Panasonic DMC-G80M, DMC-G80H, DMC-G80, DMC-G81M, DMC-G81H, DMC-G81 User Manual [fi]
Perusasetukset Käyttöohjeet
Digitaalikamera/
Objektiivisarja/Runko
Mallinro DMC-G80M/DMC-G80H
DMC-G80
DMC-G81M/DMC-G81H
DMC-G81
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja
säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
Tarkemmat käyttöohjeet ovat saatavilla kohdassa “Käyttöohjeet edistyneille
toiminnoille (PDF-muodossa)”. Sen lukemiseksi lataa se verkkosivulta. (P70)
Web Site: http://www.panasonic.com
DVQX1014ZB
EC
F0816HN1067
Hyvä asiakas,
Haluamme kiittää sinua siitä, että olet hankkinut tämän Panasonicin digitaalikameran. Ole
hyvä ja lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten. Ole
hyvä ja pidä mielessä, että digitaalikameran tietyt ohjaimet ja osat, valikon kohdat, jne.
voivat hieman erota näiden käyttöohjeiden kuvista.
Noudata huolellisesti tekijänoikeuslakeja.
Esitallennettujen nauhojen tai levyjen tai muun julkistetun tai lähetettävän materiaalin tallennus
•
muuhun kuin omaan henkilökohtaiseen käyttöön voi loukata tekijänoikeuslakeja. Tietyn
materiaalin tallennus jopa henkilökohtaiseen käyttöön voi olla rajoitettu.
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja
VAROITUS:
Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
•
Älä altista laitetta sateelle, kosteudelle, tipoille tai roiskeille.
• Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
• Älä poista suojuksia.
• Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huolto ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi.
Pistorasia tulee asentaa lähelle laitteistoa ja sen tulee olla helposti saavutettavissa.
∫ Tuotteen tunniste
TuoteSijaintipaikka
DigitaalikameraAlapuoli
AkkulaturiAlapuoli
DVQX1014 (FIN)
2
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC)
Täten “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on direktiivin 2014/53/EU
keskeisten vaatimusten ja muiden olennaisten määräysten mukainen.
Asiakkaat voivat ladata kopion alkuperäisestä DoC:sta kaikille RE-tuotteillemme
DoC-palvelimeltamme:
http://www.doc.panasonic.de
Valtuutetun edustajan yhteystiedot:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Saksa
On olemassa räjähdysvaara, jos akkua ei vaihdeta oikein. Vaihda käyttäen ainoastaan
•
valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
• Kun hävitetään akkuja, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja kysy
neuvoja oikeasta hävitystavasta.
• Älä altista sitä kuumalle tai liekeille.
• Älä jätä akkua(akkuja) autoon suoraan auringonvaloon pitkäksi aikaa, kun auton ovet ja ikkunat
ovat kiinni.
Varoitus
Tulipalo-, räjähdys- ja palovammavaara. Älä pura, lämmitä yli 60 xC:en tai polta laitetta.
∫ Tietoja laturista
VAARA!
Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
•
Älä asenna tai sijoita laitetta kirjahyllyyn, suljettuun kaappiin tai muuhun rajalliseen
tilaan. Varmista laitteen hyvä tuuletus.
Laturi on valmiustilassa, kun verkkovirtajohto on liitettynä. Ensiöpiiri on aina jännitteen alainen
•
niin kauan kuin sähköjohto on liitetty pistorasiaan.
(FIN) DVQX1014
3
Käyttöön liittyviä varoituksia
• Älä käytä muita kuin toimitettua USB-liitäntäkaapelia.
• Käytä “High Speed HDMI-microkaapelia”, jossa on HDMI-logo.
Kaapelit, jotka eivät ole yhteensopivia HDMI-standardien kanssa, eivät toimit.
“High Speed HDMI -microkaapeli” (Tyyppi D– Tyyppi A-pistoke, jopa 2 m pitkä)
• Käytä aina aitoa Panasonicin laukaisimen kaukosäädintä (DMW-RSL1: lisävaruste).
Pidä laite mahdollisimman kaukana kaikista sähkömagneettisista laitteista (kuten
mikrouunit, televisiot, videopelit, jne.).
