PANASONIC DMC LS60 Manuel d'utilisation [fr]

Manuel dutilisation
Appareil photo numérique
Modèle DMC-LS75
DMC-LS70
Lillustration présent e le modèle D MC-LS75.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
DMC-LS60
Lire intégr alement ces instructions
avant dutili ser lappareil.
E F
VQ T1C69
À notre clientèle,
Nous tenons à vous remerci er davoir choisi c et app areil photo numérique
Panasonic. Veuillez lire attentiv ement le présent manuel et le conserver pour référenc e ultérieure.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT :
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT, * NE P AS EXPOS ER L’APPAREIL
À LA PLUI E, À L’HUMIDITÉ, AUX ÉGOUTTEMENTS ET AUX ÉCLABOUSSURES ET VEILLER À CE QU’AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU’UN VASE, NE SOIT PLACÉ S UR L’APPAREIL.
* UTILISER UNIQUEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
* NE P AS RETIRER LE COUVERCLE
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE) ; AUCUNE PI ÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées n e peuvent être ajoutées aux déch ets ménagers.
Informez-vous auprès de lautorité local e compétente
afi n de conna ître les endroits où vous pouve z déposer cell es-ci.
Ava nt utili sation
Il importe de respecter les droits d’auteur. L’enregistrement de bandes ou de dis ques préenregistrés ou de tout autre matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu’un usage privé et personnel peut violer les lois de droits d’auteur.
me sous des buts d’usage privé, lenregistrement de certain matériel peut-être réservé.
• Remarquer que notamment les commandes, les compos ants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustré s dans le présent manuel.
• Le Logo S DHC est une marqu e de commerce.
• Les autres noms, raisons social es et appellations d e produits cités dans ce manuel sont des marques de commerc e ou des marques déposées de leurs détenteurs re spectifs.
LA PRISE D E COURANT DOIT SE TR OU VER À P ROXIMITÉ D E LA PPA REIL E T Ê TR E FA CILEM ENT ACCESSIBL E.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplaceme nt inapproprié e peut exploser. La remplacer
uniquement par une batterie identique ou dun type recomma ndé par le fa bricant. Lélimination des batteries us agées doit seffectuer conforméme nt aux instructions du fabricant.
Le marquage didentication est sit sous la ppareil.
2
VQ T1 C69
Ava nt utili sation
-Ce symbo le signie-
Informations relatives à lév acuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque c e symbole fi gure sur les produits et/ou les documents qui les accompagne nt, cela signifi e que les a ppareils électriques et électroniques ne doivent pa s être jet és avec les ordures ménagères. Pour qu e ces produits subisse nt un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoye z-les dans les poi nts de pré-collecte désignés, où ils p euvent être déposés gratuitement. Dans c ertains pays,
il est également possibl e de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit é quivalent.
En élimina nt c orrectement ce produit, vous c ontribuerez à la protecti on des ressources vitales et à l a prévent ion déventuels effets négatifs sur lenvironnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets. Veuill ez contacter les autorités locales pour connaître le point de pré-collecte le plus proche. Des sanctions peuvent êtr e appliquées en cas délimination incorrecte d e ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur lévacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole nest reconnu que dans lUnion européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, contactez les autorités locales ou votre revende ur afi n de connaître la procédure délimination à suivre .
VQ T1 C69
3
Ava nt utili sation
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Prenez soin de ne pas secouer ou
heurt er fortement lappareil. C ela
pourrait en affecter le fonctionnement normal , empêcher toute prise de vue ou endommager lobje ctif ou lécran L CD.
Le sable ou la poussre peuvent
causer des problèmes de
fonctionnement. Veillez à ce que le sable ou la poussière ne s’inltre pas à lintérieur de l’objectif, du ash ou des bornes lorsque vous utilisez lappareil sur une plage, etc.
• Veille z à c e que leau ne pénètre pas
à lintéri eur de lappareil lorsqu e vous l’utilis ez par temps pluvieux ou sur la plage.
Cet appareil photo n’est pas étanche.
En cas d’éclaboussure sur lappareil photo, telles que des gouttes d’eau, essuyez-le à l’aide d’un chiffon sec. En cas de dysfonctionnement de lappareil photo, contactez votre revendeur ou le service après-vente le plu s proche.
À propos de l’écran LCD
N’appliquez pas de pression
trop forte sur lécran LCD. Cela
pou rrait entraîner des distorsions chromatiques sur lécran LCD et son mauvais fonctionnement.
Il est possibl e que de la condensation se forme sur lécran L CD en cas dimportants changements de
température. E ssuyez la condensation à laide dun linge sec et doux.
• Si lappar eil est froid lorsque vous le mettez en marc he, limage afchée sur l’écran LCD sera , au début, l égèrement plus sombre que dordinaire . Toutefois, limage redevient normale à mesure que lappareil s e r échauffe.
Une technologie de très grande précision est utilisée pour la fabrication de lécran LCD. Toutefois, des points sombres ou bril lants
(rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître sur lécran. Il ne s’agit pas
d’un mauva is fonctionnement. L’écran LCD comporte un taux de pixels efcients supérieur à 99,99 %, avec seulement 0,01 % de pixels inactifs ou toujours éclairés. Les points ne seront pas enregistrés dans les photos stockées dans la mémoire intégrée ou su r une carte.
4
VQ T1 C69
Ava nt utili sation
Précautions à prendre avec l’objectif
• Nappliquez pas de pression trop forte sur lobje ctif ou sur son barillet.
• Évitez d’exposer l’objectif de l’appareil face au sol eil c ar cel a pourrait caus er des problèmes de fonctionne ment. Soyez égaleme nt vigilant lorsque vous l aissez
lappareil à lext érie ur ou près d’une fenêtre.
Précautions à prendre en cas de
condensation (objectif embué)
• De la condensation peut se former lorsque la température ambiante ou le
niveau dhumidité est modifi é comme crit ci-après. Prenez garde à la condensation car elle pourrait c auser des taches ou champignons sur lobjectif ou entraîner un dysfonctionneme nt de l’appareil. – Lorsque lappareil photo est dépl ac é
de zone s extérieures froides vers des zones intérieures chaudes
– Lorsque lappareil photo est ame né de
lextérieur vers lint érieur d’un véhicule climati
– Lorsque lair frais dun climatiseur ou
dispositif similaire arrive directement sur lappar eil
– Dans les endroits humides
• Pour éviter la condensation, placez
lappareil dans un sac en plastiqu e jusquà ce que sa température soit la
plus proche possibl e de la température ambiante. E n cas de c ondensation, éteignez lappareil et laissez-le sécher pendant environ 2 heures. La buée disparaît naturellement lorsque la
température de lappareil est proche de la température ambiante.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée
• Rangez les piles dans un endroit frais et
sec, la te mpérature est relativ ement stable. [Tempér atur e recommandée : 15 °C à 25 ° C, Taux dhumidité recommandé : de 40 % à 60 %]
• Retire z toujours les piles et la cart e
mémoire de lappareil.
• Si vous laisse z les piles à lintérieur de
lappareil, elles se déchargent car un courant électrique faible passe à travers,
même si lappareil est éteint. [ Consultez la P 12 pour obtenir des informations
sur les piles Ni-MH (au nic kel-métal­hydrure).]
Il est recommandé de ranger lappareil
ac compagné dun gel dessiccatif si vous
le place z dans une garde-robe ou une commode.
À propos des cartes utilisables dans cet appareil
Vous pouvez utiliser une carte mémoire SD, une carte mémoire S DHC et une cart e MultimediaCard.
• Lorsque le terme carte est utilisé dans
ce guide dutilis ation, il se rapporte aux types de cartes mémoir e suiva nts.
– Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go) – Carte mémoire SDH C (4 Go) – Carte MultiMediaC ard
Informations spé ci ques relatives aux cartes mé moir e utilisables avec cet
appareil.
• Vous pouvez utiliser uniquement une
carte mémoire S DHC si vous utilisez des cartes dune capacité de 4 Go au moins.
• Un e cart e mémoire de 4 Go dépourvue
du logo SDH C nest pas conforme à la norme SD et ne fonctionner a pas av ec ce produit.
