
3. Inserimento della scheda (opzionale)/batterie
4. Sequenza delle operazioni
ITALIANO
Istruzioni per l’uso 
di base
Fotocamera digitale
Modello N. DMC-LS5
Leggere completamente queste istruzioni 
prima dell’uso.
Istruzioni più dettagliate sul funzionamento di 
questa fotocamera si trovano nel file “Istruzioni 
d’uso per le funzioni avanzate (formato PDF)” 
nel CD-ROM in dotazione. Installarlo nel PC e 
leggerlo.
EU
E
© Panasonic Corporation 2011
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente 
queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultare quando ne avesse bisogno. 
Tenere presente che i reali controlli e componenti, opzioni dei menu, ecc., della 
fotocamera digitale potrebbero avere un aspetto diverso da quello mostrato nelle 
illustrazioni di queste istruzioni per l’uso.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
 • La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato 
o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire 
una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la 
registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, DI SCOSSE ELETTRICHE 
O DI DANNI:
 • NON ESPORRE QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ,  
GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI, E NON METTERVI SOPRA 
OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME I VASI.
 • USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
 • L’INVOLUCRO O LA PARTE POSTERIORE NON DEVONO  
ESSERE RIMOSSI. ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI 
RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI 
A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.
 ■
Riguardo alle batterie
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi 
un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie dello stesso 
tipo o di tipo equivalente consigliate dal produttore. Per lo smaltimento 
delle batterie usate attenersi alle istruzioni del produttore.
 • Non riscaldare o esporre a una fiamma.
 • La batteria non deve essere lasciata all’interno di una automobile 
esposta per un lungo periodo di tempo alla luce diretta del sole con le 
portiere e i finestrini chiusi.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre 
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://panasonic.net 
VQT3R99
M0711KZ0
Informazioni per la sua sicurezza
 ■
Usando la fotocamera
 • Non si devono usare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione.
Tenere questa unità quanto più possibile lontana dagli apparecchi 
elettromagnetici (come forni a microonde, televisori, videogiochi, ecc.).
 • Se si usa questa unità sopra o vicina a un televisore, le sue immagini e/o il suono 
potrebbero essere interrotti dalla radiazione delle onde elettromagnetiche.
 • Non usare questa unità vicino ai cellulari, perché ciò potrebbe disturbare le 
immagini e/o il suono.
 • I dati registrati potrebbero essere danneggiati, o le immagini distorte, dai forti 
campi magnetici creati dagli altoparlanti o grandi motori.
 • La radiazione delle onde elettromagnetiche generata dai microprocessori 
potrebbe avere un effetto negativo su questa unità, disturbando le immagini e/o il 
suono.
 • Se questa unità subisce un effetto negativo da un apparecchio elettromagnetico e 
smette di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere le batterie. Reinserire 
poi le batterie e accendere questa unità.
Non usare questa unità vicina ai trasmettitori radio o alle linee dell’alta 
tensione.
 • Se si registra vicino ai trasmettitori radio o alle linee dell’alta tensione, le immagini 
e/o il suono registrati potrebbero subire un effetto negativo.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di 
vecchie apparecchiature e batterie usate
Cd
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle 
documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti 
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate 
non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. 
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di 
vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli 
negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione 
vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 
2006/66/EC. 
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, 
contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i 
potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente 
che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un 
trattamento inappropriato dei rifiuti. 
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio 
di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il 
vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei 
rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. 
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni 
qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo 
corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche 
ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro 
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi 
fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione 
Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi 
preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed 
informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con 
simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con 
un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti 
indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Controllare che tutti gli accessori siano inclusi prima di usare la fotocamera.
Batterie
 • Batterie alcaline 
LR6/AA
Cavo di 
collegamento 
USB
K1HY08YY0023
 • In caso di perdita degli accessori in dotazione, rivolgersi al 
rivenditore o al centro di assistenza più vicino. (Gli accessori 
possono essere acquistati separatamente.)
 • Disfarsi di ogni imballo in modo appropriato.
 •
Tenere le piccole parti in un luogo sicuro fuori della portata dei bambini.
