Panasonic DMC-G80M, DMC-G80H, DMC-G80, DMC-G81M, DMC-G81H User Manual [fi]

...
Perusasetukset Käyttöohjeet
Digitaalikamera/
Mallinro DMC-G80M/DMC-G80H
DMC-G80
DMC-G81M/DMC-G81H
DMC-G81
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
Tarkemmat käyttöohjeet ovat saatavilla kohdassa “Käyttöohjeet edistyneille toiminnoille (PDF-muodossa)”. Sen lukemiseksi lataa se verkkosivulta. (P70)
Web Site: http://www.panasonic.com
DVQX1014ZB
EC
F0816HN1067
Hyvä asiakas,
Haluamme kiittää sinua siitä, että olet hankkinut tämän Panasonicin digitaalikameran. Ole hyvä ja lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten. Ole hyvä ja pidä mielessä, että digitaalikameran tietyt ohjaimet ja osat, valikon kohdat, jne. voivat hieman erota näiden käyttöohjeiden kuvista.
Noudata huolellisesti tekijänoikeuslakeja.
Esitallennettujen nauhojen tai levyjen tai muun julkistetun tai lähetettävän materiaalin tallennus
muuhun kuin omaan henkilökohtaiseen käyttöön voi loukata tekijänoikeuslakeja. Tietyn materiaalin tallennus jopa henkilökohtaiseen käyttöön voi olla rajoitettu.
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja
VAROITUS:
Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
Älä altista laitetta sateelle, kosteudelle, tipoille tai roiskeille.
Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
Älä poista suojuksia.
Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huolto ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi.
Pistorasia tulee asentaa lähelle laitteistoa ja sen tulee olla helposti saavutettavissa.
Tuotteen tunniste
Tuote Sijaintipaikka
Digitaalikamera Alapuoli
Akkulaturi Alapuoli
DVQX1014 (FIN)
2
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC)
Täten “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on direktiivin 2014/53/EU keskeisten vaatimusten ja muiden olennaisten määräysten mukainen. Asiakkaat voivat ladata kopion alkuperäisestä DoC:sta kaikille RE-tuotteillemme DoC-palvelimeltamme: http://www.doc.panasonic.de Valtuutetun edustajan yhteystiedot: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksa
Langaton lähetin:
Käytetty taajuusalue: 2412 MHz - 2462 MHz (Keskitaajuus) Enimmäislähtöteho: 13 dBm (EIRP)
Tietoja akkupakkauksesta
VAARA
On olemassa räjähdysvaara, jos akkua ei vaihdeta oikein. Vaihda käyttäen ainoastaan
valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
Kun hävitetään akkuja, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja kysy
neuvoja oikeasta hävitystavasta.
Älä altista sitä kuumalle tai liekeille.
Älä jätä akkua(akkuja) autoon suoraan auringonvaloon pitkäksi aikaa, kun auton ovet ja ikkunat
ovat kiinni.
Varoitus
Tulipalo-, räjähdys- ja palovammavaara. Älä pura, lämmitä yli 60 xC:en tai polta laitetta.
Tietoja laturista
VAARA! Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
Älä asenna tai sijoita laitetta kirjahyllyyn, suljettuun kaappiin tai muuhun rajalliseen tilaan. Varmista laitteen hyvä tuuletus.
Laturi on valmiustilassa, kun verkkovirtajohto on liitettynä. Ensiöpiiri on aina jännitteen alainen
niin kauan kuin sähköjohto on liitetty pistorasiaan.
(FIN) DVQX1014
3
Käyttöön liittyviä varoituksia
Älä käytä muita kuin toimitettua USB-liitäntäkaapelia.
Käytä “High Speed HDMI-microkaapelia”, jossa on HDMI-logo.
Kaapelit, jotka eivät ole yhteensopivia HDMI-standardien kanssa, eivät toimit. “High Speed HDMI -microkaapeli” (Tyyppi D– Tyyppi A-pistoke, jopa 2 m pitkä)
Käytä aina aitoa Panasonicin laukaisimen kaukosäädintä (DMW-RSL1: lisävaruste).
Pidä laite mahdollisimman kaukana kaikista sähkömagneettisista laitteista (kuten mikrouunit, televisiot, videopelit, jne.).
Jos käytät laitetta television päällä tai lähellä, elektromagneettinen aaltosäteily voi häiritä
laitteen kuvaa ja/tai ääntä.
Älä käytä laitetta matkapuhelimien läheisyydessä, koska tästä voi aiheutua kuviin ja/tai ääneen
vaikuttavaa kohinaa.