Jos käytät laitetta television päällä tai lähellä, elektromagneettinen aaltosäteily voi häiritä
•
laitteen kuvaa ja/tai ääntä.
• Älä käytä laitetta matkapuhelimien läheisyydessä, koska tästä voi aiheutua kuviin ja/tai ääneen
vaikuttavaa kohinaa.
• Tallennetut tiedot voivat vahingoittua tai kuvat voivat vääristyä kaiuttimien tai suurten
moottorien aiheuttamien voimakkaiden magneettikenttien vaikutuksesta.
• Sähkömagneettinen aaltosäteily voi vaikuttaa haitallisesti laitteeseen häiriten kuvaa ja/tai
ääntä.
• Jos sähkömagneettinen laitteisto vaikuttaa haitallisesti tähän laitteeseen ja se lakkaa
toimimasta kunnolla, sammuta tämä laite ja poista akku tai irrota vaihtovirtasovitin
(DMW-AC10E: lisävaruste). Sitten laita akku takaisin tai liitä vaihtovirtasovitin uudelleen ja
kytke laite päälle.
Älä käytä laitetta radiolähettimien tai suurjännitelinjojen läheisyydessä.
•
Jos tallennat lähellä radiolähettimiä tai suur-jännitelinjoja, tallennetut kuvat ja/tai ääni saattavat
kärsiä haittavaikutuksista.
• Ennen kameran puhdistusta poista akku tai tasavirtakytkin (DMW-DCC8: lisävaruste) tai
irrota pistoke pistorasiasta.
• Älä paina monitoria liian voimakkaasti.
• Älä paina objektiivia liian voimakkaasti.
• Älä käytä kameran läheisyydessä suihkutettavia hyönteismyrkkyä tai muita kemikaaleja.
•
Älä jätä kumisia tai muovisia tuotteita kameran kanssa kosketuksiin pitkäksi aikaa.
• Älä käytä liuottimia kuten bentseeniä, ohenteita, alkoholia, keittiön puhdistusaineita, jne.
kameran puhdistukseen, koska ne voivat vahingoittaa kameran ulkopintaa. Se voi alkaa
hilseillä.
• Älä jätä kameraa objektiivi aurinkoa kohden, koska auringon valonsäteet voivat
aiheuttaa sen toimintahäiriöitä.
4
DVQX1014 (FIN)
• Käytä aina toimitettuja johtoja ja kaapeleita.
• Älä käytä jatkojohtoja tai -kaapeleita.
• Yhteyden aikana (kun kirjoitetaan, luetaan, poistetaan kuvia, alustetaan, jne.) älä
sammuta laitetta, poista akkua, korttia tai irrota vaihtovirtasovitinta (DMW-AC10E:
lisävaruste). Lisäksi älä altista kameraa tärinälle, iskuille tai staattiselle sähkölle.
• Kortin tiedot voivat vahingoittua tai ne voidaan menettää sähkömagneettisten aaltojen,
staattisen sähkön tai kameran tai kortin rikkoutumisen vuoksi. Suosittelemme, että varastoit
tärkeät tiedot tietokoneelle, ym.
• Älä alusta korttia tietokoneella tai muilla laitteilla. Alusta se ainoastaan kameralla, jotta
varmistetaan ongelmaton käyttö.
• Akkua ei ole ladattu kameran kuljetuksen ajaksi. Lataa akku ennen käyttöä.
• Akku on uudelleenladattava litiumioniakku. Jos lämpötila on liian korkea tai liian
alhainen, akun käyttöaika lyhenee.
• Akku lämpenee käytettäessä sekä latauksen aikana ja sen jälkeen. Myös kamera lämpenee
käytön aikana. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• Älä jätä mitään metallisia esineitä (kuten paperiliittimiä) verkkopistokkeen
kontaktialueille tai lähelle akkuja.
• Varastoi akku viileään ja kuivaan paikkaan, jossa on suhteellisen vakaa lämpötila: (Suositeltu
• Älä varastoi akkua pitkään täyteen ladattuna. Kun varastoit akkua pitkiä aikoja,
suosittelemme lataamaan sen kerran vuodessa. Poista akku kamerasta ja varastoi se
uudelleen sen jälkeen, kun se on kokonaan tyhjentynyt.
