PANASONIC DMCL1K User Manual [sk]

Pred začatím používania
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za kúpu tohto digitálneho fotoaparátu Panasonic. Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a ponechajte si ho pre prípad budúcej potreby.
Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA ABY NEDOŠLO K ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU A NEŽELANÉMU RUŠENIU, POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ DOPLNKY A FOTOAPARÁT NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU DAŽĎA ALEBO VLHKÉHO PROSTREDIA. NIKDY NEOTVÁRAJTE JEHO ZADNÝ ANI PREDNÝ KRYT. VNÚTRI FOTOAPARÁTU SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI OPRAVITEĽNÉ POUŽÍVATEĽOM. VŠETKY OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE.
Rešpektujte zákony o ochrane autorských práv. Záznam a kopírovanie komerčne distribuovaných materiálov na páskach alebo diskoch alebo iného publikovaného materiálu s iným cieľom než na osobné použitie sa považujú za porušenie autorských práv. Záznam niektorých materiálov je zákonom obmedzený aj na osobné použitie.
• Niektoré ovládacie prvky a súčasti, položky menu a pod. vášho fotoaparátu sa môžu odlišovať od ich zobrazení v tomto návode na obsluhu.
• Four ThirdsTM je ochranná známka.
• Logo SDHC je ochranná známka.
• Adobe je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Adobe Systems Incorporated v USA a/alebo iných krajinách.
• Leica je registrovaná ochranná známka spoločnosti Leica Microsystems IR GmbH.
• Elmarit je registrovaná ochranná známka spoločnosti Leica Camera AG.
• Ostatné názvy výrobcov a produktov uvedené v tomto návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov.
ZARIADENIE UMIESTNITE V BLÍZKOSTI ĽAHKO PRÍSTUPNEJ SIEŤOVEJ ZÁSUVKY.
UPOZORNENIE
Pri nesprávnom vložení batérie hrozí riziko explózie. Pri výmene batérie použite typ odporúčaný výrobcom alebo ekvivalentný typ. Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu.
2
Digitálny fotoaparát
Výkonový štítok je umiestnený na spodnej strane digitálneho fotoaparátu.
Pred začatím používania
3
Pred začatím používania
Starostlivosť o fotoaparát
• Fotoaparát nevystavujte otrasom ani nárazom. Fotoaparát by mohol prestať
správne fungovať, mohol by prestať snímať alebo by sa mohol poškodiť objektív.
Piesok a prach môžu spôsobiť poruchu
fungovania fotoaparátu. Ak fotoaparát používate na pláži atď., dbajte na to, aby sa do objektívu alebo konektorov fotoaparátu nedostal prach alebo piesok.
• Ak fotoaparát používate v daždi alebo na pláži, dbajte na to, aby sa dovnútra nedostala voda.
Fotoaparát nie je vodotesný. Ak sa
povrch fotoaparátu dostane do kontaktu s dažďovou vodou alebo inou vodou (ak je napr. fotoaparát postriekaný vodou), dôkladne ho vysušte mäkkou suchou handričkou.
Nevkladajte prsty do mechanizmu zrkadla. Lamely uzávierky sú veľmi jemné. Preto ich nestláčajte, nevyvíjajte na ne tlak a nečistite ich kefkou s fúkacím balónikom. Dávajte pozor, aby ste ich nepoškrabali, neohli a iným spôsobom nepoškodili.
4
Pred začatím používania
LCD monitor
• Nevyvíjajte nadmerný tlak na LCD monitor. Mohli by ste ho poškodiť.
• Pri výrazných teplotných zmenách môže na povrchu LCD monitora skondenzovať vzdušná vlhkosť. Povrch monitora utrite mäkkou suchou handričkou.
• Ak je fotoaparát pri zapnutí príliš studený, obraz na LCD monitore bude spočiatku mierne tmavší než zvyčajne. Keď sa vnútorná teplota fotoaparátu zvýši, obnoví sa normálny jas obrazu.
Pri výrobe LCD monitora boli použité veľmi presné technológie. Môže sa však stať, že niektoré body na zobrazovacej ploche budú tmavé alebo trvalo vysvietené (červené, modré alebo zelené). Nejde o poruchu. LCD monitor má viac než 99,99 % efektívnych pixelov a len 0,01 % neaktívnych alebo trvalo vysvietených pixelov. Neaktívne alebo trvalo vysvietené body nemajú vplyv na zaznamenaný obraz.
Objektív
• Nevyvíjajte nadmerný tlak na objektív.
• Ak ponecháte fotoaparát s objektívom nasmerovaným na slnko, môžete zapríčiniť poruchu fungovania fotoaparátu. Myslite na to, keď fotoaparát používate vonku alebo ho ponechávate v blízkosti okna.
• Ak sú šošovky objektívu znečistené (ak sú mokré, mastné alebo sa na nich nachádzajú odtlačky prstov), môže to mať vplyv na nasnímaný obraz. Šošovky objektívu pred snímaním a po ňom vyčistite mäkkou suchou handričkou.
• Objektív neukladajte tak, aby upevnenie objektívu smerovalo nadol. Dávajte pozor, aby sa kontakty na upevnení objektívu nezašpinili.
Kondenzácia (čo robiť, keď je objektív
alebo hľadáčik zahmlený)
• Kondenzácia sa môže vyskytnúť v prípade, keď sa teplota alebo vlhkosť prostredia menia nasledujúcim spôsobom. Predchádzajte kondenzácii, pretože môže spôsobiť škvrny na objektíve alebo tvorbu plesne a môže zapríčiniť poruchu fungovania. – Keď fotoaparát prenesiete z chladného
prostredia do teplej miestnosti.
– Keď fotoaparát prenesiete zvonka do
klimatizovaného auta.
– Keď priamo na fotoaparát smeruje studený
vzduch z klimatizačného zariadenia atď.
– Vo vlhkých priestoroch.
• Vzniku kondenzácie predídete tak, že fotoaparát vložíte do plastového vrecka a počkáte, kým sa jeho teplota nevyrovná s teplotou okolitého prostredia. Ak sa na objektíve vytvorí kondenzát, fotoaparát vypnite a ponechajte ho vypnutý približne 2 hodiny. Keď sa teplota fotoaparátu vyrovná s teplotou okolitého prostredia, kondenzát sa sám odparí.
5
Pred začatím používania
SET
MENU
3
2 1
4
Ak fotoaparát nebudete dlhší čas
používať
• Batériu uložte na chladnom a suchom mieste s relatívne stálou teplotou.
[Odporúčaná teplota 15 °C až 25 °C,
odporúčaná vlhkosť 40 % až 60 %]
• Po ukončení práce s fotoaparátom vždy vyberte batériu a pamäťovú kartu.
• Ak ponecháte batériu vo fotoaparáte vloženú dlhší čas, úplne sa vybije, a to aj v prípade, keď bude fotoaparát vypnutý. Ak batériu ponecháte vo fotoaparáte, nadmerne sa vybije a môže sa stať nepoužiteľnou aj po nabití.
• Ak batériu ukladáte na dlhšie časové obdobie, odporúčame ju raz za rok nabiť. Po úplnom vybití batériu vyberte z fotoaparátu a znova ju uložte.
• Ak fotoaparát uskladňujete v skrini alebo komore, odporúčame vám priložiť k nemu odvlhčovací prostriedok.
• Ak ste fotoaparát dlhší čas nepoužívali, pred začatím snímania skontrolujte všetky jeho súčasti.
Používanie návodu na obsluhu
Indikátory v tomto návode na obsluhu
Týmto symbolom sú označené užitočné alebo pomocné informácie týkajúce sa používania fotoaparátu.
Znázornenie tlačidiel kurzora
V tomto návode na obsluhu je obsluha tlačidiel kurzora znázornená takto: Napr.: Stlačenie tlačidla
Otočný ovládač
V tomto návode na obsluhu sú úkony, ktoré máte vykonať pomocou otočného ovládača, znázornené tak, ako je to uvedené na obrázku. Otočný ovládač otáčajte pomaly a riadne.
.
