3. Inserimento della scheda (opzionale)/batterie
4. Sequenza delle operazioni
ITALIANO
Istruzioni per l’uso
di base
Fotocamera digitale
Modello N. DMC-LS5
Leggere completamente queste istruzioni
prima dell’uso.
Istruzioni più dettagliate sul funzionamento di
questa fotocamera si trovano nel file “Istruzioni
d’uso per le funzioni avanzate (formato PDF)”
nel CD-ROM in dotazione. Installarlo nel PC e
leggerlo.
EU
E
© Panasonic Corporation 2011
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente
queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultare quando ne avesse bisogno.
Tenere presente che i reali controlli e componenti, opzioni dei menu, ecc., della
fotocamera digitale potrebbero avere un aspetto diverso da quello mostrato nelle
illustrazioni di queste istruzioni per l’uso.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
• La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato
o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire
una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la
registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, DI SCOSSE ELETTRICHE
O DI DANNI:
• NON ESPORRE QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ,
GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI, E NON METTERVI SOPRA
OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME I VASI.
• USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
• L’INVOLUCRO O LA PARTE POSTERIORE NON DEVONO
ESSERE RIMOSSI. ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI
RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI
A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.
■
Riguardo alle batterie
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi
un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie dello stesso
tipo o di tipo equivalente consigliate dal produttore. Per lo smaltimento
delle batterie usate attenersi alle istruzioni del produttore.
• Non riscaldare o esporre a una fiamma.
• La batteria non deve essere lasciata all’interno di una automobile
esposta per un lungo periodo di tempo alla luce diretta del sole con le
portiere e i finestrini chiusi.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://panasonic.net
VQT3R99
M0711KZ0
Informazioni per la sua sicurezza
■
Usando la fotocamera
• Non si devono usare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione.
Tenere questa unità quanto più possibile lontana dagli apparecchi
elettromagnetici (come forni a microonde, televisori, videogiochi, ecc.).
• Se si usa questa unità sopra o vicina a un televisore, le sue immagini e/o il suono
potrebbero essere interrotti dalla radiazione delle onde elettromagnetiche.
• Non usare questa unità vicino ai cellulari, perché ciò potrebbe disturbare le
immagini e/o il suono.
• I dati registrati potrebbero essere danneggiati, o le immagini distorte, dai forti
campi magnetici creati dagli altoparlanti o grandi motori.
• La radiazione delle onde elettromagnetiche generata dai microprocessori
potrebbe avere un effetto negativo su questa unità, disturbando le immagini e/o il
suono.
• Se questa unità subisce un effetto negativo da un apparecchio elettromagnetico e
smette di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere le batterie. Reinserire
poi le batterie e accendere questa unità.
Non usare questa unità vicina ai trasmettitori radio o alle linee dell’alta
tensione.
• Se si registra vicino ai trasmettitori radio o alle linee dell’alta tensione, le immagini
e/o il suono registrati potrebbero subire un effetto negativo.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di
vecchie apparecchiature e batterie usate
Cd
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle
documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate
non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di
vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli
negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione
vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e
2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie,
contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i
potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente
che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un
trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio
di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il
vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei
rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni
qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo
corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche
ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi
fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione
Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi
preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed
informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con
simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con
un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti
indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Controllare che tutti gli accessori siano inclusi prima di usare la fotocamera.
Batterie
• Batterie alcaline
LR6/AA
Cavo di
collegamento
USB
K1HY08YY0023
• In caso di perdita degli accessori in dotazione, rivolgersi al
rivenditore o al centro di assistenza più vicino. (Gli accessori
possono essere acquistati separatamente.)
• Disfarsi di ogni imballo in modo appropriato.
•
Tenere le piccole parti in un luogo sicuro fuori della portata dei bambini.
