Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute
vibration, force ou pression excessive.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les conditions
●
suivantes, qui peuvent abîmer l’objectif, l’écran LCD,
le viseur ou le boîtier de l’appareil photo. Cela peut
également causer le dysfonctionnement de l’appareil
photo ou rendre l’enregistrement impossible.
• Échapper ou heurter l’appareil photo sur une surface
dure
• S’asseoir avec l’appareil photo inséré dans une poche
arrière de pantalon, ou forcer pour l’insérer dans un sac
plein
• Ajouter des accessoires à la dragonne de l’appareil
photo
• Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran LCD
L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux
éclaboussures et à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements
trop poussiéreux ou sableux, ou là où il risque d’entrer
en contact avec de l’eau.
Évitez l’utilisation dans les conditions suivantes, car
●
le sable, l’eau ou des corps étrangers risqueraient de
pénétrer dans l’appareil photo par l’objectif ou par les
interstices autour des touches. Soyez tout particulièrement
prudent, car dans de telles conditions l’appareil photo peut
subir des dommages, dont certains irréparables.
• Dans les emplacements très poussiéreux ou sablonneux
• Sous la pluie ou à la plage, là où l’appareil photo peut
être exposé à l’eau
■
Condensation (lorsque l’objectif, l’écran LCD ou le viseur sont embués)
Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est
●
exposé à des changements brusques de température ou
de taux d’humidité. Évitez ces conditions, qui peuvent salir
l’objectif, l’écran LCD ou le viseur, causer de la moisissure
ou abîmer l’appareil photo.
En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors
●
tension et attendez environ deux heures avant de le
réutiliser. La buée disparaîtra naturellement une fois
l’appareil photo ajusté à la température ambiante.
VQT5A39- 7 -
Préparatifs
Avant l’utilisation
■
Enregistrez toujours d’abord une image d’essai
Enregistrez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un
événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les
images et le son correctement.
■
Aucun dédommagement pour les images ratées
Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de
problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
■
Respectez rigoureusement les lois sur les droits d’auteur
La loi sur les droits d’auteur interdit l’usage non autorisé, à des fins autres que
personnelles, des enregistrements dont le contenu est protégé par des droits d’auteur.
L’enregistrement de certains contenus peut être sujet à des restrictions même dans le
cadre d’une utilisation personnelle.
■
Reportez-vous aussi à « Précautions pour l’utilisation et remarques » (→279)
Notez que les véritables commandes, composants, options de menu et autres
●
informations de votre appareil photo numérique peuvent être différents de ceux qui
figurent sur les illustrations et captures d’écran présentées dans ce manuel.
Certaines zones des affichages, par exemple certaines icônes, peuvent être omises
●
des écrans illustrés dans ce manuel.
Icônes de mode d’enregistrement
●
Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez
sélectionner et exécuter les menus et fonctions indiqués.
*
et varieront suivant les modes d’enregistrement définis sous les réglages personnalisés.
- 8 -
VQT5A39
Préparatifs
Accessoires fournis
Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis.
Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait
●
l’achat de l’appareil photo.
Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au Mode d’emploi de base.
Dans le texte, le bloc-pile est désigné par les termes bloc-pile ou batterie.
●
Dans le texte, le terme « carte » désigne les cartes mémoire SD, les cartes mémoire
●
SDHC et les cartes mémoire SDXC.
Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces
●
d’emballage.
Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
●
■
Accessoires en option
• Les cartes sont vendues en option. Vous pouvez enregistrer ou lire les images sur
la mémoire intégrée lorsque vous n’utilisez pas une carte. (→20)
• En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur ou du
centre de service après-vente le plus près.
(Il est possible d’acheter les accessoires séparément.)
VQT5A39- 9 -
Préparatifs
Nomenclature et fonctions des principaux
composants
Molette de sélection de mode (→25)
Utilisez-la pour sélectionner le mode d’enregistrement.
Flash (→75)
Indicateur de retardateur (→89) /
Lampe d’assistance AF
S’allume lorsque le retardateur est activé ou que
la mise au point automatique est utilisée dans les
endroits sombres.
Bague de commande (→27)
Vous permet de zoomer et d’ajuster les réglages
pendant l’enregistrement.
