PANASONIC DMCLS65, DMCLS70 User Manual [hr]

Tehnički priručni
Digitalni fotoaparat
Model Br.DMC-LS75
DMC-LS70 DMC-LS60
Ilustracija prikazuje DMC-LS75.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
DMC-LS65
Prije upotrebe pročitajte
ovaj priručnik
EB
VQT1C76
(
)
A
)
a
t
a
HRVATSKI
P41
P42
P45
P61
AUTO 30 cm do 4.7 m (Wide)
• Kada koristite flash i podesili ste ISO osjetljivost na [AUTO] ili ste podesili ISO LIMIT u Intelligent ISO mode [ ] na bilo koju opciju, osim [ISO400], ISO osjetljivost automatski postaje [ISO640] ([ISO400] u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] scenskom modeu (P47)).
ISO800 30 cm do 5.3 m (Wide)
ISO1250 ISO1250 30 cm do 5.9 m (Wide
• Kada ste podesili ISO LIMIT u Intelligent ISO mode (P45) na sve osim [ISO400] i koristite flash, ISO osjetljivost se automatski podiže na [ISO640].
• ISO osjetljivost se može podići do maksimum flasha (kada je ISO Limit podešen an
bilo što, osim [ISO400]).
• Kod podešavanja [AUTO], ISO osjetljivost se automatski prilagođava n
[ISO400] ovisno o količini svjetla. (Kod uporabe flasha, opseg prilagodbe postaje maksimum od [ISO640].)
DMC-LS75 DMC-LS70 DMC-LS60
30 cm do 2.6 m (Tele)
30 cm do 2.9 m
[ISO640] kod uporabe
Tele
DMC-LS65
UTO 30 cm do 5.9 m (Wide)
• Kada koristite flash i podesili ste ISO osjetljivost na [AUTO] ili ste podesili ISO LIMIT u Intelligent ISO mode [ ] na
[ISO1250], ISO osjetljivost automatski postaje [ISO1000] u [BABY1]/[BABY2] i [PET] scenskom modeu (P47)).
30 cm do 3.3 m (Tele)
ISO800 30 cm do 5.3 m (Wide)
• Kada ste podesili ISO LIMIT u Intelligent ISO mode (P45) na sve osim [ISO400] i koristite flash, ISO osjetljivos se automatski podiže na [ISO1250].
• ISO osjetljivost se može podići do maksimum
flasha (kada je ISO Limit podešen an bilo što, osim [ISO1250]).
• Kod podešavanja [AUTO], ISO osjetljivost se automatski prilagođava n [ISO400] ovisno o količini svjetla. (Kod uporabe flasha, opseg prilagodbe postaje maksimum od [ISO1000].)
30 cm do 2.9 m (Tele)
30 cm do 3.3 m (Tele)
[ISO640] kod uporabe
VQC6343
Prije uporabe
2
Poštovani kupče,
Želimo Vam se zahvaliti na kupovini Panasonicove Digitalne Kamere. Molimo Vas da pročitate u potpunosti Ovaj tehnički priručnik,te da ga zadržite
za daljnju uporabu.
Informacije vezane uz sigurnost
UPOZORENJE ZA REDUCIRANJE RIZIKA OD ELEKTRIČNOG UDARA ILI SMETNJI, KORISTITE SAMO TVORNIČKE DODATKE I NE IZLAŽITE UREĐAJ KIŠI ILI VLAZI. NE UKLANJAJTE ZAŠTITNU STRANICU JER TAMO NEMA SERVISABILNIH DIJELOVA.ZA SERVIS POZOVITE OVLAŠTENE STRUČNJAKE.
Prije uporabe
Pažljivo proučite prava o zaštiti snimanja. Snimanje materijala koji nije doušten može dovesti do krivičnog gonjenja.
• Molimo uzmite u obzir da kontrole i ostalo na vašoj digitalnoj kameri mogu izgledati malo drugačije nego što je prikazano u ovome tehničkom priručniku,na
ilustracijama
• SD Logo je zaštitni znak.
• Ostala imena korištena u ovom priručniku su zaštitini znaci.
UTIČNICA BI TREBALA BITI INSTALIRANA POKRAJ UREĐAJA TE NA DOSTUPNOM MJESTU.
POZOR
Opasnost od eksplozije ako je baterija nekorektno zamijenjena. Zamijenite samo s istim ili istim tipom koji je predložen od strane proizvođača. Odlažite baterije po uputstvima za upotrebu
proizvođača.
Oznaka je postavljena na dno uređaja
VQT1C76
-Ako vidite simbol-
A
Prije uporabe
Informacije o odlaganju Elektroničkih i elektrotehničkih komponenti na pravilan način(za privatne korisnike)
Odlaganje ovakvih proizvoda ćete pomoći sprječavanju ovakvih neželjenih posljedica i očuvanja prirodnog okoliša.
Ovakav simbol na uređajima označava da ovaj proizvod
(i svi ostali sa ovim simbolom) ne smiju biti odloženi
na mjesta gdje odlažete običan kućni otpad.
Ne poštivanje ovog upozorenja može dovesti do
ekološkog onečišćenja,ali i potencijalnih opasnosti u
vidu požara ili trovanja.
Za poslovne korisnike u Europskoj Uniji
ko želite reciklirati ovu opremu, molimo da kontaktirate Vašeg lokalnog dobavljača.
Za korisnike izvan Europske Unije
Ovaj simbol jedino vrijedi unutar Europske unije.
3
VQT1C76
j
j
4
∫ Briga o kameri
• Ne tresite niti lupajte kameru. Kamera neće raditi normalno
Niti će snimati slike normalno.
• Pijesak i prašina mogu oštetiti kameru,pa vodite računa o tome ako kameru koristite,npr. Na plaži
• Ako koristite kameru po kiši ili na plaži,pazite da voda ne prodre unutar nje.
• Ako morska voda uđe u kameru sa lagano namočenom krpicom pobrišite površinu,potom osušite sa suhom krpicom.
Prije uporabe
∫ O LCD monitoru
• Ne pritiščite LCD monitor.Može se desiti da se na monitoru prikažu neizjednačene boje što može uzrokovati kvar na LCD monitoru.
• U mjestu s drastičnim temperaturnim
promjenama, kondenzacija se može pojaviti na LCD-u . Obriše s mekom, suhom tkaninom.
• Ako je kamera ekstremno hladna kada
upalite kameru , slika na LCD-u monitoru
e malo tamnija nego obično . Međutim,
kad unutarnja temperatura poraste, slika se vraća u normalan sjaj.
Ekstremno visoka točnost tehnologije
e zaposlena za LCD monitor . Rezultat
je više nego 99.99%učinkoviti piksela s pogreškom od 0.01%piksela .
VQT1C76
∫ O lećama
5
• Ne usmjeravajte leće prema direktnom suncu,to može izazvati
Grešku u radu kamere,ali i oštećenja vaših očiju.
• Ne pritiščite leće
• Ne ostavljajte kameru blizu prozora ili drugih jakih izvora svjetlosti.
∫ O kondenzaciji (kada su leće
zamagljene)
Kondenzacija se pojavljuje kada temperatura okoline ili vlažnost je promijenjena kako slijedi: Pazite se kondenzacije jer uzrokuje mrlje na objektivu, gljivice ili pogrešno funkcioniranje.
• Kada je kamera unesena od hladnoće
prema toploj sobi.
• Kada je kamera pomaknuta od vana
prema klimatiziranom automobilu.
• Kada je hladan vjetar od klima-uređaja
ili drugi direktno usmjeren na kameru.
• U vlažnim mjestima
Stavljanje kamere u plastičnu torbu dok temperatura kamere nije blizu temperaturi okoline će izbjeći kondenzaciju. U slučaju ugasite kameru ostavite je 2 sata. Kada se temperatura kamera izjednači sa temperaturom okoline, magla nestane prirodno.
kondenzacije,
Prije uporabe
∫ Ako ne koristite kameru duže
vrijeme
• Pohranite baterije na hladnom i suhom mjestu s relativno stalnom temperaturom. (Predložena temperatura: 15oC-25oC, Preporučena vlažnost: 40% 60%)
• Budite sigurni da uklonite baterije i karticu iz kamere.
• Ako su baterije umetnute u kameru, baterije se prazne od slabe električne struje koja postoji čak i ako je kamera isključena. (Odnosi se Na S14 za Ni-MH baterije.)
• Kada držite kameru u ormaru ili kabinetu, mi predložemo da je pohranite sa sredstvom za sušenje (gel od silicijeve kiseline).
VQT1C76
Sadržaj
8
j
8
6
Prije uporabe
Informacije o sigurnosti............................ 2
Priprema
Dodaci ..................................................... 8
Imena komponenti .................................. 9
Brzi vodič ............................................... 10
O baterijama .......................................... 11
Umetanje/vađenje baterija/kartice
(Opcionalno) ...................................... 15
O ugrađenoj memoriji/kartici ................. 16
Podešavanje datuma/vremena .............. 17
• Promjena opcija sata ...................... 17
O mijenjaju modea ................................ 18
Uporaba menija ..................................... 19
O meniju podešavanja............................ 21
LCD monitor i promjene na zaslonu....... 24
Osnovno
Fotografiranje ........................................ 25
• Osnove fotografije –
izloženost, fokus, i boja .................... 26
Fotografiranje u jednostavnom modeu.... 2
Fotografiranje sa Zoom-om ................... 30
• Uporaba Optičkog Zooma/Extra
Optičkog Zooma (EZ) ...................... 30
• Uporaba gumba lakog zumiranja...... 31
• Uporaba Digitalnog Zooma ............. 32
Provjera snimljene fotografije
(Review) ............................................ 33
Reprodukcija slika ................................. 34
Brisan
e slika ........................................ 35
Napredno-snimanje
O LCD Monitoru .................................... 37
• Promjena prikazanih
informacija .......................................... 37
• Snimanje fotografija sa kamerom podignutom visoko iznad glave
(High angle mode) ........................... 39
Fotografiranje fotografija uporabom
ugrađenog Flasha .............................. 40
Fotografiranje sa auto timerom .............. 41
Kompenzacija izloženosti ...................... 44
Fotografiranje sa inteligentnim
ISO modeom ...................................... 45
Fotografiranje bliskih slika ..................... 46
Scenski mode ....................................... 47
– Mode portreta ............................. 48
– Mode meke kože.......................... 4
– Scenski mode.............................. 48
– Sportski mode.............................. 48
– Mode noćnog portreta.................. 48
– Mode noćnog krajolika................. 49
– Mode hrane.................................. 49
– Mode zabave............................... 49
– Mode svjetlosti svijeće................. 49
– Mode izlaska sunca..................... 50
– Baby mode 1 .............................. 50
– Baby mode 2 .............................. 50
– Mode kućnog ljubimca................. 50
– Mode visoke osjetljivosti ............. 51
– Mode plaže ................................. 51
– Mode zvjezdanog neba................ 51
– Mode vatrometa........................... 52
– Mode snijega............................... 52
– Aerial photo mode ...................... 52
Mode snimanja filmova .......................... 53
Snimanje kojeg ste dana slikali
fotografiju .......................................... 55
Prikaz vremena u odredištu
putovanja .......................................... 57
VQT1C76
Uporaba[REC] mode menija ................. 59
2
4
7
• [BIJELI BALANS] ............................. 60
• [OSJETLJIVOST]............................. 61
• [REZOLUCIJA]................................. 62
• [VELIČINA SLIKE]/[KVALITETA]...... 6
• [AF MODE] ...................................... 63
• [STABILIZACIJA].............................. 6
• [BURST] ........................................... 65
• [AF ASSIST LAMP] ......................... 66
• [MODE BOJE] .................................. 66
• [PODEŠ.SATA]................................ 66
Napredno gledanje
Prikaz više ekrana
(Multi Playback) ................................. 67
Prikaz fotografija prema datumu snimanja
(Calendar playback) .......................... 68
Uporaba Playback Zooma ..................... 69
Reprodukcija filmova ............................ 70
Uporaba [PLAY] mode menija ............... 71
• [SLIDE SHOW]................................. 72
• [FAVORITI] ...................................... 73
• [ROTACIJA DISP.]/[ROTAT.]........... 74
• [DATUM] .......................................... 75
• [DPOF PRINT] ................................. 77
• [ZAŠTITA] ........................................ 79
• [PROMJENA VELIČINE] ................. 80
• [SKRAĆIVANJE] .............................. 81
• [KOPIRANJE] .................................. 82
• [FORMAT] ........................................ 83
Spajanje na PC ..................................... 84
Spajanje na PictBridge-kompatibilan
Printer ................................................ 87
Reprodukcija fotografija na
TV ekran ............................................ 91
Ostalo
Prikaz na ekranu .................................... 92
Upozorenje uporabe............................... 94
Prikaz poruka ......................................... 96
Vodič kroz pogreške............................... 98
Broj slika koje se mogu snimiti
i vremena snimanja........................... 104
Specifikacije ......................................... 107
VQT1C76
Priprema
8
Dodaci
Prije uporabe kamere, pogledajte dodatke.
• Baterije
AA Oxyride baterije (ZR6)
• Video Kabel
K1HA08CD0015
• USB Konekcijski kabel
K1HA08CD0013
• CD-ROM
• Vrpca
VFC4090
• SD Memory kartica je opcionalna.
Kada ne upoptrebljavate karticu, možete reproducirati slike na ugrađenoj memoriji. (P16)
• Kontaktirajte vašeg najbližeg servisera ako V a m f a l e d i j e l o v i . ( M o ž e t e k u p i t i d i j e l o v e posebno)
∫ Dodatni dodaci
Neki dodaci neće biti dostupni u svim zemljama.
• AC Adapter
DMW-AC6
• Torbica
DMW-CLS75
• Polutvrda torbicca
DMW-CHTZ3
• SDHC Memorijska kartica
4 GB: RP-SDR04GE1K
• SD Memorijska kartica
2 GB: RP-SDK02GE1A,
1 GB: RP-SDK01GE1A,
512 MB: RP-SDK512E1A,
256 MB: RP-SDH256E1A,
128 MB: RP-SD128BE1A
• USB 2.0 Reader/Writer
BN-SDUSB2E
• CardBus PC Card Adapter
BN-SDPC3E
• PC Card Adapter
BN-SDPC2E
• SD-CF Adapter
BN-SDCF1E
RP-SDR02GE1A
RP-SDH01GE1A, RP-SDR01GE1A
RP-SDR512E1A
RP-SDR256E1A
VQT1C76
Imena komponenti
V
Priprema
1 23 4 5
6
7 8
11 12 13
19
14
16 18
17
15
DIGITAL
DC IN
3V
9 10
.OUT
1 [E. ZOOM] (Easy Zoom) gumb (P31) 2 Zoom ručica (P30) 3 Shutter gumb (P25, 53) 4 Mode Dial (P18) 5 Flash (P40) 6 Self-timer Indikator (P43)
2
AF Assist Lamp (P66)
7 Leće (P5) 8 Okvir leća 9 [DC IN] Socket (P84, 87)
• Uvijek koristite izvorne Panasonic AC adapter (DMW-AC6: opcionalno).
10 [V.OUT/DIGITAL] Socket
(P84, 87, 91) 11 LCD Monitor (P37, 92) 12 [MENU/SET] Gumb (P17) 13 Kamera Switch (P17) 14 Statusni Indikator (P25) 15 Kursorski gumbi
/Auto-timer gumb (P43)
◄ ▼/[REV] gumb (P33) ►/Opcije flasha (P30) ▲/Kompenzacija /Auto
Mode (P29)/Exposure Compensation
(P44) gumb
• U ovom tehničkom priručniku,
operacije sa kursorskim gumbima su prikazane kako slijedi.
npr.: Kada
pritisnete gumb.
20 21
20 Utor postolja 21 Vratašca baterije (P15)
16 [DISPLAY] (P37)/ [HIGH ANGLE] (P39)
gumb 17 [FUNC] (function) (P59)/Delete (P35) gumb 18 Vrata kartice (P15)
19 Utor remena
VQT1C76
9
Priprema
(
Brzi vodič
Ovo je brzi pregled za osnovno snimanje slika i njihovu pohranu,za detaljnije informacije pogledajte stranice u zagradi.
1
Unesite baterije. (S15)
• Kada ne koristite karticu (opcionalno), možete snimiti slike i reproducirati ih sa memorije (P15). Pogledajte stranicu 15 kada koristite karticu.
2
Upalite kameru za slikanje.
• Podesite sat (S17)
• Odaberite vrstu baterija koju koristite
[BATTERY TYPE] u [SETUP] meniju. (P21)
1
2
3 Reprodukcija slika.
1
2
1 Podesite mode na [ ]. 2 Odaberite sliku koju želite vidjeti.
(S34)
1 Podesite mode na [ 2 Pritisnite shutter gumb za
izradu slika.
10
VQT1C76
].
S25)
O baterijama
A
∫ Iskoristive baterije
AA Oxyride baterije (isporučeno) AA Alkaline baterije (opcionalno)
AA punjive Ni-MH (nickel-metal hydride) baterije (opcionalno)
Oxyride baterija je nov tip ne-ponovo napunjivih baterijija koje je razvio Panasonic. Oxyride baterije ima višu moći i više stabilnosti , u usporedbi s konvencionalnim alkalnim baterijama.
Oxyride baterije su posebno
dizajnirane za uprabu s proizvodima kao što su digitalne mirne kamere
• Ako je potrebno odaberite tip
baterija koji želite koristtit.
Odaberite
TYPE] u [SETUP] meniju (S21).
tipe baterija [BATTERY
A:
Kada su oxyride baterije odabrane
Baterijski indikator poplavi.
B:
Kada su alkaline/Ni-MH baterije odabrane
Baterijski indikator pobijeli.
¢
.
3
: :
B
Priprema
• Preporučamo da koristite Panasonic
• Izvedba baterija ovisi o marki i tipu, te o
• izvedba baterija bi se mogla privremeno pokvariti u niskim temperaturnim stanjima (10oC ili manje). Međutim, izvedba baterija se vrati u normalu kada se baterije vrate na temperaturu okoline.
• Ovisno o temperaturi ili stanju, kamera neće moći djelovati valjano ili baterijski znak neće biti pokazan točno i baterije bi se mogle isprazniti bez znaka. Međutim, ovo nije zastoj.
• mi predlažemo isključivanje kamere često dok snimate da održite moć baterije. Ako nećete upotrijebljavati kameru dugo, ponovno punjive baterije Ni-MH su praktičnije.
- Preostala baterijska moć ne mora biti pokazana točno.
- Kamera se neće moći uključiti.
- Podaci napisani u ugrađenu
baterije.
uvjetima/stanju baterija.
memoriju ili karticu mogu biti uništeni rezultirajući s gubitkom fotografija.
11
VQT1C76
Priprema
A
A
A
A
∫ Oblici baterija koji su
neuporabljivi
• Baterije sa neobičnim oblicima mogu uzrokovati curenje,te oštećenje kamere.
• Svi – polovi su ravni
• - pol je ravan.
∫ Zaštita i održavanje baterija
ko koristite loše baterije, istjecanje,
generacija topline i vatre ili eksplozija se može dogoditi. Promatrajte sljedeća upozorenja;
• ne izlažite baterije ili baterijske kontakte
prema bilo kojoj vrsti vlagi.
• ne gulite ili oštećujte pokrov.
• ne bacajte, udarajte baterije.
• ne upotrijebljavajte baterije koji
znakove istjecanja, deformacije, mijenjanje boje ili drugih nedostataka.
• ne pohranjujte baterije u visokoj vlažnosti
ili okolišu visokih temperatura.
• Držite baterije dalje od djece.
• Kada zamijenite baterije, uvijek
upotrijebljavajte istog tipa.
• Ako nećete upotrebljavati kameru dugo,
uklonite baterije.
• Kad je temperatura okoline niska (10oC ili
manje), izvedba baterije će biti loša i raspoloživo vrijeme snimke/reprodukcija će postane ekstremno kratko. Ovo je normalno.
lkalne baterije značajno pokazuju takve
tendencije. U takvim slučajevima, uklonite baterije i ugrijte ih u vašem džepu. Ne dopustite kontakt baterija s metalnim objektima .
12
VQT1C76
prikazuju
• Ako je uljna mrlja ili bilo koja strana tvar nađena na baterijskim kontaktima, to bi moglo spriječiti baterije da uspostave električni kontakt. Raspoloživo vrijeme snimke/reprodukcije može postati ekstremno kratko. Prije ubacivanja baterija, očistite baterijske kontakte s mekanom, suhom tkaninom.
ko je eventualno istjecanje uočeno, uklonite
baterije, temeljito obrišite baterijski elektrolit u baterijskom kućištu i tada umetnite nove baterije ili potpuno napunite Ni-MH baterije.
ko je curio baterijski elektrolit po vašoj
ruci ili tkanini, operite s vodom. Baterijski elektrolit može prouzročiti osljepljenje ako dođe u kontakt s vašim očima. U takvim slučajevima, ne trljajte vaše oči. Odmah operite vaše oči sa čistom vodom i savjetujte liječnika.