Pulsante di scatto
Pulsante di accensione
Spia di
autoscatto
Microfono
Altoparlante
Obiettivo
Flash
Presa [DIGITAL]
Monitor LCD
Pulsante zoom
Pulsante [MODE]
Pulsante dei cursori
Pulsante di riproduzione
Pulsante [ / ] (Cancellazione/Ritorno)
• Fare attenzione a non bloccare il microfono o l’altoparlante.
Cinturino
VFC4737
CD-ROM
VFF0849
Si consiglia di usare il
cinturino in dotazione
per evitare la caduta
della fotocamera.
Aprire lo sportello
scheda/batterie
Inserire le batterie o la
scheda
• Accertarsi che il loro
orientamento sia corretto.
■
Batterie utilizzabili
• Batterie alcaline LR6/AA (in dotazione)
• Batterie Ni-MH (idruro di nichel metallico) HR6/AA ricaricabili
(opzionali)
Non si devono usare batterie diverse da quelle indicate sopra.
●
■
Indicazioni generali della capacità di registrazione
(foto/tempo di registrazione)
Batterie in dotazione
o batterie alcaline
Panasonic opzionali
Numero di foto registrabili
Tempo di registrazione 80 min. circa 160 min. circa
Tempo di riproduzione 480 min. circa 640 min. circa
Tenere presente che le prestazioni delle batterie alcaline si riducono
notevolmente alle basse temperature.
Condizioni di registrazione con lo standard CIPA
●
Tenere le schede di memoria fuori della portata dei bambini, per
●
evitare che vengano inghiottite.
160 foto circa 320 foto circa
Batterie Ni-MH Panasonic
completamente cariche
(opzionali, quando la loro
capacità è di 1950 mAh)
Premere il pulsante di accensione
La fotocamera si accende.
Quando si accende la fotocamera per la prima volta,
selezionare la lingua da visualizzare sul menu e impostare poi
la data e l’ora prima di usare la fotocamera.
Premere il pulsante di scatto
per scattare le foto
Premere a metà
(premere leggermente e mettere a fuoco)
Premere completamente
(premere completamente il pulsante per
registrare)
■
Selezione della modalità di registrazione
Premere il pulsante [MODE] per selezionare la modalità di registrazione.
Scatto delle foto con le impostazioni automatiche.
Scatto delle foto con le impostazioni personali.
Scatto delle foto secondo le scene.
Ripresa dei filmati.
■
Impostazione dei menu
Premere [MENU/SET] per visualizzare la schermata del menu
per cambiare la funzione di registrazione, le impostazioni della
fotocamera e altre impostazioni.
■
Visione delle foto
Premere il pulsante di riproduzione
Premere per selezionare la foto
Eliminazione delle immagini
●
Premere [ / ] per eliminare la foto visualizzata
Premere per selezionare [Sí], e premere poi [MENU/SET]
In questo manuale, il pulsante che viene usato è ombreggiato.
●
Dati tecnici
Pixel effettivi
fotocamera
Obiettivo Zoom ottico 5 x
Stabilizzatore
immagini
Monitor LCD LCD TFT 2,7” (4:3) (230.400 punti circa)
Flash Gamma flash: (ISO AUTO) 0,6 m a 4,6 m circa
Microfono Monofonico
Altoparlante Monofonico
Supporto di
registrazione
Formato file
registrazione
Interfaccia USB 2.0 (Alta velocità)
Terminale DIGITAL: Presa dedicata (8 piedini)
Dimensioni 96,5 mm (Largh.) × 62,0 mm (Alt.) × 27,2 mm (Prof.)
Peso Con scheda e batteria: 173
Temperatura di
esercizio
Alimentazione C.c. 3 V
Assorbimento
di corrente
14.100.000 pixel
f=4,7 mm a 23,5 mm (equivalente a fotocamera con
pellicola 35 mm: 26 mm a 130 mm) /
F2,8 (W max.) a F6,5 (T max.)
