Panasonic DMC-G7K User Manual [ru]

Основная инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера/
Oбъектив
Модель №.
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
Более подробные инструкции по эксплуатации данной камеры приведены в документе “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (формат PDF)”, который имеется на DVD.
DMC-G7K
EE
SQT0911
F0715KD0
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Panasonic. Прочитайте, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под рукой. Просьба обратить внимание, что органы управления, составные части и меню вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от тех, что представлены на рисунках этой инструкции.
Тщательно соблюдайте законы об авторских пр
Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также других опубликованных или телевещательных материалов с целью, отличной от вашего личного пользования, является нарушением закона об авторских правах. Даже с целью вашего личного пользования запись определённого материала может быть запрещена.
авах.
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения изделия:
Берегите это устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.
Используйте только рекомендуемое дополнительное оборудование.
Не снимайте крышки.
Не чините устройство самостоятельно. Доверьте обслуживание
квалифицированному персоналу.
Штепсельная розетка должна находиться вблизи аппаратуры и быть легкодоступной.
Идентификационная маркировка изделия
Изделие Месторасположение
Цифровая фотокамера Внизу Зарядное устройство для аккумулятора Внизу
2
SQT0911 (RUS)
∫ Информация о батарейном блоке
ВНИМАНИЕ
В случае неправильной замены элемента питания существует опасность взрыва.
Используйте для замены исключительно рекомендованный изготовителем тип элемента питания.
• При утилизации элементов питания запросите в местных органах власти или у
продавца информацию по правильному способу утилизации.
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте аккумулятор(ы) на длительное время в автомобиле с закрытыми окнами и
дверями на солнце.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать, нагревать свыше 60 xC или сжигать.
О зарядном устройстве батареи
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения изделия:
Не следует устанавливать или размещать данный аппарат в книжном шкафу,
встроенном шкафу или другом замкнутом пространстве. Обеспечьте хорошую вентиляцию данного устройства.
При подключенном шнуре питания переменного тока зарядное устройство аккумулятора находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, пока шнур питания
подключен к электрической розетке.
Предосторожности при использовании фотокамеры
• Пользуйтесь только соединительным кабелем USB, который поставляется в комплекте,
или фирменным соединительным кабелем USB производства Panasonic (DMW-USBC1: поставляется отдельно).
• Используйте “высокоскоростной микро-кабель HDMI” с логотипом HDMI.
Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут.
Высокоскоростной микро-кабель HDMI” (штекер: тип D–тип A, длина: до 2 м)
Всегда используйте фирменный кабель AV Panasonic (DMW-AVC1: поставляется
отдельно).
Всегда используйте фирменный пульт дистанционного управления затвором Panasonic
(DMW-RSL1: поставляется отдельно).
(RUS) SQT0911
3
Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или вблизи него,
снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием электромагнитных волн.
• Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
• Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть искажены под
действием сильных магнитных полей, создаваемых динамиками или крупными двигателями.
• Электромагнитное излучение может отрицательно влиять на данное устройство,
вызывая искажение изображений и/или звука.
• Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование, и данное
устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките аккумулятор или отключите сетевой адаптер (DMW-AC10E: поставляется отдельно). Затем снова вставьте аккумулятор или подключите сетевой адаптер и включите данное устройство.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий.
Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных линий, на
записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
4
SQT0911 (RUS)
• Перед чисткой фотокамеры выньте из нее аккумулятор или переходник
постоянного тока (DMW-DCC8: поставляется отдельно) или отключите сетевую вилку от розетки.
Нельзя слишком сильно нажимать на монитор.
Нельзя сильно нажимать на объектив.
Не допускайте попадания на фотокамеру инсектицидов и летучих химических
веществ.
Не допускайте длительного контакта резиновых или пластиковых материалов с
фотокамерой.