Tallennetut tiedot voivat vahingoittua tai kuvat voivat vääristyä kaiuttimien tai suurten
moottorien aiheuttamien voimakkaiden magneettikenttien vaikutuksesta.
Sähkömagneettinen aaltosäteily voi vaikuttaa haitallisesti laitteeseen häiriten kuvaa ja/tai
ääntä.
Jos sähkömagneettinen laitteisto vaikuttaa haitallisesti tähän laitteeseen ja se lakkaa
toimimasta kunnolla, sammuta tämä laite ja poista akku tai irrota vaihtovirtasovitin (DMW-AC10E: lisävaruste). Sitten laita akku takaisin tai liitä vaihtovirtasovitin uudelleen ja kytke laite päälle.
Älä käytä laitetta radiolähettimien tai suurjännitelinjojen läheisyydessä.
Jos tallennat lähellä radiolähettimiä tai suur-jännitelinjoja, tallennetut kuvat ja/tai ääni saattavat kärsiä haittavaikutuksista.
Ennen kameran puhdistusta poista akku tai tasavirtakytkin (DMW-DCC8: lisävaruste) tai
irrota pistoke pistorasiasta.
Älä paina monitoria liian voimakkaasti.
Älä paina objektiivia liian voimakkaasti.
Älä käytä kameran läheisyydessä suihkutettavia hyönteismyrkkyä tai muita kemikaaleja.
Älä jätä kumisia tai muovisia tuotteita kameran kanssa kosketuksiin pitkäksi aikaa.
Älä käytä liuottimia kuten bentseeniä, ohenteita, alkoholia, keittiön puhdistusaineita, jne.
kameran puhdistukseen, koska ne voivat vahingoittaa kameran ulkopintaa. Se voi alkaa hilseillä.
Älä jätä kameraa objektiivi aurinkoa kohden, koska auringon valonsäteet voivat
aiheuttaa sen toimintahäiriöitä.
4
DVQX1014 (FIN)
Käytä aina toimitettuja johtoja ja kaapeleita.
Älä käytä jatkojohtoja tai -kaapeleita.
Yhteyden aikana (kun kirjoitetaan, luetaan, poistetaan kuvia, alustetaan, jne.) älä
sammuta laitetta, poista akkua, korttia tai irrota vaihtovirtasovitinta (DMW-AC10E: lisävaruste). Lisäksi älä altista kameraa tärinälle, iskuille tai staattiselle sähkölle.
Kortin tiedot voivat vahingoittua tai ne voidaan menettää sähkömagneettisten aaltojen,
staattisen sähkön tai kameran tai kortin rikkoutumisen vuoksi. Suosittelemme, että varastoit tärkeät tiedot tietokoneelle, ym.
Älä alusta korttia tietokoneella tai muilla laitteilla. Alusta se ainoastaan kameralla, jotta
varmistetaan ongelmaton käyttö.
Akkua ei ole ladattu kameran kuljetuksen ajaksi. Lataa akku ennen käyttöä.
Akku on uudelleenladattava litiumioniakku. Jos lämpötila on liian korkea tai liian
alhainen, akun käyttöaika lyhenee.
Akku lämpenee käytettäessä sekä latauksen aikana ja sen jälkeen. Myös kamera lämpenee
käytön aikana. Tämä ei ole toimintahäiriö.
Älä jätä mitään metallisia esineitä (kuten paperiliittimiä) verkkopistokkeen
kontaktialueille tai lähelle akkuja.
Varastoi akku viileään ja kuivaan paikkaan, jossa on suhteellisen vakaa lämpötila: (Suositeltu
lämpötila: 15 oC - 25 oC, Suositeltu kosteus: 40%RH - 60%RH)
Älä varastoi akkua pitkään täyteen ladattuna. Kun varastoit akkua pitkiä aikoja,
suosittelemme lataamaan sen kerran vuodessa. Poista akku kamerasta ja varastoi se uudelleen sen jälkeen, kun se on kokonaan tyhjentynyt.
Nämä tunnukset osoittavat sähkö- ja elektroniikkalaiteromujen sekä käytettyjen akkujen ja paristojen erillisen keräyksen. Lisää yksityiskohtia on esitettynä “Käyttöohjeet edistyneille toiminnoille (PDF-muodossa)”.