Objectif
Barillet d’objectif
(→136)
(Haut)
Microphones (→26, 40)
Commande de zoom (→71)
Utilisez-la pour faire le zoom sur un sujet distant
en le grossissant pour l’enregistrement.
Touche [ON/OFF] de l’appareil photo
Utilisez-la pour mettre l’appareil photo sous et
hors tension.
Touche d’obturateur
(Bas)
Haut-parleur
(→55)
Couvercle du logement à carte/
batterie
(→14, 19)
Ouvrez ce couvercle pour insérer et retirer une
carte ou la batterie.
Levier de libération (→14, 19)
Orifice pour trépied
Ne pas fixer l’appareil photo à un trépied dont la vis a une longueur de 5,5 mm ou plus.
Cela risquerait d’endommager l’appareil.
Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être différentes
●
du véritable produit.
(→281)
VQT5A39- 10 -
Préparatifs
Viseur (→66)
Nomenclature et fonctions des principaux composants
Touche [LVF] (→66)
Utilisez-la pour faire basculer l’affichage entre le
viseur et l’écran LCD.
Touche [Wi-Fi] (→171)
Voyant de charge (→15) /
Voyant de connexion Wi-Fi
Touche d’images animées (→40)
Œillet pour dragonne (→12)
Touche de lecture
Touche [Fn]
(→117)
Utilisez-la pour vous
servir des fonctions
enregistrées.
Touche [DISP.]
(→67, 142)
Utilisez-la pour changer
l’affichage.
Touche [Q.MENU/ ] / [ ]
Vous pouvez afficher le menu d’accès
rapide (→28) et effacer des images (→50).
Antenne [Wi-Fi]
Molette de réglage de la dioptrie (→66)
Tournez la molette pour ajuster la mise au point
dans le viseur.
®
• La charge est en cours d’exécution : Rouge
• Lorsque la fonction Wi-Fi est sur ON : Bleus
Filmez.
Utilisez-la pour sélectionner le mode
d’enregistrement ou le mode de lecture.
(→171)
Prise [HDMI] (→241, 243)
Ne connectez aucun autre
câble que le micro câble HDMI.
Cela risquerait de causer un
dysfonctionnement.
Prise [AV OUT/DIGITAL]
(→241, 252, 255)
Cette prise est aussi utilisée pour
charger la batterie. (→15)
Œillet pour dragonne (→12)
Écran LCD (→55, 56, 259)
Antenne NFC (→177)
Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être différentes
●
du véritable produit.
- 11 -
VQT5A39
Préparatifs
Touche de curseur/Molette de contrôle
Nomenclature et fonctions des principaux composants
Touche [MENU/SET]
• Utilisez-la pour afficher les
menus, valider les réglages,
etc. (→52)
Touche de curseur
Gauche (
• Enregistrement macro (→78, 80),
mise au point manuelle (→87)
)
Touche de curseur Bas ( )
• Mode d’entraînement (rafale
(→119)), prises de vues en
fourchette (→91), retardateur (→89)
Dans ce manuel, la touche utilisée est indiquée par .
●
Mise en place de la dragonne
Nous vous recommandons d’utiliser la dragonne fournie pour ne pas échapper l’appareil
photo.
Œillet pour dragonne
Touche de curseur
Haut (
)
• Compensation d’exposition (→90)
Touche de curseur
Droite (
• Flash (→75)
)
Molette de contrôle
• Tournez la molette pour
sélectionner les options de
réglage et changer les valeurs
de réglage.
- 12 -
VQT5A39
Préparatifs
Charger la batterie
Utilisez toujours l’adaptateur secteur spécial (fourni), le câble de connexion USB
(fourni) et la batterie qui accompagne cet appareil photo.
• Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (la batterie n’est pas
chargée à la sortie d’usine)
• Chargez la batterie alors qu’elle est dans l’appareil photo.