Не используйте для очистки камеры такие растворители, как бензол, разбавитель,
спирт, моющие средства для кухни и т. д., поскольку это может привести к ухудшению состояния внешнего корпуса либо отслоению покрытия.
• Не оставляйте камеру с обращенным к солнцу объективом, поскольку солнечные
лучи могут привести к неисправности камеры.
Пользуйтесь только поставляемыми шнурами и кабелями.
Не уд линяйте шнуры и кабели.
Во время осуществления доступа (записи, считывания и удаления изображений,
форматирования и т. д.) не выключайте данное устройство и не извлекайте аккумулятор, карту или сетевой адаптер (DMW-AC10E: поставляется отдельно). Кроме того, запрещается подвергать фотокамеру вибрации, ударам или воздействию статического электричества.
• Электромагнитные волны, статическое электричество или падение фотокамеры или
карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на ней данных. Мы рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
• Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом оборудовании.
Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью фотокамеры.
• При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
• Данный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Если температура
слишком высокая или слишком низкая, то рабочее время аккумулятора сокращается.
• При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Такж е нагревается и фотокамера. Это не
свидетельствует о неисправности.
• Не оставляйте металлические предметы (например, скрепки) рядом с областью
контактов сетевой вилки или рядом с аккумуляторами.
• Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной
температурой: (рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекомендуемая влажность: 40%RH до 60%RH)
Не храните аккумулятор полностью заряженным в течение длительного времени.
При длительном хранении аккумулятора рекомендуется заряжать его один раз в год. После полной разрядки аккумулятора выньте его из фотокамеры и храните отдельно от фотокамеры.
(RUS) SQT0911
5
Содержание
Информация для вашей
безопасности .......................................2
• Предосторожности при
использовании фотокамеры .........3
Подготовка/основные операции
Уход за камерой ..................................8
Стандартные принадлежности.........9
Названия и функции составных
частей..................................................10
Подготовка .........................................12
• Прикрепление наплечного
ремня............................................12
Зарядка аккумулятора .................13
Установка/изъятие
аккумулятора................................14
Установка/удаление карты
(поставляется отдельно) .............14
Форматирование карты памяти
(инициализация) ..........................15
Прикрепление/снятие
объектива .....................................16
Открытие монитора/регулировка
монитора.......................................16
Настройка даты/времени
(настройка часов).........................17
Настройка диоптра.......................17
Основные операции.........................18
Кнопка з
снимков)........................................18
• Кнопка видеосъемки (запись
видеороликов)..............................18
• Диск выбора режима (выбор
режима записи) ............................19
Кнопки курсора/Кнопка
[MENU/SET] ..................................19
Передний диск/задний диск.........20
Кнопка [LVF] (переключение
между монитором/
видоискателем)............................21
атвора (выполнение
• Сенсорная панель (сенсорные
операции)..................................... 21
Настройка элементов меню ........... 22
Мгновенный вывод на экран часто используемых пунктов
меню (меню быстрого доступа)....23
Назначение кнопкам часто используемых ф
(функциональные кнопки).............. 23
ункций
Запись
Съемка с использованием автоматической функции (Интеллектуальный
автоматический режим) .................. 24
Запись ночных сцен
([Ночн. сним. с рук])..................... 25
Объединение снимков в один снимок с богатыми оттенками
([iHDR]) ......................................... 25
Выполнение снимков с
размытым фоном (управление
расфокусировкой) ....................... 25
• Запись изображений с изменением яркости или
цветового оттенка........................ 26
Запись видеокадров с ручной установкой показателя диафрагмы и выдержки
ворческий режим видео) ............. 27
(Т Установка качества и размера
снимков.............................................. 28
Установк а формата снимков....... 28
Уста нов к а количества
пикселей....................................... 28
Установк а степени сжатия
снимков ([Качество]).................... 29
Ручная настройка фокуса ............... 30
Выбор режима срабатывания
затвора ............................................... 31