∫ Ni-MH Baterije (Nickel Metal Hydride)
Ni-MH baterije mogu biti korištene kada ih punite sa odgovarajućim punjačem. Međutim, krivo rukovanje baterijama bi moglo prouzročiti istjecanje, generaciju topline, vatru ili eksploziju. Molim Vas budi svjesnih sljedećih stavaka:
• eventualna oksidacija ili strana tvar ako se nalazi na baterijskim kontaktima, baterije se neće napuniti točno. Čistite baterijske kontakte i terminali od sa suhom tkaninom.
Priprema
(
)
(
)
p
(
)
(
)
p
(
)
(
)
j
3
je(op
)
(
• Novo kupljene Ni-MH baterije ili one koje nisu bile korištene dugoročno neće dosegnuti puni kapacitet nakon punjenja. Ovo je obilježje baterija, ne greška. Opća izvedba će porasti nakon ponovnog punjenja više puta.
• Baterije bi trebale biti korištene do
trenutka kada kamera ne prestane raditi. Ako punite baterije dok su još pune,to može uzrokovati
“memorijski efekt”, čime općenito upravljačko vrijeme može se smanjivati.
• Ako se “memorijski efekt” dogodi, koristite baterije dok uređaj ne prestane raditi,te ih napunite ponovno. Ponovite
ciklus punjenje/pražnjenja više puta. Kapacitet baterija će biti vraćen na početno stanje.
• Ni-MH baterije dakako će smanjiti svoj kapacitet čak i ako se ne koriste.
• Jednom kada Ni-MH baterije dosegnu pun kapacitet, ne punite ih neprekidno.
• ne gulite ili grebite pokrov.
Čitajte upravljačka uputstva za upotrebu za baterijsko punjenje. Ni-MH baterije imaju limitiran vijek trajanja.
Kapacitet baterija se smanjuje tijekom vremena.Ako je vrijeme trajanja baterija
ako kratko,kupite nove.
• Baterijski život ovisi o samim uvjetima korištenja.
Kada ne koristite baterije dugo vremena
• Kada su baterije ostale umetnute u
kameri, baterije puptaju slabu električnu struju čak i ako je kamera isključena. Ako ostavite baterije, one će se isprazniti.
• Kada pohranite baterije dugoročno, mi predlažemo punjenje baterija barem jednom godišnje
ivot baterija
∫ Život baterija
Broj fotografija koje se mogu snimiti
Broj slika po
(Prema CIPA standardu)
CIPA standardu
Batteries Used
Baterije
Panasonic Oxyride batteries
Panasonic Oxyride
(supplied or optional)
baterije (isporučeno ili opcionalno)
Panasonic Alkaline batteries (optional)
Panasonic Alkaline baterije (opcionalno)
Fully charged Panasonic Ni-MH
Napunjene
batteries (optional)
Panasonic Ni-MH bateri
cionalno
Number of recordable
pictures (Approx.)
DMC-LS75/
DMC-LS70
250 pictures 260 pictures
Oko. 215 slika
125 min
(Oko. 125 min.)
150
75 min
Oko. 155 slika (Oko. 77 min.)
460
Oko. 420slika
230 min
Oko. 210 min.)
DMC-LS60
Broj slika
ictures 160 pictures
ictures 470 pictures
130 min
80 min
235 min
Uvjeti snimanja po CIPAstandardima
• Temperatura: 23°C/ Vlaga: 50% kada je LCD monitor upaljen.
• Korištenje Panasonicovih SD Memory
(16 MB)
Card
1
VQT1C76
Broj snimaka u niskim
)
(
)
(
)
V
temperaturama (U normalnom modeu slika)
(Temperatura: 0°C/Ostala snimanja Koja se podudaraju sa CIPA standardom
Baterije
Panasonic Oxyride baterije (isporučeno ili opc.)
Panasonic Alkaline baterije
Napunjene Panasonic Ni-MH baterije (opcion.)
Broj snimljenih slika (Aproksimativno)
DMC-LS75/
DMC-LS70
50 slika
(25 min)
40 slika
(20 min)
380 slika 390 slika
190 min
DMC-LS60
55 slika
(27 min)
45 slika
(22 min)
195 min
• Imajte na umu da se kapacitet oxyride baterija i alkaline baterija smanjuje u niskim temperaturnim uvjetima.
Vrijeme reprodukcije
rijeme kontinuiranog
Baterije
Panasonic Oxyride baterije (isporučeno ili opc.)
Panasonic Alkaline baterije (ocionalno Napunjene
Panasonic Ni-MH baterije (opcionalno)
snimanja(Approx.)
DMC-LS75/
DMC-LS70
430 min 440 min
420 min 430 min
)
610 min 620 min
DMC-LS60
Priprema
• Vrijeme snimanja ovisi o uvjetima i kapacitetu
• Isto tako ovisi i o tvrtci čija je memorija i baterije.
• Preporučamo da koristite mode čuvanja energije
ili economy mode za duže
održavanje baterijske moći.
14
VQT1C76
Priprema
5
Umetanje/vađenje baterija/kartice (Opcionalno)
• Uvjerite se da je kamera isključena. Koristite alkaline baterije (opcionalne) ili
• Ni-MH
baterije (opcionalno).
Provjerite dali je kamera isključena.
• Pripremite SD Memory Card (opcionalno)
MultiMediaCard (opcionalno).
ili
•Kada ne koristite karticu,slike možete reproducirati preko ugradbene memorije.
1
Otvorite vratašca za karticu.
B
A
2
Unos:
Umetnite karticu dok ne klikne i dok nije naljepnica prema dolje Vađenje: Povucite karticu dok ne klikne,tada je izvadite prema van.
3 1
Zatvorite vrata kartice.
2
Povucite karticu prema kraju
i zatvorite je polagano.
• Ako vrata kartice ne mogu biti zatvorena do kraja,izvadite je van i probajte ponovno.
• Kartica može biti oštećena ako se umeće ili vadi dok je kamera menu. (P21)
• Ne vadite karticu i baterije tijekom ulaza u memoriju. mogu biti oštećeni.
• Izvadite baterije nakon što je LCD monitor i status indikator (zeleno) isključeni. Inače, opcije neće biti važeće.
Podaci na kartici
(S20)
• Provjerite smjer kartice.
• Ne dirajte konekcijske terminale na stražnjoj strani kartice.
1
VQT1C76
Priprema
j
j
A
O ugrađenoj memoriji/kartici
Ugrađena mem. [
Kada ne koristite karticu, možete raditi snimke na memoriji. (Kapacitet memorije je oko 14 MB.)
Ne vadite karticu i baterije tijekom ulaza u memoriju. mogu biti oštećeni.
• Izvadite baterije nakon što je LCD monitor i status indikator (zeleno) isključeni. Inače, opcije neće biti važeće.
Kartica [
] Kada koristite karticu,možete reproducirati sliku na njoj. (Memorija ne može biti korištena kada
e kartica umetnuta.)
∫ SD Memory Card (opcionalno) i
MultiMediaCard (opcionalno)
SD Memorijska Kartica i MultiMediaCard su malene, lake, odstranjive vanjske karte. Brzina čitanja/pisanja SD Memorijske Kartice
e brzo. SD Memorijska Kartica je opskrbljena
Write protect switchem da može kočiti pisanje i formatiranje kartice. (Kada je promjena postavljena prema [LOCK] strani, nije moguće da se napišu ili izbrišu podaci na kartici i formanje iste. Kada je otključavana, ove funkcije postanu raspoložive.)
SD Memorijska kartica
]
Podaci na kartici
16
VQT1C76
Priprema
C
K
A
A
U
7
Podešavanje Datuma/Vremena (Clock Set)
Podesite mode na [ ].
∫ Inicijalne opcije
Vrijeme nije podešeno kada je kamera isporučena.Kada upalite kameru,sljedeći display je prikazan.
B
PLEASE SET THE CLOC
3
CLOCK SET
: [MENU/SET] gumb
B
: Kursorski gumbi
C
: Mode dial
1 Pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite ▲▼◄►za datum.
:
C
:
D
3
CLOCK SET
3
Pritisnite [MENU/SET] nekoliko
puta za zatvaranje menija.
Ugasite kameru nakon podešavanja
opcija.Upalite je ponovno i pogledajte dali su opcije točne.
Promjene opcija sata
1
Pritisnite [MENU/SET] ia prikaz menija i pritisnite
2 Pritisnite
.
za odabir [SETUP]
menija
[ ]
ikona
3 Pritisnite
i potom pritisnite .
/
za odabir [CLOCK
SET] i potom pritisnite .
• Kada su nove baterije ili potpuno napunjene Ni-MH baterije koje su bile umetnute više od 3 sata, satna postava će biti pohranjena (u kameri) na barem 3 mjeseca čak i ako su baterije uklonjene. (vrijeme pohrane bi moglo biti kraće ako baterije nisu
napunjene dovoljno.)
0 : 00 / 1 . JAN . 2007
SELECT SET
C
: Vrijeme kod kuće
D
: Vrijeme u odredištu (P57)
/
D/M/Y
󲷙!
CANCEL
EXIT
MEN
1
VQT1C76
O modeima(odabir)
A
Priprema
Prilagodite dio A na željeni mode. Mode može biti rotiran za (Ne prilagođavajte na mjesta gdje nema modea.)
360°. Rotirajte do željenog modea.
Promjena modea
SCN
NORMAL PICTURE
Trenutni mode se pojavljuje na LCD-u kod paljenja kamere.
PrilagoditeAna željeni mode. Mode može biti rotiran za 360°. Rotirajte do željenog modea. (Ne prilagođavajte na mjesta gdje nema modea.)
Osnovno Napredno
Normal picture mode (P25)
Koristite mode za normalno snimanje
Simple mode (P28)
Mode se preporuča početnicima
Playback mode (P34)
Pomoću ovog modea reproducirate snimljeno
Intelligent ISO mode (P45)
Ova osobina detektira pokrete subjekta, te automatski mijenja ISO osjetljivost i otvaranje blende.
Macro mode (P46)
Ovaj mode vam omogućava snimanje close up fotografija.
Scene mode (P47)
SCN
Ovaj mode vam omogućava snimanje fotografija po scenama.
Motion picture mode (P53)
Mode vam omogućava snimanje filmova.
Print mode (P87)
Ovaj mode vam omogućava printanje slika sa PictBridge-printera spojenog na kameri.
18
VQT1C76
Priprema
A
a
e
a
a
A
3
a
/
A
A
9
Uporaba menija
Prikaz menija
Pritisnite [MENU/SET].
Meni-ikone
Ikone menija
REC
SELECT EXIT
Meni snimanje (P59)
Prikazano je kada je mode podešen n [ ], [ ], [ ], [ ], or [ ].
Play menu (P71) Prikazano je kada je mode podešen n
[ ].
Meni scenskog modea (P47)
Prikazano je kada je mode podešen n
Setup menu (P21)
Prikazano je kada je mode podešen n [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], ili [ ].
W.BALANCE SENSITIVITY
SPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY
Trenutna str.
1
/
3
• Na primjer: Prva strana od
AWB
AUTO
4:3
3-stranice.
Možete pomaknuti sljedeću/ prijašnju stranu okretanjem zoom ručice.
MENU
Opcije menija
Promjena opcija menija
• Sljedeći primjer prikazuje kako podesiti
[AF MODE] kada je normal picture mod [ ] odabran.
1 Pritisnite ▼▲ za odabir opcije
menija.
1
AWB
AUTO
4:
MENU
/
3
REC
W.BALANCE SENSITIVITY
SPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY
SELECT EXIT
A
REC
F MODE STABILIZER BURST
F ASSIST LAMP D.ZOOM
SELECT EXIT
2
MODE1
OFF ON OFF
MENU
3
1
VQT1C76
Priprema
A
A
A
A
3
A
O
j
A
/
R
2 Pritisnite ►.
REC
F MODE STABILIZER BURST
F ASSIST LAMP D.ZOOM
SELECT SET
MENU
2
/
3
UTO
H
AWUTO
W
ON
OFF
3 Pritisnite ▲▼ za odabir opcije.
MENU
2
/
3
AUTO
W
H
UT
W
ON
OFF
REC
AF MODE STABILIZER BURST
F ASSIST LAMP D.ZOOM
SELECT SET
4 Pritisnite [MENU/SET] za potvrdu opcije.
REC
AF MODE STABILIZER BURST AF ASSIST LAMP D.ZOOM
SELECT EXIT
Izlaz menija
2
MODE1
OFF ON OFF
/
3
MENU
Pritisnite [MENU/SET].
• Možete izaći iz menija kada je
mode dial pode.na [ ], [ ], [ ], [ ], ili [ ] pritiskom okidača do pola.
Prebacivanje na meni podešavanja
1 Pritisnite ◄ u meniju.
1
AWB
AUTO
4:
MENU
/
3
REC
W.BALANCE SENSITIVITY
SPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY
SELECT EXIT
2 Pritisnite za odanir ikone
a [ ].
meni
1
OFF
/
3
0
,
.
MENU
SETUP
BATTERY TYPE CLOCK SET WORLD TIME MONITOR TRAVEL DATE
SELECT EXIT
3 Pritisnite ►.
,
.
OFF
1
3
0
MENU
SETUP
BATTERY TYPE CLOCK SET WORLD TIME MONITO TRAVEL DATE
SELECT EXIT
20
VQT1C76
Priprema
A
E
p
A
A
O meniju podešavanja
• Promjenite opcije ako je potrebno.
• Odaberite [RESET] za povratak na tvorničke opcije. (P23)
Pritis. [ Opcija označena sa “ [BATTERY TYPE], [CLOCK SET], [AUTO REVIEW], [POWER SAVE] i [ECONOMY] Su veoma važne opcije.
] za prikaz menija, uđite u meni podeša. [ ] i odaberite opciju. (P20)
SET
q
” označava inicijalnu opciju.
Odaberite tip baterija koje ste umetnuli
BATTERY TYPE
Odaberite tip baterija koje želite koristiti.
ALKALINE (LR6)/Ni-MH
OXYRIDE (ZR6)
• Ako odabrani tip baterija i tip baterija koje se koriste nisu iste, tada indikator napunjenosti baterija neće biti dobro
rikazan.
Podesite datum i vrijeme.
CLOCK SET (P17)
Promjena datuma i vremena.
Prikaz fotografija koje ste snimili.
P
UTO REVIEW
Prilagodite koliko vam se dugo snimljena slika prikazuje na ekranu.
OFF / 1 SEC. / 3 SEC.
• Auto review nije dostupan u modeu filmova.
utomatsko gašenje
kamere.
POWER SAV
ko ne izvodite operacije, kamera se
automatski gasi, u intervalu koji ste naveli zbog čuvanja baterija.
OFF / 1 MIN. / 2 MIN. / q 5 MIN. / 10 MIN.
• Pritisnite gumb okidanja do pola za paljenje/gašenje kamere.
21
VQT1C76
Priprema
MENU
R
P
T
Pritis. [
] za prikaz menija, uđite u meni podeša. [ ] i odaberite opciju. (P20)
SET
Gašenje LCD monitora automatski.
ECONOMY
Baterijski vijek trajanja se produžava ako se LCD monitor isključuje automatski kada se kamera ne koristi. gumb za izlaz iz economy modea.)
OFF: Economy mode se ne
[LEVEL 1]: Ako ne koristite kameru
[LEVEL 2]: Ako ne koristite kameru
• Statusni indikator se pali kada je LCD monitor isključen.
• U economy modeu, [POWER SAVE] je podešeno na [2MIN.].
(Pritisnite bilo koji
na15
sekundi, LCD
monitor se isključuje.
na 5
sekundi,.nakon što
ste uzeli zadnju sliku,
WORLD TIME (P57)
Podesite vrijeme kod kuće i na odredištu putovanja.
: Lokalno vrijeme na
odredištu
q
:Vrijeme kod kuće
x
MONITO
Prilagodite osvjetljenost LCD monitora u 7 koraka.
TRAVEL DATE (P55)
Podesite vremena odlaska i dolaska.
q OFF / SET
BEE
Podesite glasnoću operacijskih zvukova.
[
]:
Nema zvukova
[
]:
Jedva čujni zvukovi
[
]:
Glasni zvukovi
NO.RESE
Podesite funkciju kada želite početi izradu slika od broja
• Brojevi mapa mogu biti od 100 do 999. Kada broj mapa dosegne 999, tada ne možete resetirati broj datoteka. Predlažemo formatiranje ugrađene memorija ili kartice nakon spašavanja podataka na PC ili drugdje.
• za resetiranje broja mape prema 100, formatirajte ugrađenu memoriju ili kartcui prvo i tada upotrijebite ovu funkciju za resetiranje. Nakon toga, resetiran ekran se pojavi. Odaberite [Yes] za resetiranje broja mape i datoteka.
• Pogledajte S85 za detaljne informacije o broju datoteka i samih mapa.
0001 za sljedeće snimke.
22
VQT1C76
MENU
Pritis. [
T
T
E
p
3
] za prikaz menija, uđite u meni podeša. [ ] i odaberite opciju. (P20)
SET
RESE
Opcije na [REC] ili [SETUP] meniju se resetiraju na tvorničke postavke.
Opcije na [ROTATE DISP.] pod [PLAY] mode meniju se isto resetiraju.
(S70)
• Opcije o tipu baterija broj mape i vrijeme se ne mijenjaju.
VIDEO OUT
X
(Playback mode samo)
Podesite na [NTSC] ili [PAL] prema TV sistemu vaše zemlje (P91).
NTSC: Video izlaz podešen na NTSC
PAL: Video izlaz podešen na PAL
sistem.
sistem.
Priprema
TV ASPEC
(Playback mode samo)
Podesite [+] ili [-] ovisno o vašem televizoru.
+: Ako vaš TV ima
16:9 rezoluciju.
-: Ako vaš TV ima
4:3 rezoluciju.
DIAL DISPLAY (P18)
Odabir dali želite prikaz mode diala ili ne.
OFF / ON
LANGUAG
Podesite jezik na kojem želite da vam
rikazuju opcije menija.
se
[ENGLISH]: English
[DEUTSCH]: German [FRANÇAIS]: French [ESPAÑOL]: Spanish [ITALIANO]: Italian [梍槽辨]: Japanese
2
VQT1C76
Priprema
3
LCD monitor i promjene zaslona
Prikaz u normalnom modeu slike[ ].
(za vrijeme kupnje)
5 6 7
7
1
1
M
8
19
Gasitekameru.
• Vadite baterije ili kartice.
• Tresite ili udarajte karticu.
• Odspajajte AC adapter (DMW-AC5; opcionalno).
Podaci ili kartica mogu biti
oštećeni.
12
1 Mode snimanja 2 Flash mode (P40)
• Ikona flasha postaje crvena
kod pritiska okidača do pola.
3 AF area
• AF area(područje) se povećava kod fotografiranja u zamračenim prostorima.
4 Fokus (P25) 5 Veličina slika (P62) 6 Kvaliteta (P62)
Jitter alert indikacija (P27)
7 Indikator baterija
Preostala baterijska moć se prikazuje Na ekranu. [Ne pojavljuje se kada koristite adapter
• Baterijski indikator se mijenja u crvenu boju i blinka. (Ako se gasi,indikator blinka.)
• Zamijenite baterije.
8 Preostali broj slika koje se mogu
slikati
9 Indikator snimanja
10 Ugrađena memo. / Kart.
( ili svijetli crveno prilikom čitanja.)
Kada indikator kartice svijetli, tada se slike ili snimaju na karticu ili se čitaju sa kartice, tada ne:
24
VQT1C76
LCD monitor
11 Shutter brzina (P25) 12 Aperture vrijednost (P25)
• Ako izloženost nije točno podešena, ostali parametri se prikazuju crveno. (Ne crvene se kada se funkcija flasha aktivira.)
13 Optički stabiilizator slike (P64)
Osnovno
A
Ž
5
Slikanje
Odaberite normalan mode [ ].
Kamera automatski podešava shutter brzinu ovisno o uvjetima snimke.
A
B
C
Shutter gumb
B
Paljenje kamere.
C
Statusni indikator svijetli na 1 sekundu.
1 Držite kameru čvrsto sa obje
ruke, tako da vam je u ravnini lica.
E
F
D
: Prilikom držanja kamere vertikalno
E
: Flash
F
: AF assist lampa
2 Usmjerite AF područje H koje
elite fokusirati.