État de l’appareil photoCharge
Hors tensionOui
Sous tensionNon
■
À propos des batteries utilisables sur cet appareil
Nous avons constaté que certaines imitations de bloc-pile très similaires aux
produits authentiques sont disponibles sur certains marchés. Certains de
ces blocs-piles ne possèdent pas une protection interne adéquate répondant
aux exigences des normes de sécurité qui s’y appliquent. L’utilisation de ces
blocs-piles comporte un risque d’incendie ou d’explosion. Veuillez noter que
nous déclinons toute responsabilité en cas d’accident ou de panne suite à
l’utilisation d’une imitation de nos blocs-piles authentiques. Par mesure de
sécurité, nous vous recommandons l’utilisation d’un bloc-pile Panasonic
authentique.
■
Alimentation
En utilisant l’adaptateur secteur (fourni) lorsque la batterie est insérée dans l’appareil
et en allumant l’appareil, vous pouvez l’alimenter depuis une prise de courant grâce au
câble de connexion USB (fourni).
• La batterie peut se vider pendant l’enregistrement. Si la batterie est épuisée,
l’appareil s’éteindra.
• L’appareil peut être alimenté uniquement si la batterie est insérée.
• Éteignez l’appareil avant d’insérer ou de retirer l’adaptateur secteur (fourni).
VQT5A39- 13 -
Préparatifs
Insérer la batterie
Pour charger la batterie, insérez-la dans l’appareil photo.
Glissez le levier de libération
sur la position [OPEN] et ouvrez
le couvercle du logement à
carte/batterie
Insérez la batterie à fond
• Insérez la batterie à fond et fermement,
et assurez-vous qu’elle est verrouillée
par le levier.
Charger la batterie
[OPEN] [LOCK]
Levier de libération
Fermez le couvercle du
logement à carte/batterie
• Glissez le levier de libération sur la
position [LOCK].
■
Pour retirer la batterie
Déplacez le levier du logement à carte/
batterie dans le sens de la flèche.
Utilisez toujours d’authentiques batteries Panasonic.
●
Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries
●
d’une autre marque.
Retirez la batterie de l’appareil photo après l’utilisation.
●
• Gardez la batterie dans un sac en plastique, en vous assurant qu’elle se trouve à l’écart de tout
objet métallique (tel qu’une agrafe) pendant le transport ou le rangement de la batterie.
Pour retirer la batterie, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce
●
que le témoin LUMIX s’éteigne sur l’écran LCD. (Si vous n’attendez pas, l’appareil
photo risquera de ne pas bien fonctionner et d’endommager la carte ou les données
enregistrées.)
Assurez-vous que la batterie
est insérée dans le bon sens.
- 14 -
Levier
VQT5A39
Préparatifs
Charger la batterie
Charger la batterie
Il est recommandé d’effectuer la charge dans un emplacement où la température
ambiante est de 10 °C à 30 °C (cela s’applique aussi à la température de la batterie).
Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
Adaptateur secteur
(fourni)
Alignez les marques
sur ) et insérez la fiche.
(
Voyant de charge
Câble de connexion USB (fourni)
• Vérifiez toujours le sens des broches et
tenez la fiche bien droite pour l’insérer ou
la retirer.
(Si la fiche du cordon est insérée
dans le mauvais sens, les broches
risquent de se déformer et de causer un
dysfonctionnement.)
Ordinateur
Préparatifs :
Allumez l’ordinateur.
■
Charger la batterie en branchant l’appareil photo sur une prise de courant
Raccordez l’adaptateur secteur (fourni) et l’appareil photo à l’aide du câble de
connexion USB (fourni), et branchez l’adaptateur secteur (fourni) dans la prise de
courant.
• L’adaptateur secteur (fourni) ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.
■
Charger la batterie au moyen de l’ordinateur
Connectez un ordinateur à l’appareil photo au moyen du câble de connexion USB (fourni).
Suivant les spécifications techniques de l’ordinateur, il se peut que la charge de la
●
batterie ne soit pas possible.
Il se peut que la charge s’arrête si l’ordinateur passe en mode de veille prolongée
●
pendant la charge.
Si un ordinateur portable non branché sur une prise de courant est raccordé à
●
l’appareil photo, la batterie de l’ordinateur portable s’épuisera. Ne laissez pas
l’appareil photo raccordé trop longtemps à l’ordinateur portable.
Connectez toujours le câble de connexion USB au connecteur USB de l’ordinateur.
●
Ne connectez pas le câble de connexion USB au connecteur USB d’un écran
d’ordinateur, d’un clavier, d’une imprimante ou d’un concentrateur de ports USB.