Запись фотоснимков 4K ................. 32
• Выбор снимков из файла серийной съемки 4K и
сохранение .................................. 33
6
SQT0911 (RUS)
Запись видеокадров........................ 34
• Запись видеороликов в
формате 4K..................................36
Воспроизведение
Воспроизведение снимков............. 37
Воспроизведение видео ................. 37
Удаление снимков............................38
Использование меню [Восп.] .........39
• [Обработка RAW].........................39
Wi-Fi
Возможные операции с помощью функции Wi-Fi Управление с помощью
смартфона/планшета....................... 42
• Установк а приложения для смартфонов/планшетов “Image
App” .............................................. 42
Подключение к смартфону/
планшету............................................ 43
• Выполнение изображений с помощью смартфона/планшета
(дистанционная запись) .............. 44
Воспроизведение снятых
фотокамерой изображений ........ 44
Сохранение изображений из
памяти фотокамеры.................... 44
Отправка изображений с
камеры в социальные сети.........45
Добавление информации о
местонахождении со смартфона/планшета к сохраненным в ф
изображениям.............................. 45
• Объединение видеороликов, записанных с установкой видео одним нажатием, на смартфоне/ планшете в соответствии с предпочтениями
пользователя ............................... 46
R
................................. 41
отокамере
Другое
Информация о программном обеспечении, поставляемом в
комплекте ...........................................47
Отображение на мониторе/
видоискателе.....................................48
Список меню......................................52
Устранение неисправностей...........54
Технические характеристики ..........61
Набор принадлежностей
цифровой фотокамеры ...................67
Чтение инструкции по эксплуатации
(формат PDF) .....................................68
(RUS) SQT0911
7
Подготовка/основные операции
Уход за камерой
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.
Объектив, монитор и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования
фотокамеры в следующих условиях. Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений, если произойдет следующее:
Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.Нажатие с усилием на объектив или монитор.
Данная камера не является пыле-, влаго- и водонепроницаемой. Избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли, воды, песка и т. п.
• Жидкость, песок и прочие посторонние вещества могут попадать на участки возле
объектива, кнопок и т. п. Необходимо соблюдать особую осторожность, поскольку это может привести не только к неисправности, но и к невозможности ремонта.
Места с большим количеством песка или пыли.Места, в которых возможен контакт данной камеры с водой, например, при
использовании в дождливый день или на пляже.
Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры. Поскольку матрица является высокоточным изделием, это может привести к ее неисправности или повреждению.
Информация о конденсации (когда запотевает объектив, видоискатель или
монитор)
Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются.
Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен и плесени на объективе, видоискателе и мониторе, а также приводит к сбоям в работе фотокамеры.
• Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее примерно на 2 часа.
Конденсат исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой окружающей среы.
О встроенном программном обеспечении сменного объектива
Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное обеспечение сменного объектива до последней версии.
Чтобы узнать последнюю информацию о встроенном программном обеспечении
или скачать его, посетите указанный ниже сайт поддержки: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Чтобы проверить версию встроенного программного обеспечения сменного объектива,
прикрепите его к корпусу фотокамеры и выберите [Просм.версии] в меню [Настр.].
SQT0911 (RUS)
8
Подготовка/основные операции
Стандартные принадлежности
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей. Номера изделий верны по состоянию на май 2015 г. Они могут изменяться. Корпус цифровой камеры
(В данной инструкции по эксплуатации называется корпус камеры.)
1 Сменный объектив
¢1
DMC-G7K
2 Бленда объектива 3 Крышка объектива 4 Задняя крышка объектива 5 Крышка корпуса
¢2
¢2
¢3
1
H-FS1442A
Батаpeйный блок (Далее в тексте батаpeйный
6
блок или аккумулятор) Зарядите аккумулятор перед
2
VYC1113
использованием. Зарядное устройство для
аккумулятора
7
(Далее в тексте зарядное устройство аккумулятора
3
VYF3510
или зарядное устройство) 8 Кабель питания 9 Соединительный кабель USB
DVD
Программное обеспечение: Используйте для установки
10
программного обеспечения на ПК.
Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
11 Наплечный ремень
Крышка колодки для
12
принадлежностей
¢3
¢1 В дальнейшем упоминается как
4
VFC4605
56
VKF4971
7
DE-A80A
9
K1HY08YY0031
8
10
DMW-BLC12E
K2CQ2YY00082
SFM0094
объектив в данной инструкции по эксплуатации.
¢2 Уста новлена на сменном
11 12
VFC5167
SKF0106K
объективе во время покупки.
¢3 Крепится к телу камере во время
покупки.
• В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
Карта поставляется отдельно.
Основой описания в данной инструкции по эксплуатации служит сменный объектив
(H-FS1442A).
При утере принадлежностей, поставляемых в комплекте, обратитесь в пункт продажи
или компанию Panasonic. (Принадлежности можно приобрести отдельно.)
(RUS) SQT0911
9
Подготовка/основные операции
1
Метка отсчета фокусного расстояния
2
Индикатор состояния (P17)/ Индикатор соединения Wi-Fi
®
Индикатор загорается зеленым светом
при включении фотокамеры и загорается синим светом при подключении к Wi-Fi.
3
Переключатель включения/выключения камеры (P17)
4
Кнопка видеосъемки (P34)
5
Кнопка [] (компенсация экспозиции)/ кнопка [Fn1] (P23)
6
Функциональная кнопка (Fn11) (P23)
7
Задний диск (P20)
8
Кнопка затвора (P18)
9
Передний диск (P20)
10
Индикатор автоматического таймера/ Вспомогательная лампочка АФ
11
Диск рабочего режима (P19)
Поворачивайте диск выбора режима для
переключения режима записи.
12
Вспышка
13
Посадочное место (Крышка колодки для принадлежностей)
• Храните крышку колодки для
принадлежностей вдали от детей во избежание ее проглатывания.
14
Стереомикрофон
• Следите за тем, чтобы не закрывать
микрофон пальцами. Это может затруднить запись звука.
15
Регуля тор диоптра (P17)
16
Приводной диск выбора режима Один снимок (P31): Серийная съемка: 4K Фото (P32): Автобрекетинг: Автоспуск: Интервальная съемка/анимация:
17
Гнездо [MIC] (P67)
С помощью внешнего микрофона
(поставляется отдельно) можно записать
звук более высокого качества, чем с помощью встроенного микрофона.
18
Ушк о для плечевого ремня (P12)
19
Кнопка отсоединения объектива (P16)
20
Стопорный штифт объектива
21
Крепление
22
Датчик
23
Метка установки объектива (P16)
Названия и функции составных частей
Корпус камеры
14
1 32
12 13
6
11
7
15
8 9
10
4
18 5
SQT0911 (RUS)
10
20 1923 2122
16
17
18
Подготовка/основные операции
24
Сенсорный экран (P21)/монитор (P48)
25
Кнопка [LVF] (P21)/кнопка [Fn5] (P23)
26
Кнопка открытия вспышки
Открывается вспышка, и становится
возможной съемка со вспышкой.
27
Сенсор глаза (P21)
28
Видоискатель (P21)
29
Наглазник
30
Кнопка [Q.MENU] (P23)/Кнопка [Fn2] (P23)
31
[(] кнопка (воспроизведения) (P37)
32
Динамик (P53)
Следите за тем, чтобы не закрывать
динамик пальцами. Это может ухудшить слышимость звука.
33
Кнопка [DISP.]
При каждом нажатии этой кнопки
меняется отображение на мониторе.
