Řešení problémů ..................................................................................................... 168
Opatření pro použití ................................................................................................ 181
Ilustrace obrazovek v tomto návodu k obsluze jsou v angličtině a mohou se lišit od
skutečných obrazovek.
- 5 -
Page 6
Před použitím
Péče o fotoaparát
Nevystavujte fotoaparát silným vibracím, nárazům ani tlaku.
•
V dále uvedených situacích může dojít k poškození objektivu, monitoru
nebo pláště.
V uvedených případech se může také vyskytnout nesprávná činnost,
nebo se může stát, že snímek nebude zaznamenán, když:
– Při pádu nebo nárazu fotoaparátu.
– Při usednutí s fotoaparátem v kapse nebo při jeho násilném vkládání do
plné nebo těsné tašky apod.
– Při připojení jakéhokoli příslušenství k poutku připnutému k fotoaparátu.
– Při silném stlačení objektivu nebo monitoru.
Tento fotoaparát není utěsněný před prachem/znečištěním/
vodou.
Zabraňte použití fotoaparátu na místech s prachem, vodou,
pískem apod.
Do prostoru v okolí objektivu, tlačítek apod. se mohou dostat tekutiny,
•
písek nebo jiné cizí materiály. Věnujte mimořádnou pozornost uvedeným
upozorněním, protože v případě jejich nedodržení by mohlo dojít nejen k
nesprávné činnosti fotoaparátu, ale také k jeho nenapravitelnému
poškození.
– Místa s velkým množstvím písku nebo prachu.
– Místa, kde toto zařízení může přijít během svého použití do styku s
vodou, např. za deště nebo na pláži.
∫ Kondenzace (Zamlžení objektivu)
•
K výskytu kondenzace dochází při změně teploty prostředí nebo při
změně vlhkosti. Dávejte pozor na kondenzaci, protože zanechává skvrny
na objektivu a způsobuje výskyt plísní nebo poruch fotoaparátu.
• Při výskytu kondenzace vypněte fotoaparát a nechte jej bez použití
přibližně 2 hodiny. K jeho odmlžení dojde spontánně, když se jeho teplota
přiblíží teplotě prostředí.
- 6 -
Page 7
Před použitím
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda je jeho součástí veškeré příslušenství.
•
Příslušenství a jeho tvar se liší na základě země nebo oblasti, ve které je fotoaparát zakoupen.
Podrobnější informace o příslušenství najdete na straně “Základní Návod k použití”.
• Akumulátorový balík je v textu označen jako akumulátorový balík nebo akumulátor.
• V textu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a paměťové karty SDXC označeny jako
karta.
• Karta je volitelná.
Když nepoužíváte kartu, můžete zaznamenávat snímky do vestavěné paměti nebo je v ní
přehrávat.
- 7 -
Page 8
Před použitím
687910
121314
11
Názvy a funkce jednotlivých součástí
1Blesk (P59)
2Indikátor samospouště (P64)
Pomocné světlo AF (P99)
3Objektiv (P6, 182)
4Reproduktor
•
Dávejte pozor, abyste reproduktor nezakryli
prstem. Zvuk by pak mohl být špatně
slyšitelný.
V tomto návodu jsou kurzorová tlačítka označena způsobem znázorněným na níže
uvedeném obrázku nebo prostřednictvím 3/4/2/1.
např.: Když stisknete tlačítko 4 (dolů)
neboStiskněte 4
- 8 -
Page 9
Před použitím
1920
21 222423
2526
27
15 Očko na poutko (P24)
•
Aby se předešlo pádu, ujistěte se, že bylo
dodané poutko upnuté, a navlečte si jej na
zápěstí.
16 Tubus objektivu
17 Zásuvka [HDMI] (P153)
•
Pro připojení nepoužívejte žádný jiný kabel
než mikro kabel HDMI. V opačném případě by
mohlo dojít k poruše.
18 Zásuvka [AV OUT/DIGITAL] (P13, 154, 156,
158)
•
Tato zásuvka se používá také při nabíjení akumulátoru.
1 Otevřete lehkým odklopením spodní části monitoru.
2 Nastavte sklon monitoru.
Dávejte pozor, abyste si při zavírání monitoru nepřivřeli prst.
•
• Při otáčení monitoru nepoužívejte příliš velkou sílu nebo fotoaparát neupusťte. Mohlo by
dojít k poškrábání a poškození.
• Pokud toto zařízení nepoužíváte, vraťte monitor zcela do původní polohy.
∫ Záznam z různých úhlů.
Monitor lze natočit podle potřeby. Je velkou výhodou, že můžete pořizovat snímky z různých
úhlů nastavením požadovaného sklonu LCD monitoru.
•
Nezakrývejte pomocné světlo AF prsty, nebo jinými objekty.
Pořizování snímků pod malým úhlemAutoportrét
•
Pokud je monitor otočen tak, jak je uvedeno na
obrázku, spustí se Režim autoportrétu. (P51)
- 10 -
Page 11
Příprava pro použití
Nabíjení akumulátoru
Používejte AC síťový adaptér (dodaný), kabel pro USB připojení (dodaný) a akumulátor,
které patří k tomuto fotoaparátu.
•
Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
• Akumulátor nabíjejte, pouze když je vložen ve fotoaparátu.
Stav fotoaparátuNabíjení
Vypnuto≤
Zapnuto—
∫ Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají
autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto výrobků
nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou odpovídající příslušným bezpečnostním
standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory mohou způsobit požár nebo
výbuch. Pamatujte, prosím, že nejsme nijak odpovědni za jakoukoli nehodu nebo
poruchy způsobené následkem použití padělaných akumulátorů. Za účelem zajištění
bezpečnosti výrobku vám doporučujeme používat autentické akumulátory
Panasonic.
∫ Informace o napájecím zdroji
Pokud používáte AC síťový adaptér (dodaný), když je v zařízení vložen akumulátor, můžete
dodávat energii ze zásuvky pomocí kabelu pro USB připojení (dodaný).
• Akumulátor se může během záznamu vybít.
Fotoaparát se po vybití akumulátoru vypne.
• Před připojením nebo odpojením AC síťového adaptéru (dodaný) vypněte fotoaparát.
- 11 -
Page 12
Příprava pro použití
Vložení akumulátoru
Posuňte páčku odjištění ve směru
1
šipky a otevřete dvířka prostoru pro
kartu/akumulátor.
• Vždy používejte originální akumulátory od
firmy Panasonic.
• Při použití jiných akumulátorů nemůžeme
zaručit kvalitu tohoto výrobku.
Dávejte pozor na orientaci
2
akumulátoru a bezpečně ho plně
zasuňte a pak zkontrolujte, zda je
uzamknut pomocí páčky A.
Chcete-li akumulátor vyjmout,
zatáhněte za páčku A ve směru šipky.
1:Zavřete dvířka prostoru pro kartu/
3
akumulátor.
2:Posuňte páčku odjištění ve směru
šipky.
• Před vyjmutím akumulátoru vypněte fotoaparát a vyčkejte, dokud zobrazený nápis "LUMIX" na
monitoru zcela nezmizí.
(V opačném případě se může stát, že toto zařízení nebude pracovat normálně, a může dojít k
poškození samotné karty nebo ke ztrátě zaznamenaných snímků.)
- 12 -
Page 13
Příprava pro použití
Nabíjení
• Doporučuje se nabíjet akumulátor v prostředí s teplotou od 10 oC do 30 oC (stejnou jako
teplota akumulátoru).
Vložte do přístroje akumulátor.
Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
A Do zásuvky elektrické sítě
B AC Síťový adaptér (dodaný)
C Počítač (zapnuto)
D Vyrovnejte označení a zasuňte.
E Připojte kabel pro USB připojení (dodaný)
k zásuvce [AV OUT/DIGITAL] (zlatý
konektor).
• Umístěte fotoaparát do svislé polohy a
vyhledejte zlatý konektor na její spodní
straně.
F Indikátor nabíjení
G Kabel pro USB připojení (dodaný)
• Zkontrolujte natočení konektorů a zasuňte je
rovně dovnitř nebo je vytáhněte rovně ven.
(V opačném případě by mohlo dojít k jejich
ohnutí s následnými problémy.)
(Nabíjení ze zásuvky elektrické sítě)
Propojte AC síťový adaptér (dodaný) a tento fotoaparát pomocí kabelu pro
USB připojení (dodaný) a zapojte AC síťový adaptér (dodaný) do zásuvky
elektrické sítě.
(Nabíjení z počítače)
Připojte fotoaparát k počítači prostřednictvím kabelu pro USB připojení
(dodaný).
• Když počítač přejde během nabíjení akumulátoru do pohotovostního režimu, nabíjení bude
zastaveno.
• V případě připojení fotoaparátu k přenosnému počítači, který není připojený do zásuvky elektrické
sítě dojde k rychlému vybití akumulátoru přenosného počítače. Nenechávejte proto fotoaparát
připojený k přenosnému počítači dlouhou dobu.
• Pokaždé se ujistěte, že připojujete fotoaparát k USB zásuvce počítače.
Nepřipojujte fotoaparát k USB zásuvce monitoru, klávesnice nebo tiskárny, ani k USB rozbočovači.
- 13 -
Page 14
Příprava pro použití
∫ Indikátor nabíjení
Svítí červeně: Nabíjení.
Nesvítí:Nabíjení bylo ukončeno.
(Po dokončení nabíjení odpojte fotoaparát ze zásuvky elektrické sítě
nebo z počítače.)
Bliká červená: Chyba nabíjení.
(Podrobnější informace najdete na P168.)
∫ Doba nabíjení
Při použití AC síťového adaptéru (dodaný)
Doba nabíjeníPřibližně 210 min
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na zcela vybitý akumulátor.
•
Doba nabíjení se může lišit v závislosti na způsobu používání akumulátoru.
Doba nabíjení akumulátoru v horkém/chladném prostředí nebo dlouho nepoužívaného
akumulátoru může být delší než obvykle.
• Pokud nabíjíte fotoaparát z počítače, rozhoduje o době nabíjení napájecí kapacita počítače.
∫ Stav akumulátoru
Údaj o stavu akumulátoru je zobrazen na
monitoru.
Pokud je vybité zbývající napětí akumulátoru,
•
indikátor svítí červeně a bliká. Nabijte akumulátor
nebo ho vyměňte za úplně nabitý akumulátor.
- 14 -
Page 15
Příprava pro použití
• Nenechávejte v blízkosti prostorů kontaktů nabíjecí zástrčky kovové předměty (jako např.
sponky). V opačném případě hrozí riziko požáru a/nebo zásahu elektrickým proudem
následkem zkratu nebo vyprodukovaného tepla.
• Nepoužívejte jiné kabely pro USB připojení kromě dodaných nebo originálních kabelů pro USB
připojení od společnosti Panasonic (DMW-USBC1: volitelné příslušenství).
• Nepoužívejte žádný jiný AC síťový adaptér než dodaný.
• Nepoužívejte prodlužovací USB kabel.
• AC sít’ový adaptér (dodaný) a kabel pro USB připojení (dodaný) jsou určeny výhradně pro tento
fotoaparát. Nepoužívejte je s jinými zařízeními.
• Po použití vyjměte akumulátor.
(K vybití akumulátoru dojde po dlouhé době od jeho nabití.)
• Během nabíjení a po nabíjení se akumulátor ohřívá. Také samotný fotoaparát se při použití ohřívá.
Nejedná se o poruchu.
• Akumulátor se může znovu dobít, i když disponuje ještě nějakým zbývajícím nabitím, avšak
nedoporučuje se příliš často dobíjet plně nabitý akumulátor.
(Protože by mohlo dojít k charakteristickému vydutí.)
• Při výskytu problému v zásuvce elektrické sítě, jako např. výpadek proudu se může stát, že nabíjení
nebude řádně dokončeno. V takovém případě odpojte kabel pro USB připojení (dodaný) a znovu jej
připojte.
• Pokud se kontrolka dobíjení nerozsvítí, i když fotoaparát připojíte k síťovému adaptéru (dodaný)
nebo počítači, zkontrolujte, zda je připojení provedeno správně.
• Když znovu připojíte kabel pro USB připojení (dodaný) v situaci, kdy je fotoaparát plně dobit,
kontrolka dobíjení se rozsvítí jen na chvíli.
- 15 -
Page 16
Příprava pro použití
Pibližná doba možného použití a poet zaznamenatelných snímk
∫ Záznam statických snímků
Počet zaznamenatelných
snímků
Doba záznamuPřibližně 210 min
Snímací podmínky podle standardu CIPA
•
CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
• Teplota: 23 oC/Vlhkost: 50%RH, když je zapnutý monitor.
• Použití paměťové karty SD Panasonic.
• Použití dodaného akumulátoru.
• Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu.
(S funkcí optického stabilizátoru obrazu nastavenou do [ON].)
• Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém snímku.
• Změna zoomového zvětšení z Tele do Wide nebo naopak při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu až do poklesu
teploty akumulátoru.
Počet zaznamenatelných snímků se mění v závislosti na intervalu mezi jednotlivými
záznamy. Při prodloužení časového intervalu mezi jednotlivými záznamy počet
zaznamenatelných snímků poklesne.
[Když jste například nasnímali jednu snímku každé dvě minuty, počet snímků by se
snížil přibližně na čtvrtinu ve srovnání se snímky nasnímanými výše uvedeným
způsobem (vychází se z jednoho snímku nasnímaného každých 30 sekund).]
∫ Záznam filmů
Při nastavení [Kvalita zázn.] na [FHD]
Doba možného záznamuPřibližně 100 min
Aktuální doba možného
záznamu
Tyto doby se vztahují na teplotu prostředí 23 oC a vlhkost 50%RH.
•
Uvědomte si, prosím, že tyto doby jsou pouze přibližné.
• Aktuální doba možného záznamu představuje dobu, která je k dispozici pro záznam při opakování
operací, jako je zapínání a vypínání tohoto zařízení, spouštění/zastavování záznamu, používání
zoomu apod.
• Maximální souvislá doba možného záznamu filmu je 29 minut a 59 sekund. To odpovídá přibližně
souboru 4 GB.
Dobu možného záznamu můžete kontrolovat na obrazovce. (Pokud použijete [FHD], je velikost
souboru větší a tím se zkracuje doba možného záznamu pod 29 minut a 59 sekund.)
Přibližně 350 snímků
Podle norem CIPA v režimu
programové AE
Přibližně 50 min
- 16 -
Page 17
Příprava pro použití
∫ Přehrávání
Doba přehráváníPřibližně 240 min
•
Doba možného použití a počet zaznamenatelných snímků se bude lišit v závislosti na
prostředí a provozních podmínkách.
Například v následujících případech budou doby možného použití kratší a počet zaznamenatelných
snímků nižší.
– V prostředích s nízkou teplotou, jako např. na sjezdovkách.
– Při použití [Podsvícení monitoru].
– Při opakovaném používání blesku a zoomu.
• Když se doba použitelnosti fotoaparátu stane mimořádně krátkou i po předepsaném nabití
akumulátoru, může se jednat o skončení životnosti akumulátoru. V takovém případě si zakupte nový
akumulátor.
- 17 -
Page 18
Příprava pro použití
Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)
• Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
• Doporučujeme vám používat kartu Panasonic.
Posuňte páčku odjištění ve směru
1
šipky a otevřete dvířka prostoru pro
kartu/akumulátor.
Bezpečně jej zatlačte, dokud
2
neuslyšíte “cvaknutí”. Dávejte přitom
pozor na dodržení správného směru
jeho vkládání.
Při vyjímání karty zatlačujte kartu,
dokud neuslyšíte cvaknutí, a poté ji
vytáhněte směrem nahoru.
A: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
1:Zavřete dvířka prostoru pro kartu/
3
akumulátor.
2:Posuňte páčku odjištění ve směru
šipky.
• Před vyjmutím karty vypněte fotoaparát a vyčkejte, dokud zobrazený nápis “LUMIX” na monitoru
zcela nezmizí.
(V opačném případě se může stát, že toto zařízení nebude pracovat normálně, a může dojít k
poškození samotné karty nebo ke ztrátě zaznamenaných snímků.)
- 18 -
Page 19
Příprava pro použití
5
Vestavěná paměť/Karta
S tímto zařízením je možné provádět následující úkony.
Když karta nebyla vložena
Když karta byla vložena
• Použití vestavěné paměti:
k>ð (Indikátor přístupu¢1)
• Použití karty:
(Indikátor přístupu¢1)
¢1 Indikátor přístupu je při záznamu snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu)
zobrazen červeně.