VQ T1 C69
5
Contenu
Avant utilisation
Pour votre sécurité .. ... ... ... ... ... ... ... . ... ... ... . 2
Préparation
Ac cessoires . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 8
Noms des composants . ... ... ... ... ... ... ... ... ... 9
Guide rapide . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 10
À propos des piles . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 11
Mise en plac e/retrait de s piles/
de la carte mémoire (en option) .. ... ... 15
À propos de la mémoire intégrée/
la carte mémoire . ... ... ... ... . ... ... ... ... ... ... 16
Réglage de la date et de lheure
(horloge)
À propos de la molette de sélection
de mode .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 18
Utilis ation des menus .... ... ... ... ... ... ... ... ... 19
À propos du menu de confi guration ... ... .. 21
Écran LCD et modication de
l’afchage .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 24
Prises de vues . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 25
Prises de vues en mode simple . ... ... ... ... 28
Prise de vue à laide du zoom .. ... ... ... ... . 30
• Utilisation du zoom optique/zoom
• Utilisation du zoom facile . ... ... ... ... ... . 31
• Utilisation du zoom numérique . ... ... 32
rication de la photo enregistrée
(aperçu) . ... ... ... .... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 33
Lectur e de photos .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 34
Suppression de photos .. ... ... ... ... ... ... ... ... 35
.. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 17
Modication du réglage de lhorloge
.... . 17
Fonctions de base
Fonctions de base de la photogra phi e : exposition, mise au point et
couleur ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 26
optique supplémentaire ( EZ) . ... ... ... . 30
Prise de vue avancée
À propos de lécran L CD ... ... ... ... ... ... ... .. 37
• Modication des informations
afc hées .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 37
• Enregistrement dune photo après avoir placé la ppareil en hauteur au-dessus de votre t ête
(mode grand-a ngl e). ... ... ... ... ... ... ... ... 39
Prises de vues avec le fl ash
incorporé . ... ... ... ... ... ... ... . ... ... ... ... ... ... ... 40
Prises de vues avec le r etardateur . ... ... . 43
Compensation dexposition .. ... ... ... ... ... .. 44
Prise de vue en mode ISO intelligent .... . 45
Prise de vue en gros pl an .. ... ... ... ... ... ... .. 46
Mode scè ne . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . ... ... .. 47
– Mode portrait .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 48
– Mode Soft skin . ... ... ... ... ... ... ... ... ... 48
– Mode p aysage . ... ... ... ... ... ... ... ... ... 48
– Mode sports .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 48
– Mode portrait nocturne . ... ... ... ... .. 48
– Mode p aysage nocturne ... ... ... ... . 49
– Mode nourriture . ... ... ... ... ... ... ... ... . 49
– Mode fête . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 49
– Mode bougie .... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 49
– Mode c ouc her de sol eil .. ... ... ... ... .. 50
– Mode b ébé 1 . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 50
– Mode b ébé 2 . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 50
– Mode animal domestique ... ... ... ... 50
– Mode h aute sensibilité . ... ... ... ... ... 51
– Mode plage ... ... ... ... . ... ... ... ... ... ... .. 51
– Mode ciel étoilé . ... ... ... ... ... ... ... . ... . 51
– Mode feu dartice .. ... ... ... ... ... ... .. 52
– Mode n eige ... ... ... ... . ... ... ... ... ... ... .. 52
– Mode photo aérienne .. ... ... ... ... ... . 52
Mode dimages a nimées . ... ... ... ... ... ... ... .. 53
Enregistrement du jour auquel
vous pr enez la photo pendant vos
vacances ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 55
Afc hage de lheure à la destination ... ... 57
6
VQ T1 C69
Utilis ation du menu du mode [E NR.] .. ... 59
[É Q. BLAN C S] .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 60
[SENSIBI LI] . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 61
[F ORMA T] ... ... ... ... ... ... ... ... ... . ... ... ... ... 62
[F ORMA T IMAG]/[ QUALIT É] . ... ... ... 62
[MO DE A F] . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 63
[STA BILISAT.] .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 64
[RAFALE ] ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 65
[LAMP E DASS.A F] . ... ... ... ... ... . ... ... .. 66
[MO DE COU LEU R] . ... ... ... ... ... ... ... ... . 66
[RÉGL. HO RL.] .... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 66
Q
Affichage avan
Afc hage de plusieurs é cra ns
(Lecture mosaïque) .. ... ... ... ... ... ... . ... ... 67
Afc hage des photos selon la d ate
denregistrement
(Lecture du calendrier) . ... ... ... ... ... ... ... 68
Utilis ation de la lecture a ve c zoom . ... ... . 69
Lectur e dimages animé es .. ... ... ... ... ... ... . 70
Utilis ation du menu du mode
[LECT.] ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 71
[DIAP OR AMA] .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 72
[ME S FA V ORIS] .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 73
[ROTA TI ON A FF]/[T OU RNER] .... ... . 74
[TIM BRE D ATE] ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 75
[IMP R. DPOF] .. ... ... ... ... ... ... . ... ... ... ... . 77
[PROT ÉGER] .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 79
[REDIMEN.] .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 80
[C ADR AGE] .... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 81
[C OPIE] .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 82
[F ORMA TER] . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 83
Raccordement à un autre matériel
Racc ordeme nt à un ordinat eur .. ... ... ... ... 84
Connexion à une imprima nte
compatible PictBridge . ... ... ... ... ... ... ... .. 87
Lectur e de photos sur un téléviseur ... ... 91
Autres
Afc hages sur lécran . ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 92
Précautions à pr endre .. ... ... ... ... ... ... ... ... .. 94
Afc hage des mess ages ... ... . ... ... ... ... ... .. 96
Guide de dépannage . ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 98
Nombre de photos
enregistrables et durée
denregistrement disponible . ... ... ... ... . 104
Spécications ... ... ... . ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 107
VQ T1 C69
7
Préparation
Accessoires
Avant dutiliser lappar eil, rifi ez quil ne manque aucun ac cessoire.
Piles
Piles AA O xyride (ZR6)
Dragonne
VFC4090
Câble vidéo
K1HA08 CD0015
Câble de connexion USB
K1HA08 CD0013
CD-ROM
La carte e st fournie en option.
Vous pouvez enregistrer ou lire des photos sur la mémoire intégrée lorsque vous n’utilisez pas de carte mémoire. (P 16)
• Si vous égar ez des accessoires fournis, veuille z consulter le revendeur ou le service aprè s-vent e le plus proche (Vous pouvez ach eter les acc essoire s séparém ent.)
À propos des illustrations de ce
manuel d’utilisation
Il est à noter que laspe ct du produit, de s illustrations ou de l’écran d e menu diffèrent
quelque peu de ceux du produit réel. Les illustrations de ce ma nuel dutilisation présentent l e modèle DMC-L S75.
8
VQ T1 C69
Préparation
1
2
Noms des composants
1 23 4 5
V.OUT
DIGITAL
DC IN
3V
6
7 8
9 10
11 12 13
19
141516 18
17
20 21
20 Prise de fi xation de trépi ed
• Lorsque vous utilise z un trépied, assur e z-vous que celui-ci est stable
lorsque l’appareil photo y est att ac.
21 Couvercle du logement des piles (P 15)
1 Touc he [E . ZO OM] (zoom facil e) (P 31) 2 Commande de zoom (P 30) 3 Déclencheur (P 25, 53) 4 Mol ette de sélection de mode (P 18) 5 Flash (P 40) 6 Voyant du retardateur (P 43)
Lampe dassistance à la mise a u point
automatique (P 66) 7 Obj ectif (P 5) 8 Barill et dobje ctif
Prise [ DC IN] (alimentation c.c.) (P 84, 87)
9
• Assurez-vous de toujours utiliser un adapt ate ur secteur de marque Panasonic (DMW-A C6 : en option).
10 Prise [V. O UT/DIGITAL] (sortie,
numérique) (P 84, 87, 91) 11 É cra n L C D (P 37, 92) 12
Touche [ME NU/S ET] (menu/rég. ) (P 17) 13 Bouton marche/arrêt (P 17) 14 Voyant détat (P 25) 15 Touches du curseur
w /Touc he Retardateur (P 43)
Touche [ REV] (pré visualisation) (P 33)
r /
q /Touc he mode de ash (P 40)
e /Touc he de compensation de contre-
jour en mode simple (P 29)/Touche de
compensation dexposition (P 44)
• Dans le présent manuel dutilisation, les op érations utilisant les touches du
curseur sontcrites comme suit.
par ex.:
Si vous appuy ez sur la touch e
16 Touche [DISPLAY] (afch age) (P 37)/
[HIG H AN GLE] (grand-angle) (P 39)
17 Touche [FUNC] (fonction) (P 59)/
Eff ac er (P 35)
18
Couvercle du logement de la carte mémoire (P 15)
19 Œillet pour dragonne
• Pour retirer la dragonne, utilisez un obj et pointu afi n de défai r e le n œ ud.
r
.
VQ T1 C69
9
Guide rapide
Préparation
Vous tr ouverez ci-après une vue densemble de la d émarche à suivre pour prendre des photos avec cet appar eil. Pour des instructions détaillées relatives à chacune de s opérations décrites, reportez- vous a ux pages correspondantes.
1 Insérez les piles. (P 15)
Lorsque vous n’utilisez pas la carte
mémoire (en option), vous pouvez enregistrer ou lire des photos dans la mémoire intégrée (P 16). Reportez-vous à la page P 16 lors de l’utilisation d’une carte mémoire.
2 Mettez l’appareil sous tension
pour prendre des photos.