34
Кнопка [AF/AE LOCK]
35
Рычажок режимов фокусировки (P30)
36
Гнездо [REMOTE]
37
Гнездо [HDMI]
38
Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
39
Кнопки курсора (P19)
3/[ ] (Светочувствительность ISO)
1/[ ] (Баланс белого) 2/[ ] (Режим автоматической
фокусировки)
4/[Fn3] (P23)
40
Кнопка [MENU/SET] (P19, 22)
41
Кнопка [] (удалить/отменить) (P38)/ Кнопка [Fn4] (P23)
42
Крышка отсека для DC переходника (P67)
При использовании сетевого адаптера
убедитесь в том, что используются переходник постоянного тока Panasonic (DMW-DCC8: поставляется отдельно) и сетевой адаптер Panasonic (DMW-AC10E: поставляется отдельно).
• Всегда используйте только оригинальный
сетевой адаптер производства Panasonic
(DMW-AC10E: поставляется отдельно).
Адаптер переменного тока следует
использовать только с кабелем переменного тока, поставляемым вместе с адаптером.
43
Запирающий рычажок (P14)
44
Дверца отсека для карты памяти/ аккумулятора (P14)
45
Крепление штатива
Нельзя надежно прикрепить штатив к
фотокамере с помощью винта длиной 5,5 мм или более. Это может привести к ее повреждению фотокамеры.
25 26
24
45 4244 43
27 28
29
32
3330
31
41
リヴヰ
ョㄏピ
36 37
38
39
40
(RUS) SQT0911
34 35
11
Подготовка/основные операции
345 6 712
Объектив
H-FS1442A 1 Поверхность объектива
2 Телережим 3 Кольцо фокусировки (P30) 4 Кольцо трансфокатора 5 Широкоугольный режим 6 Точка контакта 7 Метка установки объектива (P16)
Подготовка
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Прикрепление наплечного ремня
Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры во
избежание ее падения.
Выполните шаги с 1 по 8 и затем прикрепите другую сторону наплечного ремня.
Плечевой ремень следует надевать на шею.Не оборачивайте его вокруг шеи.Это может привести к травме или несчастному случаю.
Не допускайте, чтобы до наплечного ремня могли дотянуться маленькие дети.Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к несчастному случаю.
SQT0911 (RUS)
12
Подготовка/основные операции
Зарядка аккумулятора
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа DMW-BLC12E.
1 Прикрепите аккумулятор. Соблюдайте полярность. 2 Подключите кабель питания.
Загорается индикатор [CHARGE] A, и начинается зарядка.
Об индикаторе [CHARGE]
Включен: Зарядка.
Выключен: Зарядка завершена.
Когда мигает индикатор [CHARGE]
– Температ ура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рекомендуется
зарядить аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.
– Контакты зарядного устройства либо полюса аккумулятора загрязнены. В таком случае
протрите их сухой тканью.
(Отсоединить зарядное устройство от штепсельной розетки и аккумулятор после окончания зарядки.)
Время подзарядки
Время подзарядки Прибл. 140 мин
Указыв аем ое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора. Время зарядки может изменяться в зависимости от способа использования аккумулятора. Время зарядки для аккумулятора в жаркой/холодной окружающей среде или аккумулятора, который не использовался в течение долгого времени, может быть больше, чем обычно.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
(RUS) SQT0911
13
Подготовка/основные операции
Уст ано вка/изъятие аккумулятора
Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic (DMW-BLC12E).
При использовании других аккумуляторов качество работы данного продукта не
гарантируется.
• Внимательно следите за ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца, пока не
услышите звук фиксации, затем проверьте фиксацию рычажком A. Потяните рычажок A в направлении стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
Уст ано вка/удаление карты (поставляется отдельно)
• Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите
за направлением, в котором вы ее вставляете. Чтобы извлечь карту, нажмите на карту, чтобы она щелкнула, затем извлеките карту, не допуская перекосов.
∫ Информация о картах, которые можно использовать с данной камерой
Карта памяти SD (512 МБ до 2 ГБ)
Карта памяти SDHC (4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC (48 ГБ до 128 ГБ)
¢ UHS-I/UHS-II — это стандарт высокоскоростного интерфейса для карт памяти SD.
