PANASONIC DMC-TZ4, DMC-TZ5, DMC-TZ11, DMC-TZ15 User Manual [hu]

Használati utasítás
Digitális fényképezőgép
Típussz. DMC-TZ5/DMC-TZ15
DMC-TZ4/DMC-TZ11
E termék csatlakoztatása, működtetése és beállítása
előtt kérjük, teljes egészében olvassa el a használati
utasítást. E kézikönyv a DMC-TZ5 modellen alapul.
A QuickTime és a QuickTime logó az Apple Inc., védjegyei vagy bejegyezett védjegyei, használatuk e cég engedélyével történt.
VQT1Q09VQT1Q09
Tisztelt Vásárló!
Szeretnénk megragadni az alkalmat és megköszönni, hogy megvásárolta ezt a Panasonic digitális fényképezőgépet. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, és tartsa kéznél, hogy később beletekinthessen.
Információk az Ön biztonsága érdekében
VIGYÁZAT:
A TŰZ, AZ ÁRAMÜTÉS VAGY A TERMÉKKÁROSODÁS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN:
• E KÉSZÜLÉKET NE TEGYE KI ESŐNEK, NEDVESSÉGNEK, CSEPEGÉSNEK VAGY FRÖCSKÖLÉSNEK, ÉS NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE FOLYADÉKOT TARTALMAZÓ TÁRGYAT, PL. VÁZÁT.
• CSAK AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
• NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY A HÁTOLDALT); A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZEK. A SZERVIZELÉST BÍZZA SZAKKÉPZETT SZEMÉLYZETRE.
Gondosan tartsa be a szerzői jogokról szóló törvényeket! Műsoros szalagok vagy lemezek, valamint más kiadott vagy közvetített anyagok saját használaton kívül más célra történő rögzítése a szerzői jogokról szóló törvényekbe ütközhet. Még magáncélú felhasználás esetén is előfordulhat, hogy egyes anyagok rögzítése korlátozás alatt áll.
A FALI CSATLAKOZÓNAK A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBEN ÉS EGYSZERŰEN ELÉRHETŐNEK KELL LENNIE.
FIGYELEM
Robbanásveszély, ha az akkumulátort nem megfelelően cseréli ki. Csak ugyanolyan vagy a gyártó által ajánlott megfelelő típusú akkumulátorral cserélje ki. A gyártó utasításainak megfelelően selejtezze le a használt akkumulátorokat.
• Ne tegye ki hőhatásnak, és ne tegye tűzbe.
• Ne hagyja az akkumulátort autóban úgy, hogy azt hosszabb időn keresztül közvetlen napfény érje, miközben az ajtók ill. ablakok zárva vannak.
Vigyázat
Tűz, robbanás és égés kockázata. Ne szerelje szét, ne melegítse 60 °C fölé és ne égesse el a készüléket.
A termékazonosító jel a készülékek alján található.
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel. A megfelelő kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más lehetőségként bizonyos országokban a termékeket a helyi kiskereskedője is visszaveheti, amennyiben hasonló, új terméket vásárol. A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg
okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően. A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki. Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz, kérjük , a helyi környezetvédelmi előírások betartásával, külön ártalmatlanítsa ezeket.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy szállítójával további információkért.
ártalmas hatásokat, amelyeket a hulladékok helytelen kezelése egyébként
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Az SDHC logó védjegy. A jelen utasításban nyomtatott egyéb nevek, cégnevek és terméknevek az adott
cégek védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
2 VQT1Q09 VQT1Q09 3
Az akkumulátortöltőről
FIGYELEM!
• NE ÁLLÍTSA VAGY HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBE VAGY MÁS SZŰK HELYRE. GONDOSKODJON ARRÓL, HOGY A KÉSZÜLÉK JÓL SZELLŐZZÖN. A TÚLMELEGEDÉSBŐL SZÁRMAZÓ ÁRAMÜTÉS VAGY TŰZVESZÉLY KOCKÁZATÁNAK MEGELŐZÉSÉRE GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY FÜGGÖNY VAGY BÁRMILYEN MÁS ANYAG NEM AKADÁLYOZZA A SZELLŐZŐ VENTILÁTOROKAT.
• NE ZÁRJA EL A KÉSZÜLÉK SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT ÚJSÁGOKKAL, ASZTALTERÍTŐKKEL, FÜGGÖNYÖKKEL VAGY HASONLÓ TÁRGYAKKAL.
• NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGOT, PÉLDÁUL ÉGŐ GYERTYÁKAT, A KÉSZÜLÉKRE.
• KÖRNYEZETBARÁT MÓDON SELEJTEZZE LE AZ AKKUMULÁTOROKAT.
Gyors indulási útmutató
A fényképezőgép szállításakor az akkumulátor nincs feltöltve. Töltse fel az akkumulátort, és használat előtt állítsa be az órát.
Ha nem használja a kártyát (külön megvásárolható), akkor a beépített memória segítségével rögzítheti és játszhatja le a képeket (18. o.).
Töltse fel az akkumulátort
1
Helyezze be az akkumulátort és a
2
kártyát Kapcsolja be a
készüléket
3
Állítsa a FELVÉTEL/ LEJÁTSZÁS
4
kapcsolót a következő szimbólumhoz:
Állítsa az üzemmódválasztó
5
tárcsát
állásba
Nyomja le az expozíciós gombot, és készítsen képeket
6
Megjegyzés
A képek lejátszása:
A kézikönyvben bemutatott példaképernyők a DMC-TZ5 modellre vonatkoznak.
DMC-TZ4/DMC-TZ11:
1.
Állítsa a FELVÉTEL/ LEJÁTSZÁS kapcsolót a következő szimbólumhoz: .
2. Válassza ki a megnézni kívánt képet.
Előző Következő
4 VQT1Q09 VQT1Q09 5
6
VQT1Q09
6
VQT1Q09
Örökítse meg, tekintse meg és mentse el értékes pillanatait
A kártyákat közvetlenül
Felvétel (28. o.)
Az élesebb képek készítéséhez automatikusan beolvassa a jelenetet!
INTELLIGENS AUTO
A fényképezőgép egyszerű rámutatásával tudja
megadni a tárgynak és a távolságnak megfelelő beállításokat!
Zoomolt képek
Távolban lévő emberek közelképei
‘10-szeres optikai zoom’ Gyors zoom az ‘EASY ZOOM’ funkcióval (33. o.)
Mozgóképek
Mozgó jelenetek rögzítése
‘Mozgókép üzemmód’ 1 (52. o.)
be lehet helyezni az SD-memóriakártya aljzattal rendelkező eszközökbe.
SD-memóriakártya/ SDHC-memóriakártya (külön megvásárolható)
2
Megtekintés
(Lejátszás) nagy képernyőn (86. o.)
Élvezze az éles képeket nagy képernyőkön!
AV-kábel (mellékelve)
Komponens kábel (külön megvásárolható) Élvezze a videofelvételeket HD3 üzemmódban komponens csatlakozóval (1080i) felszerelt televízión komponens kábel használatával.
Nyomtatás
otthon vagy digitális fotólaborban (78., 83. o.)
Saját nyomtatójával
Közvetlen csatlakoztatás a képek egyszerű, otthoni nyomtatásához. Használjon PictBridge-kompatibilis nyomtatót.
USB-csatlakozókábel (mellékelve)
Digitális fotólaborban
A képek kinyomtatásához adja oda a kártyát a bolti eladónak.