6
Obrázky a znázornenia v tomto návode
na obsluhu
Zobrazené ilustrácie, menu a vzhľad fotoaparátu sa môžu od skutočnosti mierne líšiť.
Obsah
Pred začatím používania
Bezpečnostné informácie ......................... 2
Používanie návodu na obsluhu ................ 6
Príprava
Príslušenstvo .......................................... 10
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí ...... 1
Zobrazenia .............................................. 14
Objektív .................................................. 17
Pripojenie/odpojenie objektívu ............... 17
Nabíjanie batérie pomocou nabíjačky .... 19
Informácie o batérii ................................ 20
Vkladanie/vyberanie batérie ................... 21
Používanie sieťového adaptéra .............. 2
Vkladanie/vyberanie pamäťovej karty
(voliteľné príslušenstvo) .......................... 23
Informácie o pamäťovej karte ................. 2
Pripojenie slnečnej clony ........................ 25
Pripevnenie remienka ............................. 2
Pripevnenie krytu hľadáčika .................... 27
Zapnutie fotoaparátu ............................... 27
Nastavenie dátumu a času
(nastavenie hodín) .................................. 28
Menu nastavení ...................................... 29
Základné funkcie
Pred začatím snímania pomocou
hľadáčika ................................................ 33
Tipy na snímanie kvalitných záberov ........ 33
Úprava zaostrenia v hľadáčiku
(dioptrická korekcia) .................................. 33
Zmena zobrazovaných informácií na
LCD monitore ............................................ 3
Automatické nastavenie zaostrenia
2
a expozície ............................................. 34
Kvalitné zábery .......................................... 36
Súvislé zaostrovanie na objekt (AFC) ...... 37
(pri snímaní pomocou hľadáčika) .............. 37
Režim automatickej expozície s dôrazom na hodnotu clony [ Režim automatickej expozície s dôrazom
2
na expozičný čas [] ............................. 39
Režim manuálnej expozície [] ............. 40
Kompenzácia expozície .......................... 42
4
Fotografovanie v režime manuálneho
zaostrovania ........................................... 44
6
Fotografovanie so zoomom .................... 46
Prehliadanie snímok ............................... 47
Zmena informácií zobrazovaných počas
prehliadania .............................................. 48
Mazanie snímok ...................................... 48
Priblíženie prehliadaných snímok ........... 50
Multizobrazenie viacerých snímok .......... 5
Zobrazenie snímok podľa dátumu nasnímania (prehliadanie v režime
kalendára) ............................................... 52
] ............................. 38
3
1
7
Obsah
Zložitejšie funkcie
Prepnutie do režimu Live View ............... 53
Tipy na snímanie kvalitných záberov
v režime Live View .................................... 54
Zmena zobrazovaných informácií ............ 54
Snímanie z výšky nad hlavou (snímanie
z nadhľadu) ............................................... 56
Automatické zaostrovanie pri snímaní
v režime Live View .................................... 57
Manuálne zaostrovanie pri snímaní
v režime Live View .................................... 58
Kontrola hĺbky ostrosti ............................ 60
Fotografovanie pomocou zabudovaného
blesku ..................................................... 61
Nastavenie výkonu blesku ........................ 64
Fotografovanie v režime odrazeného
záblesku .................................................... 65
Zablokovanie zaostrovania a expozície
(AF/AE Lock) .......................................... 66
Fotografovanie v režime SEKVENČNÉHO
SNÍMANIA .............................................. 6
Fotografovanie s použitím gradácie automatickej expozície pre sled
záberov ................................................... 69
Fotografovanie pomocou samospúšte .... 70
Nastavenie vyváženia bielej .................... 7
[WHITE SET]
(manuálne vyváženie bielej) ...................... 73
Zmena nastavenia vyváženia bielej .......... 73
[COLOUR TEMPERATURE SETTING] ... 73
(nastavenie teploty farieb) ......................... 7
Nastavenie teploty farieb ........................... 7
[WHITE BALANCE ADJUSTMENT] ......... 73
(nastavenie vyváženia bielej) .................... 73
Jemné doladenie vyváženia bielej ............ 73
Nastavenie citlivosti na svetlo ................. 74
Voľba spôsobu merania jasu
(expozimeter) .......................................... 75
Nastavenie položiek menu
Uloženie často používaných funkcií
do pamäte ............................................... 7
Používanie menu režimu snímania
[REC] ...................................................... 77
[FILM MODE] (režim filmu) Nastavenie farebného podania
snímaného záberu ........................... 78
[PICT.SIZE] (rozlíšenie)/[QUALITY]
(kvalita snímky) Nastavenie rozlíšenia a kvality snímky tak, aby vyhovovali vašim
potrebám ......................................... 80
[RAW REC.] (záznam súboru vo formáte RAW) Súčasný záznam súboru vo
formáte RAW ................................... 81
[ASPECT RATIO] (zobrazovací pomer) Nastavenie zobrazovacieho
7
1
3 3
pomeru snímok (len pri snímaní
v režime Live View) ......................... 82
[EX. OPT. ZOOM] (extra optický zoom) Priblíženie bez zníženia kvality snímky (len pri snímaní v režime
Live View) ........................................ 82
[D.ZOOM] (digitálny zoom) .............. 83
Rozšírenie rozsahu zoomu
(len pri snímaní v režime Live View) .. 8
[SELF-TIMER] (samospúšť)
Nastavenie času pre samospúšť ..... 84
[AF ASSIST LAMP] (prisvetlenie) Zjednodušenie zaostrovania pri
slabom osvetlení ............................... 8
[OIS MODE] (optická stabilizácia obrazu)
Optická stabilizácia obrazu ............... 85
[AUTO BRACKET] (gradácia automatickej expozície pre sled
záberov) .......................................... 85
Fotografovanie s použitím gradácie automatickej expozície pre sled
záberov ............................................ 8
6
3
4
5
8
Obsah
AF-L AE-
L
[AF/AE LOCK] (zablokovanie automatického zaostrovania/ automatickej expozície) Zmena nastavenia tlačidla [AFL/
AEL] ................................................. 85
[BURST RATE] (frekvencia sekvenčného snímania) Nastavenie frekvencie
sekvenčného snímania .................... 8
[FLASH SYNC.] (synchronizácia blesku) Nastavenie synchronizácie s
druhou lamelou uzávierky ............... 8
Používanie menu používateľských
nastavení [CUSTOM] .............................. 86
Uloženie nastavení do pamäte [CUST.
SET MEM.] ................................................ 9
Používanie menu režimu prehliadania
[PLAY] ..................................................... 91
[SLIDE SHOW] (prezentácia statických záberov) Postupné prehliadanie záberov
počas zadaného času ...................... 9
[FAVORITE] (obľúbená snímka)
Nastavenie obľúbených snímok ...... 9
[ROTATE DISP.] (otočenie
zobrazenia)/[ROTATE] (otočenie) .... 9
Zobrazenie otočených záberov ....... 93
[DPOF PRINT] (DPOF zadanie pre
tlač) .................................................. 95
Nastavenie záberov, ktoré sa majú
vytlačiť, a počtu výtlačkov ................ 9
[PROTECT] (ochrana proti vymazaniu/zápisu) Ochrana pred náhodným
vymazaním snímok .......................... 96
[RESIZE] (zmena rozlíšenia)
Zmenšenie snímky .......................... 9
[TRIMMING] (orezanie snímky)
Zväčšenie a orezanie snímky .......... 98
[ASPECT CONV.] (zmena zobrazovacieho pomeru) Zmena zobrazovacieho pomeru snímky so zobrazovacím pomerom
16 : 9 ................................................ 99
[FORMAT] (formátovanie)
Formátovanie pamäťovej karty ...... 10
Pripojenie k inému zariadeniu
Pripojenie k osobnému počítaču ........... 101
Tlač snímok .......................................... 103
Prehliadanie snímok na TV prijímači .... 10
Ďalšie informácie
5
Používanie externého blesku ................ 108
Používanie ochranného MC filtra/
PL filtra .................................................. 10
6
Používanie externej spúšte ................... 110
Zobrazenie času na mieste dovolenky
(svetový čas) ......................................... 11
0
1
2
3
5
7
0
Možnosti nastavenia svetového času ...... 113
Upozornenia k používaniu fotoaparátu .. 114
Zobrazované hlásenia ........................... 117
Riešenie problémov .............................. 11
Počet záberov, ktoré je možné
nasnímať .............................................. 123
Technické údaje .................................... 125
7
9
1
8
9
Príprava
K2CQ2CA00006
1
7
4
10
13
16
2
8
5
11
14
3
9
6
12
15
K2KJ2CB00001
VG
Q8990
VFC4206
VYF
3089VYC0949
K2GJ2DZ0002
8DE-972B
K1HA05CD0004
VFC4189
VFC4185
VKF4091
CGR-S603E
Príslušenstvo
Pred začatím používania fotoaparátu si skontrolujte dodané príslušenstvo.
