FRANÇAIS Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure. 2 ~ 17, 66 ~ 68
DEUTSCH Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf. 18 ~ 33, 66 ~ 68
SVENSKA Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. 34 ~ 49, 66 ~ 68
NORSK Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk. 50 ~ 68
РУCCKИЙ Передначаломэксплуатацииданного устройства внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации и сохраните их. 69 ~ 88
УKPAΪHCbKA Уважнопрочитайте цю інструкцію перед експлуатацією кондиціонера і збережіть її для довідок у майбутньому. 89 ~ 108
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site,
40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
För att förhindra skada på
person eller egendom måste
följande instruktioner följas.
Felaktig användning orsakad
av att skötselanvisningen
inte följts kan leda till skador,
nedan klassas deras allvar:
Varning
Denna symbol varnar
för dödsfara eller
allvarliga skador.
Försiktighet
Denna symbol varnar
för personskada eller
skada på egendom.
Instruktioner klassifi ceras
med följande symboler:
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Varning
Vid installation
• Du får inte på egen hand installera, demontera eller återinstallera värmepumpen; felaktig installation kan
orsaka läckage, elstöt eller brand. Anlita auktoriserad återförsäljare eller specialist för installationsarbetet.
• Denna utrustning måste jordas och bör installeras med jordfelsbrytare. Den kan orsaka elektriska stötar
eller eldsvåda vid bristande funktion.
Vid drift
• Dela inte samma vägguttag med annan
utrustning.
• Ändra inte på elkablar.
• Använd inte skarvkablar.
• Ta inte i värmepumpen med våta händer.
• Manövrera inte enheten genom att dra ut
eller sätta i elkontakten.
• Stoppa inte in fi ngrar eller andra föremål i
inom- eller utomhusdelen.
• Reparera inte värmepumpen själv.
• Använd inte uppladdningsbara batterier
(Ni-Cd) till fjärrkontrollen.
• Håll småbarn borta från fjärrkontrollen så
att dom inte av olyckshändelse råkar svälja
batterierna.
• Sätt i elkontakten på rätt sätt.
• Använd godkänd elkabel.
• Om elkabeln är skadad måste den
bytas av tillverkaren eller auktoriserad
serviceverkstad eller motsvarande
behörig person för att undvika skador.
• Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om
värmepumpen inte skall användas under
en längre tid.
• Nya batterier av samma typ måste sättas
i med rätt polaritet för att förhindra dålig
funktion för fjärrkontrollen.
• Vid nödfall eller onormala förhållanden
(brand eller lukt etc.), stäng av strömmen
och drag ut elkontakten.
Denna symbol betecknar
en handling som är
FÖRBJUDEN.
Dessa symboler
betecknar handlingar
som MÅSTE FÖLJAS.
Vid installation
• Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå.
• Installera inte värmepumpen i explosiv miljö.
Vid drift
• Dra inte i kabeln för att dra ut kontakten ur
eluttaget.
• Tvätta inte värmepumpen med vatten,
bensol, thinner eller skurpulver.
• Använd inte värmepumpen för annat
ändamål än den är avsedd för.
• Använd inte brännbar utrustning framför
luftströmmen.
• Sitt inte på eller placera något på
inomhus- eller utomhusdelen.
• Sitt inte direkt i luftriktningen under längre
tidsperioder vid kyldrift.
• Vädra rummet regelbundet.
• Efter lång tids användning, se till att monteringskonsolen inte är skadad.
Försiktighet
• Slå ifrån strömmen eller ta ut säkringen
innan rengöring eller service.
• Slå ifrån strömmen eller ta ur säkringen
om värmepumpen inte ska anvädas
under en längre tid.
• Denna värmepump har ett inbyggt
överspänningsskydd. Om du emellertid
vill vidta ytterligare försiktighetsåtgärder
för att skydda värmepumpen från att
skadas vid kraftiga åskoväder, bör
du överväga att koppla bort enheten
från strömförsörjningen. Vidrör inte
värmepumpen under åskoväder, du kan
få en elstöt.
INTRODUKTION TILL FILTERRENGÖRING .................................................................................................................................... 38
EXTRA EFFEKT, TYST DRIFT,TIMER ........................................................................................................................................ 46~47
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL .................................................................................................................................................... 48~49
34
Page 3
FÖRESKRIFTER
Miljökrav
Avfallshantering av enheten
Apparaten får inte användas av småbarn utan uppsikt. Småbarn bör övervakas för att garantera att
dom inte leker med apparaten.
