PANASONIC DMC-XS3EF, DMC-XS3EG User Manual

PANASONIC DMC-XS3EF, DMC-XS3EG User Manual

[FRANÇAIS]

Mode d’emploi de base

Appareil photo numérique

Modèle n° DMC-XS3

Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.

Web Site: http://www.panasonic-europe.com

Un mode d’emploi plus détaillé est disponible dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”. Pour le lire, téléchargez-le sur le site web. http://panasonic.jp/support/dsc/oi/ index.html?model=DMC-XS3&dest=EF

EU

Manufactured by: Panasonic Corporation

Kadoma, Osaka, Japan Importer: Panasonic Marketing Europe GmbH

Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Panasonic Corporation

Web Site: http://panasonic.net

Panasonic Corporation 2013

EG EF

VQT5C07

F0713MR0

Ces symboles signifient que l’équipement électronique et électrique ou les batteries usagées doivent être collectés séparément en vue de leur élimination.

Des informations plus détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”.

À notre clientèle,

Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel.

Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.

L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.

Précautions à prendre

AVERTISSEMENT:

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit,

N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux éclaboussures.

Utilisez uniquement les accessoires recommandés.

Ne retirez pas les caches.

Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.

La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible.

Marquage d’identification du produit

Produit

Lieu

 

 

Appareil photo numérique

En-dessous

 

 

A propos de la batterie

MISE EN GARDE

Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.

Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.

Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.

Avertissement

Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ou incinérer.

À propos de l’adaptateur secteur (fourni)

MISE EN GARDE!

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit,

N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.

L’appareil se met en veille lorsque l’adaptateur secteur est raccordé. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.

Précautions à prendre

N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).

N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni.

Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option).

Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BCL7E).

Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.

Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.

Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).

Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.

N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des parasites nuisibles aux images et/ou au son.

Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.

Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet appareil, en perturbant les images et/ou le son.

Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur (fourni). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil.

Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.

L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.

Caractéristiques de l’appareil photo

Le boîtier au design classique ultra-plat est équipé d’un objectif à zoom optique allant de 24 mm en grand-angle à 120 mm en télé photo.

Équipé d’un capteur MOS Haute Sensibilité

14 mégapixels, l’appareil photo vous permet de prendre des photos claires, même d’un paysage nocturne ou d’une pièce sombre. L’appareil photo est aussi en mesure d’enregistrer des films en haute définition.

Accessoires fournis

Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.

Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2013. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.

Bloc-batterie (DMW-BCL7E)

Adaptateur secteur

Câble de connexion USB

(VSK0772)

(K1HY08YY0031)

 

Dragonne (VFC4297)

 

Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)

Noms des éléments principaux

Flash

Voyant du retardateur/Lampe d’assistance pour la mise au point automatique

Objectif

Écran ACL

Touche [MODE]

Témoin de chargement

Touche du zoom

Touche film

Touches de curseur 3(È)/4(DISP.)/2(ë)/1(‰)

Touche [(] (Lecture)

Touche [MENU/SET]

[Q.MENU]/

Touche [] (Supprimer/Annuler)

Œillet de courroie

Haut-parleur

Touche [ON/OFF] de l’appareil photo

Micro

Déclencheur

Monture du trépied

Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL]

Levier de relâche

Couvercle du logement de la carte/batterie

Préparatifs

Adaptateur secteur

Témoin de

Œillet de courroie

Vers la prise

charge

Pour éviter une chute,

 

d’alimentation

 

veillez à bien fixer la

 

 

courroie fournie et

 

 

passez-la à votre

 

 

poignet.

Câble de connexion USB

Bloc-batterie

Dragonne

Carte mémoire microSD (en option)

Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil.

(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)

Carte mémoire microSD (64 Mo à 2 Go) Carte mémoire microSDHC (4 Go à 32 Go)

Temps de chargement

Env. 150 min

Conseils pour prendre de bonnes photos

Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, gardez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés.

Veillez à ne pas poser vos doigts sur le flash, la lampe d’assistance MPA, le microphone, le haut-parleur ou l’objectif etc.