Nämä tunnukset osoittavat sähkö- ja
elektroniikkalaiteromujen sekä käytettyjen akkujen ja
paristojen erillisen keräyksen.
Lisää yksityiskohtia on esitettynä “Käyttöohjeet
edistyneille toiminnoille (PDF-muodossa)”.
(FIN) DVQX1014
5
Sisällysluettelo
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja ................2
Tekniset tiedot ...................................... 63
Digitaalikameran varustejärjestelmä .... 69
Käyttöohjeiden lukeminen (PDF-muoto)
... 70
6
DVQX1014 (FIN)
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Kameran hoito
Älä altista voimakkaalle tärinälle, iskuille tai puristukselle.
•
Objektiivi, monitori ja ulkopinta saattavat vahingoittua käytettäessä seuraavissa olosuhteissa.
Saattaa ilmetä myös toimintahäiriöitä tai kuvaa ei mahdollisesti voida tallentaa, jos:
– Kamera putoaa tai siihen osuu isku.
– Puristat voimakkaasti objektiivia tai monitoria.
∫ Roisketiivis
Roisketiivis on termi, jota käytetään kuvaamaan erityistä suojaustasoa, jonka tämä kamera
tarjoaa vähäisiä kosteudelle, vedelle tai pölylle altistumisia vastaan. Roisketiiviys ei tarkoita
sitä, ettei tapahdu vahinkoja, jos tämä kamera altistuu suoraan kosketukseen veden kanssa.
Jotta voidaan minimoida vahinkojen mahdollisuus, muista huolehtia seuraavista varotoimista:
– Roisketiiviysominaisuus toimii käytettäessä objektiiveja, jotka on erityisesti suunniteltu
tukemaan tätä ominaisuutta.
– Varmista, että sisäinen salama on suljettu.
– Varmista, että kaikki luukut ja liittimien tulpat ja suojukset on suljettu tiukasti.
– Varmista, että olet kuivassa ja varmassa paikassa, kun vaihdat akun, objektiivin tai
muistikortin. Vaihtamisen jälkeen varmista, että niiden suojaluukut on suljettu kunnolla.
– Jos tämä kamera altistuu vedelle, hiekalle tai mille tahansa muulle vieraalle aineelle, puhdista
se mahdollisimman nopeasti huolehtien tarvittavista varotoimista, jotta vierasta ainetta ei
pääse kameran sisälle.
– Missään tapauksessa älä kosketa tai sijoita mitään vieraita esineitä kameran sisälle tai
kameran kennon läheisyyteen.
Jos hiekkaa, pölyä tai nesteitä kuten vesipisarat tarttuu monitoriin, pyyhi ne pois kuivalla
pehmeällä kankaalla.
Mikäli ei toimita näin, monitori vastaa mahdollisesti virheellisesti kosketustoimenpiteisiin.
–
– Jos monitori suljetaan nesteiden kanssa, siitä saattaa aiheutua toimintahäiriöitä.
Jos ravistat kameraa, kun se on sammutettu, sen anturit voivat liikkua tai voidaan kuulla
kaliseva ääni. Äänen aiheuttaa rungon sisäinen kuvanvakain eikä se ei ole toimintahäiriö.
∫
Tietoja tiivistymisestä (Kun objektiivin, etsimen tai monitorin pinnalle tiivistyy vesihöyryä)
•
Tiivistymistä tapahtuu, kun ympäristön lämpötila tai kosteus muuttuu. Varo tiivistymistä, koska se voi
aiheuttaa tahroja objektiiviin, etsimeen ja monitoriin, sienikasvustoja ja kameran toimintahäiriöitä.
• Jos tiivistymistä tapahtuu, sammuta kamera ja anna sen olla noin 2 tuntia. Huuru häviää
luonnollisesti, kun kameran lämpötila saavuttaa lähes ympäristön lämpötilan.