• Réglez lhorloge. (P 17)
Sélectionnez le type de pile utilisé
dans le champ [TYPE BATT] du menu [CONFIG.]. (P 21)
1
N
C
S
2
3 Visionnez les photos.
1
SCN
2
!Réglez la mol ette de sélection de
mode sur [Q].
"Sélectionnez la photo que vous voulez
visionner. (P 34)
!Réglez la mol ette de sélection de
mode sur [
].
"E nfoncez le déclencheur pour prendre
des photos. (P 25)
10
VQ T1 C69
À propos des piles
Préparation
Piles utilisables
Piles AA O xyride (fourni es)* Piles AA alcalines (en option) Piles Ni-MH (a u nickel-métal-hydrure)
rechargeables AA (en option)
L’un des messages suivants apparaît
lorsque vous insérez des piles pour la première fois. Remplacez les piles lorsqu’elles son t épuis ées, etc. [SÉLECTION TYPE BATTERI E ACTUELLE :
OXYRI DE]/[S ÉLECTION TYPE BATTERIE ACTUELLE : ALCALINE/Ni-MH] Si le type des piles insérées diffère du type indiqué dans le message, défi nissez le [TYPE BATT] dans le menu [CONFIG.] . (P 21)
Le type de pile déni se distingue par
la couleur du témoin d’état de la pile (bleu ou blanc).
Le témoin détat de la pile napparaît pas lors de lutilisation de ladaptateur secte ur (DMW-A C6 ; en option).
7M
3
:
A
:
B
! :
Si vous sélectionnez des piles Oxyride
Le témoin détat de la pile devient bleu.
" : Si vous lectionnez des piles
alcalines/Ni-MH
Le témoin détat de la pile devient blanc.
*
La pile Oxyride est un nouveau type de pi l e non recharge able développé par Panasonic Ell e est plus puissante quune pile alc alin e normale et convient aux matéri els utilisant beauc oup dénergie tels que l es appareils photo numériques.
• Nous vous recommandons dutiliser des piles Panasonic.
• Les performances des piles pe uvent varier de manière importante selon
la marque utilisée, les conditions de stocka ge et lét at des piles.
• Les performances des piles se dégradent tempor aire ment dans les environneme nts basses t empératures [10° C ou moins]. Toutefois, elles se rechargent lorsque la température redevient normale. Selon la tempér atur e et les conditions
• dutilisation, il est possible qu e lappareil photo ne fonctionne pas correctem ent et que les piles soient subitement épuisées car le témoin détat de la pile ne safche pas correctement. Il ne sagit pas dun mauv ais fonctionnement.
Nous vous recommandons déteindre fréquemment lappar eil photo pendant les prises de vue afi n de prolonger la duré e de vie des piles. Si vous prévoyez dutiliser l’appareil photo pend ant des périodes prolongées, nous vous re commandons dutiliser des piles Ni-MH re chargeables.
Il est possible que les pil es épuisé es récupèrent une partie de leurs
performanc es si elles sont mises au repos pendant un c ertain t emps. Né anmoins, elles ne pourront pas être utilisées pendant une période prolongé e. Veillez à les rempla cer par des piles neuves.
Piles inutilisables
Piles au manganèse Piles au lithium Piles au nick el Piles Ni-Cd
Le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti si vous utilisez les piles indiquées ci-dessus. Les piles peuvent fuir et entraîner les dysfonctionnements suivants :
– La charge résiduelle de la pile ne
safche pas avec précision.
– Lappar eil n e peut pa s être mis
sous te nsion.
Les données e nre gistr ées dans la mémoire int égr ée ou sur l a c arte mémoire sont endommagées, entraînant la perte des photographies.
11
VQ T1 C69
Préparation
Formes de pile inutilisa bles
Les piles de forme s originales risquent de provoquer
des fuites, une accumulation de chaleur ou une explosion si elles sont insérées dans lapp areil photo.
Les pil es partielleme nt recouvertes ou
dont la protection a été enti èrement retirée. Nutilisez jamais c es types de piles. (Reportez-vous à lillustration suivant e).
• Tout ou partie de
• Le pôle ) est plat. la protection de la pile a ét é retirée.
Entretien et manipulation des piles
Toute mauvaise manipulation d es piles risque de provoquer des fuites, une a ccumulation de chaleur, un incendie ou une explosion. Respectez les consignes suivantes.
• Ne chauffez pas les piles et ne les exposez pas à une fl amme.
Néclabousse z pas les pil es avec de leau
douce/de mer et ne mouillez pas leurs bornes.
Ne retirez pas ou ne grattez pas l a protection des pil es.
Ne laisse z pas tomber les piles, ne les jetez pas
et ne les soumettez pas à des chocs violents.
Nutilisez pas les piles pré se ntant des signes
de fuite, de déformation, de décoloration, etc .
Ne stocke z pas les piles dans des lieux soumis à
des températures ou taux dhumidité élevés.
• Tenez les piles éloignées des enfants.
Lorsque vous remplac ez des piles, utilise z
toujours 2 pil es neuves de même type.
Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas
utiliser lappareil pendant une période prolongé e.
• Il est possible que les pil es commencent à ch auffer peu de temps après la mise sous tension de
lappareil. Éteignez lappareil photo et at t endez que la température des pile s diminue avant de les retirer.
• Les performances des piles se dégradent et la durée de nregistr ement/d e l ecture diminue lorsque la température ambiante est basse [10°C ou moins]. Cela est particulièrement vrai lors d e lutilisation de
12
VQ T1 C69
piles Oxyride ou alcalines. Il est donc recommandé de les réchauffer dans votr e poche, etc ., avant de les utiliser. Assure z-vous quaucun obj ettallique tel quun briquet ne se trouve da ns la poc h e dans l a quelle vous a ve z placé les pile s afi n de les réchauffer.
En cas de gr aisse ou de saleté sur les pôles
de la pile, la durée denregistrement/de lecture peut être extrêmement raccourcie. Avant dins érer les piles, nettoyez leurs bornes à laide dun chiffon doux et sec.
En cas de fuite des piles, ret irez-les et essuy ez soigneusement les fuites observées dans le logement des piles. Insére z des piles neuves ou des piles Ni-MH e ntièrement chargée s.
Si de lélectrolyte se répand sur vos mains ou sur vos vêtements, lavez-les abondamment à le au. Lélectrolyt e des piles peut entraîner la cécité sil entre en cont act av ec les yeux. Ne vous frotte z pas les y eux. L avez-les imm édiatement à laide de au propre et consulte z un médecin.
P iles Ni-MH (au nickel-métal-hydrure)
Vous pouvez utiliser des piles Ni-MH après l e s avoir char g ées à laide dun chargeur de piles au nickel-mét al-hydrure). Toutef ois, toute mauvaise manipulation des piles risque de provoqu er des fuites, une accumul ation de c h aleur, un inc e ndi e ou un e explosion. Respectez les consignes suivantes.
Si vous devez utiliser des pil es rechargeabl es,
nous vous recommandons dopter pour des piles rechargeables fabriquée s par Panasonic.
• En cas de saleté sur les pôles de la pile,
il est possible que vous ne puissiez pas la recharger normalement. Nettoyez les
l es de la pile et l es bornes du c hargeur de pile à laide dun chiffon doux et sec.
Lorsque vous charge z de s piles pour la
première fois ou si navez pas utilic elle s-ci pendant une longue période, il est possible quelles ne se rechargent pas compl ètement. Cela est une car act éristique des piles Ni-MH qui ne constitue pas un dysfonctionnement. Les performances des piles redeviennent normales au bout de quelqu es rechargements etchargements.
Préparation
Nous vous re commandons d e r echarger
les piles lorsquelles sont entièreme ntchargées. Si vous rec hargez l es piles avant quelles soient entièrementchargées, leurs performanc es peuvent être réduites. C ette spécicité est a ppelé e « effet de mémoire ».
• En cas d« effet de mémoire », continuez à utiliser les piles jusquà ce que l’appareil photo sarrête de fonctionner, puis rechargez-les complètement. Les performances des piles sont rétablies au bout de quelques recharge ments et d éc hargements.
• Avec le temps, les piles Ni-MH se déchargent naturell ement et leur capacité diminue même si elles ne sont pas utilisées
• Un e fois les piles entièrement chargé es, ne continuez pas à les c harger.
• Ne retirez pas ou ne grattez pas l a prot ection des piles Ni-MH.
• Lisez le manuel dutilisation du chargeur de batterie.
La durée de vie des piles Ni-MH est limitée. La capacité des piles diminue progressivement au l du temps. Si la duré e pe ndant laquelle vous pouve z utiliser lappareil photo est extrêmement
courte même après avoir rechargé complètement les piles, il est possible que celles-ci soient e n n
de vie. Ach etez des piles neuves.
La duré e de vie des piles vari e selon leurs
conditions de stock age, leur utilisation et lenvironnement dans lequel elles sont utilisées.