Vestavěná paměť
• Zaznamenané snímky z ní můžete zkopírovat na kartu. (P121)
• Velikost pam ěti: Přibližně 70 MB
• Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu.
Karta
Na tomto zařízení lze použít následující typy karet, které vyhovují standardu SD.
(V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.)
Paměťová karta SD
(8 MB až 2 GB)
Paměťová karta SDHC
(4 GB až 32 GB)
Paměťová karta SDXC
(48 GB, 64 GB)
¢2Třída rychlosti karet SD představuje standard rychlosti pro nepřetržitý zápis. Proveďte kontrolu
prostřednictvím štítku apod.
např.:
• Pro záznam filmů se doporučuje použít kartu s rychlostní
třídou SD¢2 s “Třídou 4” nebo vyšší.
• Paměť ové karty SDHC a paměťové karty SDXC se mohou
používat výhradně v zařízeních, která jsou s nimi kompatibilní.
• Před použitím paměťových karet SDXC na PC nebo na jiném
• Mohou se používat pouze karty uvedené v nalevo zobrazeném
seznamu.
Snímky mohou být zaznamenány do vestavěné
paměti a přehrávány.
Snímky mohou být zaznamenány na kartu a
přehrávány.
5
Poznámky
• Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
- 19 -
Page 20
Příprava pro použití
2
• Během přístupu (zápis obrazu, čtení nebo vymazávání, formátování apod.) nevypínejte toto
zařízení, neodpojujte akumulátor a nevytahujte kartu ani neodpojujte AC síťový adaptér
(dodaný). Kromě toho nevystavujte fotoaparát vibracím, nárazům ani statické elektřině.
Mohlo by totiž dojít k poškození karty nebo dat uložených na kartě i k poškození tohoto
zařízení.
Když operace selže následkem vibrací, nárazu nebo statické elektřiny, zopakujte ji znovu.
• Vybavení přepínačem Zápisu-Ochrany A (Když je tento přepínač přepnut do polohy
[LOCK], nebude možný žádný další zápis, vymazávání ani formátování. Možnost
zápisu, vymazávání a formátování dat bude obnovena po jeho vrácení do původní
polohy.)
• Údaje ve vestavěné paměti nebo na kartě mohou být poškozeny nebo ztraceny
působením elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo následkem poruchy
fotoaparátu nebo karty. Proto vám doporučujeme uložit důležité údaje do PC apod.
• Neformátujte kartu na vašem PC nebo na jiném zařízení. Formátujte ji pouze ve fotoaparátu, aby
byla zajištěna správná operace. (P50)
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
- 20 -
Page 21
Příprava pro použití
5
R1m10s
Přibližný počet zaznamenatelných snímků a doba možného záznamu
∫ Zobrazení počtu zaznamenatelných snímků a doby možného záznamu
• Zobrazení na displeji (počet zaznamenatelných
snímků, doba záznamu apod.) můžete přepínat
stisknutím [DISP.]. (P56)
• Počet zaznamenatelných snímků a doba záznamu,
která je k dispozici, představují pouze přibližné
hodnoty.
(Jejich skutečné hodnoty závisí na podmínkách
záznamu a druhu karty.)
∫ Počet zaznamenatelných snímků
•
Když zůstává více než 100.000 snímků, bude zobrazeno [i99999].
Kvalita [A]
Velikost snímku
Vestavěná paměť
(Přibližně 70 MB)
2GB32 GB64 GB
16M (4:3)12335540010800
3M (4:3)3510001630033000
0,3M (4:3)180490079600120000
∫ Doba záznamu, která je k dispozici (při záznamu filmů)
•
“h” je zkratkou pro hodiny, “m” pro minuty a “s” pro sekundy.
Nastavení kvality
záznamu
FHD
HD
VGA
Vestavěná paměť
(Přibližně 70 MB)
2GB32 GB64 GB
j12m00s3h34m00s7h10m00s
j23m00s7h38m00s15h23m00s
1m50s1h07m00s18h02m00s36h30m00s
Počet
zaznamenatelných
snímků
5
Doba záznamu, která
je k dispozici
R1m10s
R1m10s
• Doba možného záznamu je celková doba záznamu všech filmů.
• Maximální souvislá doba možného záznamu filmu je 29 minut a 59 sekund. To odpovídá přibližně
souboru 4 GB.
Dobu možného záznamu můžete kontrolovat na obrazovce. (Pokud použijete [FHD], je velikost
souboru větší a tím se zkracuje doba možného záznamu pod 29 minut a 59 sekund.)
- 21 -
Page 22
Příprava pro použití
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
• Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené.
Stiskněte tlačítko [ON/OFF] fotoaparátu.
1
• Když nedojde k zobrazení strany pro volbu jazyka,
přejděte na krok 4.
Stiskněte [MENU/SET].
2
Stisknutím 3/4 zvolte jazyk a stiskněte [MENU/SET].
3
Stiskněte [MENU/SET].
4
Stisknutím 2/1 zvolte položky (rok, měsíc,
5
den, hodinu, minuty, posloupnost zobrazení
nebo formát zobrazení času) a nastavte je
stisknutím 3/4.
A: Čas v domácí oblasti
B: Čas v cíli vaší cesty
•
Můžete jej zrušit bez nastavení hodin stisknutím [].
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
6
Please set the clock
Clock Set
D/M/Y
Cancel
Clock Set
DEC1
201410 : 00
//
24hrs
Select Set
Stiskněte [MENU/SET].
7
- 22 -
Page 23
Příprava pro použití
Změna nastavení hodin
Zvolte [Nastavit hodiny] v menu [Nastavení] a poté stiskněte [MENU/SET]. (P41)
•
Hodiny lze vynulovat způsobem znázorněným v krocích 5 a 6.
• Nastavení hodin se udrží po dobu 14 dnů s použitím vestavěné baterie i v případě vyjmutí
akumulátoru.
(Nechte zařízení nabít po dobu 2 hodin za účelem nabití vestavěné baterie.)
• Když nejsou hodiny nastavené, není možné vytisknout správné datum při objednávce vytisknutí
snímku ve fotostudiu nebo v případě, že orazíte snímky s [Dat. razítko] nebo [Text.značka].
Navíc, pokud vypnete přístroj, některá nastavení mohou být ztracena.
- 23 -
Page 24
Příprava pro použití
Rady pro pořizování optimálních snímků
Navlečte poutko a opatrně uchopte fotoaparát
Držte fotoaparát jemně oběma rukama, držte vaše ramena u těla a stůjte mírně
rozkročeni.
• Nemávejte přístrojem nebo silně netahejte přístroj za upevněný řemen. Řemen se může roztrhnout.
• Dávejte pozor, abyste při stisknutí tlačítka závěrky nehýbali fotoaparátem.
• Dávejte pozor, abyste neumístili prsty na blesk, pomocné světlo AF, mikrofon, reproduktor nebo
objektiv apod.
A Blesk
B Pomocné světlo AF
C Mikrofon
∫ Funkce zachování natočení ([Otáčení sn.])
Snímky zaznamenané fotoaparátem drženým ve svislé poloze budou přehrávány ve svislé
poloze (otočené).
(Pouze při nastavení [Otáčení sn.](P49))
Když je fotoaparát držen ve svislé poloze a dojde k jeho překlopení nahoru a dolů kvůli záznamu
•
snímků, může se stát, že funkce detekce směru nebude pracovat správně.
• Filmy nasnímané fotoaparátem drženým ve svislé poloze nebudou zobrazeny svisle.
D Reproduktor
E Řemen
Předcházení vibracím (otřesům fotoaparátu)
Při zobrazení upozornění na vibrace [] použijte [Stabilizátor] (P100), stativ nebo samospoušť(P64).
• Rychlost závěrky bude mimořádně pomalá v následujících případech. Držte fotoaparát v klidu od
okamžiku stisknutí tlačítka závěrky až do zobrazení snímku na displeji.
Subjekty jsou zaznamenávány s nastaveními, která fotoaparát automaticky
používá.
Režim programové AE (P31)
Subjekty jsou zaznamenávány s použitím vašich vlastních nastavení.
Režim AE s prioritou clony (P67)
Rychlost závěrky je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty clony.
Režim AE s prioritou času závěrky (P68)
Hodnota clony je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty času závěrky.
Režim manuální expozice (P69)
Expozice je seřízena podle hodnoty clony a čas závěrky, které byly nastaveny
ručně.
Uživatelský režim (P85)
Tento režim snímá záběry s předem zaznamenaným nastavením.
Režim panoramatických snímků (P70)
Tento režim vám umožňuje pořizovat panoramatické snímky.
Û
Režim scény (P73)
Umožňuje snímání snímků při odpovídající snímané scéně.
Režim kreativní kontroly (P79)
Záznam během kontroly efektu obrazu.
Slaďte požadovaný režim se součástí A.
•
Pokud budete pokračovat v otáčení otočným ovladačem režimu, mohou se obrazovky přepínat
pomaleji.
- 25 -
Page 26
Základní režimy
Snímání snímků s použitím automatické funkce
(Inteligentní automatický režim)
Režim záznamu:
Fotoaparát nastaví nejvhodnější nastavení v závislosti na subjektu a snímacích podmínkách, a
proto doporučujeme tento režim pro začátečníky nebo pro ty, kteří chtějí ponechat nastavení na
fotoaparátu a chtějí jednouše pořizovat snímky.
• Po zaostření na subjekt se rozsvítí indikátor zaostření A
(zelený).
• Při použití funkce Detekce tváře bude kolem tváře
subjektu zobrazeno pole AF B. V ostatních případech
bude zobrazeno kolem bodu na subjektu, na který je
zaostřeno.
• Minimální vzdálenost (do jaké míry se budete moci přiblížit
k subjektu) bude záviset na faktoru zoomu. Zkontrolujte ji,
prosím, zobrazením rozsahu možného záznamu na
displeji. (P32)
• Při stisknutí 3 během zobrazení [I.AF pohybu] můžete
nastavit Sledování AF.
Podrobnější informace najdete na P96.
(sledování AF lze zrušit opětovným stisknutím 3.)
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz (stlačte jej
3
dále) a nasnímejte snímek.
- 27 -
Page 28
Základní režimy
Detekce scény
Když fotoaparát identifikujte optimální scénu, ikona identifikované scény bude zobrazena
modře na dobu 2 sekund, po jejímž uplynutí se její barva změní znovu na obvyklou červenou.
Při fotografování
[i-Portrét][i-Krajina]
[i-Makro][i-Noční portrét]
[i-Noční krajina][iA Noční záběr z ruky]
¢1
¢2
[i-Západ slunce]
¢1 Bude zobrazeno pouze při nastavení blesku na [].
¢2 Bude zobrazeno pouze při [iA Noční záběr z ruky] nastaveném na [ON].
Záznam filmů
[i-Portrét][i-Krajina]
[i-Slabé světlo][i-Makro]
[¦] je nastaveno v případě, že nelze aplikovat žádnou ze scén, a v takovém případě budou
•
provedena standardní nastavení.
• Při volbě [] nebo [] fotoaparát automaticky rozpozná tvář osoby a upraví zaostření a expozici.
(Detekce tváří)
• Když při použití stativu fotoaparát dospěje k závěru, že jeho otřesy jsou minimální, a režim scény
bude identifikován jako [], rychlost závěrky bude nastavena na maximum 4 sekund. Dávejte
pozor, abyste při pořizování snímků nepohybovali fotoaparátem.
• Za podmínek, které jsou uvedeny níže, může dojít k detekci odlišné scény pro stejný subjekt.
– Stav subjektu: Jasná nebo tmavá tvář, velikost subjektu, barva subjektu, vzdálenost od subjektu,
kontrast subjektu, pohybující se subjekt
– Podmínky snímání: Východ slunce, západ slunce, podmínky slabého jasu, vibrace fotoaparátu,
použití zoomu
- 28 -
Page 29
Základní režimy
Kompenzace protisvětla
Pokud je objekt podsvícen, bude vypadat tmavší a fotoaparát se automaticky pokusí o opravu
zvýšením jasu snímku.
V inteligentním automatickém režimu kompenzace protisvětla funguje automaticky.
(V závislosti na podmínkách podsvícení nemusí být tento stav správně zjištěn.)
Změna nastavení
Nastavit lze následující menu.
MenuPoložka
[Zázn.]
[Video][Kvalita zázn.]
[Nastavení]
[Wi-Fi]
Ohledně způsobu nastavení si přečtěte P41.
•
¢ Dostupná nastavení se mohou lišit od ostatních režimů záznamu.
[Rozlišení]¢/[Sériové snímání]¢/[Red. neostrosti]/[iA Noční záběr z
ruky]/[iHDR]/[Autoportrét]
Specifické menu Inteligentního automatického režimu
∫ [Red. neostrosti]
Když je funkce [Red. neostrosti] nastavena na [ON], v zobrazení záznamu se objeví [].
Fotoaparát automaticky nastaví optimální rychlost závěrky podle pohybu objektu tak, aby se
snížilo jeho rozostření.
Na začátek je nastaveno na fotoaparátu na hodnotu [ON].
•
∫ [iA Noční záběr z ruky]
Když je [iA Noční záběr z ruky] nastaveno na [ON] a dojde k detekci [] během pořizování
nočních záběrů, snímky noční scenérie budou nasnímány vysokou sekvenční rychlostí a
sestaveny do jediného snímku.
Tento režim je vhodný, když chcete pořídit nádherné noční záběry s minimálními vibracemi a
šumem bez použití stativu.
Když je fotoaparát namontován na stativu nebo na jiném stojanu, nebude provedena detekce
[].
Na začátek je nastaveno na fotoaparátu na hodnotu [ON].
•
∫ [iHDR]
Když je [iHDR] nastaveno na [ON] a vyskytne se např. silný kontrast mezi pozadím a
subjektem, bude provedeno zaznamenání statických snímků s odlišnými expozicemi a tyto
snímky budou kombinovány tak, aby vytvořily jediný statický snímek bohatý z hlediska
gradace.
Na začátek je nastaveno na fotoaparátu na hodnotu [ON].
•
• V případě, že má být jednotlivý snímek složen ze sekvenčního snímání, dojde k zobrazení hlášení
na displeji, které informuje o chystaném záznamu vícečetných snímků, a k realizaci sekvenčního
snímání. Všimněte si, že k sekvenčnímu snímání nedojde v případě, že fotoaparát určí, že může
provést kompenzaci rozdílů kontrastu bez skládání snímku ze sekvenčního snímání.
• V případě skládání ze sekvenčního snímání se při pohybu subjektu může objevit zdvojený obraz.
• V níže uvedených případech není vytvářen kombinovaný snímek.
– Když faktor zoomu překročí 20k.
– Při záznamu v [Sériové snímání].
– Při odpálení blesku.
Blesk (P59)
• Při volbě [] dojde k nastavení, [], [], [] nebo [] v závislosti na druhu a jasu
subjektu.
• Při nastavení možnosti [], [] je hodnota [Red.červ.očí] povolena.
• Během [] nebo [] bude rychlost závěrky pomalejší.
- 30 -
Page 31
Základní režimy
1/601/601/60
F3.3F3.3
F3.3
ISOISOISO
100100100
A BC
Snímání snímků s použitím vašich oblíbených
nastavení
Režim záznamu:
Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a hodnotu clony v souladu s jasem subjektu.
Umožňuje snímání snímků s větší volností prostřednictvím změn různých nastavení v menu
[Zázn.].
Nastavte otočný ovladač režimu
1
na [].
Zaměřte AF plochu na bod, na který si přejete zaostřit.
2
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
3
účelem zaostření a poté jej stiskněte na doraz
kvůli nasnímání snímku.
A Citlivost ISO
B Hodnota clony
C Rychlost závěrky
(Režim programové AE)
- 31 -
Page 32
Základní režimy
1/60
F3.3
ISO
100
A
B
1X
W
T
0.03m
-
∞
3 cm
2.0 m
T
W
5–7
1.0 m
Zaostření
Zaměřte zaostřovací pole AF na subjekt a poté
stiskněte tlačítko závěrky do poloviny.
ISO
ISO
F3.3
F3.3
100
100
ZaostřitKdyž je subjekt zaostřenKdyž subjekt není zaostřen
Označení použití blesku AZapBliká
Plocha AF (Plocha
automatické zaostřování) B
ZvukPípnutí 2 krátPípnutí 4 krát
• Pro jistá zoomová zvětšení a na tmavých místech může být zobrazeno širší pole AF.