Miljökrav
Avfallshantering av batterier
Batterierna måste lämnas för återvinning.
■
Tillåtna driftsförhållanden
Värmepumpen får användas vid
följande temperaturer.
Temperatur (°C)
KYLA
VÄRME
Max.3223
Min.1611
Max.30–
Min.16–
Inomhus
*DBT *WBT
Avfallshantering av enheten
”Instruktioner för slutanvändare” av kylaggregat:
Denna värmepump är försedd med ovanstående märkning som visar att elektrisk utrustning inte ska
lämnas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Länder inom EU (*) har miljöstationer för uppsamling av
den här typen av produkter. Demontera inte systemet själv eftersom det kan påverka både din hälsa
och miljö negativt som resultat av felaktig hantering. Demontering och bortskaffande av kylmedel, olja
och andra delar måste göras av en ackrediterad installatör enligt tillämpliga lokala och nationella
bestämmelser. Värmepumpen måste hanteras på en specialiserad anläggning för återanvändning
och återvinning och får inte kastas via den kommunala avfallshanteringen. Vänligen kontakta din
installatör/återförsäljare eller lokal myndighet för mer information. Böter kan utdömas vid fall av
felaktig hantering av avfallsprodukter, inom ramen för nationella lagar.
*enligt nationell lag för varje medlemsland
Information angående avfallshantering i länder utanför EU
Denna symbol är endast giltig inom EU. Om du vill kassera denna produkt, kontakta din installatör,
återförsäljare eller lokal myndighet och fråga efter korrekt metod för avfallshantering.
Temperatur (°C)
KYLA
VÄRME
*DBT: Torr temperatur
*WBT: Våt temperatur
• Apparaten kan fortfarande
fungera som ett kylaggregat vid
utomhustemperatur på -15°C i ett
obebott rum, t. ex. ett datorrum,
med en rumstemperatur av 16°C
eller högre och med en relativ
fuktighet upp till 80%.
• Om utomhustemperaturen sjunker
till -15°C stängs kompressorn av, för
att återstartas när temperaturen åter
stigit över -15°C.
Max.4326
Min.-15–
Max.2418
Min.-15–
Utomhus
*DBT *WBT
SVENSKA
Utbyte eller installation av elkontakter får endast utföras av auktoriserad person.
Ledningarna i denna elkabel har följande färgmarkering:
Terminaler
röd
svart
grön/gul
Kabelfärgerna kan variera beroende på standarderna för landets kabelkoder.
ledningar
färger (GB Standard)
fas
brun
nolla
blå
jord
grön-gul
Obs:
Bilderna i denna skötselanvisning
är endast illustrativa och kan därför
skilja sig från den faktiska modellen.
Förändringar kan göras utan
föregående meddelande angående
framtida förbättringar.
35
Page 4
■ Om
Utomhusdelen
Inomhusdel
PRODUKTÖVERSIKT
Auto-knapp OFF/ON
• Styra enheten om fjärrkontrollen har
kommit bort eller inte fungerar.
StegÅtgärdFunktionssätt
Tryck på
1
knappen en
gång.
Tryck tills du
2
hör ett bipljud.
Upprepa steg
2. Tryck på
knappen igen
3
tills du hör
två bip-ljud
och släpp
knappen.
Upprepa steg
3. Tryck tills
4
du hör tre bipljud och släpp
upp knappen.
• Tryck på Auto-knappen OFF/ON
en gång till för att stänga av
värmepumpen.
Automatdrift
Låst kyldrift
Normal
kyldrift
Låst
värmedrift
Obs!
* Den rörliga frontpanelen öppnas en aning för att kunna ta in luft, så snart värmepumpen startar.
Den rörliga frontpanelen är öppen hela tiden så länge värmepumpen är aktiv. Den stängs automatiskt
så snart som värmepumpen stoppar. Om detta inträffar, avbryt inte rörelserna för den rörliga
frontpanelen eftersom detta kan orsaka fel, eller att enheten går sönder. Ovanstående förhållanden
gäller inte för fi lterrengöring.
