Panasonic DMC-GM1 User Manual

EE
Основная инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера/
Oбъектив
Модель №. DMC-GM1K
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
Более подробные инструкции по эксплуатации данной камеры приведены в документе “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (формат PDF)”, который имеется на компакт-диске. Для прочтения запишите его на ПК.
VQT5D59
F1213WT0
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Panasonic. Прочитайте, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под рукой. Просьба обратить внимание, что органы управления, составные части и меню вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от тех, что представлены на рисунках этой инструкции.
ательно соблюдайте законы об авторских правах.
щ
Т
• Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также других
опубликованных или телевещательных материалов с целью, отличной от вашего личного пользования, является нарушением закона об авторских правах. Даже с целью вашего личного пользования запись определённого материала может быть запрещена.
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения изделия:
Берегите это устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.
Используйте только рекомендуемое дополнительное оборудование.
Не снимайте крышки.
Не чините устройство самостоятельно. Доверьте обслуживание
квалифицированному персоналу.
Штепсельная розетка должна находиться вблизи аппаратуры и быть легкодоступной.
VQT5D59 (RUS)
2
Идентификационная маркировка изделия
Изделие Месторасположение
Цифровая фотокамера Внизу Зарядное устройство для аккумулятора Внизу
Информация о батарейном блоке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае неправильной замены элемента питания существует опасность взрыва. Используйте для замены исключительно рекомендованный изготовителем тип элемента питания.
• При утилизации элементов питания запросите в местных органах власти или у
продавца информацию по правильному способу утилизации.
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте аккумулятор(ы) на длительное время в автомобиле с закрытыми окнами и
дверями на солнце.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать, нагревать свыше 60 xC или сжигать.
(RUS) VQT5D59
3
О зарядном устройстве батареи
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения изделия:
Не следует устанавливать или размещать данный аппарат в книжном шкафу,
встроенном шкафу или другом замкнутом пространстве. Обеспечьте хорошую вентиляцию данного устройства.
При подключенном шнуре питания переменного тока зарядное устройство аккумулятора
находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, пока шнур питания подключен к электрической розетке.
VQT5D59 (RUS)
4
Предосторожности при использовании фотокамеры
• Пользуйтесь только соединительным кабелем USB, который поставляется в комплекте,
или фирменным соединительным кабелем USB производства Panasonic (DMW-USBC1: поставляется отдельно).
• Используйте “высокоскоростной микро-кабель HDMI” с логотипом HDMI.
Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут.
Высокоскоростной микро-кабель HDMI” (штекер: тип D–тип A, длина: до 2 м)
Всегда используйте фирменный кабель AV Panasonic (DMW-AVC1: поставляется
отдельно).
Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или вблизи него,
снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием электромагнитных волн.
• Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
• Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть искажены под
действием сильных магнитных полей, создаваемых динамиками или крупными двигателями.
• Электромагнитное излучение может отрицательно влиять на данное устройство,
вызывая искажение изображений и/или звука.
• Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование, и данное
устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките аккумулятор или отключите сетевой адаптер (DMW-AC8E: поставляется отдельно). Затем снова вставьте аккумулятор или подключите сетевой адаптер и включите данное устройство.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий.
Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных линий, на
записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
• Перед чисткой фотокамеры выньте из нее аккумулятор или переходник
постоянного тока (DMW-DCC15: поставляется отдель но) или отключите сетевую вилку от розетки.
Нельзя слишком сильно нажимать на монитор.
Нельзя сильно нажимать на объектив.
Не используйте для очистки камеры такие растворители, как бензол, разбавитель,
спирт, моющие средства для кухни и т. д., поскольку это может привести к ухудшению состояния внешнего корпуса либо отсло ению покрытия.
• Не оставляйте фотокамеру с объективом, направленным на солнце, поскольку
воздействие солнечных лучей может привести к ее неисправности.