∫ Rozsah zaostření
Rozsah zaostření je zobrazován při použití zoomu.
•
Když po stisknutí tlačítka závěrky do poloviny nedojde k zaostření, rozsah
zaostření bude zobrazen červeně.
Rozsah zaostření se může měnit postupně, v závislosti na poloze zoomu.
např.: Rozsah zaostření v Inteligentním automatickém režimu
Bílé>ZelenéBílé>Červené
1/60
1/60
- 32 -
Page 33
Základní režimy
∫ Když není zaostřeno na subjekt (např. když se nenachází ve středě kompozice
snímaného snímku)
1Zaměřte zaostřovací pole na subjekt a poté
stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
účelem zaostření na subjekt a nastavení
expozice.
2Stiskněte do poloviny a držte stisknuté
tlačítko závěrky během pohybu fotoaparátu
v souladu s kompozicí snímku.
•
Před stisknutím tlačítka závěrky na doraz můžete opakovaně zkusit provést úkony uvedené v kroku
∫ Obtížné podmínky subjektu a záznamu pro zaostření
•
Rychle se pohybující subjekty, mimořádně světlé subjekty nebo subjekty bez kontrastu
• Při snímání subjektů přes okno nebo v blízkosti lesklých objektů
• V případě tmy nebo při výskytu vibrací
• Přílišné přiblížení fotoaparátu k subjektu nebo současné snímání snímku vzdálených i blízkých
subjektů
1
.
- 33 -
Page 34
Základní režimy
4
1m07
s
B
A
C
Záznam filmu
Aplikovatelné režimy:
Zahajte záznam stisknutím tlačítka
1
záznamu filmu.
A Doba záznamu, která je k dispozici
B Uplynulá doba záznamu
• Film můžete zaznamenávat tak, aby vyhovoval každému režimu
záznamu.
• Uvolněte tlačítko filmu ihned po jeho stisknutí.
• Během záznamu filmu bude blikat indikátor stavu záznamu
(červený) C.
• Informace ohledně nastavení [Kvalita zázn.] najdete na P102.
Záznam lze zastavit opětovným stisknutím tlačítka
2
filmu.
∫ Formát záznamu pro záznam filmů
Toto zařízení může zaznamenávat filmy ve formátu MP4.
MP4:
Jedná se o jednoduchý formát videa, nejvhodnější pro použití v případě, že je potřebná
rozsáhlá editace, nebo při nahrávání videa na internet.
4
4
1m07
1m07
3s3s3s
s
s
∫ Kompatibilita zaznamenaných filmů
I při použití zařízení kompatibilního s formátem MP4 se může stát, že kvalita videa nebo
zvuku zaznamenaného filmu bude nízká, nebo že záznam nebude vůbec možný. Někdy se
může stát, že zaznamenaná data nebude možné správně zobrazit. Když se s něčím takovým
setkáte, zkuste prosím přehrát video na tomto fotoaparátu.
- 34 -
Page 35
Základní režimy
• V závislosti na druhu karty může být během záznamu filmu na okamžik zobrazena informace o
přístupu na kartu. Nejedná se o poruchu.
• V závislosti na prostředí záznamu filmu může následkem statické elektřiny nebo
elektromagnetických polí dojít k dočasnému výpadku obrazu nebo k záznamu šumu.
• I když je nastavení formátu stejné pro záznam statických snímků i filmů, úhel pohledu se při zahájení
záznamu filmu může měnit.
Když je [Video Místo zázn] (P47) nastavena na [ON], dojde k zobrazení úhlu pohledu během
záznamu filmu.
• Použití zoomu během záznamu filmů
– Pokud použijete Extra optický zoom nebo Inteligentní zoom, může se při zahájení nebo dokončení
snímání filmu podstatně změnit zorný úhel.
– Pokud při záznamu filmu používáte zoom, může dojít k záznamu jeho provozu.
– Při záznamu filmů bude rychlost zoomu pomalejší než obvykle.
– Při použití zoomu během záznamu filmů může zaostření obrazu vyžadovat určitou dobu.
• Záznam filmů nelze provést v následujících případech.
• Záznam bude proveden v níže uvedených kategoriích pro určité režimy Záznamu. Pro kategorie,
které nejsou uvedené v tomto seznamu, bude proveden záznam filmu odpovídající každému režimu
Záznamu.
Zvolený režim ZáznamuRežim Záznamu při záznamu filmu
• Režim programové AE
• Režim AE s prioritou clony
• Režim AE s prioritou času závěrky
Běžný film
• Režim manuální expozice
• [Sport]/[HDR]/[Mazlíček] (Režim scény)
• [Dítě1]/[Dítě2] (Režim scény)Režim portrétu
• [Noční portrét]/[Noční krajina]/[Noční záběr
z ruky]/[Hvězd.obloha] (Režim scény)
Režim snímání při slabém osvětlení
- 35 -
Page 36
Základní režimy
Záznam statických snímků během záznamu filmu
Statické snímky mohou být zaznamenávány i během záznamu filmu. (současný záznam)
Během záznamu filmu můžete pořídit statický snímek stisknutím tlačítka
závěrky na doraz.
• Snímek je uložen v následujícím stavu.
Nastavení kvality záznamuVelikost snímku
[FHD]/[HD]
• Během záznamu filmu je možné pořídit až 2 statických snímků.
• Simultánní záznam není možný v následujících případech:
– Při nastavení [Kvalita zázn.] na [VGA]
– [Efekt miniatury] (Režim kreativní kontroly)
• Když stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za účelem nasnímání snímku během záznamu filmu,
fotoaparát znovu zaostří a nově zaostřený pohyb bude zaznamenán do filmu.
Za účelem upřednostnění obrazu filmu během snímání statických snímků se doporučuje stisknout
tlačítko závěrky na doraz.
• Při stisknutí tlačítka závěrky do poloviny bude zobrazena velikost snímku počet zaznamenatelných
snímků.
• Po pořízení statického snímku bude pokračovat záznam filmu.
• Při záznamu snímku během záznamu filmu může dojít k zaznamenání zvuku tlačítka závěrky.
• Blesk bude nastaven na [Œ].
3,5 M (16:9)
- 36 -
Page 37
Základní režimy
100-0001
1/5
A
B
03s
C
D
Přehrávání
Stiskněte [(].
1
Zvolte snímky stisknutím 2/1.
2
A Číslo souboru
B Číslo snímku
• Když stisknete a podržíte stisknuté 2/1, budete moci
přehrávat snímky po sobě.
• Rychlost posuvu snímku dopředu/dozadu se mění v
závislosti na stavu přehrávání.
∫ Přehrávání filmů
Stisknutím 2/1 zvolte snímek s ikonou filmu (jako např.
[]) a poté jej přehrajte stisknutím 3.
C Ikona filmu
D Doba záznamu filmu
100-0001
100-0001
03s
03s
1/5
• Po zahájení přehrávání bude na displeji zobrazována
uplynutá doba.
Například 8 minut a 30 sekund bude zobrazeno jako [08m30s].
• Funkce při přehrávání videa
3Přehrávání/Přerušení
4Zastavení
2
1
¢ Při opětovném stisknutí 1/2 dojde k dalšímu zrychlení posuvu dopředu/dozadu.
– Úroveň hlasitosti můžete nastavit prostřednictvím páčky zoomu.
Rychlé převíjení dozadu¢/
Posouvání dozadu snímek po snímku
(během pauzy)
Rychlé převíjení dopředu¢/
Posouvání dopředu snímek po snímku
(během pauzy)
- 37 -
Page 38
Základní režimy
A
B
• Při vypnutém fotoaparátu stiskněte a podržte [(]. Když jej zapnete tímto způsobem, dojde
automaticky k zobrazení strany pro přehrávání.
(Pokud je na kartě uloženo příliš mnoho snímků, může chvíli trvat, než se fotoaparát zapne.
• Tento fotoaparát je ve shodě se standardem DCF “Design rule for Camera File system” určeným
asociací JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” a s formátem
Exif “Exchangeable Image File Format”. Soubory, které nejsou ve shodě se standardem DCF, nelze
přehrávat.
• Obrázky zaznamenané nebo upravené fotoaparátem nemohou být správně zobrazovány na jiných
zařízeních a použité efekty se na zařízeních nezobrazí.
Také obrázky zaznamenané na jiných zařízeních nemusí být možné zobrazovat fotoaparátem a
funkce kamery nemusí být možné pro obrázky použít.
• Tubus objektivu se zatáhne přibližně 15 sekund po přepnutí z režimu Záznamu do režimu
Přehrávání.
V průběhu vysouvání tubusu objektivu nemusí být možné fotoaparát použít.
• Formát souboru, který může být přehráván s tímto fotoaparátem je MP4.
• Dávejte pozor, abyste během přehrávání nezakrývali reproduktor fotoaparátu.
Zobrazování multisnímků (Multi přehrávání)
Přetočte páčku zoomu směrem k [L] (W).
1 strana>12 stran>30 stran>Zobrazení strany s
kalendářem
A Číslo zvoleného snímku a celkový počet
zaznamenaných snímků
• Otočte páčku zoomu směrem k [Z] (T) za účelem návratu
na předchozí stranu.
• Snímky zobrazené s použitím [] nelze přehrávat.
∫ Návrat na běžné přehrávání
Zvolte snímek stisknutím 3/4/2/1 a poté stiskněte [MENU/SET].
Použití zoomového přehrávání
Přetočte páčku zoomu směrem k [Z] (T).
1k>2k>4k>8k>16k
•
Při přetočení páčky zoomu směrem k [L] (W) po roztažení
obrazu dojde k poklesu zvětšení.
• Při změně zvětšení se informace o poloze zoomu B zobrazí
přibližně v průběhu 2 sekund, a rozšířenou části lze pohybovat
stisknutím 3/4/2/1.
• Čím je snímke více roztáhnut, tím vyšší bude zhrošení jeho
kvality.
- 38 -
1/26
2X2X2X
Page 39
Základní režimy
Vytváření statických snímků z filmu
Z videosekvence můžete pořídit fotografii.
Stiskněte 3 za účelem přerušení přehrávání filmu.
1
Stiskněte [MENU/SET].
2
• Bude zobrazena strana pro potvrzení.
Provede se, když zvolíte [Ano].
• Statické snímky budou uloženy s následujícím nastavením:
[Rozlišení]2M (16:9)
[Kvalita]›
• Statické snímky vytvořené z filmu by mohly být hrubozrnnější než statické snímky běžné kvality.
• Z filmových snímků zaznamenaných v režimu [HD]/[VGA] nelze vytvořit statické snímky.
- 39 -
Page 40
Základní režimy
46
2
31
5
Vymazávání snímků
Po vymazání snímku již jejich obnovení nebude možné.
•
Snímky ve vestavěné paměti nebo na kartě, které jsou přehrávány, budou vymazány.
• Snímky, které nejsou pořízeny ve standardu DCF, stejně jako chráněné snímky, nelze vymazat.
Vymazání samotného snímku
Zvolte snímek, který má být vymazán, a poté
stiskněte [].
• Bude zobrazena strana pro potvrzení.
Vymazání snímků se provádí volbou [Ano].
Vymazání více snímků (až do 50) nebo všech snímků
Stiskněte [].
1
Stisknutím 3/4 zvolte [Vícenás.vymazání]
2
nebo [Vymazat vše] a poté stiskněte [MENU/
SET].
• [Vymazat vše] > Bude zobrazena strana pro potvrzení.
Vymazání snímků se provádí volbou [Ano].
(Pokud je nastavena volba
3
[Vícenás.vymazání])
Zvolte snímek stisknutím 3/4/2/1 a poté
potvrďte volbu stisknutím [DISP.]. (Zopakujte
tento krok.)
• Na zvolených snímcích se objeví [ ].
Při opětovném stisknutí [DISP.] se zruší nastavení.
(Pokud je nastavena volba
4
[Vícenás.vymazání])
Stiskněte [MENU/SET].
• Bude zobrazena strana pro potvrzení.
Vymazání snímků se provádí volbou [Ano].
• Nevypínejte fotoaparát během vymazávání.
• V závislosti na počtu snímků, které mají být vymazány, může vymazání vyžadovat určitý čas.
- 40 -
Page 41
Základní režimy
Cancel
Select
Set
Motion
Picture
Rec
SetupWi-Fi
Menu
Nastavení menu
Tento fotoaparát je dodáván s menu, která umožňují nastavení snímání snímků a jejich
přehrávání dle vašich požadavků, a menu, která umožňují další zábavu s fotoaparátem a jeho
snazší používání.
Konkrétně menu [Nastavení] obsahuje některá důležitá nastavení týkající se hodin fotoaparátu
a napájení.
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte nastavení tohoto menu.
Položky menu nastavení
Pokud otočíte monitor a nastavíte fotoaparát do Režimu autoportrétu, nezobrazí se menu na
•
obrazovce.
Příklad: V menu [Zázn.] změňte [AF režim] z [Ø] ([1 zóna]) na [š] ([Detekce tváří])
Stiskněte [MENU/SET].
1
Stisknutím 3/4/2/1 zvolte menu a pak
2
stiskněte [MENU/SET].
MenuPopis nastavení
[Zázn.] (P88)
(Pouze režim záznamu)
[Video] (P102)
(Pouze režim záznamu)
[Přehrávání] (P104)
(Platí pouze pro režim
přehrávání)
[Přehrávání] (P111)
(Platí pouze pro režim
přehrávání)
[Nastavení] (P44)
[Wi-Fi] (P122)
Jedná se o menu, které vám umožňuje nastavit barevnost,
citlivost nebo počet pixelů apod., které nasnímáte.
Toto menu vám umožní povést nastavení pro filmy, jako např.
kvalitu záznamu.
Toto menu vám umožní nastavit režim přehrávání. Například
můžete přehrávat požadovaný typ obrazů nebo přehrávat
prezentaci.
Toto menu vám umožňuje nastavit ochranu, ořezání nebo
nastavení tisku apod. zaznamenaných snímků.
Toto menu vám umožňuje provést nastavení hodin, nastavení
tónu pípání a realizaci dalších nastavení, která vám mohou
usnadnit zacházení s fotoaparátem.
Tato nabídka slouží k nastavení připojení Wi-Fi nebo použití
funkce Wi-Fi.
- 41 -
Page 42
Základní režimy
A
Stisknutím 3/4 zvolte položku menu a poté
3
stiskněte [MENU/SET].
A Strana menu
• Po dosažení konce strany dojde k přepnutí na další
stranu.
(K přepnutí dojde také při otáčení páčky zoomu)
Rec
AF Mode
Metering Mode
i.Exposure
i.Zoom
Select auto focus mode
Cancel
Select
2/4
OFF
OFF
Set
Zvolte nastavení stisknutím 3/4 a poté
4
stiskněte [MENU/SET].
AF Mode
Face Detection
Focus detected
person’s face
• V závislosti na položce menu se může stát, že její
nastavení nebude zobrazeno nebo bude zobrazeno
odlišným způsobem.
Cancel
Select
Set
∫ Zavřete menu
Opakovaně tiskněte tlačítko [], až se
zobrazí obrazovka záznamu/přehrávání.
•
Při záznamu obrazu můžete menu skrýt také stisknutím
tlačítka závěrky do poloviny.
• V závislosti na nastavení režimů nebo menu použitých na fotoaparátu s ohledem na jeho vlastnosti
nebude možné nastavit nebo použít některé funkce.
- 42 -
Page 43
Základní režimy
Použití menu rychlého nastavení
Při použití menu rychlého nastavení bude možné jednoduše přivolat nastavení menu.
•
Funkce, které lze nastavit s použitím menu Pro rychlé nastavení, jsou určeny režimem a stylem
zobrazení, které byly aktuálně zvoleny na fotoaparátu.
Stiskněte [Q.MENU] během záznamu.
1
Zvolte položku menu a nastavení
2
stisknutím 3/4/2/1 a poté zavřete
menu stisknutím [MENU/SET].
- 43 -
Page 44
Základní režimy
Cancel
Select
Set
+ 9:00
10:00
Seoul
Tok yo
19:00
A
B
Cancel
Select
Set
GMT+ 0:00
10:00
London
Casablanca
C
D
Menu nastavení
Podrobnější informace ohledně způsobu volby nastavení menu [Nastavení] jsou
uvedeny na P41.
•
[Nastavit hodiny], [Úsporný režim] a [Auto přehrání] představují důležité položky.