Inomhusdel
Super allerubuster-filter
Rörlig frontpanel*
Luftfilter
Luftfilter-
hållare
Luftintag
Indikatorlampa för
filterrengöring
Filterrengöringsenhet
Autoknapp
TILL/
FRÅNknapp
Luftspridare
Luftutblåsning
Utomhusdelen
Luftintag (i sidan)
Mottagare
Lysdioder
Luftintag (på baksidan)
Utblåsning
36
Page 5
Fjärrkontroll
PRODUKTÖVERSIKT
■ Om
Fjärrkontroll
Sändare
Display
Till/Från
Läge för
kylning,
automatik,
upp-
värmning,
torkning
Ventilation
Tyst drift
Temperaturinställning
Extra
effekt
Luftriktare
Fläkthastighet
Förberedelse av
fjärrkontrollen
1. Dra ut
locket
2. Sätt i batterier
av typen AAA
eller LR03
3. Stäng locket.
4. Tryck på knappen
”CLOCK”.
6. Tryck för att bekräfta.
• Timern baseras på den inställda
tiden.
• Batteriernas hållbarhet är cirka 1 år.
Fjärrkontrollens signal
• Se till att den inte hindras.
• Max. räckvidd: 8m.
• Ljus från lysrör kan störa
signalöverföringen.
Vänligen kontakta din närmaste
auktoriserade återförsäljare.
5. Ställ in
aktuell
tid.
SVENSKA
Timerinställning
Inställning av klocka
Återställning av luftkonditionering
Manuell filterrengöring
Inställning av timer för filterrengöring
Kontrollknapp
* Vid normal drift används inte knapparna och .
Problemlösning – kontroll av felkod
● Vid ett eventuellt fel stannar apparaten och timerlampan blinkar.
1. Tryck i 5 sekunder.
3. Tryck i 5 sekunder för
att avsluta felkontrollen.
2. Tryck tills du hör ett bip-ljud och
anteckna sedan felkoden.
4. Stäng av apparaten och visa felkoden
för närmaste återförsäljare.
Obs:
• Värmepumpen kan fungera med
begränsade funktioner beroende på feltyp.
(Funktionen startas och 4 bip-ljud hörs).
37
Page 6
■ Om
Filterrengöring
Filterrengöringen hjälper till att:
• Rengör filtren automatiskt på en
regelbunden basis.
• Förhindrar blockering av luftflödet
orsakat av dammiga filter.
• Förhindrar att det växer mögel inuti
enheten.
• Förbättrar kylnings-/
uppvärmningseffekten vilket
minskar energiförbrukningen.
INTRODUKTION TILL
FILTERRENGÖRING
eaning
Auto Filter Cl
Filterrengöringsenhet
• Som standard körs filterrengöringen automatiskt när enheten stängs av, om värmepumpen:
- Arbetar oavbrutet i minst 2 timmar och
- Ackumulerad driftstid är minst 2 timmar eller mer.
• Filterytan är fördelad i rader. Varje rengöringscykel gör rent en rad i taget. Antalet rader
som skall rengöras grundas på värmepumpens ackumulerade driftstid och vilken modell
det gäller. Följande tabell är ett exempel för modell CS/CU-XE12EKE.
Ackumulerad driftstid
(<: Mindre än)
< 2 timmar0
2 timmar och < 6 timmar 2
6 timmar och < 9 timmar3
9 timmar och < 12 timmar4
12 timmar och < 15 timmar5
15 timmar och < 18 timmar6
18 timmar och < 21 timmar7
21 timmar och < 24 timmar 8
• Antalet rengöringscyklar beror också på inställningen av fläkthastigheten. Tabellen ovan är
ett exempel när inställningen av fläkthastigheten är HI (hög). Antalet rengöringscyklar blir
färre om inställningen av fläkthastigheten är lägre.
• Du kan även ställa in filterrengöringen manuellt. För mer information, se Timerstyrd
filterrengöring och Manuell rengöring av filter, på följande sidor.
Antalet rengöringscyklar
(1 cykel: < 4 minuter)
38
Problemlösning
● När värmepumpen startas för första gången, körs en
fi lterrengöring automatiskt.
► Detta är normalt och sker för att se till att enheten för fi lterrengöring kan
röra sig fritt.
► Filterrengöringen kan inte avslutas genom att trycka på en av
fjärrkontrollens knappar. Filterrengöringen stoppas själv efter en cykel.
Page 7
AUTOMATISK
AUTO
TIMER FÖR
VÄRMEPUMPEN
PÅTVINGAD RENGÖRING
FILTERRENGÖRING
Auto Filter Cleaning
■ Om
Filterrengöring
• Indikatorn för fi lterrengöring
fl yttas till vänster eller höger när
fi lterrengöring pågår.