- 15 -
VQT5A39
Préparatifs
Charger la batterie
■
Indications du voyant de charge
Allumé : La charge est en cours d’exécution (Rouge)
Éteint : La charge s’arrête (Lorsque la batterie cesse de se charger, débranchez
l’appareil photo de la prise de courant ou déconnectez-le de l’ordinateur.)
■
Remarques sur le temps de charge
Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (fourni)
Temps de chargeEnviron 160 min.
• Le temps de charge indiqué ci-dessus est le temps requis pour la charge lorsque
la batterie est complètement déchargée. Le temps nécessaire à la charge diffère
suivant les conditions d’utilisation de la batterie. La charge prend plus de temps
lorsque la température est élevée ou basse, et lorsque la batterie est restée inutilisée
pendant une période prolongée.
• Le temps requis pour la charge au moyen de l’ordinateur varie suivant les
spécifications techniques de l’ordinateur.
N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble de
●
connexion USB Panasonic (en option). Autrement il y a risque de dysfonctionnement
de l’appareil photo.
N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteurs que celui fourni.
●
N’utilisez pas un câble prolongateur USB.
●
L’adaptateur secteur (fourni) et le câble de connexion USB (fourni) sont des
●
accessoires conçus spécialement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec
d’autres appareils.
Il se peut que la charge ne s’exécute pas correctement en cas de problème lié à la
●
prise de courant (p. ex. une panne de courant). Déconnectez le câble de connexion
USB (fourni) et reconnectez-le sur l’appareil photo.
Si le voyant de charge ne s’allume pas ou clignote alors que l’appareil est bien
●
connecté à l’adaptateur secteur (fourni) ou à votre ordinateur, la charge a été mise
en pause en raison d’une température inappropriée pour la charge. Il ne s’agit pas
d’un mauvais fonctionnement. Reconnectez le câble de connexion USB (fourni) et
reprenez la charge dans un emplacement où la température ambiante est de 10 °C à
30 °C (cette plage de température s’applique aussi à la batterie elle-même).
- 16 -
VQT5A39
Préparatifs
Charge restante de la batterie
(clignote en rouge)
Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez ou
remplacez la batterie.
Charger la batterie
Charge restante de la batterie
Pendant l’utilisation de l’appareil photo, la charge restante de la batterie s’affiche.
Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de fonctionnement
Le nombre d’images enregistrables et le temps de fonctionnement disponible peuvent
varier suivant l’environnement immédiat et les conditions d’utilisation. Ces chiffres
peuvent être inférieurs si le flash, le zoom ou autres fonctions sont utilisés fréquemment,
ainsi que sous les climats froids.
■
Photographier (Lors de l’utilisation de l’écran LCD)
Nombre d’images qu’il est
possible d’enregistrer
Temps d’enregistrementEnviron 125 min.
Environ 250 images
Selon la norme CIPA
Conditions d’enregistrement selon la norme CIPA
●
CIPA est une abréviation de « Camera & Imaging Products Association ».
• Mode [Programme AE]
• Température : 23 °C / Humidité : 50%RH lorsque l’écran LCD est allumé.
• Utiliser une carte mémoire SDHC Panasonic.
• Utiliser la batterie fournie.
• Commencer l’enregistrement 30 secondes après avoir mis l’appareil photo sous
tension. (Lorsque [Stabilisat.] est réglé sur [OUI])
• Photographier toutes les 30 secondes en mode plein flash une fois sur deux.
• Tourner la commande de zoom de téléobjectif (T) à grand angle (W) ou vice-versa à
chaque enregistrement.
• Mettre l’appareil photo hors tension tous les 10 enregistrements et le laisser hors
tension jusqu’à ce que la température de la batterie baisse.
Valeur réduite si les intervalles sont plus longs (par exemple environ au quart pour les
intervalles de 2 minutes dans les conditions ci-dessus).
- 17 -
VQT5A39
Préparatifs
Charger la batterie
■
Enregistrer des images animées (Lors de l’utilisation de l’écran LCD)
[Format enregistrement]
[Qualité enr.]
Temps de filmage disponibleEnviron 70 min.Environ 80 min.
