chtěli bychom využít této příležitosti a poděkovat vám za zakoupení digitálního fotoaparátu
Panasonic. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze a ponechte si ho pro případné
použití v budoucnu.
Informace pro Vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ
RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM
A NEPŘÍJEMNÉHO RUŠENÍ OMEZÍTE,
POKUD BUDETE POUŽÍVAT POUZE
DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
A NEVYSTAVOVAT VÝROBEK DEŠTI
NEBO VLHKU. NEODSTRAŇUJTE KRYT
(NEBO ZADNÍ PANEL); NEJSOU ZDE
ŽÁDNÉ SOUČÁSTI, KTERÉ BY SI MOHL
UŽIVATEL OPRAVIT SÁM. VEŠKERÉ
OPRAVY PŘENECHEJTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISU.
Pečlivě dodržujte zákony o autorských
právech.
Kopírování nahraných kazet nebo disků
nebo jiných zveřejněných nebo vysílaných
materiálů pro jiné než soukromé účely může
znamenat porušení autorských práv. Záznam
některých materiálů je omezen i pro
soukromé použití.
• Pozor na to, že skutečné ovládací prvky
a součásti fotoaparátu, položky menu
atd. se mohou mírně lišit od obrázků
v tomto návodu.
• Logo SD je registrovanou obchodní
značkou.
• Další názvy, názvy firem a produktů
uvedené v tomto návodu jsou ochrannými známkami nebo registrovanými
ochrannými známkami příslušných firem.
SÍŤOVÁ ZÁSUVKA MUSÍ BÝT POBLÍŽ
PŘÍSTROJE A MUSÍ BÝT SNADNO
PŘÍSTUPNÁ.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí výbuchu při nesprávném
vložení akumulátoru.
Použijte jen stejný nebo ekvivalentní typ
doporučený výrobcem.
Baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce.
2
VQT0S34
Před použitím
Digitální fotoaparát
Výrobní štítek s údaji je umístěn na spodní
straně fotoaparátu.
Výstrahy týkající se napájecího
kabelu
Pro vlastní bezpečnost si pozorně přečtěte
následující text.
Toto zařízení je pro vaši bezpečnost
a pohodlí vybaveno nalisovanou tříkolíkovou
síťovou zástrčkou. Uvnitř zástrčky je 5 A
pojistka.
Pokud by bylo třeba provést její výměnu,
ujistěte se prosím, že hodnota pojistky je
5 A, a že je tato pojistka schválena podle
normy ASTA nebo BSI podle BS1362.
Zkontrolujte, zda je na pojistce značka
ASTA nebo značka BSI .
Pokud je zástrčka opatřena odnímatelným
krytem pojistky, musíte se postarat o to, aby
po výměně pojistky byl tento kryt opět vrácen na místo. Pokud dojde ke ztrátě krytu
pojistky, nesmí se zástrčka používat až do
chvíle, kdy bude opět opatřena příslušným
krytem. Náhradní kryt pojistky lze objednat
u prodejce společnosti Panasonic.
POKUD NENÍ NAMONTOVANÁ LISOVANÁ
ZÁSTRČKA VHODNÁ PRO ZÁSUVKU,
KTEROU POUŽÍVÁTE, JE NUTNÉ VYJMOUT
POJISTKU, ZÁSTRČKU ODDĚLIT A BEZPEČNĚ
ZLIKVIDOVAT.
PŘI ZAPOJENÍ ODDĚLENÉ ZÁSTRČKY
DO ZÁSUVKY S PROUDEM 13 A HROZÍ
NEBEZPEČÍ VÁŽNÉHO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM.
K DŮLEŽITÉ
Dráty v tomto síťovém kabelu jsou barevně
rozlišeny následujícím způsobem:
Modrý:Neutrální
Hnědý:Živý
Protože barvy drátů v síťovém kabelu tohoto
zařízení nemusí odpovídat barevnému
rozlišení koncovek ve vaší zásuvce,
postupujte následujícím způsobem:
MODRÝ kabel musí být zapojený do koncovky zásuvky označené písmenem N nebo
ČERNÉ barvy. Vodič, označený jako HNĚDÝ
musí být připojen ke svorce, která je označena písmenem L nebo ČERVENOU barvou.
Za žádných okolností nesmí být žádný
z těchto kabelů zapojený ke koncovce
uzemnění zásuvky s třemi vidlicemi,
označené písmenem E nebo symbolem
uzemnění .
K Před použitím
Sundejte kryt konektoru.
K Jak vyměnit fázi
Umístění pojistky se liší v závislosti na typu
síťové zástrčky (obrázek A a B).
Identifikujte vaši zástrčku a postupujte
takto. Obrázky se mohou od skutečného
vzhledu síťové zástrčky lišit.
1) Šroubovákem otevřete kryt pojistky.
Obr. AObr. B
Kryt pojistky
Při připojování nové zástrčky dodržujte
schéma zapojení uvedené dále. V případě
pochybností se obraťte na kvalifikovaného
elektrotechnika.
2) Vyměňte pojistku a zavřete a připevněte
kryt pojistky.
