Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce
produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Affichages de message →283
Questions/Réponses Dépannage →285
Trouver les informations dont vous avez besoin →2
Table des matières →5
Table des matières par fonction →11
Liste des menus →168
DVQP1290ZA
M0517KZ0
Trouver les informations dont vous avez besoin
Dans ce « Manuel d’utilisation Fonctions avancées », vous trouverez les informations
dont vous avez besoin dans les pages suivantes.
Cliquer sur un numéro de page vous permet de sauter jusqu’à la page liée et de
rapidement trouver les informations.
Recherche depuis
« Table des matières »
Recherche depuis la liste des
noms de fonction
« Table des matières par fonction »
Recherche depuis
« Nomenclature et fonctions
des principaux composants »
Recherche depuis « Liste
des affichages de l’écran/du
viseur »
Recherche depuis la liste des
messages à l’écran
« Affichages de message »
Recherche depuis la liste des
menus
« Liste des menus »
[Enr.] ............................ 168
[Image animée] ............ 184
[Personnel] .................. 186
[Config.] ...................... 196
[Lect.] ........................... 204
Recherche depuis « Questions/
Réponses Dépannage »
5 -
11 -
17 -
277 -
283 -
168 -
285 -
Pour en savoir plus sur la façon d’utiliser
ce manuel, consultez la page suivante.
Fonction Wi-Fi® →224
2
DVQP1290
Comment utiliser ce manuel
Icônes de mode d’enregistrement
Mode d’enregistrement :
Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez sélectionner
et exécuter les menus et fonctions indiqués.
(Mode Personnalisé) a différentes fonctions selon le mode d’enregistrement
enregistré.
• Cliquez sur un renvoi dans le texte pour sauter jusqu’à la page correspondante.
Cliquez sur cette icône pour sauter jusqu’à « Trouver les informations dont vous
avez besoin ».
Cliquez sur cette icône pour sauter jusqu’à « Table des matières ».
Cliquez sur cette icône pour sauter jusqu’à « Liste des menus ».
Cliquez sur cette icône pour retourner à la page précédemment affichée.
3
DVQP1290
Comment utiliser ce manuel
■
À propos des symboles dans le texte
Indique que le menu peut être réglé en appuyant sur la touche [MENU/SET].
Indique que le réglage Wi-Fi peut être activé en appuyant sur la touche [Wi-Fi].
Conseils pour une utilisation judicieuse et points à ne pas oublier.
(→00) Indique la page de référence. Cliquez pour aller à la page correspondante.
Cliquez pour voir la description à la page suivante.
Les étapes de réglage d’une option de menu sont décrites comme suit :
Exemple : Pour modifier le réglage [Qualité] sur [ ] dans le menu [Enr.]
→ [Enr.] → [Qualité] → [ ]
• Dans ce manuel d’utilisation, le haut, le bas, la gauche et la droite de la
touche de curseur sont indiqués par
• Les opérations des bagues, molettes et leviers/commandes sont
illustrées de la manière ci-dessous.
Connexion rapide avec les mêmes réglages
que ceux utilisés précédemment
([Sélectionner destination dans historique] /
[Sélectionner destination dans mes favoris])
Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression
excessive.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les conditions suivantes, qui peuvent abîmer
●
l’objectif, l’écran, le viseur ou le boîtier de l’appareil photo.
Cela peut également causer le dysfonctionnement de l’appareil photo ou rendre
l’enregistrement impossible.
• Échapper ou heurter l’appareil photo sur une surface dure
• S’asseoir avec l’appareil photo inséré dans une poche arrière de pantalon, ou forcer
pour l’insérer dans un sac plein
• Ajouter des accessoires à la dragonne de l’appareil photo
• Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran
L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux éclaboussures ni à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop poussiéreux ou
sableux, ou là où il risque d’entrer en contact avec de l’eau.
Évitez l’utilisation dans les conditions suivantes, car le sable, l’eau ou des corps
●
étrangers risqueraient de pénétrer dans l’appareil photo par l’objectif ou par les
interstices autour des touches. Soyez tout particulièrement prudent, car dans de telles
conditions l’appareil photo peut subir des dommages, dont certains irréparables.