Metodo ottico
(rapporto campo visione 100% circa)
(grandangolo)
Memoria interna (10 MB circa) /
Scheda di memoria SD / Scheda di memoria SDHC /
Scheda di memoria SDXC
JPEG (foto)
QuickTime Motion JPEG (filmati con audio)
I dati dal PC non possono essere scritti nella
fotocamera usando il cavo di collegamento USB.
circa (senza parti sporgenti)
circa
Senza scheda e batteria: 126 circa
Tra 0 °C e 40 °C
(Umidità permissibile: Tra il 10%RH e l’80%RH)
Batterie alcaline LR6/AA (2) (in dotazione)
C.c. 2,4 V Batterie Ni-MH (idruro di nichel metallico)
HR6/AA ricaricabili (2)
Registrazione: 1,4 W
Riproduzione: 0,8 W
2. Nazwy podzespołów i części urządzenia
3.Wkładanie karty (opcja)/baterii
POLSKI
Skrócona instrukcja
obsługi
Cyfrowy aparat fotograficzny
Model DMC-LS5
Przed przystąpieniem do podłączania,
obsługi lub regulacji opisywanego wyrobu
prosimy o dokładne zapoznanie się z
całą instrukcją.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące
obsługi opisywanego aparatu można znaleźć
w pozycji „Instrukcja obsługi funkcje
zaawansowane” (w formacie PDF) na dołączonej
płycie CD-ROM. Aby ją przeczytać, należy ją
zainstalować na komputerze.
EU
E
© Panasonic Corporation 2011
Szanowny nabywco,
Korzystając ze sposobności chcielibyśmy podziękować za zakup opisywanego
aparatu cyfrowego Panasonic. Prosimy o zapoznanie się z treścią niniejszej
instrukcji obsługi i zachowanie jej, aby móc do niej zajrzeć w przyszłości. Należy
zwrócić uwagę, że rzeczywiste przyciski, opcje menu i elementy aparatu cyfrowego
mogą się różnić od przedstawionych na rysunkach w niniejszej instrukcji obsługi.
Ściśle przestrzegać praw autorskich.
• Kopiowanie nagranych taśm, płyt lub innych publikowanych bądź nadawanych
materiałów do innych celów niż na własny użytek może naruszać prawa autorskie.
Nagrywanie pewnych materiałów do celów prywatnych może być również objęte
ograniczeniami.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM
LUB USZKODZENIA WYROBU
• NALEŻY CHRONIĆ GO PRZED DESZCZEM, WILGOCIĄ,
KAPIĄCĄ WODĄ I ZACHLAPANIEM. NIE NALEŻY STAWIAĆ
NA NIM PRZEDMIOTÓW WYPEŁNIONYCH CIECZAMI, NP.
WAZONÓW.
• NALEŻY UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE ZALECANYCH AKCESORIÓW.
• NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ANI PANELU TYLNEGO).
WEWNĄTRZ NIE MA ŻADNYCHCZĘŚCI, KTÓRE MOŻNA
SAMODZIELNIE NAPRAWIĆ. WSZELKIE NAPRAWY ZLECAĆ
WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
■
Informacje o bateriach
UWAGA
Ryzyko wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Należy
wymieniać wyłącznie na baterie tego samego typu lub zalecane przez
producenta.
Baterie utylizować zgodnie z zaleceniami producenta.
• Nie nagrzewaj ani nie wystawiaj na działanie płomieni.
• Nie zostawiaj akumulatora w samochodzie z zamkniętymi
drzwiami i oknami, pozostawionym przez dłuższy czas w miejscu
nasłonecznionym.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://panasonic.net
VQT3R99
M0711KZ0
■
Eksploatacja
• Nie używać innych kabli połączeniowych USB za wyjątkiem dołączonego.
Nie zbliżać opisywanego urządzenia do sprzętu elektromagnetycznego
(np. kuchenek mikrofalowych, telewizorów, gier wideo itp.).