Temps réel d’enregistrement disponible
*
Le temps d’enregistrement réellement disponible lorsque vous effectuez fréquemment les opérations
suivantes : mettre l’appareil photo sous et hors tension, lancer et arrêter l’enregistrement, et utiliser
le zoom.
Conditions d’enregistrement
●
• Température 23 °C, humidité relative 50%RH
Le temps restant pour le filmage continu s’affiche sur l’écran
●
• L’enregistrement continu d’images animées en [MP4] est possible jusqu’à
29 minutes 59 secondes ou environ 4 Go. (Comme l’enregistrement en [MP4]
avec [FHD] crée des fichiers plus volumineux, pour ces images animées le temps
d’enregistrement sera plus court que 29 minutes 59 secondes.)
• L’enregistrement continu d’images animées en [AVCHD] est possible jusqu’à
29 minutes 59 secondes.
■
Afficher les images (Lors de l’utilisation de l’écran LCD)
Temps de lecture Environ 150 min.
*
[AVCHD][MP4]
[FHD][FHD]
Environ 30 min.Environ 35 min.
Le nombre d’images enregistrables et le temps de fonctionnement disponible peuvent
●
varier suivant l’environnement immédiat et les conditions d’utilisation.
Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement, cela signifie que sa durée de
●
service tire à sa fin. Veuillez vous procurer une batterie neuve.
- 18 -
VQT5A39
Préparatifs
Insérer et retirer la carte (en option)
• Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
Glissez le levier de libération sur
la position [OPEN] et ouvrez le
couvercle du logement à carte/
batterie
Insérez la carte à fond
• Enfoncez jusqu’à ce qu’un léger bruit sec
soit émis.
Fermez le couvercle du
logement à carte/batterie
• Faites glisser le levier de libération sur la
position [LOCK].
■
Pour retirer la carte
Appuyez au centre de la
carte
Appuyez
[OPEN] [LOCK]
Levier de libération
Carte (vérifiez l’orientation)
Évitez de toucher les bornes à
l’arrière de la carte.
Tirez
Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit avalée.
●
Pour retirer la carte, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce
●
que le témoin LUMIX s’éteigne sur l’écran LCD. (Si vous n’attendez pas, l’appareil
photo risquera de ne pas bien fonctionner et d’endommager la carte ou les données
enregistrées.)
VQT5A39- 19 -
Préparatifs
Sauvegarder vos images (cartes et mémoire intégrée)
Les images seront sauvegardées sur une carte si elle est insérée, ou dans la mémoire
intégrée dans le cas contraire.
■
Mémoire intégrée (environ 87 Mo)
Il est possible de copier les images de la carte à la mémoire intégrée, et
●
vice-versa. (→169)
Le temps d’accès à la mémoire intégrée peut être plus long que le temps d’accès à
●
une carte.
■
Cartes mémoire compatibles (en option)
Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes (marque Panasonic
recommandée).
Type de carteCapacitéRemarques
Cartes mémoire SD8 Mo à 2 Go • Utilisables sur les appareils compatibles avec les
Cartes mémoire SDHC 4 Go à 32 Go
Cartes mémoire SDXC 48 Go, 64 Go
*
La classe de vitesse SD fait référence à une spécification pour les vitesses d’écriture maintenues.
Vérifiez la vitesse SD sur l’étiquette de la carte ou sur la documentation qui accompagne la carte.
(Exemple)
formats respectifs.
• Avant d’utiliser les cartes mémoire SDXC, assurezvous que votre ordinateur et les autres appareils
prennent en charge ce type de carte.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Utilisez une carte SD de vitesse « Classe 4 »* ou
supérieure pour enregistrer des images animées.
• Seules sont prises en charge les cartes qui figurent
ci-contre à gauche et ont la capacité indiquée.
Pendant que l’appareil photo accède à la carte ou à la mémoire intégrée (pour une
●
opération telle que l’écriture d’une image, sa lecture, sa suppression ou le formatage),
ne mettez pas l’appareil photo hors tension et ne retirez pas la batterie, la carte ou
l’adaptateur secteur (fourni). Évitez de soumettre l’appareil photo à des vibrations, à
des chocs ou à l’électricité statique. Il se peut que la carte ou les données de la carte
soient endommagées, et que cet appareil ne puisse plus fonctionner normalement.