Obr. AObr. B
Pojistka
(5 A)
Pojistka
(5 A)
VQT0S34
3
Před použitím
K Péče o fotoaparát
• Fotoaparát chraňte před nárazy
a otřesy. Hrozí nefunkčnost fotoaparátu,
nemožnost zaznamenat snímky nebo
poškození objektivu.
• Písek a prach mohou způsobit
poruchu fotoaparátu. Pokud fotoaparát používáte na pláži apod.,
chraňte jej před vniknutím prachu
a písku.
• Pokud fotoaparát používáte na pláži nebo
v dešti, chraňte jej před vniknutím vody.
• Pokud je fotoaparát potřísněn mořskou
vodou, navlhčete čistý hadřík v pitné
vodě, dobře jej vyždímejte a pak jím
pečlivě otřete povrch fotoaparátu.
Poté fotoaparát osušte měkkým
suchým hadříkem.
K LCD monitor
• Na LCD monitor netlačte.
Na LCD monitoru se mohou objevit
nepřirozené barvy nebo může dojít
k jeho poruše.
• V místech s drastickými změnami teplot
se může kondenzace vytvořit i na LCD
monitoru. Monitor otřete měkkým
suchým hadříkem.
• Pokud je digitální fotoaparát zapnut
při velmi nízké teplotě, může být obraz
na LCD monitoru zpočátku tmavší než
obvykle. Po zahřátí fotoaparátu se obnoví
normální jas obrazu.
Při výrobě LCD monitoru je použita
extrémně přesná technologie. Výsledkem
je více než 99,99 % efektivních obrazových
bodů a méně než 0,01 % neaktivních
nebo permanentně svítících obrazových
bodů. Tyto vady samozřejmě nebudou
zaznamenány na snímku uloženém
na kartě.
K O objektivu
• Objektivem nemiřte do slunce nebo silných světelných zdrojů. Hrozí porucha
fotoaparátu i nevratné poškození zraku.
• Na objektiv netlačte.
• Při ponechání fotoaparátu s objektivem
namířeným do slunce hrozí porucha.
Pozor při odkládání fotoaparátu venku
nebo u okna.
K Kondenzace vodní páry (zamlžení
objektivu)
Ke kondenzaci dochází, pokud se změní
okolní teplota nebo vlhkost vzduchu:
Pozor na kondenzaci, protože může způsobit vznik skvrn nebo houby na objektivu
nebo poruchu objektivu.
• Při přenesení fotoaparátu z chladu
do tepla.
• Při přenesení fotoaparátu z venkovního
prostředí do klimatizovaného auta.
• Pokud je fotoaparát vystaven proudění
chladného vzduchu z výdechu klimatizace
nebo jiného zdroje.
• Na vlhkých místech
Fotoaparát vložte do plastového sáčku
a ponechte jej v něm, dokud se teplota
fotoaparátu nevyrovná s teplotou okolí.
Pokud se objeví kondenzace, vypněte fotoaparát a nechte jej tak přibližně 2 hodiny.
Až se teplota kamery vyrovná s teplotou
okolního prostředí, zamlžení samo zmizí.
4
VQT0S34
Před použitím
K Pokud fotoaparát nebudete delší
dobu používat
• Baterii uchovávejte na chladném a suchém
místě s relativně stabilní teplotou.
Doporučená teplota: 15 °C až 25 °C,
doporučená vlhkost: 40 % až 60 %].
• Po použití fotoaparátu vyjměte akumulátor a kartu.
• V případě dlouhodobého ponechání
akumulátoru ve fotoaparátu bez nabíjení
dojde k nadměrnému vybití, i pokud je
fotoaparát vypnut. Při dlouhodobém
ponechání akumulátoru ve fotoaparátu
dojde k nadměrnému vybití a akumulátor
se může stát nepoužitelným, i pokud se
jej posléze pokusíte nabít.
• Při dlouhodobém skladování akumulátoru
doporučujeme jednou za rok akumulátor
nabít a používáním přístroje zcela vybít.
• Pokud fotoaparát skladujete ve skříni,
doporučujeme jej uložit v sáčku se silikagelem (pohlcovačem vlhkosti).
Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení
(domácnosti)
Tento symbol na produktech
anebo v průvodních dokumentech znamená, že
použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být
přidány do běžného
komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově
a recyklaci doručte tyto výrobky na určená
sběrná místa, kde budou přijata zdarma.
Alternativně v některých zemích můžete
vrátit své výrobky místnímu prodejci při
koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu
pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu
mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích
Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická
zařízení, vyžádejte si potřebné informace
od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích
mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte
si potřebné informace o správném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého
prodejce.
VQT0S34
5
Před použitím
Tento návod
Pozor na to, že popis na této stránce je jen ukázkový a ne všechny stránky jsou takto strukturovány.
Funkce nebo nastavení uvedené na této
stránce lze využít ve zde uvedených
režimech. Pokud chcete popisované funkce
nebo nastavení využít, nastavte ovladač
režimů do jedné z uvedených poloh.
Použití optického zoomu
Snímané osoby a subjekty si můžete přiblížit
4násobným optickým zoomem
nebo záběr naopak rozšířit na širokoúhlý.
• Snímek může být mírně zkreslený
(typický příklad: svislé linie jsou ohnuty
směrem ven).