(FIN) DVQX1014
5
Sisällysluettelo
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja ................2
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Toisto
Kuvien toisto ........................................ 40
Videoiden toisto....................................40
Kuvien poistaminen..............................41
Kameran hoito ........................................7
Vakiovarusteet........................................8
Tietoja tämän laitteen kanssa
käytettävissä olevista korteista ...............9
Pikaopas...............................................10
Osien nimet ja toiminnot .......................16
Perustoimenpiteet.................................19
Valikon kohtien asetus..........................22
Usein käytettävien valikoiden kutsuminen välittömästi (Pikavalikko) Usein käytettyjen toimintojen määrittely
painikkeille (toimintopainikkeet)............23
........................23
Tallennus
Kuvien ottaminen automaattitoiminnolla (Älykäs automatiikka)
Manuaalinen tarkennuksen säätö.........26
Valitse kuvaustapa................................27
4K-kuvien tallennus ..............................27
Tarkennuksen säätäminen myöhemmin
(Jälkitarkennus/Tarkennuspino)............29
Kuvien ottaminen, kun asetus säädetään automaattisesti (Haarukointi)
Kuvanvakain.........................................34
Videoiden/4K-videoiden tallennus ........36
Videoiden tallennus 4K Live -rajauksella
.............................24
..................32
...38
Valikko
Valikkoluettelo...................................... 42
Wi-Fi
Mitä voit tehdä Wi-FiR-toiminnon kanssa
Ohjaaminen älypuhelimella/tabletilla.... 50
... 49
Muita tietoja
Ohjelmiston lataaminen........................ 54
Monitorinäyttö/Etsinnäyttö.................... 55
Vianetsintä ........................................... 59
Tekniset tiedot ...................................... 63
Digitaalikameran varustejärjestelmä .... 69
Käyttöohjeiden lukeminen (PDF-muoto)
... 70
6
DVQX1014 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Kameran hoito
Älä altista voimakkaalle tärinälle, iskuille tai puristukselle.
Objektiivi, monitori ja ulkopinta saattavat vahingoittua käytettäessä seuraavissa olosuhteissa. Saattaa ilmetä myös toimintahäiriöitä tai kuvaa ei mahdollisesti voida tallentaa, jos:
Kamera putoaa tai siihen osuu isku.Puristat voimakkaasti objektiivia tai monitoria.
Roisketiivis
Roisketiivis on termi, jota käytetään kuvaamaan erityistä suojaustasoa, jonka tämä kamera tarjoaa vähäisiä kosteudelle, vedelle tai pölylle altistumisia vastaan. Roisketiiviys ei tarkoita sitä, ettei tapahdu vahinkoja, jos tämä kamera altistuu suoraan kosketukseen veden kanssa.
Jotta voidaan minimoida vahinkojen mahdollisuus, muista huolehtia seuraavista varotoimista:
Roisketiiviysominaisuus toimii käytettäessä objektiiveja, jotka on erityisesti suunniteltu
tukemaan tätä ominaisuutta.
Varmista, että sisäinen salama on suljettu.Varmista, että kaikki luukut ja liittimien tulpat ja suojukset on suljettu tiukasti.Varmista, että olet kuivassa ja varmassa paikassa, kun vaihdat akun, objektiivin tai
muistikortin. Vaihtamisen jälkeen varmista, että niiden suojaluukut on suljettu kunnolla.
Jos tämä kamera altistuu vedelle, hiekalle tai mille tahansa muulle vieraalle aineelle, puhdista
se mahdollisimman nopeasti huolehtien tarvittavista varotoimista, jotta vierasta ainetta ei pääse kameran sisälle.
Missään tapauksessa älä kosketa tai sijoita mitään vieraita esineitä kameran sisälle tai
kameran kennon läheisyyteen.
Jos hiekkaa, pölyä tai nesteitä kuten vesipisarat tarttuu monitoriin, pyyhi ne pois kuivalla pehmeällä kankaalla.
Mikäli ei toimita näin, monitori vastaa mahdollisesti virheellisesti kosketustoimenpiteisiin.
– – Jos monitori suljetaan nesteiden kanssa, siitä saattaa aiheutua toimintahäiriöitä.
Jos ravistat kameraa, kun se on sammutettu, sen anturit voivat liikkua tai voidaan kuulla kaliseva ääni. Äänen aiheuttaa rungon sisäinen kuvanvakain eikä se ei ole toimintahäiriö.
Tietoja tiivistymisestä (Kun objektiivin, etsimen tai monitorin pinnalle tiivistyy vesihöyryä)
Tiivistymistä tapahtuu, kun ympäristön lämpötila tai kosteus muuttuu. Varo tiivistymistä, koska se voi aiheuttaa tahroja objektiiviin, etsimeen ja monitoriin, sienikasvustoja ja kameran toimintahäiriöitä.
Jos tiivistymistä tapahtuu, sammuta kamera ja anna sen olla noin 2 tuntia. Huuru häviää
luonnollisesti, kun kameran lämpötila saavuttaa lähes ympäristön lämpötilan.