Si vous n’utilisez pas les piles pendant une période prolongée
• Si vous laisse z les piles dans lappareil photo, elles vont se décharger. En effet, un faible courant él ectrique continuer d e circul er même lorsque lappareil photo est éteint. Si vous laissez les piles à intérieur de lappar eil, elles se déchargent de manière excessive et peuvent devenir inutilisabl es même après avoir été rechargées.
• Si vous range z les piles sans les utilis er pendant une longue période, il est recommandé de la recharger une fois par an. Une fois les piles entièrementchargée s, retirez-les de l’appareil, puis remettez-les e n plac e.
Durée de vie des piles Nombre de photos enregistrables (selon les normes CIPA en mo de d’image norma le)
Nombre de phot os
Piles utilisées
Piles Oxyride de Panasonic (fournies ou en option)
Piles alcalines de Panasonic (en option)
Piles Ni-MH de Panasonic
.
entièrement chargées (en option)
enregistrables (Environ) DMC-LS75/
DMC-LS70
250 photos
(125 mn)
150 photos
(75 mn)
460 photos
(230 mn)
Conditions d’enregistrement selon la norme CIPA
Température : 23°C /
Humidité : 50 %, écran LCD e n fonction.
• Utilisation dune carte mémoire S D de Panasonic (16 Mo)*
* C art e non fournie.
Début de lenregistrement 30 second es après
la mise sous tension de l’appareil photo. (Lorsque la fonction de stabilisation optique d’image e st réglée sur [MO DE 1])
L’enregistrement a lieu toutes les 30
secondes, avec l e fl ash au maximum de sa puissance pour chaque seconde de prise.
Déplacement de la commande de zoom de la
position téléobj ec tif à l a position grand-angle et inversement pour chaque enregistrement.
Mise hors tension de lappareil apr è s c haque
groupe de 10 prise de vues./Laisser lappar eil photo jusquà c e que les piles aient refroidi.
• CIP A est labrévi ation de [Camera & Imaging Products Association].
DMC-LS60
260 photos
(130 mn)
160 photos
(80 mn)
470 photos
(235 mn)
13
VQ T1 C69
Le nombre maximum de photos enregistrabl es varie en fonction des
intervalles d’enregistrement. Si lintervalle d’enregistrement est plus long, le nombre de photos enregistrables diminue.
(par e xemple, si vous prodez à lenregistrement toutes les 2 minutes :
vous pouvez prendre 1/4 du nombre de photos prises toutes les 30 secondes)
Nombre de photos enregistrables en cas de basses températures (en mode d’image normale, si la température atteint 0° C et si les autres conditions d’enregistrement sont conformes à la norme CIPA).
Nombre de phot os
Piles utilisées
Piles Oxyride de Panasonic (fournies ou en option)
Piles alcalines de Panasonic (en option)
Piles Ni-MH de Panasonic
entièrement chargées (en option)
enregistrables (Environ )
DMC-LS75/
DMC-LS70
50 photos
(25 mn)
40 photos
(20 mn)
380 photos
(190 mn)
DMC-LS60
55 photos
(27 mn)
45 photos
(22 mn)
390 photos
(195 mn)
• V euillez noter que les performances des piles Oxyride et des piles alcalines diminuent consirablement à basses températures.
Duré e de la lecture
Durée de lecture
Piles utilisées
Piles Oxyride de Panasonic (fournies ou en option)
Piles alcalines de Panasonic (en option
Piles Ni-MH de Panasonic
entièrement chargées (en option)
)
continue (Environ )
DMC-LS75/
DMC-LS70
430 minutes 440 minutes
420 minutes 430 minutes
610 minutes 620 minutes
DMC-LS60
Préparation
• Le nombre de photos enregistrables et la durée maximum de le ctur e varient
selon les conditions d’utilisation et les conditions de stock age d e l a batterie.
• Le nombre de photos enregistrables et la durée maximum de le ctur e varient
égaleme nt s elon la marque et le type de pile utilisée.
• Nous vous recommandons dutiliser le mod e économie dénergie (P 21) ou le mode économique (P 22) ou bien déteindr e fréquemment lappareil photo pendant lenregistre ment afi n d e préserver lénergie des piles.
14
VQ T1 C69
Préparation
Mise en place/retrait des piles/de la carte mémoire (en option)
Assurez-vous que lappareil photo est éteint.
Utilisez des piles O xyride (fournies), des piles
alc alin es (en option) ou des piles Ni-MH (en option).
Préparez une c arte mémoire SD (en option),
une c arte mémoire SD HC (en option) ou une carte MultiMediaCard (en option).
• Vous pouvez enregistrer ou lire des photos
sur la mémoire intégrée lorsque vous n’utilisez pas de carte mémoire. (P 16)
1
Faites coulisser le couvercle du logement des piles de la carte mémo ire
!
ou le cou vercle du logement
"
pour l’ouvrir.
B
A
3 ! Fermez le couvercle de
logement des piles ou d e la carte.
"Faites coulisser entièrement
le couvercle du logement des piles ou de la carte, puis fermez-le bien.
• Si vous ne parvenez pas à refermer complètem ent le couvercle du logement
de la carte, retirez la carte, vérifi e z son sens dinsertion et réinsérez-la.
2 Piles :
Insérez les piles en alignant correctement les pôles ( et ).
Carte :
Introduisez la carte en l’orientant de sorte que létiquette soit tournée vers le dos de lappareil photo jusqu’à ce qu’un déclic soit perceptible et entraîne le verrouillage. Pour retirer la carte, appuyez sur celle-ci jusqu’à lémission d’un déclic, puis tirez-dessus.
• Ne touchez pa s les contacts de connexion au dos de la carte.
• La carte risque dêtre endommagée si elle nest pas insérée à fond.
Sélectionnez le type de pile utilisé
dans le champ [TYPE BATT] du menu [CONFIG.]. (P21)
• Retire z les piles après util isation.
Retirez les piles une fois l’écran
LCD et le voyant d’état (vert) éteints. Dans le cas contraire, les réglages sur l appareil risquent de ne pas être correctement enr egistrés.
Ne retirez pas et n’introduisez pas
les piles o u la carte dans lappareil lorsqu’il est sou s tension, en
particulier lorsqu’il tente d’ accéder à la mémoire intégrée ou à la carte
(P24). Vous risqueriez d’endommager des donné es.
Nous recommandons l’utilisation
d’une carte mémoire SD ou SDHC de Panasonic.
VQ T1 C69
15
Préparation
À propos de la mémoir e intégrée/la carte mémoire
La mé moir e intégrée peut être utilisée comme unit é de stoc k ag e t emporaire lorsque la c arte mémoire e n cours dutilis ation est pleine.
Mémoire intégrée [ Vous pouvez enregistrer ou lire des photos sur la mémoire intégrée lorsque vous n’utilisez pas de carte mémoire. (La mémoire intégrée ne peu t pas être utilisée lorsqu’une carte mémoire est insérée.)
La capacité de la mémoire intégrée est
d’environ 27 Mo.
La taille des photos est xe et conforme
à la norme QVGA (320 x 240 pixels) lors
de lenregistrement d’images animées vers la mémoire intégrée. (P 53)
Carte mémoire [ Vous pouvez enregistrer ou lire des photos sur une carte.
À pr opos de la carte mémoire SD (en option), de la carte mémoire SDHC (en opti on) et de la carte MultiMediaCard (en option)
La carte mémoire SD, la c art e mémoire SD HC
et l a c arte MultiMedia Card sont de petites cart es mémoire externes, l égères et amovibles.
La carte mémoire S DHC est un nouveau
standard créé par lorganisme SD Association en 2006 pour le s c artes mémoire disposant dune capacité supérieure à 2 Go.
La vitesse de lectur e/décriture de la cart e mémoire
SD et de la carte mémoire S DHC e st élevée. La
carte mémoire S D et la carte mé moir e SDHC comportent un loquet de protection ! qui interdit
toute écriture et tout format age de la carte. (Lorsque vous coulissez le loquet en position de verrouil l age [L O CK], il nest pas possible denregistrer ou de supprimer des données sur la carte ainsi que de la formater. Il suft de déverrouiller le loquet pour pouvoir effe ctuer c es opérations.)
Le présent appareil prend en charge les
cartes mé moir e SD formaté es avec les
]
(P 5)
]
A
16
VQ T1 C69
systèmes F AT12 et F AT16 conformément aux spécications de carte mé moire SD. Il prend égaleme nt en charge les cartes mémoire SDH C formaté es avec le système FAT32.