Zde jsou uvedeny užitečné nebo nápomocné
informace ohledně používání fotoaparátu.
K Ilustrace v tomto návodu
Pozor na to, že skutečný produkt, skutečné obrázky nebo obrazovky menu se od obrázků
mohou mírně lišit.
K O vyobrazení tlačítka kurzoru a joysticku
V tomto návodu je ovládání prostřednictvím kurzorového tlačítka popsáno tak, jak je uvedeno
níže.
Například:
Stisknutí kurzorového tlačítka
Například:
Pohyb joystickem doprava
H
Například:
Stisknutí joysticku
• [PHOTOfunSTUDIO -viewer- Version 1.0E] je v tomto návodu označováno
jako [PHOTOfunSTUDIO].
6
VQT0S34
Obsah
Před použitím
Informace pro vaši bezpečnost . . . . . . . . . .2
• Používejte jen originální síťový
adaptér Panasonic (DMW-AC5;
volitelné příslušenství).
• Akumulátor ve fotoaparátu není
dobíjen, ani když je připojen síťový
adaptér (DMW-AC5; volitelné
příslušenství).
26 Kryt konektorů
27 Dvířka karty/akumulátoru (str. 15, 16)
28 Otvor pro stativ
• Pokud použijete stativ,
zkontrolujte, zda je
po namontování fotoaparátu
stabilní.
VQT0S34
11
Rychlý úvod
Příprava
Jedná se o přehled postupu, jak pomocí
fotoaparátu pořídit snímky. Jednotlivé operace proveďte podle popisu na odkazovaných
stranách.
1 Nabijte akumulátor. (str. 13)
• Při expedici fotoaparátu není
akumulátor nabit. Před použitím
akumulátor nabijte.
2 Vložte akumulátor a kartu.
(str. 15, 16)
3 Zapněte fotoaparát dříve,
než budete pořizovat snímky.
• Nastavte hodiny. (str. 22)
1 Ovladač režimů dejte do polohy [ ].
2 Otevřete blesk. (Při použití blesku)
(str. 40)
3 Domáčknutím spouště pořiďte snímek.
(str. 31)
4 Přehrajte pořízené snímky.
12
VQT0S34
1 Ovladač režimů dejte do polohy [].
2 Vyberte snímek, který chcete zobrazit.
(str. 49)
Příprava
Nabíjení akumulátoru pomocí nabíječe
Při expedici fotoaparátu není akumulátor
nabit. Před použitím akumulátor nabijte.
1 Akumulátor připojte s ohledem
na polaritu.
2 Zapojte napájecí kabel.
• Síťovou šňůru nelze zcela zasunout
do vstupního konektoru síťového
adaptéru. Vždy zůstane malá mezera,
viz obrázek.
3 Odpojte akumulátor.
• Po dokončení nabíjení odpojte nabíječ
od elektrorozvodné sítě.
• Akumulátor se při používání a nabíjení
zahřívá. Fotoaparát se během použití také
zahřívá. To však neindikuje žádnou
závadu.
• Pokud přístroj nebudete delší dobu
používat, vyjměte akumulátor.
Dobijte akumulátor.
• Používejte speciální nabíječ
a akumulátor.
• Akumulátor nabíjejte pomocí
nabíječe, a to v místnostech.
• Nabíječ nerozebírejte a neupravujte.
• Poté, co se zeleně rozsvítí kontrolka
[CHARGE]
• Poté, co zhasne kontrolka [CHARGE]
A (po přibližně 130 minutách),
nabíjení je skončeno.
A, začne nabíjení.
13
VQT0S34
O akumulátoru
Příprava
K Kontrolka stavu akumulátoru
Na monitoru se zobrazuje zbývající energie
v akumulátoru. [Stav baterií se nezobrazuje,
pokud je připojen síťový adaptér (DMWAC5; volitelné příslušenství).]
Indikátor změní barvu na červenou a bliká
nabijte nebo vyměňte akumulátor
K Životnost akumulátoru Počet snímků,
které lze uložit podle standardu CIPA
(V režimu Programové AE)
• CIPA je zkratka [Camera & Imaging
Products Association].
Počet snímků,Přibližně 240 snímků
které lze zaznamenat (Přibližně 120 minut)
(podmínky záznamu dle standardů CIPA)
• Teplota: 23 °C/vlhkost: 50% při záznamu
se zapnutým LCD monitorem.
• Při použití karty SD (součást dodávky: 32 MB).
• Při použití dodávaného akumulátoru.
• Záznam začne 30 sekund po zapnutí
fotoaparátu.
• Záznam jednou za 30 sekund, blesk plné
intenzity při každém druhém snímku.
• Otočení páčky zoomu z polohy Tele
na Wide a nazpátek při každém snímku.
• Vypnutí fotoaparátu vždy po 10 snímcích.
Ponechání fotoaparátu v klidu do vychlazení akumulátoru.
Poznámka: Při použití funkce zapnutí LCD
(str. 28) se počet snímků, které lze zaznamenat sníží.
Celkový počet snímků, které lze
zaznamenat závisí a intervalu mezi
fotografováním. Počet snímků
přiměřeně snižujte ponechávaný
interval.