10
Príprava
Dodávané príslušenstvo
1 Telo digitálneho fotoaparátu
(V tomto návode na obsluhu ďalej
označované ako telo fotoaparátu.)
2 Vymeniteľný objektív LEICA D VARIO-
ELMARIT 14 – 50 mm/ F 2,8 – 3,5
(V tomto návode na obsluhu ďalej
označovaný ako objektív.)
3 Batéria (V tomto návode na obsluhu ďalej
označovaná ako batéria.)
4 Nabíjačka/Sieťový adaptér (V tomto návode na obsluhu ďalej
označovaný ako sieťový adaptér.)
5 Sieťový prívod 6 Prívod jednosmerného napájania 7 Videokáble 8 USB kábel 9 CD-ROM disk 10 Remienok 11 Kryt hľadáčika
(Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k
remienku.)
12 Kryt fotoaparátu (Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k telu
fotoaparátu.)
13 Slnečná clona 14 Kryt objektívu
(Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k
vymeniteľnému objektívu.)
15 Zadný kryt objektívu (Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k
vymeniteľnému objektívu.)
16 Puzdro na objektív
Voliteľné príslušenstvo
• Lítium-iónová batéria CGR-S603E
• Blesk DMW-FL500
• Ochranný MC filter DMW-LMCH72
• PL Filter (kruhový) DMW-LPL72
• Externá spúšť DMW-RSL1
• Kožená brašňa DMW-BAL1
• Remienok DMW-SSTL1
• SDHC karta 4 GB: RP-SDR04GE1K
• Pamäťová SD karta
2 GB: RP-SDK02GE1A/RP-SDR02GE1A 1 GB: RP-SDK01GE1A/RP-SDH01GE1A/ RP-SDR01GE1A 512 MB: RP-SDK512E1A/RP-SDR512E1A 256 MB: RP-SDH256E1A/RP-SDR256E1A 128 MB: RP-SD128BE1A
• USB modul načítavania/zápisu na pamäťovú SD kartu (USB 2.0)
BN-SDUSB2E
• Adaptér na slot PC karty
BN-SDPC3E
• Niektoré časti voliteľného príslušenstva nemusia byť dostupné vo všetkých krajinách.
• Pamäťová karta nie je súčasťou príslušenstva fotoaparátu.
11
Príprava
1
4
5
8
7
6
3
2
AFS AFC
AFL AEL
MF
13
14
12
21 20
19
18
17
16
1511109
27 26
25
24 2223
29
28
ON
OFF
35
30 31
34
33
32
37
36
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí
Telo fotoaparátu
1 Senzor infračerveného signálu (pozri stranu
72)
2 Označenie upevnenia objektívu (pozri stranu
17) 3 Blesk (pozri stranu 61) 4 Prisvetlenie (pozri stranu 84) Indikátor samospúšte (pozri stranu 70) 5 Zrkadlo 6 Jazýček zaistenia objektívu 7 Tlačidlo na uvoľnenie objektívu (pozri stranu
18) 8 Upevnenie objektívu
13 Prepínač režimu zaostrovania (pozri strany
34, 37, 44, 57, 58) 14 Tlačidlo [AFL/AEL] (pozri stranu 66) 15 Stavový indikátor (pozri stranu 27) 16 Vypínač fotoaparátu (pozri stranu 27) 17 Otočný ovládač (pozri strany 35, 39, 41, 43,
50 až 52, 59, 61, 64, 71, 74, 76) 18 Tlačidlá kurzora X/X/X/X (pozri stranu 29) 19 Tlačidlo [MENU/SET] (pozri stranu 29) 20 Tlačidlo mazania (pozri stranu 48) 21 Tlačidlo priclonenia (pozri stranu 60) 22 Tlačidlo [DISPLAY] (pozri strany 33, 48, 54,
56)
23 Tlačidlo prehliadania (pozri strany 47, 48, 50
až 52, 107) 24 LCD monitor (pozri strany 14, 33, 48, 53, 54,
56) 25 Nastavenie výkonu blesku (pozri stranu 64) 26 Tlačidlo blesku (pozri strany 61, 108) 27 Tlačidlo [ISO] (pozri stranu 74) 28 Tlačidlo [WB] (pozri stranu 71) 29 Ovládač dioptrickej korekcie (pozri stranu 33)
9 Manžeta hľadáčika (pozri stranu 27) 10 Hľadáčik (pozri strany 14, 33) 11 Tlačidlo [LIVE VIEW] (pozri stranu 53) 12 Tlačidlo vysunutia blesku (pozri strany 61,
12
65)
30 Ovládač expozičného času (pozri strany 34,
38, 40) 31 Spúšť (pozri stranu 34) 32 Ovládač režimu expozimetra (pozri stranu
75) 33 Tlačidlo [FUNC.1] (pozri stranu 76) 34 Tlačidlo [FUNC.2] (pozri strany 43, 76) 35 Ovládač režimu snímania Režim 1 snímky (pozri stranu 34): Sekvenčné snímanie (pozri stranu 67): Gradácia automatickej expozície pre sled
záberov (pozri stranu 69): Samospúšť (pozri stranu 70): 36 Nulová čiara vzdialenosti zaostrovania (pozri
stranu 45) 37 Konektor na pripojenie príslušenstva (pozri
stranu 108)
38 Otvor na pripevnenie statívu
O
P
E
N
C
L
O
S
E
38
40
39
41
43
42
45
44
46
V OUT /
REMOTE
USB
52
51
54 53
48
49
55
50
47
59
56
60
58
57
• Keď pri fotografovaní používate statív, zabezpečte, aby bol dostatočne stabilný.
39 Ovládač zaistenia krytu priestoru na
vkladanie batérie (pozri stranu 21)
40 Kryt priestoru na vkladanie batérie (pozri
stranu 21)
41 Uško na upevnenie remienka (pozri stranu
26)
42 Kryt priestoru na vloženie karty (pozri stranu
23)
43 Kryt konektora na pripojenie prívodu
jednosmerného napájania (pozri stranu 22)
Príprava
Objektív LEICA D VARIO-ELMARIT 14 – 50 mm/ F
2,8 – 3,5
47 Indikátor vzdialenosti zaostrovania (pozri
strany 44, 58) 48 Prstenec clony (pozri strany 34, 39, 40) 49 Označenie upevnenia objektívu (pozri stranu
17) 50 Kontakty 51 Tlačidlo na prstenci clony (pozri strany 34,
38, 40)
52 Prepínač optickej stabilizácie obrazu [O.I.S.]
(pozri stranu 18) 53 Prstenec zaostrovania (pozri strany 44, 58) 54 Prstenec zoomu (pozri strany 46, 82, 83) 55 Šošovka
Nabíjačka/Sieťový adaptér (pozri stranu
19)
44 Konektor [USB] (pozri strany 101, 103) 45 Konektor [V OUT/REMOTE] (pozri strany
107, 110)
46 Kryt konektorov
56 Priestor na batériu 57 Indikátor napájania [POWER] 58 Indikátor nabíjania [CHARGE] 59 Konektor [DC OUT] na pripojenie prívodu
jednosmerného napájania 60 Konektor [AC IN] na pripojenie sieťového
prívodu
• Používajte len dodaný sieťový adaptér.