Tietoja vaihdettavan objektiivin laiteohjelmistosta
Pehmeämpää tallennusta varten suosittelemme päivittämään vaihdettavan objektiivin laiteohjelmiston viimeisimpään versioon.
Jos haluat katsoa laiteohjelmiston viimeisimmät tiedot tai ladata laiteohjelmiston,
tutustu alla olevaan tukisivustoon: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tämä sivusto on ainoastaan englanniksi.)
Vaihdettavan objektiivin laiteohjelmistoversion tarkistamiseksi kiinnitä se kameran runkoon ja
valitse kohta [Versionäyttö] valikossa [Asetukset].
(FIN) DVQX1014
7
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Vakiovarusteet
Tarkista, että kaikki varusteet on toimitettu ennen kameran käyttämistä. Tuotenumerot syyskuun 2016 mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.
Digitaalikameran runko (Siitä käytetään nimeä kameran runko näissä käyttöohjeissa.)
1 Vaihdettava objektiivi
¢1,4,5
2 Objektiivin vastavalosuoja 3 Linssinsuojus 4 Linssin takasuojus 5 Rungon suojus
¢2
¢2
¢3
1
DMC-G80M, DMC-G81M
H-FS12060
DMC-G80H, DMC-G81H
H-FS14140
Akkupakkaus
6
(Näissä käyttöohjeissa Lataa akku ennen käyttöä.
Akkulaturi
7
(Näissä käyttöohjeissa akkulaturi tai laturi) 8 Verkkojohto 9 USB-liitäntäkaapeli
10 Olkahihna 11 Varustekengän suojus 12 Akkukahvan liittimen suojus
¢1 Siitä käytetään nimeä objektiivi näissä
käyttöohjeissa.
¢2 Se on kiinnitetty vaihdettavaan objektiiviin
akkupakkaus
tai
akku
)
2
SYA0066
3
VYF3514
4
VFC4605
5
8
VYC1119
VYF3514
VFC4605
11
ostohetkellä. Se on kiinnitetty kameran runkoon ostohetkellä.
¢3 ¢4Vaihdettava objektiivi (H-FS12060), joka sisältyy
VKF4971
6
K2CQ2YY00082
9
SKF0106K
12
tuotteeseen DMC-G80M/DMC-G81M, on pöly- ja roisketiivis.
¢5 Vaihdettava objektiivi (H-FS14140), joka
sisältyy tuotteeseen DMC-G80H/
DMC-G81H
, ei
DMW-BLC12E
7
K1HY04YY0106
10
SKF0145K
ole pöly- ja roisketiivis.
Tekstissä SD-muistikortista, SDHC-muistikortista
ja SDXC-muistikortista käytetään nimeä kortti.
DE-A80A
DVPW1001Z
Kortti on lisävaruste.
Näiden käyttöohjeiden kuvaus perustuu vaihdettavaan objektiiviin (H-FS12060).
Jotkut digitaalikamerasarjat eivät mahdollisesti ole kaupallisesti saatavilla tietyillä alueilla.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai Panasoniciin, jos hukkaat toimitettuja varusteita. (Voit ostaa
varusteita myös erikseen.)
8
DVQX1014 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Tietoja tämän laitteen kanssa käytettävissä olevista korteista
SD-muistikortti (512 Mt sitä 2 Gt)
SDHC-muistikortti (4 Gt sitä 32 Gt)
SDXC-muistikortti (48 Gt sitä 128 Gt)
Tietoja videoiden/4K-kuvien tallennuksesta ja nopeusluokituksesta
Käytä korttia, joka täyttää seuraavat SD-nopeusluokkaa tai UHS-nopeusluokkaa koskevat vaatimukset
[Tallennusformaatti] [Kuvan laatu] Nopeusluokka Merkintäesimerkki
[AVCHD] Kaikki
[MP4] FHD/HD
[MP4] 4K UHS-nopeusluokka 3
Kun tallennetaan 4K-kuva-/
jälkitarkennustoiminnolla
SD-nopeusluokka ja UHS-nopeusluokka on nopeusstandardeja, joka liittyvät jatkuvaan
tallennukseen. Luokan tarkistamiseksi katso merkintöjä ym. kortissa.
Ole hyvä ja tarkista viimeisimmät tiedot seuraavalta verkkosivulta.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tämä sivusto on ainoastaan englanniksi.)
Älä jätä muistikorttia lasten ulottuville, jotta sitä ei voida vahingossa nielaista.
Tämä laite on yhteensopiva UHS-I/UHS-II UHS
nopeusluokan 3 mukaisten SDHC/SDXC-muistikorttien kanssa.
Vasemmalla olevien muistikorttien toimivuus on vahvistettu
Panasonicin korteille.