 

Micro

 

Flash

Haut-parleur

Lampe d’assistance pour la

mise au point automatique

Objectif

Monture du trépied

Un trépied ayant une vis d’une longueur de 5,5 mm ou plus peut endommager cet appareil s’il y est installé.

Pour sélectionner le Mode Enregistrement

1 Appuyez sur [MODE].

2 Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le Mode Enregistrement.

3 Appuyez sur [MENU/SET].

Liste des Modes Enregistrement

¦Mode auto intelligent

Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo.

!Mode image normale

Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.

Mode de Contrôle Créatif

Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image.

Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 13 effets d’image y compris [Ancien temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].

Mode Panorama

Ce mode vous permet de prendre des photos panoramiques.

Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 11 effets d’image y compris [Ancien temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].

ÛMode scène

Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être enregistrée.

Ce mode vous permet de sélectionner l’une des 16 scènes y compris [Portrait], [Paysage], et [Ciel étoilé].

Si le mode est passé du Mode Lecture au Mode Enregistrement, le Mode Enregistrement précédemment défini sera sélectionné.

Prendre des photos en utilisant la fonction automatique

(Mode auto intelligent)

Nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent tout simplement prendre des photos.

Touche [MODE]

ISO

F2F2..88

 

 

1/601/60

 

 

Détection de scène

Touches de curseur

Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Auto intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET].

Déclencheur

Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin) et prenez la photo.

Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge.

¦ >

 

 

[i-Portrait]

 

 

[i-Paysage]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[i-Macro]

 

 

[i-Portrait noct.]¢1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[i-Paysage noct.]

 

 

[Prise noct.manu.intell.]¢2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[i-Crépuscule]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¢1

Uniquement affiché lorsque le flash est sur [

].

¢2

S’affiche uniquement lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI].

Pour utiliser le zoom

Pour faire apparaître les sujets plus éloignés utilisez (grand-angle): Appuyez sur [W] de la touche du zoom.

Pour faire apparaître les sujets plus proches utilisez (téléobjectif): Appuyez sur [T] de la touche du zoom.

Zoom optique

Fait un zoom avant sans détérioration de la qualité de l’image.

Grossissement maximum: 5k

Zoom optique étendu (EZ)

Cette fonction est disponible lorsqu’une des tailles d’image indiquée par est sélectionnée.

Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique sans détériorer la qualité de l’image.

Grossissement maximum: 10,5k

(Ceci inclut le grossissement du zoom optique. Le niveau de grossissement est différent en fonction de la configuration de la [Format imag].)

Zoom Intelligent

Cette fonction est disponible lorsque [I. résolution] dans le menu [Enr.] est sur [i.ZOOM]. Vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu’à deux fois le grossissement du zoom d’origine, tout en minimisant la détérioration de la qualité de l’image.

Zoom numérique

Cette fonction est disponible lorsque [Zoom num.] dans le menu [Enr.] est sur [OUI]. Bien que la qualité de l’image se dégrade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu’à quatre fois le grossissement du zoom d’origine.

Changement des fonctions et des paramètres

Les fonctions et les paramètres peuvent être modifiés en utilisant 3/4/2/1 et [MENU/SET]. (Certaines fonctions et paramètres ne seront pas sélectionnables en fonction du Mode Enregistrement.)

3(È) L’écran de configuration de la compensation de l’exposition ou du Bracketing Auto s’affiche.

Chaque fois que ceci est pressé, l’affichage sur l’écran ACL change.

Photos

Durée

 

enregistrables

d’enregistrement

Grille de référence

25

25

5

R1m10s

4(DISP.)

La grille de référence est utilisée pour balancer la composition. (Celle-ci ne s’affiche pas durant la lecture)

2(ë)

L’écran de configuration du Retardateur s’affiche.

[

]([10 s])/[

]([2 s])/[NON]

 

 

L’écran de configuration du flash s’affiche.

1(‰)

[‡]([Auto])/[

]([iAuto])/[

]([Auto/y. roug.])/[‰]([Flash forcé oui])/

 

[

]([Synchr lente/yx rouge])/[Œ]([Forcé non])

 

L’écran du menu s’affiche.

 

 

Cette commande est aussi disponible durant la lecture.