Tietoja vaihdettavan objektiivin laiteohjelmistosta
Pehmeämpää tallennusta varten suosittelemme päivittämään vaihdettavan objektiivin
laiteohjelmiston viimeisimpään versioon.
Jos haluat katsoa laiteohjelmiston viimeisimmät tiedot tai ladata laiteohjelmiston,
•
tutustu alla olevaan tukisivustoon:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tämä sivusto on ainoastaan englanniksi.)
• Vaihdettavan objektiivin laiteohjelmistoversion tarkistamiseksi kiinnitä se kameran runkoon ja
valitse kohta [Versionäyttö] valikossa [Asetukset].
(FIN) DVQX1014
7
Valmistelu/Perustoimenpiteet
Vakiovarusteet
Tarkista, että kaikki varusteet on toimitettu ennen kameran käyttämistä.
Tuotenumerot syyskuun 2016 mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.
Digitaalikameran runko
(Siitä käytetään nimeä kameran runko näissä käyttöohjeissa.)
SD-nopeusluokka ja UHS-nopeusluokka on nopeusstandardeja, joka liittyvät jatkuvaan
•
tallennukseen. Luokan tarkistamiseksi katso merkintöjä ym. kortissa.
• Ole hyvä ja tarkista viimeisimmät tiedot seuraavalta verkkosivulta.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tämä sivusto on ainoastaan englanniksi.)
• Älä jätä muistikorttia lasten ulottuville, jotta sitä ei voida vahingossa nielaista.
• Tämä laite on yhteensopiva UHS-I/UHS-II UHS
nopeusluokan 3 mukaisten SDHC/SDXC-muistikorttien
kanssa.
• Vasemmalla olevien muistikorttien toimivuus on vahvistettu
Panasonicin korteille.
Luokka 4 tai uudempi
UHS-nopeusluokka 3
(FIN) DVQX1014
9
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Pikaopas
• Tarkista, että kamera on kytketty pois päältä.
Olkahihnan kiinnittäminen
1
• Suosittelemme, että kiinnität olkahihnan kameraan sitä käytettäessä, jotta et pudota
kameraa.
• Suorita vaiheet 1 - 8 ja kiinnitä sitten olkahihnan toinen pää.
• Käytä olkahihnaa olkapäällä.
– Älä kierrä olkahihnaa kaulasi ympärille.
– Siitä voi aiheutua vamma tai onnettomuus.
• Älä jätä olkahihnaa paikkoihin, joissa pikkulapsi voi saavuttaa sen.
– Siitä voi seurata onnettomuus, mikäli se kiertyy vahingossa kaulan ympärille.
Akun lataaminen
2
Tämän laitteen kanssa voidaan käyttää akkumallia DMW-BLC12E.
1Liitä akku huolellisesti oikean suuntaisesti.
2Liitä verkkojohto.
•
[CHARGE]-osoitin A syttyy ja lataaminen käynnistyy.
∫ Tietoja [CHARGE]-osoittimesta
Päällä:Lataamassa.
Pois päältä: Lataaminen on suoritettu loppuun.
(Poista laturi sähköpistorasiasta ja irrota akku sitten, kun lataus on
suoritettu loppuun.)
DVQX1014 (FIN)
10
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
• Kun [CHARGE]-osoitin vilkkuu
– Akun lämpötila on liian korkea tai liian matala. Suositellaan suorittamaan akun lataus
ympäristössä, jonka lämpötila on välillä 10 oC – 30 oC.
– Laturin tai akun liittimet ovat likaiset. Puhdista ne kuivalla kankaalla.
∫ Latausaika
LatausaikaNoin 140 min
•
Osoitettu latausaika tarkoittaa lähtötilannetta, jossa akku on täysin tyhjä.
Latausaika voi vaihdella sen mukaan, miten akkua on käytetty.
Akun latausaika kuumassa/kylmässä ympäristössä tai pitkään käyttämättömänä olleen
akun tapauksessa voi olla tavallista pidempi.
Laita akku
3
• Käytä aina aitoja Panasonicin akkuja (DMW-BLC12E).
• Jos käytät muita akkuja, emme takaa tämän tuotteen laatua.