• Pågående fi lterrengöring avbryts
om:
- En viss knapp på fjärrkontrollen
trycks in.
- Den rörliga frontpanelen på
värmepumpen huvudenhet lyfts
upp.
- Det uppstår ett
strömförsörjningsfel.
Indikator för filterrengöring.
AUTO
• Filterrengöringen körs automatiskt när värmepumpen stoppas (värmepumpen stängs av via
fjärrkontrollen).
• När filterrengöringen är klar fortsätter värmepumpen att vara avstängd.
TIMER FÖR
• Filterrengöringen körs automatiskt när värmepumpen stoppas (värmepumpen stoppas av timern för
värmepumpen).
• När filterrengöringen är klar fortsätter värmepumpen att vara avstängd.
PÅTVINGAD RENGÖRING
• När driftstiden för värmepumpen överskrider 24 timmar måste enheten köra en filterrengöring.
• När filterrengöringen är klar fortsätter värmepumpen automatiskt.
VÄRMEPUMPEN
SVENSKA
Problemlösning
● Timerindikatorn blinkar och felkod H51 visas i
teckenfönstret.
●
Timerindikatorn blinkar och felkod H52 visas i
teckenfönstret.
Obs!
• I felsökningsdelen i produktbeskrivningen fi nns information om vad felkoden betyder.
• Trots meddelandet om ovanstående tillstånd, påverkar det inte användningen av enheten.
• Om ett funktionsfel uppstår, kontaktar du närmaste auktoriserade återförsäljare.
► Det är stopp i fi lterrengöringsenheten eftersom fi ltret inte har installerats
korrekt.
► Filterrengöringsenheten är trasig.
► Filterrengöringsenheten är trasig.
► Fel på kretskortet.
39
Page 8
1
2
3
■ Om
Timerstyrd filterrengöring
• Filterrengöringstimern kan ställas
in för att köras på en angiven tid
dagligen, under förutsättning att
värmepumpens ackumulerade
driftstid är minst 30 minuter eller
mer.
• Filterrengöringstimer förbigår
värmepumpstimern för alla
inställningar.
• När filterrengöringstimern startar,
stoppar värmepumpen. När
filterrengöringen är klar fortsätter
värmepumpen automatiskt.
• För att visa filterrengöringstimerns
starttid:
Tryck på
• För att återställa
filterrengöringstimern när strömmen
har slagits på igen:
Tryck på och tryck därefter på
• För att återgå till normal visning/
avsluta:
Tryck på
på fjärrkontrollen.
.
.
eller stäng skyddet
TIMERSTYRD
FILTERRENGÖRING
1
Tryck för
att ställa in
rengöringstimern.
3
Tryck för att
välja önskad
tid.
■ Tips
• Ställ in så att timern för
fi lterrengöring aktiveras en tid som
passar för att undvika avbrott under
normal drift.
4
2
Tryck för
att starta
rengöringstimern.
ON visas i
teckenfönstret.
● För att avbryta fi lterrengöringstimern, trycker du på och
därefter på
.
Tryck för
att bekräfta
inställningen.
visas i
teckenfönstret.
40
Page 9
MANUELL FILTERRENGÖRING
■ Om
Manuell filterrengöring
• Tryck på en gång för att köra
en omfattande fi lterrengöring.
• En omfattande fi lterrengöring kan ta
mindre än en timma att slutföra.
• När man trycker på har
denna åtgärd högre prioritet än
andra driftslägen. Värmepumpen
stoppar. När fi lterrengöringen är klar
fortsätter värmepumpen automatiskt.
■ Tips
Tryck för att
rengöra fi ltret
manuellt.
• När värmepumpen inte använts
under en längre tid bör man
manuellt köra fi lterrengöring innan
värmepumpen startas.
SVENSKA
● Tryck på för att avbryta manuell fi lterrengöring.
Problemlösning
● Filterrengöringsenheten stoppar halvvägs mitt i
huvudenheten.
► För att återställa fi lterrengöringsenheten till originalläget, trycker och
håller du
► För att fl ytta fi lterrengöringsenheten från höger sida (originalläget) till
vänster sida, trycker och håller du under mer än 5 sekunder och
trycker därefter på
under mer än 5 sekunder.
.
41
Page 10
■ Inställning
1
2
4
3
Inaktivera filterrengöring
• Följ steg 1 till 3 nedan för att
avaktivera fi lterrengöringen
permanent.