Luokka 4 tai uudempi
UHS-nopeusluokka 3
(FIN) DVQX1014
9
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Pikaopas
Tarkista, että kamera on kytketty pois päältä.
Olkahihnan kiinnittäminen
1
Suosittelemme, että kiinnität olkahihnan kameraan sitä käytettäessä, jotta et pudota
kameraa.
Suorita vaiheet 1 - 8 ja kiinnitä sitten olkahihnan toinen pää.
Käytä olkahihnaa olkapäällä.Älä kierrä olkahihnaa kaulasi ympärille.Siitä voi aiheutua vamma tai onnettomuus.
Älä jätä olkahihnaa paikkoihin, joissa pikkulapsi voi saavuttaa sen.Siitä voi seurata onnettomuus, mikäli se kiertyy vahingossa kaulan ympärille.
Akun lataaminen
2
Tämän laitteen kanssa voidaan käyttää akkumallia DMW-BLC12E.
1 Liitä akku huolellisesti oikean suuntaisesti. 2 Liitä verkkojohto.
[CHARGE]-osoitin A syttyy ja lataaminen käynnistyy.
Tietoja [CHARGE]-osoittimesta
Päällä: Lataamassa.
Pois päältä: Lataaminen on suoritettu loppuun.
(Poista laturi sähköpistorasiasta ja irrota akku sitten, kun lataus on suoritettu loppuun.)
DVQX1014 (FIN)
10
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Kun [CHARGE]-osoitin vilkkuu
Akun lämpötila on liian korkea tai liian matala. Suositellaan suorittamaan akun lataus
ympäristössä, jonka lämpötila on välillä 10 oC – 30 oC.
Laturin tai akun liittimet ovat likaiset. Puhdista ne kuivalla kankaalla.
Latausaika
Latausaika Noin 140 min
Osoitettu latausaika tarkoittaa lähtötilannetta, jossa akku on täysin tyhjä. Latausaika voi vaihdella sen mukaan, miten akkua on käytetty. Akun latausaika kuumassa/kylmässä ympäristössä tai pitkään käyttämättömänä olleen akun tapauksessa voi olla tavallista pidempi.
Laita akku
3
Käytä aina aitoja Panasonicin akkuja (DMW-BLC12E).
Jos käytät muita akkuja, emme takaa tämän tuotteen laatua.
Ole tarkka akun suunnan kanssa, työnnä se kunnolla paikalleen kunnes kuulet
lukkiutumisäänen. Lopuksi tarkista, että se lukitaan vivun A avulla. Työnnä vipu A nuolen suuntaan akun poistamiseksi.
Kortin laitto (Lisävaruste)
4
Työnnä se kunnolla pohjaan saakka, kunnes kuulet “napsahduksen” Muista tarkistaa kortin
suunta huolellisesti ennen kuin työnnät sen paikalleen. Kortin poistamiseksi työnnä korttia, kunnes se napsahtaa ja sitten poista kortti ylöspäin vetäen.
(FIN) DVQX1014
11
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen
5
Vaihda objektiivit paikassa, jossa ei ole paljon likaa ja pölyä.
Älä paina objektiivin vapautuspainiketta A, kun kiinnität objektiivia.
Objektiivin irrottaminen
1 Kiinnitä linssinsuojus. 2 Painettaessa objektiivin vapautuspainiketta B käännä
objektiivia nuolen suuntaan, kunnes se pysähtyy, ja irrota sitten.
Pidä kiinni objektiivin jalustan ympärillä olevasta osasta
sen kiertämiseksi.
Monitorin avaaminen
6
Yleensä kameran ostohetkellä sen monitori on taitettu kameran runkoa vasten. Vedä monitori ulos alla kuvatun mukaisesti.
1 Aukaise monitori. (Enintään 180o) 2 Sitä voidaan kääntää 180o eteenpäin. 3 Palauta näyttö sen alkuperäiseen asentoon.
Käännä monitoria vasta avattuasi sitä riittävästi ja varo käyttämästä liikaa voimaa, ettei
se vahingoitu.
Kun monitoria ei käytetä, suositellaan, että suljet sen asettamalla ruudun sisäänpäin, jotta
vältetään sen likaantuminen sekä naarmut.
DVQX1014 (FIN)
12
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Päiväyksen/ajan asettaminen (Kelloasetus)
7
Kelloa ei ole asetettu kameran kuljetuksen ajaksi.
1 Käynnistä digitaalikamera.
Kun kamera kytketään päälle, tilaosoitin 1 syttyy vihreänä.
2 Paina [MENU/SET].
3 Paina 3/4 valitaksesi kieli ja paina sitten [MENU/
SET].