• W przypadku użytkowania opisywanego urządzenia na telewizorze lub w jego
sąsiedztwie, obrazy i/lub dźwięk mogą być przerywane przez promieniowanie fal
elektromagnetycznych.
• Nie używać opisywanego urządzenia w pobliżu telefonów komórkowych,
ponieważ mogą one powodować zakłócenia obrazu i/lub dźwięku.
• Nagrane dane mogą ulec zniszczeniu, a obrazy zniekształceniu w wyniku
oddziaływania silnych pól magnetycznych wytwarzanych przez głośniki lub duże
silniki.
• Promieniowanie fal elektromagnetycznych wytwarzane przez mikroprocesory
może mieć niekorzystny wpływ na opisywane urządzenie, powodując
zniekształcenia obrazu i/lub dźwięku.
•Je
żeli w wyniku niekorzystnego oddziaływania sprzętu elektromagnetycznego
opisywane urządzenie przestanie działać prawidłowo, należy go wyłączyć, po
czym wyjąć baterie. Następnie ponownie włożyć baterie i włączyć opisywane
urządzenie.
Nie używać opisywanego urządzenia w sąsiedztwie nadajników radiowych lub
linii wysokiego napięcia.
• Nadajniki radiowe lub linie wysokiego napięcia mogą mieć niekorzystny wpływ na
nagrywane obrazy i/lub dźwięk.
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się
zużytych urządzeń i baterii
Cd
Niniejsze symbole umieszczane na produktach,
opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają,
że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji
oraz recyklingu zużytych produktów i baterii, należy
oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia
odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz
postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i baterii
pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać
potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie
człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który
towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych
produktów i baterii można otrzymać od władz lokalnych,
miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie
sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą
grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dotyczy użytkowników firmowych działających na
terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować
się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych
informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w
państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie
Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować
się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie
właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii (symbole przykładowe):
Ten symbol może występować wraz z symbolem
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku spełnia
on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka
chemicznego.
Przed przystąpieniem do eksploatacji aparatu należy sprawdzić, czy
zestaw zawiera wszystkie akcesoria.
Baterie
• Baterie
alkaliczne typu
LR6/AA
Kabel
podłączeniowy
USB
K1HY08YY0023
•
W przypadku zagubienia znajdujących się w zestawie akcesoriów
skontaktuj się ze sprzedawcą lub najbliższym centrum serwisowym.
(Akcesoria można zakupić oddzielnie.)
• Opakowanie należy utylizować we właściwy sposób.
• Drobne przedmioty należy trzymać w bezpiecznym miejscu poza.
Przycisk migawki
Przycisk zasilania
Wskaźnik
samowyzwalacza
Mikrofon
Głośnik
Obiektyw
Lampa błyskowa
Przycisk [ / ] (usuwanie/powrót)
• Uważać, by nie zasłaniać mikrofonu lub głośnika.
Gniazdo [DIGITAL]
Wyświetlacz LCD
Przycisk zoomu
Przycisk [MODE]
Przycisk kursora
Przycisk odtwarzania
Pasek na rękę
VFC4737
CD-ROM
VFF0849
Wskazane jest używanie
dostarczonego paska
na rękę, aby nie upuścić
aparatu.
Otwórz pokrywę karty/
baterii
Włóż baterię lub kartę
• Sprawdź, czy ich orientacja jest
prawidłowa.
■
Baterie, jakie można stosować
• Baterie alkaliczne typu LR6/AA (w zestawie)
• Akumulatory Ni-MH (niklowo-wodorkowe) typu HR6/AA (opcja)
Nie należy używać innych baterii niż wymienione powyżej.
●
■
Informacje dotyczące pojemności zapisu
(zdjęcia/czas nagrywania)
Baterie w zestawie
lub opcjonalne
baterie alkaliczne
marki Panasonic
Liczba zdjęć, jakie można zarejestrować
Czas nagrywania ok. 80 min. ok. 160 min.