• Dans les emplacements très poussiéreux ou sablonneux
• Sous la pluie ou à la plage, là où l’appareil photo peut être exposé à l’eau
■
Condensation (lorsque l’objectif, l’écran ou le viseur sont embués)
Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des changements
●
brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces conditions, qui peuvent salir
l’objectif, l’écran ou le viseur, causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo.
En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et attendez environ deux
●
heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra naturellement une fois l’appareil photo
ajusté à la température ambiante.
14
DVQP1290
Avant l’utilisation
Avant l’utilisation
■
Prenez toujours d’abord une image d’essai
Prenez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un
événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les
images et le son correctement.
■
Aucun dédommagement pour les images ratées
Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de
problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
■
Respectez rigoureusement les lois sur les droits d’auteur
La loi sur les droits d’auteur interdit l’usage non autorisé, à des fins autres que
personnelles, des enregistrements dont le contenu est protégé par des droits d’auteur.
L’enregistrement de certains contenus peut être sujet à des restrictions même dans le
cadre d’une utilisation personnelle.
■
Reportez-vous également à la section « Précautions d’utilisation et remarques »
(→294)
■
Avant d’utiliser l’appareil photo, assurez-vous que tous les accessoires indiqués
dans le « Manuel d’utilisation Fonctions de base » sont bien fournis.
Pour plus de détails sur les accessoires en option, reportez-vous à (→276) ou au
« Manuel d’utilisation Fonctions de base ».
15
DVQP1290
Avant l’utilisation
Accessoires fournis
Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis.
Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait
●
l’achat de l’appareil photo.
Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au « Manuel d’utilisation
Fonctions de base ».
Dans le texte, le bloc-batterie est désigné par les termes bloc-batterie ou batterie.
●
Dans le texte, le terme « carte » désigne les cartes mémoire SD, les cartes mémoire
●
SDHC et les cartes mémoire SDXC.
Les cartes sont vendues en option.
●
Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces
●
d’emballage.
Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
●
■
Accessoires en option (→276)
16
DVQP1290
Nomenclature et fonctions des principaux
composants
Avant l’utilisation
123
45
16
15
Touche d’obturateur (→36)
1
Commande de zoom (→35, 142, 194)
2
Touche d’images animées (→37, 149)
3
Touche de mise en/hors marche de
4
l’appareil photo [ON/OFF] (→30)
Molette de sélection de mode (→37)
5
Microphones stéréo (→32, 185)
6
Prenez garde de ne pas recouvrir les
microphones avec le doigt. Le son serait
alors difficile à enregistrer.
Nomenclature et fonctions des principaux composants
18
19
20
22
23
24
25
21
Œillet pour dragonne (→19)
10
Touche du viseur [LVF] (→34) /
17
Touche [Fn4] (→48)
Voyant de charge (→23) /
18
Voyant de connexion Wi-Fi
Touche [ ] ([Post focus]
19
(MP postérieure)) (→124) /
Touche [Fn2] (→48)
Molette de contrôle (→38, 51)
20
Touche de menu rapide [Q.MENU/ ]
21
(Annuler) (→47) /
Touche [
Touche [Fn3] (→48)
Touche [ ] (Mode photo 4K) (→114) /
22
Touche [Fn1] (→48)
Touche [ ] (Lecture) (→161)
23
Touche de curseur (→39)
24
] (compensation d’exposition) ( )
[
(→107)
] (Flash) ( ) (→146)
[
[ ] (mode d’entraînement) ( ) (→129)
[ ] (mode de mise au point) ( )
(→90, 103, 104)
Touche de menu/réglage [MENU/SET]
25
(→39, 45)
26
®
(→225)
] (Supprimer) (→167) /
1710
323130 2933
Touche d’affichage [DISP.] (→39)
26
Prise [HDMI] (→264)
27
Prise [USB/CHARGE] (→22, 270, 273)
28
Couvercle du logement de la carte/
29
batterie (→21, 26)
Levier de libération (→21, 26)
30
Couvercle du coupleur c.c. (→276)
31
Quand vous utilisez un adaptateur
secteur, assurez-vous d’utiliser le
coupleur c.c. Panasonic (en option) et
l’adaptateur secteur (en option).
Orifice pour trépied (→297)
32
Ne fixez pas cet appareil à un trépied
dont la vis a une longueur de 5,5 mm
(0,22 po) ou plus. Vous risqueriez
autrement d’endommager cet appareil
ou celui-ci pourrait ne pas être
solidement fixé au trépied.