3 Pritisnite gumb okidanja do pola za fokusiranje.
H
G
D
I J
• A:
Pritisnite gumb za okidanje do pola
za fokusiranje.
• Indikator fokusa 2 svijetli te se prikazuju vrijednosti
Ako je
(High speed) korišteno u AF modeu, AF područje se ne pojalvjuje dok ne uđe u fokus uređaj.
3 i 4.
5-area-focusing ili 3-area-focusing
(P77)
4 Pritisnite gumb okidanja do
kraja za slikanje.
VQT1C76
2
Osnove fotografije – izloženost, fokus, i boja
Potrebno vam je malo znanja oko izloženosti, fokusa i boje prilikom fotografiranja slika.
Slike su tamne?
Problemi izloženosti
Krenite na stranicu 44
Problemi sa fokusom
Krenite na stranicu 27, 46
Problemi sa bojama
Krenite na stranicu 60
U normalnom modeu [ ], Auto Exposure (AE) sam podešava izloženost za vas, ali slike mogu biti potamnjene, ovisno o pozadini.
Koristite kompenzaciju izloženosti za rješavanje ovog problema.
U normalnom modeu [ ], Auto Focus (AF) sam podešava fokus za vas, ali slika može biti nefokusirana u sljedećim situacijama.
Kamera može fokusirati između 50 cm i +oo. – Prilikom snimanja objekata koji su istovremeno jako
udaljeni i izuzetno približeni.
– Prilikom snimanja kroz prljav prozor. – Kada su svjetleći objekti oko centra fokusa. – Prilikom snimanja u tamnim prostorijama. – Prilikom snimanja subjekta koji se brzo pomiče. – Prilikom snimanja scena sa minimalnim kontrastom. – Prilikom snimanja izuzetno svjetlog subjekta. – Close up snimanje – Prilikom trešnje. Koristite AF/AE lock ili macro mode u tim situacijama.
Kako se subjekt pojavljuje na ekranu, ovisi o uvjetima slike te će boje u određenim uvjetima osvjetljenja biti i drugačije. Ovaj uređaj sam prilagođava boje, dajući im tako prirodniji izgled
Osnovno
26
VQT1C76
■ AF/AE Lock (AF: Auto focus/ AE:
A
7
Auto exposure)
Kada slikate sliku ljudi s kompozicijom kao na gornjoj slici, možete se usredotočiti na predmet zato što on izvan
F područja u običnoj operaciji.
1
Osnovno
Jitter (trešnja kamere)
• Uvjerite se da imate mirne ruke kod uzimanja slike,posebno kod zumiranja.
1
U ovom slučaju, 1 Podesite AF područje kod predmeta. 2 Pritisnite okidač do pola za stabilizaciju fokusa i izloženosti.
• Kada je predmet usredotočen, znak fokusa se osvijetli. 3 Držanje fokusa i izloženosti stalnom, pomaknite kameru kako 4 Pritisnite gumb okidača potpuno.
• vi možete ponovo ponovo AF/AE podesiti prije pritiska gumba kraja.
19
bi sastavili sliku.
pokušati
do
19
• Ako se pojavi upozorenje o
trešnji,preporučamo da koristite stalak Ako ne možete koristtiti stalak,probajte minimalizirati trešnju.
2
VQT1C76
Osnovno
e
e
Snimanje u jednostavnom modeu
[BATTERY TYPE]
Ovaj mode omogućava početnicima da uzmu sliku jendostavno. Samo se osnovne funkcije prikazuju u ovome modeu.
∫ Osnovno Opcije menija
1
Pritisnite [MENU/SET].
2
Pritisnite / za odabir željene
opcije menija i pritisnite ►.
SIMPLE MODE
PICT.MODE
BATTERY TYPE
BEEP
CLOCK SET
SELECT SET
3
Pritisnite / za odabir željen
ENLARGE
4˝×6˝/10×15 cm
E-MAIL
MENU
opcije i pritisnite [MENU/SET].
4
Pritisnite [MENU/SET] za
zatvaranje menija.
• Možete pritisnuti i gumb za okidanje do pola za zatvaranje.
Opcije u jednostavnom modeu
[PICT.MODE]
ENLARGE
4˝ × 6˝/ 10 × 15 cm
E-MAIL Manjeveličine, 
Situacije ako trebate velik
kopije.
.
Mali printovi
prilagođene
Elektroničkojpošti 
Promjena tipa baterija kojeg koristite. (P21)
[BEEP]
OFF Nema zvuka LOW HIGH
Niski zvuk Glasni zvuk
[CLOCK SET] Promjena datuma i vremena. (P17)
Opcije za [BATTERY TYPE], [BEEP] i [CLOCK SET] u jednostavnom modeu se dodijeljuju i ostalim modeovima.
• Nema opcija za [MONITOR] (P19), [NO.RESET] (P20) (P21)
u
[SETUP] meniju-su postavljene u
ostalim modeovima.
i
[LANGUAGE]
Ostale opcije u jednostavnom modeu
U jednostavnom modeu, ostale opcije su podešeni kako slijedi.
Za više informacija
pogledajte stranice u zagradama.
• Opseg fokusa: 30 cm (Tele) 5 cm (Wide)
• [AUTO REVIEW] (P21): [1SEC.]
• [POWER SAVE] (P21): [2MIN.]
• Auto-timer : 10 sekundi
• Optički stabilizator slike (P64): [MODE2]
• Burst speed:
28
VQT1C76
• [SENSITIVITY] (P61):
o
9
Opcije će biti potpuno iste kao i one koje ste podesili u ISO LIMIT Intelligent ISO modeu [ ] (P45) d [ISO800].
• [ASPECT RATIO]/[PICT.SIZE]/ [QUALITY] (P62): – [ ENLARGE]:
/DMC-LS75/DMC-LS70: 7M DMC-LS60:
[ 4˝ × 6˝/10 × 15 cm]:
– [ E-MAIL]:
• [AF MODE] (P63): [
W
] (1-area-focusing)
• [AF ASSIST LAMP] (P66) [ON]
Nemožeterabitisljedećefunkcijeusimple
modeu.
– High angle mode – Exposure compensation – [BURST] – [D.ZOOM] – [COL.MODE]
• Ne možete mijenjati sljedeće opcije. – [TRAVEL DATE] – [WORLD TIME]
6
M
(6M)/Fine
/
2.5
M
(2.5M EZ)/Standard
/
0.3
M
(0.3M EZ)/Standard
(7M),
Osnovno
∫ Kompenzacija pozadine
Pozadina je situacija ako svijetlost dolazi s nje. postaju tamni ako je pozadina svijetla. funkcija kompenzacije je aktivirana.
Objekti kao što su ljudi
Ako pritisnete ,
BACKLIGHT
BACKLIGHT
19
19
2
VQT1C76
Slikanje sa zoomom
/
E
(
)
3
3
Uporaba optičkog zooma
kstra optičkog zooma (EZ)
Možete
približiti predmete i ljude sa 3X
optičkim zoomom. a pejsaže snimat sa širokim kutom.
(35 mm ekvivalent filmske kamere: 28 mm do 102 mm) (Tele)
Za približavanje predmeta koristite
(Tele) Rotirajte zoom ručkicu prema Tele.
Za udaljavanje subjekata dalje
koristite (Wide) Rotirajte zoom ručkicu prema Wide.
Osnovno
Rezolucije i maksimalni zoom
62)
Maximum zoom (Tele) DMC-LS75/ DMC-LS70
3 ×
Rezol ucija
P62
Piksela
(P29,
DMC-LS75/ DMC-LS70
7M / (7M)
DMC-LS60
6
M
/ (6M)
DMC-LS75/
4:3
DMC-LS70
5M (5M EZ) 3M
(3M EZ),
2M
(2M EZ),
1M (1M EZ),
/
(0.3M EZ)
0.3
M
DMC-LS75/ DMC-LS70
6
M
(6M)
3.6 ×
4.5 × 4.1 ×
3 ×
DMC-LS60
(5M)
2.5
M
/
(2.5M EZ)
4.5 × 4.1 ×
DMC-LS75/
3 ×
16:9
DMC-LS70
5.5
M
(5.5M)
DMC-LS60
4.5
M
(4.5M)
2M (2M EZ) 4.5 × 4.1 ×
• optičko zumiranje je postavljeno na Wide (1x) kada je kamera uključena.
• slika može imati neko izobličenje (tipičan primjer: vertikalna ravna linija naginjanja prema van).
DMC-LS60
3 ×
×
×
30
VQT1C76
Ovo je zbog pogreške leće, koji je
j
A
a
.
A
3
A
uobičajen za neki opseg sa svim fotografskim objektivima. Iskrivljavanje bi moglo biti više vidljivo kada pomoću šireg područja zumiranja objektiva zumirate predmet.
• Kada pomoću objektiva zumirate
predmet, kakvoća slike može biti povećana ako je korišten stalak. Kod velikog uvećanja, i malena kretanja mogu
prouzročiti mala smanjivanja u fotografskoj oštrini.
• Ako upotrijebite funkciju nakon fokusiranja na predmet, usredotočite se
na predmet opet
Uporaba easy zoom gumba
.
Pritisnite[E.ZOOM] gumb za brzo zumiranje. Aktualni zoom ovisi o Opcijama snimanja piksela.
[E.ZOOM] gumb
Kada je veličina slike podešena n
Najveću rezoluciju
Rezolucija je privremeno reducirana, te možete koristiti ekstra optički zoom
W
1
1
EZ
W T
2
1
B
EZ
W T
1
1
Pritisnite [E.ZOOM] jednom.
2
Pritisnite [E.ZOOM] dvaput.
3
Pritisnite [E.ZOOM] triput. Optički zoom
B
Extra optički zoom
A
T
3
C
C
Osnovno
C
Maksimalno povećanje
ekstra optičkog zooma
• Rezolucija postaje manje, kao što
e prikazano dolje, ako se extra optički
zoom koristii.
Rezolucija Veličina
4:3
16:9
• Ako pritisnete [E.ZOOM] tri puta, zoom pozicija se vraća na Wide i rezolucija se vraća na originalnu.
Kada je veličina slike podešena na
najveću kod svake veličine slike
EZ
WT
4
1
EZ
WT
5
4
Pritisnite [E.ZOOM] jednom.
5
Pritisnite [E.ZOOM] dvaput.
D
Extra optički zoom
E
Maksimalno povećanje ekstra
optičkog zooma
D
1
2.5
E
• Pritisnite [E.ZOOM] dok zoom ne
počinje raditi.
3
M
M
E
31
VQT1C76
Uporaba Digitalnog Zooma
a
p
A
(
O
Daljnje povećanje zooma
Maksimum od 12x postići sa
3x optičkim zoomom
zooma se može
i 4x digitalnim zoomom kada je [D.ZOOM] [ON] u[REC] mode meniju. Ako je veličina slike takva da ekstra optički zoom
se može postići sa 4.5X extra
zoom
se može koristiti
maksimum od 18X
optički zoom i 4X digitalnim zoomom.
1 Pritisnite [MENU/SET].
• Kada je scenski mode odabran,
odaberite [REC] ikonu[ ] i pritisnite
2
Pritisnite ▼▲ za odabir
[D.ZOOM] i pritisnite ◄. 3
Pritisnite za odabir [ON] i
ritisnite[MENU/SET].
2
MODE1
OFF OFF ON
/
3
MENU
REC
AF MODE STABILIZER BURST
F ASSIST LAMP
D.ZOOM
SELECT SET
MENU
4
Pritisnite [MENU/SET] za
zatvaranje menija.
• Možete pritisnuti i gumb okidanja do pola za
na
Osnovno
■ Unos opsega zooma
Indikacije na ekranu se mogu
zaustaviti kada se okreće zoom lever prem Te l e poziciji. opseg zooma
Možete direktno unijeti željeni
.
• [OFF]:
•[ON]:
W T
WT
EZ
W
1
1
1
2
3
12
2
4.5
Npr:Koduporabedigitalnogzooma i produženogoptičkogzooma [3M](3MEZ)istovremenosa DMCLS75/DMCLS70.
1
Optički zoom
2
Digitalni zoom
3
Extra optički zoom
• Kod korištenja digitalnog zooma, AF
područje na ekranu se prikazuje šire nego obično.
• U digitalnom zoomu, povećavajući fotografiju se snižava kvaliteta slike.
• When using the digital zoom, use a tripod
and the self-timer
• Funkcija digitalnog zooma ne radi u sljedećim slučajevima: – U jednostavnom modeu [ ]. –
U
[HIGH SENS.] u modeu scene.
– Kada je ISO osjetljivost podešena na
[ ].
P43) for best results.
T
18
32
VQT1C76
Osnovno
j
X
A
X
3
Provjera snimljenih slika (Review)
Možete provjeriti snimljenu sliku dok ste
oš u [REC]modeu.
1
Pritisnite [REV].
REVIEW1X
EXIT 4XDELETE
• Zadnje snimljena slika se pojavljuje na sekundi.
oko 10
• Pritisnite shutter gumb do pola ili
Za poništavanje pregleda.• promijeniti sliku pritiskom na .
2 Pritisnite ◄► za odabir slike.
REVIEW1
EXIT 4XDELETE
: Prijašnja slika : Sljedeća slika
Možete
Povećanje slike
2
Rotirajte zoom lever prema [][T]za povećanje slike.
• Rotirajte zoom lever -> [ ] [T] za 4X povećanje, a tada ga rotirajte za dodatno
8X
Kada rotirate zoom lever prema
[ ]
slike, povećanje se smanjuje
2 Pritisnite /// za pomicanje
pozicije.
REVIEW4
8X
• Kada pomičete zoomiranu sliku indikator pomicanja se pojavljuje na oko jedne sekunde.
Snimljena slika se može obrisati
tijekom review (Quick Deletion)
Za dodatne detalje, molimo da pogledate stranicu 35.
povećanje.
[W] nakon povećanja
.
DELETE
• Kada je [ROTATE DISP.] podešeno na
[ON], slike snimljene držeći
kameru vertikalno će se reproducirati vertikalno (rotirane).
3
VQT1C76
Reprodukcija slika
e
.
e
p
A
/19
Osnovno
Slikovni podaci na ugrađenoj memoriji s prikazuju kada kartica nije umetnuta Podaci na kartici se prikazuju kada s ona umetne. (P16)
Pritisnite ◄► za odabir slike
7
M
100-0001
1/19
10:00 1. DEC. 2007
: Reprodukcija prijašnje slike.
rodukcija sljedeće slike.
: Re
Fast forwarding/Fast rewinding
Pritisnite i držite ◄► tijekom rep.
• Kada držite pritisnuto
datoteka se povećava.
• Ako pustite datoteke se premotavaju jedan po jedan.
• Kada premotavate veliki broj slika pritisnite dosegnete broj slika, tada za premotavanje slike jedne po jedne
B
7
M
100.0001
10:00 1. DEC. 2007
i pritisnite ponovno,
jednom prije nego
1
, broj
pritisnite
• ova kamera se zasniva na DCF-u standardu (Design rule for Camera File system) koji je bio utemeljen od Japan Electronics i Information Technology Industries Association (JEITA).
• Kada mijenjate ime direktorija ili ime datoteke na PC-u, slika se neće reproducirati.
• format datoteke koji može biti reproduciran s kamerom je JPEG. (čak i JPEG slika ne može biti reproducirana u nekim slučajevima.)
• Kada reproducirate sliku koja je bila zabilježena s drugom opremom, fotografska kakvoća se može pokvariti i slika neće moći biti reproducirana.
• Kada reproducirate ne-standardnu dokumentaciju, mapu/broj stranica je
prikazano sa [-) i ekran bi mogao postati crn.
• interferencijska pruga može se pojaviti na ekranu ovisno o
predmetu. Ovo se
zove moare. Ovo nije zastoj.
34
VQT1C76
Brisanje slika
poj
5
Kada kartica nije umetnuta,slike će biti obrisane na memoriji,ako je kartica umetnuta tada će one biti obrisane sa kartice.. (S16)
• Jednom obrisane, slike ne mogu biti
vraćene. Molimo da provjerite prije brisanja slika.
Brisanje jedne slike
1 Odaberite sliku. 2 Pritisnite [
3 Pritisnite ▲za odabir [YES] i pritisnite [MENU/SET].
DELETE SINGLE
DELETE THIS PICTURE ?
SELECT
MENU
SET
• Kada brišete sliku, simbol avljuje na ekranu.
se
].
YES
NO
MENU
MULTI/ALL
SET
Osnovno
■ ∫ Za brisanje više slika- [MULTI
DELETE]/[ALL DELETE]

1
Pritis.[ ]dvaput.
2
Pritisnite ▲/▼ za odabir
[MULTI DELETE] ili [ALL DELETE] i pritisnite [MENU/SET].
MULTI/ALL DELETE
MULTI DELETE
ALL DELETE
SELECT SET CANCEL
• Ako odaberete [MULTI DELETE], izvedite 3 koraka.
• Ako odaberete [ALL DELETE], izvedite 5
koraka.
Kada je [FAVORITE] (P82) podešeno
[ON] ,[ALL DELETE EXCEPT[
na pojavljuje.
EXCEPT
MENU
Ako odaberete
], izvedite 5 koraka.
[ALL DELETE
MENU
] se
3
VQT1C76
3
K
U
Pritisnite / za odabir slike i
pritisnite za podešavanje.
(Samo kod odabira [MULTI DELETE])
MULTI DELETE
7
8
10
SELECT MARK/UNMAR
• Ponovite gornju proceduru.
DELETE
EXIT
MEN
• [ ] se pojavljuje na odabranoj slici. Ako je ▼pritisnuto ponovno opcija je poništena.
• Ikona [ ] blinka ako je slika
zaštićena i ne može biti obrisana
4 Pritisnite [ ].
5
Pritisnite ▲za odabir [YES] i
pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
Osnovno
Jednom kada je obrisana, slika ne može
biti vraćena. Provjerite prije brisanja slika.
• Ne gasite kameru dok brišete slike.
• Kada brišete slike koristite baterije sa dovoljno snage ili koristite Slike koje su zaštićene sa
• [ ] ili one koje ne potvrđuju DCF
standard neće biti obrisane čak i ako je [ALL DELETE] odabrano.
DELETE THE PICTURES YOU MARKED ?
SELECT SET
Kada izbrišete sve slike, samo slike u ili
YES
NO
MENU
MENU
ugrađenoj memoriji ili kartici mogu biti izbrisane. (možete izbrisati slike u i ugrađenoj memoriji i na kartici istovremeno.)
36
VQT1C76
O LCD Monitoru
j
G
1/25
ISO
AWB
0
:
Y
Y
19
19
1
3
m
7
Napredno-snimanje
Promjena prikazanih informaci
LCD monitor (LCD) Pritisnite [DISPLAY] gumb za promjenu displaya.
• Kada se display meni prikaže ,
[DISPLAY] gumb nije aktiviran. Tijekom 9 slika multi reprodukcija ili reprodukcija zoom , indikator na ekranu može biti uključen/isključen.
U modeu snimanja
a
DISPLA
C
7
M
1
7
M
1
Mode reprodukcija
7
M
100.0001
200
F2.8
1
00 1.JAN.2007
7
M
100.0001 1/19
1ST DA
1 month 10 days
10: 00 1
.
F
G
JAN. 2007
Normalan display
Display sa snimljenim informacijama i
histogram
H
Nema displaya
¢4 Prikazano ako je [BIRTHDAY SET.] i
[WITH AGE] podešeno u [BABY1]/
2
*
[BABY2] (P55) U scene modeu prije slikanja
¢5 Broj dana koji je prošao nekog
putovanja – ako ste podesili [TRAVEL DATE] prije slikanja.
Jednostavan [ ]
I
*
1/19
J
BACKLIGHT
I
Normalan display
J
Nema prikaza
B
Normalan prikaz
C
Prikaz sa histogramo
D
Prikaz vodilica
E
Nema prikaza
*1 Histogram
• U [NIGHT PORTRAIT], [NIGHT SCENERY], [STARRY SKY] i [FIREWORKS] u scenskom modeu (P47), vodilice su sive.
3
VQT1C76
Napredno-snimanje
A
9
AWB
A
7
A
A
t
O linijama vodilicama
Kada dodijelite subjektu vertikalne i horizontalne linije vodilice možete lako snimiti sliku orijentirajući se upravo prema tim linijama.
Histogram
• Histogram je graf koji prikazuje svjetlost kroz osi (crno u bijelo) i broj piksela.
• dopušta korisniku kamere da lako provjeri način na koji je slika izložena.
• vrlo je korisno ako je ručna prilagodba objektiva otvora i brzine zatvarača raspoloživa, posebno u tim situacijama
Gdje automatsko otvaranje može biti problematično,ovisno o uvjetima.
. A Kada su vrijednosti koncentrirane
lijevo, slika nije dobro izložena.