Před jejich použitím zkontrolujte jejich nastavení.
• V inteligentním automatickém režimu lze nastavit pouze [Online návod], [Nastavit hodiny], [Světový
čas], [Režim letadlo], [Pípnutí]¢, [Jazyk].¢ Dostupná nastavení se mohou lišit od ostatních režimů záznamu.
[Online návod]
U [Nastavit hodiny]
[Zobrazení adresy URL]/[Připojení USB]/[Zobrazení QR kódu]
Nastavení data/času.
• Podrobnější informace najdete na P22.
Nastavte čas ve vaší domácí oblasti a v cíli vaší cesty.
Umožňuje vám zobrazení místního času v cíli cesty a jeho záznam na
nasnímané snímky.
Po provedení volby [Cíl cesty] nebo [Doma], stiskněte 2/1 za
účelem volby pole, a poté proveďte nastavení stisknutím [MENU/
SET].
Jako první věc po zakoupení nastavte [Doma].
•
[Cíl cesty] lze nastavit po nastavení [Doma].
“ [Cíl cesty]:
[Světový čas]
Oblast cíle vaší cesty
A Přesný čas v cílové oblasti
B Časový posun vůči domácí oblasti
– [Doma]:
Vaše domácí oblast
C Přesný čas
D Časový posun vůči GMT (Greenwich
Mean Time – Greenwichský čas)
• Když používáte Letní čas [], stiskněte 3 (čas bude posunutý o 1 hodinu.)
Návrat na běžný čas lze provést tak, že 3 stisknete ještě jednou.
• Když nemůžete najít cíl cesty v zónách zobrazených na displeji, nastavte časový posun vůči domácí
oblasti.
- 44 -
Page 45
Omezuje nastavení Wi-Fi.
123
2
3
[ON]:
Wi-Fi funkce nelze použít.
[Režim letadlo]
[OFF]
Pokud si berete fotoaparát na palubu letadla, do nemocnice apod.,
•
nastavte režim [Režim letadlo] na [ON] a fotoaparát vypněte, protože
elektromagnetické vlny a jiná vyzařování fotoaparátu mohou narušovat
chod zdejších zařízení.
Umožní vám nastavit pípnutí a zvuk závěrky.
r [Úroveň pípnutí]: [Hlas.závěrky]:
[t]
r [Pípnutí]
[u]
[s]
([Nízká])
([Vysoká])
([Vypnout])
[Tón pípnutí]:
[]/[]/[]
Je možné zaregistrovat až do 4 sad aktuálních nastavení fotoaparátu
[Nast. profilů]
jako uživatelských sad.
[]/[]/[]/[]
• Podrobnější informace najdete na P85.
Základní režimy
[]
([Nízká])
[]
([Vysoká])
[]
([Vypnout])
[Tón závěrky]:
1
[]/[]/[]
Slouží k nastavení jasu, barvy, červeného nebo modrého odstínu
monitoru.
[Jas]:
Doladění jasu.
[Kontrast · Nasycení]:
[Zobrazení displeje]
Doladění kontrastu nebo jasnosti barev.
[Červený tón]:
Doladění červeného barevného odstínu.
[Modrý tón]:
Doladění modrého barevného odstínu.
1Zvolte nastavení stisknutím 3/4, a proveďte doladění
prostřednictvím 2/1.
2Nastavte stisknutím [MENU/SET].
• Některé subjekty mohou být zobrazeny na monitoru odlišně od aktuálního stavu. To však nemá
žádný vliv na zaznamenané snímky.
- 45 -
Page 46
Základní režimy
Tato nastavení menu usnadňují pohled na monitor, když se nacházíte
na světlých místech.
¢
[„] ([Auto vypnutí monitoru])
:
Jas je nastaven automaticky v závislosti na tom, jak světlé je okolí
[Podsvícení
monitoru]
fotoaparátu.
[…] ([Power Monitor]):
Monitor zjasní a jeho obraz je lépe vidět i při snímání snímků v
exteriéru.
[OFF]
¢ Může být nastaveno pouze při nastaveném režimu Záznamu.
• Jas obrazu na monitoru je zvýšený, takže některé předměty mohou na monitoru vypadat jinak než
ve skutečnosti. Na zaznamenané snímky to však nemá žádný vliv.
• Když je nastaveno [Podsvícení monitoru], dojde k omezení použití času.
To umožňuje nastavit, zda má nebo nemá být zobrazován histogram.
[ON]/[OFF]
Histogram je graf, který zobrazuje jas podél vodorovné
[Histogram]
osy (od černé po bílou) a počet pixelů náležících každé
úrovni jasu na svislé ose.
To umožňuje snadno zkontrolovat expozici snímku.
A tmavý
B optimální
C světlý
• Pokud snímaný záběr nebo histogram si za dále uvedených podmínek neodpovídají, je
histogram zobrazený oranžově.
– Jakmile je ruční expozice nastavena na jinou hodnotu než [0] v režimu kompenzace expozice,
nebo v ručním nastavení expozice
– Při odpálení blesku
– Tmavá místa
• Při záznamu snímků bude zobrazen histogram před kompenzací expozice.
• Histogram představuje přiblížení v režimu záznamu.
• Histogram snímku v režimu záznamu a v režimu přehrávání se nemusí shodovat.
• Histogram zobrazený v tomto fotoaprátu se neshoduje s histogramy zobrazenými prostřednictvím
editovacího softwaru použitého v PC apod.
• Histogramy nebudou zobrazeny v následujících případech.
– Inteligentní automatický režim
– Režim panoramatických snímků
– Záznam filmů
– Kalendář
– Multi přehrávání
– Zoomové přehrávání
– Při připojení Mikro kabelu HDMI
- 46 -
Page 47
Základní režimy
ECO
[Video Místo zázn]
Slouží ke kontrole úhlu pohledu při záznamu filmů.
[ON]/[OFF]
• Zobrazení záznamu filmu v rámečku je pouze přibližné.
• Zobrazování záznamu v rámečku může být ukončeno při použití zoomu směrem k Tele, v závislosti
na nastavení velikosti obrazu.
• V následujícím případě bude nastavení pevně nastaveno na hodnotu [OFF].
– Inteligentní automatický režim
[Návrat zoomu]
To umožní uložit polohu zoomu při vypnutí fotoaparátu.
[ON]/[OFF]
Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou
prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k jeho automatickému
vypnutí.
Životnost akumulátoru se rovněž prodlouží ztlumením monitoru.
p [Auto vypínání]:
Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou
q [Úsporný režim]
prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k jeho automatickému
vypnutí.
[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]/[OFF]
[Úspor.rež.monitoru]:
Jas monitoru se sníží.
[ON]/[OFF]
• V následujících případech [Auto vypínání] nepracuje.
– Při zapojení k PC nebo k tiskárně
– Při záznamu nebo přehrávání filmů
– Během automatického prohlížení snímků
– Při panoramatickém přehrávání (během pozastavení)
• Efekt [Úspor.rež.monitoru] v rozsahu digitálního zoomu je nižší než v rozsahu optického zoomu.
• Nastavení [Podsvícení monitoru] mají přednost, i pokud je nastaveno [Úspor.rež.monitoru].
- 47 -
Page 48
Základní režimy
Nastavte dobu zobrazení nasnímaného statického snímku.
[1 SEC.]
[2 SEC.]
o
[Auto přehrání]
[HOLD]:
Zobrazování snímků bude pokračovat až do stisknutí jednoho z
tlačítek.
[OFF]
• [Auto přehrání] je aktivováno bez ohledu na jeho nastavení v níže uvedených případech.
– Při použití automatické gradace expozice
– Při použití [Sériové snímání].
• [Auto přehrání] nepracuje při záznamu filmů.
[Reset. korek.
expozice]
w [Resetovat]
Když vypnete fotoaparát nebo zapnete režim záznamu, hodnota
expozice se nastaví na [0 EV].
[ON]/[OFF]
Nastavení záznamu a zařízení budou obnovena na výchozí hodnoty.
• Při obnovení nastavení zařízení jsou také obnovena následující nastavení.
– Nastavení narozenin a jména pro [Dítě1]/[Dítě2] a [Mazlíček] v režimu scény.
• Číslo adresáře a nastavení hodin se nezmění.
[Obnov.Wi-Fi]
Obnovte všechna nastavení v nabídce [Wi-Fi] do výchozího továrního
nastavení.
• Než fotoaparát vyhodíte nebo prodáte, vždy jej resetujte, aby nemohlo dojít ke zneužití osobních
informací uložených ve fotoaparátu.
• Než odešlete fotoaparát na opravu, pořiďte si kopii svých osobních informací a poté jej resetujte.
- 48 -
Page 49
Základní režimy
Nastavte systém barevné televize tak, aby odpovídal příslušné zemi
nebo typu televizoru.
[|] ([Videovýstup]):
[NTSC]:
Výstup videa je nastaven na systém NTSC.
[PAL]:
Výstup videa je nastaven na systém PAL.
Toto nastavení bude pracovat při připojení AV kabelu (volitelné
| [Připojení TV]
•
příslušenství), nebo mikro kabelu HDMI.
[] ([TV formát]):
[W]:
V případě připojení k TV 16:9.
[X]:
V případě připojení k TV 4:3.
Tato funkce bude v činnosti při zapojení AV kabelu (volitelné
•
příslušenství).
Tento režim vám umožňuje zobrazovat snímky svisle, když byly
zaznamenány tak, že jste fotoaparát drželi svisle.
[] ([Zap.]):
Otočení snímků na televizoru i na monitoru tak, aby byly zobrazeny
M[Otáčení sn.]
svisle.
[] ([Externí]):
Při přehrávání na televizoru jsou snímky zobrazeny svisle v důsledku
svého otočení.
[OFF]
• Při přehrávání snímků na PC se může stát, že nebudou přehrány v otočeném směru, i když je OS
nebo software kompatibilní s formátem Exif. Exif je formát pro statické snímky, který umožňuje
přidávání informací o záznamu apod. Byl stanoven asociací “JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)”.
• Během Multipřehrávání se snímky neotáčejí.
- 49 -
Page 50
Základní režimy
[Firmware info]
Slouží ke kontrole toho, kterou verzi firmwaru obsahuje fotoaparát.
• Stiskněte [MENU/SET] na straně s verzí za účelem zobrazení informace o softwaru nainstalovaném
v zařízení.
[Formátovat]
Formátování trvale vymaže všechna data, a proto před zahájením
formátování pečlivě zkontrolujte uložená data.
• Nevypínejte fotoaparát během formátování.
• Když je vložena karta, bude provedeno pouze formátování karty. Za účelem provedení formátování
Slouží k formátování vestavěné paměti nebo karty.
vestavěné paměti je třeba vyjmout kartu.
• Když byla karta naformátována na PC nebo na jiném zařízení, naformátujte ji ve fotoaparátu znovu.
• Formátování vestavěné paměti může trvat déle než formátování karty.
• Pokud nelze kartu zformátovat, zkuste nejprve vložit jinou kartu, než se obrátíte na společnost
Panasonic.
~ [Jazyk]
Nastavte jazyk zobrazený na displeji.
• Při nastavení nesprávného jazyka omylem zvolte [~] z ikon menu za účelem nastavení
požadovaného jazyka.
- 50 -
Page 51
Záznam
Snímání autoportrétu ([Autoportrét])
Aplikovatelné režimy:
Pokud otočíte monitor, aktivuje se Režim autoportrétu.
Můžete zaznamenávat obraz a při tom se dívat na obrazovku. Snadno tak můžete vytvořit
autoportrét.
Když je [Autoportrét] (P101) v menu [Zázn.] nastaveno na [OFF], i když budete otáčet monitorem,
•
nenastaví se fotoaparát na Režim autoportrétu. (Při zakoupení je nastaveno na [ON].)
V Režimu autoportrétu...
•
Volba kompozice je snadnější, protože pří záznamu se
díváte na obrazovku.
• Použití efektu jemnějšího podání tělové barvy umožňuje
jasnější zobrazení objektů a barva pokožky vypadá
přirozeněji.
• Obrázky v různých polohách a výrazy tváře mohou být
zaznamenány najednou zvýšením počtu
zaznamenávaných snímků.
• Ostatní nastavení závisí na nastavení každého z Režimu záznamu.
Otočte monitorem tak, jak je zobrazeno
1
na obrázku.
• Pokud otočíte monitor, zobrazí se na něm
zrcadlový obraz.
- 51 -
Page 52
Záznam
MM
1
SLF
MM
OFFOFFOFF
LL
MM
HH
1
RKERKE
1
RKE
2
RKE
3
RKERKE4RKERKE
Stisknutím [MENU/SET] nastavíte efekt jemnějšího
2
podání tělové barvy, počet snímků, které se mají
nasnímat, a další podrobnosti.
• Dívejte se na obrazovku a ovládejte tlačítka na zadní straně
přístroje. Dávejte pozor, abyste použili správná tlačítka a
neupustili fotoaparát.
• Lze změnit následující nastavení:
stisknutím 3/4 vyberete nastavení, stisknutím 2/1 vyberete možnost a poté stiskněte
[MENU/SET].
¢1 Toto nastavení není možné v Režimu scény a Režimu kreativní kontroly.
¢2 Tato nastavení nejsou možná v Režimu panoramatických snímků a v pří záznamu filmu.
¢3 Toto nastavení není dostupné v Režimu Kreativní kontroly.
¢4 Tuto funkci lze nastavit pouze pokud je nastaven inteligentní automatický režim.
¢5[Red.červ.očí] (P100) v menu [Zázn.] bude nastaveno na [ON] a na ikoně blesku se
zobrazí [].
Dívejte se na monitor a rozhodněte o své poloze.
3
• Při použití funkce Detekce tváře je kolem tváře subjektu zobrazeno pole AF
(Pokud není k dispozici [š] v [AF režim] ve stávajícím režimu záznamu, použije se dostupné
nastavení zaostření pro každý z režimů záznamu.)
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za účelem
4
2
zaostření a poté jej stiskněte na doraz kvůli
nasnímání snímku.
• Při záznamu se dívejte do objektivu.
• Začne odpočítávání a snímání začne po dokončení odpočítávání.
Pokud je nastaveno snímání více snímků, pokračuje snímání, dokud není nasnímán
nastavený počet snímků.
• Dejte pozor, abyste se nedívali přímo do světla blesku a pomocného světla AF.
• Při nastavení na [Jemná pleť]
– Efekt zjemnění se také použije na část, která má podobný tón jako pleť subjektu.
– Tento režim by nemusel být účinný v případě nedostatečného osvětlení.
• Snímek zaznamenaný v průběhu Automatické kontroly bude také zobrazen jako zrcadlový obraz. To
znamená, že datum, zaznamenané funkcí [Dat. razítko] se také zobrazí obráceně.
V následujících případech se datum nezobrazí obráceně:
– Pokud inteligentní automatický režim rozpozná scénu jako [iA Noční záběr z ruky]
– [Noční záběr z ruky] (Režim scény)
- 52 -
Page 53
Záznam
∫ Změna nastavení Režimu autoportrétu z menu [Zázn.]
1Otočte monitor do jeho původní polohy.
2Zvolte [Autoportrét] v menu [Zázn.] a poté stiskněte [MENU/SET]. (P41)
3Zvolte [SET] stisknutím 3
/
4 a poté stiskněte [MENU/SET].
4Stisknutím 3/4 zvolte položku menu a poté stiskněte [MENU/SET].
5Zvolte nastavení stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET].
•
Po nastavení menu ukončete jeho zobrazování.
- 53 -
Page 54
Záznam
Snímání panoramatických snímků v Režimu autoportrétu
V Režimu autoportrétu můžete také snímat panoramatické snímky.
Při snímání v Režimu panoramatických snímků, můžete vytvořit řadu autoportrétů, třeba se
svými přáteli, nebo snímky širokého pozadí.
•
Informace o snímání snímků v Režimu panoramatických snímků jsou uvedeny v P70“Pořizování
panoramatických snímků (Režim panoramatických snímků)”
1Nastavte otočný ovladač režimu na [].
2Stisknutím 3/4 zvolte směr záznamu a poté stiskněte [MENU/SET].
•
Pokud se nezobrazí obrazovka výběru směru záznamu, stiskněte tlačítko 1.
• Když se monitor otočí, směr záznamu se vodorovně obrátí. Vyberte směr opačný k
požadovanému směru otáčení.
3Zvolte efekty obrazu stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET].