Écran tactile (→42) / écran (→33, 277)
33
■
Touches de fonction [Fn5] à [Fn9]
• Les touches [Fn5] à [Fn9] (→48) sont
des icônes tactiles. Elles peuvent
s’afficher en touchant l’onglet [
l’écran d’enregistrement.
27
28
] sur
18
DVQP1290
Préparatifs
Fixation de la dragonne
Nous vous recommandons de fixer la dragonne lorsque vous utilisez l’appareil photo pour
l’empêcher de tomber.
Œillet pour dragonne
19
DVQP1290
Préparatifs
Chargement de la batterie
Utilisez toujours l’adaptateur secteur spécial (fourni), le câble de connexion USB (fourni)
et la batterie qui accompagne cet appareil photo.
• Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (La batterie n’est pas
chargée à la sortie d’usine)
• Chargez la batterie alors qu’elle est dans l’appareil photo.
État de l’appareil
photo
Hors tensionOui
Sous tensionNon
À propos des batteries utilisables sur cet appareil
Nous avons constaté que certaines imitations de batterie très similaires aux
produits authentiques sont disponibles sur certains marchés. Certains de
ces batteries ne possèdent pas une protection interne adéquate répondant
aux exigences des normes de sécurité qui s’y appliquent. L’utilisation de ces
batteries comporte un risque d’incendie ou d’explosion. Veuillez noter que nous
déclinons toute responsabilité en cas d’accident ou de panne suite à l’utilisation
d’une imitation de nos batteries authentiques. Par mesure de sécurité, nous
vous recommandons l’utilisation d’une batterie Panasonic authentique.
Charge
20
DVQP1290
Insertion de la batterie
Pour charger la batterie, insérez-la dans l’appareil photo.
Glissez le levier de libération
1
sur la position [OPEN] et
ouvrez le couvercle du
logement de la carte/batterie.
Levier de libération
Insérez la batterie à fond.
2
• Insérez la batterie à fond et
fermement, et assurez-vous qu’elle est
verrouillée par le levier.
Fermez le couvercle du
3
logement de la carte/batterie,
puis glissez le levier de
libération sur la position
[LOCK].
Assurez-vous que la batterie est insérée
dans le bon sens.
Levier
Préparatifs
Chargement de la batterie
[OPEN] [LOCK]
■
Pour retirer la batterie
Déplacez le levier du logement à carte/
batterie dans le sens de la flèche.
Utilisez toujours des batteries Panasonic authentiques.
●
Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre
●
marque.
Pour retirer la batterie, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce que le témoin
●
LUMIX s’éteigne sur l’écran. (Si vous n’attendez pas, l’appareil photo risquera de ne pas bien
fonctionner et d’endommager la carte ou les données enregistrées.)
Retirez la batterie de l’appareil photo après l’utilisation.
●
21
DVQP1290
Préparatifs
Chargement de la batterie
Chargement de la batterie
Il est recommandé d’effectuer la charge dans un emplacement où la température
ambiante est de 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F) (cela s’applique aussi à la température de
la batterie).
Insérez la batterie dans l’appareil photo.
Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
La batterie peut être chargée depuis une prise de courant ou par le biais d’un ordinateur.
Câble de connexion USB (fourni)
Adaptateur secteur (fourni)
Vers la prise de courant
Ordinateur
Préparatifs : Mettez l’ordinateur en marche
Lorsque vous chargez l’appareil photo, branchez le câble de connexion USB
(fourni) dans la prise [USB/CHARGE].
Prise [USB/CHARGE]
• Ce connecteur est situé sur le bas lorsque l’appareil photo
est à la verticale.
• Vérifiez toujours le sens de la prise et tenez la fiche bien droite
pour l’insérer ou la retirer. (Si la fiche du cordon est insérée
dans le mauvais sens, la prise risque de se déformer et de
causer un dysfonctionnement.)
Par ailleurs, ne l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela
risquerait d’endommager l’appareil.
22
DVQP1290
Préparatifs
Chargement de la batterie
Il se peut que la charge s’arrête si l’ordinateur passe en mode de veille pendant la charge.
●
Si un ordinateur portable non branché sur une prise de courant est raccordé à l’appareil photo,
●
la batterie de l’ordinateur portable s’épuisera. Ne laissez pas l’appareil photo raccordé trop
longtemps à l’ordinateur portable.