B Kada su vrijednosti jednoliko
raspoređene, izloženost je dobra i slika ima pravilno balansirane vrijednosti osvjetljenja.
C Kada su vrijednosti koncentrirane
desno, slika nije dobro izložena.
Primjeri histograma
7
M
100-0001
1/1
*
200
M
1/19
*
200
WB
M
1/19
*
200
WB
B
C
F2.8 1/100
10:00 1. JAN . 2007
F2.8 1/200
10 :00 1. JAN . 200
F2.8 1/50
10 :00 1. JAN . 2007
ISO
7
100-0001
ISO
7
100-0001
ISO
Pravilna izloženost
B
Premalo izloženo
C
Previše izloženo
* Histogram
• Kada slikate slike u tamnim prostorijama, histogram će se prikaza kao narančast, zato jer se ne podudaraju stvarna slika i slika histograma.
• Histogram je aproksimiran u modeu snimanja
• Histogram slike se možda neće poklapati u modeu snimanja i reprodukcije.
• Histogram prikazan na ovoj kameri se ne podudara sa histogramima prikazanim na računalu- softwarei, itd..
• Histogram se ne prikazuje u jednostavnom [ ]modeu
modeu filmova.
ili
38
VQT1C76
Napredno-snimanje
D
9
Snimanje slika sa kamerom iznad vaše glave (High angle mode)
LCD monitor postaje lakše vidljiv kada je u prikazanoj poziciji. npr. visoka osoba ispred vas
Ovo je korisno kada je
.
Pritisnite [HIGH ANGLE]Ana 1 sekundu za prikaz High angle mode ikone[ ] B.
A
1
7
M
• High angle mode je aktiviran. LC monitor postaje svjetliji i jasno vidljiv
PRESS
PRESS
ANGLE
ANGLE
HIGH
HIGH
FOR 1 SEC.
7
M
FOR 1 SEC.
3
VQT1C76
ON:
1
B
OFF:
Napredno-snimanje
A
A
pcij
e
Fotografiranje pomoću ugrađenog flasha
A:
Foto flash
Ne pokrivajte flash sa prstima ili drugim predmetima.
∫ Prebacivanje na određenu opciju
Pritisnite[ ] za promjenu flash o
a.
FLASH
AUTO
AUTO/RED-EYE FORCED FLASH ON
SELECT SET
Možete pritisnuti i
Za više onformacija o flashu pogledajt
ili
MENU
za odabir.
stranicu. (P41)
3
Pritisnite [MENU/SET].
Meni nestaje nakon 5 sekundi.
Flash opcije
UTO
Flash se automatski aktivira, ovisno o uvjetima.
AUTO/Red-eye redukcija
Flash se automatski pali da bi se spriječilo crveno oko,a nakon toga se pali da bi se osvijetlio prostor slike .
Forced ON
Flash je aktiviran,bez obzira na uvjete slikanja.
• Koristite ovu fukciju kada se slikate ispod fluorescentnog svijetla.
Forced ON/Red-eye reduction
• Flash opcija je podešena na Forced ON/ Red-eye reduction samo kada je [PARTY] podešen na
Slow sync./Red-eye reduction
scene mode.
opciju kada slikate mirne slike.
•Koristite kada želite slikati ljude ispred tamne pozadine.
Forced OFF
Flash se ne pali nikada.
Koristite
40
VQT1C76
Napredno-snimanje
SO
Dostupne flash opcije u modeu snimanja
Flash opcije ovisi o modeu snimanja. ( : Dostupno, —: Nije dostupno)
Dostupan opseg flasha
osjetljivost
AUTO 30 cm do 4.7 m (Wide)
ISO100 30 cm do 1.8 m (Wide)
2 *2
*
ISO200 40 cm do 2.6 m (Wide)
ISO400 60 cm do 3.7 m (Wide)
ISO800 80 cm do 5.3 m (Wide)
ISO1250 100 cm do 5.3 m (Wide)
• Pogledajte P73 za ISO osjetljivost.
• Pogledajte P24 za opseg fokusa.
Ako je
[ ] kod uporabe flasha, bit će maksimalno povećana na
• Za
izbjegavanje smetnji preporučamo
podešavanje opcije
.
I
Dostupan opseg flasha
(P61)
30 cm do 2.6 m (Tele)
30 cm do 1.0 m (Tele)
30 cm do 1.4 m (Tele)
40 cm do 2.1 m (Tele)
60 cm do 2.9 m (Tele)
80 cm do 2.9 m (Tele)
ISO osjetljivost podešena na [AUTO]
[ISO400].
ISO osjetljivosti (P73) ili
[PICT.ADJ.]
na
[NATURAL].
• Flash opcija se može promijeniti ako je promijenjen i mode snimanja. Podesite ponovno opciju flasha ako je potrebno
¢2
Postaje Forced ON[ ], kada je aktivirana funkcija pozadinske kompenzacije.
41
VQT1C76
Napredno-snimanje
e
Dost
g
o
i
A
0
0
Dostupan opseg flash opcije u
ISO modeu
ISO LIMIT
(P45)
ISO400
ISO800 ISO1250
upan flash opse
30 cm do 3.7 m (Wide) 30 cm do 2.1 m (Tele)
30 cm do 5.3 m (Wide) 30 cm do 2.9 m (Tele
• Kada ste podesili ISO LIMIT u Intelligent ISO modeu (P45) na bil što, osim [ISO400] te koristite flash, ISO osjetljivost se automatsk povećava na maksimum [ISO640].
Shutter brzina za svaki mode
Flash mode
Shutter brzina
(sec.)
AUTO 1/30 do 1/2000 AUTO/
Red-eye reduction
: Forced ON Forced ON/Red-
eye reduction
Slow sync./ Red-
eye reduction
1/30 do 1/200
1/30 do 1/200
1/4 ili 1 do 1/2000* 1/4 do
1
Forced OFF 1/4 do 1/2000
1/8 ili 1 do 1/2000* 1/4 ili 1 do 1/2000*
*1 [NIGHT PORTRAIT] (P48) ili [CANDLE
LIGHT] (P49) u scenskom modeu *2 [PARTY] (P49) u scenskom modeu *3 u jednost.mode[ ] *4 Intelligent ISO mode [ ] (P45)/
[SPORTS](P48), [NIGHT PORTRAIT]
(P48), [CANDLE LIGHT] (P49), [BABY]
(P50), i [PET] (P50) u scenskom modeu
• Brzina okidanja postiže maksimum od 1
sekunde u *1, *3 i *4 kada je: – Optički stabilizator slike na [OFF] – U jedn.modeu [ ] ili kada je optički stabilizator podešen na
[MODE1] ili [MODE2] i kamera je
42
VQT1C76
Određena da nema mogućnosti zamućenja.
• Brzina okidanja će se razlikovati od on Određene u tablici.
– [NIGHT SCENERY] (P49):
8 sekundi do 1/2000th sekunde
[STARRY SKY] (P51): 15 sekundi, 30 sekundi, 60 sekundi [FIREWORKS] (P52): 1/4th sekunde, 2 sekunde
• ne gledajte u bljesak iz blizine.
• Ako prinesete flash blizu predmetima,
oni će biti izobličeni ili će promijeniti boju zbog njegove topline i rasvjete.
• ne pokrijte flash s vašim prstima ili
bilo kojim drugim predmetima.
• Dok se bljesak puni, LCD monitor se
isključi i ne možete slikati. Statusni indikator svijetli. [Ne svijetli kada je AC adapter spojen (DMW-AC6; opcionalno)
ko je preostala baterijska moć niska,
LCD monitor može biti isključen na dulje vrijeme.
• Kada slikate izvan raspona flasha, slika
može postati svjetla ili tama.
• Kada ponovite slikanje, snimka može biti
onemogućena čak i ako je bljesak
3
aktiviran. Slika nakon pristupa nestane.
4
• Kada se pojavi uzbuna za trešnju, mi
predlažemo uporabu
• Kada postavite burst mode ili automatsko
stavljanje u zagrade, samo 1 slika je zabilježena za svaku aktivaciju flasha.
bljeska.
Napredno-snimanje
a
o
A
3
Snimanje sa auto timerom
,
1 Pritisnite[ ]. 2
Pritisnite ▲▼za odabir modea.
SELFTIMER
OFF
10SEC.
2SEC.
or
SELECT SET
3
Pritisnite [MENU/SET].
• Meni nestaje nakon 5 sekundi.
MENU
4
Pritisnite shutter gumb do pol
za fokusiranje i pritisnite ga d kraja za slikanje.
1
MENU
CANCEL
• Indikator auto-timera A svijetli kada je aktiviran time
sekundi (ili 2
na10 sekunde).
• Ako pritisnite [MENU] gumb kada je auto-timer podešen,self­opcija je poništena.
• Kada koristite tronožac, podešavanje auto timera na preporučljivo
2
sekunde je
z
bog izbjegavanja smetnji zbog trešnje kamere uzrokovane pritiskom na shutter gumb
.
4
VQT1C76
Napredno-snimanje
4
Kompenzacija izloženosti
SCN
1
SCN
2
Koristite ovu funkciju kada dolazi do promjena unutar svjetlost.
Premalo izložena
1
Pritisnite nekoliko puta dok se
[ EXPOSURE] ne pojavi na zaslonu.
EXPOSURE
Kompenzirajte izloženost prema pozitivnoj.
Pravilno izložena
Pre izloženo
ODABERITE
4
VQT1C76
Napredno-snimanje
A
A
F2.8
5
Snimanje sa inteligentnim ISO modeom
• Prilikom snimanja subjekte koji se ne pokreću, podesite ISO osjetljivost na mali
Kamera detektira pokrete u blizini centra fokusa, te podešava optimalnu ISO osjetljivost, te duljinu otvorenja blende – prema potrebi.
nivo.
1 Pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite ▼▲ za odabir [ISO
LIMIT] i pritisnite ►.
MENU
WB
400
4:3
800
1250
1
/
3
REC
W.BALANCE
ISO
ISO LIMIT
SPECT RATIO
PICT.SIZE
QUALITY
SELECT SET
3 Pritisnite ▼▲ za odabir opcije menija i pritisnite [MENU/SET].
Item Content
400 Kamera povećava ISO 800
osjetljivost na željeni nivo.
1250
• Što više povisite ISO osjetljivost,
manja je mogućnost zamućenja slike, ali su smetnje povećane.
F2.8
ISO
1/30 ISO200
• Kada pritisnete gumb okidanja do Pola , [
] se pojavljuje. Kada
ISO
pritisnete gumb do kraja, tada se ISO osjetljivost i brzina okidanja prikazuju.
F2.8
ISO
ISO
1/125 ISO800
4
VQT1C76
Napredno-snimanje
Snimanje bliskih slika
Ovaj mode vam omogućuje približavanje slici, npr.
Kod uzimanja slike cvijeća.
Možete uzeti sliku približavanju predmeta i do 5 cm
Opseg fokusa
30 cm
T
W
5 cm
• predlažemo korištenje tripoda(postolja).
• Kada je predmet blizu kamere, efektivni opseg fokusa varira (dubina polja) te je mnogo suženiji. Zato, ćete imati teškoća u fokusiranju na predmet ako udaljenost između kamere i predmeta je promijenjen nakon što je predmet fokusiran.
• Kada je objektiv kamere na udaljenosti iza raspoložive od koje se krećepredmet, predmet može biti usredotočen čak i ako znak fokusa se osvijetli.
• raspoloživ raspon flasha je oko 30 cm 4.2 m (Širine). (Ovo se mijenja kada vi stavite ISO osjetljivost na [AUTO].)
• Kada uzmete sliku kod bliskog raspona u makro načinu, rezolucija periferne slike bi se mogla malo smanjiti. Međutim, ovo nije zastoj.
46
VQT1C76
Napredno-snimanje
e
7
Scenski mode
Podesite mode dial na scene mode za prikaz sceene menija. Kada je [SCENE MENU] na [SETUP] meniju (S23) podešen na [OFF], pritisnite [MENU] gumb za prikaz scene menija.
1 Pritisnite za ulaz u scenski
meni.
2 Pritis. ◄►▲▼ za odabir
scenskog modea.
SCENE MODE
SCN
SELECT
SCENE MODE
SCN
SELECT
• Kada pritisnite , objašnjenja za svaku scenu su prikazana. (Kada pritisnite ekran se vraća na scene menu.)
3 Pritisnite [MENU/SET].
STARRY SKY
BABY1
DISPLAY
DISPLAY
SET
A
SET
1
MENU
2
MENU
/
2
/
2
Scene mode help [ INFORMATION]
• Za informacije o scenama i njihovim opisima, pritisnite [DISPLAY] dok je
scenski mode odabran u koraku 2.
INFORMATION
BABY1 Suitable for taking pictures of your baby. Age can be displayed with pictures if you set the birthday.
DISPLAY
CANCEL
SET
• Kada slikate slike u scene
modeu
to nije adekvatno za potrebe
slikanja, jer će se slika razlikovati od on stvarne.
• Kada poželite promijeniti svjetlost slike
Kompenzirajte izloženost (P43). (Izloženost ne može biti kompenzirana kada ste u scene modeu : [STARRY SKY].)
• Pritisnite
i
pritisnite ▲▼u [SCENE MODE] meniju za odabir ili [REC] mode menu [ ] ili [SETUP] menu icon i podesite željene opcije.
,
4
VQT1C76
Napredno-snimanje
M
ENU
e
a
Pritis. [
SET
] za prikaz [SCENE MODE] menija i odaberite scenski mode. (P47)
Mode portreta Sportski mod
Ovaj mode vam omogućuje fokusiranje na samu osobu u centru ekrana
∫ Tehnike za Portrait mode Za v e ću efektivnost modea:
1 Rotirajte sliku prema T što je više
moguće.
2 Z a m a k s i m i z ir a n j e e fe k t a, odaberite
• Mode je odgovarajuć za danje svijetlo.
• ISO osjetljivost je prilagođena na [ISO100].
Mode meke kože
Kamera detektira tonove kože na slici. Koristite za snimanje portreta, iznad ramena.
∫ Tehnike za mode meke kože
Za efektivniji prikaz: 1 Rotirajte zoom nivo što je moguće
prema
Te le .
2 Pomaknite se bliže subjektu.
• Ovaj mode je djelotvoran samo kod slikanja na danjem svijetlu vani.
• Ako je pozdaina slične boje kao i kože,on će također biti „popravljena“.
• Mode neće biti dobar ako nema dovoljno svjetlosti.
Mode scene
Ovaj mode vam omogućava da izrađujete slike pejzaža.
• Mode je odgovarajuć za danje svijetlo.
• ISO osjetljivost je prilagođena na [AUTO].
.
Za snimanje objekata koji se brzo miču (npr. Sportovi na otvorenome).
∫ Tehnike za Sports mode
Za uzimanje oštre slike predmeta u pokretu shutter obično,posebno vrijedi za sunčane dane.
Mode noćnog portreta
Ovaj način dopušta da uzmete sliku noćnog krajolika. Predmet može biti zabilježen sa sjajem u realnom životu kod korištenja bljeska i niske brzine shutter zatvarača.
∫ Tehnike za Night portrait mode
• Koristite flash.
• Shutter brzina postaje spora,
preporučamo korištenje stalka.
• Držite objekt miran na 1 sekundu kod snimanja slike.
• Opseg fokusa je 1.2 m – 5 m. (Pogledajte S37 fza opseg flasha.)
• Shutter može biti zatvoren (max. oko 1 sek.) nakon uzimanja slike,ali to nije
zastoj.
Kada uzimate sliku u tamnim
područjima, smetnje će biti vidljive.
brzina postaje brža nego
48
VQT1C76
Napredno-snimanje
MENU
Š
.
a
a
e
u
9
Pritis. [
SET
] za prikaz [SCENE MODE] menija i odaberite scenski mode. (P47)
Mode noćnog krajolika Mode zabave
iroko snimanje.
∫ Tehnike za Night scenery mode
• Pošto brzina okidanja postaje sporija (do 8 sek.) koristite postolje Preporučamo i korištenje auto-timera z slikanje.
• Opseg fokusa je 5 m do +oo.
(Pogledajte S37 fza opseg flasha.)
• Shutter može biti zatvoren (max. oko 1
sek.) nakon uzimanja slike,ali to nije zastoj.
Kada uzimate sliku u tamnim
područjima, smetnje će biti vidljive.
Ovaj način dopušta da slikate atmosferske situacije (npr. vjenčanja, zabave u sobi, itd.).Oboje ljudi i pozadina može biti zabilježena sa sjajem koji je u realnom životu kod korištenja bljeska i usporenja brzine
zatvaranja.
• Kada je flash aktiviran, Forced ON/Red­eye reduction [ sync./Red-eye red. [
]
ili Slow
]su prikazani.
Mode hrane
Ovaj mode vam omogućava slikanje hran sa stvarnim bojama,bez utecaja svjetla
• Fokus je isti kao i u macro modeu .
[5 cm
(Wide)/30 cm (Tele)
Mode svjetla svijeće
Ovaj mode vam omogućava slikanje sa ugođajem svijeća.
Tehnike za mode svijeć
• Možete slikati slike i bez flasha.
• Preporučamo korištenje stalka i auto timera za slikanje.
VQT1C76
4
Napredno-snimanje
MENU
a
2
a
a
e
a
T
Pritis. [
Koristi se za snimanje sutona. Boje suton se mogu vjerno reproducirati.
SET
] za prikaz [SCENE MODE] menija i odaberite scenski mode. (P47)
Mode sunca
pritisnite [MENU/SET].
2 [PLEASE SET THE BIRTHDAY OF THE
BABY] se pojavljuje. Odaberite year/month/day i mijenjajte sa ◄►.
3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz.
• Flash opcija je podešena na Forced OFF
• Opcija AF assist lampe je
onemogućena.
• ISO osjetljivost je fiksirana na [ISO100].
Ne možete podesiti opciju bijelog balansa.
1
Baby mode 1
2
Baby mode
Prilagošuje izloženost da se koži djetet pridoda prirodniji izgled. Flash će biti slabiji nego inače(ako g odaberete). Ovaj mode vam omogućava snimanj djeteta,ali sa smanjenim flashom. Možete podesiti rođendan dvaju djeteta korisreći [BABY1] i [BABY2].
(P75).
• Možete koristiti [LUMIX Simple Viewer] ili [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] software n uključenom CD-ROM-u za printanje godina vašeg djeteta.
■ Age display opcija
• Opseg fokusa je 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) do +oo.
• Osjetljivost će biti ista kao i kod
podešavanja ISO LIMIT u Intelligent ISO mode [ ] (P45) na [ISO400].
• Nakon podešavanja kamere u [BABY1]/ [BABY2]scenski mode, godine, trenutni datum, i vrijeme se pojavljuju na 5 sekundi na donjem dijelu ekrana.
• Trenutna dob ovisi o postavkama [LANGUAGE] opcije.
• Provjerite sat i ostale opcije ako se godište krivo prikazuje.
• Ako odaberete [WITHOUT AGE], informacije o godištu nisu snimljene.
• Za resetiranje opcije rođendana, koristite [RESET] u [SETUP] meniju. (P23)
• Digitalni zoom je fiksiran na opciju -
[OFF].
Mode ljubimaca
Korisno za snimanje vaših kućnih ljubimaca. Držite informacije o razvoju
• Ako želite prikaz djetetove dobi na slikama,podesite age opciju [WITH AGE] i pritisnite [MENU/SET].
1
BABY1
vašeg ljubimca. Možete podesiti prikaz dobi vašeg ljubimca, morate podesiti opciju [DATE STAMP] (P75).
WITH AGE WITHOUT AGE BIRTHDAY SET.
CANCEL SELECT SE
Opcija rođendana
1 Odaberite [BIRTHDAY SET.] i
MENU
50
VQT1C76
MENU
Pritis. [
Y
Napredno-snimanje
SET
] za prikaz [SCENE MODE] menija i odaberite scenski mode. (P47)
• Focus opsega 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) do +oo.
• Osjetljivost će biti ista kao i kod podešavanja ISO LIMIT u Intelligent ISO mode [ ] (P45) na [ISO400].
• Nakon postavljanja kamere u [PET] scenski mode, godište, trenutni datum, i vrijeme se pojavljuje na 5 sekundi u dnu ekrana.
• Trenutna dob se prikazuje u [LANGUAGE] opciji.
• Provjerite sat i ostale opcije ako se godište krivo prikazuje.
• Ako odaberete [WITHOUT AGE], informacije o godištu nisu snimljene.
• Za resetiranje opcije rođendana,
koristite
[RESET] u [SETUP] meniju. (P23)
• Digitalni zoom je fiksiran na opciju -
[OFF].
Mode visoke osjetljivosti
Omogućava vam snimanje u [ISO3200] osjetljivosti.