4
Mentse el és élvezze képeit!
Számítógépét használva
Küldje el e-mailben, mentse el a merevlemezre. Nyomtassa ki a képeket.
USB-csatlakozókábel (mellékelve)
Asztali DVD-felvevővel
Mentse el DVD-re vagy merevlemezre
AV-kábel (mellékelve)
1
A fényképezőgép a zoomolási és egyéb műveletek hangjait is rögzítheti.
2
SDHC-memóriakártyával kompatibilis eszközök esetén használható.
3
csak a DMC-TZ5/DMC-TZ15 esetén
4
További részleteket az adott termék használati utasításában talál.
6 VQT1Q09 VQT1Q09 7
6
VQT1Q096 VQT1Q09
VQT1Q096 VQT1Q09
4
4
TARTALOMJEGYZÉK
Használat előtt
Használat előtt ................... 12
• Olvassa el először!/ Károk és hibák megelőzése
Előkészületek
Akkumulátor töltése .......... 16
1
Az akkumulátor és a kártya
2
behelyezése ....................... 17
• Képek mentési helye (kártyák és beépített
memória) ........................... 18
• Megmaradó akkumulátor-
és memóriakapacitás ........ 18
Az óra beállítása ................ 19
3
Menük használata .............. 20
4
• Menütípus ......................... 21
Alaptartozékok ................... 13
Az alkatrészek nevei.......... 14
• Üzemmódválasztó tárcsa .. 15
• Navigációs gomb ............... 15
5
A BEÁLLÍTÁS menü
használata .................... 22
ÓRABEÁLL. ................ 22
VILÁGIDŐ
MONITOR
LCD ÜZEMMÓD
BEEP ........................... 23
HANGERŐ
KOMP. SEGÉDV.
HISZTOGRAM
UTAZÁSI IDŐP.
GAZDASÁGOS ........... 24
AUTO KÉPELL.
ZOOM VISSZA ............ 25
SZÁMOZÁS TÖRL.
ALAPÁLLAPOT
USB ÜZEMMÓD
VIDEOKIMENET ......... 26
TV-KÉPARÁNY
m/láb
PROGR. MENÜ
ÜZEMMÓD MEGJ.
FORMÁZÁS ................. 27
NYELV
DEMO MÓD
Alapok (Felvétel• Megtekintés)
Fénykép készítése
1
2
3
automatikus
beállításokkal ................ 28
Fényképek készítése
egyéni beállításokkal .... 30
• Igazítsa a fókuszt a kívánt
kompozícióhoz .................. 31
Képek készítése zoommal
További nagyítás ‘DIGIT. ZOOM’
... 32
.. 34
Alkalmazások (Felvétel)
Felvételi információk
1
megjelenésének módosítása
Képek készítése vakuval... 38
.. 37
2
Közelképek készítése ........ 40
3
Közelképek készítése anélkül, hogy közel állna a témához ‘TELE MAKRÓ funkció’
A fényképezőgép és a téma
4
beállítása fókuszigazításhoz a lehetséges tartományon belü
Képek készítése az
5
önkioldóval ......................... 42
Képek készítése expozíció
6
kompenzálással ................. 43
• EXPOZÍCIÓ ....................... 43
• EXPOZÍCIÓSOROZAT ..... 43
......... 40
l
.... 41
Képek megtekintése
4
(Lejátszás)
Képek törlése ..................... 36
5
• Több (max. 50) kép vagy az
összes kép törlése ............. 36
7
• Motívumtípusok ................. 45
• PORTRÉ/ BŐRTÓNUS-
LÁGY./ ÖNARCKÉP/
TÁJKÉP/ SPORT .............. 46
• ÉJSZAKAI PORTRÉ/
ÉJSZAKAI TÁJKÉP/ÉTEL/ PARTY/GYERTYAFÉNY ... 47
• BABA/HÁZIÁLLAT/
NAPNYUGTA .................... 48
• MAGAS ÉRZÉK./
GYORS SOROZAT ........... 49
CSILLAGOS ÉG/ TŰZIJÁTÉK/ VÍZPARTI/ HÓ
• LÉGI FOTÓ/
VÍZALATTI/MULTI-KÉPARÁNY
(csak a DMC-TZ5/DMC-TZ15
esetén) ................................ 51
....................... 35
Képek készítése a motívumnak megfelelően ‘MOTÍVUMPROGRAM’
....................... 50
... 44
8 VQT1Q09 VQT1Q09 9
TARTALOMJEGYZÉK (folytatás)
Alkalmazások (Felvétel) (folytatás)
8
Mozgóképek felvétele ‘MOZGÓKÉP’ ........................................... 52
Hasznos funkciók utazásnál..............................................................53
9
UTAZÁSI IDŐP. (Az utazás dátumának és célállomásának rögzítése)
VILÁGIDŐ (A helyi idő regisztrálása tengerentúli célállomás esetén)
A FELVÉTEL menü használata .......................................................... 55
10
KÉPMÉRET .................................................................................. 55
MINŐSÉG ..................................................................................... 55
KÉPARÁNY .................................................................................. 56
INTELLIGENS ISO ....................................................................... 56
ÉRZÉKENYSÉG ........................................................................... 57
FEH. EGY. .................................................................................... 58
FÉNYMÉR. MÓD .......................................................................... 59
AF MÓD ........................................................................................ 59
FOLYAMATOS AF ........................................................................ 60
SOROZATKÉP ............................................................................. 61
I.KONTRASZT .............................................................................. 61
DIGIT. ZOOM ................................................................................ 62
SZÍN ÜZEMMÓD .......................................................................... 62
STABILIZÁTOR ............................................................................ 62
MIN. ZÁRSEB. ............................................................................. 63
AUDIOFELVÉTEL ......................................................................... 63
AF-SEGÉDFÉNY .......................................................................... 63
ÓRABEÁLL. ................................................................................. 63
11
Vágólapon lévő képek készítése/megtekintése (VÁGÓLAP) .... 64
• Vágólapon lévő képek megtekintése ................................................ 64
• Zoom jel ............................................................................................. 65
• VÁGÓLAP menü ................................................................................65
Gyorsbeállítás .....................................................................................66
12
.... 53
.... 54
Alkalmazások (Megtekintés)
Megtekintés listaként
1
(Többszörös lejátszás/
Naptári lejátszás) ................. 67
Csatlakoztatás más eszközökkel
1 2
Mozgóképek megtekintése ·
2
képek hanggal / Állóképek készítése mozgóképekből
(csak a DMC-TZ5/DMC-TZ15
esetén) .................................. 68
Különböző lejátszási
3
módszerek .......................... 69
NORM. LEJÁTSZ. ...... 69
DUPLA LEJÁTSZ.