Menus pratiques pour prendre des photos

[Format imag]

Une photo prise avec l’appareil photo est sauvegardée en tant que données image jusqu’à environ 14 millions de pixels.

Plus le nombre de pixels est petit, plus le nombre de photos enregistrables sera grand.

Lieu de sauvegarde

14M(4:3)

5M(4:3)

0,3M(4:3)

Mémoire interne (Environ 200 Mo)

36

71

1100

Carte (2 Go)

330

650

10020

[Qualité]

Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées.

Configuration

Description des réglages

[A]

([Fin])

Pour donner la priorité à la qualité de l’image

[]

([Standard])

Pour utiliser la qualité d’image standard et augmenter le nombre

de photos à enregistrer sans changer le nombre de pixels

 

 

[Sensibilité]

Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans que le résultat en soit assombri.

 

[100]

[3200]

Lieu d’enregistrement

Lorsqu’il fait jour (extérieur)

Lorsqu’il fait sombre

(recommandé)

 

 

Vitesse d’obturation

Lente

Rapide

Bruit vidéo

Rare

Fréquent

Secousse du sujet

Fréquent

Rare

[Indicateur date]

Vous pouvez prendre une photo avec la date et l’heure de l’enregistrement.

Configuration

Description des réglages

[S.HEURE]

Estampillez l’année, le mois et le jour.

[A.HEURE]

Estampillez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes.

[NON]

Pour enregistrer des films

Cet appareil peut enregistrer des films au format MP4.

 

Touche [MODE]

R

 

1m07s

 

3s

Touches de curseur

Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le Mode Enregistrement et appuyez sur [MENU/SET].

Vous pouvez enregistrer des films qui correspondent à chaque Mode Enregistrement. (Les films ne peuvent pas être enregistrés en Mode Panorama.)

Touche film

L’indicateur de l’état de l’enregistrement (rouge) clignotera pendant l’enregistrement d’un film.

Il est possible de prendre des photos durant l’enregistrement d’un film en appuyant sur le déclencheur. (Enregistrement simultané)¢

¢ L’enregistrement simultané est impossible si [Qualité enr.] est sur [VGA/25p].

Arrêtez l’enregistrement en appuyant de nouveau sur la touche film.

À propos de la configuration de la qualité de l’enregistrement

La qualité de l’enregistrement pour les films peut être modifiée dans [Qualité enr.] du menu [Image animée].

Configuration

Taille

Fréquence

Débit

Format

de l’image

 

 

 

 

[FHD/25p]

1920k1080

 

20 Mo ps

16:9

[HD/25p]

1280k720

25p

10 Mo ps

 

[VGA/25p]

640k480

 

4 Mo ps

4:3

En enregistrant dans la mémoire interne, [Qualité enr.] est fixé sur [VGA/25p].

Indicateur de l’icône

 

 

Format

La durée maximum d’enregistrement sans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interruption pour un seul film varie en fonction

 

 

VGA

25p

 

 

de [Qualité enr.].

 

 

 

 

 

 

Il est possible d’enregistrer un fichier jusqu’à

Taille

Fréquence de l’image

une taille de 4 Go.

 

 

 

 

 

 

Configuration de la qualité de

Durée

 

l’enregistrement

 

 

 

 

[FHD/25p]

Jusqu’à 20 minutes

 

 

 

 

 

 

 

[HD/25p]/[VGA/25p]

Jusqu’à 29 minutes et 59 secondes

 

 

 

 

 

 

 

À propos du zoom

Le grossissement du zoom optique ne peut pas être modifié une fois que l’enregistrement des films démarre, mais en configurant [I. résolution] dans le menu [Enr.] sur [i.ZOOM] vous pourrez faire un zoom avant jusqu’à deux fois le grossissement du zoom original. De plus, en configurant [Zoom num.] dans le menu [Enr.] sur [OUI] vous permettra de faire un zoom avant jusqu’à quatre fois le grossissement du zoom original.

Selon le facteur du zoom, la zone affichée au début de l’enregistrement du film peut différer de celle affichée avant l’enregistrement.