13
Príprava
AEL
1
AUTO SLOW
AEL
AUTO SLOW
2
4
6
7
5
3
8
9
10
11
12
P 2000F 2.8
STANDARD
ISO
100
WB
19
NORMAL
CUSTOM
-
1 +10
-
2 +2
13 12 11 910
8
6
7
1
2 3
16
17
15
A
14
4 5
AUTO
Zobrazenia
Zobrazenie v hľadáčiku
1 Oblasť automatického zaostrovania (pozri
strany 33, 34)
2 Indikátor automatického zaostrovania (pozri
stranu 88)
3 Indikátor zablokovania automatickej
expozície (pozri stranu 66)
4 Hodnota kompenzácie expozície (pozri
stranu 42)/Pomocný indikátor manuálnej expozície (pozri stranu 41)/Rozsah kompenzácie funkcie gradácie automatickej
expozície pre sled záberov (pozri stranu 69) 5 Kompenzácia expozície (pozri stranu 42) 6 Gradácia automatickej expozície pre sled
záberov (pozri stranu 69) 7 Nastavenie blesku (pozri stranu 61) 8 Počet záberov, ktoré je možné nasnímať V hľadáčiku môžete zobraziť maximálne 99
snímok. 9 Indikátor prístupu na kartu (pozri stranu 24) 10 Indikátor zaostrenia (pozri stranu 34) 11 Expozičný čas (pozri strany 34, 39, 40) 12 Hodnota clony (pozri strany 34, 38, 40)
Informácie zobrazované na LCD
monitore
(pri snímaní pomocou hľadáčika)
1 Režim snímania (pozri strany 34, 38, 40) 2 Hodnota clony (pozri strany 38, 40) 3 Expozičný čas (pozri strany 39, 40) 4 Nastavenie oblasti automatického
zaostrovania (pozri stranu 88) 5 Režim expozimetra (pozri stranu 75) 6 Kompenzácia expozície (pozri stranu 42) 7 Nastavenie výkonu blesku (pozri stranu 64) 8 Uloženie vlastných nastavení do pamäte
(pozri stranu 90) 9 Počet záberov, ktoré je možné nasnímať 10 Indikátor prístupu na kartu (pozri stranu 24) 11 Nastavenie kvality snímky (pozri stranu 80) 12 Rozlíšenie (pozri stranu 80) 13 Indikátor stavu batérie (pozri stranu 20) 14 Nastavenie blesku (pozri stranu 61) 15 Citlivosť ISO (pozri stranu 74) 16 Nastavenie vyváženia bielej (pozri stranu 71) 17 Režim filmu (pozri stranu 78)
14
18 Úprava parametrov automatickej expozície
3BKT 1/3
SINGLE
26
24
25
19 20
A
2nd
23
AUTO
27
AFL AEL
-
1 +10
-
2 +2
21 22
P
18
1 2 5 6
7 8
16 121415
11
13
20
19 18
9, 10
17
3 4
STD
19
ISO
100
F2.8PA2000
1
/
3
-
1 +10-2 +2
(pozri stranu 35)
19 Zablokovanie automatického zaostrovania
(pozri stranu 66)
20 Zablokovanie automatickej expozície (pozri
stranu 66) 21 Aktuálny dátum a čas Dátum a čas sa asi na 5 sekúnd zobrazia po
zapnutí fotoaparátu, po nastavení hodín a po
prepnutí fotoaparátu z režimu prehliadania do
režimu snímania. 22 Pomocný indikátor manuálnej expozície
(pozri stranu 41) 23 Optická stabilizácia obrazu (pozri strany 18,
85)
24 Súčasný záznam súboru vo formáte RAW
(vyp./zap.) (pozri stranu 81) 25 Režim 1 snímky (pozri stranu 34) SINGLE Sekvenčné snímanie (pozri stranu 67): Gradácia automatickej expozície pre sled
záberov (pozri stranu 69): Samospúšť (pozri stranu 70): 26 Synchronizácia s druhou lamelou uzávierky
(pozri stranu 86): 2ND 27 Jemné doladenie vyváženia bielej (pozri
stranu 73)
Príprava
Zobrazenie na LCD monitore v režime
Live View (pozri stranu 53)
1 Režim snímania (pozri strany 34, 38, 40) 2 Hodnota clony (pozri stranu 57) 3 Expozičný čas (pozri stranu 57) 4 Nastavenie vyváženia bielej (pozri stranu 71) 5 Citlivosť ISO (pozri stranu 74) 6 Nastavenie blesku (pozri stranu 61) 7 Nastavenie výkonu blesku (pozri stranu 64) 8 Indikátor prístupu na kartu (pozri stranu 24) Svieti načerveno. 9 Stav snímania Bliká načerveno. 10 Zaostrenie (pozri stranu 57) Svieti nazeleno. 11 Pomocný indikátor manuálnej expozície
(pozri stranu 41) 12 Počet záberov, ktoré je možné nasnímať 13 Režim filmu (pozri stranu 78) 14 Optická stabilizácia obrazu (pozri strany 18,
85) 15 Nastavenie kvality snímky (pozri stranu 80) 16 Rozlíšenie (pozri stranu 80) 17 Indikátor stavu batérie (pozri stranu 20) 18 Režim snímania z nadhľadu (pozri stranu 56) 19 Oblasť automatického zaostrovania (pozri
stranu 57)
20 Pozícia zaostrovania (pozri stranu 57)
15
Príprava
32 31
30
21
25
26
28 2729
22 233324
A
2nd
P
AFL AEL
2X
1
/
3
10:00 1
.
DEC
.2006
7
3
8
1011
9
1312
1 2
14
4 5
6
16 15
1
100_0001
1/19
ISO
100
F2.8 2000P
A
2nd
21 Úprava parametrov automatickej expozície
(pozri stranu 35) 22 Sekvenčné snímanie (pozri stranu 67): Gradácia automatickej expozície pre sled
záberov (pozri stranu 69): Samospúšť (pozri stranu 70): 23 Jemné doladenie vyváženia bielej (pozri
stranu 71) 24 Synchronizácia s druhou lamelou uzávierky
(pozri stranu 86): 2ND 25 Histogram (pozri stranu 55) 26 Samospúšť (pozri stranu 70) Tento indikátor sa zobrazí počas
odpočítavania. 27 Súčasný záznam súboru vo formáte RAW
(vyp./zap.) (pozri stranu 81) 28 Extra optický zoom (pozri stranu 82) 29 Digitálny zoom (pozri stranu 83) 30 Nastavenie oblasti automatického
zaostrovania (pozri stranu 88) 31 Zablokovanie automatickej expozície (pozri
stranu 66) 32 Zablokovanie automatického zaostrovania
(pozri stranu 66) 33 Kompenzácia expozície (pozri stranu 42)
Informácie zobrazované na LCD
monitore počas prehliadania
1 Režim prehliadania (pozri stranu 47) 2 Informácie o zázname 3 Obľúbené snímky (pozri stranu 92) 4 Snímka chránená proti vymazaniu/zápisu
(pozri stranu 96) 5 Farebný priestor (pozri stranu 89) 6 Indikátor upozornenia, aby ste neodpájali
kábel (pozri stranu 106) Indikátor sa zobrazí pri tlači snímok na tlačiarni,
ktorá podporuje štandard PictBridge. (V závislosti od tlačiarne sa môže stať, že sa
indikátor nezobrazí.) 7 Histogram (pozri stranu 55) 8 Číslo snímky/Celkový počet snímok 9 Číslo zložky/Číslo súboru (pozri stranu 102) 10 Súčasný záznam súboru vo formáte RAW
(vyp./zap.) (pozri stranu 81) 11 Nastavenie kvality snímky (pozri stranu 80) 12 Rozlíšenie (pozri stranu 80) 13 Indikátor stavu batérie (pozri stranu 20) 14 Nastavenie obľúbených snímok (pozri stranu
92)
15 Počet kópií nastavených v DPOF zadaní
(pozri stranu 95) 16 Dátum a čas snímania
16
Príprava
A
22
11
B
C
Objektív
Na tento fotoaparát môžete upevniť dodaný objektív alebo objektív, ktorý podporuje štandard upevnenia „Four Thirds System”. Zvoľte si objektív, ktorý vyhovuje snímanej scéne a účelu, na ktorý zábery snímate. Ak používate iný ako vymeniteľný objektív určený pre tento fotoaparát, nebudete môcť použiť funkciu automatického zaostrovania a dosiahnuť správnu expozíciu. Môže sa tiež stať, že nebudete môcť použiť aj ďalšie funkcie.