(csak a DMC-TZ5/
DMC-TZ15 esetén) ........ 69
DIABEMUTATÓ .......... 70
KATEG. LEJ. .............. 71
KEDVENC LEJ. .......... 71
3
Egyebek
1
A LEJÁTSZÁS menü
4
használata .......................... 72
NAPTÁR ..................... 72
CÍMSZERK. ............... 72
• Szövegbeviteli módszer ... 72
SZÖVEGBÉLY. ........... 73
ÁTMÉRET. ................. 74
LEVÁG ....................... 75
KÉPAR.KONV. ........... 76
FORGATÁS ................ 76
KIJELZ.FORG. ........... 76
KEDVENC .................. 77
DPOF NYOMT. ........... 78
VÉDELEM .................. 79
UTÓHANG. ................ 79
MÁSOLÁS .................. 80
2 3
4 5 6
Számítógépével használva
Nyomtatás .......................... 83
• Több kép nyomtatása ........ 84
• Nyomtatás dátummal és
szöveggel .......................... 84
• Nyomtatási beállítások a
fényképezőgéppel ............. 85
Megtekintés televízió
képernyőjén ....................... 86
• Megtekintés komponens
csatlakozóaljzattal ellátott
televízión ........................... 87
Az LCD-monitor
kijelzéseinek listája ........... 88
Megjelenő üzenetek........... 90
Kérdések és válaszok és
Hibaelhárítás ...................... 92
Használati óvintézkedések
és megjegyzések ............... 98
Képfelvételi kapacitás/
felvételi idő kapacitás ..... 100
Műszaki adatok ................ 102
.... 81
10 VQT1Q09 VQT1Q09 11
Használat előtt
Alaptartozékok
Olvassa el először!
Először készítsen próbafelvételt!
Először ellenőrizze, hogy sikerül-e
képeket készíteni és hangokat felvenni (mozgóképek/képek hanggal).
A Panasonic nem kártalanítja a vásárlókat a sikertelen/elveszett felvételekért és a közvetlen/közvetett károkért.
A Panasonic még akkor sem fizet
kártérítést, ha a kárt a fényképezőgép vagy a kártya hibája okozta.
Egyes képeket nem lehet lejátszani
• Számítógéppel szerkesztett képeket
• Más fényképezőgéppel készített vagy szerkesztett képeket
(Előfordulhat, hogy ezzel a
fényképezőgéppel készített vagy szerkesztett képeket más fényképezőgépekkel nem tudja lejátszani)
A mellékelt CD-ROM-lemezen lévő szoftverek
Az alábbi műveletek tiltottak:
• Másolatok készítése (másolás) eladási vagy kölcsönzési céllal
• Hálózatra történő másolás
Károk és hibák megelőzése
A készüléket ne érje ütés, rezgés vagy nyomás
Ne tegye ki a fényképezőgépet erős rezgésnek vagy ütésnek; pl.: ne ejtse le vagy üsse meg a fényképezőgépet, vagy ne üljön le a fényképezőgéppel a zsebében. (A fényképezőgép leejtésének elkerüléséhez csatlakoztasson hozzá pántot)
Ne nyomja meg a lencsét vagy az LCD-monitort.
Ne érje nedvesség a fényképezőgépet, és ne helyezzen bele idegen tárgyakat
• Ne tegye ki a fényképezőgépet víznek, esőnek vagy tengervíznek.
(Ha a fényképezőgép nedves lesz, törölje le puha, száraz ruhával. Ha tengervíz stb. érte, akkor először alaposan csavarja ki a ruhát).
Ne kerüljön por vagy homok a lencsére és a csatlakozóba, és ne hagyja, hogy folyadék szivárogjon a gombokat körülvevő résekbe.
Kerülje el a hőmérséklet és a páratartalom hirtelen változásaiból eredő páralecsapódást
Ha eltérő hőmérsékletű vagy páratartalmú helyek között mozog, helyezze a fényképezőgépet egy műanyag zacskóba, és használat előtt hagyja, hogy az alkalmazkodjon a körülményekhez.
Ha a lencse behomályosodik, akkor kapcsolja ki a készüléket, és körülbelül 2 óráig ne használja, hogy alkalmazkodni tudjon a körülményekhez.
• Ha az LCD-monitor behomályosodik,
törölje le puha, száraz ruhával.
Az LCD-monitor jellemzői
Az LCD-monitor képernyőjének gyártása során különösen nagy pontosságú technológiát használnak. Azonban előfordulhat, hogy néhány sötét vagy világos (vörös, kék vagy zöld) folt jelenik meg a képernyőn. Ez nem működési hiba. Az LCD-monitor képernyőjének több mint 99,99%-a tényleges pixel, és mindössze 0,01%-a inaktív vagy világít állandóan. A beépített memóriára vagy a kártyára felvett képeken nem kerül rögzítésre a foltok.
A készülék hőmérséklete
Használat során a fényképezőgép felmelegedhet. (Különösen a markolati rész stb.) Ez nem okoz gondot a fényképezőgép teljesítményével vagy minőségével kapcsolatban.
Markolati rész
Lencse
• Ha a lencse piszkos: Ha a lencse piszkos (ujjlenyomatok stb.), akkor a képek enyhén fehérnek tűnhetnek. Kapcsolja be a készüléket, tartsa ujjaival a kinyílt objektívet, és finoman törölje le a lencse felületét puha, száraz ruhával.
• Ne hagyja a készüléket tűző napon.
Fényképezőgép ON/OFF gombja
Ne érjen a lencse ajtajához, mert ez károsíthatja a fényképezőgépet. (Károsíthatja a lencsét. Legyen óvatos, amikor a fényképezőgépet táskából stb. veszi elő.)
Háromlábú állvány használatakor
• Ne alkalmazzon túlzott erőkifejtést, és ne húzza meg ferdén a csavarokat (megsértheti a fényképezőgépet, a csavarmenetet vagy a címkét).
• Gondoskodjon arról, hogy a háromlábú állvány stabil legyen. (Olvassa el a háromlábú állvány felhasználói kézikönyvét.)
Szállítás közben
Kapcsolja ki a készüléket. Valódi bőrtok (DMW-CT3, külön
megvásárolható) használatát ajánljuk.
Kérjük, olvassa el a ‘Használati óvintézkedések és megjegyzések’ c. részt (98. o.) is.
Akkumulátorcsomag
(a kézikönyvben ‘akkumulátor’-ként hivatkozunk rá)
Akkumulátortöltő
(a kézikönyvben ‘töltő’-ként hivatkozunk rá)
Akkumulátor hordtáska
Hálózati kábel
Pánt
USB-csatlakozókábel
AV-kábel
CD-ROM
• Használati utasítás
CD-ROM
• Szoftver
A tartozékok és azok alakja eltér attól
függően, hogy melyik országban vagy területen vette a fényképezőgépet.
Kérjük, hogy az összes
csomagolóanyagot megfelelő hulladéktárolóba helyezze el.
A kártyák választható tartozékok. Ha
nem használ kártyát, akkor a beépített memória segítségével rögzíthet és játszhat le képeket. (18. o.)
Forduljon a kereskedőhöz vagy a
legközelebbi szervizközponthoz, ha elveszíti a mellékelt tartozékokat. (A tartozékok külön-külön is megvásárolhatók.)
12 VQT1Q09 VQT1Q09 13
Az alkatrészek nevei
Navigációs gomb
Üzemmódválasztó tárcsa
Pánt karika
Fényképezőgép ON/ OFF gombja
(19. o.)
E.ZOOM gomb
(33. o.)
Expozíciós gomb
(28. o.)
Zoom kar (32. o.)
Vaku (29. o.)
Lencse (13. o.)
Hangszóró (28. o.)
Mikrofon
(52., 63., 79. o.)
LCD-monitor
(22., 37., 88. o.)
Állapotjelző
(17., 28. o.)
DISPLAY gomb
(37. o.)
Q.MENU
(Gyorsbeállítás: 66. o.)/
törlés gomb
(36. o.)