14
II
поддерживает расчетную скорость передачи данных примерно в три раза
UHS­быстрее, чем у UHS-
SQT0911 (RUS)
Карты памяти SDHC и карты памяти SDXC можно
использовать только с устройствами, которые с ними совместимы.
• При использовании карт памяти SDXC убедитесь, что ПК
и другое оборудование с ними совместимы.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Данная камера совместима с картами памяти SDHC/
SDXC стандарта UHS-I/UHS-II
¢
UHS класса скорости 3.
Работа карт, указанных слева, подтверждена с помощью
карт производства Panasonic.
I
.
Подготовка/основные операции
MENU
Информация о записи видеороликов/фотоснимков 4K и значениях класса
скорости
Требуемая карта различается в зависимости от [Формат записи] (P35) и [Кач-во зап.] (P35) видеоролика. Для записи фотоснимков 4K нужна карта со значением класса
скорости, поддерживающим запись фотоснимков 4K. Используйте карту, соответствующую следующим значениям класса скорости SD или класса скорости
UHS.
Класс скорости SD и класс скорости UHS — это стандарты скорости для непрерывной
записи. Класс скорости можно проверить на стороне с наклейкой и т. п. карты памяти.
[Формат
записи]
[AVCHD] Все
[MP4] FHD/HD/VGA
[MP4] 4K UHS класса скорости 3
При записи фотоснимков 4K UHS класса скорости 3
[Кач-во зап.] Класс скорости Пример наклейки
Класс 4 или выше
Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
Форматирование карты памяти (инициализация)
Прежде чем вести съемку с помощью данного устройства, выполните форматирование карты памяти.
Поскольку после форматирования данные не восстанавливаются, заранее сделайте резервную копию нужных данных. Выберите меню. (P22)
> [Настр.] > [Форматир.]
Появится экран подтверждения. Выполняется при выборе [Да].
(RUS) SQT0911
15
Подготовка/основные операции
Прикрепление/снятие объектива
Производите смену объектива в местах, где нет грязи и пыли.
Не нажимайте кнопку открытия объектива A в процессе установки объектива.
Снятие объектива
1 Наденьте крышку объектива. 2 Уде ржи ва я нажатой кнопку разблокировки
объектива B, поверните объектив до упора в направлении стрелки, а потом снимите.
Открытие монитора/регулировка монитора
На момент покупки данной фотокамеры монитор убран в ее корпус. Выдвините монитор, как показано ниже.
1 Откройте монитор. (Максимум на 180o) 2 Он может поворачиваться на 180o вперед. 3 Верните монитор в его исходное положение.
Поворачивайте монитор только после того, как откроете его достаточно широко, и
старайтесь не применять излишнюю силу, чтобы не повредить монитор.
• Когда монитор не используется, рекомендуется закрыть его экраном внутрь во избежание
загрязнения и царапин.
SQT0911 (RUS)
16
Подготовка/основные операции
ON
OFF
Настройка даты/времени (настройка часов)
На момент поставки камеры часы не выставлены.
1 Включите фотокамеру.
При включении фотокамеры индикатор состояния
1 загорается зеленым светом.
2 Нажмите [MENU/SET].
3 Нажатием 2/1 выберите элементы (год, месяц,
день, час, минута), и нажатием 3/4 выполните установку.
4 Нажмите [MENU/SET] для установки. 5 Когда появится [Уст ано вка часовзавершена.], нажмите [MENU/SET]. 6 Когда появится [Установите домашнийрегион], нажмите [MENU/SET].
7 Нажмите 2/1 для выбора домашнего региона, а
затем нажмите [MENU/SET].
Настройка диоптра
Настройте диоптр в соответствии со своей остротой зрения, так, чтобы четко видеть символы, отображаемые в видоискателе.
(RUS) SQT0911
17
Подготовка/основные операции
6060603.53.53.5
C
AB
Основные операции
Кнопка затвора (выполнение снимков)
Кнопка затвора работает в два этапа. Нажмите на нее, чтобы сделать снимок.
Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора.
A Показатель диафрагмы B Скорость затвора C Индикатор фокусировки
Отображаются значение диафрагмы и скорость затвора.
(Они будут мигать красным, если правильная экспозиция не достигается, за исключением установки на вспышку.)
Когда объект сфокусирован, отображается индикатор
фокусировки. (Когда объект не сфокусирован, индикатор мигает)
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до конца (нажмите ее дальше).
• После корректной фокусировки изображения будет сделан снимок, поскольку
изначально параметр [Приор. фок./спуска] был выставлен на [FOCUS].
Диапазон фокусировки зависит от используемого объектива.
Если нажать кнопку затвора наполовину, можно сразу же установить готовность
фотокамеры к записи даже во время работы с меню или воспроизведения изображений.
Кнопка видеосъемки (запись видеороликов)
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы начать и остановить запись видеоролика.
Начните запись, нажав кнопку видеосъемки.
После нажатия на кнопку видеосъемки сразу же отпустите ее.
Остановите запись, повторно нажав кнопку видеосъемки.
SQT0911 (RUS)
18
Диск выбора режима (выбор режима записи)
リヴヰ
ョㄏピ
リヴヰ
ョㄏピ
Выбор режима путем вращения диска переключения режимов.
• Медленно вращайте диск переключения режима для
выбора необходимого режима.
Интеллектуальный автоматический режим (P24)
Объекты записываются с использованием настроек, автоматически устанавливаемых камерой.
Интеллектуальный автоматический режим плюс (P24)
Позволяет настраивать яркость и цветовой тон в интеллектуальном автоматическом режиме.
Режим программы АЭ
Запись выполняется при показателе диафрагмы и выдержке, установленными фотокамерой.
Режим приоритета диафрагмы АЭ
Скорость затвора определяется автоматически в соответствии с установленным показателем диафрагмы.
Режим приоритета выдержки АЭ
Показатель диафрагмы определяется автоматически в соответствии с установленной скоростью затвора.
Режим ручной экспозиции
Экспозиция настраивается в соответствии с показателем диафрагмы и скоростью затвора, установленными вручную.
Творческий режим видео (P27)
Видеосъемка с ручной настройкой показателя диафрагмы и выдержки. ¢ Нельзя выполнять фотоснимки.
Пользовательский режим
Данный режим используется для выполнения снимков с предварительно зафиксированными настройками.
Режим панорамного снимка
В этом режиме можно выполнять панорамные снимки.
Режим подсказки для сцены
Этот режим позволяет делать снимки в соответствии с записываемой сценой.
Режим творческого управления
Запись с проверкой эффектов изображения.
Подготовка/основные операции
Кнопки курсора/Кнопка [MENU/SET]
Нажатие кнопки курсора: выбор элементов или настройка значений и т. д. Нажатие [MENU/SET]: выполняется подтверждение параметров и т. д.
В этой инструкции по эксплуатации нажатие кнопки курсора вверх, вниз, влево и вправо указано в виде 3/4/2/1.
(RUS) SQT0911
19
Подготовка/основные операции
Передний диск/задний диск
Вращение: Выполняется выбор элементов или установка параметров при различных настройках.
В этой инструкции по эксплуатации операции с помощью переднего диска/заднего диска описываются следующим образом:
Например: при поворачивании переднего диска влево или вправо
Например: при поворачивании заднего диска влево или вправо
Позволяет установить показатель диафрагмы, выдержку и другие параметры в режимах ///.
Диск рабочего
режима
В пункте [Настройка лимба] меню [Пользов.] можно изменить способы выполнения
операций с помощью заднего диска и переднего диска.