(RUS) VQT5D59
5
Содержание
Информация для вашей
безопасности ...................................... 2
• Предосторожности при
использовании фотокамеры ........ 5
Подготовка
Чтение инструкции по эксплуатации
(формат PDF) ...................................... 7
Уход за камерой.................................. 8
Стандартные принадлежности........ 9
Названия и функции составных
частей..................................................11
Подготовка ........................................ 14
Смена объектива......................... 14
Прикрепление наплечного
ремня ........................................... 14
Зарядка аккумулятора ................ 15
Установк а/изъятие
аккумулятора............................... 16
Установк а/удаление карты
(поставляется отдельно)............. 16
Форматирование карты памяти
(инициализация).......................... 17
Настройка даты/времени
(настройка часов)........................ 17
Настройка меню ............................... 18
Настройка элементов меню ....... 18
новенный вывод на экран
г
М часто используемых пунктов
меню (меню быстрого доступа) .... 19
Назначение кнопкам часто используемых функций
(функциональные кнопки) ............. 19
Запись
Съемка с использованием автоматической функции (Интеллектуальный
автоматический режим)................... 24
Съемка в режиме ручной
фокусировки .....................................26
Wi-Fi
Управление с помощью
смартфона/планшета.......................27
• Установк а приложения для смартфонов/планшетов
“Image App”.................................. 27
Подключение к смартфону/
планшету......................................28
Выполнение снимков с помощью смартфона/планшета
(дистанционная запись).............. 28
Сохранение изображений из
памяти фотокамеры/Отправка изображений с камеры в
социальные сети .........................28
Информация о программном обеспечении, поставляемом в комплекте
Информация о программном обеспечении, поставляемом в
комплекте........................................... 29
Основные сведения
Выполнение фотоснимка ............... 20
Запись видеокадров ....................... 20
Выбор режима записи ..................... 21
Воспроизведение снимков/
видео .................................................. 22
Воспроизведение снимков.......... 22
Воспроизведение видео ............. 22
Удаление снимков............................ 23
VQT5D59 (RUS)
6
Другое
Отображение на мониторе .............. 30
Список меню ..................................... 35
• [Зап.] .............................................35
• [Видео].......................................... 36
• [Пользов.]...................................... 37
• [Настр.] .........................................38
• [Восп.] ...........................................39
Устранение неисправностей .......... 40
Технически е характеристики.......... 44
Набор принадлежностей
цифровой фотокамеры................... 50
Подготовка
Чтение инструкции по эксплуатации (формат PDF)
Более подробные инструкции по эксплуатации данной камеры приведены в документе “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (формат PDF)”, который имеется на компакт-диске. Для прочтения запишите его на ПК.
Для Windows
1 Включите ПК и вставьте компакт-диск с инструкцией по эксплуатации
(поставляется в комплекте).
2 Выберите нужный язык, а затем для установки
нажмите [Инструкция по эксплуатации] в меню установки.
Если отображается автоматический экран
воспроизведения, меню можно отобразить, выбрав и выполнив [Manual.exe].
В Windows 8 меню можно отобразить, нажав на
сообщение, которое появляется после установки диска CD-ROM, а затем выбрав и выполнив
[Manual.exe].
Меню также можно отобразить, дважды нажав на [VFFXXXX] в [Компьютер] (XXXX
различается в зависимости от модели).
3 Дважды щелкните ярлык “Инструкция по эксплуатации” на рабочем столе.
Если инструкция по эксплуатации (формат PDF) не открывается
Для просмотра или печати инструкции по эксплуатации (формат PDF) необходима программа Adobe Acrobat Reader 5.0 или более поздней версии либо программа Adobe Reader 7.0 или более поздней версии.
Загрузить и установить версию Adobe Reader, которую можно использовать с вашей
операционной системой, можно со следующего веб-сайта.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Удаление инструкции по эксплуатации (формат PDF)
Удали те файл PDF из папки “Program Files\Panasonic\Lumix\”.
Для Mac
1 Включите ПК и вставьте компакт-диск с инструкцией по эксплуатации
(поставляется в комплекте).
2 Откройте папку “Manual” (“Руководство”) компакт-диска и скопируйте
находящийся в папке файл формата PDF, написанный на нужном языке.