4Otočte monitor do polohy autoportrétu.
•
Zobrazí se pokyny k pořízení snímku.
5Přečtěte si pokyny k pořízení snímku a stiskněte tlačítko [MENU/SET].
•
Pokyny pokračují na následující stránce. Na následující stránku se přesunete stiskem
tlačítka [MENU/SET].
6Namiřte fotoaparát dopředu, postavte se do zvolené polohy a podívejte se na
monitor.
•
Při použití funkce Detekce tváře je kolem tváře subjektu zobrazeno pole AF.
• Pokud jste v kroku 3 vybrali [Bez efektů], můžete nastavit efekt jemnějšího podání tělové barvy
stisknutím [MENU/SET]. (P52)
• Pokud chcete změnit jiná nastavení než [Jemná pleť], například směr záznamu, před změnou
nastavení zavřete monitor zpět do původní polohy.
7Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny (nebo úplně) za účelem nastavení zaostření a
expozice.
•
Pokud jste naplno stiskli tlačítko závěrky, zcela uvolněte tlačítko závěrky.
8Namiřte fotoaparát do výchozího místa snímání, naplno stiskněte tlačítko závěrky a
otáčejte fotoaparátem ve směru, který jste zvolili v kroku
2 a snímejte snímek.
9Ukončení záznamu statického snímku proveďte dalším stisknutím tlačítka závěrky.
•
Záznam lze ukončit také držením fotoaparátu ve statické poloze během záznamu.
- 54 -
Page 55
Záznam
∫ Technika pro režim Panoramatického snímku
Při pohybu ve směru snímání otáčejte fotoaparátem okolo
jeho středu. Držte fotoaparát oběma rukama a dávejte
pozor, aby se netřásl.
Otáčejte fotoaparátem rychlostí asi čtvrt otáčky za 2 sekundy.
•
Příklad:
Pokud jste v kroku
položku []
• Při přílišném třesení fotoaparátem se může stát, že záznam
snímků nebude možný, nebo že zaznamenaný
panoramatický snímek se stane užším (menším).
• Pohybujte fotoaparátem směrem k okraji rozsahu, který
hodláte zaznamenat.
• Pokud změníte výraz tváře nebo mrknete, zaznamenaný
snímek bude vypadat nepřirozeně. Zkuste zůstat bez
pohybu.
Protože je při snímání panoramatického snímku v Režimu autoportrétu vzdálenost mezi
•
fotoaparátem a subjektem malá, mohou být okraje snímků významně zkreslené.
2 vybrali
- 55 -
Page 56
Záznam
55
1
R1m10sR1m10sR1m10s
2
10:00 1.DEC.201410:00 1.DEC.201410:00 1.DEC.2014
100-00011/51/51/5
Retouch
1/5
ISO
100
O monitoru
Aktivujte změnu stisknutím [DISP.].
• Během přehrávání videosekvencí, přehrávání
panoramatických snímků nebo prezentace můžete
vybrat pouze možnosti “Běžné zobrazování” nebo
“Žádné zobrazení”.
V režimu záznamu
Běžné zobrazování
¢
Běžné zobrazování
1 Počet zaznamenatelných snímků
2 Doba záznamu, která je k dispozici
V režimu přehrávání
Běžné zobrazování
Displej s informacemi o
¢
záznamu
100-00011/5
Žádné zobrazení
¢
1/5
¢
Žádné zobrazení
Řádek s
informacemi o
záznamu
¢
AWB
ISO
ISO
F3.3
1/60
100
100
Retouch
¢ Když je v menu [Nastavení] [Histogram] nastaven na [ON], dojde k zobrazení histogramu.
∫ Řádek s informacemi o záznamu
Používá se jako nápověda při kompozici, jako např. při vyvážení během snímání snímku.
- 56 -
Page 57
Záznam
Použití Zoomu
Aplikovatelné režimy:
Tato funkce vám umožňuje přibližovat osoby a objekt, aby se zdály být blíže, nebo vzdalovat
nasnímaný obraz při širokoúhlém snímání krajinek.
Za účelem vzdálenějšího zobrazení subjektů použijte (Wide)
Přetočte páčku zoomu směrem k Wide.
Za účelem bližšího zobrazení subjektů použijte (Tele)
Přetočte páčku zoomu směrem k Tele.
∫ Zobrazení informací na displeji
Příklad zobrazení při současném použití Extra optického zoomu (EZ), Inteligentního zoomu a
Digitálního zoomu.
A Údaj o Extra optickém zoomu
B Rozsah Optického zoomu
C Rozsah Inteligentního zoomu
D Rozsah Digitálního zoomu
E Zoomové zvětšení (přibližná hodnota)
Při používání funkce zoomu se objeví odhadované rozmezí zaostření společně s lištou
•
zoomu. (Příklad: 0.03 m – ¶)
∫ Uložení polohy zoomu do paměti (Zaznamenání zoomu)
•
Podrobnější informace najdete na P47.
• Tubus objektivu se vysune nebo zatáhne v závislosti na poloze zoomu. Dávejte pozor, abyste při
použití funkce zoomu nepřekáželi pohybu tubusu.
• Podrobnější informace ohledně použití zoomu během záznamu filmů najdete na P35.
Optický zoom
Slouží k zoomovému přiblížení bez zhoršení kvality obrazu.
Maximální zvětšení: 20k
- 57 -
Page 58
Záznam
Extra optický zoom (EZ)
Tato funkce pracuje, v případě volby kterékoli z velikostí snímků (P88) označené
prostřednictvím .
Umožňuje vám používat větší zoom než v případě Optického zoomu bez zhoršení kvality
obrazu.
Maximální zvětšení: 45k
(Tento druh zoomu zahrnuje optické zoomové zvětšení. Úroveň zvětšení se liší v
závislosti na nastavení [Rozlišení].)
“EZ” je zkratkou pro “Extra Optical Zoom” (Extra optický zoom).
•
• Tato funkce není dostupná v níže uvedených případech:
– Režim makro zoom
– [HDR]/[Vys. citlivost] (Režim scény)
– [Působivé umění]/[Efekt hračky] (Režim kreativní kontroly)
– Při nastavení [Sériové snímání] na []
– Záznam filmů
Inteligentní zoom
Tato funkce je aktivovaná, když je [i.Zoom] (P97) v menu [Zázn.] nastaven na [ON].
Umožňuje vám použít dvakrát větší zoomové zvětšení při minimalizaci zhoršení kvality obrazu.
V Inteligentním automatickém režimu pracuje automaticky.
•
• Tato funkce není dostupná v níže uvedených případech:
– Režim makro zoom
– [Noční záběr z ruky]/[HDR]/[Vys. citlivost] (Režim scény)
– [Působivé umění]/[Efekt hračky] (Režim kreativní kontroly)
– Při nastavení [Sériové snímání] na []
– Záznam filmů
Digitální zoom
Tato funkce pracuje když je [Digitální zoom] (P97) v menu [Zázn.] nastaven na [ON].
Ačkoli při každém větším zoomu dochází k zhoršení kvality obrazu, umožňuje vám použít
zoomové zvětšení, které může být až čtyřikrát větší než zoomové zvětšení původního zoomu.
Při použití možnosti [i.Zoom] je maximální zvětšení Digitálního zoomu nastaveno na hodnotu 2k.
•
• Doporučujeme vám použít ke snímání snímků stativ a samospoušť (P64).
• Tato funkce není dostupná v níže uvedených případech:
– Inteligentní automatický režim
– [Noční záběr z ruky]/[HDR]/[Vys. citlivost] (Režim scény)
– [Působivé umění]/[Efekt hračky]/[Efekt miniatury] (Režim kreativní kontroly)
– Při nastavení [Sériové snímání] na []/[]
- 58 -
Page 59
Záznam
Při snímání snímků s použitím vestavěného blesku
Aplikovatelné režimy:
Blesk
Nezakrývejte jej prsty ani jinými předměty.
Přepnutí na vhodné nastavení blesku
Nastavte blesk v souladu se záznamem.
Stiskněte 1 [‰].
1
- 59 -
Page 60
Záznam
Zvolte nastavení stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET].
2
NastaveníPopis nastavení
[‡]([Automat. režim])Blesk bude automaticky aktivován, když to budou
[]([iAuto])
[]([Pot.červ.očí])
¢1
¢2
vyžadovat podmínky záznamu.
Blesk bude automaticky aktivován, když to budou
vyžadovat podmínky záznamu.
Bude aktivován jednou před záznamem za účelem redukce
efektu červených očí (oči subjektu jsou na snímku
zobrazeny červeně) a poté bude aktivován znovu v rámci
aktuálního záznamu.
• Tento režim používejte při snímání snímků osob v
podmínkách slabého osvětlení.
Blesk bude aktivován pokaždé, bez ohledu na podmínky
[‰]([Nucený blesk])
([Pom.synch./
[]
červ.očí])
¢2
záznamu.
• Tento režim používejte, když je váš subjekt zezadu
osvětlen neonovým protisvětlem.
Když snímáte snímek s tmavou krajinkou na pozadí, tato
funkce sníží rychlost závěrky při aktivovaném blesku tak,
aby došlo ke zjasnění tmavé krajinky na pozadí. Současně
provede redukci efektu červených očí.
• Tento režim používejte při snímání osob stojících před
tmavým pozadím.
[Œ]([Nuceně vypnuto]
¢1 Tuto funkci lze nastavit pouze pokud je nastaven inteligentní automatický režim.
Ikona se mění v závislosti na typu předmětu a jasu.
¢2 Blesk bude aktivován dvakrát. Subjekt se nesmí pohnout až do druhé aktivace
blesku.
[Red.červ.očí] (P100) v menu [Zázn.] bude nastaveno na [ON] a na ikoně blesku se
zobrazí [].
Blesk není aktivován v žádných podmínkách záznamu.
)
• Tento režim používejte ke snímání v místech, kde
použití blesku není dovoleno.
- 60 -
Page 61
Záznam
∫ Nastavení blesku, která jsou k dispozici v jednotlivých režimech záznamu
Nastavení blesku, která jsou k dispozici, závisí na režimu záznamu.
(±: K dispozici, —: Není k dispozici, ¥:Přednastavení režimu scény)
‡‰Œ
¢
±
/±±±±±
/±±±—±
———±
* + : ;±¥±—±
, / ï 5 ———— ¥
-¥—±—±
.———¥±
1 í 9±—±—¥
¢ Je zobrazen [].
• Při volbě [] dojde k nastavení, [], [], [] nebo [] v závislosti na druhu a jasu
subjektu.
• Při nastavení možnosti [], [] je hodnota [Red.červ.očí] povolena.
• Během [] nebo [] bude rychlost závěrky pomalejší.
• Nastavení blesku se může měnit v souladu se změnou režimu záznamu. Dle potřeby proveďte
opětovné nastavení blesku.
• Nastavení intenzity blesku zůstane uloženo i při vypnutí fotoaparátu.
• Při záznamu filmu nebude blesk aktivován.
- 61 -
Page 62
Záznam
∫ Rozsah použití blesku (přibližná hodnota)
WideTel e
[AUTO] v [Citlivost]60 cm až 6,0 m1,0 m až 3,1 m
∫ Rychlost závěrky odpovídající každému nastavení blesku
Nastavení bleskuRychlost závěrky (sek.)Nastavení blesku Rychlost závěrky (sek.)
‡
1/60 až 1/20001 nebo 1/8 až 1/2000
‰Œ
¢ Rychlost závěrky se mění v závislosti na nastavení [Stabilizátor].
Rychlost závěrky bude mít maximální hodnotu 1 sekundy v následujících případech.
¢
• Když je optický stabilizátor obrazu nastaven na [OFF].
• Když fotoaparát určil, že při nastavení optického stabilizátoru obrazu do [ON] jsou přítomné
malé vibrace.
• V inteligentním automatickém režimu bude docházet ke změně rychlosti závěrky v závislosti na
detekované scéně.
• Rychlost závěrky pro režim scény se bude lišit od výše uvedené tabulky.
• Když přiblížíte blesk blíže k objektu, objekt může být zkreslený nebo bez barvy následkem žáru
nebo osvětlení bleskem.
• Pokus snímáte snímek z malé vzdálenosti s bleskem (blízko Wide) bez použití zoomu, okraje
snímku mohou být tmavé. Okraje se zesvětlí pokud se mírně zoomem přiblížíte.
• Záznam subjektu příliš zblízka nebo bez dostatečného blesku nezabezpečí vhodnou úroveň
expozice, a může mít za následek příliš světlý nebo příliš tmavý snímek.
• Při nabíjení blesku svítí ikona blesku červeně a není možné nasnímat snímek ani při stisknutí
tlačítka závěrky až na doraz.
• Při záznamu subjektu bez dostatečného blesku se může stát, že nebude vhodně provedené
Vyvážení bílé.
• Efekt blesku nemusí být náležitě docílen za následujících podmínek.
– Při nastavení [Sériové snímání] na []
– Když je rychlost závěrky příliš vysoká
• V případě opakovaného snímání snímků může nabití blesku vyžadovat určitý čas. Nasnímejte
snímek až po ukončení zobrazování indikátoru přístupu.
• Účinek redukce červených očí se u různých osob liší. Dále může být efekt nepatrný v případě velké
vzdálenosti subjektu od fotoaparátu nebo v případě, že se subjekt nedívá přímo do objektivu při
prvním blesknutí.
- 62 -
Page 63
Záznam
Snímání snímků zblízka ([AF makro]/[Makro zoom])
Aplikovatelné režimy:
Tento režim vám umožňuje snímat snímky subjektu zblízka, např. při snímání snímků květů.
Stiskněte 4 [#].
1
Zvolte položku stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET].
2
PoložkaPopis nastavení
Tento režim vám umožňuje snímat snímky subjektu již ze
[]([AF makro])
[] ([Makro zoom])
[OFF]j
vzdálenosti 3 cm od objektivu otáčením páčky zoomu až po Wide
(1k).
Toto nastavení používejte pro přiblížení subjektu a poté jej použijte
pro další rozšíření při snímání snímku.
V tomto režimu můžete snímat snímky s použitím digitálního
zoomu až do 3k při zachování vzdálenosti od subjektu pro polohu
extrémního Wide (3 cm).
• Kvalita obrazu je nižší než během běžného záznamu.
• Rozsah zoomu bude zobrazen modře. (rozsah digitálního
zoomu)
• Při použití samospouště vám doporučujeme používat stativ.
• Při snímání snímků zblízka vám doporučujeme nastavit blesk na [Œ].
• Když se vzdálenost mezi kamerou a subjektem dostane mimo rozsah zaostřování fotoaparátu,
snímek by nemusel být správně zaostřen, i když bude svítit indikátor zaostření.
• Když se subjekt nachází blízko fotoaparátu, skutečný rozsah zaostřování bude výrazně zúžen.
Avšak když dojde po zaostření na subjekt ke změně vzdálenosti mezi fotoaparátem a subjektem,
může být obtížné na subjekt znovu zaostřit.
• Režim makro poskytuje prioritu subjektu nacházejícímu se blíže k fotoaparátu. Avšak když je
vzdálenost mezi fotoaparátem a subjektem velká, zaostření na subjekt bude trvat déle.
• Když snímáte snímky zblízka, rozlišení okrajů snímku může mírně poklesnout. Nejedná se o
poruchu.
• [Makro zoom] nelze nastavit v následujících případech.
– [Působivé umění]/[Efekt hračky]/[Efekt miniatury] (Režim kreativní kontroly)
– Při nastavení [AF režim] na []
– Při nastavení [Sériové snímání] na []/[]
- 63 -
Page 64
Záznam
Snímání snímku se samospouští
Aplikovatelné režimy:
Stiskněte 2 [ë].
1
Zvolte nastavení stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET].
2
NastaveníPopis nastavení
[]([10sek.])Snímek bude nasnímán 10 sekund po stisknutí závěrky.
Snímek bude nasnímán 2 sekund po stisknutí závěrky.
[]([2sek.])
[OFF]
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
3
účelem zaostření a poté jej stiskněte na doraz
kvůli nasnímání snímku.
• Indikátor samospouště A bude blikat a závěrka bude
aktivována po uplynutí 10 sekund (nebo 2 sekund).
• Při použití stativu apod. představuje toto nastavení výhodný
způsob, jak zabránit vibracím při stisknutí tlačítka závěrky.
j
• Tato funkce není dostupná v níže uvedených případech:
– V Režimu autoportrétu
(Při snímání snímků v Režimu autoportrétu lze nastavit samospoušť v nabídce [Odpočítávání].