4 Paina [MENU/SET]. 5 Paina 2/1 valitaksesi kohdat (vuosi, kuukausi, päivä,
tunti, minuutti) ja paina 3/4 asettaaksesi.
6 Paina [MENU/SET] suorittaaksesi asetus.
7 Kun näytetään [Kello on asetettu aikaan.], paina
[MENU/SET].
8 Kun näytetään [Valitse kotipaikka], paina [MENU/
SET].
9 Paina 2/1 valitaksesi kotipaikka ja paina sitten
[MENU/SET].
Diopterin säätö
8
Säädä dioptria näköösi sopivaksi siten, että voit nähdä etsimessä näytettävät merkit selkeästi.
(FIN) DVQX1014
13
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
MENU
Kortin alustus (initialisointi)
9
Alusta kortti ennen kuin tallennat kuvan tällä laitteella.
Koska tietoja ei voida palauttaa alustuksen jälkeen, muista tehdä varmuuskopio tarvittavista tiedoista etukäteen.
> [Asetukset] > [Alusta]
Aseta tilavalitsin asentoon [ ]
10
Aseta tilavalitsin asentoon [¦].
Päätoimintojen asetukset säädetään automaattisesti.
Kuvien ottaminen
11
1 Pidä kamerasta kiinni tukevasti molemmilla käsillä, pidä käsivarret tuettuina
kylkiäsi vasten ja seiso jalat hieman erillään vakaassa asennossa.
Varmista tukeva asento sekä ettei ole olemassa vaaraa törmätä lähellä oleviin henkilöihin
tai kohteisiin kuvia otettaessa.
Älä peitä salamaa, AF-apuvaloa A, mikrofonia B tai kaiutinta C sormillasi tai muilla
esineillä.

14
DVQX1014 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
6060603.53.53.5
C
A
B
1/981/981/981/98
2 Paina laukaisin puoliväliin tarkentaaksesi.
A Aukko B Suljinaika C Tarkennuksen osoitin
Näytetään aukko ja suljinaika.
(Se välähtää punaisena, jos ei saavuteta oikeaa valotusta paisti, kun asetetaan salama.)
Kun kohde on tarkennettu, näytetään tarkennuksen osoitin.
(Kun kohdetta ei ole tarkennettu, osoitin vilkkuu.)
3 Paina laukaisin kokonaan (pohjaan saakka) ja ota
kuva.
Varo liikuttamasta kameraa, kun painat laukaisinta.
Kuvia ei voida ottaa ennen kuin tarkennus saavutetaan, kun toiminto [Tark./Vap.
esivalinta] asetetaan asentoon [FOCUS].
Vapaa kuvauskulma
Monitoria voidaan kääntää tarpeen mukaisesti. Tämä on kätevää, koska siten voit ottaa kuvia eri kulmista monitoria säätämällä.
Kuvien ottaminen yläkulmasta Kuvien ottaminen alakulmasta
Tarkista otettu kuva
12
[Esikatselu]-toiminto näyttää juuri ottamasi kuvan.
Näyttääksesi kuva toistotilassa paina [(].
(FIN) DVQX1014
15
Valmistelu/Perustoimenpiteet
1
Tarkennusetäisyyden viitemerkki
2
Tilaosoitin (P13)/ Wi-Fi
®
-yhteyden merkkivalo (P49)
3
Kameran ON/OFF-painike (P13)
4
Videopainike (P36)
5
[ ] (Valotuksen korjaaminen)-painike/ [Fn1]-painike (P23)
6
Toimintopainike (Fn11) (P23)
7
Takarulla (P19)
8
Laukaisin (P15)
9
Eturulla (P19)
10
Itselaukaisimen osoitin/ Automaattitarkennuksen apuvalo
11
Tilavalitsin (P20)
12
Salama
13
Varustekenkä (Varustekengän suojus)
Pidä varustekengän suojus lasten
ulottumattomissa, jotta sitä ei nielaista vahingossa.
14
Stereomikrofoni
Ole varovainen, ettet peitä mikrofonia
sormillasi. Jos teet näin, voi olla vaikea tallentaa ääntä.
15
Salaman aukaisuvipu
Salama avautuu ja tallennus salaman
kanssa on mahdollista.
16
Diopterin säätönuppi (P13)
17
Kuvaustavan tilavalitsin (P27)
18
[MIC]-liitin
19
[REMOTE]-liitin
20
USB-liitin
21
[HDMI]-liitin
22
Olkahihnan aukko (P10)
23
Objektiivin vapautuspainike (P12)
24
Objektiivin lukitusnasta
25
Kiinnityskohta
26
Anturi
27
Objektiivin sovitusmerkki (P12)
Osien nimet ja toiminnot
Kameran runko
1 32
6 7
8 9
10
4
22 5
DVQX1014 (FIN)
16
11
12
13
24 2327 2526
22
18
19
14
15
16
17
20
21
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Tietoja toimintopainikkeesta ([Fn6] -
[Fn10])
Toimintopainikkeet ([Fn6] - [Fn10]) (P23) ovat kosketuskuvakkeita. Kosketa [ ]-välilehteä tallennusnäytöllä niiden näyttämiseksi.