Kioldókar (17. o.)
COMPONENT OUT aljzat
(87. o.)
AV OUT/DIGITAL aljzat
(81., 83., 86. o.)
DC IN aljzat (81., 83. o.)
Mindig eredeti Panasonic hálózati adaptert használjon (választható).
Állványcsatlakozó háromlábú állványhoz
Kártya-/akkumulátorajtó (17. o.)
Önkioldó jelzője (42. o.) / AF-segédfény
(63. o.)
Objektív
A fényképezőgép leejtésének megelőzésére javasoljuk a pánt használatát.
FELVÉTEL/LEJÁTSZÁS kapcsoló
(28., 35. o.)
Felvétel
Lejátszás
Állítsa be a helyes üzemmódot
INTELLIGENS AUTO üzemmód
NORMÁL KÉP üzemmód
MOTÍVUMPROGRAM üzemmód
MOZGÓKÉP üzemmód
VÁGÓLAP üzemmód
Fel/le/balra/jobbra
választás
Fel
balra
A kézikönyvben a megnyomandó iránygombokat szürkével vagy ▲▼◄► jelekkel ábrázoljuk.
jobbra
le
Időzítő (42. o.)
Makró üzemmód
(40. o.)
(Az üzemmód változtatáskor jelenik meg a képernyőn)
Fényképek készítése automatikus beállításokkal. (28. o.)
Fényképek készítése egyéni beállításokkal (30. o.)
Fényképek készítése a jelenetnek megfelelően. (44. o.)
Mozgóképek készítése. (52. o.) Fényképek készítése feljegyzésként.
(64. o.)
Expozíció kompenzálás
(43. o.)
Expozíciósorozat (43. o.)
Fehéregyensúly-
finombeállítás
(58. o.)
Ellenfény-kompenzálás
(29. o.)
Vaku (38. o.)
MENU/SET
(menü kijelző/beállítás/
befejezés)
(20. o.)
14 VQT1Q09 VQT1Q09 15
Előkészületek
Akkumulátor töltése
Az első használat előtt mindig töltse fel az akkumulátort!
1
(eladáskor nincs előre feltöltve)
Előkészületek
Az akkumulátor és a kártya
2
behelyezése
Illessze helyükre az akkumulátor csatlakozó érintkezőit, és helyezze
1
Akkumulátor (ellenőrizze a helyzetét) Kártya (ellenőrizze a helyzetét)
SD-memóriakártya
SDHC-memóriakártya (külön megvásárolható)
az akkumulátort a töltőbe
Gondoskodjon arról, hogy a ‘LUMIX’ felirat kifelé nézzen.
Ne érjen a csatlakozóaljzathoz
Csatlakoztassa a töltőt a konnektorhoz
2
Csatlakozó
típusa
Akkumulátor (modelltől függő)
Töltő (modelltől függő)
Bemenet típusa
A váltakozó áramú kábel nem teljesen illeszkedik a váltakozó áramú csatlakozóaljzatba. Egy rés marad az ábra jobb szélének megfelelően.
A töltés befejezése után válassza le az akkumulátort
3
Húzza ki a töltőt és az akkumulátort, ha a
töltés befejeződött.
Az akkumulátor hozzávetőleges élettartama
• Képek száma
(kb. 150 [165 2] percnek megfelelő) 1 Az értékek a CIPA szabványokon alapulnak. (99. o.)
A szám csökken, ha az időköz hosszabb – 75 [82 2] kép, ha 2 perces az időköz
• Lejátszási idő: Kb. 360 [380 ] perc
A fenti adatok csökkenhetnek, ha a felvételek közötti időköz hosszabb, ha rendszeresen használja a vakut,
zoomot vagy az LCD ÜZEMMÓD, valamint ha hidegebb területen tartózkodik (a tényleges használattól függően).
2
DMC-TZ4/DMC-TZ11
: 300 [330 ] (30 mp-es időközönként)
Töltésjelző (CHARGE)
Világít:
A töltés folyamatban van,
kb. 120 perc (Max.)
Nem világít:
A töltés befejeződött Ha a jelző villog:
A töltés a normálisnál tovább tarthat, ha az akkumulátor hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony (előfordulhat, hogy a töltés még nem fejeződött be).
• Az akkumulátor­/töltőérintkező piszkos. Tisztítsa meg száraz ruhával.
Állapotjelző
Eltávolítás
Az akkumulátor eltávolítása: A kártya eltávolítása: mozgassa a kart a
nyíl irányába.
Kar
Állítsa a fényképezőgép ON/OFF gombját a KI állásba
1
Csúsztassa az ‘OPEN’ helyzetbe, és nyissa ki a fedelet
OPEN (NYITÁS)
LOCK (ZÁRÁS)
Kioldókar
Teljesen helyezze be az akkumulátort és a kártyát
2
(mindkettőt kattintsa helyére)
Zárja be a fedelet
Csúsztassa a ‘LOCK’ helyzetbe.
3
nyomja le középen.
Az akkumulátor meleg a töltés alatt és valamivel azután. Az akkumulátor lemerül, ha hosszabb ideig nem használja azt, még feltöltést követően is. Az akkumulátort zárt helyiségben töltse fel a töltővel (10 °C - 35 °C). Ne szerelje szét vagy módosítsa a töltőt. Ha az akkumulátor teljesítménye jelentősen lecsökkent, akkor az akkumulátor élettartama végéhez
közeledik. Kérjük, vásároljon új akkumulátort.
Az akkumulátortöltő készenléti üzemmódban van, amikor váltakozó áramot kap a készülék. A primer
áramkör mindig “él”, amíg az akkumulátortöltő csatlakoztatva van konnektorhoz.
Az akkumulátor gyakori töltése nem ajánlott.
(Az akkumulátor gyakori töltése csökkenti annak maximális használati idejét és az akkumulátor deformálódását eredményezheti.)
Mindig eredeti Panasonic akkumulátorokat használjon. Nem garantálhatjuk a termék minőségét, ha más akkumulátorokat használ. Ne távolítsa el a kártyát vagy az akkumulátort, ha a készülék ‘ON’ van kapcsolva, vagy az állapotjelző világít (előfordulhat, hogy a fényképezőgép többé nem működik megfelelően, vagy a kártya/felvett tartalom sérül). A MultiMediaCard olvasási/írási sebessége lassabb az SD-memóriakártyáénál. Ha MultiMediaCard kártyát használ, akkor egyes funkciók teljesítménye némileg elmaradhat a meghirdetett szinttől. A memóriakártyát tartsa távol gyermekektől, nehogy lenyeljék.
16 VQT1Q09 VQT1Q09 17
Előkészületek
Az akkumulátor és a kártya
2
behelyezése
(folytatás)
Előkészületek
Az óra beállítása
3
Képek mentési helye (kártyák és beépített memória)
Ha van kártya a készülékben, akkor arra kerülnek a képek, ha nincs, akkor a beépített memóriára
Kompatibilis memóriakártyák (külön megvásárolható)
Az alábbi SD-szabvány alapú kártyák (javasolt a Panasonic márka)
• SD-memóriakártyák (8 MB – 2 GB)
• SDHC-memóriakártyák (4 GB – 16 GB) Csak az SDHC memóriakártyákkal kompatibilis eszközökkel lehet használni.