Pulsante di scatto 
Pulsante di accensione 
Spia di 
autoscatto 
Microfono 
Altoparlante 
Obiettivo
Flash
Presa [DIGITAL]
Monitor LCD
Pulsante zoom
Pulsante [MODE]
Pulsante dei cursori
Pulsante di riproduzione
Pulsante [ / ] (Cancellazione/Ritorno)
 • Fare attenzione a non bloccare il microfono o l’altoparlante.
Cinturino
VFC4737
CD-ROM
VFF0849
Si consiglia di usare il 
cinturino in dotazione 
per evitare la caduta 
della fotocamera.
Aprire lo sportello 
scheda/batterie
Inserire le batterie o la 
scheda
 • Accertarsi che il loro 
orientamento sia corretto.
 ■
Batterie utilizzabili
 • Batterie alcaline LR6/AA (in dotazione)
 • Batterie Ni-MH (idruro di nichel metallico) HR6/AA ricaricabili 
(opzionali)
Non si devono usare batterie diverse da quelle indicate sopra.
 ●
 ■
Indicazioni generali della capacità di registrazione 
(foto/tempo di registrazione)
Batterie in dotazione 
o batterie alcaline 
Panasonic opzionali
Numero di foto registrabili
Tempo di registrazione 80 min. circa 160 min. circa 
Tempo di riproduzione 480 min. circa 640 min. circa
Tenere presente che le prestazioni delle batterie alcaline si riducono 
notevolmente alle basse temperature.
Condizioni di registrazione con lo standard CIPA
 ●
Tenere le schede di memoria fuori della portata dei bambini, per 
 ●
evitare che vengano inghiottite.
160 foto circa 320 foto circa
Batterie Ni-MH Panasonic 
completamente cariche 
(opzionali, quando la loro 
capacità è di 1950 mAh)
Premere il pulsante di accensione
La fotocamera si accende.
Quando si accende la fotocamera per la prima volta, 
selezionare la lingua da visualizzare sul menu e impostare poi 
la data e l’ora prima di usare la fotocamera.
Premere il pulsante di scatto 
per scattare le foto
 Premere a metà 
(premere leggermente e mettere a fuoco)
 Premere completamente 
(premere completamente il pulsante per 
registrare)
 ■
Selezione della modalità di registrazione
Premere il pulsante [MODE] per selezionare la modalità di registrazione.
Scatto delle foto con le impostazioni automatiche.
Scatto delle foto con le impostazioni personali.
Scatto delle foto secondo le scene.
Ripresa dei filmati.
 ■
Impostazione dei menu
Premere [MENU/SET] per visualizzare la schermata del menu 
per cambiare la funzione di registrazione, le impostazioni della 
fotocamera e altre impostazioni.
 ■
Visione delle foto
Premere il pulsante di riproduzione
Premere   per selezionare la foto 
Eliminazione delle immagini
 ●
 Premere [ / ] per eliminare la foto visualizzata
Premere   per selezionare [Sí], e premere poi [MENU/SET]
In questo manuale, il pulsante che viene usato è ombreggiato.
 ●
Dati tecnici
Pixel effettivi 
fotocamera
Obiettivo Zoom ottico 5 x
Stabilizzatore 
immagini
Monitor LCD LCD TFT 2,7” (4:3) (230.400 punti circa) 
Flash Gamma flash: (ISO AUTO) 0,6 m a 4,6 m circa 
Microfono Monofonico 
Altoparlante Monofonico 
Supporto di 
registrazione
Formato file 
registrazione
Interfaccia USB 2.0 (Alta velocità)
Terminale DIGITAL: Presa dedicata (8 piedini) 
Dimensioni 96,5 mm (Largh.) × 62,0 mm (Alt.) × 27,2 mm (Prof.) 
Peso Con scheda e batteria: 173 
Temperatura di 
esercizio
Alimentazione C.c. 3 V   
Assorbimento 
di corrente
14.100.000 pixel
f=4,7 mm a 23,5 mm (equivalente a fotocamera con 
pellicola 35 mm: 26 mm a 130 mm) / 
F2,8 (W max.) a F6,5 (T max.)
