Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si
přečtěte celý návod.
Návod popisuje model DMC-TZ5.
Vyobrazení produktu a náhledy displeje se mohou lišit.
V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF)
zaznamenaném na CD-ROM (dodaném).
Umožní vám seznámit se s režimy pro pokročilé
a konzultovat Návod na odstranění závad.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
E
VQT1P88
M0208KZ0
Vážený zákazníku,
rádi bychom využili této příležitosti
a poděkovali vám za nákup tohoto
digitálního fotoaparátu Panasonic. Tento
návod si pečlivě přečtěte a ponechte si ji
po ruce pro budoucí použití.
Informace pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ:
ABYSTE SNÍŽILI NEBEZPEČÍ VZNIKU
POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ
VÝROBKU,
• PŘÍSTROJ CHRAŇTE PŘED
DEŠTĚM, VLHKOSTÍ, KAPAJÍCÍ
NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODOU, ANI
NA NĚJ NESTAVTE PŘEDMĚTY
NAPLNĚNÉ TEKUTINOU,
NAPŘÍKLAD VÁZY.
• POUŽÍVEJTE POUZE
DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
• NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO
ZADNÍ PANEL); ŽÁDNÉ VNITŘNÍ
SOUČÁSTI NEJSOU UŽIVATELSKY
OPRAVITELNÉ. VEŠKERÉ OPRAVY
PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISU.
Dodržujte autorská prava. Záznamem
nahraných kazet, disků nebo jinak
zveřejněných či vysílaných materiálů
pro jiné než soukromé použití se
můžete dopustit porušení autorských
práv. Záznam některých materiálů je
omezen i pro soukromé použití.
ZÁSUVKA BY MĚLA BÝT UMÍSTĚNA
V BLÍZKOSTI ZAŘÍZENÍ TAK, ABY
BYLA SNADNO PŘÍSTUPNÁ.
UPOZORNĚNÍ
Při nesprávném vložení akumulátoru
hrozí nebezpečí jeho výbuchu.
Akumulátor nahraďte pouze shodným
typem nebo ekvivalentem, který
doporučuje výrobce. Při likvidaci
vybitých akumulátorů postupujte podle
pokynů výrobce.
• Akumulátory nezahřívejte a nevystavujte
otevřenému ohni.
• Neponechávejte je v automobilech s
uzavřenými okny a dveřmi a vystavenými
přímému slunci.
Varování
Nebezpečí požáru, exploze a popálení.
Akumulátor nerozebírejte, nevystavujte
teplotám nad 60 °C, ani nespalujte.
Výrobní štítek je umístěn na spodní
straně přístroje.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
(domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená,
že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená
sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích
můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového
produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí
a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny
pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého
prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace
od místních úřadů nebo od svého prodejce.
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
2 VQT1P88 (CZE)(CZE) VQT1P88 3
Nabíječ akumulátoru
UPOZORNĚNÍ!
• PŘÍSTROJ NEINSTALUJTE ANI
NEUMÍSŤUJTE DO KNIHOVNY,
VESTAVĚNÝCH SKŘÍNÍ NEBO
JINÉHO UZAVŘENÉHO PROSTORU.
DBEJTE NA TO, ABY BYL
DOSTATEČNĚ VĚTRÁN. V ZÁJMU
PREVENCE PŘED ÚRAZEM
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO
POŽÁRU V DŮSLEDKU PŘEHŘÁTÍ
ZAJISTĚTE, ABY NEBYLY VĚTRACÍ
OTVORY PŘÍSTROJE ZAKRYTY
ZÁVĚSY A PODOBNÝMI MATERIÁLY.
• VĚTRACÍ OTVORY NEBLOKUJTE
NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY APOD.
• NA ZAŘÍZENÍ NESTAVTE ZDROJE
OTEVŘENÉHO OHNĚ, NAPŘ.
HOŘÍCÍ SVÍČKY.
• STARÉ AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE
ZPŮSOBEM ŠETRNÝM K
ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ.