Le présent appareil (matériel conform e SD HC)
prend en charge les c art e s mémoire SD et les
cartes mé moir e SDHC. Vous pouv ez utiliser les cartes mé moir e SDHC sur le s appar eils qui les
prennent en charge. Vous ne pouvez pa s utiliser les cartes mémoire SDH C sur l es appar eils qui
prennent en charge uniqueme nt les cart es mémoire SD. (Lorsque vous utilisez des cartes mémoire SDH C avec da utre s appareils, noubliez pas de lire le guide dutilisation de l’appareil concerné). Si vous pr évoye z de faire imprimer vos photos par une autre personne, renseignez-vous au préalable pour savoir si elle est en mesure dutiliser de s c artes
mémoire S DHC). Pour connaître le s toutes dernières informations, consult ez le site W eb sui v ant :
http://panasonic.co.jp/pav c/global/cs
(C e site e st en anglais uniquement).
Reportez-vous à la page 104 pour
obt enir des informations sur le nombre
de photos enregistrables et sur la durée
denregistrement disponible sur une c arte.
Utilisez la carte mémoire S D rapide ou
la carte mémoire SDHC rapide pour
lenregistreme nt dimages animé es. (P 53)
• Vous pouvez égalem ent enregistrer les
donné es importantes sur des supports
tels que votre ordinateur de bureau. Les
ondes él ectromagnétiqu es, lélectricité
statique, des dysfonctionnements de
l’appareil, l’endomma gement de la carte
ainsi que dautres facteurs risquent de
truire ou deffac er l es données.
• Si la c arte mémoire a été formaté e sur un
ordinateur ou un autre matériel, formatez-
la à nouveau sur l’appareil. (P 83)
Conserve z la carte mémoire hors de portée des
enfants afi n quils ne puissent pas lavaler.
Préparation
B
Réglage de la date et de l’heure (horloge)
Réglez la molette de sélection de mode sur [ ].
Réglage initial
Lhorloge nest pas réglée lors de lexpé dition de lappareil photo. À la mise sous te nsion de lappareil photo, lécran illustré ci-dessous safche.
A
C
VEUILLE Z R ÉG LER H ORLO GE
3
RÉG LAGE HO RLOG E
!: Touche [MENU/SET] ": Touche s du curseur #: Molette de sél ection de mode
1 Appuyez sur [MENU/SET]. 2 Appuyez sur e/r/w/q pour
sélectionner la date.
:
D
:
3
R ÉG L.H ORL .
E
3 Appuyez sur [MENU/SET].
• Après avoir ré glé lhorloge , éteignez l’appareil photo, puis placez-le en mode denregistrement pour vérifi er que l’horloge est correctement réglée.
Modifi cation du réglage de l’horloge
!Appuyez sur [MENU/SET]. " Appuyez sur e/r pourlectionner
[R ÉG L. HORL. ] (P 66).
# Appuyez sur q et exécutez les étapes 2
et 3 ci-dessus pour procéder au ré gla ge .
$Appuyez sur [MENU/SET] to clos e the
menu.
• Vous pouvez régler lhorloge à partir du menu de confi guration (P 21).
• Lorsque les pil es ont s éjourné dans
lappareil plus de 3 h eures, le réglage de lhorloge est conservé e n mémoire dans lappareil photo pend ant environ 3 mois,
même si vous retirez les piles.
Il est possibl e de r égler lannée entre 2000 et 2099. Le système horaire de 24 heures est utilisé.
• Réglez la date de sorte quelle simprime
corr ect ement lorsque vous faites imprimer les photos ou lorsque vous
utilisez le dateur (P 75).
00 JA N1 2007
0
:..
SÉLEC T.
JJ/MM/AA
RÉG .
..
AN NUL .
SOR T.
MENU
$: Heure de la région dorigine %
: H eure de la destination du voyage (P 57)
w/q : Sélectionne z l’éléme nt souhaité .
e/r : Régle z l a date et l’heure .
A :
Pour annuler sans ré gler lhorloge .
17
VQ T1 C69
Préparation
À propos de la molette de sélection de mode
Lorsque la ppareil est sous tension, tournez la molette de séle ction de mode pour basculer entre le mode de prise d e vues et le mode de lecture. Vous pouve z égalementlectionner des modes en fonction du sujet, c omme le mode macro et le mode sc ène.
Ch angement de mode
A
SCN
SCN
IMA GE NORMAL E
Réglez la partie ! selon le mode souhaité.
Vous pouvez tourner la molette de sélection de mode à 360°. Tournez-la l entement et sans à­coups pour régler c haque mode. (N e l a réglez pas pour les parties qui ne comport ent aucun mode. )
Cet écran apparaît lorsque vous tournez la molett e de s élection de mode pour afcher le mode sél ectionné (P 23). Le mode actuel apparaît sur lécran LCD lorsque vous mettez lappareil photo sous tension.
Fonctions de base
Mode d’image normale
Utilis ez ce mod e pour lenregistrem ent norm al.
Mode simple (P 28)
Cest l e mode recomma ndé pour l es débuta nts.
Mode lecture (P 34)
Ce mode permet d e visionner de s photos enregistrée s.
(P 25)
Fonctions avancées
Mode I SO intelligen t (P 45)
Cette fonction déte cte les mouvem ents et l a luminosit é du suj et afi n d e c hoisir la sensibilit é IS O optimale et la vitesse dobturat i on pour les pris es de vu es.
Mode macro (P 46)
Ce mode permet d e prendre de s photos en gros plan dun suj et.
Mode sne (P 47)
SCN
Dans ce mode, vous pouvez prendre de s photos en fonct i on du type de sc ène e nregistré e.
Mode d’images animées
Dans ce mode, vous pouvez enregistrer des image s animé es.
(P 53)
Mode d’impression (P 87)
Ce mode vous permet dimprim er d es photos à partir dun e imprimante compatible ave c la nor m e PictBridge connectée dir ectement à lappar eil photo.
18
VQ T1 C69
Utilisation des menus
Pour afcher les menus
Appuyez sur [MEN U/ SET].
Icônes du menu
Les icôn es et éléme nts du
menu afchés dépe ndent de la position de la molette de sélection de mode.
ENR.
É Q.B LAN CS SE NS IBILIT É F ORM AT F ORM AT IM AG QU ALIT É
SÉLEC T. SOR T.
Préparation
Page afchée
1
/
3
AWB
AU TO
4:3
Par exemple: première page
dun menu qui en comporte 3.
Vous pouvez vous rendre à la page suivante/ précédente en tournant la commande du zoom.
MENU
Éléments et réglages du menu
Icônes du menu
Menu d’enregistrement (P 59)
Il safche lorsque la molette de sélection de mode est réglée sur [
[
] ou [
].
], [
], [
Q Menu de lecture (P 71)
Il safche lorsque la molette de sélection de mode est réglée sur [
Y Menu du mode sne (P 47)
].
Il safche lorsque la molette de sélection de mode est réglée sur [
Menu de conguration (P 21)
].
Il safche lorsque la molette de sélection de mode est réglée sur [
[
], [
] ou [
], [
], [
].
Modication des réglages du menu
• Lexemple suivant indique la ma nière dont le [MOD E A F] doit être réglé l orsque
],
le mod e dimage nor m ale [lectionné.
1 Appuyez e/r pour sélectionner
lélément du menu.
ENR.
É Q.B LAN CS SE NS IBILIT É F ORM AT F ORM AT IM AG QU ALIT É
SÉLEC T. SOR T.
],
• Appuyez sur r ! pour passer à lécr an de menu suivant.
ENR.
MO DE AF ST ABILI SAT . RA FA LE LA MPE DA SS. AF ZO OM NUM .
SÉLEC T. SOR T.
AWB
AU TO
4:3
!
MO DE 1
NO N
OU I
NO N
] est
1
/
3
MENU
2
/
3
MENU
19
VQ T1 C69
Préparation
2 Appuyez sur q.
ENR.
SÉLEC T.
MO DE AF ST ABILI SAT . RA FA LE LA MPE DA SS. AF ZO OM NUM .
RÉG .
2
/
3
AUTO
H
W
AUTO
W
OU I
NO N
MENU
3 Appuyez sur e/r pour
sélectionner le réglage.
ENR.
SÉLEC T.
MO DE AF ST ABILI SAT . RA FA LE LA MPE DA SS. AF ZO OM NUM .
RÉG .
2
/
3
AUTO
H
W
AUTO
W
OU I
NO N
MENU
4 Appuyez sur [MENU/SET] pour
conrmer le réglage.
ENR.
MO DE AF ST ABILI SAT . RA FA LE LA MPE DA SS. AF ZO OM NUM .
SÉLEC T. S OR T.
Pour sortir des menus
2
MO DE 1
NO N
OU I
NO N
MENU
/
3
MENU
SET
Appuyez sur [MENU/SET].
• Vous pouvez égalem ent sortir des menus lorsque la molette de sélection de mode
est réglée sur [
[
] en enfonça nt le déclencheur à mi-
course.
], [
], [
], [
] ou
Pour accéder au menu de conguration
1 Appuyez sur w dans l’écran de
menu.
AWB
AU TO
4:3
1
/
3
MENU
ENR.