3 Дважды щелкните файл PDF для открытия.
(RUS) VQT5D59
7
Подготовка
Уход за камерой
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.
Объектив, монитор и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования
фотокамеры в следующих условиях. Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений, если произойдет следующее:
Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.Нажатие с усилием на объектив или монитор.
Данная камера не является пыле-, влаго- и водонепроницаемой. Избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли, воды, песка и т. п.
• Жидкость, песок и прочие посторонние вещества могут попадать на участки возле
объектива, кнопок и т. п. Необходимо соблюдать особую осторожность, поскольку это может привести не только к неисправности, но и к невозможности ремонта.
Места с большим количеством песка или пыли.Места, в которых возможен контакт данной камеры с водой, например, при
использовании в дождливый день или на пляже.
Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры. Поскольку матрица является высокоточным изделием, это может привести к ее неисправности или повреждению.
Информация о конденсации (когда запотевает объектив или монитор)
Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются.
Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен на объективе или мониторе, плесени и приводит к сбоям в работе фотокамеры.
• Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее примерно на 2 часа.
Конденсат исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой окружающей среы.
VQT5D59 (RUS)
8
Подготовка
Стандартные принадлежности
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей. Номера изделий верны по состоянию на октябрь 2013 г. Они могут изменяться.
Корпус цифровой камеры
(В данной инструкции по эксплуатации называется корпус камеры.)
(±: Включено, —: Не включено)
DMC-GM1K
1 Сменный
объектив
¢1
2 Крышка
объектива
3 Батаpeйный блок
(Далее в тексте батаpeйный блок или аккумулятор)
Зарядите аккумулятор перед использованием.
ройст
4 Зарядное уст
(Далее в тексте
во для аккумулятора
зарядное устройство аккумулятора
5 Кабель питания 6 Соединительный кабель USB 7 Диск CD-ROM
Программное обеспечение:
Используйте для установки программного обеспечения на ПК.
8 Диск CD-ROM
Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик: используйте для установки на ПК.
9 Наплечный ремень
¢1 В дальнейшем упоминается как объектив в данной инструкции по эксплуатации. ¢2 Уста новлен а на сменном объективе во время покупки. ¢3 Крепится к телу камере во время покупки.
В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
Карта поставляется отдельно.
Основой описания в данной инструкции по эксплуатации служит сменный объектив
(H-FS12032).
• Не оставляйте металлические предметы (например, скрепки) рядом с областью
контактов сетевой вилки или рядом с аккумуляторами.
• Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной
температурой: (рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекомендуемая влажность: 40%RH до 60%RH)
Не храните аккумулятор полностью заряженным в течение длительного времени.
• При длительном хранении аккумулятора рекомендуется заряжать его один раз в год.
После полной разрядки аккумулятора выньте его из фотокамеры и храните отдельно от фотокамеры.
• При утере принадлежностей, поставляемых в комплекте, обратитесь в пункт продажи
или компанию Panasonic. (Принадлежности можно приобрести отдельно.)
¢3
±
¢2
±
или
зарядное устройство
)
(RUS) VQT5D59
9
VFF1245 VFC5071
DE-A98A
K1HY08YY0031
34 56
78 9
DMW-BLH7E
DMC-GM1K
1
2
VYF3562
H-FS12032
K2CQ2YY00082
Подготовка
VQT5D59 (RUS)
10
Названия и функции составных частей
2
3
1
45 67
8
12
14 1613 15 17
9 10 11
Корпус камеры
1 Индикатор автоматического таймера/
Вспомогательная лампочка АФ
2 Датчик 3 Вспышка 4 Метка установки объектива (P14) 5 Крепление 6 Стопорный штифт объектива 7 Кнопка отсоединения объектива (P14)
8 Рычажок открытия вспышки
Открывается вспышка, и становится возможной съемка со вспышкой.
9 Громкоговоритель
Следите за тем, чтобы не закрывать динамик пальцами. Это может ухудшить слышимость звука.