Metodo ottico
(rapporto campo visione 100% circa)
(grandangolo)
Memoria interna (10 MB circa) / 
Scheda di memoria SD / Scheda di memoria SDHC / 
Scheda di memoria SDXC
JPEG (foto) 
QuickTime Motion JPEG (filmati con audio)
I dati dal PC non possono essere scritti nella 
fotocamera usando il cavo di collegamento USB.
circa (senza parti sporgenti)
 circa 
Senza scheda e batteria: 126  circa 
Tra 0 °C e 40 °C
(Umidità permissibile: Tra il 10%RH e l’80%RH)
Batterie alcaline LR6/AA (2) (in dotazione)
C.c. 2,4 V  Batterie Ni-MH (idruro di nichel metallico) 
HR6/AA ricaricabili (2)
Registrazione: 1,4 W 
Riproduzione: 0,8 W
 

2. Nazwy podzespołów i części urządzenia
3.Wkładanie karty (opcja)/baterii
POLSKI
Skrócona instrukcja 
obsługi
Cyfrowy aparat fotograficzny
Model DMC-LS5
Przed przystąpieniem do podłączania, 
obsługi lub regulacji opisywanego wyrobu 
prosimy o dokładne zapoznanie się z 
całą instrukcją.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące 
obsługi opisywanego aparatu można znaleźć 
w pozycji „Instrukcja obsługi funkcje 
zaawansowane” (w formacie PDF) na dołączonej 
płycie CD-ROM. Aby ją przeczytać, należy ją 
zainstalować na komputerze.
EU
E
© Panasonic Corporation 2011
Szanowny nabywco,
Korzystając ze sposobności chcielibyśmy podziękować za zakup opisywanego 
aparatu cyfrowego Panasonic. Prosimy o zapoznanie się z treścią niniejszej 
instrukcji obsługi i zachowanie jej, aby móc do niej zajrzeć w przyszłości. Należy 
zwrócić uwagę, że rzeczywiste przyciski, opcje menu i elementy aparatu cyfrowego 
mogą się różnić od przedstawionych na rysunkach w niniejszej instrukcji obsługi.
Ściśle przestrzegać praw autorskich.
 • Kopiowanie nagranych taśm, płyt lub innych publikowanych bądź nadawanych 
materiałów do innych celów niż na własny użytek może naruszać prawa autorskie. 
Nagrywanie pewnych materiałów do celów prywatnych może być również objęte 
ograniczeniami.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM 
LUB USZKODZENIA WYROBU
 • NALEŻY CHRONIĆ GO PRZED DESZCZEM, WILGOCIĄ,  
KAPIĄCĄ WODĄ I ZACHLAPANIEM. NIE NALEŻY STAWIAĆ 
NA NIM PRZEDMIOTÓW WYPEŁNIONYCH CIECZAMI, NP. 
WAZONÓW.
 • NALEŻY UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE ZALECANYCH AKCESORIÓW.
 • NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ANI PANELU TYLNEGO).  
WEWNĄTRZ NIE MA ŻADNYCHCZĘŚCI, KTÓRE MOŻNA 
SAMODZIELNIE NAPRAWIĆ. WSZELKIE NAPRAWY ZLECAĆ 
WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
 ■
Informacje o bateriach
UWAGA
Ryzyko wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Należy 
wymieniać wyłącznie na baterie tego samego typu lub zalecane przez 
producenta. 
Baterie utylizować zgodnie z zaleceniami producenta.
 • Nie nagrzewaj ani nie wystawiaj na działanie płomieni.
 • Nie zostawiaj akumulatora w samochodzie z zamkniętymi 
drzwiami i oknami, pozostawionym przez dłuższy czas w miejscu 
nasłonecznionym.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre 
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://panasonic.net
VQT3R99
M0711KZ0
 ■
Eksploatacja
 • Nie używać innych kabli połączeniowych USB za wyjątkiem dołączonego.
Nie zbliżać opisywanego urządzenia do sprzętu elektromagnetycznego 
(np. kuchenek mikrofalowych, telewizorów, gier wideo itp.).