Si l’opération échoue à cause de vibrations, d’un choc ou de l’électricité statique,
répétez l’opération.
Reformatez la carte sur cet appareil photo si elle a été formatée sur
●
un ordinateur ou autre appareil. (→64)
Si le loquet de protection contre l’écriture est en position « LOCK », il
●
n’est pas possible d’utiliser la carte pour enregistrer ou supprimer des
images, ni de formater la carte.
Nous vous recommandons de copier les images importantes sur un
●
ordinateur (les ondes électromagnétiques, l’électricité statique ou les pannes
de l’appareil photo peuvent causer l’endommagement des données).
Commutateur
VQT5A39- 20 -
Préparatifs
Sauvegarder vos images (cartes et mémoire intégrée)
Le nombre d’images que vous pouvez enregistrer et le temps d’enregistrement disponible
varient suivant la capacité de la carte (et suivant les conditions d’enregistrement et le
type de carte).
Estimation de la capacité restante en nombre d’images ou en
temps d’enregistrement (permutez avec [Affich. mémoire] (→58))
S’affiche lorsque aucune carte n’est insérée
(les images seront sauvegardées dans la mémoire intégrée)
■
Capacité en images enregistrées (images fixes)
[Format imag]
12M17380626012670
5M296501062021490
0.3M46010050162960247150
• Lorsque le nombre d’images enregistrables dépasse 99 999, « +99999 » s’affiche.
Mémoire intégrée
2 Go32 Go64 Go
- 21 -
VQT5A39
Préparatifs
Sauvegarder vos images (cartes et mémoire intégrée)
■
Capacité en temps d’enregistrement (images animées)
([h], [m] et [s] signifient respectivement « heures », « minutes » et « secondes ».)
Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [AVCHD]
[Qualité enr.]2 Go32 Go64 Go
[FHD]
[HD]
Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [MP4]
[Qualité enr.]Mémoire intégrée2 Go32 Go64 Go
[FHD]—11m00s3h22m00s6h50m00s
[HD]—22m00s6h27m00s13h04m00s
[VGA]2m00s50m00s14h12m00s28h46m00s
• Le temps affiché dans le tableau est le temps total.
Le temps restant pour le filmage continu s’affiche sur l’écran
●
• L’enregistrement continu d’images animées en [MP4] est possible jusqu’à 29 minutes
59 secondes ou environ 4 Go. (Comme l’enregistrement en [MP4] avec [FHD] crée
des fichiers plus volumineux, pour ces images animées le temps d’enregistrement
sera plus court que 29 minutes 59 secondes.)
• L’enregistrement continu d’images animées en [AVCHD] est possible jusqu’à
29 minutes 59 secondes.
14m00s4h10m00s8h26m00s
- 22 -
VQT5A39
Préparatifs
Régler l’horloge
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
• Déconnectez l’appareil de l’adaptateur secteur (fourni).
Appuyez sur la touche [ON/OFF] de l’appareil photo
L’appareil photo se met sous tension.
Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas, passez à l’étape .
Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le message s’affiche
Appuyez sur pour sélectionner la langue, puis appuyez
sur [MENU/SET]
• Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît.
Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur pour sélectionner les options (année, mois,
jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage du
temps), et appuyez sur pour valider
• Pour annuler → Appuyez sur la touche [Q.MENU/ ].
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider
Appuyez sur [MENU/SET]
• Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche [Q.MENU/ ].
VQT5A39- 23 -
Préparatifs
Régler l’horloge
Si l’horloge n’est pas réglée, l’impression de la bonne date ne sera pas possible
●
lorsque vous ferez imprimer les images dans une boutique de développement photo,
ou lorsque vous apposerez la date sur les images à l’aide de [Indicateur date] ou
[Timbre car.].
Si l’horloge est réglée, la bonne date pourra être imprimée même si elle ne s’affiche
●
pas sur l’écran de l’appareil photo.
Pour changer le réglage du temps
Pour régler à nouveau la date et l’heure, sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.]
ou le menu [Enr.].