É Q.B LAN CS SE NS IBILIT É F ORM AT F ORM AT IM AG QU ALIT É
SÉLEC T. SOR T.
2 Appuyez sur r pour sélectionner
licône du menu de conguration [
].
+
NO N
1
/
3
0
MENU
C ONFIG.
TY PE BA TT RÉ GL .HO RL. HE UR E M ON D. MO NIT EU R DA TE VO YA GE
SÉLEC T. SOR T.
3 Appuyez sur q.
+
NO N
1
/
3
0
MENU
C ONFIG.
TY PE BA TT RÉ GL .HO RL. HE UR E M ON D. MO NIT EU R DA TE VO YA GE
SÉLEC T. SOR T.
• Continuez de sélectionner des éléments
et modifi ez les réglages.
20
VQ T1 C69
Préparation
À propos du menu de confi guration
• Au besoin, modifi e z les réglages.
• Sélectionne z [ RES TAUR ER] pour rétablir les réglages dorigine défi nis en usine. (P 23)
Appuyez sur [ et sélectionnez lélément. (P 20)
Le réglage associé au symbole « q » correspond au réglage initial. [TYPE BATT], [RÉGL.HORL.], [PRÉV.AUTO], [ÉNERGIE] et [ÉCONOMIE] sont des éléments très importants. Vériez leurs réglages avant de les utiliser.
Sélectionnez le type de pile inséré.
TYPE B ATT
Sélectionnez le type de pile utilisé parmi les 2 type s suiva nts.
ALCALINE (LR6)/Ni-MH q OXYRIDE (ZR6)
• Si le type de pil e utili s é diffèr e du typ e de pile sélectionné, le témoin détat de la pile ne safch e pas correctement.
Réglez la date et l’heure.
3
RÉGL.HORL. (P 17)
Réglez la date et lheur e.
Af chez le s photos prise s.
P
PRÉV.AUTO
Réglez la duré e dafchage automatique à l’écran de limage enre gistr ée .
NON / q 1 SEC. / 3 SEC.
• La fonction daperçu automatique nest pas disponible en mode dimage animée
i].
[
• Vous ne pouvez pas modifi er la fonct ion daperçu automatique e n mode simple
[ ] ou en mode rafale. (Le ré glage ne st
pas séle ctionna ble .)
MENU
] pour afcher le menu, entrez dans le menu de conguration [
SET
Mette z lappare il photo hors
5
tension automatiquement.
ÉNERGIE
Si vous neffectue z aucune opération, l’appareil photo se met automatique ment hors tension après lintervalle que vous réglez afi n déconomiser la batterie.
NON / 1 MIN. / 2 MIN. / q 5 MIN. / 10 MIN.
• Pour sortir du mode économie dénergie, enfonc ez le dé cle ncheur à mi-course ou mettez lappareil photo hors t ension, puis de nouve au sous tension.
• Le mod e économie dénergie est verrouillé sur [2MIN. ] en mode éc onomique et sur [5MIN.] en mode simple [
• Lors de lutilisation de ladaptateur secte ur (DMW-A C6 ; en option)/du
raccordement à un ordinateur ou à une imprimante/ de lenregistrement dimages
animées/ de la l ecture dima ges animées/ pendant le diaporama (P 72), l e mode éc onomie dénergie nest pas activé.
].
]
21
VQ T1 C69
Appuyez sur [
MENU
] pour afcher le menu, entrez dans le menu de conguration [ ] et sélectionnez lélément. (P 20)
SET
Mette z lécran LCD hors tension automatiqueme nt.
ÉCONOMIE
Vous pouvez prolonger la durée de vie de la batt erie en réduisant l a luminosité de lécran LCD et en l’éteignant automatiquement lorsque vous nutilisez pas lappareil photo en mode denr egistrem ent.
q NON : le mode économique ne
peut pas être a ctivé.
NIVEAU 1 : l’écran LCD sét eint si l’appareil
photo nest pas utilisé pendant environ 15 second es en mode denregistrement.
NIVEAU 2 : l’écran LCD sét eint si l’appareil
photo nest pas utilisé pendant environ 15 second es en mode denregistrement ou dans les 5 secondes suivant une prise de vue.
Le voyant détat sallume lors d e l a mise hors
tension de l’é cran L CD. Appuyez sur nimporte
quelle touche pour rallumer lé cran L CD.
Le mode déconomie dénergie est verrouillé
sur [2 MIN.] en mode économique.
[Néanmoins, le mode économie dén ergie
nest pas actilorsque vous utilisez
l’adaptateur secteur (DMW-AC6 ; en option).]
• Le mod e économique nest pas activé dans les cas suivants. – En mode simpl e [ ] – Lorsque vous utilisez ladaptateur
secte ur (DMW-A C6 ; en option) – Lorsquun écran de me nu est afc – Lors du réglage du ret ardateur
Lors de lenregistreme nt dimages animées
HEURE MOND. (P 57)
Pour régler la date et lheure d e votre région dorigine et de la destination du voyage.
: heure locale à la destination du
voyage
q : heure de votre région dorigine
Préparation
x
MONITEUR
Pour régler la luminosité de lé cran L CD selon 7 niveaux.
DATE VOYAGE (P 55)
Pourfi nir l es dates de départ et darrivé e.
q NON / SET (off / rég.)
6
BIP
Pour régler le volume des sons de fonctionnement.
7 : a ucun son de fonctionnement q 8 : son de fonctionnement discret 9 : son de fonctionnement puissant
2
RENUM.FICHIER
lectionnez cett e option si vous voul ez que le numéro de chier de la photo commence à 0001 à lenregistrement prochain.
• Le num éro de dossier est mis à jour, et le num éro du premier chier est 0001 (P 85).
• Le num éro de dossier peut être réglé entre 100 et 999. Lorsque le numéro de dossier atteint 999, il n e peut être
réinitialisé. Il est recommandé de reformater la cart e après en avoir
sauvegarle contenu sur un ordinat eur ou un autre support.
• Pour réinitialiser à 100 le numéro de dossier, vous devez dabord reformat er la mémoire intégrée ou la cart e (P 83). Après cela, lance z la commande [R ENUM.FIC HIE R] pour réinitialiser le numéro de chier. Un écran safche ensuite et vous demande si vous voulez réinitialiser le numéro de dossier. Sélectionnez [ OUI].
22
VQ T1 C69
Appuyez sur [
1
MENU
] pour afcher le menu, entrez dans le menu de conguration [ ] et sélectionnez lélément. (P 20)
SET
RESTAURER
Les régla ge s dorigine sont rétablis pour le menu denregistrement et le menu
[C ONF IG .].
• Le réglage de la dat e de n aissance pour [B É BÉ1]/[BÉBÉ 2] ou [ANIMA L DO MES.] (P 50) en mode scène, le nombre de jours qui se sont écoulés depuis la date
de départ pour [D ATE VO YA G E] (P 55) et l e réglage de [H EU RE MO ND.] (P 57)
sont également réinitialisés lors de la réinitialisation des paramètres du menu [C ONF IG .]. En outre, [M ES F AVORIS] (P 73) est verrouillé sur [N ON] et [R OTATIO N A FF ] (P 74) est verrouillé
sur [OUI].
• La sélection du type de batterie, le numéro de dossier et le réglage de
l’horloge ne sont pas modifi és.
Préparation
SORTIE VIDEO
X
(Mode lecture seulement)
lectionnez [ NT SC] ou [ PAL] selon le format utilisé dans votre pays (P 91).
NTSC : q PAL :
la sortie vidéo est à la norme NT SC. la sortie vidéo est à la norme PAL.
FORMAT TV
(Mode lecture seulement)
lectionnez [
j] ou [h] selon votr e
téléviseur.
j:
lectionnez c ette option si le format dimage de votre télévis eur est 16:9.
q h:
lectionnez c ette option si le format dimage de votre télévis eur est 4:3.
AFF. M OLETTE (P 18)
Choisisse z dafcher ou non la molette de lection de mode lorsque vous la tournez .
NON / q OUI
{
LANGUE
Pour régler la langue dafch age parmi les langues suivantes.
q [ENGLISH] : Anglais [DEUTSCH] : Alle mand [FRANÇAI S] : Français [ESPAÑOL] : Espagnol [ITALIANO] : It alien [POLSKI] : Polonais* [ EŠTINA] : Tchèque* [MAGYAR] : Hongrois* [NEDERLANDS] : Hollandais* [TÜRKÇE] : Turque [PORTUGUÊS] : Portugais [日本語] : Japonais
* Pas afché sur le modèle E F.
Si vous défi nissez une autre l angue par
erreur, lectionn ez [{] parmi les icônes du menu pour c hoisir la langue souhaitée.
23
VQ T1 C69
Préparation
Écran LC D et modication de l’afchage
Afchage en mode image norma le [ ] (déni en usine).