Štandard upevnenia objektívu „Four
Thirds Mount“
„Four Thirds Mount“ je štandard upevnenia objektívu typu „Four Thirds System“. Ide o nový druh vymeniteľných objektívov vyvinutý tak, aby vyhovoval optickým charakteristikám digitálnych fotoaparátov.
Používanie objektívu od iného výrobcu
• Niektoré druhy objektívov od iných výrobcov nie sú vybavené prstencom clony. Ak používate objektív bez prstenca clony, tlačidlo [FUNC.1] je pevne priradené nastaveniu clony.
Podrobnejšie informácie o používaní tlačidla
[FUNC.1] nájdete na strane 76.
• V závislosti od typu objektívu sa môže stať, že nebudete môcť použiť niektoré funkcie.
• Účinný dosah blesku atď. sa odlišuje v závislosti od hodnoty clony použitého objektívu.
• Najskôr nasnímajte niekoľko skúšobných záberov.
Pripojenie/odpojenie objektívu
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Zatvorte blesk.
Pripojenie objektívu k telu fotoaparátu
1 Otočte zadný kryt objektívu a kryt
fotoaparátu v smere šípky a odnímte ich.
• Nevkladajte prsty do mechanizmu zrkadla (pozri stranu 12).
2 Objektív priložte k telu fotoaparátu tak,
aby sa červené označenia upevnenia objektívu na tele fotoaparátu a objektíve nachádzali oproti sebe, a otočte objektív v smere šípky tak, aby ste počuli cvaknutie.
• Pri pripájaní objektívu dávajte pozor, aby ste nestlačili tlačidlo na uvoľnenie objektívu.
• Pri pripájaní objektívu dávajte pozor, aby objektív smeroval kolmo na telo fotoaparátu. V opačnom prípade by sa upevnenie objektívu mohlo poškrabať.
• Skontrolujte, či ste objektív upevnili správne.
17
Príprava
OFF ON
D
3 Odpojte kryt objektívu.
Optická stabilizácia obrazu
Dodaný objektív je vybavený funkciou optickej stabilizácie obrazu. Funkcia optickej stabilizácie obrazu je nastavená tak, aby sa aktivovala po pripojení objektívu k telu fotoaparátu. Prepínač optickej stabilizácie obrazu
[O.I.S.] nastavte do polohy [ON] (zap.).
Odpojenie objektívu od tela fotoaparátu
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
1 Nasaďte kryt objektívu.
2 Prepínač optickej stabilizácie obrazu
[O.I.S.] nastavte do polohy [OFF].
3 Stlačte tlačidlo na uvoľnenie objektívu
a zároveň otočte objektív čo najviac v smere šípky, čím ho odpojíte.
• Keď k fotoaparátu nie je pripojený objektív, vždy nasaďte kryt fotoaparátu, aby sa do fotoaparátu nedostali nečistoty a prach.
• Na objektív nasaďte zadný kryt objektívu, aby sa nepoškrabali kontakty.
• Výmenu objektívu uskutočňujte len na miestach, kde sa nenachádza prach a nečistota.
• V menu režimu snímania [REC] môžete v položke [OIS MODE] (režim optickej stabilizácie obrazu) zvoliť režim [MODE1] (režim 1) alebo [MODE2] (režim 2) (pozri stranu 85). Pri zakúpení fotoaparátu je zvolený režim [MODE1].
• Ak používate statív, odporúčame vám prepínač optickej stabilizácie obrazu [O.I.S.] nastaviť do polohy [OFF] (vyp.). Ak prepínač optickej stabilizácie obrazu nastavíte do polohy [OFF], na LCD monitore sa zobrazí indikátor [ OFF].
18
• Ak je fotoaparát vypnutý alebo ho prenášate, zakryte objektív krytom. Predídete tým jeho poškodeniu.
• Pred začatím snímania kryt objektívu odnímte.
Dávajte pozor, aby ste kryt objektívu, zadný
kryt objektívu a kryt fotoaparátu nestratili.
Príprava
A
B
B
Nabíjanie batérie pomocou nabíjačky
• Pri dodaní fotoaparátu batéria nie je nabitá. Pred uvedením fotoaparátu do činnosti batériu nabite.
1 K nabíjačke pripojte sieťový prívod.
• Po pripojení sieťového prívodu sa indikátor napájania [POWER] rozsvieti načerveno.
• Keď je k sieťovému adaptéru pripojený prívod jednosmerného napájania, nebudete môcť nabíjať batériu.
2 Batériu zarovnajte podľa označení na
sieťovom adaptéri a potom ju priamo zasuňte do adaptéra. Skontrolujte, či je batéria riadne uchytená.
3 Po ukončení nabíjania odpojte batériu.
• Keď indikátor nabíjania [CHARGE] zhasne (asi po 130 minútach), znamená to, že batéria je nabitá.
• Po ukončení nabíjania odpojte sieťový prívod od sieťovej zásuvky.
• Batéria sa pri používaní/nabíjaní zahrieva. Fotoaparát sa počas používania zahrieva tiež. Nejde o poruchu.
• Ak nabitú batériu nebudete dlhý čas používať, vybije sa. Vybitú batériu treba znova nabiť.
• Používajte len určený sieťový adaptér a batériu.
• Sieťový adaptér používajte vnútri.
• Sieťový adaptér nerozoberajte ani neprerábajte.
• Po začatí nabíjania sa rozsvieti indikátor nabíjania [CHARGE] .
19
Príprava
Informácie o batérii
(nabíjanie/počet záberov, ktoré je možné nasnímať)
Indikátor stavu batérie
Zostávajúca kapacita batérie je zobrazená na LCD monitore.
• Keď je batéria takmer vybitá, indikátor stavu batérie začne blikať načerveno. (Keď je LCD monitor vypnutý, bliká stavový indikátor.) Batériu nabite alebo ju nahraďte úplne nabitou batériou. (Ak používate sieťový adaptér, indikátor sa nezobrazí.)
Životnosť batérie
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať pri používaní hľadáčika (Podľa štandardu CIPA, v režime naprogramovanej automatickej expozície)
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať
Podmienky snímania stanovené štandardom CIPA
• Teplota: 23 °C /Vlhkosť: 50 %, LCD monitor je zapnutý.
• Pri použití pamäťovej SD karty Panasonic* (128 MB; voliteľné príslušenstvo).
• Pri použití dodanej batérie.
• Pri použití dodaného objektívu.
• Prvý záber nasnímaný 30 sekúnd po zapnutí fotoaparátu. (Keď je funkcia optickej stabilizácie nastavená na možnosť [MODE1] (režim 1).)
Snímanie každých 30 sekúnd, s použitím blesku pri každom druhom zábere.
Po každom desiatom zábere bol fotoaparát vypnutý.
• CIPA je skratka názvu asociácie Camera & Imaging Products Association.
* Pamäťová karta je voliteľné príslušenstvo.
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať, sa môže líšiť podľa časového odstupu medzi jednotlivými zábermi. Čím väčší je časový odstup medzi jednotlivými zábermi, tým bude počet záberov, ktoré je možné nasnímať, nižší. [Napríklad pri nasnímaní jedného záberu každé 2 minúty sa počet záberov, ktoré môžete nasnímať, zníži na približne 110.]
Približne 450 statických záberov (Približne 225 minút)
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať pri používaní LCD monitora (režim Live View) (Pri dodržaní rovnakých podmienok, ako udáva štandard CIPA)
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať
Čas prehliadania záberov
Čas prehliadania záberov
Počet statických záberov, ktoré je možné nasnímať, a čas prehliadania sa môžu odlišovať v závislosti od podmienok pri skladovaní batérie a prevádzkových podmienok pri používaní fotoaparátu.