• A 4 GB feletti kártyák csak akkor használhatók, ha SDHC-
logóval vannak ellátva. A kártyák formázását mindig ezzel a fényképezőgéppel végezze. (27. o.) Ha a kártya kapcsológombja ‘LOCK’ állásban van, akkor nem lehet végrehajtani az
olyan műveleteket, mint pl. formázás, felvétel és törlés.
Multimédia-kártyákat is lehet használni (csak állóképekhez)
Beépített memória (kb. 50 MB)
Hosszabb ideig tarthat a hozzáférés, mint kártyák esetén. A vágólapon lévő képek (64. o.) a beépített memóriában tárolódnak. A képek másolhatók a kártyák és a beépített memória között (81. o.).
történik a felvétel.
SDHC-memóriakártya
Kapcsoló (LOCK)
SDHC-logó
Megmaradó akkumulátor- és memóriakapacitás
Megmaradó akkumulátor-kapacitás (csak akkor, ha akkumulátort használ)
(Az állapotjelző villog, ha az LCD-monitor ki van kapcsolva) Az akkumulátor újratöltése vagy cseréje (16. o.)
Hátralévő képek (100. o.)
Működés közben
A kártya vagy beépített memória szimbóluma pirosan jelenik meg. Ez azt jelenti, hogy olyan művelet van folyamatban, mint pl. képek felvétele, olvasása vagy törlése. Ne kapcsolja ki a készüléket, és ne távolítsa el az akkumulátort, kártyát vagy hálózati adaptert (külön megvásárolható) (ez adatsérüléshez vagy adatvesztéshez vezethet).
Ajánlott, hogy az összes fontos képét átmásolja számítógépére (mivel az
elektromágneses hullámok, a statikus elektromosság vagy hibák az adatok sérülését okozhatják).
A modellszámokat és a típusokat illetően ld. a
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs webhelyet (Ez a hely csak angol nyelvű.)
Akkor jelenik meg, ha nincs kártya a készülékben (a képek a belső memóriában tárolódnak)
(pirosan villog)
A készülék bekapcsolása előtt állítsa a FELVÉTEL/LEJÁTSZÁS kapcsolót állásba.
Kapcsolja be a készüléket
Az ‘ÁLLÍTSA BE AZ ÓRÁT’ felirat jelenik meg,
1
amikor először kapcsolja be a készüléket.
Amíg ez az üzenet látható
2
Nyomja meg a ‘MENU/SET’ gombot
Állítsa be az évet, a hónapot, a napot és az időt
3
FELVÉTEL/LEJÁTSZÁS kapcsoló
Az időbeállítás
megváltoztatása
Válassza a BEÁLLÍTÁS
menü ‘ÓRABEÁLL.’ pontját (22. o.), majd hajtsa végre a
3 és 4 lépést.
A helyi idő beállítása
külföldi célállomás esetén
‘VILÁGIDŐ’ (54. o.)
Kiválasztás
Beállítás
Válassza ezt a dátum formátumának módosításához
Törléshez Nyomja meg a
gombot.
[N/H/É]
12:34 1. JAN. 2008
• [H/N/É] 12:34 JAN. 1. 2008
[É/H/N]
2008. 1. 1. 12:34
Mentse el a beállításokat
4
Ha nem állítja be a dátumot és az időt, akkor képek digitális fotólaborban nyomtatásakor vagy a ‘SZÖVEGBÉLY.’ (73. o.) funkció használatakor a dátum és idő nem megfelelően fog megjelenni. Az időkijelzés 24 órás formátumban történik. Az évet 2000 és 2099 között lehet megadni. Az órabeállítások az akkumulátor eltávolítása után kb. 3 hónapig maradnak meg, feltéve, hogy teljesen feltöltött akkumulátor volt a fényképezőgépben az előző 24 órában.
Nyomja meg a ‘MENU/SET’ gombot
Kapcsolja be a készüléket, és ellenőrizze az időkijelzést. (Az időt és a dátumot a ‘DISPLAY’ gomb többszöri megnyomásával lehet megjeleníteni.)
18 VQT1Q09 VQT1Q09 19
Előkészületek
Menütípus
(Példa) Változtassa meg az ‘LCD ÜZEMMÓD’-ot a BEÁLLÍTÁS menüben, ha a készülék NORMÁL KÉP üzemmódban van.
Fényképezőgép ON/OFF gombja
Menük használata
4
1
Expozíciós gomb
Jelenítse meg a menüt
(Képernyő példa: DMC-TZ5)
Menütípus kiválasztása
FELVÉTEL/LEJÁTSZÁS kapcsoló
Az alapbeállítások
visszaállítása
‘ALAPÁLLAPOT’ (25. o.)
Kiemelés
Válassza ki a tételt
Válassza a pontot,
és térjen vissza a menütételekhez
2
Beállítások
Ha többet akar kihozni fényképezőgépéből, akkor a funkciók széles körét használhatja, és 4 különböző menüből választhat.
FELVÉTEL menü (FELVÉTEL/LEJÁTSZÁS kapcsoló )
A fényképezési beállítások megváltoztatása (55 - 63. o.)
• Olyan paramétereket állíthat be, mint pl. a fehéregyensúly, az érzékenység, a képarány és a képméret.
(Képernyő példa: DMC-TZ5)
LEJÁTSZÁSI MÓD menü (FELVÉTEL/LEJÁTSZÁS kapcsoló )
A felvett képek megtekintése (69 - 71. o.)
Válasszon a lejátszási típusok közül, hogy képeit kettős kijelzőn , diavetítésként vagy csak a kedvenc képeit tekinthesse meg.
csak a DMC-TZ5/DMC-TZ15 esetén
(Képernyő példa: DMC-TZ5)
LEJÁTSZÁS menü (FELVÉTEL/LEJÁTSZÁS kapcsoló )
Saját képek használata (72 - 80. o.)
Az Ön által készített fényképek beállításainak rögzítése, beleértve az elforgatást, védelmet, levágást, valamint praktikus beállításokat képei nyomtatásához (DPOF).
Tétel
Válassza ki a beállítást
3
Befejezés
4
A beállítások kijelzése tételenként eltérő lehet. A megjelenített menütételek az üzemmódválasztó tárcsa beállításától függően eltérnek.
Ha a FELVÉTEL/LEJÁTSZÁS kapcsoló a
jelnél áll, akkor az expozíciós gombot
félig megnyomva is be lehet zárni a menüt.
Oldal (A zoom kar segítségével a következő képernyőre válthat.)
BEÁLLÍTÁS menü (FELVÉTEL/LEJÁTSZÁS kapcsoló )
A fényképezőgép használatának kényelmesebbé tétele
(22 - 27. o.)
A használat megkönnyítését szolgáló beállítások, pl. az óra beállítása, és a sípoló jelzések megváltoztatása.
20 VQT1Q09 VQT1Q09 21
Előkészületek
5
A BEÁLLÍTÁS menü használata
A fényképezőgép általános beállításainak elvégzése, mint pl. az óra igazítása, az akkumulátor élettartamának növelése, és a sípoló hangok megváltoztatása.
Az ‘ÓRABEÁLL.’, az ‘AUTO KÉPELL.’ és a ‘GAZDASÁGOS’ funkció az órabeállítás és az akkumulátor élettartama szempontjából fontos. Használat előtt feltétlenül ellenőrizze ezeket. (Beállítás módszere: 20. o.)
Tétel Beállítások, megjegyzések
ÓRABEÁLL.