28
Kosketusnäyttö (P21)/monitori (P55)
29
[LVF]-painike (P21)/[Fn5]-painike (P23)
30
Etsin (P21)
31
Silmäntunnistin (P21)
32
Silmäsuojus
33
[Q.MENU]-painike (P23)/[Fn2]-painike (P23)
34
[(] (Toisto)-painike (P40)
35
Kaiutin
36
[DISP.]-painike
Joka kerta kun tätä painetaan, vaihdetaan
monitorin näyttö.
37
[AF/AE LOCK]-painike
38
Tarkennustavan valintavipu (P26)
39
Kohdistinpainikkeet (P19)
3/[ ] (ISO-herkkyys)
1/[ ] (Valkotasapaino)
2/[ ] (Automaattitarkennus)
4/[Fn3] (P23)
40
[MENU/SET]-painike (P22)
41
Kortin luukku (P11)
42
[ ] (Poista/Peruuta)-painike (P41)/ [Fn4]-painike (P23)
43
Akun luukku (P11)
44
Tasavirtakytkimen suojus (P69)
Kun käytetään vaihtovirtasovitinta, varmista
käyttäväsi Panasonicin tasavirtakytkintä (DMW-DCC8: lisävaruste) ja vaihtovirtasovitinta (DMW-AC10E: lisävaruste).
Käytä aina aitoja Panasonicin
vaihtovirtasovittimia (DMW-AC10E: lisävaruste).
Kun käytetään vaihtovirtasovitinta, käytä sen
mukana toimitettua vaihtovirtakaapelia.
45
Vapautusvipu (P11)
46
Akkukahvan liittimen suojus
Pidä akkukahvan liittimen suojus lasten
ulottumattomissa, jotta sitä ei nielaista vahingossa.
47
Kolmijalan kiinnityskohta
Kameraan ei voida lisätä ja kiinnittää
kolmijalkaa turvallisesti ruuvin pituudella 5,5 mm tai pidemmällä. Se voi vahingoittaa kameraa.
29
28
32
30 31
47 4344
46 45
35
3633
34
リヴヰ
39
ョㄏピ
41
40
42
(FIN) DVQX1014
37
38
17
Valmistelu/Perustoimenpiteet
34
6
78
1 25
1349 6 82
5
1
Objektiivin pinta
2
Teleasento
3
Tarkennusrengas (P26)
4
Zoomausrengas
5
Laajakulma
6
Kosketuskohta
7
Objektiivin tiivistekumi
8
Objektiivin sovitusmerkki (P12)
9
O.I.S.-kytkin
Objektiivi
H-FS12060 H-FS14140
Varustekengän suojuksen poistaminen
Kamera toimitetaan varustekengän suojus varustekenkään kiinnitettynä.
Poista varustekengän suojus vetämällä sitä nuolen 2 osoittamaan suuntaan samalla, kun painat sitä nuolen 1 osoittamaan suuntaan.
DVQX1014 (FIN)
18
Valmistelu/Perustoimenpiteet
リヴヰ
ョㄏピ
リヴヰ
ョㄏピ
Perustoimenpiteet
Kohdistinpainikkeet/[MENU/SET]-painike
Kohdistinpainikkeen painallus: Suoritetaan kohtien valinta tai arvojen asetus jne.
Kohdan [MENU/SET] painallus: Suoritetaan asetettujen sisältöjen vahvistus jne.
Näissä käyttöohjeissa merkitään kohdistinpainikkeita ylös, alas,
vasemmalle ja oikealle seuraavasti 3/4/2/1.
Eturulla/Takarulla
Kääntäminen: Voidaan suorittaa kohtien valinta tai arvojen asetus eri asetustiloissa.
Nämä käyttöohjeet kuvaavat eturullan/takarullan toimintoja seuraavasti:
esim.: Kun käännetään eturullaa vasemmalle tai oikealle
Sallii sinun asettaa aukon, suljinajan ja muut asetukset tiloissa ///.
Tilavalitsin Eturulla Takarulla
Ohjelman muokkaus Ohjelman muokkaus
Aukko Aukko
Suljinaika Suljinaika
Aukko Suljinaika
esim.: Kun käännetään takarullaa vasemmalle tai oikealle
(FIN) DVQX1014
19
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Tilavalitsin (Tallennustilan valinta)
Valitse tila kääntämällä tilavalitsinta.