• Focus opsega 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) do +oo.
• Rezolucija fotografija se smanjuje zbog velikog visokog modea osvjetljivosti.
Flash opcija se podešava na opciju Forced OFF
• Ne možete koristiti digitalni zoom ili extra optiški zoom.
Mode plaže
Sprječava nisku izloženost subjekta, te sprječava smetnje na slici zbog odsjaja sunca od vode.
• Ne dodirujte kameru mokrim rukama.
• Pijesak i morska voda mogu prouzročiti
kvarove na kameri.
• Ne možete promijeniti opciju bijelog balansa.
Mode zvjezdanog neba
Ovaj mode vam omogućava slikanje noćnog neba sa oštrinom SCENERY]
[NIGHT
1 Pritisnite
i pritisnite
/
za odabir broja sekundi
[MENU/SET].
STARRY SKY
15 SEC. 30 SEC. 60 SEC.
CANCEL SELECT SET
Za promjenu okidanja brzine, pritisnite [MENU/SET], te odaberite [STARRY SK sa .
2 Slikajte.
OFF
• Pritisnite gumb okidanja za prikaz ekrana odbrojavanja. kameru kada je prikazan ovaj ekran. Kada odbrojavanje završi, [PLEASE WAIT...] je prikazano za vrijeme koje je potrebno okidaču da okine.
15
7
M
CANCEL
MENU
Ne pomičite
VQT1C76
51
Napredno-snimanje
MENU
o
r
Pritis. [
∫ Tehnike za mode noćnog neba
• Okidač se otvara za 15, 30 ili
SET
] za prikaz [SCENE MODE] menija i odaberite scenski mode. (P47)
60 sekundis. Koristite stalak. Preporučam
uzimanje slika sa auto-timerom. (P43)
Mode snijega
Izloženost je povećana.
• LCD se automatski zatamnjuje.
• Histogram je uvijek narančast. (P38)
• Flash opcija je fiksirana na Forced OFF
• ISO osjetljivost je fiksirana na [ISO100].
• Ne možete koristiti izloženost, prilagodbu bijelog balansa, funkciju stabilizacije ili burst mode.
Mode vatrometa
Ovaj mode vam omogućava da snimate
vatromet na noćnom nebu.
Technique fo
Fireworks mode
• Shutter speed postaje sporija, pa koristite stalak.
∫ Tehnike za Fireworks mode
• Preporučamo korištenje stalka.
ISO osjetljivost je podešene na [AUTO].
• Ovaj mode je najprikladniji kada je kamera
postavljena 10 snimanja.
m
ili više od objekta
• Flash opcija je fiksirana na Forced OFF
52
VQT1C76
• Ne možete podesiti opciju bijelog balansa
Aerial photo mode
Omogućava vam slikanje krajolika kroz staklo aviona.
Mode filmova
a
A
A
A
A
/
U
3
Napredno-snimanje
∫ Mijenjanje opcija kvalitete slike i
rezolucije
1
Pritisnite gumb okidanja do pol
i pritisnite do kraja za početak snimanja.
1
Pritisnite [MENU/SET].
2
Pritisnite ▲/▼ za odabir
30fps
VGA
1
• Kada je predmet fokusiran,indikator A svijetli.
preostalo vrijeme snimanja
• (aproksimativno) se pojavljuje na
ekranu.
• pritiskom shutter gumba snimanje
• ako ugrađena memorija postane
staje.
puna tijekom snimanja, snimanje staje
2
Pritisnite gumb okidanja do kraja
za završetak snimanja.
B
4 Pritisnite [PICT.MODE] i pritisnite ►.
5 Pritisnite / za odabir opcije i
■ Kada je rezolucija [4:3]
[PICT.MODE] i pritisnite ►.
REC
W.BALANCE
SPECT RATIO
PICT.MODE
F MODE
STABILIZER
SELECT SET
3
Pritisnite / za odabir opcije i
1
2
WB
4:3
16:9
W
MODE1
MEN
pritisnite [MENU/SET].
/ za odabir
1
30fps
10fps
30fps
10fps
AWB
VGA
VGA
QVGA
QVGA
/
2
REC
W.BALANCE ASPECT RATIO PICT.MODE AF MODE STABILIZER
SELECT SET
MENU
pritisnite [MENU/SET].
Opcija Vel.slike fps
30fpsVGA 640 × 480 piksela 30 fps
10fpsVGA 640 × 480 piksela 10 fps 30fpsQVGA 320 × 240 piksela 30 fps 10fpsQVGA 320 × 240 piksela 10 fps
■ Kada je rezolucija [16:9]
Opcija Vel.slike fps
30fps16:9 848 × 480 piksela 30 fps
10fps16:9 848 × 480 piksela 10 fps
• fps (frame per second); Označava broj sličica u 1 sekundi.
5
VQT1C76
Napredno-snimanje
• [10fps]:
Za snimanje dužih filmova,ali će onda kvaliteta samog filma biti manja od one snimljene sa [30fps]. Veličina je manja,pa je kao takva
pogodnija za slanje e-mailom.
• [30fps]: Film je bolje kvalitete,ali je dokument nešto veći.
• fps (slika po sekundi); Ovo se odnosi na
broj sličica po 1
sekundi.
.
6 Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje menija
• Meni možete zatvoriti i pritiskom gumba okidanja do pola.
.
54
VQT1C76
5
Napredno
/
A
AUT
O
!
/
A
t
/
/
Snimanje kojeg dana odmora ste slikali sliku
možete snimiti kojeg dana ste slikali oređenu sliku.
• Kada reproducirate sliku koja je slikana
• Broj dana koji su prošli se mogu printa
ko podesite datum odlaska,
Prikazuje se
2TU EBZ
10:00
2.DEC.2006
: Broj dana koji je prošao
Od datuma odlaska
uz pomoć LUMIX Simple Viewer] na CD-ROM-u
1/3
Napredno-snimanje
Podešavanje datuma putovanja
1
Pritisnite [MENU/SET] i
pritisnite ◄.
REC
W.BALANCE SENSITIVITY ASPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY
SELECT
2
Pritisnite
za odabir[SETUP]
menu ikone [ ] i pritisnite ►.
SETUP
SET
CLOCK WORLD TIME MONITOR GUIDE LINE TRAVEL DATE
SELECT EXIT
3
Pritisnite
▼▲
[TRAVEL DATE] i pritisnite
.
SETUP
CLOCK
SET WORLD TIME MONITOR GUIDE LINE TRAVEL DATE
SELECT SET
1
3
AUTO
MENU
EXIT
1
4
n
OFF
MENU
za odabir
1
4
n
OFF
OFF
MENU
SET
MENU
/SET
0
0
4
Pritisnite za odabir [SET] i pritisnite [MENU/SET].
SET
1
4
n
0
OFF
OFF
MENU
MENU
SET
/SET
VQT1C76
5
SETUP
CLOCK WORLD TIME MONITOR GUIDE LINE TRAVEL DATE
SELECT
5 Slikajte sliku..
A
A
1ST DAY
10:00 1. DEC. 2007
Napredno-snimanje
7
M
• Datum putovanja se računa koristeći datum u opcijama sata kojeg vi podesite.
i datum odlaska
Ako podesite [WORLD
TIME] (P57) na destinaciju puta, vrijeme puta se računa preko datuma u opcijama sata i datuma dolaska.
A:
Broj prođenih dana od odlaska
• Kada je [TRAVEL DATE] podešeno
, [ ] se pojavljuje u
donjem desnom kutu ekrana
.
Poništavanje funkcije
ko ostavite [TRAVEL DATE] podešeno
na [SET], broj dana koji je prošao od odlaska će se i dalje brojati. Kada je odmor završen, podesite [TRAVEL DATE] na [OFF] na ekranu prikazanom u koraku 4 i potom pritisnite [MENU/ SET] dvaput.
56
VQT1C76
7
Napredno
A
)
/
AUT
O
/SET
Prikaz vremena na mjestu putovanja (World Time)
ko podesite vrijeme od kud ste otišli vrijeme vašeg odredišta može biti prikazano na zaslonu
• Odaberite [CLOCK SET] za
podešavanje trenutnog vremena.
1
Pritisnite [MENU/SET] i
pritisnite◄.
REC
SELECT EXIT
.
W.B AL ANC E SENSITIVITY ASPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY
1
/
3
AUTO
MENU
MENU
/SET
(P18
• Ako podešavate svjetsko vrijeme prvi put,
poruka [PLEASE SET THE HOME
AREA]
se pojavljuje.
pojavljuje,
pritisnite [MENU/SET] i
Ako se poruka
podesite vrijeme kako je prikazano u koraku
2 “
Podešavanje kućnog vremena
(Napravite korake
1 Pritisnite
1,
2
za odabir [HOME]
pritisnite [MENU/SET]
podešavanje..
2 Pritisnite kućnog vremena i [MENU/SET] .
WORLD TIME
DESTINATION
HOME
10:00
1.DEC.2006
CANCEL SELECT SET
◄/►
za odabir vašeg
pritisnite
[HOME]
i
3.)
za
MENU
i
SET
2
Pritisnite za odabir [SETUP]
menu icon [ ] i pritisnite
SETUP
CLOCK SET WORLD TIME MONITOR GUIDE LINE TRAVEL DATE
SELECT
3
Pritisnite
/
za odabir
[WORLD TIME] i pritisnite ►.
SETUP
CLOCK
SET WORLD TIME MONITOR GUIDE LINE TRAVEL DATE
SELECT EXIT
London Casablanca
GMT+0:00
.
1
/
4
n
0
OFF
EXIT
• Trenutno vrijeme je prikazano u gornjem lijevom kutu, dok je razlika od GMT vremena (Greenwich Mean Time) u donjem lijevom kutu.
SELECT SET
CANCEL
MENU
MENU
1
/
4
n
0
OFF
MENU
5
VQT1C76
Napredno-snimanje
A
30
Završno podešavanje područja
• Ako podešavate područje prvi put, ekran se vraća na ekran prikazan u koraku
1
nakon pritiska [MENU/ SET].
Ako ste već podešavali vrijeme, tada vas
• ekran vodi na ekran prikazan u koraku nakon pritiska [MENU/SET].
Pritisnite
[MENU/SET] za zatvaranje
menija.
∫Podešavanjepodručjaputa
(Napravitekorake1,2i3.) 1Pritsinite
pritisnite [MENU/SET]za podešavanje.
zaodabir[DESTIN ATION]te
WORLD TIME
DESTINATION HOME
--:-- --.--.----
CANCEL SELECT
A
A:
Ovisno o opciji, vrijeme
SET
MENU
SET
MENU
dolaska je prikazano.
• Trenutno vrijeme u odabranoj lokaciji putovanja je prikazano u gornjem desnom kutu ekrana dok je vremenska razlika prikazana u donjem lijevom kutu ekrana.
• Ako se daylight saving ] koristi na lokaciji putovanja, pritisnite . (Vrijeme se povećava za jedan sat.)
3
3 Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje menija.
1
SETUP
BATTERY TYPE CLOCK SET WORLD TIME MONITOR TRAVEL DATE
SELECT EXIT
±
0
OFF
MENU
/
3
• Ikona se mijenja iz [ ] u [ ]
• Vratite opcije na [HOME] kada je vaš odmor završen – izvedite korake
1, 2, 3 te potom korake 1 i 2 na stranici.
(P57)
• Ako ne možete pronaći vaše mjesto
odmora u tablici, tada ručno upišite vremensku razliku.
• [WORLD TIME] se odnosi na opcije u jednostavnom[ ] modeu.
2
Pritisnite putovanja, i pritisnite podešavanje.
delaide
SELECT SET
58
VQT1C76
/
za odabir područja
10:00 19:30
+9:
CANCEL
[MENU/
SET] za
MENU
Napredno-snimanje
9
j
/
A
A
AUT
/3A
A
/
AFA
A
Korištenje [REC]
a
mode meni
Podešavajući hue, prilagodba kvalitete slike, itd. raznim opcijama.
• Podesite mode dial na željene opcije.
• Odaberite [RESET] u [SETUP] meniju za
1 2
Omogućava vam da slikate sa
• Opcije menija se razlikuju ovisno koji ste mode odabrali kako postaviti [AF
normalnom modeu
povratak opcija menija u tvorničko stanje.
Pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite ▲/▼ za odabir
opcije.
REC
SELECT
REC
SELECT
• Pritisnite▼ na više ekrana.
.
Ova stranica opisuje
MODE] u
[ ].
1
/
W.B AL AN CE SENSITIVITY
SPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY
UDIO REC. AF MODE AF ASSIST LAMP SLOW SHUTTER D.Z OOM
A prekidaču za
3
O
AUTO
MENU
EXIT
2
/
3
OFF
ON
1
/
8㧙
OFF
MENU
EXIT
Opcije menija
3
Pritisnite ►, pritisnite / za
odabir opcije i pritisnite
[MENU/SET].
SHUTTER
2
3
OFF
OFF
ON
ON
1
/
8
OFF
MENU
REC
UDIO REC.
F MODE AF ASSIST LAMP SLOW D.ZOOM
SELECT
4
Pritisnite [MENU/SET] za
zatvaranje menija.
• Možete i pritisnuti gumb okidača do pola za zatvaranje mneija.
∫ O opcijama na meniju
• Postoje
3
meni ekrana (1/3, 2/3 i 3/3).
REC
W.BALANCE SENSITIVITY ASPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY
SELECT
1
UTO
AUTO
REC
AUDIO REC. AF
MODE
MENU
EXIT
SLOW D.ZOOM
SELECT
SSIST LA
SHUTTER
2
3
OFF
REC
MP
ON
COL.EFFECT
1
/
8
PICT.ADJ.
OFF
CLOCK SET
MENU
EXIT
SELECT EXIT
MENU
/SET
3
/
OFF
STANDARD
3
MENU
5
VQT1C76
Napredno-snimanje
MENU
p
o
j
Pritisn.[
SET
] za prikaz [REC] mode menija i odaberite opciju. (P19)
[W.BALANCE]
Dodavanje efekta za
rirodniji izgled slike
Ova funkcija vam omogućava da povratite bijeli ton koji je izgubljen zbog prevelikog izloženosti suncu, halogenom svjetlu, itd. Zbog kojeg se bijela boja može prikazati kao plavkasta ili crvenkasta. AWB for auto setting (auto
AUTO
bijeli balans)
k
(Daylight)
(Dan)
(Oblačno)
l
(Cloudy)
(Halogeno)
(Shade) for recording in
(Bijelo svjetlo)
(Bijelo svijetlo)
bijelo balancea
m
(Halogen)
o
(White set)
p
(White set)
Auto
white balance) for recording
za snimanje vani za
outdoors on a bright
vrijeme sunca
day
za snimanja kod
for recording
oblačnog vremena
outdoors on a cloudy
za snimanja pod
day
halogenom rasvjetom
Korištenje bijelog
shaded areas
balanceace
Podešavanje
day
for recording under
halogen lighting
for using the preset
white balance for using set mode with a different white
balance setting
Auto White Balance (AWB)
Korištenje bijelog balancea u neadekvatnim uvjetima može rezultirati pretjerano plavom ili crvenom slikom. Ak
e predmet snimanja okružen velikim
brojem izvora svjetlosti slika neće biti čista. U ovom slučaju podesite bijeli balans na [AUTO] ručno. 1 Opseg koji je kontroliran bijelim balansom kamere 2 Plavo nebo 3 Oblačno nebo (Kiša) 4 TV ekran 5 Sunce 6 Bijelo fluorescentno svjetlo 7 Žarulja 8 Zalazak/izlazak sunca 9 Svijeće
2)
3)
6)
7)
8)
9)
60
VQT1C76
K=Kelvin Colour Temperature
Napredno-snimanje
MENU
p
Pritisn.[
SET
] za prikaz [REC] mode menija i odaberite opciju. (P19)
∫
Podešavanjebijelogbalansaručno
(Whiteset
)‐Koristiteovajmodekada
želiteprilagoditibijelibalanceručno. 1Stavite[
pritisnitepritisnite
2
Usmjerite kameru na list bijelog
papira i pritisnite
WHITE SET
](WhiteSet)ipotom
.
.
CANCEL
3 Pritisnite[MENU/SET] dvaput za
zatvaranje menija.
Isto možete pritisnuti i gumb
okidanja do pola za zatvaranje.
• Bijeli balans možda neće biti ispravan
ako je subjekt izvan opsega flasha.
• Bijeli balans se neće moći prilagoditi u sljedećim modeima: – U jendostavnom modeu [ – [SCENERY], [NIGHT SCENERY],
[NIGHT PORTRAIT], [FOOD], [PARTY], [CANDLE LIGHT], [SUNSET], [FIREWORKS], [BEACH], [STARRY SKY], [SNOW], or [AERIAL PHOTO] u scenskom modeu (P47)
SET
MENU
]
[SENSITIVITY]
Podešavanje osjetljivosti
ISO osjetljivost opisuje osjetljivost na svjetlost u vrijednostima. Ako podesite ISO osjetljivost više kamera postaje bolja u tamnim područjima.
•Kodpodešavanja[AUTO],ISO osjetljivostjeautomatskipodešenana
[ISO400]na[ISO640]ovisnoosvjetlosti.(može sepodesitiod
ISO osjetljivost 100 1250 Uporaba u
svjetlim prostorima
Tamni
rostori
Korisno
Nije korisno
Nije korisno
Korisno
Shutter brzina Sporo Brzo Smetnje Manje Više
•Zaizbjegavanjesmetnji, preporučujemo smanjenjeISO [PICT.ADJ.]do[NATURAL].(S66)
• ISO osjetljivost ne može biti podešena u scene modeu film modeu ili jednostavnom[
osjetljivostiiliopcije
] modeu.
61
VQT1C76
MENU
Pritisn.[
A
SET
] za prikaz [REC] mode menija i odaberite opciju. (P19)
[ASPECT RATIO]
Podešavanje rezolucije
Pritis. [
] za prikaz [REC] mode
SET
odaberite opciju za podešavanje. Promjenom rezolucije,možete promijeniti i kut koji vama odgovara
.
Odaberite rezoluciju za slikanje
4:3 TV ili rezolucija
koja je kompjuterskog monitora.
menija
(P69)
Odaberite da slikate sa 3:2
rezolucijom 35 mm film.
Ovaj mode je koristan za slikanje slika koje su pogodne za prikaz na TV monitoru itd.
• U modeu filmova [ ], možete odabra.
[ ] ili [
• Krajevi slika mogu biti odrezani kod printanja.
(S110)
]. (P61)
Napredno-snimanje
i
Kada odaberete veću veličinu slike možete je printati jasniju i sa više detalja.
ko odaberete veličinu slike koja je manja
(640*480 piksela), možete snimiti više slika.
APuno piksela (Fine)
BNekoliko piksela (Rough)
∫Broj piksela
Možeteprintatislikesavišepikselakada jeodabrano Temanjeslikekadaje
(0.3M EZ) odabrano.
DMC-LS75/DMC-LS70
7M
DMC-LS60 samo
DMC-LS75/DMC-LS70
5M 3M (3M EZ) 2048 × 1536 piksela
2M 1M (1M EZ) 1280 × 960 piksela
0.3
M
[PICT.SIZE]/[QUALITY]
Podešavanje veličine slike i kvalitete
(7M)
(6M)
(5M EZ)
(2M EZ) 1600 × 1200 piksela
(0.3M EZ) 640 × 480 piksela
(5M).
3072 × 2304 piksela
2816 × 2112 piksela
2560 × 1920 piksela
A
B
62
VQT1C76
MENU
Priti
]
[REC]
(P19)
sn.[
SET
za prikaz
■ Kada je rezolucija slike post.na [
DMC-LS75/DMC-LS70
(6M)
DMC-LS60 samo
(5M)
5M
2.5
M
(2.5M EZ) 2048 × 1360 piksela
■ Kada je rezolucija slike post.na [4:3]
DMC-LS75/DMC-LS70
5.5
M
(5.5M)
DMC-LS60 samo
4.5
M
(4.5M) (2M EZ) 1920 × 1080 piksela
Kvaliteta
Fino : Kvaliteta slike će biti jako visoka.
Standard: Pridaje se važnost veličini slice a ne kvaliteti,pa će kvaliteta biti standardna.
• Slika se može pojaviti kao mozaik ovisno o stanju snimke.
• velik broj snimljenih slika ovisi o predmetu.
• broj preostalih slika koji je prikazan na ekranu ne mora korespondirati sa zabilježenim brojevima.
• Pogledajte S104 za broj
3072 × 2048 piksela
2816 × 1880 piksela
3072 × 1728 piksela
2816 × 1584 piksela
mode menija i odaberite opciju.
snimljenih slika.