• Les réglages d’horloge resteront en mémoire environ 3 mois après le retrait de la
batterie si une batterie complètement chargée a été insérée dans l’appareil photo dans
les 24 heures qui précèdent.
Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.] ou [Enr.]
• Pour plus de détails sur la façon de régler le menu (→52)
Réglez la date et l’heure (Suivez les étapes à . (→23))
- 24 -
VQT5A39
Notions de base
Suite d’opérations
Appuyez sur la touche [ON/OFF] de l’appareil photo pour le
mettre sous tension
1
Réglez l’appareil photo sur le mode d’enregistrement désiré
Alignez bien la molette de
sélection de mode sur le mode
à utiliser.
→
Mode [Auto intelligent]
Mode [Programme AE]
2
Mode [Priorité ouvert.]
Mode [Priorité vitesse.]
Mode [Expo. manuelle]
Mode [Personnaliser]
Mode [Panorama]
[Mode scène]
Mode [Commande créative]
Enregistrez des images avec les réglages
automatiques. (→29)
Enregistrez des images avec les réglages
automatiques de vitesse d’obturation et de
valeur d’ouverture. (→38)
Établissez l’ouverture, puis enregistrez
des images. (→92)
Établissez la vitesse d’obturation, puis
enregistrez des images. (→93)
Établissez l’ouverture et la vitesse
d’obturation, puis enregistrez des images.
(→94)
Enregistrez des images avec des
réglages prédéfinis. (→115)
Enregistre des images panoramiques.
(→105)
Enregistrez des images avec les modes
de scène. (→108)
Photographiez en sélectionnant votre effet
d’image préféré. (→96)
(Suite page suivante)
VQT5A39- 25 -
Notions de base
Visez et photographiez/filmez
■
Enregistrer des images fixes
Appuyez sur la touche d’obturateur à micourse pour faire la mise au point
Enfoncez complètement la touche
d’obturateur pour enregistrer l’image
■
Enregistrer des images animées
Appuyez sur la touche d’images animées
pour commencer à filmer
Appuyez de nouveau sur la touche d’images
animées pour arrêter de filmer
3
■
Tenir l’appareil photo
Flash/Lampe d’assistance AF
Dragonne
Nous vous recommandons d’utiliser la dragonne fournie pour ne pas échapper
●
l’appareil photo.
Microphones
Suite d’opérations
Microphones
Touche
d’images animées
• Pour éviter le tremblement de l’appareil photo,
tenez-le à deux mains, avec les bras près du
corps et les jambes légèrement écartées.
• Ne touchez pas l’objectif.
•
Évitez de bloquer le microphone pendant le filmage.
• Évitez de bloquer le flash ou la lampe. Ne les
regardez pas de près.
•
Assurez-vous que l’appareil photo ne bouge pas au
moment de la pression sur la touche d’obturateur.
Touche d’obturateur
Lisez les images
Appuyez sur la touche de
lecture
4
Affichez les images (→44)
Pendant la lecture d’images animées ou d’image panoramique
Précédente
Lecture/pause
Suivante
Arrêt
Appuyez sur la touche [ON/OFF] de l’appareil photo pour le
mettre hors tension
5
- 26 -
VQT5A39
Notions de base
Utilisation de la bague de commande
La « bague de commande » offre un moyen pratique et simple de régler plusieurs
réglages selon le mode d’appareil photo sélectionné. Vous pouvez utiliser la bague de
commande pour modifier les réglages de l’appareil.
(En mode [Auto intelligent])
Les éléments réglables avec la bague de commande dépendent des modes
d’enregistrement.
Vous trouverez ci-dessous les réglages pré-attribués.
Mode d’enregistrementRéglage
Mode [Auto intelligent]Zoom fixe (→74)
Mode [Programme AE]Sensibilité ISO (→130)
Mode [Priorité ouvert.]Réglage de l’ouverture (→92)
Mode [Priorité vitesse.]Réglage de la vitesse d’obturation (→93)
Mode [Expo. manuelle]Réglage de l’ouverture (→94)
Mode [Panorama]Modification des effets d’image (→105)
[Mode scène]Zoom fixe (→74)
Mode [Commande créative]Modification des effets d’image (→96)
• La bague de commande peut servir à basculer sur vos réglages préférés. (→118)
• Vous pouvez également exécuter des opérations avec la molette de contrôle.