ÄNDRA STANDARDINSTÄLLNINGARNA FÖR FILTERRENGÖRING
• Som standard körs fi lterrengöringen automatiskt när enheten stängs av.
1
Tryck och håll under mer än
20 sekunder. ON blinkar i
teckenfönstret.*
2
Tryck för att välja
OFF.
3
Tryck för att bekräfta
inställningen. CLEANING
försvinner från teckenfönstret.
• Automatisk och timerstyrd
fi lterrengöring gäller inte längre.
• Välj ON i steg 2 ovan för att
aktivera fi lterrengöring.
Tryck och håll tills du hör
3 tonsignaler (cirka 11
1
sekunder).
Auto-knapp
TILL/FRÅNknapp
4
Tryck för att välja önskad inställning för fi lterrengöring:
När du hörInställning
1 tonsignal• Filterrengöringen körs automatiskt när värmepumpen stoppas
2 tonsignaler ** • Filterrengöringen körs automatiskt innan värmepumpen startar
3 tonsignaler **• Filterrengöringen körs automatiskt innan värmepumpen startar
1 lång tonsignal
(standardinställning)
* Använd ett spetsigt föremål för att trycka på denna knapp.
** Inställningen gäller endast om följande villkor uppfylls:
1. Värmepumpen stängs av i minst 3 minuter.
2. Värmepumpen har använts oavbrutet under minst 2 timmar under en tidigare åtgärd.
(värmepumpen stängs av via fjärrkontrollen).
• När fi lterrengöringen är klar fortsätter värmepumpen att vara
avstängd.
(värmepumpen startas antingen via fjärrkontrollen eller via
värmepumpens timerinställning).
• När fi lterrengöringen är klar startar värmepumpen automatiskt.
(värmepumpen startas via fjärrkontrollen).
• När fi lterrengöringen är klar startar värmepumpen automatiskt.
• Filterrengöringen körs automatiskt efter att värmepumpen stoppat
(värmepumpen stängs antingen av via fjärrkontrollen eller via
värmepumpens timerinställning).
• När fi lterrengöringen är klar fortsätter värmepumpen att vara
avstängd.
Tryck en gång.
Du hör en ljudsignal.*
2
Tryck 3 gånger tills du
hör tre kontinuerliga
3
tonsignaler.*
■ Tips
• Tryck på för att aktivera manuell
fi lterrengöring. Se sidan om manuell
fi lterrengöring för mer information.
42
Page 11
AUTO, VÄRME, KYLA,
1
2
AVFUKTNING
1
2
Välj önskad
Välj
önskad
funktion.
temperatur.
(16°C~30°C)
■ Driftsinstruktioner
AUTO - Automatisk drift
• Värmepumpen väljer driftssätt
automatiskt beroende på inställning
och temperatur inomhus och
utomhus.
• Driftslampan blinkar under valet av
driftssätt.
• Driftssättet ändras vid behov var
30:e minut.
HEAT - Värmedrift
• I läge Värmedrift tar det en stund
för apparaten att värmas upp.
Driftslampan blinkar under tiden.
COOL - Kyldrift
• Låter dig njuta av kyleffekten till
den temperatur du valt.
DRY - Avfuktning
• Håller din omgivning avfuktad
genom att köra en väldigt lätt
kylning.
• Vid lätt torkning körs fl äkten
inomhus med låg hastighet.
SVENSKA
●, och-funktionerna är tillgängliga i samtliga
driftslägen.
Tryck på
●
Problemlösning
● Dimma kommer ur inomhusdelen.► Kondensering på grund av kylprocessen.
●
Värmepumpen kyler eller värmer inte ordentligt.
● Låter som rinnande vatten under drift.► Orsakas av köldmediets fl öde i inomhusdelen.
för att stoppa funktionen.
► Se till att temperaturen är korrekt inställd.
► Se till att dörrar och fönster är ordentligt stängda.
► Se till att luftcirkulationen på inom- och utomhusdel är fri.
■ Tips
• Du kan spara ungefär 10%
elförbrukning genom att vid kylning
ställa temperaturen 1°C högre eller
vid uppvärmning 2°C lägre än den
önskade temperaturen.
43
Page 12
■Driftsinstruktioner
• För att vädra rummet.
• Som en grundinställning startas
ventilationen automatiskt när
luftkonditioneringen startar.
VENTILATION: Samtidig drift
• Körs i samband med funktionen
Automatik/Kylning/Uppvärmning/
Torkning.