Nepoužívejte jiný síťový propojovací
kabel USB než dodávaný.
Nepoužívejte jiný kabel AV než
dodávaný.
Během používání
Fotoaparát se může při delším používání zahřívat, ale nejedná se o závadu.
Aby nedocházelo ke chvění fotoaparátu, používejte stativ postavený na stabilním
místě.
(Platí to především pro teleskopický zoom, nižší rychlost závěrky nebo samospoušť)
Fotoaparát nepřibližujte k zařízení, které je zdrojem elektromagnetického záření
• V případě použití fotoaparátu v blízkosti televizoru může jeho elektromagnetické pole
způsobit zkreslení obrazu i zvuku.
• Fotoaparát nepoužívejte poblíž mobilního telefonu, protože může dojít ke vzniku
rušení, které nepříznivě ovlivní obraz a zvuk.
• Silné magnetické pole vyvolané reproduktory či velkými motory může způsobit
poškození uložených dat nebo zkreslení snímků.
• Elektromagnetické rušení vyzařované mikroprocesory může nepříznivě ovlivnit
funkci fotoaparátu a způsobit zkreslení obrazu i zvuku.
• Pokud je fotoaparát ovlivněn magnetickým zařízením a nepracuje správně, vypněte
jej a vyjměte akumulátor nebo odpojte síťový adaptér (DMW-AC5E; prodává se
samostatně). Poté znovu vložte akumulátor nebo připojte síťový adaptér a fotoaparát
zapněte.
Fotoaparát nepoužívejte v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení
vysokého napětí.
• V případě natáčení poblíž rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí může
dojít k výraznému zhoršení obrazového i zvukového záznamu.
Poznámka týkající se dobíjecího akumulátoru
Akumulátor je recyklovatelný.
Dodržujte místní nařízení týkající se recyklace.
Poznámka
Příklady náhledů vyobrazené v tomto návodu se vztahují k modelu DMC-TZ5.
DMC-TZ4:
Logo SDHC je ochrannou známkou.
Další názvy, názvy společností a produktů uvedené v tomto návodu jsou
ochrannými známkami nebo registrovanými obchodními názvy příslušných
společností.
4 VQT1P88 (CZE)(CZE) VQT1P88 5
6
VQT1P88 (CZE)
Záznam, prohlížení a ukládání vzácných okamžiků
Karty lze vkládat
Záznam (str. 20)
přímo do zařízení
vybavených slotem na
paměťové karty SD.
Prohlížení
(Přehrávání) na velké obrazovce
Automaticky načte scénu, aby bylo možno pořídit
dokonalejší snímky!
INTELIGENTNÍ
AUT.
● Vytváří ideální nastavení pro objekt a vzdálenost
pouhým zaměřením fotoaparátu!
Zvětšené snímky
● Přiblíží osoby fotografované ze vzdálenosti
„10 násobný optický zoom“
Rychlý zoom „EASY ZOOM“
Videosekvence
● Natáčí pohyblivé záběry
„režim FILM“ 1
●
Paměťová karta SD/
Paměťová karta
2
SDHC
(prodává se samostatně)
Vychutnejte si brilantní snímky
na velkých displejích!
● Kabel AV (součást dodávky)
●
Komponentní kabel (prodává se samostatně)
Prostřednictvím komponentního kabelu si
vychutnejte videosekvence ve vysokém
rozlišení na televizoru vybaveném
komponentními konektory (1080i)3.
Tisk
doma nebo v digitálním fotolabu
Na vlastní tiskárně
Chcete-li snadno tisknout snímky
doma, fotoaparát připojte k tiskárně
kompatibilní s PictBridge.
● Propojovací kabel USB (součást
dodávky)
V digitálním fotolabu
Kartu předejte pracovníkovi provozovny.
Ukládání a radost ze svých snímků!
Použití počítače
Odsílání snímků e-mailem, ukládání na
pevný disk. Tisk snímků.