• Například ponecháte-li 2 minuty mezi
každým snímkem místo 30 sekund
uvedených výše, pak se počet snímků
snižuje na čtvrtinu (přibližně 60
snímků).
14
VQT0S34
K Doba přehrávání
Doba přehráváníPřibližně 300 minut
Počet snímků, které lze zaznamenat, a doba
přehrávání závisejí na provozních podmínkách a podmínkách při skladování
akumulátoru.
K Nabíjení
Doba nabíjeníPřibližně 130 minut
Doba nabíjení a počet snímků, které lze uložit
při použití volitelného akumulátoru (CGAS005E) jsou stejné jako bylo uvedeno výše.
• Při zahájení nabíjení se rozsvítí kontrolka
[CHARGE].
K Chyba nabíjení
• Pokud po zahájení nabíjení kontrolka
[CHARGE] bliká přibližně jednou
za sekundu, znamená to chybu nabíjení.
V tom případě odpojte nabíječ od elektrické zásuvky, vyjměte akumulátor
a zajistěte, aby teplota místnosti i akumulátoru byla ve výše uvedených mezích;
pak zkuste akumulátor nabít znovu. Je-li
teplota místnosti v rozsahu 10 °C až 35
°C, můžete akumulátor nabíjet. Pokud
kontrolka [CHARGE] bliká i poté, co
akumulátor chvíli nabíjíte, obraťte se
na prodejce nebo nejbližší servis.
• Pokud se provozní doba fotoaparátu
na jedno nabití akumulátoru podstatně
zkrátí i po správném nabití akumulátoru,
může to znamenat vyčerpání životnosti
akumulátoru. Zakupte si nový.
K Podmínky při nabíjení
• Akumulátor nabíjejte při teplotách 10-35°C.
(I akumulátor musí mít tuto teplotu.)
• Výkon akumulátoru dočasně klesá při
nízkých teplotách (např. lyžování/jízda
na snowboardu) a tím se zkracuje doba
provozu na jedno nabití.
1
2
1
Příprava
Vložení/vyjmutí akumulátoru
• Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnut
a zda je zatažen objektiv.
• Zavřete blesk.
1 Odsunutím otevřete dvířka
prostoru pro kartu/akumulátor.
• Používejte jen originální akumulátor
Panasonic (CGA-S005E).
2 Vložení:
Akumulátor připojte s ohledem
na polaritu.
Vyjmutí:
Odsunutím západky 1 akumulátor
uvolněte.
31Zavřete dvířka karty
/akumulátoru.
2
Zasuňte dvířka prostoru pro
kartu/akumulátoru až na doraz
a pak je pevně zajistěte.
• Pokud fotoaparát nebudete delší dobu
používat, vyjměte akumulátor. Vyjmutý
akumulátor skladujte v pouzdru na
akumulátor (součást dodávky). (str. 115)
• Pokud je ve fotoaparátu déle než 24
hodin vložen plně nabitý akumulátor,
uchová se údaj data a času (ve fotoaparátu) až 3 měsíce po vyjmutí akumulátoru.
(Pokud akumulátor není plně nabit, může
být doba zálohování kratší.) Po uplynutí
3 měsíců se údaj data a času ztratí. V tom
případě nastavte hodiny znovu. (str. 22)
• Pokud probíhá přístup ke kartě,
nevyjímejte kartu ani akumulátor
(str. 17).
Hrozí poškození dat na kartě.
• Akumulátor dodávaný s fotoaparátem
je určen jen pro tento fotoaparát.
Nepoužívejte jej s jinými zařízeními.
• Před odpojováním akumulátoru se
ujistěte, že je fotoaparát vypnutý.
Odpojíte-li akumulátor při zapnutém
fotoaparátu, mohou se vymazat
nastavení.
15
VQT0S34
Příprava
Vložení/vyjmutí karty
• Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnut
a zda je zatažen objektiv.
• Zavřete blesk.
1 Odsunutím otevřete dvířka
prostoru pro kartu/akumulátor.
2 Vložení:
Kartu vložte nálepkou směrem
k zadní části fotoaparátu,
dokud nezacvakne.
Vyjmutí:
Zatlačte kartu, dokud se neozve
cvaknutí, pak ji vytáhněte přímo
ven z fotoaparátu.
31Zavřete dvířka karty
/akumulátoru.
2
Zasuňte dvířka prostoru pro
kartu/akumulátoru až na doraz
a pak je pevně zajistěte.
• Pokud nelze dvířka karty/akumulátoru
zcela zavřít, vyjměte kartu a vložte ji
znovu.
• Vyjmutím karty při zapnutém fotoaparátu může dojít k jejímu
poškození nebo poškození dat.
• Doporučujeme používat karty SD
firmy Panasonic. (Používejte jen karty
SD označené logem SD.)
• Nedotýkejte se vývodů na zadní straně
karty.
• Neúplným zasunutím karty může dojít
k jejímu poškození.
• Zkontrolujte, zda je karta otočena
na správnou stranu.
16
VQT0S34
O kartě
Příprava
K Přístup ke kartě
Při záznamu dat na kartu červeně svítí
kontrolka přístupu ke kartě 1.
Když svítí kontrolka přístupu a probíhá čtení
nebo mazání snímků, nebo mazání (str. 103)
nebo formátování karty, neměli byste:
• vypínat fotoaparát.