10 Кнопка видеосъемки (P20) 11 [(] кнопка (воспроизведения) (P22) 12 Сенсорный экран (P13) 13 Кнопка [MENU/SET] (P18) 14 Кнопка [] (удалить) (P23)/
кнопка [] (меню быстрого доступа/возврата) (P19) 15 Диск управления 16 Кнопка [DISP.]
При каждом нажатии этой кнопки меняется отображение на мониторе.
17 Кнопки курсора
3/[È] (Компенсация экспозиции)
1/[ ] (Баланс белого)
2/[ ] (Режим автоматической фокусировки)
4/[ ] (Режим срабатывания затвора)
Один снимок/Серийная съемка/Автобрекетинг/Автоспуск
Подготовка
(RUS) VQT5D59
11
Подготовка
21 22 25
2019
18
24
23
27
26
28
18 Стереомикрофон
Следите за тем, чтобы не закрывать микрофон пальцами. Это может затруднить запись звука.
19 Переключатель включения/выключения
камеры (P17)
20 Кнопка затвора (P20) 21 Метка отсчета фокусного расстояния 22 Кнопка [Fn1] (P19)
На момент покупки функция [Wi-Fi]
установлена для кнопки [Fn1]. (P27)
23 Рычажок режимов фокусировки (P26) 24 Индикатор состояния (P17)/
Индикатор соединения Wi-Fi
®
Индикатор загорается зеленым светом при включении фотокамеры и загорается
синим светом при подключении к Wi-Fi.
25 Диск рабочего режима (P21)
26 Ушко для плечевого ремня (P14)
При использовании камеры следует обязательно прикреплять плечевой ремень во избежание ее падения.
27 Гнезд о [HDMI] 28 Гнезд о [AV OUT/DIGITAL]
29 Крепление штатива
Прикрепление штатива с винтом длиной 5,5 мм или более может привести к повреждению данного устройства.
30 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора (P16)
31 Крышка отсека для DC переходника
При использовании сетевого адаптера
убедитесь в том, что используются DC переходник Panasonic (DMW-DCC15: поставляется отдельно) и сетевой адаптер Panasonic (DMW-AC8E: поставляется отдельно).
30 31 3229
• Всегда используйте только оригинальный сетевой адаптер переменного тока
производства Panasonic (DMW-AC8E: поставляется отдельно).
• Адаптер переменного тока следует использовать только с кабелем переменного
тока, поставляемым вместе с адаптером.
• При видеосъемке рекомендуется использовать полностью заряженный аккумулятор
или сетевой адаптер.
• Видеокадры не будут записаны, если во время видеозаписи с использованием
адаптера переменного тока подача питания будет прекращена из-за отключения электроэнергии или будет отключен адаптер переменного тока и т. д.
32 Запирающий рычажок (P16)
VQT5D59 (RUS)
12
Подготовка
34 5 612
Fn6Fn6Fn3
Fn2
Fn4
Fn5
Fn6
2.0X2.0X2.0X2.0X
Объектив
H-FS12032
1 Поверхность объектива 2 Телережим 3 Кольцо трансфокатора 4 Широкоугольный режим 5 Точка контакта 6 Метка установки объектива
У сменного объектива (H-FS12032) нет кольца фокусировки, но вы можете использовать
ручную фокусировку при работе с фотокамерой. Подробную информацию см. на P26.
Сенсорный экран (емкостный)
Для выполнения операций касайтесь сенсорного экрана непосредственно своим пальцем.
Касание
Коснуться и убрать палец с сенсорного экрана.
При выборе функций с помощью сенсорного экрана
касайтесь центра нужного значка.
Перетаскивание
Двигать пальцем, не убирая его с экрана. Может также использоваться при воспроизведении для перехода к следующему изображению.
Щипок (увеличение/уменьшение)
Касайтесь сенсорной панели жестом щипка двумя пальцами, раздвигая (увеличение) или сдвигая
(уменьшение) пальцы.
(RUS) VQT5D59
13
Подготовка
123
4
Подготовка
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Смена объектива
• При прикреплении или снятии сменного объектива (H-FS12032) необходимо втянуть
тубус объектива.