• Tryck upprepade gånger
på
ventilationsinställning du önskar.
Automatik/Kylning/Uppvärmning/
Torkning fortsätter som vanligt
oberoende av ventilationsinställning
en.
för att välja den
Låg ventilation
Ingen ventilation
Automatisk ventilation
VENTILATION
Välj önskad
ventilationsinställning.
• Om man trycker in
luftkonditioneringens alla funktioner
av.
VENTILATION: Oberoende drift
• Ventilationen arbetar oberoende av
andra funktioner.
• Ventilationen kan startas när
luftkonditioneringen inte körs.
• Fläkthastigheten för denna
inställning står kvar på AUTO.
• Tryck på
ventilationen.
för att stänga av
stängs
44
Problemlösning
● Timerindikatorn blinkar och felkod H50 visas i
teckenfönstret.
Obs!
• I felsökningsdelen i produktbeskrivningen fi nns information om vad felkoden betyder.
• Trots meddelandet om ovanstående tillstånd, påverkar det inte användningen av enheten.
• Om ett funktionsfel uppstår, kontaktar du närmaste auktoriserade återförsäljare.
► Ventilationsfl äktens motor kan vara låst på grund av stora mängder
damm som ackumulerats i ventilationsområdet och som inte rensas bort.
► Fel på kretskortet.
► Fel på ventilationsfl äktens motor.
Page 13
FLÄKTHASTIGHET,
■ Driftsinstruktioner
LUFTRIKTNING
Tryck för
att välja
fl äkthastighet
• Det fi nns 5 fl äkthastigheter samt
automatiskt fl äktläge*.
* Automatiskt läge: Fläkthastigheten
i inomhusdelen justeras automatiskt
i förhållande till temperaturen.
LUFTRIKTNING
• Håller rummet ventilerat.
• De fi nns 5 valmöjligheter för vertikal/
horisontell luftriktning.
• Justera inte den horisontella eller
den vertikala luftriktaren manuellt.
• Väljs automatisk vertikal luftriktning
kommer luftriktarna automatisk att
röra sig upp/ner vid kyldrift.
• Vid värmedrift blåser luften
horisontellt en stund och blåser
sedan nedåt.
• Väljs automatisk horisontell
luftriktning kommer luftriktarna
automatisk att röra sig åt höger/
vänster vid kyldrift.
• Vid värmedrift börjar luftriktarna
att svänga vänster/höger när
temperaturen stiger.
SVENSKA
Justera
ventilationsgallrets
riktning.
Problemlösning
● Onormal lukt i rummet.► Det kan vara en fuktig lukt som avges från väggar, möbler eller textilier.
● Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
automatisk fl äkthastighet.
● Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
uppvärmning.
► Hjälper till att avlägsna lukt från inomhusdelen.
► För att undvika kallras under avfrostning.
45
Page 14
■ Driftsinstruktioner
• För att snabbt uppnå den önskade
temperatur som ställts in.
• För tyst drift.
■ Tips
• För att minska strömförbrukningen
vid kylning kan man dra för
gardinerna för att förhindra att solljus
och värme kommer in.
EXTRA EFFEKT, TYST DRIFT
Aktivera
Aktivera
tyst drift.
extra
effekt.
46
● Funktionerna ochkan inte aktiveras samtidigt
● Funktionerna ochkan stängas av igen genom att
motsvarande knapp åter trycks ned.
Problemlösning
● Det hörs oljud under drift.► Enheten kan ha monterats i vinkel eller så är den fl yttbara frontpanelen
inte helt stängd.
● Driften fördröjs några minuter efter återstart. ► Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor.
● Utomhusdelen avger vatten/ånga.► Kondensering eller avdunstning sker på rören.
Page 15
TIMER
1
2
1
Välj timer
ON eller
OFF.
2
Välj önskad
tid.
■Driftsinstruktioner
• Används för att automatiskt starta/
stoppa värmepumpen vid önskad
tidpunkt.
• Apparaten kan starta i inledande
funktionsläge innan aktuell inställd
tid när ON timern har ställts in.
• Den inställda timertiden upprepas
dagligen när den är inställd.
• Om det varit ett strömavbrott, måste
du trycka på
tidigare inställd timerfunktion.
• Om timern stängts av kan
du återställa den föregående
inställningen genom att tryck på
.
för att återställa
■ Tips
• För att sänka displayens ljusstyrka:
SVENSKA
3
Bekräfta
inställningen.