Connectez toujours le câble de connexion USB au connecteur USB de l’ordinateur. Ne connectez
●
pas le câble de connexion USB au connecteur USB d’un écran d’ordinateur, d’un clavier, d’une
imprimante ou d’un concentrateur de ports USB.
Indications du voyant de charge
Voyant de charge
Allumé : La charge est en cours d’exécution
Éteint : La charge s’arrête
(Lorsque la batterie cesse de se charger,
débranchez l’appareil photo de la prise de
courant ou déconnectez-le de l’ordinateur.)
Clignotant : Erreur de charge
(Pour des instructions sur la correction
du problème, reportez-vous à (→285).)
23
DVQP1290
Préparatifs
Chargement de la batterie
À propos du temps de charge
Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (fourni)
Temps de chargeEnviron 190 min
• Le temps de charge indiqué ci-dessus est le temps requis pour la charge lorsque la
batterie est complètement déchargée. Le temps nécessaire à la charge diffère suivant
les conditions d’utilisation de la batterie. La charge prend plus de temps lorsque la
température est élevée ou basse, et lorsque la batterie est restée inutilisée pendant
une période prolongée.
• Le temps requis pour la charge au moyen de l’ordinateur varie suivant la capacité
d’alimentation de l’ordinateur.
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni. Autrement il y a risque de
●
dysfonctionnement de l’appareil photo.
N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteurs que celui fourni.
●
N’utilisez pas un câble prolongateur USB.
●
L’adaptateur secteur (fourni) et le câble de connexion USB (fourni) sont des accessoires conçus
●
spécialement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d’autres appareils.
Retirez la batterie après l’utilisation. (La batterie s’épuisera si elle est laissée pendant une période
●
prolongée après avoir été chargée.)
Il se peut que la charge ne s’exécute pas correctement en cas de problème lié à la prise de
●
courant (p. ex. une panne de courant). Déconnectez le câble de connexion USB (fourni) et
reconnectez-le sur l’appareil photo.
Si le voyant de charge ne s’allume pas même lorsque l’appareil photo est connecté à l’adaptateur
●
secteur (fourni) ou à un ordinateur, vérifiez qu’il est correctement connecté. (→22)
Charge restante de la batterie
24
Charge restante de la batterie
(uniquement lors de l’utilisation de la batterie)
(clignote en rouge)
Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez la batterie ou
ou remplacez-la par une batterie complètement chargée.
DVQP1290
Préparatifs
Chargement de la batterie
Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de
fonctionnement
Le nombre d’images fixes enregistrables est basé sur les normes de la CIPA (Camera &
Imaging Products Association).
Si une carte mémoire SDHC Panasonic et la batterie fournie sont utilisées.
■
Enregistrement d’images fixes (Lors de l’utilisation de l’écran)
Nombre d’images qu’il est
possible d’enregistrer
Temps d’enregistrementEnviron 190 min
■
Enregistrement d’images fixes (Lors de l’utilisation du viseur (LVF))
Nombre d’images qu’il est
possible d’enregistrer
Temps d’enregistrementEnviron 125 min
■
Enregistrement d’images animées (Lors de l’utilisation de l’écran)
[Format enregistrement][AVCHD][MP4][MP4]
[Qualité enr.][FHD/17M/50i]
Temps d’enregistrement
disponible
Temps réel d’enregistrement
disponible
*
Le temps d’enregistrement réellement disponible lorsque vous répétez les actions suivantes :
la mise en/hors marche de l’appareil photo et le démarrage/arrêt de l’enregistrement.
*
Environ 100 minEnviron 100 minEnviron 90 min
Environ 50 minEnviron 50 minEnviron 45 min
Environ 380 images
Environ 250 images
[FHD/28M/60p]
[FHD/28M/50p]
[4K/100M/30p]
[4K/100M/25p]
■
Affichage d’images images (Lors de l’utilisation de l’écran)
Temps de lectureEnviron 260 min
Les temps de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différents
●
suivant l’environnement et les conditions d’utilisation.
Par exemple, dans les cas suivants, les temps de fonctionnement sont plus courts et le nombre
d’images enregistrables est réduit.
• Dans des environnements à basse température, comme sur des pentes de ski.
• Lorsque vous utilisez fréquemment le flash et le zoom, par exemple.
Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement, cela signifie que sa durée de service tire à
●
sa fin. Veuillez vous procurer une batterie neuve.
25
DVQP1290
Insertion et retrait de la carte (en option)
• Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
Glissez le levier de libération
1
sur la position [OPEN] et
ouvrez le couvercle du
logement de la carte/batterie.
Levier de libération
Insérez la carte à fond.
2
Ne touchez pas la borne
• Vérifiez l’orientation de la carte.
• Insérez la carte à fond et fermement
jusqu’à ce qu’elle émette un léger
bruit sec.
Fermez le couvercle du
3
logement de la carte/
batterie et glissez le levier
de libération sur la position
[LOCK].
Préparatifs
[OPEN] [LOCK]
■
Pour retirer la carte
Appuyez au centre de la carte.
AppuyezTirez
Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit avalée.
●
Pour retirer la carte, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce que le témoin
●
LUMIX s’éteigne sur l’écran. (Si vous n’attendez pas, l’appareil photo risquera de ne pas bien
fonctionner et d’endommager la carte ou les données enregistrées.)
26
DVQP1290
50
p
Préparatifs
À propos de la carte
Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes.
Type de carteCapacitéRemarques
Cartes mémoire SD512 Mo – 2 Go •
Cartes mémoire SDHC4 Go – 32 Go
Cartes mémoire SDXC 48 Go – 128 Go
■
À propos de l’enregistrement d’images animées/de photos 4K et du classement des vitesses
La carte nécessaire diffère selon le [Format enregistrement] et la [Qualité enr.] (→151)
d’une image animée. Pour enregistrer des photos 4K, vous avez besoin d’une carte
dont le classement de classe de vitesse est compatible avec l’enregistrement photo 4K.
Utilisez une carte satisfaisant les classements suivants de la classe de vitesse SD ou de
la classe de vitesse UHS.
• La classe de vitesse SD et la classe de vitesse UHS correspondent aux normes de
vitesse en matière d’écriture continue. Vérifiez la vitesse SD sur l’étiquette de la carte
ou sur la documentation qui accompagne la carte.
[Format
enregistrement]
[AVCHD]Toute
[MP4][FHD]/[HD]
[MP4]
Lors de l’enregistrement en mode Photo 4K /
[Post focus] (MP postérieure)
[Qualité enr.]Classe de vitesseExemple d’étiquette
[4K]/
[Vidéo haute vitesse] (→
• Informations les plus récentes :
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(site disponible en anglais uniquement.)
Accès à la carte
L’indicateur d’accès s’affiche en rouge lors de l’enregistrement sur la carte.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire
SDHC/SDXC standard de classe de vitesse UHS 3 UHS-
• Les opérations sur les cartes indiquées à gauche ont
été confirmées avec une carte de marque Panasonic.
Classe 4 ou supérieure
Classe de vitesse UHS 3
86)
Classe de vitesse UHS 3
Ι.
Pendant que l’appareil photo accède à la carte (pour une opération telle que l’écriture d’image, la
●
lecture, la suppression ou le formatage), évitez de mettre l’appareil photo hors marche et de retirer la
batterie, la carte, l’adaptateur secteur (en option) ou le coupleur c.c. (en option). Évitez de soumettre
l’appareil photo à des vibrations, à des chocs ou à l’électricité statique. Il se peut que la carte ou les
données de la carte soient endommagées, et que cet appareil ne puisse plus fonctionner normalement.
Si l’opération échoue à cause de vibrations, d’un choc ou de l’électricité statique, répétez l’opération.
Si vous mettez le sélecteur de protection contre l’écriture en position « LOCK »,
●
vous ne pourrez pas écrire, supprimer ni formater les données, ni les afficher par
date d’enregistrement.
Nous vous recommandons de copier les images importantes sur un ordinateur
●
(les ondes électromagnétiques, l’électricité statique ou les pannes de l’appareil
photo peuvent causer l’endommagement des données).
27
DVQP1290
Préparatifs
À propos de la carte
Formatage de la carte (initialisation)
Formatez la carte avant d’enregistrer une image avec cet appareil.
Comme les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à
faire au préalable les sauvegardes nécessaires.
→ [Config.] → [Formater]
Cela exige une batterie suffisamment chargée, ou un adaptateur secteur (en option) et un
●
coupleur c.c. (en option).
Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et n’effectuez aucune opération pendant le formatage.