• vyjímat akumulátor nebo kartu.
• působit na fotoaparát nárazy a otřesy.
Hrozí poškození karty a na ní uložených dat
a fotoaparát nemusí normálně fungovat.
K Manipulace s kartou
Důležitá data si uložte na počítači (str. 106).
Data uložená v zabudované paměti mohou
být poškozena nebo ztracena v důsledku
elektromagnetického vlnění, statické elektřiny,
poruchy fotoaparátu nebo vadné karty.
• Pokud jste formátovali kartu na počítači
nebo na jiném zařízení, znovu ji naformátujte ve fotoaparátu. (str. 103)
K Paměťová karta SD (součást dodávky)
a MultiMediaCard (volitelná)
Paměťové karty SD a MultiMediaCard jsou
malé, lehké, výměnné paměťové karty.
Paměťová karta SD má velkou rychlost
čtení/zápisu. Paměťová karta SD je vybavena
přepínačem ochrany proti zápisu
po jehož aktivaci nelze na kartu zapisovat
ani ji formátovat. (Pokud je přepínač
v poloze [LOCK], nelze na kartu zapisovat,
mazat z ní data ani ji formátovat.
Po přepnutí do polohy "odemčeno" jsou
tyto funkce znovu dostupné.)
Paměťová karta SD
Můžete používat paměťové karty SD
s kapacitou od 8 MB do 2 GB.
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB,
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (Maximum)
Nejnovější informace získáte na níže
uvedených stránkách.
http://www.panasonic.cz
• Tento přístroj podporuje paměťové karty
SD formátované systémem FAT12 nebo
FAT16 odpovídajícím specifikaci pro
paměťové karty SD.
• Používáte-li paměťové karty MultiMediaCard, nemůže fotoaparát zaznamenávat
videosekvence.
2,
• Paměťová karta MultiMediaCard má nižší
rychlost čtení/zápisu než karta SD.
Při použití karty MultiMediaCard mohou
některé funkce trvat déle, než je uvedeno
v návodu.
• Paměťovou kartu uchovávejte mimo
dosah dětí, aby nedošlo k jejímu
spolknutí.
• Poměr stran obrazu je poměr šířky a výšky stran snímku. Podrobnosti o nastavení poměru
stran naleznete na straně 87.
• Pokud nastavíte větší rozměr snímku, jsou zvětšeniny kvalitnější. Pokud nastavíte menší
rozměr snímku, na paměťovou kartu se vejde více snímků, ale kvalita je nižší. (str. 73)
• EZ je zkratka Extra Optical Zoom (Rozšířený optický zoom). (str. 88)
• Podrobnosti o kvalitě viz strana 74.
• Uváděné počty jsou přibližné. (Počty snímků a minuty provozní doby uvedené v tabulkách
se mohou měnit podle podmínek při záznamu a typu karty.)
• Počet snímků, které lze uložit, se mění podle fotografovaného subjektu.
• Zbývající počet snímků, které lze uložit, zobrazený na monitoru, je přibližný.
20
VQT0S34
Příprava
Upevnění krytky objektivu/řemínku
K Krytka objektivu
1 Řemínek protáhněte otvorem
v krytce objektivu.
2 Řemínek protáhněte otvorem
ve fotoaparátu.
3 Připevněte krytku objektivu.
K Řemínek
1 Řemínek protáhněte otvorem
v očku pro řemínek.
• Zkontrolujte, zda řemínek dobře drží
na fotoaparátu.
• Při vypnutí fotoaparátu, přenášení fotoaparátu nebo přehrávání snímků upevněte
na fotoaparát krytku objektivu, čímž se chrání povrch objektivu.
• Před zapnutím fotoaparátu v režimu záznamu sejměte krytku objektivu.
• Pokud je ovladač režimu nastaven na jeden z režimů záznamu a zapnete fotoaparát,
zobrazí se hlášení [REMOVE LENS CAP AND PRESS
objektivu stiskněte kurzorové tlačítko E.
• Krytku objektivu neztraťte.
E BUTTON]. Před sejmutím krytky
21
VQT0S34
Nastavení data/času
Příprava
K Prvotní nastavení
Při expedici fotoaparátu není nastaven čas.
Při zapnutí fotoaparátu se objeví následující
obrazovka.
• Před nastavením data a času sejměte
krytku objektivu.
• Stiskem tlačítka [MENU] se zobrazí
obrazovka popsaná v kroku 1.
• Tato obrazovka přibližně za 5 sekund
zmizí. Pro znovu zobrazení výše uvedené
stránky přístroj znovu zapněte. Nebo
stiskněte tlačítko [MENU] pro zobrazení
obrazovky menu (str. 23), vyberte na
straně 2/4 menu nastavení volbu [CLOCK
SET] a postupem dle kroků 1 a 2 nastavte
hodiny.
1 Nastavte datum a čas.
2 Vyberte jeden z formátů data
[M/D/Y] (měsíc/den/rok), [D/M/Y]
(den/měsíc/rok) nebo [Y/M/D]
(rok/měsíc/den).
• Zavřete menu dvěma stisky tlačítka
[MENU] po dokončení nastavení.