(P52))
– Záznam filmů
- 64 -
Page 65
Záznam
Kompenzace expozice
Aplikovatelné režimy:
Tuto funkci používejte tehdy, když nemůžete dosáhnout vhodné expozice kvůli rozdílům v jasu
mezi subjektem a pozadím.
Podexponovaný
snímek
Vykompenzujte expozici směrem
ke kladným hodnotám.
Stisknutím 3 [È] zobrazte
1
Správně
naexponovaný snímek
Přeexponovaný
Vykompenzujte expozici směrem
do záporných hodnot.
[Expozice].
Stiskněte 2/1 za účelem kompenzace expozice, a
2
poté stiskněte [MENU/SET].
• Hodnota kompenzace expozice se zobrazí na displeji.
• Vraťte se na původní expozici stisknutím [0 EV].
• “EV” představuje zkratku jednotky “Exposure Value” a informuje o rozsahu expozice.
Mění se na základě hodnoty clony a rychlosti závěrky.
• Když je volba
aktuální hodnota expozice, i když vypnete fotoaparát.
• Tato funkce není dostupná v následujícím případě:
– [Hvězd.obloha] (Režim scény)
[Reset. korek. expozice] v menu [Nastavení] nastavena na [OFF], zůstane nastavena
- 65 -
Page 66
Záznam
Snímání snímků s použitím automatické gradace
expozice
Aplikovatelné režimy:
V tomto režimu budou při každém stisknutí tlačítka závěrky automaticky zaznamenány
3 snímky ve zvoleném rozsahu kompenzace expozice.
S automatickou gradací expozice d1EV
1. snímek2. snímek3. snímek
d0EVj1 EVi1 EV
Opakovaně stiskněte tlačítko 3 [È],
1
dokud se nezobrazí položka [Exp.
vějíř].
Stisknutím 2/1 nastavte rozsah
2
kompenzace expozice, a poté stiskněte
[MENU/SET].
• Když nepoužíváte automatickou gradaci
expozice, zvolte [OFF] (d0).
Pokud fotoaparát vypnete, bude zrušena funkce Automatická gradace expozice.
•
• Při nastavování automatického sekvenčního režimu se na displeji zobrazí [].
• Při snímání snímků s použitím automatické gradace expozice budou po nastavení rozsahu
kompenzace expozice snímky snímány na základě zvoleného rozsahu expozice.
• Expozice nemůže být kompenzována automatickou gradací expozice v závislosti na jasu subjektu.
• [Œ] je nastaveno pro blesk při nastavené automatické gradaci expozice.
• Tato funkce není dostupná v níže uvedených případech:
– [Efekt hračky]/[Efekt miniatury]/[Měkké zaostření]/[Hvězdicový filtr] (Režim kreativní kontroly)
– [Noční záběr z ruky]/[HDR]/[Hvězd.obloha] (Režim scény)
– Záznam filmů
- 66 -
Page 67
Záznam
F 3.3F 3.3F 3.3
A
Snímání snímků zadáním clony/rychlosti závěrky
Režim záznamu:
Režim AE s prioritou clony
Pokud chcete mít ostré pozadí, nasaďte vyšší hodnotu clonového čísla. Pokud chcete mít
pozadí jemně rozostřené, nasaďte nižší hodnotu clonového čísla.
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
1
Stiskněte [EXPOSURE].
2
Nastavte hodnotu clony stisknutím 2/1.
3
A Hodnota clony
Stiskněte [EXPOSURE].
4
• Jasy monitoru a zaznamenaných snímků se mohou lišit. Zkontrolujte snímky použitím režimu
přehrávání.
• Pokud je subjekt příliš jasný, nastavte vyšší hodnotu clony. Nastavte nižší hodnotu clony, pokud je
subjekt příliš tlumený.
• Minimální rychlost závěrky, kterou je potřeba nastavit, se liší podle nastavení citlivosti ISO.
• Při zaznamenávání filmů se clona a rychlost závěrky nastaví automaticky.
- 67 -
Page 68
Záznam
1/30
A
Režim AE s prioritou času závěrky
Pokud chcete ostře zachytit rychle se pohybující subjekt, nastavte vyšší rychlost závěrky.
Pokud chcete vytvořit efekt rozmazaných stop, nastavte nižší rychlost závěrky.
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
1
Stiskněte [EXPOSURE].
2
Nastavte rychlost závěrky stisknutím 3/4.
3
A Rychlost závěrky
Stiskněte [EXPOSURE].
4
• Jasy monitoru a zaznamenaných snímků se mohou lišit. Zkontrolujte snímky použitím režimu
přehrávání.
• Minimální rychlost závěrky, kterou můžete nastavit, se liší podle nastavení citlivosti ISO.
• Při pomalé rychlosti závěrky doporučujeme používat stativ.
• Při zaznamenávání filmů se clona a rychlost závěrky nastaví automaticky.
1/30
1/30
- 68 -
Page 69
Záznam
1/30
F 3.3
B
A
Režim manuální expozice
Určuje expozici ručním nastavením hodnoty clony a rychlosti závěrky.
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
1
Stiskněte [EXPOSURE].
2
Nastavení clony a rychlosti závěrky proveďte
3
stisknutím 3/4/2/1.
2/1: Hodnota clony A
3/4: Rychlost závěrky B
Stiskněte [EXPOSURE].
4
∫ Pomůcka pro manuální určení expozice
Pokud stisknete tlačítko závěrka do poloviny, zobrazí se pomůcka pro manuální expozici.
Expozice je správná.
Nastavte vyšší rychlost závěrky nebo větší hodnotu clony.
Nastavte pomalejší rychlost závěrky nebo menší hodnotu clony.
Manuální pomůcka při expozici představuje aproximaci. Doporučujeme provést kontrolu snímků na
•
straně přehrávání.
• Jasy monitoru a zaznamenaných snímků se mohou lišit. Zkontrolujte snímky použitím režimu
přehrávání.
• Minimální rychlost závěrky, kterou můžete nastavit, se liší podle nastavení citlivosti ISO.
• Při pomalé rychlosti závěrky doporučujeme používat stativ.
• Při zaznamenávání filmů se clona a rychlost závěrky nastaví automaticky.
F 3.3
1/30
1/30F 3.3
- 69 -
Page 70
Záznam
Pořizování panoramatických snímků
(Režim panoramatických snímků)
Režim záznamu:
Snímky se budou zaznamenávat nepřetržitě při vodorovném nebo svislém pohybu fotoaparátu,
a všechny se následně zkombinují do jednoho panoramatického snímku.
V tomto režimu lze před záznamem přidat některý z 13 typů efektů.
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
1
Stisknutím 3/4 zvolte směr záznamu a poté
2
stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím tlačítek 3/4 vyberte efekty snímků a pak stiskněte tlačítko
3
[MENU/SET].
• Můžete přidat stejný efekt obrazu jako režim Kreativní kontroly prostřednictvím stejné
operace jako režim Kreativní kontroly
(s výjimkou pro [Efekt hračky] a [Efekt miniatury]). (P80–84)
• Když nechcete přidat efekt obrazu, zvolte [Bez efektů].
Po potvrzení směru záznamu stiskněte [MENU/SET].
4
• Pokud zvolený směr snímání je stejný jako při předchozím snímání, nemusí se zobrazit
obrazovka, která vám umožňuje zkontrolovat směr snímání
• Dojde k zobrazení vodorovného/svislého řádku s informacemi.
Stisknutím 1 se vrátíte na krok 2.
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za účelem zaostření.
5
- 70 -
Page 71
Záznam
A
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz a zaznamenejte snímek během
6
pohybu fotoaparátu v malém kruhu ve směru zvoleném v kroku 2.
Záznam zleva doprava
Proveďte snímání s pohybem fotoaparátu v půlkruhu po dobu přibližně 4 sekund.
•
Pohybujte fotoaparátem konstantní rychlostí.
Při příliš rychlém nebo příliš pomalém pohybu se může stát, že snímky nebudou
zaznamenány správně.
A Směr záznamu a pohybu vytvářejícího panorama (příručka)
Ukončení záznamu statického snímku proveďte dalším stisknutím
7
tlačítka závěrky.
• Záznam lze ukončit také držením fotoaparátu ve statické poloze během záznamu.
∫ Technika pro režim Panoramatického snímku
B Pohybujte fotoaparátem ve směru záznamu
bez třesení.
(Při přílišném třesení fotoaparátem se může
stát, že záznam snímků nebude možný,
nebo že zaznamenaný panoramatický
snímek se stane užším (menším).)
C Pohybujte fotoaparátem směrem k okraji
rozsahu, který hodláte zaznamenat.
(V některých případech se může stát, že
okraj posledního snímku nebude
zaznamenán)
- 71 -
Page 72
Záznam
• Poloha zoomu je pevně nastavena na Wide.
• [Stabilizátor] je nastaven na [OFF].
• Zaostření, vyvážení bílé a expozice jsou nastaveny na optimální hodnoty pro první snímek. Proto
když během záznamu dojde k výrazné změně zaostření nebo jasu, může se stát, že celý
panoramatický snímek nebude zaznamenán s vhodným zaostřením nebo jasem.
• Při aplikaci efektu obrazu je Vyvážení bílé upraveno na [AWB].
• Při kombinaci více snímků za účelem vytvoření jednoho panoramatického snímku se v některých
případech může stát, že subjekt bude zkreslený nebo že bude vidět spojovací body.
• Počet zaznamenaných pixelů panoramatického snímku ve vodorovném i ve svislém směru se mění
v závislosti na směru záznamu a počtu kombinovaných snímků.
Níže je uvedený maximální počet snímků.
Směr záznamu
Vodorovný 3200 pixelů720 pixelů
Svislý960 pixelů3200 pixelů
Rozlišení ve vodorovném
směru
Rozlišení ve svislém
směru
• Při snímání níže uvedených subjektů nebo za níže uvedených podmínek se může stát, že vytvoření
panoramatického snímku nebude možné, nebo že kombinace dílčích snímků nebude provedena
správně.
– Subjekty s jedinou, rovnoměrnou barvou nebo s opakujícím se vzorem (jako např. obloha nebo
pláž)
– Pohybující se subjekty (osoba, zvíře, auto, vlny, květy ve vánku apod.)
– Subjekty, jejichž barva nebo vzor se mění v průběhu krátké doby (stejně jako obraz zobrazovaný
na displeji)
– Tmavá místa
– Místa s blikajícím zdrojem světla jako je fluorescenční osvětlení nebo svíčky
∫ Přehrávání
3
4Zastavení
¢ Během přerušení můžete provést přetočení dopředu/dozadu snímek po snímku stisknutím 1/2.
Můžete vybrat některý ze 16 typů režimů scény podle snímaného objektu a scény.
1
2
• Za účelem změny režimu Scény stiskněte [MENU/SET], zvolte [Režim scén] s použitím
3/4/2/1, a poté stiskněte [MENU/SET].
• Následující funkce nemohou být nastaveny v režimu Scény vzhledem k automatickému nastavení,
které fotoaparát provede.
– [Citlivost]/[Režim měření]/[i.Zoom]
(Režim scény)
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
Stisknutím 3/4/2/1 zvolte Režim scény a poté
stiskněte [MENU/SET].
Scene Mode
1
2
Baby1
Suitable for taking pictures of your
Cancel
Select
Set
- 73 -
Page 74
Záznam
[Portrét]
Při snímání snímků osob venku během dne vám tento režim umožní dosáhnout jejich
zobrazení se zdravěji vypadající barvou pleti.
∫ Technika pro režim portrétu
Aby byl tento režim co nejúčinnější:
1 Otočte páčku zoomu co nejblíže k Tele.
2 Přesuňte se do blízkosti subjektu, aby byl zvolený režim co nejúčinnější.
[Jemná pleť]
Při snímání snímků osob venku během dne vám tento režim umožní jejich zobrazení s jemnější
pletí než při použití režimu [Portrét].
(Je funkční při snímání snímků osob od hrudi nahoru.)
∫ Technika pro režim jemnějšího podání pleťové barvy
Aby byl tento režim co nejúčinnější:
1 Otočte páčku zoomu co nejblíže k Tele.
2 Přesuňte se do blízkosti subjektu, aby byl zvolený režim co nejúčinnější.
V případě, že se část pozadí vyznačuje barvou blízkou barvě pleti, tato část bude zjemněna.
•
• Tento režim by nemusel být účinný v případě nedostatečného jasu.
[Krajina]
To vám umožní nasnímat snímek krajinky.
[Sport]
Tento režim se používá při snímání sportovních scén nebo při snímání rychle probíhajících
udalostí.
Rychlost závěrky může být snížena až na hodnotu 1 sekundy.
•
• Je vhodný pro snímání subjektů nacházejících se ve vzdálenosti 5 m nebo více.
- 74 -
Page 75
Záznam
[Noční portrét]
Tento režim slouží ke snímání snímků osob a pozadí s jasem podobným reálu.
•
Použijte blesk. (Můžete provést nastavení na [].)
• Požádejte subjekt, aby se při snímání snímku nehýbal.
• Doporučujeme vám použít ke snímání snímků stativ a samospoušť.
• Rychlost závěrky může být snížena až na hodnotu 4 sekund.
• Při snímání snímků na tmavých místech může dojít ke zviditelnění šumu.
[Noční krajina]
Tento režim slouží ke snímání snímků noční scenerie v sytých barvách.
•
Doporučujeme vám použít ke snímání snímků stativ a samospoušť.
• Rychlost závěrky může být snížena až na hodnotu 4 sekund.
• Při snímání snímků na tmavých místech může dojít ke zviditelnění šumu.
[Noční záběr z ruky]
Tento režim vám umožňuje provést záznam více snímků nočních scén při vysoké rychlosti,
přičemž tyto jsou kombinovány za účelem vytvoření jediného snímku.
Tímto způsobem lze omezit vibrace a šum ze snímku i při záznamu s fotoaparátem ve vaší
ruce.
Nehýbejte fotoaparátem při nepřetržitém záznamu snímků.
•
• Při snímání snímků na tmavých místech nebo při snímání pohyblivých předmětů může dojít k
zobrazení šumu.
- 75 -
Page 76
Záznam
[HDR]
Můžete kombinovat několik snímků s různými úrovněmi expozice do jednoho snímku s bohatou
gradací.
Můžete minimalizovat ztráty gradace ve jasných oblastech a tmavých oblastech, když je
například velký kontrast mezi pozadím a předmětem.
∫ Co je to funkce HDR?
Funkce HDR znamená vysoký dynamický rozsah a odkazuje na techniku vyjádření širokého
rozsahu kontrastu.
Při nepřetržitém snímání po stisknutí tlačítka závěrky nepohybujte fotoaparátem.
•
• Nelze zaznamenat další snímek dokud není kombinace snímků kompletní.
• U pohyblivého objektu může při záznamu dojít k nepřirozenému rozmazání.
• Nepřetržité snímání nemusí za určitých podmínek snímání pracovat. V takovém případě dojde k
záznamu samostatného snímku.
[Potraviny]
Tento režim slouží ke snímání snímků jídla v přirozených barvách bez jejich ovlivnění
osvětlením prostředí restaurace apod.
- 76 -
Page 77
Záznam
[Dítě1]/[Dítě2]
V tomto režimu pořídíte snímky dítěte se zdravě vyhlížející pletí.
Je možné nastavit různá data narození a jména pro [Dítě1] a [Dítě2]. Můžete si zvolit, aby se
vám tyto údaje zobrazily během přehrávání, nebo si je otisknout na zaznamenaném snímku
pomocí [Text.značka] (P113).
∫ Nastavení data narození/jména
1Stisknutím 3/4 zvolte [Věk] nebo [Jméno] a poté stiskněte [MENU/SET].
2Stisknutím 3/4 zvolte [SET] a poté stiskněte [MENU/SET].
3Zadejte datum narození nebo jméno.
Narozeniny:
Jméno:Podrobnější informace o způsobu zadávání znaků najdete v části “Zadávání
•
Po nastavení data narození bude [Věk] nebo [Jméno] automaticky nastaveno na [ON].
• Při volbě [ON] bez toho, aby bylo zaznamenáno datum narození nebo jméno, dojde
automaticky k zobrazení strany pro jejich nastavení.
4Stisknutím 4 zvolte [Konec] a poté ukončete stisknutím [MENU/SET].