 • W przypadku użytkowania opisywanego urządzenia na telewizorze lub w jego 
sąsiedztwie, obrazy i/lub dźwięk mogą być przerywane przez promieniowanie fal 
elektromagnetycznych.
 • Nie używać opisywanego urządzenia w pobliżu telefonów komórkowych, 
ponieważ mogą one powodować zakłócenia obrazu i/lub dźwięku.
 • Nagrane dane mogą ulec zniszczeniu, a obrazy zniekształceniu w wyniku 
oddziaływania silnych pól magnetycznych wytwarzanych przez głośniki lub duże 
silniki.
 • Promieniowanie fal elektromagnetycznych wytwarzane przez mikroprocesory 
może mieć niekorzystny wpływ na opisywane urządzenie, powodując 
zniekształcenia obrazu i/lub dźwięku.
 •Je
żeli w wyniku niekorzystnego oddziaływania sprzętu elektromagnetycznego 
opisywane urządzenie przestanie działać prawidłowo, należy go wyłączyć, po 
czym wyjąć baterie. Następnie ponownie włożyć baterie i włączyć opisywane 
urządzenie.
Nie używać opisywanego urządzenia w sąsiedztwie nadajników radiowych lub 
linii wysokiego napięcia.
 • Nadajniki radiowe lub linie wysokiego napięcia mogą mieć niekorzystny wpływ na 
nagrywane obrazy i/lub dźwięk.
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się 
zużytych urządzeń i baterii
Cd
Niniejsze symbole umieszczane na produktach, 
opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, 
że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i 
elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi. 
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji 
oraz recyklingu zużytych produktów i baterii, należy 
oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia 
odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz 
postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE. 
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i baterii 
pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać 
potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie 
człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który 
towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami. 
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych 
produktów i baterii można otrzymać od władz lokalnych, 
miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie 
sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary. 
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą 
grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dotyczy użytkowników firmowych działających na 
terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń 
elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować 
się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych 
informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w 
państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie 
Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń 
elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować 
się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie 
właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii (symbole przykładowe):
Ten symbol może występować wraz z symbolem 
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku spełnia 
on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka 
chemicznego.
Przed przystąpieniem do eksploatacji aparatu należy sprawdzić, czy 
zestaw zawiera wszystkie akcesoria.
Baterie
 • Baterie 
alkaliczne typu 
LR6/AA
Kabel 
podłączeniowy 
USB
K1HY08YY0023
 •
W przypadku zagubienia znajdujących się w zestawie akcesoriów 
skontaktuj się ze sprzedawcą lub najbliższym centrum serwisowym. 
(Akcesoria można zakupić oddzielnie.)
 • Opakowanie należy utylizować we właściwy sposób.
 • Drobne przedmioty należy trzymać w bezpiecznym miejscu poza.
Przycisk migawki 
Przycisk zasilania 
Wskaźnik 
samowyzwalacza 
Mikrofon 
Głośnik 
Obiektyw
Lampa błyskowa 
Przycisk [ / ] (usuwanie/powrót)
 • Uważać, by nie zasłaniać mikrofonu lub głośnika.
Gniazdo [DIGITAL]
Wyświetlacz LCD
Przycisk zoomu 
Przycisk [MODE] 
Przycisk kursora
Przycisk odtwarzania
Pasek na rękę
VFC4737
CD-ROM
VFF0849
Wskazane jest używanie 
dostarczonego paska 
na rękę, aby nie upuścić 
aparatu.
Otwórz pokrywę karty/ 
baterii
Włóż baterię lub kartę
 • Sprawdź, czy ich orientacja jest 
prawidłowa.
 ■
Baterie, jakie można stosować
 • Baterie alkaliczne typu LR6/AA (w zestawie)
 • Akumulatory Ni-MH (niklowo-wodorkowe) typu HR6/AA (opcja) 
Nie należy używać innych baterii niż wymienione powyżej.
 ●
 ■
Informacje dotyczące pojemności zapisu 
(zdjęcia/czas nagrywania)
Baterie w zestawie 
lub opcjonalne 
baterie alkaliczne 
marki Panasonic
Liczba zdjęć, jakie można zarejestrować
Czas nagrywania ok. 80 min. ok. 160 min.