Передний диск Задний диск
Переключение программ Переключение программ
Показатель диафрагмы Показатель диафрагмы
Выдержка Выдержка
Показатель диафрагмы Выдержка
Временное изменение параметров, назначенных переднему/заднему диску
([Пов.диск.упр-я функциями])
Параметры, назначенные переднему/заднему диску, можно временно изменить с помощью функциональной кнопки, которой назначена функция [Пов.диск.упр-я функциями].
[Пов.диск.упр-я функциями] назначается кнопке [Fn11] на момент покупки. (P23)
Параметры, временно назначаемые переднему/заднему диску, можно установить в [Настр.перекл.пов.диска] пункта [Настройка лимба] меню [Пользов.].
1 Нажмите [Fn11].
Появится подсказка с параметрами, временно назначаемыми переднему/заднему диску.
2 Поверните передний/задний диск, пока
WBWBWBWB
ISOISOISOISO
0
989898
отобра жается подсказка.
Изменится настройка параметра, назначенного диску, который вы повернули. Чтобы изменить настройку параметра, назначенного другому диску, поверните его.
3 Нажмите [MENU/SET] для установки.
Когда появится экран записи, восстановятся исходные настройки назначения для дисков.
Параметры, временно назначенные переднему/заднему диску, можно использовать
только тогда, когда отображается подсказка (шаг во время изменения настроек отобразить меню или выключить фотокамеру, восстановятся исходные настройки назначения.
SQT0911 (RUS)
20
1) или экран настройки (шаг 2). Если
Подготовка/основные операции
ロヷョ
Fn5
2.0X2.0X2.0X2.0X
Кнопка [LVF] (переключение между монитором/видоискателем)
Нажимайте [LVF] для переключения между монитором и видоискателем.
A Кнопка [LVF] B Датчик приближения глаза
Нажмите [LVF].
Монитор/видоискатель переключится следующим образом:
Автоматическое
переключение между
видоискателем/монитором
¢ Если пункт [AФ по глазам] в меню [Пользов.] установлен на [ON], камера
автоматически регулирует фокусировку при включении сенсора глаза.
Примечания об автоматическом переключении между видоискателем/монитором
¢
Отображение на
видоискателе
¢
Отображение на
мониторе
Функция автоматического переключения между видоискателем/монитором позволяет переключать отображение на видоискатель, когда вы приближаете свои глаза или какой-либо предмет к сенсору глаза.
Сенсорная панель (сенсорные операции)
У данного устройства емкостная сенсорная панель. Касайтесь панели непосредственно кончиком пальца.
Касание
Коснуться и убрать палец с сенсорного экрана.
При выборе функций с помощью сенсорного экрана касайтесь центра нужного значка.
Fn6
Fn7
Fn8
Fn9
SNAP
Fn10
Перетаскивание
Двигать пальцем, не убирая его с экрана. Может также использоваться при воспроизведении для перехода к следующему изображению.
Щипок (увеличение/уменьшение)
Касайтесь сенсорной панели жестом щипка двумя пальцами, раздвигая (увеличение) или сдвигая
(уменьшение) пальцы.
(RUS) SQT0911
21
Подготовка/основные операции
Настройка элементов меню
Нажмите [MENU/SET].
1
Нажатием 3/4 на кнопке курсора
2
выберите пункт меню и нажмите [MENU/SET].
Нажатием 3/4 на кнопке курсора
3
выберите настройку и нажмите [MENU/SET].
• В случае некоторых пунктов меню его настройка
может не отображаться либо отображаться по-другому.
Закрытие меню
Нажмите [] или наполовину нажмите кнопку затвора.
Переключение на другие меню
Пример: переключение на меню [Настр.] из меню [Зап.].
1 Нажмите 2. 2 Нажмите 3/4, чтобы выбрать значок выбора
меню, например [].
Значки переключения пунктов меню также можно
выбрать, поворачивая передний диск.
3 Нажмите [MENU/SET].
Затем выберите нужный элемент меню и задайте необходимые настройки.
SQT0911 (RUS)
22
Loading...
+ 50 hidden pages