∫ Slouží ke zrušení [Věk] a [Jméno]
Zvolte nastavení [OFF] v kroku
Když je položka [Věk] nebo [Jméno] nastavena na [OFF], věk ani jméno nebudou navzdory
•
nastavení narozenin nebo jména zobrazovány.
• Rychlost závěrky může být snížena až na hodnotu 1 sekundy.
2.
[Mazlíček]
Tento režim se používá ke snímání snímků domácích zvířat, jako jsou psi nebo kočky.
Prostřednictvím této funkce můžete nastavit den narození a jméno vašeho domácího zvířete.
Ohledně informací, týkajících se [Věk] nebo [Jméno], konzultujte [Dítě1]/[Dítě2] na P77.
[Západ slunce]
Tento režim se používá, když hodláte nasnímat snímky západu slunce.
Umožňuje nasnímat snímky s červení slunce v sytých barvách.
- 77 -
Page 78
Záznam
[Vys. citlivost]
Tento režim snižuje na minimum vibrace subjektů a umožňuje snímat snímky těchto subjektů v
matně osvětlených místnostech.
∫ Velikost snímku
Zvolte velikost snímku 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) nebo 2,5M (1:1).
[Hvězd.obloha]
Tento režim slouží k zobrazení hvězdné oblohy nebo tmavého subjektu v sytých barvách.
∫ Nastavení rychlosti závěrky
Zvolte rychlost závěrky [15 sek.] nebo [30 sek.].
•
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz za účelem zobrazení strany s odečítáním. Po zobrazení této
strany již nepohybujte fotoaparátem.
Když odečítání končí, [Čekejte prosím...] je zobrazeno po celou dobu nastavenou jako rychlost
závěrky pro zpracování signálu.
• Závěrka je otevřena dobu 15 nebo 30 sekund. Ujistěte se, že používáte stativ. Dále doporučujeme
snímat s použitím samospouště.
[Foto skrze sklo]
Objekty ve vzdálenosti mají svoji prioritu podle zaostření.
Tento režim je ideální pro snímání snímků scenerie a jiných krajinek přes čisté sklo, např. z
vozidla nebo z budovy.
Když je sklo znečištěné nebo zaprášené, může se stát, že fotoaparát zaostří na sklo.
•
• Když je sklo barevné, může se stát , že nasnímané snímky nebudou vypadat přirozeně. Když k tomu
dojde, změňte nastavení vyvážení bílé. (P91)
- 78 -
Page 79
Záznam
A
Pořizování snímků s odlišnými efekty obrazu
(Režim kreativní kontroly)
Režim záznamu:
V tomto režimu lze před záznamem přidat některý z 15 typů efektů.
Přidání efektů lze natavit výběrem testovacích snímků a jejich kontrolou na obrazovce.
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
1
Stisknutím tlačítek 3/4 vyberte efekty snímků a pak
2
stiskněte tlačítko [MENU/SET].
• Efekt snímku vybraného testovacího snímku bude použit ve
zkušebním zobrazení A.
• Po stisknutí tlačítka [DISP.] se zobrazí stručný popis vybraného
efektu snímku.
• Za účelem změny režimu Kreativní kontroly stiskněte [MENU/SET], zvolte [Kreativní]
prostřednictvím 3/4/2/1 a poté stiskněte [MENU/SET].
• Obraz zobrazený na straně záznamu a náhled vybraného efektu obrazu se mohou lišit od aktuálně
zaznamenaného obrazu.
• Citlivost ISO se nastaví na [AUTO].
• Vyvážení bílé bude nastaveno na hodnotu [AWB].
- 79 -
Page 80
Záznam
Další informace o výběru nastavení “Režim kreativní kontroly” naleznete na straně
P79.
¢ Tyto snímky představují příklady zobrazení popsaného efektu.
[Expresivní]
Tento efekt zvýrazňuje barvu pro vytvoření uměleckého obrázku.
[Retro]
Tímto efektem se vytvoří vybledlý obrázek.
[Starodávný]
Tento efekt dodává celému snímku jas, měkkost a nostalgii.
[Jasné sn.]
Tento efekt dodává celému snímku jas, vzdušnost a měkkost.
• Když zvolíte tento efekt s režimem Panoramatický snímek, může se stát,
že efekt nebude zřejmý na místech s nedostatečným jasem.
- 80 -
Page 81
[Low key]
Tento efekt dodává celému snímku tmavost a uvolněnost a zvýrazňuje
jasné části.
[Sépie]
Tento efekt vytváří sépiový snímek.
[Dynamický monochrom.]
Tento efekt zvyšuje kontrast a vytváří působivý černobílý snímek.
Záznam
[Působivé umění]
S tímto efektem má fotografie živý kontrastní vzhled.
• Když zvolíte tento efekt s režimem Panoramatický snímek, může se stát,
že budou viditelné spoje mezi snímky.
- 81 -
Page 82
[Vys. dynamika]
[Křížový proces]
[Efekt hračky]
Záznam
Tento efekt nabízí optimální jas tmavých i jasných částí.
Tímto efektem získá fotografie živý barevný vzhled.
Položky, které mohou být nastaveny
Barva
• Stisknutím 2/1 zvolte barvu, která má být
obohacena, a poté stiskněte [MENU/SET].
Tento efekt snižuje okolní jas a vytváří dojem fotoaparátu na hraní.
Zelený odstín/Modrý odstín/Žlutý odstín/Červený
odstín
Položky, které mohou být nastaveny
BarvaZvýrazněná oranžováZvýrazněná modrá
• Stisknutím 2/1 zvolte barevný odstín a poté
stiskněte [MENU/SET].
- 82 -
Page 83
[Efekt miniatury]
Záznam
Tento efekt rozostřuje okolní části a vytváří dojem dioramatu.
Položky, které mohou být nastaveny
Směr rozostřeníVodorovný/svislý
• Stisknutím 2/1 zvolte směr rozostření a poté
stiskněte [MENU/SET].
• Zobrazení strany záznamu bude opožděno více než obvykle a strana
bude vypadat, jako kdyby došlo k poklesu rámečku.
• Žádný zvuk v zaznamenaných filmech.
• Je zaznamenána přibližně 1/8 dané doby.
(Když zaznamenáváte 8 minut, výsledný film bude mít přibližně 1 minutu)
Zobrazená doba možného záznamu je přibližně 8-krát. Při přepnutí na
režim Záznamu zkontrolujte, prosím, dobu možného záznamu.
• I když je video po krátké době ukončeno, může nahrávání ještě určitou
dobu pokračovat.
Nepohybujte fotoaparátem, dokud se nahrávání nedokončí.
• Při snímání velkých snímků může dojít k ztmavnutí displeje po nasnímání
snímku následkem zpracování signálu. Nejedná se však o poruchu.
[Měkké zaostření]
Tento efekt snímek rozmaže a celkově jej zjemní.
- 83 -
Page 84
[Hvězdicový filtr]
Tento efekt vytvoří na nejsvětlejších bodech efekt hvězdy.
[Jednobodová barva]
S tímto efektem zůstane zvolena jedna barva pro zvýšení působivosti.
∫ Nastavit ponechání barvy
1Umístěte barvu, kterou chcete ponechat,
2Zkontrolujte barvu, kterou chcete
• V závislosti na předmětu nemusí být nastavená barva ponechána.
Záznam
do rámečku uprostřed obrazovky a pak
stiskněte tlačítko [MENU/SET].
•
Stisknutím tlačítka [DISP.] se vrátíte na krok
1.
nastavit a pak stiskněte tlačítko [MENU/
SET].
•
Nastavená barva bude uložena do paměti i
při vypnutí fotoaparátu.
- 84 -
Page 85
Záznam
Záznam snímků v Uživatelském nastavení
Režim záznamu:
Aktuální nastavení fotoaparátu můžete zaregistrovat jako uživatelské nastavení.
Pokud poté provádíte záznam v uživatelském režimu, můžete použít zaregistrované nastavení.
Výchozí nastavení režimu programové AE je zaregistrováno jako přednastavené v uživatelském
•
nastavení.
Zaregistrování nastavení Uživatelského menu (Zaregistrování uživatelských
nastavení)
Chcete-li zaznamenat snímky se stejným nastavením, můžete v aktuálním nastavení
fotoaparátu zaregistrovat až čtyři položky do [Nast. profilů].
Nastavte otočný ovladač režimu na režim, který si přejete uložit, a poté
1
nastavte menu na fotoaparátu.
Zvolte [Nast. profilů] v menu [Nastavení]. (P41)
2
Stisknutím 3/4 zvolte uživatelské nastavení na zaregistrování a poté
3
stiskněte [MENU/SET].
Uživatelská
nastavení
Nastavení jsou provedena pro [] na otočném ovladači režimu.
• Můžete snímat snímky pouze otáčením otočného ovladače
režimu do příslušné polohy. Pokud zaregistrujete uživatelské
nastavení, které často používáte, můžete je pohodlně
používat.
Nastavení jsou provedena pro [] na otočném ovladači režimu.
• Můžete registrovat až 3 sad uživatelského nastavení a
používat různá nastavení podle potřeby.
• Při volbě [Ano] dojde k zobrazení strany pro potvrzení.
Po provedení volby ukončete zobrazování menu.
Popis nastavení
- 85 -
Page 86
Záznam
5
Záznam pomocí zaregistrovaného uživatelského nastavení
Nastavení, která jste zaregistrovali můžete snadno vyvolat pomocí tlačítka [Nast. profilů].
(Pokud načítáte uživatelské nastavení registrované pro [])
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
• Je vyvoláno uživatelské nastavení registrované pro [].
(Pokud načítáte uživatelské nastavení registrované pro []/[]/[])
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
1
Stisknutím 3/4 vyberte uživatelské nastavení a stiskněte [MENU/SET].
2
• Na monitoru se zobrazí vybraná uživatelská nastavení.
5
C
2-1
∫ Změna nastavení menu
Když je režim záznamu nastaven na hodnotu [] nebo [], nezmění se zaregistrované
nastavení ani v případě, že dočasně změníte nastavení menu.
Zaregistrované nastavení lze změnit pod položkou [Nast. profilů] v menu [Nastavení].
Vzhledem k tomu, že některé položky menu by se mohly projevit v jiných režimech záznamu,
•
nebudou uloženy.
- 86 -
Page 87
Zadávání textu
Záznam
Při snímání snímků můžete zadat jméno vašeho dítěte nebo domácího
mazlíčka.
Navíc můžete zadat znaky (poznámka) na snímky, které jste
nasnímali.
Po zobrazení strany, která vypadá jako ta, která je zobrazena vpravo,
můžete zadat znaky.
Cancel
(pouze alfanumerické znaky a symboly.)
Stisknutím 3/4/2/1 zvolte text a poté jej zaregistrujte stisknutím
1
[MENU/SET].
• Pohněte kurzorem na [] a poté stiskněte [MENU/SET] kvůli přepnutí mezi [A] (velká
písmena), [a] (malá písmena), [1] (čísla) a [&] (speciální znaky).
(Stisknutí [DISP.] také přepne režim vkládání textu)
• Pro opětovné zadání stejnéhoznaku pootočte páčkou zoomu směrem k [Z] (T) za účelem
pohybu kurzoru.
• Pohybem kurzoru na položku a stisknutím [MENU/SET] je možné provést následující
operace:
– []]:Zadat mezeru
– [Mazat]:Vymazat znak
– [ ] :Slouží k pohybu kurzoru v editovacím poli doleva
– [ ]:Slouží k pohybu kurzoru v editovacím poli doprava
• Lze zadat maximálně 30 znaků.
• Lze zadat maximálně 15 znaků pro [ ], [ ] a [ ].
Stisknutím 3/4/2/1 přemístěte kurzor na [Nast.] a poté ukončete
2
zadávání textu stisknutím [MENU/SET].
ABC DEF
MNO
JKLGHI
WXYZ
TUVPQRS
A
a &
A
A
a
a
Delete
Delete
Set
Set
Select Input
1
• V případě, že celý zadávaný text přesahuje plochu displeje, lze jej posouvat nahoru a dolů.
- 87 -
Page 88
Záznam
7
2.5
2.5
Použití menu [Zázn.]
Podrobnější informace o nastaveních menu [Zázn.] najdete na P41.
[Rozlišení]
Aplikovatelné režimy:
Nastavte počet pixelů.
Čím vyšší je počet pixelů, tím detailněji budou zobrazeny snímky i při tisku na velké listy.
NastaveníVelikost snímku
[]4608k3456
¢
[]
[]2048k1536
¢
[]
[]4608k3072
¢
[]
[]2048k1360
[]4608k2592
[]1920k1080
[]3456k3456
[]1536k1536
¢ Tato položka nemůže být nastavena v inteligentním automatickém režimu.
X :Televizor s formátem 4:3
Y : Formát 35 mm kinofilmu
W : Televizor s formátem odpovídajícím vysokému rozlišení apod.
:Čtvercový formát
3264k2448
640k480
3264k2176
• Ve specifických režimech nelze použít Extra optický zoom a velikost snímku pro [] není
zobrazena.
Podrobnější informace o režimech záznamu, ve kterých nelze použít Extra optický zoom, najdete na
P58.
• Snímky mohou být zobrazeny se šumem mozaikovitého typu, v závislosti na subjektu a na
podmínkách záznamu.
- 88 -
Page 89
Záznam
[Kvalita]
Aplikovatelné režimy:
Nastavte stupeň komprese, se kterým mají být snímky ukládány.
NastaveníPopis nastavení
[A]([Vysoká kvalita])Když je dána přednost kvalitě snímku
[›]([Standardní])
V následujícím případě bude nastavení pevně nastaveno na hodnotu [›].
•
– [Vys. citlivost] (Režim scény)
• [Kvalita] nelze nastavit v Inteligentním automatickém režimu. V tomto případě se projeví nastavení
ostatních režimů záznamu.
Když se používá standardní kvalita snímku a vyšší počet snímků,
které mohou být zaznamenány změnou počtu pixelů
- 89 -
Page 90
Záznam
[Citlivost]
Aplikovatelné režimy:
Umožňuje nastavení citlivosti (citlivosti ISO) na nízkou hodnotu. Nastavení vyšší citlivosti
umožňuje provádět snímání i na tmavých místech, aniž by snímky byly tmavé.
NastaveníPopis nastavení
[AUTO]
[]([I.ISO režim])
[100]/[200]/[400]/[800]/
[1600]/[3200]
Místo záznamu
(doporučené)
Rychlost závěrkyPomalyRychle
ŠumMenšíZvýšený
Vibrace subjektuZvýšenýMenší
•
Ohledně rozsahu zaostření blesku při nastavení [AUTO] si přečtěte P62.
• Citlivost ISO je za níže uvedených podmínek nastavena automaticky.
– Záznam filmů
– Při nastavení [Sériové snímání] na []/[]
• Rychlost závěrky je určena nastavením [Citlivost] uvedeném v tabulce níže.
[Citlivost]Rychlost závěrky (sek.)
AUTO/
100/200/4004 až 1/2000
800/16001 až 1/2000
32001/4 až 1/2000
• Nemůžete provést volbu [] v režimu AE s prioritou času závěrky.
• Nemůžete provést volbu [AUTO] nebo [] v režimu Manuální expozice.
Citlivost ISO j automaticky nastavena v souladu s jasem.
• Maximum [1600]
Citlivost ISO je nastavena v souladu s pohybem subjektu a jasu.
• Maximum [1600]
Citlivost ISO je nastavována na různá nastavení.
[100][3200]
Při dostatku světla (venku)Na tmavých místech
Rychlost závěrky se bude měnit automaticky podle nastavení
citlivosti ISO.
- 90 -
Page 91
Záznam
[Vyvážení bílé]
Aplikovatelné režimy:
Při slunečním světle, při světle žárovky nebo v podmínkách, kdy barva bílé získává červený
nebo modrý nádech, tato položka doladí barvu bílé, nejbližší tomu, co vidí lidské oko, s
ohledem na zdroj světla.
NastaveníPopis nastavení
([Autom. vyvážení
[AWB]
bílé])
[V]([Denní světlo])Snímání snímků venku při jasné obloze
[Ð]([Deštivo])Snímání snímků venku při zamračené obloze
[î]([Přítmí])Snímání snímků venku, ve stínu
[Ñ]([Žárovka])Snímání snímků při světle žárovky
[Ò]([Nastavení bílé])Hodnota nastavená s použitím [Ó]
[Ó] ([Nastavení bílé])Nastavte manuálně
Při fluorescenčním osvětlení, v rámci LED světla apod. se vhodné Vyvážení bílé bude měnit v
•
závislosti na zdroji světla, a proto použijte [AWB] nebo [Ó].