• Zkontrolujte správnost nastavení
po vypnutí a zapnutí fotoaparátu.
• Pokud je ve fotoaparátu déle než 24
hodin vložen plně nabitý akumulátor,
uchová se údaj data a času (ve fotoaparátu) až 3 měsíce po vyjmutí akumulátoru.
(Pokud akumulátor není plně nabit, může
být doba zálohování kratší.)
Po uplynutí 3 měsíců se údaj data a času
ztratí. V tom případě nastavte hodiny
znovu.
• Kalendář umožňuje nastavení v rozsahu
2000 až 2099.
Používá se 24hodinový časový systém.
• Pokud datum nenastavíte, datum nebude
vytištěno, ani pokud si tisk data na
snímky ve fotolabu objednáte.
• Nastavení tisku data viz str. 96.
• F/E: Vyberte požadovanou položku.
• G/H: Nastavte datum a čas.
22
VQT0S34
Menu nastavení
Příprava
Je-li to nutné, změňte nastavení. (Další
podrobnosti o nastavení naleznete
na stranách 24 až 26).
1 Sundejte krytku objektivu
a zapněte fotoaparát.
• Položky zobrazované v menu se liší podle
režimu zvoleného ovladačem režimů (str.
30). Na této straně jsou zobrazeny položky
aktivní v režim Programové AE [ ].
2 Stiskněte tlačítko [MENU].
3 Vyberte menu [SETUP].
• Při otočení páčky zoomu A směrem
k T lze obsah stránky menu posouvat.
(a naopak)
4 Vyberte požadovanou položku.
5 Nastavte požadovanou hodnotu.
Po dokončení nastavení potvrďte
stiskem tlačítka E.
• Stisknutím [MENU] opustíte menu. Máteli aktivní režim záznamu, můžete opustit
menu stisknutím tlačítka spouště do
poloviny.
23
VQT0S34
Příprava
Nastavení viz strana 23.
MenuFunkce
MONITORNastavení jasu LCD monitoru v 7 krocích.
AUTO REVIEW[OFF]:Právě pořízený snímek se automaticky nezobrazí.
[1 SEC.]: Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí na přibližně
1 sekundu.
[3 SEC.]: Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí na přibližně
3 sekundy.
[ZOOM]: Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí na přibližně
1 sekundu. Pak je 4x zvětšen a zobrazen ještě další
1 sekundu. Tento režim se hodí k ověření zaostření.
Snímky pořízené v dávkovém režimu, v režimu expozičního
vějíře a snímky se zvukem nejsou po pořízení zvětšeny, ani
pokud je vybrána volba [ZOOM].
• V režimu videosekvencí [] se funkce automatického prohlížení
neaktivuje.
• Automatické prohlížení se aktivuje, když fotíte s funkcí expoziční
vějíř [] (str. 46) nebo v režimu sekvenční expozice [], [],
a [] (str. 48), bez ohledu na nastavení automatického
prohlížení. (Snímek však není zvětšen.)
• Pokud je nastavena kvalita snímku [TIFF] nebo [RAW], automatické
prohlížení pořízených snímků zobrazuje právě pořízený snímek až
do doby, než je zapsán na kartu. (Snímek není zvětšen.)
• V režimu záznamu snímků se zvukem je funkce automatického
prohlížení aktivní po celou dobu, kdy probíhá záznam zvuku
a záznam snímku na kartu, nezávisle na nastavení funkce
automatického prohlížení. (Snímek není zvětšen.)
• Změnit nastavení automatického prohlížení nelze při používání
expozičního vějíře, režimu sekvenční expozice, záznam videosekvencí,
scénickém režimu [SELF PORTRAIT] a záznamu zvuku.
POWER SAVE
[1 MIN.]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]:
Neprovedete-li žádnou operaci, fotoaparát se automaticky vypne
po uplynutí nastaveného intervalu, aby šetřil akumulátor.
[OFF]:Fotoaparát se nikdy automaticky nevypne.
• Namáčknutím tlačítka spouště nebo vypnutím a zapnutím
fotoaparátu se režim úspory energie ukončí.
• Při používání síťového adaptéru (DMW-AC5; volitelný)/při připojení
k PC nebo tiskárně/v režimu záznamu videosekvencí/v režimu
přehrávání videosekvencí/v režimu přehrávání Slide Show není
aktivován režim úspory energie. (Při ručním ovládání režimu
Prezentace snímků vypne režim úspory energie fotoaparát po 10 min.)
ASSISTV režimu manuálního ostření se uprostřed monitoru zobrazuje
pomůcka MF. (str. 84)
[OFF]:Nezobrazuje se pomůcka MF
[MF1]:Pomůcka MF se zobrazí ve středu monitoru
[MF2]:Pomůcka MF se zobrazí přes celý monitor
24
VQT0S34
Příprava
Nastavení viz strana 23.
MenuFunkce
BEEPNastavení hlasitosti zvuku při ovládání fotoaparátu.
[]: Žádný zvuk při ovládání
[]: Slabý zvuk při ovládání
[]: Hlasitý zvuk při ovládání
VOLUMENastavení hlasitosti reproduktoru v 7 krocích. (LEVEL6 až 0)
• Pokud je fotoaparát připojen k televizoru, toto nastavení neovlivní
hlasitost reproduktorů televizoru.