● Se till att klockan i fjärrkontrollen är riktigt inställd.
● Du kan ställa in önskad tid för timer Av och på. Apparaten
sätts På (ON) eller stängs Av (OFF) automatiskt.
● För att radera endera ”ON” eller ”OFF” timern, tryck på
eller, och därefter på .
Problemlösning
● Timerlampan lyser konstant.► Den inställda timertiden upprepas dagligen när den är inställd.
● Driftslampan blinkar innan apparaten slås På.► Detta utgör ett förberedande funktionssteg när ON timer har ställts in.
● Fjärrkontrollen fungerar inte.► Batterierna är felaktigt isatta eller behöver bytas ut.
● Enheten fungerar inte.► Överspänningsskyddet har löst ut eller timern är felaktigt inställd.
Hålls
nedtryckt
i 5
sekunder.
För att
upphäva,
tryck på
igen i 5
sekunder.
47
Page 16
■
Slå ifrån strömmen innan rengöring
RÖRLIG FRONTPANEL
ÖVRE GALLER
INOMHUSDEL
Rengöringsinstruktioner
• Använd inte bensen, tinner,
blekmedel eller skurpulver.
• Använd endast tvål (
neutrala hushållsrengöringsmedel.
• Använd inte varmare vatten än
40°C.
INOMHUSDEL
• Torka försiktigt med en torr, mjuk
trasa.
RÖRLIG FRONTPANEL OCH
ÖVRE GALLER
• Lossa inte den fl yttbara delen från
frontpanelen.
• Blötlägg trasan/svampen i
ljummet vatten blandat med
diskmedel. Vrid ur den och torka
av panelerna. Upprepa samma
förfarande igen, men dränk denna
gång trasan i ljummet vatten utan
rengöringsmedel.
• Torka inte delarna med en fön, ugn
eller i direkt solljus.
• Torka delarna i skuggan.
pH7) eller
≃
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Slå ifrån strömmen innan rengöring
RÖRLIG FRONTPANEL
Tas bort genom att lyfta och dra.
Rengör försiktigt och låt torka.
ÖVRE GALLER
Tas bort genom att lyfta och dra.
Rengör försiktigt och låt torka.
■ Tips
• Rådfråga din servicerepresentant
angående servicekontrakt.
Super AlleruBuster-fi lter
Främre luftfi lter
Övre luftfi lter
INOMHUSDEL
Torka försiktigt.
48
■Om värmepumpen inte ska användas under längre tid
• Kör i värmedrift i 2-3 timmar så att de inre komponenterna torkar ordentligt.
• Slå ifrån strömmen och dra ur kontakten.
• Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen.
Page 17
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
TA BORT LUFTFILTRET PÅ FRAMSIDAN
TA BORT LUFTFILTRET PÅ OVANSIDAN
TA BORT SUPER ALLERU-BUSTER-FILTRET
1
2
3
4
Slå ifrån strömmen innan rengöring
Slå ifrån strömmen innan rengöring
TA BORT LUFTFILTRET PÅ FRAMSIDAN
Tryck uppåt för att lossa
luftfi lterfästet.
1
Tryck ner de båda ihåliga
delarna med dina fi ngrar och
2
dra ut fi ltret.
■Om
• Tvätta vid behov eventuellt dammiga
• Tvätta/skölj fi ltret försiktigt med
• Byt ut alla skadade fi lter.
• Dammsug fi ltret vid behov.
• Byt ut fi ltret vart 10:e år eller köp
Reservdelsnr: CZ-SA15P
• Se till att det främre luftfi ltret
LUFTFILTER
fi lter.
vatten för att undvika att enhetens
yta skadas.
SUPER ALLERU-BUSTER
utbytesfi lter om det är skadat.
FILTERINSTALLATION
installerats på rätt sätt genom att:
1. Trycka på de båda ihåliga delarna
tills de utskjutande delarna klickar
på plats.
2. Tryck nedåt för att låsa
luftfi lterfästet.
SVENSKA
Projektioner
TA BORT LUFTFILTRET PÅ OVANSIDAN
Dra ut luftfi ltret mot dig.
3
TA BORT SUPER ALLERU-BUSTER-FILTRET
Avlägsna fi ltret försiktigt.
4
● För att sätta tillbaka fi ltret när rengöringen är klar upprepar
man de illustrerade stegen baklänges från 4 till 1.