13
12
1
5 6 73 4
7M
8
19
9
10
1112
1 Mode d’enregistrement 2 Mode d’utilisation du ash (P 40)
• L’icône du fl ash devient rouge lorsque le fl ash est activé et que le clencheur est enfoncé à mi-course.
3 Zone de mise au point automatique
• La zone de mise au point automatique afc hée est plus grande que la normale lors de pris es de vues dans un endroit sombr e.
4 Mise au point (P 25) 5 Taille des photos (P 62) 6 Qualité (P 62)
6: Témoin d’alerte d’instabilité (P 27)
7 Témoin d’état de la batterie
N’exécutez pas les opérations
sui vantes lorsque le témoin d’accès est allumé.
Mettre lappareil hors tension. – Retirer les piles ou la carte
mémoire (le cas échéant). – Secou er ou heurter lappareil. – Débrancher ladaptateur secteur
(DMW-AC6 ; en option) (lors
de l’utilisation de ladaptateur
secteur).
• Respectez également les précautions ci-dessus lors de la le cture ou de la
suppression de photos ou lors du
formata ge de la mémoire intégr ée (ou
de la carte mémoire) (P 83).
• Le temps daccè s de la mémoire
intégrée peut être plus long que le temps daccès dune c arte . (Environ
7 sec. au max.)
11 Vitesse d’obturation (P 25) 12 Val eur d’ouverture (P 25)
• Si lexposition e st in adéquate, la valeur douverture et la vitesse dobturation deviennent rouges. (Elles ne devie nnent pas rouges lorsque le
ash est acti.)
13 Stabilisateur optique d’i mage (P 64)
Lindicateur de batterie devient rouge et
clignote. (Le voyant détat clignot e lors de la mise hors tension de lécran LC D).
Remplac ez les pil es par des piles neuves ou des piles Ni-MH entièrement chargées.
Il na pparaît pas lors de lutilisation de l’adaptateur secteur (DMW-AC6 ; en option).
8 Nombre restant de photos
enregistrabl es
9 Témoin d’enregistrement 10 moire intégrée
/ carte
( ou sallume en rouge lorsque
vous y ac cédez).
24
VQ T1 C69
• Pour plus de détails sur le s autres types dafchages, voir la page 92.
Changement d’afchage
Appuyez sur [DISPLA Y] pour modifi er l’afchage. C hoisissez dafcher ou non les informations telles que le nombre de
pixels et le nombre de photos pouva nt être enregistrées pendant la prise de vues. Pour plus d e dét ails, voir la page
37.
Fon ctions de ba se
A
HG
Prises de vues
Séle ctionnez le mode image normale [ ].
La vitesse dobturation et la valeur douverture sont automatiquement ajustées en fonction de la luminosité du sujet.
SCN
!cle ncheur " Mett ez lappareil photo sous t ension.
Le voyant détat sallume pendant 1 seconde.
#
1
Tenez lappareil avec les deux mains
sans vous crisper, les b ras appuyés sur le corps, les pieds écartés selon la largeur de vos épaules.
%
&
$: Tenue de lappareil photo vertic aleme nt %: Flash &:
Lampe dassistance à la mise au point a utomatique
2 Orientez la zone de mise au point
automatique ' sur lendroit
souhaité pour la mise au point.
3
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
B
C
$
I J
(:
Le témoin de mise au point v ert sallume.
':
Zone de mise a u point automatique : blanc ! vert
): Valeur douverture *: Vitesse dobturation
Deux bips sont émis pas la ppareil photo une
fois la mise au point effectué e sur le sujet.
L’appareil photo peut effectuer la
mise au point sur un sujet situé à une distance comprise entre 50 cm et Z.
Les événements suivants indiquent que le sujet se
situe à lextérieur de la plage de mise au point.
Le témoin de mise au point (vert) clignote.
La zone de mise au point automatique passe du blanc au rouge ou à labsenc e de zone de mise au point automatique.
– Lappareil émet 4 bips.
Il est possible que le témoin de mise au
point sallume même si la mise au point sur le sujet nest pas bonne si celui-ci se trouve à lextérieur de la pl age de mise au point.
4 Enfoncez le déclencheur à fond
pour prendre la photo.
Utilisation du ash
Si l e fl ash est réglé sur AU TO [ Réduction yeux rouges [ lorsque vous enfoncez le déclencheur si l’appareil photo détermine que la zone à photogr aphier est trop sombre.
Vous pouvez modifi er le s réglages du fl ash (P 40).
Lorsque le dé cle ncheur est enfoncé, lécran
peut devenir lumineux ou sombre pendant quelques inst ants. Cela facilite la mise au point et la photo nest pas affect ée .
Prenez gard e de ne pas faire bouger lappar eil
lorsque vous enfoncez le déclencheur.
• Ne recouvre z pas le fl ash photographique ou la lampe dassistance à la mise au point automatique avec votre doigt ou un quelconqu e objet.
• Ne touchez pa s lobjectif.
r
s
], l e fl ash fonctionne
] ou sur AUT O/
25
VQ T1 C69
Fon ctions de ba se
Fonctions de base de la photographie : exposition, mise au point et couleur
Quelques connaissances sur lexposition, la mise au point et la couleur sont util es en cas de problème de prise de vue.
Les images sont­elles sombres ?
Problèmes d’exposition
Rendez-vous à la page 44
Problèmes e mise au point
Rendez-vous aux pages 27 et 46
En mode dima ge normal e [ ], lexposition automatique (AE) défi nit normal ement lexposition correcte pour vous, mais il est possible que les images soient sombres en c as de contre-jour.
Dans ce cas, utilisez la compensation d’exposition pour obtenir des images plus lumineuses.
En mode dima ge normal e [ ], la mise au point automatiqu e (A F) défi nit norm alement la mise au point corr ect e pour vous, mais il est possible que la mise au point ne se fasse pas sur les images dans les cas suivants. Lappareil photo peut effectu er l a mise au point sur un sujet situé à un e distance comprise entre 50 cm et – Si vous photographiez simultanément quelque chose qui est
éloigné et quelque chose qui est rapproché. – Si vous photographiez à travers un e vitre sale. – Si l e sujet est entour é dobjets étinc elants ou brillants. – Si vous photographiez dans un endroit sombre. – Si vous photographiez un suj et qui se dépl ac e rapidement. – Si vous photographiez une scè ne avec un contraste minimal. – Si vous photographiez quelque chose de très lumineux. – Si vous prene z une photo rapprochée du suj et. – Si lappareil est i nstable.
Dans ce type de situation, utilisez le verrouillage de mise au point/exposition automati que [w].
Z.
Probmes de couleur
Rendez-vous à la page 60
26
VQ T1 C69
La ma nière dont le sujet apparaît dépend du type déclairage. Les coule urs varient donc selon léclairage. C et appareil
règle automatiquement la coul eur, ce qui permet dobtenir un résultat plus natur el. (Balance des blancs automatique)
Vous pouvez également régler la balance des blancs de sorte qu’elle s’adapte à différentes situations, afi n de reproduire les couleurs nat urelles.
Fon ctions de ba se
1
Lorsque vous souhaitez placer un sujet en dehors de la zone de mise au point automatique, (verrouillage AF/AE)
Lorsque vous photographies des personnes dont la composition est identique à celle
illustrée ci-dessous, vous ne pouve z pas faire l a mise au point sur le sujet c ar ces
personnes se trouvent en dehors de l a zone de mise au point automatique.
1
7M
19
Dans ce cas : 1 Orientez la zone de mise au point
automatique vers le sujet.
2
Enfoncez le décle ncheur à mi-course pour verrouiller la mise au point et lexpositi on.
Le témoin de mise a u point sallume fois l a
mise au point effectuée sur le sujet.
3 Enfoncez le déclencheur à mi-course
tout en dé pla ça nt l’appar eil photo t andis
que vous composez la photo.
4 Enfoncez entièrement le déclencheur.
• Vous pouvez tenter de verrouiller l a mise au point automatique/lexposition automatique à plusieurs r eprises avant denfoncer entièr ement le d éclencheur.
19
19
Fonction de détection d’orientation
Si vous prenez des photos e n tenant
l’appareil photo verticalement, l es informations relatives à la rotation des photos
sont automatiquement ajouté es aux photos et enr egistrées. Lorsque loption [ROTATION AFF] (P 74) est ré glé e sur [O UI], vous pouvez
faire pivoter et affi cher les photos sur l’écran
ou le téléviseur en fonction d es informations de rotation des photos.
• Cette fonction risque de ne pas fonctionner correctement pour l es photos prises en orientant lappareil photo vers le haut ou vers le bas.
• Dans le mode dimages animé es [i], vous ne pouvez pas utiliser la fonction de détection dorient ation.
Prévention de l’instabilité (l’appareil
bouge)
• Prenez garde de ne pas f aire bouger lappareil en appuyant sur l e déclencheur.
• Le témoin dinst abilit é + safche lorsque la vitesse dobturation est faible, ce qui augme nte le risque dobt enir des photos oues.