Conseils pour maîtriser l’utilisation de l’appareil photo

Le meilleur Mode Enregistrement pour votre situation

Lorsque vous demandez à quelqu’un de prendre une photo sur le lieu de destination d’un voyage

> Mode auto intelligent

Lorsque vous voulez photographier des fleurs en les zoomant

> Mode auto intelligent

Lorsque vous voulez photographier des éclairages décoratifs dans les rues

>Mode auto intelligent

[Paysage noct.]/[Prise noct. manu.] (Mode scène)

Lorsque vous voulez photographier le ciel étoilé

>[Ciel étoilé] (Mode scène)

Utilisez un trépied pour prendre la photo.

Prendre la photo en configurant le Retardateur réduira les secousses de l’appareil.

Lorsque vous voulez photographier des personnes à l’extérieur

>Mode auto intelligent

[Portrait]/[Grain de peau] (Mode scène)

Lorsque vous voulez photographier des personnes à l’intérieur

>Mode auto intelligent

Utilisez ce mode avec le flash.

Lecture

Touche [(] (Lecture)

Utilisez ceci pour lire des films.

100-0001

1/5

Touches de curseur

2/1: pour sélectionner la photo

Touche [] (Supprimer/Annuler)

[]: pour supprimer l’image affichée

Configuration du Menu

L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement.

Configuration des rubriques du menu

Exemple: Dans le menu [Enr.], changez [Mode AF] de [Ø] ([1-zone]) à [š] ([Détection visage])

1Appuyez sur [MENU/SET].

2Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le menu, puis appuyez sur [MENU/SET].

Menu

Description des réglages

[Enr.]

Le menu vous permet de régler la Couleur, la Sensibilité ou le

Nombre de pixels, etc. des photos que vous enregistrez.

 

[Image animée]

Ce menu vous permet de régler la configuration des films telle

que la qualité d’enregistrement.

 

[Lecture]

Ce menu vous permet d’effectuer la Protection, le Recadrage

ou les Réglages d’impression, etc. des images enregistrées.

 

 

Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge,

[Config.]

de la tonalité du bip ainsi que d’autres réglages qui vous

 

facilitent l’utilisation de l’appareil photo.

3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément de menu puis appuyez sur [MENU/SET].

Il passera à la page suivante lorsque vous atteindrez le bas.

(Il passe également à la page suivante en appuyant sur la touche zoom)

4 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET].

Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas apparaître ou bien il peut être affiché d’une manière différente.

Fermez le menu

Appuyez sur [] de façon répétée jusqu’à ce que l’écran enregistrement/lecture réapparaisse ou appuyez à mi-course sur le déclencheur.

Certaines fonctions ne peuvent pas être configurées ou utilisées selon les modes ou la configuration des menus utilisés sur l’appareil photo à cause des spécificités.

Connectez à l’ordinateur

Pour transférer les images vers un ordinateur

1Raccordez l’ordinateur et l’appareil photo à l’aide d’un câble de connexion USB (fourni).

2Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET].

3Effectuez un glisser-déposer des fichiers et des dossiers de l’appareil photo vers l’ordinateur.

Lorsque le transfert d’image sera achevé, débranchez le câble de connexion USB en toute sécurité.

Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL]

Cette prise est également utilisée pour charger la batterie.

Prenez soin de ne pas mouiller la prise avec de l’eau ou un autre liquide.

Ordinateur

Câble de connexion USB

Lecture et édition sur un ordinateur

Le logiciel pour la lecture et l’édition d’image n’est pas fourni avec ce produit. Pour lire ou éditer des photos, utilisez un logiciel standard.

Pour lire ou éditer des films, utilisez le logiciel suivant: QuickTime/iTunes, fourni par Apple

(Un logiciel prenant en charge le format MP4 est requis.)

Si le logiciel n’est pas installé sur votre ordinateur, téléchargez-le sur le site web du fournisseur de logiciel.

Pour avoir des informations sur la manière d’utiliser le logiciel, contactez le fournisseur de logiciel.

[Manuel en ligne]

Pour plus de détails sur la manière d’utiliser l’appareil photo, consultez “Mode d’emploi des caractéristiques avancées”.