(Certaines opérations peuvent différer avec certaines conditions d’enregistrement
comme le mode [Expo. manuelle].)
Lorsque la mise au point manuelle est réglée, elle est attribuée au réglage de la mise
●
au point. (→87)
VQT5A39- 27 -
Notions de base
Utilisation de la bague de commande
Utiliser le menu d’accès rapide
En utilisant le menu d’accès rapide, vous pouvez modifier les réglages de l’appareil photo
avec la bague de commande.
Appuyez sur la touche [Q.MENU/ ]
Appuyez sur pour sélectionner les éléments de menu
• Les options de menu et options de réglage qui s’affichent varient suivant le mode
d’enregistrement.
Tournez la bague de commande pour modifier le réglage
Sensibilité
• Vous pouvez également modifier les réglages avec la molette de contrôle.
Appuyez sur [MENU/SET]
- 28 -
VQT5A39
Notions de base
Enregistrer des images avec les réglages
automatiques Mode [Auto intelligent]
■
Mode d’enregistrement :
Ce mode est recommandé pour ceux qui souhaitent photographier sans se soucier des
réglages, ou pour les débutants, car l’appareil photo optimise les réglages en fonction du
sujet et de l’environnement d’enregistrement.
Réglez sur (Mode [Auto intelligent])
Enregistrez une image
Affichage de mise au point
( Lorsque la mise au point est
effectuée : allumé
Lorsque la mise au point n’est
pas effectuée : clignotant)
Enfoncez à mi-course
(appuyez légèrement pour faire la mise
À propos du flash
Appuyez sur
Lorsque est sélectionné, le flash optimal est automatiquement sélectionné en
●
fonction des conditions (, , , ).
Lorsque ou est sélectionné, la fonction de réduction des yeux rouges s’active.
●
Lorsque ou est sélectionné, la vitesse d’obturation est réduite.
●
au point)
pour sélectionner ou .
Enfoncez complètement
(appuyez à fond sur la touche pour
photographier)
- 29 -
VQT5A39
Notions de base
Recherche MPA
Enregistrer des images avec les réglages automatiques Mode [Auto intelligent]
Distinction de scène automatique
L’appareil photo lit la scène lorsque vous visez un sujet, et il effectue automatiquement
les réglages optimaux.
Reconnaît les gens
Reconnaît les bébés
Reconnaît les paysages
Reconnaît les couchers de soleil
Reconnaît les scènes nocturnes et les gens présents dans
Recherche MPA
L’icône de la scène
détectée
1
*
Lorsque les bébés (moins de 3 ans) enregistrés avec la fonction de reconnaissance de visage sont
reconnus.
2
*
Nous recommandons l’utilisation d’un trépied et du retardateur.
3
*
Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est réglé sur [OUI].
Suivant les conditions d’enregistrement, différents types de scène peuvent être établis
●
ces dernières
(Uniquement lorsque
Reconnaît les scènes nocturnes
Reconnaît les scènes nocturnes sans trépied.
Reconnaît les gros plans
Lit les mouvements du sujet pour éviter le flou lorsque la scène
ne correspond à aucune de celles ci-dessus.
pour un même sujet.
Si l’appareil photo ne sélectionne pas le type de scène désiré, il est recommandé de
●
sélectionner manuellement le mode de scène approprié.
Lorsque , ou est détecté, la détection de visage s’active, et la mise au point
●
et l’exposition sont ajustées en fonction des visages reconnus.
1
*
2
*
est sélectionné)
2
*
3
*
■
À propos de la compensation de contre-jour
La compensation de contre-jour s’active automatiquement en mode [Auto intelligent].
Il y a contre-jour quand le sujet est éclairé par derrière. Lorsqu’il y a un contre-jour,
le sujet apparaît plus sombre et l’appareil photo essaie automatiquement de corriger
l’exposition en augmentant la luminosité de l’image. Lorsque l’appareil photo détecte
un contre-jour, s’affiche sur l’écran LCD. (Suivant les conditions de contre-jour, il se
peut qu’il ne soit pas correctement détecté.)
- 30 -
VQT5A39
Loading...
+ 255 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.