A dátum és az idő beállítása. (19. o.)
VILÁGIDŐ
A helyi idő beállítása tengerentúli célállomás esetén. (54. o.)
MONITOR
Az LCD-monitor fényerejének beállítása (7 szint).
LCD ÜZEMMÓD
Ahhoz, hogy könnyebben láthassa az LCD­monitort.
Állítsa be az időt, a dátumot és a dátumkijelzés formátumát.
CÉLÁLLOMÁS: Állítsa be a helyi időt tengerentúli
OTTHON: Állítsa be az otthoni dátumot és időt.
+1 - +3: Fényesebb ±0: Normál
1 - 3: Sötétebb
OFF: Normál (beállítás törlése)
AUTO LCD FELERŐSÍTÉS:
A POWER LCD funkció automatikusan bekapcsolódik
világos helyen, pl. szabadtéren.
POWER LCD:
A normálisnál fényesebbre állítja a képernyőt
(szabadtéri használatnál).
FELV.MAGASBÓL:
Ahhoz, hogy könnyebben láthassa a képernyőt, ha magasból készít képeket (elölről nehezebben lehet látni).
• A ‘FELV.MAGASBÓL’ törlődik, ha a készüléket kikapcsolja (beleértve a ENERGIATAK. funkciót is).
• Takarja el a napfényt (pl. kézzel), ha a visszaverődés
miatt a képernyő nehezen látható.
• Az alábbi esetekben nem lehet használni az ‘AUTO LCD FELERŐSÍTÉS’ és a ‘FELV.MAGASBÓL’ funkciót. Lejátszás üzemmód és menüképernyő kijelzés alatt, valamint ha számítógéphez/nyomtatóhoz van csatlakoztatva.
• A ‘POWER LCD’ funkció kikapcsolódik, ha felvétel alatt 30 mp-ig nem hajt végre műveletet. (A fényerőt bármely gomb megnyomásával vissza lehet állítani)
• ‘LCD ÜZEMMÓD’ esetén a képernyő fényerőssége/színe
nincs hatással az elkészített fényképekre.
célállomás esetén (54. o.).
Tétel Beállítások, megjegyzések
BEEP
Változtassa meg, vagy némítsa el a sípolás/zár effekt hangjait.
HANGERŐ
Állítsa be a hangszóró hangerejét (7 szint).
KOMP. SEGÉDV.
Válassza ki, hogy mely felvételi információkat és mely típusú segédvonalakat szeretné megjeleníteni. (37. o.)
HISZTOGRAM
Ellenőrizze a téma fényerősségét grafikonon.
UTAZÁSI IDŐP.
Rögzíti az utazás alatt eltelt napok számát. (53. o.)
BEEP SZINT
/ / : Néma/alacsony/magas
BEEP HANGSZÍN
/ / : Változtassa meg a sípolás hangszínét.
ZÁR HANGERŐ
/ / : Néma/alacsony/magas
ZÁR HANGSZÍN
/ / : Változtassa meg a zár effekt hangszínét.
0 • • LEVEL3 • • LEVEL6
• Ha televíziókészülékhez csatlakozik, akkor nem lehet vele a televízió hangszórójának hangerejét beállítani. (Azt javasoljuk, hogy a fényképezőgép hangerejét állítsa 0-ra)
FELV. INFO OFF/ON (Felvételi információk kijelzése segédvonalakkal.)
MINTA
/ : A segédvonalak mintáját változtathatja meg.
Csak a beállítás használható INTELLIGENS AUTO és VÁGÓLAP üzemmódban.
OFF/ON
UTAZ. BEÁLL. OFF/SET (Az indulási és érkezési dátumok megadása)
HELYSZÍN OFF/SET (A célállomás nevének megadása.) (72. o.)
22 VQT1Q09 VQT1Q09 23
Előkészületek
5
Tétel Beállítások, megjegyzések Tétel Beállítások, megjegyzések
GAZDASÁGOS
Az akkumulátor fogyasztásának csökkentéséhez az LCD­monitor és a készülék kikapcsolása, ha a fényképezőgép nincs használatban.
AUTO KÉPELL.
A felvétel után automatikusan azonnal kijelzi a képeket.
A BEÁLLÍTÁS menü használata
ENERGIATAK. OFF/2MIN./5 MIN./10MIN. :
Automatikusan kikapcsol a készülék, ha nem használja.
Visszaállítás Nyomja le félig az expozíciós
• Az alábbi esetekben nem lehet használni: Ha a hálózati adaptert (külön megvásárolható) használja, ha a készülék számítógéphez/nyomtatóhoz van csatlakoztatva, mozgókép-felvétel/-lejátszás közben és diavetítések alatt
A beállítások ‘2 MIN.’ értékre vannak rögzítve az ‘AUTO LCD KI’ (alább) esetén, ‘5 MIN.’ értékre az INTELLIGENS AUTO üzemmód vagy a VÁGÓLAP üzemmód esetén, vagy ‘10 MIN.’ értékre amíg szünetel a diavetítés.
AUTO LCD KI OFF/15 SEC./30SEC. :
Az LCD-monitor kikapcsol, ha meghatározott ideig nem végez semmilyen műveletet felvétel közben. (Az állapotjelző világít, amíg a monitor ki van kapcsolva.)
• Az alábbi esetekben nem lehet használni: Ha az INTELLIGENS AUTO üzemmódot, a VÁGÓLAP üzemmódot vagy a hálózati adaptert (külön megvásárolható) használja; ha megjelenik a menü képernyő; ha időzítő beállítást használ; vagy mozgókép-felvétel közben.
A monitor akkor is kikapcsolódik, amikor a vaku akkumulátora töltődik.
• Visszaállítás → Nyomja meg bármelyik gombot.
OFF 1 SEC./2 SEC.: HOLD:
Az automatikus képellenőrzés addig marad aktív, amíg meg nem nyom egy gombot (kivéve a display gombot)
ZOOM: Jelenik meg 1 másodpercre, majd a 4-szeres
zoom 1 másodpercre.
Az INTELLIGENS AUTO üzemmódban ‘2 SEC.’ értékre van rögzítve.
Az automatikus képellenőrzés a beállítástól függetlenül végrehajtódik az ‘ÖNARCKÉP’, a ‘GYORS SOROZAT’, a ‘MULTI­KÉPARÁNY és a ‘SOROZATKÉP’ üzemmódban, vagy a hangot tartalmazó képek esetén. (
• A mozgóképeket nem lehet automatikusan visszanézni.
’ jelenet üzemmódokban, az ‘EXPOZÍCIÓSOROZAT’
(folytatás)
gombot, vagy kapcsolja be újra a fényképezőgépet.
Automatikus kijelzés 1 vagy 2 másodpercig.
csak a DMC-TZ5/DMC-TZ15 esetén)
ZOOM VISSZA
Megjegyzi a zoom arányát, ha kikapcsolja a készüléket.
SZÁMOZÁS TÖRL.
A képfájlok számának visszaállítása.
ALAPÁLLAPOT
Az alapbeállítások visszaállítása.
USB ÜZEMMÓD
Válassza ki a kommunikáció módját, ha a fényképezőgépet számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja USB-kábellel.
OFF/ON
Nem lehet beállítani, ha az ‘ÖNARCKÉP’ jelenet üzemmódot használja.
IGEN/NEM
A mappaszám aktualizálódik, és a fájlszám 0001-től kezdődik.