CLOCK SETNastavení data a času. (str. 22)
NO.RESETTuto volbu aktivujte, pokud chcete při pořízení dalšího snímku znovu
začít snímky číslovat od 0001. (Číslo složky je zaktualizováno a číslo
souboru začíná od 0001.)
• Číslo složky lze nastavit v rozmezí 100 až 999. Jakmile počet
složek dosáhne 999, není možné jej resetovat. Doporučujeme data
přenést na PC nebo jiné zařízení pro ukládání dat a pak kartu
zformátovat.
• Pro nastavení čísla složky na 100 musíte nejprve znovu naformátovat
kartu (str. 103). Po formátování aktivujte [NO.RESET] pro resetování
čísla souboru a objeví se obrazovka s dotazem, zda-li chcete
resetovat číslo složky. Vyberte volbu [YES].
• Podrobnosti o čísle souboru a složky naleznete na straně 107.
RESETObnova výchozích nastavení režimu záznamu nebo menu [SETUP].
• Číslo složky a nastavení času se nezmění.
• Nastavení data narození dítěte (ve scénickém režimu [BABY]
(str. 65) je vymazáno.
[ROTATE DISP.] (str. 93) se nastaví na [ON].
USB MODENastavení režimu komunikace na portu USB. Nastavte správně před
připojením PC nebo tiskárny. (str. 105)
HIGHLIGHTPokud je aktivována funkce automatického prohlížení nebo prohlížení
pořízených snímků, zobrazuje se blikající černobílé zvýraznění
přesvícené oblasti záběru. (str. 28)
25
VQT0S34
Příprava
Nastavení viz strana 23.
MenuFunkce
VIDEO OUT [NTSC]: Video výstup v normě NTSC.
(jen v režimu [PAL]:Video výstup v normě PAL.
přehrávání)(str. 104)
TV ASPECT []:Tuto možnost zvolte, máte-li televizor s poměrem stran
(jen v režimu obrazu 16:9.
přehrávání)• Tento režim je nejvhodnější pro sledování obrázků
s poměrem stran [] na televizoru s formátem obrazu
16:9. Snímky zaznamenané s formátem obrazu [h] budou
mít přidány černé pruhy na každé straně.
[]:Tuto možnost zvolte, máte-li televizor s poměrem stran
obrazu 4:3.
• Tento režim je nejvhodnější pro sledování obrázků
s poměrem stran [] na televizoru s formátem obrazu
4:3. Snímky s poměrem stran [] se zobrazují
s černými pruhy na horní a spodní straně (letterbox).
• Povšimněte si, že když zvolíte [] a připojíte výstup k televizoru
(str. 104), obraz na LCD monitoru fotoaparátu se svisle roztáhne.
MF m/ft
[m]:Při manuálním ostření je vzdálenost zaostření zobrazována
v metrech.
[ft]:Při manuálním ostření je vzdálenost zaostření zobrazována
ve stopách.
SCENE MENU[OFF]:Scénické menu [SCENE MODE] se neobjevuje, pokud je
ovladač režimů nastaven do poloh [] nebo []
a fotoaparát používáte v právě vybraném scénickém
režimu. Při změně scénického režimu stiskem tlačítka
[MENU] zobrazíte scénické menu [SCENE MODE] a pak
můžete vybrat požadovaný scénický režim.
[AUTO]: Scénické menu [SCENE MODE] se objevují automaticky
při nastavení ovladače režimů do polohy [] nebo [].
Vyberte požadovaný scénický režim.
LANGUAGEVýběr jednoho ze 6 podporovaných jazyků menu.
Požadovaný jazyk vyberte tlačítky G/H a potvrďte tlačítkem E.
• Pokud omylem nastavíte nesprávný jazyk, vyberte z ikon v menu
ikonu [ ] a pak nastavte požadovaný jazyk.
26
VQT0S34
O LCD monitoru
Příprava
K Výběr obrazovky, kterou chcete
používat
Tlačítko DISPLAY/PWR LCD
A LCD monitor (LCD)
Stiskem tlačítka [DISPLAY/PWR LCD]
vyberte obrazovku, kterou chcete
používat.
• Po zobrazení menu není tlačítko
[DISPLAY] aktivní. Během přehrávání více
snímků najednou (str. 50) nebo při využití
zoomu při přehrávání (str. 51) lze zapnout
nebo vypnout zobrazení informací na
monitoru.
V režimu záznamu (str. 30)
B Displej
C Zobrazení s histogramem
D Bez displeje (pomocná čára pro záznam)
E Bez displeje
*Histogram
V režimu přehrávání (str. 49)
F Displej
G Zobrazení s údaji pro záznam
a histogramem
H Bez displeje
* Zobrazí se při nastavení pro narozeninovou párty [BABY] vybraném mezi
scénickými režimy (str. 75), pokud je při
pořizování snímku vybrána volba [WITH
AGE].
27
VQT0S34
K Pro sledování LCD monitoru venku
v jasném slunečním dni (funkce
Power LCD)
Pokud tlačítko [DISPLAY/ PWR LCD] přidržíte
stisknuté na 1 sekundu, aktivuje se funkce
Power LCD, která zvýší jas LCD monitoru,
který je tak čitelnější venku.