• Nastavení vyvážení bílé pro režim scény se po změně režimu scény vrátí na [AWB].
• V následujících případech bude provedeno nastavení na [AWB].
– [Krajina]/[Noční portrét]/[Noční krajina]/[Noční záběr z ruky]/[Potraviny]/[Západ slunce]/
[Hvězd.obloha] (Režim scény)
Automatické doladění
- 91 -
Page 92
Záznam
∫ Aut. vyvážení bílé
V závislosti na světelných podmínkách při snímání snímků mohou mít snímky červený nebo
modrý nádech. Navíc při použití více zdrojů světla nebo v případě, že chybí barva podobná
bílé, se může stát, že automatické vyvážení bílé nebude fungovat správně. V takovém případě
nastavte vyvážení bílé do jiného režimu než [AWB].
1Aut. vyvážení bílé bude pracovat v rámci tohoto rozsahu
2Modrá obloha
3Deštivá obloha (Déšť)
4Zatáhnuto
5Sluneční světlo
6Bílé fluorescenční světlo
7Neónové světlo
8Východ a západ slunce
9Světlo svíčky
KlBarevná teplota ve stupních Kelvina
Manuální nastavení vyvážení bílé
Slouží k nastavení hodnoty vyvážení bílé. Používá se pro přizpůsobení daným podmínkám při
fotografickém snímání.
1Zvolte [Ó] a poté stiskněte [MENU/SET].
2Nasměrujte fotoaparát na list bílého papíru tak, aby byl
rámeček ve středu vyplněn pouze bílým objektem, a poté
stiskněte [MENU/SET].
Může se stát, že když je subjekt příliš jasný nebo příliš tmavý,
•
vyvážení bíle nebude nastaveno. Po provedení příslušného
nastavení jasu proveďte nastavení vyvážení bílé.
• Po nastavení menu ukončete jeho zobrazování.
- 92 -
Page 93
Záznam
Jemné doladění vyvážení bílé
Jemné doladění bílé se používá, jakmile není možné dosáhnout správného odstínu pomocí
nastaveného vyvážení bílé.
•
Jemné doladění je možné, jen když je vyvážení bílé nastaveno na [V]/[Ð]/[î]/[Ñ]/[Ò].
1Zvolte Vyvážení bílé pro jemné doladění a potom stiskněte [DISP.], aby se zobrazilo
[Vyvážení].
2Stisknutím 2/1 dolaďte vyvážení bílé.
2 (
[Červený]):
1 ([Modrý]):Stiskněte, když je zabarvení načervenalé.
Volbou [0] je možný návrat na původní vyvážení bílé.
•
Stiskněte, když je zabarvení namodralé.
3Ukončete stisknutím [MENU/SET].
Ikona vyvážení bílé na displeji se stane znovu červenou nebo modrou.
•
• Nastavení jemného doladění vyvážení bílé se projeví na snímku, při kterém se používá blesk.
• Konečně budete moci jemně doladit vyvážení bílé pro každou položku vyvážení bílé.
• Úroveň jemného doladění vyvážení bílé v [Ò] se vrátí na [0] při vynulování vyvážení bílé s použitím
[Ó].
- 93 -
Page 94
Záznam
[AF režim]
Aplikovatelné režimy:
Umožňuje použití způsobu zaostření nejvhodnějšího vzhledem k polohám a počtu zvolených
subjektů.
NastaveníPopis nastavení
Fotoaparát automaticky detekuje tvář osoby. (max. 12 ploch)
[š]([Detekce tváří])
[]([I.AF pohybu])
[]([21-zón])
[Ø]([1 zóna])Fotoaparát zaostřé na subjekt v zóně AF ve středu displeje.
[Ù] ([Bod])
¢ Při záznamu filmu bude použito [Ø].
¢
• V následujícím případě bude nastavení pevně nastaveno na hodnotu [š].
– V Režimu autoportrétu
(Pokud není k dispozici [š] ve stávajícím režimu záznamu, použije se dostupné nastavení
zaostření pro každý z režimů záznamu.)
• V následujících případech bude provedeno nastavení na [Ø].
– [Hvězd.obloha] (Režim scény)
– [Efekt miniatury] (Režim kreativní kontroly)
• V následujících případech není možné nastavení [š].
– Režim panoramatických snímků (s výjimkou Režimu autoportrétu)
– [Noční krajina]/[Noční záběr z ruky]/[Potraviny] (Režim scény)
– [Měkké zaostření] (Režim kreativní kontroly)
• [] nelze nastavit v následujících případech.
– Režim panoramatických snímků
– [Sépie]/[Dynamický monochrom.]/[Vys. dynamika]/[Měkké zaostření] (Režim kreativní kontroly)
Zaostření pak může být nastaveno podle tváře bez ohledu na to, jak
velkou část snímku zabírá.
Zaostření může být doladěno na specifikovaný subjekt. Zaostření bude
¢
sledovat subjekt i při jeho pohybu. (Dynamické sledování)
Může být zaostřeno až do 21 bodů pro každé zaostřovací pole.
Dochází k tomu v případě, že se subjekt nenachází ve středu strany.
¢
(Rámeček zaostřovacího pole (AF) bude mít stejný formát jako nastavený
formát obrazu.)
Fotoaparát zaostří na omezenou úzkou plochu na displeji.
- 94 -
Page 95
Záznam
∫ O [š] ([Detekce tváří])
Po detekci tváří fotoaparátem budou zobrazeny následující rámečky
zaostřovacích polí.
Žlutá:
Při stisknutí tlačítka závěrky do poloviny se rámeček změní na zelený po
zaostření fotoaparátem na subjekt.
Bílá:
Zobrazena při detekci více než jedné tváře. Ostatní tváře, které se nacházejí ve stejné
vzdálenosti jako tváře ve žlutých zaostřovacích polích, budou také zaostřeny.
Když je [Režim měření] nastaven na [C], fotoaparát nastaví expozici tak, aby byla zřetelná tvář
•
osoby.
• Za určitých podmínek snímání, včetně následujících případů, se může stát, že funkce detekce tváře
nebude fungovat správně a neumožní detekci tváří.
[AF režim] je přepnuto na [] (při záznamu filmu na [Ø]).
– Pokud tvář není obrácená na fotoaparát
– Pokud je tvář v rohu
– Pokud je tvář příliš jasná nebo tmavá
– Když jsou rysy obličeje ukryty za slunečními brýlemi apod.
– Když se obličej zdá na obrazovce malý
– Když je na tvářích malý kontrast
– Při rychlém pohybu
– Pokud subjektem není lidská bytost
– Při roztřeseném fotoaparátu
– Při použití digitálního zoomu
• Když fotoaparát provádí registraci něčeho jiného, než je něčí tvář, změňte nastavení na něco jiné
než [š].
- 95 -
Page 96
Záznam
A
A
∫ Nastavení [] ([I.AF pohybu])
Dostaňte subjekt do rámečku sledování AF a poté jej aretujte
stisknutím 4.
A Rámeček sledování AF
• Při rozeznání subjektu bude pole AF zobrazeno žlutě a expozice se
zaostřením budou automaticky sledovat pohyb subjektu (Dynamické
sledování).
• Při opětovném stisknutí 4 dojde ke zrušení sledování AF.
• Funkce dynamického sledování nemusí pracovat v následujících případech:
– Když je subjekt příliš malý
– Když je místo záznamu příliš tmavé nebo světlé
– Při snímání rychle se pohybujícího subjektu
– Když má pozadí stejné barvy jako subjekt nebo velmi blízké barvám subjektu
– Při výskytu vibrací
– Při použití zoomu
• Při selhání aretace se rámeček sledování AF změní na červený a poté zmizí.
Znovu stiskněte 4.
• Fotoaparát zaznamenává snímky s [AF režim] jako [Ø] když je aretován nebo když Dynamické
sledování nepracuje.
• Poté, co sejmete snímek, sledování AF bude zrušeno. Sledování AF nastavte pro každý snímek,
který snímáte.
[Režim měření]
Aplikovatelné režimy:
Slouží ke změně druhu optického měření sloužícího k měření jasu.
NastaveníPopis nastavení
Tato metoda spočívá v tom, že fotoaparát automaticky měří
[C]([Multiměření])
([Preference
[]
středu])
[Ù] ([Bod])
nejvhodnější expozici soudě podle rozdělení jasu na celém displeji.
Obvykle doporučujeme použít právě tuto metodu.
Tato metoda používá zaostření na subjekt ve středu displeje a měří
celý displej rovnoměrně.
Jedná se o metodu měření subjektu v bodovém
měřícím terči A.
- 96 -
Page 97
Záznam
[i.expozice]
Aplikovatelné režimy:
V případě velkého rozdílu v jasu pozadí a subjektu budou kontrast a expozice nastaveny
automaticky, aby se obraz přiblížil tomu, co vy sami vidíte.
Nastavení: [ON]/[OFF]
•
V závislosti na podmínkách se může stát, že efektu kompenzace nebude dosaženo.
[i.Zoom]
Aplikovatelné režimy:
Zoomové zvětšení může být zvětšeno při minimalizaci zhoršení kvality obrazu.
Nastavení: [ON]/[OFF]
Podrobnější informace najdete na P58.
•
[Digitální zoom]
Aplikovatelné režimy:
To umožňuje zvětšit subjekty ještě více než s Optickým zoomem, Extra optickým zoomem nebo
s [i.Zoom].
Nastavení: [ON]/[OFF]
•
Podrobnější informace najdete na P58.
- 97 -
Page 98
Záznam
10
[Sériové snímání]
Aplikovatelné režimy:
Snímky jsou snímány nepřetržitě, dokud bude stisknuto tlačítko uzávěrky.
Počet
NastaveníPopis nastavení
• Při sekvenčním snímání je zaostření provedeno pro
[]
[]
([2 sn/s Průběžný
AF])
([10 sn/s
Jednorázový AF])
každý jednotlivý snímek.
• Rychlost použití sekvenčního sériového snímání se
mění podle podmínek záznamu.
• Zaostření, expozice a Vyvážení bílé budou
nastaveny na hodnoty odpovídající prvnímu snímku.
Rychlost sekvenčního režimu: přibližně 10 snímků za
sekundu
• Tato volba je dostupná pouze v režimu programové
AE, režimu AE s prioritou clony nebo režimech AE s
prioritou závěrky.
• Velikost snímku je nastavena na 3M (4:3), 2,5M
(3:2), 2M (16:9) nebo 2,5M (1:1).
• Rychlost použití sekvenčního sériového snímání se
[]([H-sériové sn.])
mění podle podmínek záznamu.
•
Počet snímků zaznamenaných při sekvenčním snímání
může se zvýšit při použití karty s vysokou rychlostí
zápisu nebo po provedení formátování karty.
• Zaostření, zoom, expozice, vyvážení bílé, rychlost
závěrky a citlivost ISO jsou pro první snímek pevně
nastaveny.
• Citlivost ISO bude doladěna automaticky. Citlivost
ISO bude v každém případě zvýšena kvůli zvýšení
rychlosti závěrky.
• Statické snímky jsou snímány nepřetržitě s použitím
blesku.
• Tato volba je dostupná pouze v režimu programové
[] ([Série s bleskem])
AE, režimu AE s prioritou clony nebo režimech AE s
prioritou závěrky.
• Zaostření, zoom, expozice, rychlost závěrky, citlivost
ISO a úroveň blesku jsou nastaveny podle prvního
snímku.
• Blesk bude nastaven na [‰].
[OFF]——
¢ Počet snímků nasnímaných v režimu sekvenčního snímání je omezen dle podmínek snímání a
druhu/stavu použité karty.
zaznamenatel
ných snímků
max.
100 snímků
max. 10 snímků
max.
200 snímků
max. 5 snímků
¢
¢
- 98 -
Page 99
Záznam
10
• V závislosti na provozních podmínkách může nasnímání dalšího snímku při opakovaném
snímání vyžadovat určitou dobu.
• Ukládání snímků vyfocených v sekvenčním režimu na kartu může chvíli trvat. Pokud při
ukládání nepřetržitě fotografujete snímky, dojde ke snížení maximálního počtu uložitelných
snímků. Pro nepřetržité focení doporučujeme použít vysokorychlostní paměťovou kartu.
• Rychlost sekvenčního snímání (snímků/sekundu) se může stát pomalejší v závislosti na
prostředí záznamu, jako např. na tmavých místech nebo při vysoké citlivosti ISO apod.
• Pokud je nastaveno [] provede se pravděpodobné zaostření v možném rozsahu s
upřednostněním rychlosti sekvenčního snímání. Když se pokusíte pořídit snímek rychle se
pohybujícího subjektu, je možný výskyt problémů se zaostřením nebo zaostření může vyžadovat
určitou dobu.
• Když je nastaveno [], v závislosti na jasu subjektu může být záznam počínaje druhým snímkem
světlejší, nebo tmavší.
• Tato funkce není dostupná v níže uvedených případech:
– Při použití automatické gradace expozice
– V Režimu autoportrétu
– [Noční záběr z ruky]/[HDR]/[Hvězd.obloha] (Režim scény)
– [Efekt hračky]/[Efekt miniatury]/[Měkké zaostření]/[Hvězdicový filtr] (Režim kreativní kontroly)
• Při použití samospouště je počet zaznamenatelných snímků v Sekvenčním režimu přednastaven na
3. (5 snímků v [])
• Blesk je nastaven na [Œ] (s výjimkou []).
[AF přisvětlení]
Aplikovatelné režimy:
Při stisknutí závěrky do poloviny pomocné světlo AF osvětlí subjekt, čímž usnadní zaostření
fotoaparátu při záznamu v podmínkách slabého osvětlení.
(V závislosti na podmínkách snímání bude zobrazeno širší zaostřovací pole AF.)
Nastavení: [ON]/[OFF]
Maximální opravdu účinná hodnota pomocného světla je přibližně
•
1,5 m.
• Podle stavu zoomu nebo subjektu může být účinná vzdálenost kratší.
• Když si nepřejete používat pomocné světlo AF A (např. při snímání
snímků zvířat na tmavých místech), nastavte [AF přisvětlení] na [OFF].
V takovém případě bude velmi obtížné zaostřit na subjetk.
• V následujících případech bude provedeno nastavení na [OFF].
– [Krajina]/[Noční krajina]/[Noční záběr z ruky]/[Západ slunce]/[Foto skrze sklo] (Režim scény)
- 99 -
Page 100
Záznam
[Red.červ.očí]
Aplikovatelné režimy:
Když je zvolena Redukce červených očí ([], []), při každém použití blesku bude
použito Potlačení červených očí. Fotoaparát automaticky identifikuje červené oči a provede
korekci snímku.
Nastavení: [ON]/[OFF]
Tato funkce funguje pouze když fotoaparát rozpozná tvář.
•
• Za některých okolností korekci červených očí nelze provést.
[Stabilizátor]
Aplikovatelné režimy:
Fotoaparát v průběhu záznamu rozpozná vibrace a automaticky je koriguje. Můžete tedy
zaznamenávat obrázky s omezenými vibracemi.
Při záznamu filmů bude automaticky v činnosti “Aktivní režim” (stabilizátor pro filmy). Slouží ke
snížení chvění obrazu během záznamu filmu při chůzi apod.
Nastavení: [ON]/[OFF]
V následujících případech bude provedeno nastavení na [ON].
•
– Záznam filmů
– [Noční záběr z ruky] (Režim scény)
• V následujícím případě bude nastavení pevně nastaveno na hodnotu [OFF].
– [Hvězd.obloha] (Režim scény)
• Funkce stabilizátoru může nebýt účinná v následujících případech.
Dávejte pozor na vibrace fotoaparátu při stisknutí tlačítka závěrky.
– V případě výrazných vibrací.
– Při vysokém zvětšení.
– V rozsahu digitálního zoomu.
– Při snímání snímků během sedování pohybujícího se subjektu.
– Při pomalé rychlosti závěrky pro snímání snímků v interiéru nebo na tmavých místech.
• V “Aktivním režimu” lze silnějšího efektu korekce dosáhnout u širokoúhlého objektivu.
• V níže uvedeném případě “Aktivní režim” nebude fungovat ani při záznamu filmu.
– Při nastavení [Kvalita zázn.] na [VGA]
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.