• A mappaszám 100 és 999 között állítható be. A számokat nem lehet visszaállítani, ha a mappaszám eléri a 999-et. Ebben az esetben mentse el az összes szükséges képet számítógépére, és formázza meg a beépített memóriát/kártyát. (27. o.)
• A mappaszám visszaállítása 100-ra: Először formázza meg a beépített memóriát vagy kártyát , és állítsa vissza a fájlszámokat a SZÁMOZÁS TÖRL. funkcióval. Utána válassza az ‘IGEN’ lehetőséget a mappaszám visszaállítási képernyőjén.
• Fájlszámok és mappaszámok. (82., 97. o.)
FELV. BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA? IGEN/NEM
KIINDULÁSI PARAMÉTEREK VISSZAÁLLÍTÁSA? IGEN/NEM
• A BEÁLLÍTÁS paraméterek visszaállítása az alábbiak visszaállítását eredményezi: Születésnapok és nevek a ‘BABA’ és ‘HÁZIÁLLAT’ jelenet üzemmódokban; ‘UTAZÁSI IDŐP.’, ‘VILÁGIDŐ’, ‘ZOOM VISSZA’ és ‘KEDVENC’ a LEJÁTSZÁS menüben (‘OFF’ állapotban); ‘KIJELZ.FORG.’ (‘ON’ állapotban). A mappaszámok és az órabeállítások nem állítódnak vissza.
• Mivel a lencsefunkció visszaállításra kerül, a fényképezőgép mozgásának hangja lehet, hogy hallhatóvá válik. Ez nem működési hiba.
KIVÁL. CSATL.-KOR:
Válassza a ‘PC’ vagy a ‘PictBridge(PTP)’ funkciót valahányszor számítógéphez vagy PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik.
PictBridge (PTP):
Válassza akkor, ha PictBridge­kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik
PC: Válassza akkor, ha számítógéphez csatlakozik
24 VQT1Q09 VQT1Q09 25
Előkészületek
5
Tétel Beállítások, megjegyzések Tétel Beállítások, megjegyzések
VIDEOKIMENET
Változtassa meg a videokimenet formátumát, ha televízióhoz stb. csatlakozik. (csak LEJÁTSZÁS üzemmódnál).
TV-KÉPARÁNY
Változtassa meg a képarányt, ha televízióhoz stb. csatlakozik. (csak LEJÁTSZÁS üzemmódnál).
m/láb
Változtassa meg a távolság kijelzett mértékegységét a fókuszbeállításnál. (41. o.)
PROGR. MENÜ
A program menü kijelzése, ha az üzemmódválasztó tárcsa SCN1 vagy SCN2 értékre van állítva. (44. o.)
A BEÁLLÍTÁS menü használata
NTSC/PAL
• Akkor működik, ha AV-kábel van csatlakoztatva.
/
• Ha értékre van állítva, akkor a képek az LCD­monitoron függőlegesen nyújtottan jelennek meg. (Akkor működik, ha AV-kábel van csatlakoztatva.)
m: Kijelzés méterben ft: Kijelzés lábban
OFF/AUTO (a program menüt jelzi ki)
• A program menü kijelzése, ha az ‘OFF’ értékre van állítva:
Nyomja meg a ‘MENU/SET’ gombot.
(folytatás)
FORMÁZÁS
Akkor használja, ha a ‘BEÉPÍTETT MEMÓRIA HIBA’ vagy a ‘MEMÓRIAKÁRTYA HIBA’ üzenet jelenik meg.
NYELV
A kijelző nyelvének megváltoztatásához.
DEMO MÓD
Funkciók bemutatásának megtekintése.
IGEN/NEM
• Ehhez megfelelően feltöltött akkumulátorra (16. o.) vagy hálózati adapterre (külön megvásárolható) van szükség. (Csak a behelyezett kártya formázódik, ha van ilyen; a belső memória akkor formázódik, ha nincs behelyezve kártya.)
• A kártyák formázását mindig ezzel a fényképezőgéppel végezze.
Az összes képadat (beleértve a védett képeket is)
törlődik. (79. o.)
• Formázás alatt ne kapcsolja ki a készüléket, és ne hajtson végre más műveleteket.
• Forduljon a kiskereskedőhöz, ha a formázást nem tudta sikeresen befejezni.
• A beépített memória formázása több percbe telhet.
Állítsa be a képernyőn kijelzett nyelvet.
REMEGÉS, TÉMAMOZG. DEMO: (Csak felvétel közben) A remegés és a téma mozgásának mértékét mutatja az ábra. (Becslés)
Nagy Kicsi Nagy
Remegés
Mozgásészlelés
ÜZEMMÓD MEGJ.
Kijelzi az üzemmódválasztó tárcsa beállítását a képernyőn.
OFF/ON (kijelző)
Megállításhoz Nyomja meg a DISPLAY gombot. (14. o.)
• A bemutató alatt nem lehet felvételt készíteni és zoomolni.
• Használja a mozgásészlelő bemutatót a kontrasztos színeket tartalmazó tárgyaknál.
AUTO DEMO :A bevezető diavetítés megtekintése
• Bezáráshoz Nyomja meg a ‘MENU/SET’ gombot
• A bemutatót nem lehet televízión megtekinteni
26 VQT1Q09 VQT1Q09 27
Alapok
Automatikus jelenet-megkülönböztetés
1
Fénykép készítése
automatikus beállításokkal
Az optimális beállításokat olyan információkból találja meg automatikusan a fényképezőgép, mint pl. az ‘arc’, ‘mozgás’, ‘fényerő’ és ‘távolság’, a fényképezőgépet egyszerűen a témára irányítva. Ez azt jelenti, hogy tiszta képeket készíthet anélkül, hogy manuálisan kellene megtalálnia a beállításokat.
Kérjük, állítsa be az órát fényképek készítése előtt. (19. o.)
Kapcsolja be a készüléket
Expozíciós gomb
1
Az állapotjelző kb. 1 másodpercre felgyullad.
Állítsa a szimbólumhoz
2
Állapotjelző
Állítsa értékre
(INTELLIGENS AUTO üzemmód)
3
‘i PORTRÉ’ felismerése
Követi az arc vonalát tiszta, fényes képek készítéséhez.
‘i TÁJKÉP’ felismerése
Éles képek készítése közeli és távoli tájakról.
‘i MAKRÓ’ felismerése
Felméri a távolságot közeli témákról készítendő éles képekhez
‘i ÉJSZAKAI PORTRÉ’
felismerése
Fényes, természetes képeket készít emberekről és éjszakai tájképekről. (Csak a
Lassú zársebességet használ a természetes színek eléréséhez.
(Csak a
Mozgás felismerése
Az elmosódás elkerüléséhez beolvassa a témamozgást, ha a jelenet nem felel meg a fentiek egyikének sem.
Fókusztartomány (41. o.) Az automatikus jelenetkiválasztás mellett az ‘INTELLIGENS ISO ’, ‘I.KONTRASZT’,
‘STABILIZÁTOR’ és ‘FOLYAMATOS AF’ funkciók is automatikusan működésbe lépnek.
Az alábbi menütételeket lehet beállítani az INTELLIGENS AUTO üzemmódban.