A: Indikace Power LCD
• Při fotografování se 30 sekund po stisku
[DISPLAY/PWR LCD] automaticky obnoví
normální jas. Při stisku libovolného tlačítka
se znovu zvýší jas LCD monitoru.
• Pokud tlačítko [DISPLAY/PWR LCD] znovu
stisknete na 1 sekundu, funkce Power
LCD se deaktivuje a obnoví se normální
jas LCD monitoru.
• Při aktivované funkci power LCD je jas
a barevný tón na LCD monitoru
zdůrazněn. Z toho důvodu může jas
a barevný tón vypadat jinak než ve
skutečnosti v závislosti na o objektu.
Tato funkce však nijak neovlivní záznam.
Příprava
K Pomocná čára pro záznam
Lepší kompozice snímků dosáhnete, pokud
snímaný subjekt umístíte na vodorovné
a svislé pomocné čáry nebo na jejich
průsečík, protože tak snáze posoudíte
velikost, sklon a vyváženost fotografovaného subjektu.
K Zobrazení světel
Pokud v menu [SETUP] (str. 25) nastavíte
volbu [HIGHLIGHT] na [ON] v době, kdy je
aktivováno automatické prohlížení snímků
nebo prohlížení snímků, zobrazí se případné
přesvícené plochy (velmi jasné nebo
lesknoucí se části záběru) jako černobíle
blikající plocha.
• Pokud podle histogramu snížíte expozici
a snímek pořídíte znovu, může být kvalitnější.
Bez zobrazení světel
Se zobrazením světel
28
VQT0S34
K Histogram
• Histogram je grafické znázornění hodnot
jasu na vodorovné ose (od černé po bílou)
a počtu obrazových bodů, které mají
příslušný jas, na svislé ose.
• Fotograf tak může snadno zkontrolovat
expozici snímku.
• Pokud je většina hodnot vlevo, jako
na obrázku A, snímek je podexponovaný.
Snímky které z větší části tmavé,
například noční krajina, vytvářejí tento typ
histogramu.
• Pokud histogram vypadá jako na obrázku
B, je expozice správná a snímek má
vyvážený jas.
• Pokud je většina hodnot vpravo, jako na
obrázku C, bude snímek přeexponovaný.
Tento typ histogramu vytváření snímky,
na kterých je velký podíl bílé.
Příklad histogramu
Příprava
• Za níže uvedených podmínek si histogram
a pořízený snímek neodpovídají, proto je
histogram zobrazen oranžově.
– Pokud bude odpálen blesk.
– Pokud je blesk zavřen.
1 Pokud není jas obrazovky při slabém
osvětlení správný.
2 Pokud není správně nastavena
expozice.
• Histogram se neobjeví v režimu záznamu
videosekvencí [], při přehrávání více
snímků najednou nebo přehrávání
zvětšeného snímku.
• Histogram zobrazený při záznamu je jen
přibližný.
• Histogram zobrazený při záznamu není
stejný jako histogram zobrazený při
přehrávání.
• Histogram zobrazený fotoaparátem není
stejný jako histogram zobrazený v softwaru
pro úpravu snímků na PC apod.
• Přesvícené oblasti záběru označené blikajícím černobílým zvýrazněním zkontrolujte
pomocí funkce automatického prohlížení
nebo prohlížení pořízených snímků.
(str. 28)
A Podexponovaný
B Správně exponovaný
C Přeexponovaný
*Histogram
29
VQT0S34
Záznam snímků (základní)
Záznam snímků
K Ovladač režimů
Tento fotoaparát je vybaven ovladačem režimů, který podporuje fotografování mnoha
různých typů scén.
Vyberte požadovaný režim a využijte širokou nabídku scénických programů.
Ovladač režimů otáčejte pomalu a vždy přesně do aretované polohy.
: Programová AE (str. 31)
Fotoaparát automaticky určuje expozici.
: AE s prioritou clony (str. 54)
Podle uživatelem nastavené hodnoty clony
fotoaparát určí odpovídající čas závěrky.
:AE s prioritou clony (str. 55)
Podle uživatelem nastaveného času závěrky
fotoaparát určí odpovídající hodnotu clony.
: Manuální expozice (str. 56)
Hodnotu clony a času závěrky nastaví
uživatel.
: Režim videosekvence (str. 59)
Tento režim umožňuje záznam ozvučených
videosekvencí.
30
VQT0S34
: Scénický režim 1 (str. 61)
: Scénický režim 2 (str. 61)
V tomto režimu můžete fotografovat
s parametry přizpůsobenými typu
fotografované scény.
V tomto režimu také můžete nastavit
[SCENE MENU] (str. 26)v menu [SETUP]
na [OFF] a přiřadit často používané scénické
režimy polohám [] a [] ovladače
režimů.
To se hodí, protože pak můžete tyto
scénické režimy vyvolat rychle a s využitím
minima ovládacích prvků.
: Automatický režim (str. 35)
Režim doporučený pro začátečníky.
: Režim přehrávání (str. 49)
Umožňuje přehrávání zaznamenaných
snímků.
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.