Le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées” peut être téléchargé sur le site web ci-dessous. http://panasonic.jp/support/dsc/oi/ index.html?model=DMC-XS3&dest=EF

Cliquez sur la langue désirée.

Spécifications

Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable.

Appareil photo numérique: Précautions à prendre

 

Source d’alimentation:

CC 5 V

 

 

Consommation

 

 

 

 

 

 

d’énergie:

1,2 W (Pendant l’enregistrement)

 

 

 

0,8 W (Visualisation)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pixels efficaces de

14.100.000 pixels

 

 

l’appareil photo

 

 

 

 

 

 

Capteur d’images

1/2,33q capteur MOS, nombre total de pixel

 

 

 

15.300.000 pixels, filtre couleur primaire

 

Objectif

Zoom optique 5k, fl4,3 mm à 21,5 mm (Équivalent

 

 

 

pour une pellicule photo de 35 mm: 24 mm à 120 mm)/

 

 

 

F2.8 (Grand-angle) à F6.9 (téléobjectif)

 

Stabilisateur d’image

Méthode optique

 

 

Plage de mise au

Normal/Auto

 

5 cm (grand-angle)/1 m (téléobjectif) à ¶

 

point

Intelligent/film

 

 

 

 

 

Mode scène

 

Il peut y avoir des différences avec les

 

 

 

 

 

 

 

réglages ci-dessus.

 

Système d’obturation

Obturateur électroniqueiObturateur mécanique

 

Vitesse d’obturation

8 secondes à 1/1600ème de seconde

 

 

 

Mode [Ciel étoilé]: 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes

 

Exposition (EA)

Auto (Programme EA)

 

Mode photométrique

Multiple

 

 

Écran ACL

Écran à cristaux liquides à matrice active de 2,7q (4:3)

 

 

 

(Environ 230.000 points) (champs de vision d’environ 100%)

 

Micro

Monaural

 

 

Haut-parleur

Monaural

 

 

Eclairage minimum

Environ 7 lx (si l’on utilise i-lumière basse, la vitesse

 

 

 

d’obturation est de 1/25ème par seconde)

 

 

 

 

 

 

Support

Mémoire interne (Environ 200 Mo)/Carte mémoire

 

d’enregistrement

microSD/Carte mémoire microSDHC

 

Format de fichier

 

 

 

 

 

 

d’enregistrement

 

 

 

 

 

 

 

Photo

JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”,

 

 

 

basé sur la norme “Exif 2.3”)/conforme à DPOF

 

 

Images animées

MP4

 

 

Format de

AAC

 

 

compression audio

 

 

 

 

 

 

Interface

 

 

 

 

 

 

 

Numérique

“USB 2.0” (Vitesse rapide)

 

 

 

¢ Les données venant d’un PC ne peuvent pas être écrites

 

 

 

 

 

sur l’appareil photo en utilisant le câble de connexion USB.

 

 

Vidéo analogique

Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu)

 

 

Audio

Sortie de ligne audio (monaural)

 

Prises

 

 

 

 

 

 

 

[AV OUT/DIGITAL]

Prise spécialisée (8 broches)

 

Dimensions

Environ 92,2 mm (W)k54,4 mm (H)k18,5 mm (D)

 

(partie en saillie non

 

 

 

 

 

 

comprise)

 

 

 

 

 

 

Poids

Environ 103 g (avec carte et batterie)

 

 

 

Environ 89 g (carte et batterie non comprises)

 

Température de service

0 oC à 40 oC

 

 

Humidité de service

10%RH à 80%RH

 

 

Adaptateur secteur (Panasonic VSK0772):

 

Précautions à prendre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrée:

 

110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A

 

Sortie:

 

 

5 V, 800 mA

 

 

 

 

 

 

Bloc-batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCL7E):

 

Précautions à prendre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tension/Capacité:

3,6 V/690 mAh

 

Le logo microSDHC est une marque déposée de SD-3C, LLC.

QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou

des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence.

iTunes, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays.

Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation.

DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc. Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo

en conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com.

Loading...