Czas odtwarzania ok. 480 min. ok. 640 min.
Należy pamiętać, że wydajność baterii alkalicznych znacznie spada w
niskiej temperaturze.
Warunki zapisu wg standardu CIPA
●
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
●
dzieci (ryzyko połknięcia).
ok. 160 zdjęć ok. 320 zdjęć
Całkowicie naładowane
akumulatory Ni-MH
marki Panasonic (opcja,
gdy pojemność baterii
wynosi 1950 mAh)
Nacisnąć przycisk zasilania
Zasilanie zostanie włączone.
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy, wybierz język menu,
a następnie ustaw datę i godzinę przed przystąpieniem do
użytkowania aparatu.
Nacisnąć przycisk migawki i
wykonać zdjęcie
Nacisnąć do połowy
(nacisnąć delikatnie i ustawić ostrość)
Nacisnąć do końca
(nacisnąć przycisk do końca, aby
zarejestrować zdjęcie)
■
Wybór trybu nagrywania
Naciśnij przycisk [MODE], aby wybrać tryb nagrywania.
Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach.
Wykonywanie zdjęć przy ustawieniach użytkownika.
Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem.
Nagrywanie filmów.
■
Ustawianie menu
W celu zmiany funkcji nagrywania, ustawień aparatu i innych
ustawień naciśnij [MENU/SET], aby wyświetlić ekran menu.
■
Podgląd zdjęć
Nacisnąć przycisk odtwarzania
Korzystając z przycisków , zaznaczyć zdjęcie
Usuwanie obrazów
●
Nacisnąć [ / ], aby usunąć wyświetlane zdjęcie
Przyciskiem zaznaczyć [Tak], a następnie nacisnąć
przycisk [MENU/SET]
W niniejszej instrukcji używany przycisk jest przedstawiany na
●
ciemniejszym tle.
Dane techniczne
Liczba
efektywnych
pikseli aparatu
Obiektyw 5 x zoom optyczny f=4,7 mm do 23,5 mm
Stabilizator
obrazu
Wyświetlacz
LCD
Lampa błyskowa Zasięg lampy błyskowej: (ISO AUTO) ok. 0,6 m do
Mikrofon Monofoniczny
Głośnik Monofoniczny
Nośniki zapisu Pamięć wewnętrzna (ok. 10 MB)/
Format
nagrywanego
pliku
Interfejs USB 2.0 (High Speed)
Gniazda DIGITAL:
Wymiary
Waga Z kartą i akumulatorem: ok. 173
Temperatura
robocza
Zasilanie Prąd stały 3 V Baterie alkaliczne typu LR6/AA (2)
Pobór mocy Podczas nagrywania: 1,4 W
14 100 000 pikseli
(w przypadku aparatu 35 mm : 26 mm do 130 mm)/
F2,8 (Maks. W) do F6,5 (Maks. T)
Metoda optyczna
Matryca LCD TFT 2,7” (4:3) (ok. 230 400 punktów)
(współczynnik pola widzenia ok. 100%)
4,6 m (Szeroki)
karta pamięci SD/karta pamięci SDHC/
karta pamięci SDXC
JPEG (zdjęcie)
QuickTime Motion JPEG (filmy z dźwiękiem)
Danych z komputera nie można zapisywać w
aparacie przy użyciu kabla połączeniowego USB.
Dedykowane gniazdo wtykowe (8-stykowe)
ok. 96,5 mm (szer.) x 62,0 mm (wys.) x 27,2 mm (głęb.)
(bez wystających części)
Bez karty i akumulatora: ok. 126
W przedziale od 0 °C do 40 °C
(Wilgotność robocza: W przedziale od 10%RH do 80%RH)
Prąd stały 2,4 V Akumulatory Ni-MH (niklowo-
Podczas odtwarzania: 0,8 W
(w zestawie)
wodorkowe) typu HR6/AA (2)