Napredno-snimanje
]
[AF MODE]
Određivanje metode fokusa
Odaberitemodekojisepodudarasauvjetima snimanja.
5-area-focusing: Kamera fokusira na bilo
koje od 5 područja.
1-area-focusing (velika brzina):
Kamerafokusiraodređeno
PodručjeAFnacentruekrana.
1-area-focusing:
Kamerafokusiraodređeno PodručjeAFnacentruekrana.
63
VQT1C76
MENU
Pritisn.[
o
k
j
A
O 1-area-focusing (Velika brzina)
Možete fokusirati predmet puno brže neg
u AF
SET
] za prikaz [REC] mode menija i odaberite opciju. (P19)
modeovima.
Napredno-snimanje
• Slika se može prestati pomicati trenutak
prije nego što uđe u fokus
.
• Kada koristite digitalno zumiranje ili kada uzimate sliku u tami , AF područje je pokazano na centru ekrana s veličinom širom nego obično.
• Kada višestruka AF područja (maksimum. 5 područja) svijetle u isto vrijeme, kamera se usredotoči na sva AF područja. Fokus položaj nije učinjen unaprijed pristranim zato što je postavljen položaj takav da kamera automatski odredi prilikom fokusiranja. Ako želite odrediti položaj fokusa za uzimanje slika, zamijenite AF mode.
opciju na 1-area-focusing
[STABILIZER]
Funkcija detektira trešnju i ispravlja je
MODE1
MODE2
OFF
()
Funkcija stabilizacije radi kontinuirano.
Trešnja se stabilizira samo nakon pritiska gumba za snimanje.
Stabilizacija se ne koristi
O demonstraciji trešnje – indikatoru
pokreta
Pritisnite za prikaz [JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.] kada je [STABILIZER] ekran prikazan. Ne možete fotografirati do
e demonstracija uključena. Pritisnite
ponovno za stopiranje demonstracije.
JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.
CANNOT BE DISPLAYED IN REC MODE
Indikator trešnje
B
Indikator pokreta
EXIT
A B
64
VQT1C76
Napredno-snimanje
MENU
5
Pritisn.[
SET
• Funkcija stabilizacije možda neće raditi, ili neće raditi dobro u sljedećim okolnostima.
] za prikaz [REC] mode menija i odaberite opciju. (P19)
– Ako dolazi do prevelike trešnje kamere. – Kada je zoom povećanje veliko prilikom digitalnog zooma. – Prilikom snimanja fotografija
subjekta koji se kreće.
– Kada je brzina okidanja smanjena
zbog tamnih uvjeta mjesta gdje fotografirate.
• U jednostavnom[ ] modeu, opcija je podešena na [MODE2] a u [STARRY SKY] (P51)je fiksirana na [OFF].
[BURST]
Kontinuirano snimanje
• Uključite ovaj mode - [ON] i kada pritisnete i držite gumb okidanja, nekoliko slika se snimi za redom.
6
VQT1C76
MENU
Pritisn.[
j
A
A
A
j
SET
] za prikaz [REC] mode menija i odaberite opciju. (P19)
[AF ASSIST LAMP]
Fokusiranje objekata u uvjetima manjeg svjetla je moguće
Napredno-snimanje
[COL.MODE]
Podešavanje efekta
a snimljenih slika
bo
Odaberite mode koji se
podudara sa uvjetima snimanja. .• Ako je AF assist lampa
podešena na [ON], AF područje se povećava, te nakon pritiska shutter gumba
se lampa pali.
[ON]
AF
assist lampa se pali u uvjetima niske osvjetljenosti.
U to vrijeme se ikona[ ] pojavljuje na ekranu. Doseg
1.5 m.
lampe je oko
[OFF]
AF
assist lampa se ne pali.
• Pazite na sljedeće kod uporabe AF assist
lamp.
– Ne gledajte direktno u AF assist lampu iz blizine.
– Ne pokrivajte AF assist lampu sa
prstima.
F područje u centru ekrana je prikazano
uvećano.
Kada ne želite koristiti AF assitant
• lampu
, podesite
[AF ASSIST LAMP] na [OFF]. U ovom slučaju, bit će teže fokusirati objekt.
• Opcija za [AF ASSIST LAMP] je podešena na
ednostavnom modeu.
[ON] u
• Opcija za [AF ASSIST LAMP] je podešena na
[OFF] u [SCENERY] ,
[NIGHT SCENERY] , [FIREWORKS]
[SELF PORTRAIT] i
[AERIAL PHOTO] u modeu scene.
66
VQT1C76
M o ž e t e k o r i s ti t i 4 tipa efekta boje ovisno o atmosferi same slike.
COOL Slika postaje plavkasta. WARM Slika postaje crvenkasta.
B/W Slika postaje crno bijela.
[CLOCK SET]
Određivanje prikaza sata
Promjena datuma i vremena. (P17)
Napredno-gledanje
A
7
Prikaz više ekrana (Multi Playback)
Ovisno o snimljenoj slici, pojavit će se
1
Rotirajte zoom prema [ ] [W] za prikaz više ekrana.
1. DEC. 2007
•: 1 ekran>9 ekrana>
16 ekrana>25 ekrana
• Nakon što je više ekrana
prikazano,rotirajte zoom lever prema
[ ] [W] za prikaz 16 ekrana potom25 prema
ekrana. Rotirajte zoom lever
[ ] [T] za povratak na prijašnji
CANCEL
1/34
MENU
2 Pritisnite ///za odabir
slike
1.DC. 2007
5/34
CANCEL
: Broj odabranih slika i snimljenih slika
MENU
sljedeće ikone.
.
[ ] (Favourites) – [ ] (Motion picture) – ([BABY1]/[BABY2] u scenskom
– [ ] ([PET] u scenskom modeu) – [ ] (Travel date) – [ ] (Travel destination) – [ ] (Date stamp complete)
Primjer 25 ekrana
Povratak na normalnu reprodukciju
Rotirajte prema[ ] [T] ili pritisnite [MENU/SET].
• Slika je uokvirena narančasto.
∫ Brisanje slika tijekom više reprodukcija
1 Pritisnite
pritisnite
2 Pritisnite 3 Pritisnite [MENU/SET].
modeu)
///
[ ].
za odabir [YES].
6/34
MENU
CANCEL
za odabir slike i
6
VQT1C76
Napredno-gledanje
z
Prikaz slika prema datumu snimanja
4
Pritisnite ///za odabir
Možete prikazati slike poredane prema datumu snimanja.
1
Rotirajte zoom nivo prema
[ ] [W] za prikaz kalendara.
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
4
5
3
2
9
16
23 24 25 26 27 28 29
30
DAY MONTH SET
• Datum snimanja fotografije
10
12
11
19
17
18
31
6
13
20
2007
8
7
15
14
21
22
12
MENU
odabrane u ekranu reprodukcije postaje datum koji se prikazuje u kalendaru kada je on prvi put prikazan.
2
Pritisnite ///za datum koji
želite
/
: Odabir mjeseca
/
: Odabir datuma
3
Pritisnite [MENU/SET] za prika
slika.
1
DEC.2007
.
1/34
slike i pritisnite [MENU/ SET].
• Odabrana slika se prikazuje na jednom ekranu
■ Povratak na 1 ekransku reprodukciju
Nakon što je prikazan kalendarski ekran, rotirajte zoom kotačić prema [ ] [T] za
prikaz 25, 9 ili 1 ekran
.
(Calendar playback)
MENU
CANCEL
• Rotirajte zoom kotačić prema[ ] [W] za povratak na ekran kalendara.
68
VQT1C76
Napredno-gledanje
A
6
9
Uporaba Playback Zooma
1
Rotirajte zoom prema
] [T] za povećanje slike.
[
4X
CANCEL DELETE
• Kada rotirate zoom nivo prema [ ]
slike,povećalo postaje
manje. Kada rotirate zoom nivo prema
• Kada promijenite povećanje,pojavljuje se A povećanog područja.
[W] nakon povećanja
[T], povećanje postaje veće.
na oko 1 sekundu za provjeru
2
Pritisnite /// za
pomicanje pozicije.
∫ Za stopiranje opcije
Rotirajte zoom nivo prema [
∫ Brisanje slike tijekom
zooma
Pritis. [ ].
1
2 Pritisnite 3 Pritisnite [MENU/SET].
• Kada upotrjebljavate zoom funkciju na rotiranoj slici, ona nije pokazana u zarotiranom smjeru.
• što je više slika povećana, više se njena kakvoća pokvari.
• Reprodukcijski zoom neće raditi ako je slika snimljena sa drugom opremom.
• možete zamijeniti da li želite da se
indikator na LCD-u prikazuje ili ne pritiskom na [DISPLAY) gumb. Kada vi stavite uvećanje na 1*, znakovi
na LCD monitoru su normalnom reprodukcijskom načinu.
za odabir [YES].
pokazani kao u
4X
CANCEL DELETE
• Kada pomičete zoomiranu sliku indikator pomicanja se pojavljuje na oko jedne sekunde.
VQT1C76
Napredno-gledanje
/
A
Reprodukcija filmova
Pomaknite ◄►za odabir željene
Ikone filma - primjer[
30fps
[
QVGA
10fps
QVGA
30fps
30fps
VGA
16:9
10fps
VGA
10fps
16:9
I pritisnite za reprodukciju.
30fps
VGA
PLAY MOTION PICTURE
100-0001
1/19
15
S
10:00 1.DEC.2007
• Vrijeme snimanja filmova A je prikazano na ekranu. počinje, vrijeme se pomiče
Nakon što reprodukcija
sa ekrana, i prijeđeno vrijeme reprodukcije se prikatuje. Na primjer,
sat 20 minuta
i
1
30 sekundi je prikazano kao [1h20m30s].
Kursor koji je prikazan tijekom
reprodukcije odgovara
.
• Reprodukcija filma staje i normalna je reprodukcija vraćena pritiskom na gumb
.
∫ Brzo premotavanje
Tijekom reprodukcije filmova,držite pritisnuto
: Prema naprijed
.
Natrag
• Kada pustite gumb, vraća se normalna reprodukcija.
∫ Pauza
Pritisnite tijekom reprodukcije.
• Pritisnite
za poništavanje.
70
VQT1C76
Napredno-gledanje
u
Uporaba[PLAY] mode menija
Podesive opcije
Možete .koristiti opcije kod pregledavanja slika, kao što su rotacija slika ili njihova zaštita
• Pogledajte S72 do 83 za svaki meni.
1
Pritisnite [MENU/SET].
2
Pritisnite /za odabir opcije.
PLAY
SLIDE SHOW FAVORITE ROTATE DISP. ROTATE DATE STAMP
SELECT EXIT
A
1
/
3
OFF
ON
MENU
Stranica
Stranica 1
Stranica 2 DPOF PRINT (P77)
Stranica 3
OPcija
SLIDE SHOW (P72)
FAVORITE (P73)
ROTATE DISP. (P74)
ROTATE (P74)
DATE
STAMP (P75)
PROTECT (P79)
RESIZE (P80) TRIMMING (P81)
COPY (P82)
FORMAT (P83)
PLAY
DPOF PRINT PROTECT RESIZE TRIMMING COPY
SELECT EXIT
• Pritisnite
na A
sljedeći meni.
2
/
3
MENU
za prebacivanje u
• Nakon odabira opcije menija u korak 2, pogledajte opis opcije u meniju, te je podesite.
71
VQT1C76
Napredno
-
g
je
MENU
A
C
]
Pritisn.[
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[SLIDE SHOW]
Reprodukcija slika po redu u fiksnom vremnu
Ovo je preporučeno kod reprodukcije slika na TV ekranu. slike ako je
Možete preskočiti neželjene
[FAVORITE] podešen.
1
Pritisnite / za odabir [ALL] [
i pritisnite [MENU/SET].
PLAY
SLIDE SHOW FAVORITE ROTATE DISP. ROTATE DATE STAMP
SELECT
SET
[ALL] Prikaz svih slika.
[
]
Prikaz slika samo koje su bile
podešene kao favoriti
• Ekran prikazan u koraku [FAVORITE]
kada je
2
Pritisnite za odabir [START] i
1
/
3
ALL
OFF
ON
podešen na
MENU
.
1
se pojavljuje
[ON].
pritisnite [MENU/SET].
(Ekran kada je [ALL] odabrano)
ALL SLIDE SHOW
START DURATION
2SEC.
ledan
B
• Kursor prikazan tijekom reprodukcije A
prikazuje pauziran
• Pritisnite Pritisnite
• Pritisnite
prikaz prijašnjih ili sljedećih slika.
3
Pritisnite za završetak.
∫ Postavljanje trajanja
ili dok je slide show
B je isti kao
za pauzu slide show-a.
ponovno za poništavanje.
/
///.
dok je pauziran za
Odaberite [DURATION] na ekranu priakzanom u koraku 2
i podesite.
DURATION Odaberite intervale 1, 2, 3,
5 sekunde ili MANUAL.
• Možete odabrati [MANUAL] ako ste odabrali [✌] u koraku 1.
.
MENU
CANCEL SELECT SET
72
VQT1C76
MENU
Napredno
-
g
je
MENU
e
Y
U
j
j
j
j
3
Pritisn.[
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[FAVORITE]
Setting your favourite pictures
Možete učiniti sljedeće ako ste dodali slik kao favorite
• Obrišite sve slike koje nisu postavljene kao favoriti EXCEPT (P35)
.([ALL DELETE
• Reproducirajte slike kao slideshow samo favorite.
(P72)
.
1
Pritisnite za odabir [ON] i
pritisnite [MENU/SET].
PLA
SLIDE SHOW FAVORITE ROTATE DISP. ROTATE DATE STAMP
SELECT
Ne možete podesiti sliku kao favorit ako
e
[FAVORITE] podešena na [OFF]. Ikona
favorita [ ] se neće prikazati kada
e[FAVORITE] podešen na [OFF] čak i ako e prije bio podešen na [ON].
Ne možete odabrati
SET
edna od slika [ ] nema prikazan simbol.
2 Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje
menija.
1
/
OFF
OFF
N
OON
CANCEL
MEN
[CANCEL] ako niti
3
MENU
ledan
3
Pritisnite / za odabir slike i
pritisnite ▲.
A
7
M
100-0001
1/19
10:00 1. DEC. 2007
• Ponovite gornju proceduru.
• Možete postaviti do 999 slika u vašu omiljenu listu.
∫ Brisanje svih favorita
1 Odaberite [CANCEL]
prikazanom [MENU/SET].
2
U koraku
Pritisnite▲za odabir [YES] i pritisnite [MENU/SET].
3 Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje
menija.
• Kod printanja slika u foto studiu, [ALL DELETE EXCEPT ](P35) funkcija je korisna zbog toga što sve slike koje želite printati ostaju na kartici.
• Koristite [LUMIX Simple Viewer] na CD-ROM (isporučeno), za podešavanje, potvrdu ili brisanje favorita. (Za informacije o ovome pogledajte priručnik za PC konekcije.)
• Možda nećete biti u mogućnosti postaviti slike kao favorite ako ste ih slikali sa drugom opremom.
1
na ekranu
i pritisnite
7
VQT1C76
-
g
je
MENU
Pritisn.[
]
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[ROTATE DISP.]/[ROTATE
Prikaz rotirane slike
Napredno
Ovaj mode vam omogućava da prikažete sliku snimljenu držeći kameru vertikalno ili da [ROTATE] funkciju koristite.
∫ Prikaz rotacije
(Slika je automatski rotirana i prikazana.)
1
Pritisnite za odabir [ON] i
potom pritisnite [MENU/SET].
PLAY
SELECT
SLIDE SHOW FAVORITE ROTATE DISP. ROTATE DATE STAMP
SET
1
/
3
OFF OFF ON
MENU
• Slike su prikazane bez rotacije ako [OFF].
odaberete
• Pogledajte P34 za informacije kako promijeniti opciju.
2
Pritisnite [MENU/SET] za
zatvaranje menija.
Rotatacija
(Slika se rotira ručno.)
1
Pritisnite / za odabir slike i
pritisnite ▼.
ROTATE
7
M
100-0001
1/19
SELECT
• [ROTATE] funkcija je onemogućena kada je
• Filmovi i zaštićene slike ne mogu biti rotirane.
SET EXIT
[ROTATE DISP.] podešeno na [OFF].
MENU
74
VQT1C76
ledan
2
Pritisnite / za odabir smjera
rotacije i samu sliku i pritisnite [MENU/SET].
ROTATE
MENU
CANCEL SELECT SET
MENU
Slika se rotira u smjeru kazaljke sata za 90°. Slika se rotira u smjeru obrnutom
od kazaljke na satu za 90°.
3
Pritisnite [MENU/SET] dvaput za
zatvaranje menija.
• Kada reproducirate sliku na PC, ne možete
reproducirati sliku rotiranu bez odgovarajućeg OS-a ili
softwarea kompatibilnog sa Exif-om.
• Exif je format datoteke za mirnu sliku, prema kojoj informacije o snimci mogu biti dodane, utemeljen je od strane JEITA [Japan Electronics and Information Technology Industries Association].
• Kada je [ROTATE DISP) postavljen na [OFF], [ROTATE] funkcija je
onemogućena.
• Kada je slika zabilježen držanjem kamere okomito, slika je reproducirana okomito (slika
je rotirana).
• jedina mirne slike u normalnoj reprodukciji
mogu biti rotirane. Kada reproducirate rotiranu sliku u zumiranju reprodukcije ili multi reprodukcije, slika se pojavi u izvornoj orijentaciji.
• možete rotirati i pokazati sliku
[ROTATE] funkcije čak i ako ne uzmete sliku držeći kameru okomito.
kod korištenja
Napredno
-
g
je
MENU
r
[
Y
5
Pritisn.[
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[DATE STAMP]
Postavljanje datuma na vaše fotografije
Možete podesiti da se datum kada je snimka snimljena printa. Ova funkcija je korisna kada printate slike
4˝ ×6˝/10×15cm. akoprintatedatumnaslikekojeimajurezolucijuveću

odopcije [
3M
1 Pritisnite ▼▲ za odabi
(Slikeseautomatskimijenjanju
].)
SINGLE]
[MULTI] i pritisnite [MENU/SET].
1
OFF ON SINGLE MULTI
/
3
MENU
PLA
SLIDE SHOW FAVORITE ROTATE DISP. ROTATE DATE STAMP
SELECT
• Ne možete dodati datum sljedećim slikama.
SET
– Slike koje su snimljene kada sat nije podešen – Slike slikane na drugim kamerama – Slike koje imaju već datum snimljen – Filmovi
2 Pritisnite ◄► za odabir slike, te
pritisnite ▼.
DATE
STAMP
7
M
100-0001
1/19
ledan
3 Pritisnite ◄►▲▼ za odabir
[SHOOTING DATE], [AGE], ili [TRAVEL DATE] i promijenite opciju, te pritisnite [MENU/SET].
DATE STAMP
SHOOTING DATE AGE TRAVEL DATE
CANCEL SELECT SET
SHOOTING DATE
W/O TIME
OFF OFF
MENU
MENU
W/O TIME Datum se dodaje WITH TIME Datum i vrijeme se dodaje
AGE (P50)
OFF Dob nije dodana ON Dob je dodana
TRAVEL DATE (P55)
OFF Vrijeme putovanja nije dodano ON Vrijeme putovanja je dodano
SELECT SET EXIT
• Kada ste odabrali [SINGLE] u koraku 1, nastavite na korak 3.
MENU
• Kada ste odabrali [MULTI] u koraku
1, ponovite korak 2 za svaku sliku, prit. [MENU/SET], te nastavite na korak 3.
7
VQT1C76
Napredno-gledanje
[
A
M
A
4 Pritisnite [MENU/SET].
Slikemijenjajurezolucijukakoslijedi,ako
dodajateprintanjedatumakodrezolucija većihod
3M].
4:3 rezolucija で
rezolucija
16:9 rezolucija で
2.5
2
M
5 Pritisnite ▼▲ za odabir [YES] ili [NO] i pritisnite [MENU/SET].
(Izgled ekrana ako ste odabrali
[
sliku sa rezolu.
DATE STAMP
IT WILL BE STAMPED ON THE PICTURE RESIZED TO DELETE ORIGINAL PICTURE?
CANCEL
YES
NO
SELECT SET
• Poruka [DELETE ORIGINAL PICTURE?] se pojavljuje kada ste slikali fotografije sa rezolusijom manjom.
• Slika se mijenja kada odaberete [YES].
7M
3M
])
.
MENU
MENU
[
] ili
3M
6 Pritisnite [MENU/SET] dvaput za
zatvaranje menija.
• Slike koje imaju pečat datuma se
prikazuju sa pripadnim indikatorom
.
• Za potvrdu indikatoraB, koristite playback zoom (P69).