Käännä tilavalitsinta hitaasti valitaksesi haluttu tila.
Älykäs automatiikka (P24)
Älykkään automatiikan plus-tila (P24)
Ohjelmoitu AE-tila
Tallentaa kameran asettamilla aukolla ja suljinajalla.
Aukko-prioriteetti AE-tila
Suljinaika päätellään automaattisesti asettamasi aukon arvon avulla.
Suljin-prioriteetti AE-tila
Aukon arvo päätellään automaattisesti asettamasi suljinajan avulla.
Manuaalinen valotustila
Valotus säädetään manuaalisesti säädettävien aukon arvon ja suljinajan mukaan.
Luova videotila
Tallentaa videoita säätämällä manuaalisesti aukon ja suljinajan.
1 Paina videopainiketta (tai laukaisinta) aloittaaksesi videon tallennus. 2 Paina videopainiketta (tai laukaisinta) lopettaaksesi videon tallennus.
Voit säätää aukkoa ja suljinaikaa samalla tavalla kuin säädät niitä, kun
tilavalitsin asetetaan asentoon , , tai . Aukon ja suljinajan säätömenetelmä voidaan valita kohdassa [Valotustila] valikossa [Video].
/
Mukautettu tila
Käytä tätä tilaa kuvataksesi aiemmin rekisteröidyillä asetuksilla.
Erikoiskuvauksen ohjaustila
Tämän tilan avulla voit ottaa kuvia, jotka sopivat tallennettavaan näkymään.
Luova säätötila
Tallenna ja tarkista samalla kuvatehoste.
20
DVQX1014 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet
ョㄏブ
[LVF]-painike (Monitorin/etsimen kytkentä)
Paina [LVF] siirtyäksesi monitorin ja etsimen välillä.
A [LVF]-painike B Silmäntunnistin
Paina [LVF].
Monitori/etsin vaihtuu seuraavasti:
Automaattinen etsimen/
monitorin kytkentä
¢
Etsinnäyttö
¢
Monitorinäyttö
¢ Jos kohta [Silmäsensori AF] valikossa [Oma] asetetaan asentoon [ON], kamera säätää
automaattisesti tarkennuksen, kun silmäntunnistin aktivoidaan. Kamera ei anna äänimerkkiä, kun tarkennus saavutetaan [Silmäsensori AF] -toiminnolla.
Huomautuksia automaattisen etsimen/monitorin kytkennästä
Automaattinen etsimen/monitorin kytkentä sallii silmäntunnistimen kytkeä etsimen automaattisesti, kun siirrät silmän tai esineen sen läheisyyteen.
Jos otat käyttöön automaattisen etsimen/näytön kytkentätoiminnon ja näytät kohdan
“Tallennustietojen näyttö monitorilla” näytöllä, voidaan käyttää toimintoa [Virransäästö-LVF-kuvaus] kohdassa [Säästötila], jolloin vähennetään akkujen kulumista.
Kosketusnäyttö (Kosketustoimenpiteet)
Laitteen kosketusnäyttö on kapasitiivinen. Kosketa näyttöä suoraan paljaalla sormella.
Kosketus
Kosketusnäytön kosketus ja vapautus.
Fn6
Fn7
Fn8
Fn9
SNAP
Fn10
Vetäminen
Liike vapauttamatta kosketusta kosketusnäytöstä.
(FIN) DVQX1014
21
Valmistelu/Perustoimenpiteet
2.0X2.0X2.0X2.0X
Nipistäminen (suurenna/pienennä)
Nipistä kosketusnäyttöä kahdella sormella eri suuntiin (suurenna) tai yhteen (pienennä).
Valikon kohtien asetus
Paina [MENU/SET].
1
Paina 3/4 kohdistinpainikkeessa
2
valitaksesi valikon kohta ja paina [MENU/ SET].
Paina 3/4 kohdistinpainikkeessa
3
valitaksesi asetus ja paina [MENU/SET].
Valikon kohdasta riippuen sen asetus ei
mahdollisesti tule näkyviin tai se tulee näkyviin hieman erilaisena.
Siirtyminen muihin valikoihin
1 Paina 2. 2 Paina 3/4 valitaksesi valikon valintakuvakkeen
kuten [ ].
Voit myös valita valikon vaihdon kuvakkeet kääntämällä
eturullaa.
3 Paina [MENU/SET].
Sulje valikko
Paina [ ] tai paina laukaisin puoliväliin.
DVQX1014 (FIN)
22
Loading...
+ 50 hidden pages