• BEÁLLÍTÁS menü: ‘ÓRABEÁLL.’, ‘VILÁGIDŐ’, ‘UTAZÁSI IDŐP.’, ‘BEEP ’
A beállítható tételek különböznek a többi felvételi üzemmódtól.
beállítással)
‘i ÉJSZAKAI TÁJKÉP’ felismerése
beállítással)
FELVÉTEL menü: ‘KÉPMÉRET ’, ‘KÉPARÁNY’, ‘SOROZATKÉP’, ‘SZÍN ÜZEMMÓD ’, ‘STABILIZÁTOR ’
Készítsen egy fényképet
4
Nyomja le félig
(A fókusz
beállításához)
2 másodpercig megjelenik a felismert motívum ikonja kék színnel.
Nyomja le
teljesen
Ha egy témára mutat, akkor a
fényképezőgép beolvassa a motívumot, és automatikusan megtalálja az optimális beállításokat.
, ‘NYELV’
Ellenfény-kompenzálás
(világosabbá teszi a tárgyat a mögüle érkező ellenfény miatt)
• A kompenzálás törléséhez → Nyomja meg újra a gombot.
Megjelenik, ha a kompenzálás be van kapcsolva.
A vaku használata
Válassza ki a (Auto), vagy a (derítő ki) szimbólumot.
A beállítás használatával a gép automatikusan vált a (Auto)
/ a (Aut/vörösszem-hatás csökkentés) / a (Lassú szinkron./vörösszem-hatás csökkentés) beállítások között (a részleteket lásd a 38. oldalon). A és a használatakor kétszer fog felvillanni a vaku a vörösszem-hatás csökkentése érdekében.
Az alábbi körülményektől függően különböző motívumtípusokat állapíthat meg a fényképezőgép ugyanarra a témára.
Arckontraszt, a téma körülményei (méret, távolság, színek, mozgás), zoom arány,
naplemente, napkelte, gyenge fény, remegés Ha a kívánt motívumtípus nincs kiválasztva, akkor azt ajánljuk, hogy manuálisan válassza ki a megfelelő felvételi üzemmódot. (MOTÍVUM üzemmód: 44. o.) Azt ajánljuk, hogy használjon háromlábú állványt és időzítőt az ‘i ÉJSZAKAI TÁJKÉP’ és az ‘i ÉJSZAKAI PORTRÉ’ esetén. Ha az ‘i ÉJSZAKAI TÁJKÉP’ esetén kicsi a remegés (pl. háromlábú állvány használatával), akkor a zársebesség akár a 8 másodpercet is elérheti. Ne mozgassa a fényképezőgépet. Az alábbi funkciók beállításai rögzítve vannak.
AUTO KÉPELL.: 2 SEC. • ENERGIATAK.: 5 MIN. • KOMP. SEGÉDV.
• FEH. EGY.: AWB
• MINŐSÉG: (Kiváló)
• FÉNYMÉR. MÓD:
1
Csak 0,3 M (normál) 2 (9 pont) ha az arc nem ismerhető fel
Az alábbi funkciókat nem használhatja.
‘HISTOGRAM’, ‘EXPOZÍCIÓ’, ‘EXPOZÍCIÓSOROZAT’, ‘FEHÉREGY. BEÁ.’, ‘DIGIT.
ZOOM’, ‘MIN. ZÁRSEB.’, ‘AUDIOFELVÉTEL’ A fényképezőgép tartása
• Ne takarja el a vakut vagy a lámpát. Ne nézzen ezekbe közelről.
• Ne érintse meg a lencsét.
• Álljon szétvetett lábbal, és a karjai legyenek a testéhez közel.
• Ne takarja el a mikrofont, ha hangfelvételt készít.
• A fényképezőgép tartása függőlegesen (→31. o.)
1
• AF MÓD: (Arcfelismerés) 2 • AF-SEGÉDFÉNY: ON
(Többszörös)
Pl. Az arc túl nagy – az ‘i PORTRÉ’ ‘i MAKRÓ’ értékre vált
Vaku Lámpa
Mikrofon (felső felület)
28 VQT1Q09 VQT1Q09 29
Alapok
2
Fényképek készítése egyéni
beállításokkal
Használja a FELVÉTEL menüt (55. o.) a beállítások megváltoztatásához és saját felvételi környezetének kialakításához.
Kapcsolja be a készüléket
Expozíciós gomb
Zoom kar
1
Állítsa a szimbólumhoz
2
Állapotjelző
A zoom használata
(32. o.)
A vaku használata
(38. o.)
A kép fényerejének
beállítása
(43. o.)
Közelképek készítése
(40. o.)
Színek beállítása
(58. o.)
Ha a (remegésriadó) jelenik meg a kijelzőn, használja
az optikai képstabilizálót (62. o.), a háromlábú állványt vagy az időzítőt (42. o.).
Ha a rekesznyílás értéke vagy a zársebesség
piros színnel jelenik meg, akkor előfordulhat, hogy nem sikerült elérni a helyes expozíciót. Használjon vakut, vagy változtassa meg az ‘ÉRZÉKENYSÉG’ beállításokat (57. o.).
Állítsa a szimbólumhoz
(NORMÁL KÉP üzemmód)
3
Készítsen egy fényképet
4
Nyomja le félig
(A fókusz
beállításához)
Nyomja le teljesen
Sípolás hallható, ha a fókusz nem lett beállítva.
Az állapotjelző kb. 1 másodpercre felgyullad.
Fókusz kijelzése (ha sikeres a fókuszálás: villogás világítás)
AF terület (Állítsa be a fókuszt a témához; ha kész van: piros/fehér zöld)
Remegésriadó kijelzés
Rekesznyílás értéke
Zársebesség
Igazítsa a fókuszt a kívánt kompozícióhoz
Akkor hasznos, ha a téma nincs a kép közepén.
Először igazítsa a fókuszt a témának megfelelően
1
Tartsa félig
lenyomva
AF terület
Témák/környezetek, amelyek
megnehezíthetik a fókuszálást:
• Gyorsan mozgó vagy különösen fényes tárgyak, vagy színkontraszt nélküli tárgyak
• Képek készítése üvegen keresztül vagy fényt kibocsátó tárgyak közelében. Sötétben vagy jelentős remegéssel.
• Ha túl közel van a tárgyhoz, vagy ha egyszerre rögzít távoli és közeli tárgyakat egyetlen képben
Azt javasoljuk, hogy ha embereket
fényképez, használja az ‘arcfelismerés’ funkciót (59. o.)
Visszatérés a kívánt kompozícióhoz
2
Nyomja le
teljesen
AF terület
Fókusztartomány → (41. o.)
A tartományon kívül előfordulhat az, hogy a fókuszt nem lehet beigazítani még akkor
sem, ha a kijelző normálisan világít. Az AF terület nagyobbnak tűnik sötétben vagy a digitális zoom használatakor. A legtöbb kijelző átmenetileg eltűnik a képernyőről, ha az expozíciós gombot félig lenyomja. A fényképezőgép tartása függőlegesen
A fényképezőgépet függőlegesen tartva készített képek lejátszáskor automatikusan
függőlegesen jeleníthetők meg. (Csak akkor, ha a ‘KIJELZ.FORG.’ (76. o.) állapota ‘ON’) Előfordulhat, hogy a képeket nem lehet függőlegesen megjeleníteni, ha felvétel közben
a fényképezőgép felfelé vagy lefelé nézett. Mozgóképeket nem lehet függőlegesen
lejátszani.
30 VQT1Q09 VQT1Q09 31
Loading...
+ 36 hidden pages