3
M
100-0001
1/19
10:00 1.DEC.2007
2007.12.110:00
76
VQT1C76
Napredno
-
g
je
MENU
j
Y
7
Pritisn.[
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[DPOF PRINT]
Podešavanje da se slika printa i broj kopija
DPOF je sistem koji dopušta korisniku odabir slike koja će biti tiskana, koliko kopija svake slike će biti tiskano ili da li će na snimci biti
printan datum na kompatibilnim foto štampačima ili komercijalnim foto službama. Za detalje, pitajte foto tiskara. Kada želite da komercijalan foto tiskar printa slike koje su zabilježene u ugrađenoj memoriji, kopirajte ih
na karticu i tada postavite DPOF opciju.
Pritisnite [MULTI] ili [CANCEL] i tada pritisnite [MENU/SET].
/
za odabir [SINGLE],
PLA
DPOF PRINT PROTECT RESIZE TRIMMING COPY
SELECT SET
Ne možete odabrati nema slika podešenih u DPOF
print opcijama.
2
/
3
SINGLE
MULTI
CANCEL
[CANCEL] ako
MENU
ledan
Jedna opcija
1
Pritisnite za odabir [YES] i
potom pritisnite [MENU/SET].
DPOF SET THIS
1
COUNT
SELECT EXIT
• Broj tiskanja može biti postavljeno od 0 do
999.• Pojavljuje se ikona [ ].
• Kada je broj kopija postavljen na “0”, DPOF print opcija je poništena.
2
Pritisnite [MENU/SET] dvaput za
zatvaran
Multi opcija
1
Pritisnite /za odabir slike
100-0001
1
e menija
DATE
1/19
DISPLAY
MENU
za printanje, i ▲/▼ za postavljanje broja slika.
7
10
COUNT
SELECT EXIT
8
9
DATE
DISPLAY
MENU
• Pojavljuje se ikona
• Ponovite gornju proceduru.
• Broj tiskanja može biti postavljeno od 0 do
999.
• Kada je broj kopija postavljen na “0”, DPOF print opcija je poništena.0
2
Pritisnite [MENU/SET] dvaput za
zatvaranje menija.
7
VQT1C76
∫ Poništavanje svih opcija
c
U
1
Pritisnite za odabir [YES] i
potom pritisnite [MENU/SET].
CANCEL ALL DPOF
CANCEL ALL DPOF PRINT SETTINGS?
SELECT
2
Pritisnite [MENU/SET] za
YES
NO
SET
MENU
MENU
zatvaranje menija.
• DPOF print opcija na ugrađenoj karti
se poništava kada kartica nije umetnuta. .
Napredno-gledanje
• DPOF je kratica Digital Print Order Format. Ovo obilježje dopušta da napišete informacija u medije i prema upotrebi takve informacije na DPOF-kompatibilnim sistemima.
• Ako dokumentacija nije temeljena na DCF-u standardu, DPOF printerska postava ne može biti postavljena. DCF je kratica od [esign rule for Camera File system], određena od JEITA [Japan Electronics and Information Technology Industries Association].
• Kada je opcija DPOF printa na kameri, obrišite sve prijašnje DPOF print opcije napravljene od druge opreme.
∫ Printanje datuma
Možete podesiti ili pritiskom na[DISPLAY] gumb podešavanja broja printa.
DPOF SET THIS
1
DATE
COUNT
SELECT EXIT
• Pojavljuje se ikona [
poništiti ovu opciju
nakon
100-0001
1/19
DATE
DISPLAY
MEN
DATE ]
• Kada koristite software “SD Viewer for
preko CD-ROM-a (isporučeno),
DSC” možete printati sliku tako da podesite poziciju print
preview ekrana. Za detalje
pogledajte dodatni priručnik o PC konekcijama.
• Kada odete u foto studio zbog printanja, zatražite da se printa i datum sa slikama.
78
VQT1C76
Napredno-gledanje
MENU
Y
SET/
CANC
A
A
j
9
Pritisn.[
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[PROTECT]
Sprječavanje slučajnog brisanja slika
Možete postaviti zaštitu na sliku koju ne
želite pobrisati slučajno.
Pritisnite ▲/▼ za odabir [SINGLE], [MULTI] ili [CANCEL] i potom
pritisnite [MENU/SET].
PLA
DPOF PRINT PROTECT RESIZE TRIMMING COPY
SELECT
Jedna opcija
SET
1 Pritisnite pritisnite
PROTECT
SELECT SET/CANCEL EXIT
2
/
3
SINGLE MULTI CANCEL
◄►
za odabir slike i
za podešavanje
EL.
100-0001
1/19
MENU
MENU
Multi setting/Poništavanje svih opcija
Izvodite iste operacije kao “[DPOF PRINT] Podešavanje slike za printanje i broj printova”.
(P77 do 78)
• Ako želite izbrisati zaštićenu sliku, otkažu zaštitnu postavu prvo.
• Dok to obilježje štiti sliku od slučajnog brisanja, formatirajući karticu trajno ćete
izbrisati sve podatke. (S83)
• zaštitna postava nije učinkovita u drugoj opremi.
• pomicanjem Card Write-Protect
switcha
na SD Memoriji Kartici na [LOCK] spriječava sliku od brisanja čak i ako zaštita nije stavljena.
• Čak i ako ne zaštitite slike na SD Memorijskoj kartici, one ne mogu biti obrisane kada je [LOCK].
switch A podešen na
[SET] Zaštitna ikona - [ ]
Pojavljuje se.
[CANCEL] Zaštitna ikona - [ ] A
2
Pritisnite [MENU/SET] dvaput za
zatvaran
e menija.
7
VQT1C76
Napredno-gledanje
MENU
U
U
Pritisn.[
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[RESIZE]
Smanjivanje slike
Ova funkcija je korisna kada želite smanjiti sliku,tako da je možete poslati preko e-maila ili staviti na web stranicu.
1
Pritisnite / za odabir slike
i pritisnite ▼.
7
M
RESIZE
SELECT SET EXIT
100-0001
1/19
MENU
• Sljedeće slike se ne mogu smanjiti.
Rezolucija Veličina slike
0.3
4:3
16:9
2.5
M
M
2
M
– Filmovi
Slike sa već prikazanim datumom
2
Pritisnite /za odabir
veličine i pritisnite ▼.
RESIZE
7
M
100-0001
1/19
3
Pritisnite / za odabir [YES] ili
[NO] i pritisnite [MENU/SET].
RESIZE
DELETE ORIGINAL PICTURE?
YES
CANCEL
NO
SELECT SET
MENU
MEN
• Kada odaberete [YES], slika je pobrisana.Kada je slika pobrisana,
ona se ne može vratiti.
• Kada je originalna slika zaštićena,
Ne možete prebrisati skraćenu sliku. Kada odaberete [NO], skraćena slika je nastala.
4
Pritisnite [MENU/SET] dvaput za
zatvaranje menija.
SELECT RESIZE EXIT
MEN
• Poruka [DELETE ORIGINAL PICTURE?] se pojavljuje na
80
VQT1C76
MENU
Pritisn.[
U
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[TRIMMING]
Povećanje i rezanje slike
Koristite ovu funkciju kada želite «odrezati» sliku.
1
Pritisnite / za odabir slike i
pritisnite ▼.
TRIMMING
SELECT SET EXIT
• Možda neće biti moguće odrezati sliku
koja je snimljena pomoću druge opreme.
2
Povećajte ili smanjite dijelove
7
M
100-0001
1/19
MENU
slike koje želite odrezati.
Napredno-gledanje
4
Pritisnite shuttergumb.
• Poruka [DELETE ORIGINAL PICTURE?]
5
Pritisnite / za odabir [YES] ili
[NO] i tada pritisnite [MENU/SET].
CANCEL
Kada je skraćena slika prebrisana,
Ne može biti vraćena.
• Kada je originalna slika zaštićena, Ne možete prebrisati skraćenu sliku. Kada odaberete [NO], skraćena slika je nastala.
6
Pritisnite [MENU/SET] dvaput za
zatvaranje menija.
TRIMMING
DELETE ORIGINAL PICTURE?
YES
SELECT SET
se pojavljuje.
NO
MENU
MEN
3
Pritisnite /// za
pomicanje pozicije koju želite skratiti.
• Slika neće biti prikazana u rotiranom
smjeru čak i ako je [ROTATE podešen na [ON].
DISP.]
81
VQT1C76
Napredno
-
g
je
MENU
[
Pritisn.[
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[COPY]
Kopiranje slika
Možete kopirati slikovne podatke sa ugrađene memorije ili kartice.
1
Pritisnite ▲/ za odabir
odredišta kopiranja i pritisnite
MENU/SET].
PLAY
DPOF PRINT PROTECT RESIZE TRIMMING COPY
SELECT SET
: Sve slike su kopirane sa memorije u karticu,istovremeno.
(Korak 3.)
: Slike se kopiraju jedna po jedna. (Korak 2.)
2
Pritisnite ◄►za odabir slike
2
/
3
MENU
i pritisnite ▼. (Samo kada odabrano)
3
Pritisnite ▲ i odaberite [YES] te
pritisnite [MENU/SET].
(Ilustracija je display kada je
slika kopirana iz memorije na karticu.)
COPY
COPY PICTURES FROM BUILT-IN MEMORY TO MEMORY CARD?
NO
SELECT
SET
MENU
MENU
ledan
• Kada kopirate slike sa kartice prema ugrađenoj memoriji, poruka [COPY THIS PICTURE TO BUILT-IN MEMORY?] se pojavi.
• Ako ugasite kameru ili radite druge funkcije prije nego što se kopiranje završi,
ugrađenoj memoriji ili kartici
podaci u mogu biti uništeni .
4
Pritisnite [MENU/SET] nekoliko
puta za zatvaranje menija.
.
• Ako kopirate podatke od ugrađene memorije prema kartici, mi predlažemo korištenje kartice koja ima više slobodnog prostora nego ugrađena memorija (oko 27 MB).
• Ako je slika imala isto ime kao ime slike u mapu u koju se kopira,slika se neće kopirati.
• Kada kopirate podatke od ugrađene memorije prema kartici i ako slobodan prostor na odredištu medija nije dovoljno, fotografski podaci mogu samo biti kopirani upola.
• DPOF postave na izvornim fotografskim podacima neće se kopirati. Podesite DPOF postave opet nakon što završi kopiranje. (S77)
82
VQT1C76
-
g
je
MENU
Pritisn.[
3
SET
] za prikaz [PLAY] mode menija i odaberite opciju. (P71)
[FORMAT]
Inicijalizacija kartice
Inače,nijepotrebnoformatiratikarticuili memoriju.Formatirajteihkadaseprikaže poruka[BUILTINMEMORYERROR]ili [MEMORYCARDERROR].
Pritisnite za odabir [YES] i potom pritisnite [MENU/SET].
(Ilustracija prikazuje ekran kada se ugrađena memorija formatira.)
FORMAT
DELETE ALL DATA ON THE BUILT-IN MEMORY ?
YES
SELECT SET
• Kada kartica nije umetnuta, možete formatirati unutranju memoriju.
NO
• Ako pritisnite [MENU/SET] prilikom formatiranja unutarnje memorije, formatiranje će stati na pola.
MENU
MENU
Napredno
ledan
• Kada SD Memorijska Kartica ima zaštitu od brisanja promijenjenu na [LOCK], ne možete formatirati karticu.
• Jednom kada je kartica ili memorija
formatirana,gube se svi podaci,čak i oni zaštićeni,pa se prije formatiranja uvjerite da ste pohranili sve važno na računalo.
• Ako je kartica formatirana od strane PC-a
ili bilo kojeg drugog uređaja,formatirajte je još jednom u kameri.
• Koristite baterije sa dovoljnom snagom
(P12) ili AC adapter (DMW-AC5; opcionalno) kod formatiranja.
• Ne gasite kameru tijekom
formatiranja.
8
VQT1C76
Spajanje na drugu opremu
A
A
Spajanje na PC
Ako koristite Windows® 98/98SE, instalirajte USB drivere uređaj na računalo.
(Kod korištenja Windows Me/2000/XP, Mac OS 9.x, Mac
OS X, ne morate instalirati
USB drivere.
V.OUT
DIGITAL
DC IN
3V
C
A:
USB konekcijski kabel (isporučeno)
B:
AC adapter (DMW-AC6; opcionalno)
84
VQT1C76
CCESS
i tada spojite
D
B
1
Upalite kameru i PC.
2
Spojite kameru na PC preko
USB konekcijskog kabela (isporučeno).
• Spojite USB konekcijski kabel ] u [DIGITAL] kučište.
[
• Držite USB konekcijski kabel na C i
umetnite ga pažljivo(ili ga izvadite).
Ne vadite i stavljajte USB kabel sa
silom,jer može doći do oštećenja samog kabla i uređaja.
[Windows]
Novi disk se pojavljuje u [My Computer] mapi.
• Ako je prvi put da spajate kameru sa PC­em, potreban driver je ugrađen automatski tako da kamera može biti prepoznata od Windows Plug And Playa, zatim ona se pojavi u [My Computer] mapi.
[Macintosh]
Disk je pokazan na ekranu.
• Kada spojite kameru s karticom koja je umetnuta, driver je pokazan na ekranu kao nenaslovljen.
• Kada spojite kameru bez kartice (s ugrađenom memorijom), driver je oslovljen kao “LUMIX”.
Spajanje na drugu opremu
00
P
5
∫ Kompozicija mape
Mape se prikazuju kako slijedi
.
• Ugrađena memorija
• Kartica
1
Broj mape
2
Broj datoteke
3
JPG : Slike
MOV : Filmovi
1
P1000001.JPG
P1000002.JPG
P1000999.JPG
101_PANA
999_PANA
MISC
ANA
2
3
100_PANA
1
DCIM
MISC : Datoteke sa DPOF
opcijom.
• Kod snimanja, do 999 slikovnih
podataka može biti uključeno u 1 Ako broj slika prijeđe broj od 999,
mapu.
nova
mapa će biti izrađena.
Kada resetirate broj mapa ili datoteka, odaberite meniju
[NO.RESET] u [SETUP]
∫ Uvjeti u kojima se koristi drugi broj
mape
U sljedećim slučajevima, slika se ne snima u istu mapu kao i prethodno snimljena slika
Kada se u mapu snima slika sa
1
999
imenom većim od
(primjer: P1000999.JPG).
2 Kada kartica na koju se snima sadrži,
npr. mapu sa imenom 100 [100_PANA] te je kartica zamijenjena sa drugom koja ima
100 u svom direktoriju, ali sa
mapu drugačijim ostalim parametrima imena (100XXXXX)
3 Kod snimanja nakon odabira
[NO.RESET] iz [SETUP] menija.
∫ PictBridge (PTP) opcija
Čak i ako ste stavitli [USB MODE] prema
( PictBridge (PTP)], možete spojiti prema PC-u samo kada je OS Windows XP Home Izdanje, Windows XP Professional ili Mac OS X.
• Kada postoji 1000 ili više slika na kartici, slike se neće moći učitati.
8
VQT1C76
Spajanje na drugu opremu
j
• Ako preostali kapacitet baterije postane malen tijekom komunikacije uređaja i kartice, status indikator se prikazuje. U ovome slučaju,odmah prekinite komunikaciju uređaja sa karticom.
• Dok je [ACCESS] prikazan, ne odspajajte USB konekcijski kabel.
• Kada je OS vašeg PC-a Windows 2000 i kada spojite kameru na PC pomoću USB konekcijskog kabela, nemojte zamijenjivati kartice u kameri koja
e spojena na PC. Informacije na kartici
mogu biti obrisane.
• ne upotrebljavajte bilo koju drugu USB vezu osim one isporučene.
• Za više informacija, pogledajte upravljačka uputstva za upotrebu o PC vezi.
• Također pogledajte upravljačka uputstva za upotrebu PC-a.
• Ako kartica nije umetnuta kada je kamera spojena na PC, možete uređivati ili pristupati fotografskim podacima u ugrađenoj memoriji. Ako je kartica umetnuta, možete uređivati ili pristupiti fotografskim podacima na kartici.
• Kada je OS vašeg PC-a Windows 2000 i kada spojite kameru na
PC pomoću USB konekcijskog kabela, nemojte zamijenjivati karticu sa kamerom spojenom na PC. biti oštećene.
• ne možete zamijeniti medij snimke između
ugrađene memorije i kartice kada je uređaj spojen na PC. Kada želite zamijeniti medij snimke, isključite USB konekcijski kabel, umetnite (ili uklonite) karticu i tada spojite USB kabel na PC opet.
Informacije na kartici mogu
86
VQT1C76
Spajanje na drugu opremu
7
Spajanje na PictBridge-Printer
Spajanjem kamere direktno na printer koji ima
PictBridge
konekcijskog kabela odabrati sliku i početi printati.
opciju
preko USB
(isporučeno), možete
1
Upalite kameru i printer.
2 Podesite mode na [ ].
• [PLEASE CONNECT TO THE PRINTER] se pojavljuje.
3
Spojite kameru na printer preko USB konekcijskog kabela A (isporučeno).
• Spojite USB konekcijski kabel da
oznaka
[ ] odgovara [] oznaci
na
[DIGITAL] uticnici.
• može potrajati da se slika isprinta. Zato,
upotrjebljavajte baterije s dovoljnom baterijskom moći ili AC adapter (DMW-AC6; opcionalno) kada spojite štampač.
• Ako preostala baterijska moć postane
niska tijekom komunikacije, statusni indikator trepne i alarm pišti. U ovom slučaju, prekinite komunikaciju odmah.
• Isključite USB kabel nakon tiska.
• ne upotrjebljavajte bilo koji drugi USB
kabel osim onaj koji je došao s uređajem.
• možete zamijeniti snimku medija između
ugrađene memorije i kartice dok je kamera spojena prema štampaču. Kada vi želite zamijeniti medij snimke , isključite USB kabel
A
C
DIGITAL
IN
DC
3V
8
VQT1C76
Spajanje na drugu opremu
dge
■ Odabir jedne slike i njeno
printanje
1
Pomaknite ◄► za odabir
slike i pritisnite [MENU/SET].
7
M
100-0001
PLEASE SELECT THE PICTURE TO PRINT
SELECT MULTI PRINT
2
Pomaknite za odabir [PRINT
START]
• Pritis. [MENU/SET] za poništavanje printanja.
3
i pritisnite [MENU/SET].
SINGLE SELECT
PRINT START
PRINT WITH DATE NUM.OF PRINTS PAPER SIZE PAGE LAYOUT
A
CANCEL
Odspojite USB konekcijski kabel
PRINT
SELECT SET
OFF
1
MENU
MENU
MENU
SET
nakon printanja
∫ Odabir više fotografija i njihovo
printanje
1
Pritisnite ▲.
2
Pomaknite ◄► za odabir slike i
pritisnite [MENU/SET].
PictBri
MULTI SELECT SELECT ALL DPOF PICTURE FAVORITE
SELECT CANCEL
A
SET
MENU
MENU
Item Setting contents MULTI
SELECT
Nakon odabira opcije [MULTI SELECT], pritisnite
◄►
slika za printanje, te pritisnite ▼. [ ]
Ikona
se pojavljuje
(Pritisnite ▼ ponovno za poništavanje opcije.)
Pritisnite
[MENU/SET]
nakon podešavanja.
SELECT ALL
DPOF PICTURE
FAVORITE
Pojavljuje se samo kada
Printanje svih pohranjenih slika.
printed. Pictures in the [DPOF
SlikeuDPOFopcijise
PRINT] setting (P77) are
printaju
printed.
Printanje slika koje su Favoriti.
je
[FAVORITE] (P82) podešeno na [ON]. (Ali ako niti jedna od slika nema prikazan simbol [
], ne možete odabrati slike niti kada je [FAVORITE] podešeno na
[ON].)
za odabir
88
VQT1C76
Spajanje na drugu opremu
0
9
3
Pomaknite za odabir[PRINT
START]
i pritisnite [MENU/SET].
MULTI SELECT
PRINT START
PRINT WITH DATE NUM.OF PRINTS PAPER SIZE PAGE LAYOUT
CANCEL ASELECT SET
• [PRINT WITH DATE] i
OFF
1
MENU
MENU
SET
[NUM. OF PRINTS] nisu prikazani kada je [DPOF
PICTURE] podešeno.
• Pritisnite [MENU/SET] za poništavanje printanja.
• Kada odaberete [MULTI SELECT], [SELECT ALL] ili [FAVORITE], potvrdni ekran za printanje se pojavljuje. Odaberite [YES] za printanje.
• Poruka [PRINTING ## PICTURE(S) DO YOU WANT TO PROCEED ?]
se
pojavljuje ako je broj kopija veći od 100
Odspojite USB konekcijski kabel
4
nakon printanja.