Czas odtwarzania ok. 480 min. ok. 640 min.
Należy pamiętać, że wydajność baterii alkalicznych znacznie spada w 
niskiej temperaturze.
Warunki zapisu wg standardu CIPA
 ●
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla 
 ●
dzieci (ryzyko połknięcia).
ok. 160 zdjęć ok. 320 zdjęć
Całkowicie naładowane 
akumulatory Ni-MH 
marki Panasonic (opcja, 
gdy pojemność baterii 
wynosi 1950 mAh)
Nacisnąć przycisk zasilania
Zasilanie zostanie włączone.
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy, wybierz język menu, 
a następnie ustaw datę i godzinę przed przystąpieniem do 
użytkowania aparatu.
Nacisnąć przycisk migawki i 
wykonać zdjęcie
 Nacisnąć do połowy 
(nacisnąć delikatnie i ustawić ostrość)
 Nacisnąć do końca 
(nacisnąć przycisk do końca, aby 
zarejestrować zdjęcie)
 ■
Wybór trybu nagrywania
Naciśnij przycisk [MODE], aby wybrać tryb nagrywania.
Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach.
Wykonywanie zdjęć przy ustawieniach użytkownika.
Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem.
Nagrywanie filmów.
 ■
Ustawianie menu
W celu zmiany funkcji nagrywania, ustawień aparatu i innych 
ustawień naciśnij [MENU/SET], aby wyświetlić ekran menu.
 ■
Podgląd zdjęć
Nacisnąć przycisk odtwarzania
Korzystając z przycisków  , zaznaczyć zdjęcie
Usuwanie obrazów
 ●
 Nacisnąć [ / ], aby usunąć wyświetlane zdjęcie
 Przyciskiem   zaznaczyć [Tak], a następnie nacisnąć 
przycisk [MENU/SET]
W niniejszej instrukcji używany przycisk jest przedstawiany na 
 ●
ciemniejszym tle.
Dane techniczne
Liczba 
efektywnych 
pikseli aparatu
Obiektyw 5 x zoom optyczny   f=4,7 mm do 23,5 mm 
Stabilizator 
obrazu
Wyświetlacz  
LCD
Lampa błyskowa Zasięg lampy błyskowej: (ISO AUTO) ok. 0,6 m do 
Mikrofon Monofoniczny 
Głośnik Monofoniczny 
Nośniki zapisu Pamięć wewnętrzna (ok. 10 MB)/
Format 
nagrywanego 
pliku
Interfejs USB 2.0 (High Speed)
Gniazda DIGITAL:  
Wymiary
Waga Z kartą i akumulatorem: ok. 173 
Temperatura 
robocza
Zasilanie Prąd stały 3 V   Baterie alkaliczne typu LR6/AA (2) 
Pobór mocy Podczas nagrywania: 1,4 W
14 100 000 pikseli
(w przypadku aparatu 35 mm : 26 mm do 130 mm)/ 
F2,8 (Maks. W) do F6,5 (Maks. T)
Metoda optyczna
Matryca LCD TFT 2,7” (4:3) (ok. 230 400 punktów) 
(współczynnik pola widzenia ok. 100%)
4,6 m (Szeroki)
karta pamięci SD/karta pamięci SDHC/ 
karta pamięci SDXC
JPEG (zdjęcie) 
QuickTime Motion JPEG (filmy z dźwiękiem)
Danych z komputera nie można zapisywać w 
aparacie przy użyciu kabla połączeniowego USB.
Dedykowane gniazdo wtykowe (8-stykowe)
ok. 96,5 mm (szer.) x 62,0 mm (wys.) x 27,2 mm (głęb.) 
(bez wystających części)
Bez karty i akumulatora: ok. 126 
W przedziale od 0 °C do 40 °C
(Wilgotność robocza: W przedziale od 10%RH do 80%RH)
Prąd stały 2,4 V  Akumulatory Ni-MH (niklowo-
Podczas odtwarzania: 0,8 W
(w zestawie)
wodorkowe) typu HR6/AA (2)