●
Formatez toujours les cartes à l’aide de cet appareil photo. Reformatez la carte sur cet appareil
●
photo si elle a été formatée sur un ordinateur ou autre appareil.
Le nombre d’images que vous pouvez enregistrer et le temps d’enregistrement disponible
varient suivant la capacité de la carte (et suivant les conditions d’enregistrement et le
type de carte).
Capacité en images enregistrées (images fixes)
Lorsque [Format] est réglé sur [4:3] et que [Qualité] est réglé sur [ ]
[Format imag]16 Go32 Go64 Go128 Go
L (20M)14502910581011510
M (10M)
S (5M)
263052801051020810
460092201764034940
Lorsque [Format] est réglé sur [4:3] et que [Qualité] est réglé sur [ ]
[Format imag]16 Go32 Go64 Go128 Go
L (20M)45090018103590
M (10M)520105021104180
S (5M)570115022904550
Lorsque le nombre d’images enregistrables dépasse 9 999, « 9999+ » s’affiche.
●
28
DVQP1290
Préparatifs
À propos de la carte
Capacité en temps d’enregistrement (images animées)
• Le temps d’enregistrement disponible correspond au temps total de toutes les images
animées qui ont été enregistrées.
([h], [m] et [s] signifient respectivement « heure », « minutes » et « secondes ».)
Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [AVCHD]
[Qualité enr.]16 Go32 Go64 Go128 Go
[FHD/28M/50p]1h15m2h30m5h00m9h55m
[FHD/17M/50i]2h00m4h05m8h15m16h25m
[FHD/24M/25p]1h25m2h55m5h50m11h35m
Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [MP4]
[Qualité enr.]16 Go32 Go64 Go128 Go
[4K/100M/30p]
[4K/100M/25p]
[FHD/28M/60p]
[FHD/28M/50p]
[FHD/20M/30p]
[FHD/20M/25p]
[HD/10M/30p]
[HD/10M/25p]
Images animées [AVCHD] :
●
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 29 minutes et
59 secondes.
Les fichiers sont divisés en plus petits fichiers d’images animées pour l’enregistrement lorsque la
taille de fichier dépasse 4 Go.
Images animées MP4 ayant une taille [Qualité enr.] de [FHD] ou [HD] :
●
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 29 minutes et
59 secondes.
Les fichiers sont divisés en plus petits fichiers d’images animées pour l’enregistrement et la
lecture lorsque la taille de fichier dépasse 4 Go. (Vous pouvez continuer à enregistrer des images
animées sans interruption.)
Images animées MP4 ayant une taille [Qualité enr.] de [4K] :
●
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 15 minutes.
Lorsque vous utilisez une carte mémoire SDHC, les fichiers sont divisés en plus petits fichiers
d’images animées pour l’enregistrement et la lecture si la taille de fichier dépasse 4 Go. (Vous
pouvez continuer à enregistrer des images animées sans interruption.)
Si vous utilisez une carte mémoire SDXC, vous pouvez enregistrer des images animées dans un
seul fichier même si la taille dépasse 4 Go.
Le temps d’enregistrement continu maximum disponible s’affiche sur l’écran.
●
20m00s42m00s1h20m2h45m
1h10m2h30m5h00m9h55m
1h35m3h20m6h40m13h15m
3h05m6h20m12h45m25h25m
29
DVQP1290
Réglage de l’horloge
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
Appuyez sur la touche [ON/OFF] de
1
l’appareil photo.
• Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas,
passez à l’étape 4.
Appuyez sur [MENU/SET] lorsque le message est affiché.
2
Appuyez sur pour sélectionner la langue, puis appuyez
3
sur [MENU/SET].
• Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît.
Appuyez sur [MENU/SET].
4
Appuyez sur pour sélectionner les
5
options (année, mois, jour, heure, minute)
et appuyez sur pour valider.
: heure de votre zone de résidence
: heure locale de la destination
Style
Ordre d’affichage
Format d’affichage de l’heure
Préparatifs
■
Pour régler l’ordre d’affichage ou le format
d’affichage de l’heure
Sélectionnez [Style] et appuyez sur [MENU/SET] pour
afficher l’écran de réglage pour l’ordre d’affichage et le
format d’affichage de l’heure.
Appuyez sur [MENU/SET].
6
30
DVQP1290
Loading...
+ 272 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.