• Производите смену объектива в местах, где нет грязи и пыли.
Не нажимайте кнопку открытия объектива A в процессе установки объектива.
Снятие объектива
1 Наденьте крышку объектива. 2 Уде ржи ва я нажатой кнопку разблокировки
объектива A, проверните объектив до упора в направлении стрелки, а потом снимите.
Держите и поворачивайте область основания объектива B.
Прикрепление наплечного ремня
Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры во
избежание ее падения.
Выполните шаги с 1 по 4 и затем прикрепите другую сторону наплечного ремня.
Плечевой ремень следует надевать на шею.Не оборачивайте его вокруг шеи.Это может привести к травме или несчастному случаю.
Не допускайте, чтобы до наплечного ремня могли дотянуться маленькие дети.Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к несчастному случаю.
VQT5D59 (RUS)
14
Подготовка
Зарядка аккумулятора
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа DMW-BLH7E.
При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить аккумулятор перед использованием.
1 Прикрепите аккумулятор. Соблюдайте полярность. 2 Подключите кабель питания.
Загорается индикатор [CHARGE] A, и начинается зарядка.
Об индикаторе [CHARGE]
Включен: Зарядка.
Выключен:
Когда мигает индикатор [CHARGE]
– Темпер ат ура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рекомендуется
зарядить аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.
– Контакты зарядного устройства либо полюса аккумулятора загрязнены. В таком случае
протрите их сухой тканью.
Зарядка завершена. (Отсоединить зарядное устройство от штепсельной розетки и аккумулятор после окончания зарядки.)
Время подзарядки
Время подзарядки Прибл. 130 мин
Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора. Время зарядки может изменяться в зависимости от способа использования аккумулятора. Время зарядки для аккумулятора в жаркой/холодной окружающей среде или аккумулятора, который не использовался в течение долгого времени, может быть больше, чем обычно.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
(RUS) VQT5D59
15
Подготовка
Установка /изъятие аккумулятора
Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic (DMW-BLH7E).
При использовании других аккумуляторов качество работы данного продукта не
гарантируется.
Внимательно следите за ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца, пока не
услышите звук фиксации, затем проверьте фиксацию рычажком A. Потяните рычажок A в направлении стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
Установка /удаление карты (поставляется отдельно)
Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите за направлением, в котором вы ее вставляете. Чтобы извлечь карту, нажмите на карту, чтобы она щелкнула, затем извлеките карту, не допуская перекосов.
Информация о картах, которые можно использовать с данной камерой
Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ) Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ) Карта памяти SDXC (48 ГБ, 64 ГБ)
Информация о записи видеокадров и классе скорости SD
В случае записи видеокадров проверьте класс скорости SD (стандарт скорости для непрерывной записи) на наклейке карты памяти. Используйте карту памяти SD класса скорости, указанного как “Класс 4” или выше, для записи видеокадров [AVCHD]/[MP4].
например:
• Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
VQT5D59 (RUS)
16
Подготовка
Форматирование карты памяти (инициализация)
Прежде чем вести съемку с помощью данного устройства, выполните форматирование карты памяти.
Поскольку после форматирования данные не восстанавливаются, заранее сделайте резервную копию нужных данных.
Выберите меню. (P18)
[MENU] > [Настр.] > [Форматир.]
Появится экран подтверждения. Выполняется при выборе [Да].
Настройка даты/времени (настройка часов)
На момент поставки камеры часы не выставлены.
Включите фотокамеру.
1
При включении фотокамеры индикатор
состояния
Нажмите [MENU/SET].
2
Нажатием 2/1 выберите элементы
3
(год, месяц, день, час, минута), и нажатием 3/4 выполните установку.
1 загорается зеленым светом.
Нажмите [MENU/SET] для установки.
4
Нажмите [MENU/SET] на экране подтверждения.
5
• Когда используется сменный объектив (H-FS12032) и тубус объектива втянут,
запись невозможна (отображается сообщение). Поверните кольцо трансфокатора, чтобы выдвинуть объектив.
(RUS) VQT5D59
17
Loading...
+ 37 hidden pages