● Propojovací kabel USB (součást dodávky)
4
4
6
VQT1P88 (CZE)6 VQT1P88 (CZE)
Na DVD rekordéru
Ukládání na DVD nebo na pevný disk
● Kabel AV (součást dodávky)
1
Mohou se nahrát zvuky vznikající při zoomování a dalších operacích.
2
Lze používat s přístroji kompatibilními s paměťovými kartami SDHC.
3
Pouze model DMC-TZ5
4
Podrobnosti vyhledejte v dokumentaci k příslušným produktům.
4
(CZE) VQT1P88 7
Průvodce pro rychlé uvedení do provozu
REJSTŘÍK
Akumulátor není v době
dodávky fotoaparátu nabit.
Před použitím fotoaparátu
akumulátor nabijte a
nastavte čas.
Pokud nepoužijete
paměťovou kartu (prodává
se samostatně), můžete
k záznamu nebo přehrávání
snímků použít interní paměť
(str. 16).
Nabijte akumulátor
1
Vložte akumulátor
a kartu
2
Zapněte napájení
3
Přepínač ZÁZNAM/
PŘEHRÁVÁNÍ
4
přepněte do polohy
Ovladač režimů fotoaparátu
nastavte do polohy
5
Stiskněte spoušť a
fotografujte snímky
6
Před použitím
Příprava
Základní funkce
Další
10
14
20
29
P řed použitím .................................... 10
Čtěte nejdřív (10)
Ochrana před poškozením a poruchami (10)
Standardní příslušenství ................... 11
Názvy jednotlivých částí .................. 12
Ovladač režimů (13)
Kurzorové tlačítko (13)
Nabíjení akumulátoru ....................... 14
Vložení akumulátoru a karty ............ 15
Cílové umístění ukládaných snímků
(karty a interní paměť) (16)
Indikace zbývající kapacity akumulátoru a
paměti (16)
Nastavení hodin ................................ 17
Používání menu ................................ 18
Typ menu (19)
Fotografování s automatickým
nastavením .................................. 20
Fotografování s vlastním
nastavením .................................. 22
Zaostření požadované kompozice (23)
Fotografování se zoomem ............... 24
Fotografování s bleskem ................. 25
Fotografování se samospouští ....... 26
Sledování snímků (Přehr.) ............... 27
Odstranění snímků ........................... 28
Odstranění několika (až 50) nebo všech
snímků (28)
Technické údaje ................................ 30
Prohlížení snímků
1.
Přepínač ZÁZNAM/
PŘEHRÁVÁNÍ přepněte
do polohy
2. Vyberte snímek,
.
který si chcete
prohlédnout.
PředchozíDalší
8 VQT1P88 (CZE)(CZE) VQT1P88 9
Před použitím
Čtěte nejdřív
Nejprve proveďte zkušební snímek!
Nejprve si vyzkoušejte, zda dokážete
správně fotografovat snímky a nahrávat
zvuk (videosekvence/ozvučené snímky).
Neposkytujeme náhradu za chybné/
ztracené záznamy ani za přímé či
nepřímé škody.
Společnost Panasonic neposkytuje
kompenzaci ani v případě škody vzniklé
poruchou fotoaparátu nebo karty.
N ěkteré snímky nelze zobrazit
• Snímky upravované na počítači
• Snímky pořízené nebo upravené jiným
fotoaparátem
(Zobrazení snímků pořízených nebo
upravených na tomto fotoaparátu
nemusí být možné na jiných
fotoaparátech)
Software na dodávaném disku CD-
ROM
Je zakázáno:
• Software kopírovat za účelem prodeje
nebo pronájmu
• Software rozšiřovat v datových sítích
Vlastnosti LCD monitoru
LCD monitor je vyroben pomocí velmi přesné technologie. Na jeho
ploše se však mohou vyskytnout některé tmavé či světlé body
(červené, modré nebo zelené). Nejedná se o závadu.