Približne 300 statických záberov (Približne 150 minút)
Približne 420 minút
Nabíjanie batérie
Čas nabíjania Približne 130 minút
Čas nabíjania a počet záberov, ktoré je možné nasnímať pri používaní voliteľnej batérie (CGR­S603E), sú zhodné s uvedenými údajmi.
• Po začatí nabíjania sa rozsvieti indikátor nabíjania [CHARGE].
Keď indikátor [CHARGE] bliká
• Batéria je nadmerne vybitá. Po chvíli začne indikátor nabíjania [CHARGE] nepretržite svietiť a batéria sa začne nabíjať.
• Ak začnete nabíjať batériu, ktorej teplota je príliš vysoká alebo príliš nízka, nabíjanie bude trvať dlhšie ako zvyčajne.
• Ak je prevádzkový čas fotoaparátu veľmi krátky aj pri použití správne nabitej batérie, jej životnosť už pravdepodobne uplynula. Zakúpte si novú batériu.
Podmienky pri nabíjaní batérie
• Batériu nabíjajte pri teplote prostredia 10 °C až 35 °C. (Teplota batérie by mala byť rovnaká ako teplota prostredia.)
• Pri používaní fotoaparátu v chladnom prostredí (napr. na lyžovačke) sa schopnosť batérie dodávať elektrickú energiu môže prechodne znížiť, čím sa skráti prevádzkový čas fotoaparátu.
20
Príprava
O
P
E
N
C
L
O
S
E
A
O
P
E
N
C
L
O
S
E
11
22
Vkladanie/vyberanie batérie
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Zatvorte blesk.
1 Posuňte západku v smere šípky (do
polohy OPEN) a otvorte priestor na vkladanie batérie.
• Používajte len batérie Panasonic (CGR­S603E).
2 Vloženie batérie: Nabitú batériu vložte tak, aby ste počuli
cvaknutie. Vybratie batérie: Posuňte západku v smere šípky a
vyberte batériu.
• Pri vkladaní batérie dávajte pozor, aby ste ju vložili správnym smerom, ktorý označuje symbol [ ] na batérii.
3 Zatvorte priestor na vkladanie batérie.
Posuňte západku v smere šípky (do
polohy CLOSE) a riadne zatvorte priestor na vkladanie batérie.
• Po ukončení používania batériu vyberte.
• Ak do fotoaparátu vložíte a aspoň 24 hodín ponecháte vloženú úplne nabitú batériu, nastavenie hodín sa uloží do pamäte (fotoaparátu) a ostane v pamäti ešte 3 mesiace po vybratí batérie. (Ak ste vložili nedostatočne nabitú batériu, nastavenie hodín môže ostať v pamäti kratší čas.) Po tomto čase sa nastavenie času vymaže. V takom prípade budete musieť nastaviť hodiny znova (pozri stranu 30).
• Počas prístupu na pamäťovú kartu nevyberajte pamäťovú kartu ani batériu. Mohlo by dôjsť k poškodeniu údajov uložených na pamäťovej karte (pozri stranu
24).
• Vypnite fotoaparát a keď zhasne LCD monitor a stavový indikátor (zelený), vyberte batériu. Keď je fotoaparát zapnutý, batériu nevyberajte. V opačnom prípade by sa vykonané nastavenia nemuseli uložiť.
• Dodaná batéria je určená len na používanie s týmto fotoaparátom. Nepoužívajte ju preto s inými zariadeniami.
21
Príprava
A
1
Používanie sieťového adaptéra
Ak na napájanie fotoaparátu používate sieťový adaptér, nemusíte sa počas pripojeniu fotoaparátu k osobnému počítaču alebo tlačiarni obávať, že sa vybije batéria.
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Zatvorte blesk.
1 K sieťovému adaptéru pripojte sieťový
prívod.
2 Pripojte prívod jednosmerného
napájania .
• Používajte len dodaný sieťový adaptér.
• Používajte len dodaný prívod jednosmerného napájania. Použitím iného prívodu by ste mohli spôsobiť poruchu fotoaparátu alebo sieťového adaptéra.
• Fotoaparát sa počas používania zahrieva. Nejde o poruchu.
• Ak fotoaparát nepoužívate, odpojte sieťový adaptér a prívod jednosmerného napájania.
• Potiahnutím otvorte kryt konektora na pripojenie prívodu jednosmerného napájania a prívod jednosmerného napájania zapojte do fotoaparátu podľa rovnakého postupu ako v časti Vkladanie/ vyberanie batérie (pozri stranu 21). Prívod jednosmerného napájania prevlečte cez otvor tak, ako je to znázornené na obrázku, a zatvorte kryt priestoru na vkladanie batérie.
• Pri zatváraní krytu dávajte pozor, aby ste nepricvikli prívod jednosmerného napájania.
22
Príprava
PUSH
TO
LO
CK /
E
JEC
T
11
22
Vkladanie/vyberanie pamäťovej karty (voliteľné príslušenstvo)
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Zatvorte blesk.
• Pripravte si pamäťovú kartu.
1 Vysuňte kryt priestoru na vkladanie karty
a otvorte ho.
2 Vloženie pamäťovej karty: Vložte pamäťovú kartu a úplne ju zasuňte
tak, aby sa ozvalo cvaknutie. Karta je zaistená.
Vybratie pamäťovej karty: Zatlačte na pamäťovú kartu tak, aby sa
ozvalo cvaknutie. Potom pamäťovú kartu kolmo vytiahnite.
3 Zatvorte priestor na vkladanie
pamäťovej karty.
Posuňte kryt priestoru na vkladanie
karty až do konca a riadne ho zatvorte.
• Ak sa priestor na vkladanie pamäťovej karty nedá úplne zavrieť, vyberte pamäťovú kartu a znova ju vložte.
• Pred otvorením priestoru na vkladanie pamäťovej karty fotoaparát vždy vypnite.
• Pamäťovú kartu nevkladajte ani nevyberajte, keď je fotoaparát zapnutý. Mohli by ste tým poškodiť pamäťovú kartu alebo údaje, ktoré sú na nej uložené.
• Odporúčame vám používať pamäťovú SD kartu/SDHC kartu Panasonic.
• Pri vkladaní pamäťovej karty skontrolujte jej orientáciu.
• Nedotýkajte sa kontaktov na zadnej strane pamäťovej karty.
• Pamäťovú kartu zasuňte do fotoaparátu vždy v celej dĺžke. V opačnom prípade by sa mohla poškodiť.
23
Príprava
B C
P
STANDARD
ISO
100
AUTO
WB
19
SINGLE
NORMAL
CUSTOM
-
1 +10-2 +2
ISO
100
F5.6 125
P
125F 5.6
STD
19
A
D
2
Informácie o pamäťovej karte
Prístup k údajom na pamäťovej karte
Počas zaznamenávania snímok na pamäťovú kartu svieti indikátor prístupu na kartu .
: Zobrazenie v hľadáčiku: Pri snímaní v režime Live View
Keď svieti indikátor prístupu na kartu, znamená to, že prebieha načítavanie alebo mazanie snímok alebo formátovanie pamäťovej karty (pozri stranu 100). V takomto prípade:
• nevypínajte fotoaparát,
• nevyberajte batériu alebo pamäťovú kartu,
• netraste fotoaparátom ani ho nevystavujte nárazom.
• neodpájajte prívod jednosmerného napájania (ak používate sieťový adaptér).
Mohlo by dôjsť k poškodeniu pamäťovej karty alebo údajov na nej uložených, prípadne k poruche fotoaparátu.
Zaobchádzanie s pamäťovou kartou
Dôležité záznamy by ste mali priebežne ukladať na pevný disk osobného počítača (pozri stranu
101). Vplyvom elektromagnetického vlnenia
a statickej elektriny alebo pri poškodení fotoaparátu či pamäťovej karty môže dôjsť k poškodeniu alebo strate údajov uložených na pamäťovej karte.
• Pamäťovú kartu neformátujte pomocou osobného počítača alebo iného zariadenia. Ak chcete zabezpečiť jej správnu funkciu, formátujte ju len pomocou tohto fotoaparátu (pozri stranu 100).