Luftfilterhållare
• Se till att enheten för fi lterrengöring
kan röra sig fritt genom att:
Hålls
nedtryckt i
10 sekunder.
■ Tips
• För bästa prestanda
rekommenderas att man installerar
värmepumpen i ett rum som inte
ligger nära köket.
• En värmepump som är installerad
nära ett kök, är mer benägen att få
ett igensatt fi lter på grund av fett och
damm. Ett fi lter som utsatts för luft
med mycket fett kan inte rengöras
noga med automatisk fi lterrengöring.
49
Page 18
INSPECTION ANNUELLE APRÈS UNE PÉRIODE PROLONGÉE D’INUTILISATION:
• Vérifi ez que les piles de la télécommande sont en bon état.
• Assurez-vous que les tuyaux d’aération de l’unité intérieure et de l’unité extérieure ne sont pas obstrués.
• Après 15 minutes de fonctionnement, il est normal d’avoir des différences de température entre les tuyaux intérieurs et extérieurs:
Refroidissement: ≥ 8°C
Chauffage: ≥ 14°C
KONTROLLEN NACH EINER LÄNGEREN BETRIEBSUNTERBRECHUNG:
• Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienung ersetzt werden müssen.
• Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austritte frei sind.
• Nach einem 15-minütigen Betrieb sollte die Temperaturdifferenz zwischen Lufteintritt und Luftaustritt folgende Werte aufweisen:
Kühlbetrieb: ≥ 8°C
Heizbetrieb: ≥ 14°C
INSPEKTION NÄR ENHETEN INTE ANVÄNTS UNDER LÄNGRE TID:
• Kontrollera fjärrkontrollens batterier.
• Se till att luftcirkulationen inte hindras.
• Efter 15 minuters drift är det normalt med följande temperaturskillnad mellan luftinsläpp och luftutsläpp:
Kylning: ≥ 8°C
Värme: ≥ 14°C
SESONGMESSIG INSPEKSJON ETTER LENGRE TIDS INAKTIVITET:
• Kontroller batteriene i fjernkontrollen.
• Ingen hinder ved luftinntak og uttakene.
• Etter 15 minutters bruk er det normalt med følgende temperaturforskjell mellom inntaket og uttaket:
Kjøling: ≥ 8°C
Oppvarming: ≥ 14°C
66
Page 19
PIECES NON SUSCEPTIBLES D’ETRE REPAREES PAR VOS SOINS
METTEZ L’APPAREIL HORS TENSION et CONTACTEZ un revendeur autorisé en présence des
conditions suivantes:
• Bruits anormaux pendant la mise en service. • Désactivation fréquente du disjoncteur.
• Pénétration d’eau/corps étrangers à l’intérieur de la télécommande. • Le cordon d’alimentation est inhabituellement chaud.
• Fuite d’eau de l’unité intérieure. • Les interrupteurs ou les boutons ne fonctionnent pas
correctement.
KRITERIEN FÜR BETRIEBSUNTERBRECHUNG
SCHALTEN SIE DIE STROMZUFUHR AB und RUFEN Sie unter folgenden Umständen einen
autorisierten Händler:
• Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebs. • Der Sicherungsautomat schaltet sich häufi g ab.
• Wasser/Fremdpartikel sind in die Fernbedienung gelangt. • Das Stromkabel wird ungewöhnlich warm.
• Wasser tropft aus dem Innengerät. • Schalter oder Tasten funktionieren nicht ordnungsgemäß.
OMSTÄNDIGHETER NÄR SERVICE BÖR PÅKALLAS
Under följande förutsättningar, STÄNG AV STRÖMMEN och TILLKALLA en auktoriserad
distributör:
• Onormala ljud vid drift. • Säkringen löser ofta ut.
• Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärkontrollen. • Elkabeln överhettas.
• Vattenläcka från inomhusenheten. • Brytare eller knappar fungerar inte korrekt.
TILFELLER DER DU BØR OPPSØKE SERVICE
SLÅ AV STRØMTILFØRSEL og TILKALL autorisert distributør i følgende tilfeller:
• Unaturlige lyder under bruk. • Sikringene slår seg av fl ere ganger.
• Vann/fremmede partikler i fjernkontrollen. • Nettkabelen blir veldig varm.
• Vannlekkasje fra innendørsenheten. • Brytere eller knapper fungerer ikke riktig.
67
Page 20
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
Printed in Malaysia
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.