∫ Podešavanje printanja datuma, broj
, veličinu papira i izgled
kopija stranice
Odaberite svaku opciju u koraku
• Funkcije koje nisu podržane od strane
printera su označene sivo i ne mogu se odabrati.
3.
• [PRINT WITH DATE]
OFF Datum se ne printa. ON Datum se printa.
• Ako printer ne pšodržava printanje
datuma, tada se datum neće moći printati.
• [NUM. OF PRINTS]
Podesite broj kopija.
• Možete podesiti do 999 kopija.
• [PAPER SIZE]
(Moguća veličina papira na kameri)
1/2
Opcije na printeru
prioritet. L/3.5˝ × 5˝ 89 mm × 127 mm 2L/5˝ × 7˝ 127 mm × 178 mm POSTCARD 100 mm × 148 mm A4 210 mm × 297 mm
2/2* CARD SIZE 54 mm × 85.6 mm 10 × 15cm 100 mm × 150 mm 4˝ × 6˝ 101.6 mm × 152.4 mm 8˝ × 10˝ 203.2 mm × 254 mm LETTER 216 mm × 279.4 mm
imaju
8
VQT1C76
Spajanje na drugu opremu
• [PAGE LAYOUT]
(Mogući izgled)
Postave na štampaču su
prioritetizirane 1 stranica bez frame printa 1 stranica sa frame printom 2 stranično printanje
4 strano printanje
• Opcija ne može biti odabrana ako printer ne podržava
∫ Podešavanje printanja datuma
DPOF -unaprijed
Kada štampač podržava tisak datum pomoću DPOF opcije, mi predlažemo da odredite datum DPOF tiskom unaprijed. datum može biti tiskan odabirom ( DPOF SLIKA] prema početnom tisku.
Layout printanje
• Kod printanja slike nekoliko puta na 1 list
papira Npr, ako želite printati sliku 4 puta na jednom listu papira podesite [PAGE LAYOUT] na[ I tada podesite broj printanja[NUM. OFPRINTS].
• Kada printate drugačiju sliku na
1 list papira (samo za DPOF printanje) Npr., ako želite printati 4 različite slike na 1 listu ppaira, podesite [PAGE LAYOUT] na
] i podesite broj otisaka za 1 na
[ [COUNT] pod DPOF print opcijama za svake 4 slike.
.
page layout funkciju.
]
• Ne odspajajte USB konekcijski kabel kada je ikona upozorenja prikazana na displayu [
• Kada [¥] indikator svijetli narančasto ako se printa, kamera prima poruku o grešci sa printera. Uvjerite se da printer radi ispravno.
• U DPOF printanju, ako je ukupan broj printa velik,neke fotografije se mogu više puta isprintati. (Indikator preostalog broja stranica može biti drugačiji od opcije,ali to nije greška.)
• štampač može imati prednost pred
opcijama kamere u datumu tisku. Također provjerite datum printerskih opcija štampača.
• Ako štampač ne podržava datum , datum ne može biti tiskan na slici.
].
90
VQT1C76
Spajanje na drugu opremu
[
P
A
A
Reprodukcija (napredno)
Prikazivanje Slike na TVEkranu
Reprodukcija slike sa video kabelom (isporučeno)
• Isključite TV
i kameru.
3
Upalite TVi odaberite vanjski ulaz.
4
Upalite kameru i podesite mode
dial na reprodukcija mode
].
DIGITAL
V.O U T
DC IN
3V
1
Spojite video kabel
(isporučeno) na [V.OUT] izlaz kamere.
• Spojite video kabel tako da simbol[ odgovara [V.OUT] izlazu.
2
Spojite video kabel na TV
ulaz.
• 1
Žuto: na video ulaz
∫ Gledanje slika u drugim zemljama
Kod podešavanja [VIDEO OUT] na [SETUP] meniju, možete vidjeti slike u drugim zemljama koje koriste NTSC ili
Lsistem.
∫ Reprodukcija slika na TV
pomoću
SD Memory Card slot
Snimljena SD Memory Card može biti reproducirana na Memory Card utora.
TVima pomoću SD
ko reproducirate sliku snimljenu koristeći
[HDTV] mode na High-Definition TV, (HDTV ima 16:9 rezoluciju) kvaliteta će biti
(MultiMediaCard možda neće biti
bolja. reproducirana na
]
Card slot.)
TV-u sa SD Memory
• Ne koristite nikakve kablove osim
isporučenih.
• Samo kada je mode podešen na reproduk. mode [ prikazana na TV-u.
• Pročitajte TV operacijski priručnik
], slika je
91
VQT1C76
Ostalo
[
(
)
Prikaz ekrana
LCD monitor prikazuje status kamere.
U normalnom modeu [ ] (Inicijalne opcije)
1 2 3 4 5 6 7
13
1
F2.8 1/30
7
M
19
12 11
Snimanje
1 Mode snimanja 2 Flash mode (P40) 3 AF područje (P25) 4 Fokus indikacija (P25) 5 Veličina slike (P62) 6 Kvaliteta (P62)
Upozorenje trešnje (P27) : 7 Indikacija baterija (P24) 8 Preostali broj slika koje se mogu
snimiti 9 : Ugrađena memorija (P16)
: Kartica (P16) 10 Indikator snimanja 11 Indikator brzine okidanja (P25) 12 Indikator aperture vrijednosti (P25) 13 Optički stabilizator slike (P64) 14 Burst (P65) 15 Bijeli balans (P60) 16 Osjetljivost (P61)
: ISO limit (P45) 17 Colour mode (P66) 18 U modeu filmova (P53) :
30fps
10fps
30fps
[
] / [
VGA
10fps
]
4:3
30fps
16:9
10fps
/
[
]
[
19 Dostupno vrijeme snimanja u modeu filmova
] / [
VGA
] (16:9)
16:9
QVGA
/
]
npr. : R 1h 20m 30s
20 Histogram (P38)
92
VQT1C76
Snimanje (Nakon opcija)
14 15 16
ISO
8 9
10
29
28 27
21 Age (P50)
26
• Prikazano je na oko 5 sekundi kod promjene [BABY] ili [PET] scenskog modea.
Broj dana koji je prošao od odlaska (P55)
22 Datum putovanja (P55) 23 Prijeđeno vrijeme snimanja (P53)
24 Trenutno vrijeme i datum/ opcije: (P57)
• Prikazuje se na 5 sekundi kod paljenja kamere.
Zoom (P30)/Extra optical zoom (P30)/ Easy zoom (P31)/Digital zoom (P32) :
25 Intelligent ISO (P45) 26 Kompenzacija izloženosti (P44) 27 High angle mode (P39) 28 Self-timer (P43) 29 AF assist lamp (P66)
17 18
30fps
100
VGA
NATURAL R15s
ISO
25 24
T
1X
19
20 21
22
5s
23
Ostalo
3
9
956
8
0
9
[
(
)
[
/
[
U jednostavnom modeu Reprodukcija
12
15
4
1
BACKLIGHT
10
7
1 2 314 5 6
1 18
17
PLAY MOTION PICTURE
16
10 00 1.DEC. 2007
7
M
100-0001
ISO
200
7 8
9 1
Jednostavan mode
1 Flash mode (P40) 2 Indikator fokusa (P25) 3 Picture mode (P28)
Indikator trešnje (P27) 4 Indikator baterija (P24) 5 Preostali broj slika koje se mogu
snimiti 6 : Ugrađena memorija (P16)
: Kartica (P16) 7 Indikator snimanja 8 AF area (P25) 9 Datum putovanja (P55)
10 Operacija pozadinske kompenzacije
(P29)
11 Trenutni datum i vrijeme
• Prikazuje se na 5 sekundi kod paljenja kamere.
Zoom (P30)/Extra optical zoom (P30)/ Easy zoom (P31)
W
T
1X
12 Broj dana koji je prijeđen od dana odlaska (P55) 13 Pozadinska kompenzacija (P29)
14 Self-timer (P43) 15 AF assist lamp (P66)
Reprodukcija
1 Playback mode (P34) 2 Broj DPOF kopija (P77) 3 Zaštićena slika (P79) 4 Veličina slike (P62)
5 Kvaliteta (P62)
U modeu filmova (P53) :
30fps
10fps
30fps
[
10fps
30fps
VGA
] / [
4:3
] ]
10fps
VGA
] / [
] (16:9)
QVGA
/
]
Jednostavan mode (P28):
: ENLARGE : 4˝ × 6˝/10 × 15 cm
: E-MAIL 6 Indikator baterija (P24) 7 Mapa/Broj datoteke (P85)
: Ugrađena memorija (P16)
: Katica (P16) 8 Broj slike/ukupan broj slika 9 Ikona upozorenja odspajanja kabela
(P90) Vrijeme snimanja filmova (P70) :
1h 20m 30s
10 Histogram (P38) 11 Informacije snimanja 12 Opcije favorita (P73)/
Prijeđeno vrijeme reprodukcije (P70) :
1h 20m 30s
13 Snimljeni datum i vrijeme 14 Opcije odredišta (P57) 15 Prikaz godišta (P50) 16 Broj prijeđenih dana od dana odlaska
(P55) 17 Reprodukcija filmova (P70) 18 Indikator štambilja datuma (P76) 19 Indikator favorita (P73)
VQT1C76
93
Upozorenja
j
4
∫ Optimalno korištenje kamere
Kod prenašanja kamere,pazite da vam ne ispadne.
• Leće mogu biti oštećene,što će
prouzročiti da kamera ne radi
ispravno.
Držite kameru podalje od magnetizirajućih uređaja (kao što su mikrovalne pećnice, TV, video igrice itd.).
• Ako upotrijebljavate kameru blizu TV-a, slika može biti poremećena zbog elektromagnetskog vala radijacije.
• ne upotrijebljavajte kameru blizu mobilnog telefona zato što može prouzročiti oštećenja na slici.
• zabilježeni podaci bi mogli postati uništeni, ili slika može biti izobličena od
akih magnetskih polja koja su stvorena
zbog velikih motora.
• elektromagnetski val -radijacija je generiralna od strane mikroprocesora te može prouzročiti nemirnu sliku.
• Ako je kamera pod djelovanjem magnetskih krugova,možda neće funkcionirati valjano, okrenite kameru i uklonite baterije ili isključite AC adapter (DMW-AC2B; opcionalno) i tada umetnite baterije ili spojite AC Nakon toga, upalite kameru.
Ne koristite kameru blizu izvora radio valova.
• Ako snimate slike blizu takvih
izvora,može doći do ozbiljnog oštećenja slike.
adapter opet.
Ostalo
Uvjerite se da koristite isporučene kablove. koristite i kablove koji su isporučeni sa njima.
Ne produžujte kablove.
• Ako je kamera pošpricama sa agresivnim
tekućinama, tijelo kamere može biti oštećeno.
Ako koristite dodatnu opremu
Ne koristite benzin, ili alkohol za čćenje kamere.
• Kada čistite kameru, uklonite baterije ili isključite AC adapter (DMW-AC2B; opcionalno) iz struje.
• kamerino tijelo može biti oštećeno i površinski završetak se može guliti.
• Obrišite kameru s mekom, suhom tkaninom.
• Ako upotrebljavate kemijsku tkaninu, slijedite uputstva za upotrebu koja dolaze sa tkaninom.
• Ukoliko kiša ili drugi izvori vodenog
prskanja padnu na kameru, očistite površinu sa mekanom tkaninom. Zatim obrišite opet sa suhom tkaninom.
9
VQT1C76
∫ Kartica
5
Ne ostavljajte karticu na područjima visokih temperatura ili na mjestima gdje dolazi do interferencije magnetskih valova.
Ne savijajte karticu.
• Kartica može biti oštećena,kao i cijeli njen sadržaj.
• Pohranite karticu u kučište predviđeno za
to.
∫ Baterije
Ako ne koristite kameru na duže vrijeme,izvadite baterije.
• Ako su baterije na vrlo visokim ili niskim temperaturama mogu procuriti.
Ako vam baterije slučajno ispadnu,pogledajte da nisu oštećene.
• Unos oštećenih baterija u kameru će izazvati kvar kamere.
Kada idete snimati izvan kuće, ponesite dodatne baterije.
• Znajte da će vrijeme operiranja baterija postati kraće,ako ih koristite u
drugačijim vremenskim uvjetima i temperaturama.
Ostalo
Stavite prazne baterije na za to predviđena mjesta.
• Baterije imaju vijek trajanja.
• Ne bacajte baterije u vatru jer mogu izazvati ekpsloziju.
Nemojte dopustiti da kontakti baterija dolaze u kontakt sa drugim metalima.
• Ovo može prouzročiti kratki spoj.
∫ Punjač
• Ako koristite punjač baterija u blizini radija, postaje na njemu. više udaljen od radija.
• Punjač može generirati zvukove tijekom rada, ali to ne predstavlja kvar uređaja.
• Nakon uporabe, odspojite AC kabel iz utičnice. struje ako uređaj ostaje uključen i nakon uporabe.)
• Držite terminale punjača i baterija čistima.
može doći do prekida prijenosa
(Dolazi do male potrošnje
Držite punjač 1 m ili
9
VQT1C76
Poruke
A
Ostalo
Potvrdne poruke,ili poruke o greškama će
se u nekim slučajevima prikazati na zaslonu. Glavne poruke su opisane kao primjeri.
[THIS MEMORY CARD IS PROTECTED]
Otključajte [LOCK] na Write-Protect switch na SD Memorijskoj kartici.
[NO VAL ID PICTURE TO PLAY]
Reproducirajte ponovno nakon umetanja kartice sa slikama.
[THIS PICTURE IS PROTECTED]
što poništite zaštitu,ponovno probajte promijeniti veličinu slike ili je obrisati.
[THIS PICTURE CANNOT BE DELETED]/
PICTURES CANNOT BE
[SOME DELETED]
Slike koje nisu bazirane na DCF standardu se ne mogu obrisati. neke slike, prebacivanja važnih podataka na
[NO ADDITIONAL DELETE SELECTIONS CAN
P r e k o r ač i l i s te broj slika koje mogu biti obrisane pomoću[MULTI DELETE]. Više puta ponovite ovu radnju.
[CANNOT [CANNOT BE SET ON SOME PICTURES]
ko slika nije bazirana na DCF standardu,
DPOF print opcija ne može biti postavljena.
formatirajte karticu nakon
BE
MADE]
BE
SET ON THIS PICTURE]/
(P15, 87, 91)
Ako želite odabrati
Nakon
PC(P91)
[MEMORY CARD ERROR FORMAT
Format kartice nije prepoznatljiv
[PLEASE TURN CAMERA OFF AND THEN
Ova poruka se prikazuje ako kamera ne radi dobro.Isključite i uključite kameru, ako se greška ponovi kontaktirajte servisera.
[MEMORY CARD ERROR PLEASE
Došlo je do pogreške na kartici, izvadite je i umetnite ponovno.
[READ ERROR PLEASE CHECK THE CARD]
Došlo je do pogreške prilikom čitanja kartice. Molimo da provjerite dali je sa karticom sve u redu. .
[WRITE ERROR PLEASE CHECK THE CARD]
Došlo je do pogreške prilikom pisanja na karticu. Molimo da provjerite dali je sa karticom sve u redu.
THIS CARD?]
ON
AGAIN]
CHECK THE CARD]
96
VQT1C76
[MOTION RECORDING WAS CANCELLED OF
THE WRITING SPEED OF THE
CARD]
• Kada podesite kvalitetu slike na [30fpsVGA] korištenje brzinske kartice Card
• Ovisno o tipu SD Memory Card može stati u sredini.
[A FOLDER CANNOT BE CREATED]
Mapa se ne može kreirati zato jer je prijeđen broj dopuštenih mapa. Formatirajte karticu nakon što ste pohranili sve važne podatke na PC.
[PICTURE IS DISPLAYED FOR 4:3 TV]/ [PICTURE IS DISPLAYED FOR 16:9 TV]
• AV je spojen na kameru. Pritisnite [MENU/SET] ako želite obrisati poruku.
• Odaberite [TV ASPECT] u [SETUP] Meniju za promjenu TV rezolucije. (P21)
• Poruka se pojavljuje kada je i USB
konekcijski kabel samo spojen na ovu kameru.
U ovim slučajevima, spojite drugi kraj kabela na računalo ili printer
DUE TO THE LIMITATION
ili
[30fps16:9], preporučamo
sa
“10MB/s”
ili
SDHC Memory Card, snimanje
SD Memory
Ostalo
97
VQT1C76
V
odič kroz pogreške
A
Ostalo
ko postavite opcije kao što su bile za vrijeme kupnje, izvedbe uređaja bi se mogle
poboljšati.
Kamera se odmah gasi, iako su baterije napunjene.
Baterije su ispražnjene, iako su nove umetnute.
Kamera se ne želi upaliti.
Slika se ne prikazuje na LCD monitoru.
Kamera se gasi, odmah nakon njenog paljenja.
Pritisnite [RESET] u [SETUP]meniju. (S23)
Baterije i napajanje
Stanje Uzroci
• Dali je [BATTERY TYPE] odabran točno? – Odaberite točnu [BATTERY TYPE]
opciju u [SETUP] meniju.
Dali su baterije ispravno umetnute? Koristite dovoljno napunjene baterije kod uporabe Ni-MH
tipa. Dali je power save mode (P21) ili economy mode (P22)
aktiviran? Pritisnite gumb okidanja do pola za deaktiviranje ovih modea.
Dali su baterije istrošene? Zamijenite ih sa novim baterijama koje imaju dovoljno energije.
• Dali su baterije istrošene? Zamijenite ih sa novim baterijama koje imaju dovoljno energije.
• Ako ostavite kameru upaljenom, baterije će se istrošiti.
Gasite povremeno kameru, uoprabom power save modea (P21) ili economy modea (P22) itd.
Snimanje
Stanje Uzroci
Slike se ne mogu snimati.
Snimljene fotografije su blijede. Prašina se nalazi na lećama. Snimljene fotografije su previše zatamnjene.
98
VQT1C76
Dali je mode pravilno podešen? Dali je preostalo dovoljno prostora na ugrađenoj memoriji ili kartici? Prije snimanja, obrišite neke fotografije. (P35) Slike se mogu izobličeno snimati, ako postoji prljavština na lećama. Ako su leće prljave, ugasite kameru, te izvadite barel leća (P9) i lagano obrišite leće sa suhom i mekom krpicom.
Provjerite dali je izloženost pravilno podešena. (P44)
e
9
Stanje Uzroci
Subjekt nije ispravno fokusiran.
Nekada se slikaju dvije ili tri fotografije samo jednim pritiskom okidača.
Snimljene fotografije su zamućene, funkcija optičkog stabilizatora ne djeluje.
Slike imaju smetnje
Svjetlost ili boja Osvjetljenost i boja se mogu razlikovati kod fotografiranja se razlikuje, ovisno o
sceni. Snimanje filmova
naglo se prekida.
Crvena vertikalna linija se pojavljuje na LCD monitoru kada s gumb okidanja
pritisne do pola.
• Opseg fokusa varira ovisno o modeu.Promijenite mode i prilagodite na željeni
Kada ne možete fokusirati ,ugasite i ponovno upalite kameru.
.• Dali je objekt izvan fokusa? Dali ste slikali sa trešnjom ruku?
Dali je kamera postavljena u burst mode (P65)?
Kod slikanja u zatvorenim i tamnijim prostorima koristite obje ruka za uzimanje slike,jer i svaki mali pomak može dovesti do zamućivanja. Kada je[SLOW podešen, preporučavamo korištenje stalka. (P25).
• Dali je ISO osjetljivost povećana, a brzina okidanja smanjena?(ISO kamera isporučena.) – Smanjite ISO osjetljivost. (P61) – Podesite [PICT.ADJ.] –
Fotografirajte u svijetlim prostorijama.
• U [HIGH SENS.] (P51) - scene mode, rezolucija se lagano smanjuje zbog zahtjevnijeg procesiranja, ali to nije greška na kameri.
Velikim shutterom pod fluorescentnom rasvjetom, ali ovo je karakteristika takve rasvjete, i ne predstavlja kvar.
Ova kamera nije kompatibilna sa snimanjem na Multimedijalnim karticama.
• Kada podesite kvalitetu slike na [30fpsVGA] ili [30fps16:9], preporučamo uporabu brzinske SD Memorijske kartice sa pakiranju.
• Ovisno o tipu SD memorijske kartice ili SDHC Memorijske kartice,
• To je specifično za CCD, nije greška. Pojavljuje se kada objekt ima bijeli dio. Snima se na filmovima,ali ne i na slikama.
Ostalo
(P25, 46)
SHUTTER]
osjetljivost je podešena na [AUTO] kada je
na
snimanje se može prekinuti na polovici.
“10MB/s” ili više prikazano na
[NATURAL]. (P66)
9
VQT1C76
Loading...