• Lorsque le témoin dinst abilit é safche, mettez en œuvre le s méthode s de prise de vue d écrites à la P 25 ou utilisez un trépied pour obtenir l es meilleurs résultats. En combinant l’utilisation dun trépied et du retardateur (P 43), vous pouvez éviter le fl ou provoqué par l’enfoncement du déclencheur.
• La vitesse dobtur ation est plus lente, en particuli er dans les cas suivants. Maintene z lappar eil immobil e à partir du moment où vous appuyez sur le déclencheur et jusquà ce que limage apparaisse à lécr an. Lusage dun trépied est re commandé. – [PORT RAIT N O CT.], [P AYS AGE
NOCT.], [F ÊT E], [LUMIÈ RE B OU GIE ], [C IE L É TOI], [ FEU DARTIFIC E] en mode scè ne (P 47)
27
VQ T1 C69
Fon ctions de ba se
Prises de vues en mode simple
[TYPE BATT]
Ce mode permet aux débutants de prendre des photos facilement. Pour faciliter les opérations, seul es les fonctions de base apparaissent dans le menu.
Paramètres de menu de base
1 Appuyez sur [MENU/SET]. 2 Appuyez sur e/r pour
sélectionner lélément de menu souhaité, puis appuyez sur q.
MOD E SIMPLE
MO DE IMA GE
TY PE BA TT
BIP
RÉ GL .HO RL.
SÉLEC T.
RÉG .
AG RA NDIR
4˝×6 ˝/10×15 cm
C OUR RIE L
MENU
3 Appuyez sur e/r to select the
desired setting and then press
[MENU/SET].
4 Appuyez sur [MENU/SET] pour
fermer le menu.
Vous pouvez également enfoncer
le déclencheur à mi-course pour fermer le menu.
Réglages en mode simple [MODE IMAGE]
A GRANDIR
Permet délargir le s photos à imprimer au format 8˝ × 10˝, au format l etter, etc.
4˝ × 6˝/
10 × 15 cm
Permet dimprimer selon le format normal.
C OU RRIE L P ermet dattacher des
photos en pièces joi ntes de courriers électroniques ou dajouter des photos sur un site We b.
28
VQ T1 C69
Modifi ez le type de batt erie utilisé. (P 21)
[BIP]
N ON Aucun son de fonctionne ment B AS Son de fonctionneme nt discret H AUT
[RÉGL.HORL.]
Réglez la date et lheur e. (P 17)
• Si [4˝ × 6˝/10 × 15 cm] ou [C OU RRIE L] estfi ni en [MODE IMAGE], le zoom optique supplémentaire est activé (P 30).
• Les réglages relatifs au [T YPE BATT], au [BIP] et au [RÉ GL.H ORL.] en mode simple sappliquent égal ement aux autres modes denregistrement.
• Les réglages relatifs à l[HEUR E M OND.] (P 22), au [MONIT EUR] (P 22), à la [D ATE V OY AGE] (P 22), à la [R EN UM. FI CHIER] (P 22) et à la [LAN GU E] (P 23) du menu [ CONF IG .] sappliquent au mode simple.
Autres réglages en mode simple
En mode simpl e, les autres paramètr es sont réglés comme suit. Pour plus dinformation sur chaque réglage, reportez­vous à la page indiqué e.
• Plage de mise au point: 30 cm à Z (téléobjectif) 5 cm à Z (grand-angle)
[PRÉV. AUTO] (P 21) : [1SE C. ]
[É NERGIE] (P 21) : [5MIN. ]
[É CON OMI E] (P 22) : [N O N]
• Retardateur (P 43) : 10 secondes
• Stabili s ateur optique dimage (P 64) : [MODE 2]
[É Q. BLAN C S] (P 60) : [A WB]
Son de fonctionnement puissant
Fon ctions de ba se
[SENSIBI LI] (P 61) : Les régla ge s sont id entiques à c eux utilisés lorsque la LIMIT E IS O est réglée en mode ISO intelligent [ ] (P 45) sur
[IS O800].
[F ORMA T]/[ FORMAT IMA G]/[QU ALI]
(P 62) :
[ A GRANDIR] :
h
/DMC -LS75/DM C-LS70 : 7M (7M),
DM C-LS60 : 6M (6M)/fi n
[ 4˝ × 6˝/ 10 × 15 cm]:
/
(2, 5M EZ)/standard
2.5M
[ C OUR RI EL]:
h/
(0, 3M EZ)/standard
0.3M
[MO DE A F] (P 63) :
[W] (Mise au point sur 1 zone)
[LAMP E DASS.A F] (P 66)
[O UI]
• Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions suivantes en mode simple. – Mode grand-angle – Compe nsation de xposition – [RA FALE][ZO OM NUM. ][M O DE C OUL EUR]
• Vous ne pouvez pas modifi er les paramètres suivants. – [DA TE VOY AG E][HE UR E MON D.]
■ La compensation de contre-jour
Le contre-jour est une situation dans laquelle la lumière provi ent de larri ère
du sujet. L e sujet peut alors apparaître sombre et cette fonction permet donc daugm enter l a luminosité de lensemble de la photo.
Appuyez sur e.
[0] appart lorsque vous utilise z la compensation de contre-jour. Appuyez sur e pour l’annuler.
19
C/ JOUR
19
C/ JOUR
• Lorsque vous utilise z la fonction de
compensation de contre-jour, nous vous conseillons dutiliser le ash. (Quand
vous utilisez le fl a sh, le paramètre du fl ash est r égl é sur Toujours acti[
].)
• Lorsque vous utilise z le fl ash après avoir désactivé la compensation de contre­jour, le paramètr e du fl ash est régl é sur AUT O/Réduction yeux rouges [ ].
29
VQ T1 C69
Fon ctions de ba se
Prise de vue à laide du zoom
Utilisation du zoom optiq ue / zoom optique suppmentaire (EZ)
Avec le zoom optique, les sujets peuvent para ître jusquà 3 fois plus rapprochés et l es paysages
peuvent être enregistrés en grand-angle. (équivale nt aux appareils photos 35 mm: 35 mm à 105 mm) Pour zoomer dav antage (jusquà 4,5 fois avec DMC-LS75/ DMC-L S70) sans réduction de la qualité de limage, choisissez nimporte quelle résolut ion pour c haque form at dimage disponible, à lexception du format maximal.
Pour que les suj ets semblent rapprochés, (téléobjectif) Tournez la commande du zoom et
placez-la en position téléobjectif.
Pour que les suj ets semblent
éloignés (grand-angle)
Tournez la commande du zoom et
placez-la en position grand-angle.
Mode de fonctionnement du zoom
optique supplémentaire
Le zoom optique supplémentair e extrait
la zone ce ntrale de la photo et l’agrandit
pour donner leffet que donnerait un
téléobjectif plus important. Ainsi, p ar
exemple, si vous choisiss ez [
3M
] (3M EZ) (3 millions de pixels), la zone du capteur CCD 7M (7 millions) (DM C- LS75/ DMC-LS70) ou 6M (6 millions)
(DMC-LS60) est rogn ée au niveau de la
zone 3M (3 millions de pixels) centrale, ce qui permet dobtenir une photo avec un effet de z oom plus important.
30
VQ T1 C69
Résolution et zo om maximum
Format
d’image
(P 62)
Pixels
(P 29, 62)
Zoom maximum
(téléobjectif)
DMC-LS75/
DMC-LS70
DMC-LS60
DM C-LS75/ DM C-LS70
7M
/ (7M)
3 ×
DM C-LS60
h
uniquement
/ (6M)
6M
DM C-LS75/ DM C-LS70
5M
(5M E Z)
3M
(3M E Z),
2M
(2M E Z),
1M
(1M E Z),
0.3M
/
(0, 3M EZ)
3 ×
3, 6 ×
4, 5 × 4, 1 ×
DM C-LS75/ DM C-LS70
(6M)
6M
3 ×
DM C-LS60 uniquement
5M
(5M)
2.5M
(2, 5M EZ)
/
3 ×
4, 5 × 4, 1 ×
DM C-LS75/ DM C-LS70
5.5M
(5, 5M)
DM C-LS60
j
uniquement
4.5M
(4, 5M) (2M E Z) 4,5 × 4, 1 ×
2M
À l a mise sous tension de la ppareil photo, le zoom
3 ×
3 ×
optique est réglé sur Wide (1 ×) (grand-angle).
• Si vous utilisez le zoom apr ès avoir effectla mise au point, vous devez refaire cette dernière.
• Le barillet dobjectif (P 9) sort ou rentre en fonction de la position du zoom. V eill ez à ne pas bloquer le mouveme nt du barillet dobjectif pendant la man œuvre de la commande du zoom.
En mode dimages animé es [i],
l’agrandissement du zoom est verrouillé sur la valeurfi nie au début de lenregistr e ment.
Loading...
+ 82 hidden pages