24
• Rýchlosť čítania/zapisovania údajov na pamäťovú SD kartu a SDHC kartu je vysoká. Pamäťová SD karta a SDHC karta sú vybavené prepínačom ochrany proti zápisu (D), ktorý umožňuje chrániť kartu pred zapisovaním a formátovaním. (Po prepnutí tohto prepínača do polohy [LOCK] (zablokované) nie je možné zapisovať alebo mazať údaje na pamäťovej karte ani ju formátovať. Po nastavení prepínača do pôvodnej polohy sú tieto funkcie opäť k dispozícii.)
Pamäťová SD karta
Najnovšie informácie o pamäťových kartách nájdete na nasledujúcej internetovej adrese:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Táto stránka je k dispozícii len v anglickom jazyku.)
• Podrobnejšie informácie o zostávajúcom počte záberov, ktoré je možné nasnímať na jednotlivé druhy kariet, si prečítajte na strane
123.
• Tento fotoaparát podporuje pamäťové SD karty naformátované na prácu v systéme súborov FAT12 a FAT16 prispôsobenom vlastnostiam pamäťových SD kariet. Podporuje tiež SDHC karty naformátované na prácu v systéme súborov FAT32 prispôsobenom vlastnostiam pamäťových SD kariet.
• SDHC karta je štandard pre pamäťové karty vytvorený asociáciou SD Association v roku 2006 pre vysokokapacitné pamäťové karty s kapacitou vyššou než 2 GB.
• Tento fotoaparát podporuje pamäťové SD karty aj SDHC karty. SDHC kartu môžete použiť na zariadení, ktoré je kompatibilné s SDHC kartami, nebudete ju však môcť použiť na zariadení, ktoré je kompatibilné len s pamäťovými SD kartami. (Ak budete chcieť použiť SDHC kartu na inom zariadení, prečítajte si návod na obsluhu daného zariadenia.)
• Pamäťová SD karta, SDHC karta a
multimediálna karta sú malé, ľahké, vymeniteľné externé pamäťové médiá.
• Rýchlosť čítania/zapisovania údajov na multimediálnu kartu je v porovnaní s pamäťovou SD kartou alebo SDHC kartou nižšia. Ak použijete multimediálnu kartu, niektoré používané funkcie môžu byť pomalšie.
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
Príprava
Pripojenie slnečnej clony
Pri snímaní za jasného slnečného svetla alebo pri protisvetle pripojením slnečnej clony minimalizujete možnosť preexponovania alebo vytvorenia dvojitého obrazu. Slnečná clona eliminuje nadmerné svetlo a zvýši kvalitu obrazu.
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Zatvorte blesk.
Slnečnú clonu pripojte k objektívu tak, aby jej kratšie výstupky boli na hornej a dolnej strane, a potom ju otočte v smere šípky tak, aby zacvakla na miesto.
: Označenia na objektíve a slnečnej clone sa
musia nachádzať oproti sebe.
25
Príprava
A
B
Dočasné uskladnenie nepoužívanej
slnečnej clony
1 Slnečnú clonu otočte v smere šípky a
odpojte ju.
2 Slnečnú clonu otočte naopak a potom
ju pripojte podľa postupu uvedeného na predchádzajúcej strane.
• Nasaďte kryt objektívu.
• Ak máte nepoužívanú slnečnú clonu dočasne upevnenú na fotoaparáte, skontrolujte, či je riadne upevnená a či neprekáža pri snímaní.
• Ak pripájate alebo odpájate slnečnú clonu, držte ju za kratšie výstupky.
• Pri snímaní s bleskom a nasadenou slnečnou clonou sa môže stať, že rohy záberu budú tmavé (vinetácia) a obsluha blesku nebude možná, pretože blesk môže byť zatienený slnečnou clonou. Slnečnú clonu vám odporúčame odpojiť.
• Ak pri snímaní v tmavom prostredí používate prisvetlenie, odpojte slnečnú clonu.
• Podrobnejšie informácie o nasadení ochranného MC filtra a PL filtra nájdete na strane 109. Pri strate dodaného príslušenstva sa obráťte na predajcu alebo najbližšie servisné stredisko. (Príslušenstvo si môžete zakúpiť samostatne.)
Pripevnenie remienka
1 Prevlečte remienok cez uško na
upevnenie remienka.
: Kryt hľadáčika
• Remienok pripojte tak, aby sa kryt hľadáčika, ktorý je k nemu pripojený, nachádzal na strane, na ktorej je hľadáčik.
2 Prevlečte remienok cez pracku a utiahnite
ho.
: Remienok povytiahnite tak, aby pretŕčal
aspoň 2 cm.
• Remienok pripojte aj na druhej strane fotoaparátu, aby sa neskrúcal.
• Skontrolujte, či je remienok riadne prichytený k fotoaparátu.
• Remienok pripojte tak, aby sa logo „LUMIX“ nachádzalo na vonkajšej strane.
26
Príprava
ON
OFF
A
Pripevnenie krytu hľadáčika
Ak pri snímaní nemáte oko priložené k hľadáčiku, do hľadáčika môže vniknúť svetlo a ovplyvniť expozíciu a zaostrenie. Ak snímate v režime Live View (pozri stranu 53) alebo pomocou samospúšte (pozri stranu 70) a keď používate externú spúšť (DMW-RSL1; voliteľné príslušenstvo) (pozri stranu 110), pripevnite k fotoaparátu kryt hľadáčika, aby do hľadáčika nevniklo svetlo. Zabezpečíte tým správnu expozíciu.
1 Zo spodnej strany zatlačte na manžetu
hľadáčika a vysuňte ju.
2 Z hornej strany nasaďte kryt hľadáčika.
• Kryt hľadáčika je pripevnený k remienku.
Zapnutie fotoaparátu
Vypínač fotoaparátu nastavte do polohy
[ON] (zap.).
• Keď vypínač nastavíte do polohy [ON], rozsvieti sa stavový indikátor. Ak je zostávajúca kapacita batérie nedostatočná, stavový indikátor bude blikať.
• Ak vypínač nastavíte do polohy [OFF] (vyp.), fotoaparát sa vypne.
Funkcia redukcie prachu
Po zapnutí fotoaparátu sa automaticky aktivuje funkcia redukcie prachu, ktorá z prednej časti obrazového snímača strasie častice prachu.
Pripevnenie manžety hľadáčika
Z hornej strany nasaďte manžetu hľadáčika.
• Dávajte pozor, aby ste manžetu hľadáčika nestratili.
• Pri strate manžety hľadáčika (VYQ3887) sa obráťte na predajcu alebo najbližšie servisné stredisko.
27
Príprava
ON
OFF
B
A
PLEASE SET THE CLOCK
CLOCK SET
MENU
SET
:
A
:
B
CANCEL
CLOCK SET
SELECT SET EXIT
MENU
D/M/Y
JAN
11 2006
..
00 00
:
1
/
3
MENU
0
n
SELECT
SET UP
CLOCK SET WORLD TIME MONITOR AUTO REVIEW POWER SAVE
5 MIN.
EXIT
Nastavenie dátumu a času (nastavenie hodín)
Pôvodné nastavenie
Pri zakúpení nie je čas nastavený, takže pri zapnutí fotoaparátu sa zobrazí nasledujúce hlásenie.
: Tlačidlo [MENU/SET]: Tlačidlá kurzora
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2 Pomocou tlačidiel
dátum a čas.
: Domáci čas: Čas na mieste dovolenky
(pozri stranu 111)
/: Zvoľte želanú položku./: Nastavte poradie zobrazovania
dátumu a času.
• Stlačením tlačidla [ času.
• Informácie o nastavení miestneho času pre časové pásmo, v ktorom budete dovolenkovať [ ], nájdete na strane 111, položka [WORLD TIME] (svetový čas).
28
/// nastavte
] zrušíte nastavenie
3 Niekoľkými stlačeniami tlačidla [MENU/
SET] opustite menu.
• Po dokončení nastavenia času vypnite fotoaparát. Potom ho znova zapnite a skontrolujte, či je nastavenie času správne.
Zmena nastavenia času
1 Stlačením tlačidla [MENU/SET] vyvolajte
menu a stlačte tlačidlo .
2 Pomocou tlačidla zvoľte symbol [ ] menu
nastavení [SETUP] a stlačte tlačidlo (pozri stranu 29).