• Ole tarkka akun suunnan kanssa, työnnä se kunnolla paikalleen kunnes kuulet
lukkiutumisäänen. Lopuksi tarkista, että se lukitaan vivun A avulla.
Työnnä vipu A nuolen suuntaan akun poistamiseksi.
Kortin laitto (Lisävaruste)
4
• Työnnä se kunnolla pohjaan saakka, kunnes kuulet “napsahduksen” Muista tarkistaa kortin
suunta huolellisesti ennen kuin työnnät sen paikalleen.
Kortin poistamiseksi työnnä korttia, kunnes se napsahtaa ja sitten poista kortti ylöspäin vetäen.
(FIN) DVQX1014
11
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen
5
• Vaihda objektiivit paikassa, jossa ei ole paljon likaa ja pölyä.
• Älä paina objektiivin vapautuspainiketta A, kun kiinnität objektiivia.
∫ Objektiivin irrottaminen
1Kiinnitä linssinsuojus.
2Painettaessa objektiivin vapautuspainiketta B käännä
objektiivia nuolen suuntaan, kunnes se pysähtyy, ja
irrota sitten.
Pidä kiinni objektiivin jalustan ympärillä olevasta osasta
•
sen kiertämiseksi.
Monitorin avaaminen
6
Yleensä kameran ostohetkellä sen monitori on taitettu kameran runkoa vasten.
Vedä monitori ulos alla kuvatun mukaisesti.
1 Aukaise monitori. (Enintään 180o)
2 Sitä voidaan kääntää 180o eteenpäin.
3 Palauta näyttö sen alkuperäiseen asentoon.
Käännä monitoria vasta avattuasi sitä riittävästi ja varo käyttämästä liikaa voimaa, ettei
•
se vahingoitu.
• Kun monitoria ei käytetä, suositellaan, että suljet sen asettamalla ruudun sisäänpäin, jotta
vältetään sen likaantuminen sekä naarmut.
DVQX1014 (FIN)
12
Valmistelu/Perustoimenpiteet “Pikaopas”
Päiväyksen/ajan asettaminen (Kelloasetus)
7
• Kelloa ei ole asetettu kameran kuljetuksen ajaksi.
1Käynnistä digitaalikamera.
•
Kun kamera kytketään päälle, tilaosoitin 1 syttyy
vihreänä.
2Paina [MENU/SET].
3Paina 3/4 valitaksesi kieli ja paina sitten [MENU/
Automaattinen etsimen/monitorin kytkentä sallii silmäntunnistimen kytkeä etsimen
automaattisesti, kun siirrät silmän tai esineen sen läheisyyteen.
Jos otat käyttöön automaattisen etsimen/näytön kytkentätoiminnon ja näytät kohdan
•
“Tallennustietojen näyttö monitorilla” näytöllä, voidaan käyttää toimintoa
[Virransäästö-LVF-kuvaus] kohdassa [Säästötila], jolloin vähennetään akkujen kulumista.
Kosketusnäyttö (Kosketustoimenpiteet)
Laitteen kosketusnäyttö on kapasitiivinen. Kosketa näyttöä suoraan paljaalla sormella.
∫ Kosketus
Kosketusnäytön kosketus ja vapautus.
Fn6
Fn7
Fn8
Fn9
SNAP
Fn10
∫ Vetäminen
Liike vapauttamatta kosketusta kosketusnäytöstä.
(FIN) DVQX1014
21
Valmistelu/Perustoimenpiteet
2.0X2.0X2.0X2.0X
∫ Nipistäminen (suurenna/pienennä)
Nipistä kosketusnäyttöä kahdella sormella eri suuntiin
(suurenna) tai yhteen (pienennä).
Valikon kohtien asetus
Paina [MENU/SET].
1
Paina 3/4 kohdistinpainikkeessa
2
valitaksesi valikon kohta ja paina [MENU/
SET].
Paina 3/4 kohdistinpainikkeessa
3
valitaksesi asetus ja paina [MENU/SET].
• Valikon kohdasta riippuen sen asetus ei
mahdollisesti tule näkyviin tai se tulee näkyviin
hieman erilaisena.