Na ploše LCD monitoru je více než 99,99% funkčních bodů,
zbylá 0,01% může být vadná či stále rozsvícená. Tyto body se do
snímků uložených v interní paměti nebo kartě nezaznamenají.
Teplota přístroje
Fotoaparát se při používání může zahřívat. (Jedná se především
o oblast úchopu apod.).
Tato skutečnost nemá vliv na výkon nebo kvalitu fotoaparátu.
Ochrana před poškozením a poruchami
Fotoaparát nevystavujte nárazům,
vibracím a mechanickému namáhání
• Chraňte jej před silnými vibracemi nebo
nárazy (například pád, úder nebo sezení
s fotoaparátem v kapse.)
(Aby nedošlo k pádu fotoaparátu,
připevněte k němu řemínek).
•
Objektiv a LCD monitor nevystavujte tlaku.
Fotoaparát chraňte před namočením
nebo vniknutím cizích předmětů
• Fotoaparát nevystavujte působení
vlhkosti, dešti nebo mořské vody.
(V případě namočení fotoaparát otřete
měkkou, suchou tkaninou. Pokud je
tkanina namočena mořskou vodou
apod., nejprve ji pečlivě vyždímejte).
•
Objektiv a konektory chraňte před
prachem a pískem a dbejte na to, aby se
do spár okolo tlačítek nedostala tekutina.
Zabraňte kondenzaci způsobené
prudkým změnami teploty a vlhkosti
• Při přenášení mezi prostředím s jinou
teplotou nebo vlhkostí zabalte fotoaparát
do plastového sáčku a před použitím jej
ponechte aklimatizovat.
• Dojde-li k zamlžení objektivu, fotoaparát
vypněte a ponechte jej asi dvě hodiny
aklimatizovat.
• V případě zamlžení otřete LCD monitor
měkkou a suchou tkaninou.
Oblast úchopu
Objektiv
• Pokud je objektiv znečištěn:
Pokud je objektiv znečištěn (otisky prstů,
apod.), snímky mohou vypadat lehce
zbělené.
Vypněte napájení, vyčnívající tubus
objektivu přidržte prsty, a povrch objektivu
jemně otřete měkkou suchou tkaninou.
• Fotoaparát neponechávejte na přímém
slunci.
Přepínač ON/OFF fotoaparátu
Nedotýkejte se uzávěru
objektivu, mohlo by
dojít k poškození
fotoaparátu. (Může dojít
k poškození objektivu.
Dávejte pozor při
vyjímání fotoaparátu
z brašny apod.).
P ři používání stativu
• Nepoužívejte nadměrnou sílu a šrouby
neutahujte našikmo (mohlo by dojít
k poškození fotoaparátu, závitu nebo
štítku).
• Ujistěte se, zda je stativ stabilní.
(Přečtěte si pokyny k používání stativu).
P řeprava
Vypněte napájení.
Doporučujeme používat originální
kožené pouzdro (DMW-CT3, prodává se
samostatně).
Standardní
příslušenství
Označení dílů od ledna 2008
Akumulátor
CGA-S007E
(v návodu uváděn jako „akumulátor“).
Nabíječ
akumulátoru
DE-A46A
(v návodu uváděn jako „nabíječ“).
Pouzdro na
akumulátor
VYQ3680
Síťový kabel
K2CQ2CA00006
Řemínek
VFC4297
Propojovací kabel
USB
K1HA08CD0019
Kabel AV
K1HA08CD0020
CD-ROM
VFF0413
• Návod k použití
CD-ROM
• Software
Veškerý obalový materiál zlikvidujte
vhodným způsobem.
Karty patři mezi volitelné položky.
Pokud kartu nepoužíváte, můžete
k záznamu nebo přehrávání snímků
použít interní paměť. (str. 16)
V případě ztráty dodávaného příslušenství
se obraťte na svého prodejce nebo na
nejbližší servisní středisko. (Příslušenství
lze zakoupit samostatně).
10 VQT1P88 (CZE)(CZE) VQT1P88 11
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.