3 Pomocou tlačidiel / zvoľte položku [CLOCK
SET] (nastavenie hodín) a stlačte tlačidlo . Čas nastavte podľa postupu uvedeného v krokoch 2 a 3.
• Ak do fotoaparátu vložíte a aspoň 24 hodín ponecháte vloženú úplne nabitú batériu, nastavenie hodín sa uloží do pamäte (fotoaparátu) a ostane v pamäti ešte 3 mesiace po vybratí batérie.
• Môžete nastaviť rok 2000 až 2099. Fotoaparát používa 24-hodinový časový formát.
• Ak dátum nenastavíte, môže sa stať, že pri tlači snímok vo fotografickom štúdiu nebude možné označenie dátumu na fotografiách vytlačiť (pozri stranu 96).
Príprava
1
/
3
OFF
SET
MENU
MENU
SELECT
EXIT
REC
FILM MODE PICT.SIZ
E QUALITY RAW REC
.
ASPECT
1
/
3
MENU
0
n
SELECT
SET UP
CLOCK
SET WORLD TIME MONITOR AUTO
REVIEW
POWER SAVE
5 MIN.
EXIT
EXIT
MENU
SET UP
SELECT
2
/
3
4k
USB MODE
BEEP
MF ASSIST
1
/
3
MENU
SELECT
SET UP
EXIT
0
n
CLOCK SET WORLD TIME MONITOR AUTO REVIEW POWER SAVE
5 MIN.
A
NO.
RESET
RESET
SET
MENU
SET
MENU
SET UP
SELECT
2
/
3
4k
USB MODE
MF ASSIST
NO.
RESET
RESET
BEEP
1/3
1
/
3
MENU
0
n
SELECT
SET UP
CLOCK SET WORLD TIME MONITOR AUTO REVIEW POWER SAVE
2 MIN.
EXIT
SET UP
SELECT
2
/
3
4k
NO.
RESET
BEEP
MF ASSIST
3
/
4
USB MODE
RESET
SET UP
ENG
EXIT
MENU
SET UP
SELECT
HIGHLIGHT
TV ASPECT
VIDEO OUT
LANGUAGE
3/3
OFF
NTSC
2/3
3
/
3
ENG
EXIT
MENU
Menu nastavení
• Nastavenie jednotlivých položiek vykonajte podľa potreby. (Podrobnejšie informácie o jednotlivých položkách menu si prečítajte na stranách 30 – 32.)
• V nasledujúcom príklade je uvedené nastavenie položky [BEEP] (zvuková signalizácia).
• Ak chcete obnoviť pôvodné nastavenia pri dodaní (pozri stranu 31), zvoľte možnosť [RESET] (obnovenie pôvodných nastavení).
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET] a potom
stlačte tlačidlo .
2 Pomocou tlačidla
menu nastavení [SETUP] a stlačte tlačidlo
.
zvoľte symbol [ ]
4 Stlačte tlačidlo , pomocou tlačidiel /
zvoľte nastavenie a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
5 Stlačením tlačidla [MENU/SET] opustite
menu.
• Menu môžete opustiť aj stlačením spúšte do polovice.
Položky menu
• K dispozícii sú 3 zobrazenia menu nastavení [SETUP] (1/3, 2/3 a 3/3).
3 Pomocou tlačidiel
menu.
• Ak budete v pozícii môžete zobraziť nasledujúcu stránku menu.
/ zvoľte položku
, stlačením tlačidla
• Ak sa v pokynoch zobrazuje, že máte použiť tlačidlá / (napr. pri voľbe položiek menu, ktoré chcete nastaviť), môžete použiť aj otočný ovládač.
• Menu, ktoré nasleduje po zobrazení 3/3 menu nastavení [SETUP], je prvé zobrazenie menu používateľských nastavení [CUSTOM].
29
Príprava
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
[CLOCK SET] (nastavenie hodín)
Stlačením tlačidla [
] vyvolajte menu nastavení [SETUP] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (pozri stranu 29). Nastavte dátum a čas (pozri stranu 28).
[WORLD TIME] (svetový čas)
Stlačením tlačidla [
] vyvolajte menu nastavení [SETUP] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (pozri stranu 29). [ ]: Nastavenie miestneho času pre časové pásmo, v ktorom budete dovolenkovať. [ ]: Nastavenie domáceho času.
• Informácie o nastavení položky [WORLD
TIME] nájdete na strane 111.
[MONITOR] (jas monitora)
Stlačením tlačidla [
] vyvolajte menu nastavení [SETUP] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (pozri stranu 29). V tejto položke môžete zvoliť jedno zo 7 nastavení jasu LCD monitora.
[AUTO REVIEW] (automatická kontrola záberu)
Stlačením tlačidla [
] vyvolajte menu nastavení [SETUP] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (pozri stranu 29).
Trvanie zobrazenia záberu [1SEC.] (1 sekunda), [2SEC.] (2 sekundy), [3SEC.] (3 sekundy):
Snímka sa zobrazí na zadaný počet
sekúnd. Táto funkcia je vhodná na overenie správnosti zaostrenia.
[OFF] (vyp.):
Záber sa po nasnímaní automaticky
nezobrazí.
Trvanie priblíženia záberu [1SEC.] (1 sekunda), [2SEC.] (2 sekundy), [3SEC.] (3 sekundy):
Záber sa 4-krát priblíži a potom sa zobrazí
zadaný počet sekúnd. Táto funkcia je vhodná na overenie správnosti zaostrenia. V režime sekvenčného snímania, režime gradácie automatickej expozície pre sled záberov alebo pri súčasnom zázname súboru vo formáte RAW nebude snímka priblížená.
[OFF] (vyp.):
Záber sa po nasnímaní automaticky
nezobrazí.
• Ak používate režim sekvenčného snímania (pozri stranu 67), funkciu gradácie automatickej expozície pre sled záberov (pozri stranu 69) alebo funkciu súčasného záznamu súboru vo formáte RAW, funkcia automatickej kontroly záberu sa aktivuje bez ohľadu na vykonané nastavenie. (Snímka nebude priblížená.)
• Ak je položka [HIGHLIGHT] (zvýraznenie preexponovaných miest) (pozri stranu 32) nastavená na možnosť [ON] (zap.), pri aktivovaní funkcie automatickej kontroly záberu budú preexponované miesta blikať čiernobielo.
[POWER SAVE] (úsporný režim)
Stlačením tlačidla [
] vyvolajte menu nastavení [SETUP] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (pozri stranu 29).
[1MIN.] (1 minúta)/[2MIN.] (3 minúty)/[5MIN.] (5 minút)/[10MIN.] (10 minút):
Ak fotoaparát ponecháte v nečinnosti, po
uplynutí nastaveného času sa aktivuje úsporný režim (fotoaparát sa automaticky vypne, aby sa predišlo predčasnému vybitiu batérie).
[OFF] (vyp.):
Úsporný režim sa neaktivuje.
• Úsporný režim vypnete stlačením spúšte
do polovice alebo vypnutím a opätovným zapnutím fotoaparátu.
• Ak používate sieťový adaptér, ak je fotoaparát
pripojený k osobnému počítaču alebo tlačiarni a počas prezentácie statických záberov sa úsporný režim neaktivuje. (Počas pozastavenia prezentácie statických záberov alebo manuálneho prehliadania statických záberov je úsporný režim pevne nastavený na možnosť [10MIN.].)
[MF ASSIST] (podpora manuálneho
zaostrovania)
(len pri snímaní v režime Live View) Stlačením tlačidla [
] vyvolajte menu nastavení [SETUP] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (pozri stranu 29). Pri snímaní v režime Live View pri manuálnom zaostrovaní sa zväčší celé zobrazenie na LCD monitore, vďaka čomu budete môcť jednoduchšie zaostriť na snímaný objekt (pozri stranu 58).
[4x]: Celé zobrazenie sa zväčší 4-krát. [10x]: Celé zobrazenie sa zväčší 10-krát. [OFF] (vyp.): Zobrazenie sa nezväčší.
30
Loading...
+ 98 hidden pages