Panasonic CUTZ18SKE, CS-TZ24SKEW, CUTZ15SKE, CS-TZ9SKEW, CUTZ12SKE User Manual [sl]

...
Page 1
Notranja enota
CS-TZ9SKEW CS-TZ12SKEW CS-TZ15SKEW CS-TZ18SKEW CS-TZ24SKEW
CU-TZ9SKE CU-TZ12SKE CU-TZ15SKE CU-TZ18SKE CU-TZ24SKE
Navodila za uporabo
Klimatska naprava
Model št.
Navodila za uporabo 2-12 Klimatska naprava
Zahvaljujemo se vam za nakup klimatske naprave Panasonic. Navodila za montažo so priložena. Pred uporabo te enote, temeljito preberite ta navodila in jih shranite za prihodnjo uporabo.
ACXF55-01490
Page 2
OPOZORILO
Ta simbol kaže, da ta oprema uporablja vnetljivo hladilno sredstvo. Če hladilno sredstvo pušča, skupaj z zunanjim virom vžiga, obstaja možnost vžiga.
PREVIDNOST
Ta simbol kaže, da je treba natančno prebrati Navodila za uporabo.
PREVIDNOST
Ta simbol kaže, da je tu podatek, ki je vključen v Navodila za uporabo in/ali Navodila za vgradnjo.
Oprema
Daljinski upravljalnik AAA ali R03 baterije × 2 Držalo za daljinski upravljalnik Vijaki za držalo daljinskega upravljalnika x2
Vsebina
Hitra navodila ...................................................3
Varnostni ukrepi ...............................................4
Uporaba ...........................................................8
Navodila za čiščenje .......................................10
Odpravljanje težav .........................................11
Informacije .....................................................12
2
Page 3
Hitra navodila
Vstavljanje baterij
Izvlecite zadnji pokrov na daljinskem upravljalniku
Vstavite AAA ali R03 baterije (lahko se uporabljajo ~ 1 leto)
Zaprite pokrov
Nastavitve ure
Pritisnite CLOCK Nastavite čas
Potrdite
Osnovno delovanje
Izberite želeni način
Vklop/Izklop delovanja
Prosimo upoštevajte, da je znak za vklop enote
na zaslonu.
Izberite želeno temperaturo
Obseg izbora: 16°C ~ 30°C. Delovanje enote v okviru priporočene temperature
lahko prihrani energijo. HEAT: 20°C ~ 24°C. COOL: 26°C ~ 28°C. DRY : 1°C ~ 2°C nižje od sobne temperature.
Za zatemnitev ali obnovitev svetlosti indikatorske lučke,
pritisnite in pridržite za 5 sekund.
Uporabljajte daljinski upravljalnik znotraj 8 m od
sprejemnika za daljinski upravljalnik notranje enote.
Slike v tem priročniku so za namen razlage in se lahko razlikujejo od dejanske enote. Lahko se spremenijo brez vnaprejšnjega opozorila pri bodočih izboljšavah.
3
Page 4
Ta naprava je napolnjena z R32 (blago
vnetljivo hladilno sredstvo). Če hladilno sredstvo pušča in je izpostavljeno zunanjemu viru vžiga, obstaja nevarnost požara.
OPOZORILO
Ta znak opozarja na smrtno nevarnost ali resne poškodbe.
POZOR
Ta znak opozarja na
poškodbe ali na škodo na premoženju.
Ta simbol označuje dejanje, ki je
PREPOVEDANO.
Ti simboli označujejo dejanja, ki so
OBVEZNA.
OPOZORILO
To napravo lahko uporabljajo otroci, stari od
8 let in več in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi zmožnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, če to
izvajajo pod nadzorom ali po navodilih v
zvezi z uporabo naprave na varen način in
razumejo nevarnosti v zvezi s tem.
Otroci se ne smejo igrati z napravo. Čiščenje in uporabnikovo vzdrževanje ne smejo
izvajati otroci brez nadzora.
Napravo je treba namestiti, in/ali upravljati v
sobi s površino večjo od A
min
(m²) in ohranjati
ločeno od virov vžiga, kot so na primer vročina/iskrenje/odprt plamen ali nevarnih območij, kot so plinske naprave, kuhanje na plin, mrežasti sistemi za oskrbo s plinom ali električne kuhalne naprave itd. (glejte tabelo
A tabele navodil za vgradnjo za A
min
(m²))
Zavedati se morate, da hladilno sredstvo
nima vonja, zelo priporočamo uporabo
ustreznih senzorjev za zaznavanje vnetljivih hladilnih plinov, ki delujejo in vas lahko
opozorijo na puščanje.
Posvetujte se pooblaščenim trgovcem ali specialistom za čiščenje notranjih delov,
popravilo, namestitev, odstranitev in
vnovično namestitev enote. Nepravilna namestitev in ravnanje bosta povzročila iztekanje, električni šok ali požar.
Potrdite pri pooblaščenem prodajalcu ali specialist o uporabi določene vrste
hladilnega sredstva. Uporaba drugega tipa hladilnega sredstva,
kot je določen, lahko povzroči poškodbe proizvoda, vžig in poškodbe, itd.
Notranja enota
Napajalnik
Daljinski upravljalnik
Zunanja enota
Dovod zraka
Dovod zraka
Izstop zraka
Izstop zraka
Varnostni ukrepi
Da bi preprečili osebne poškodbe, poškodb drugih ali materialno škodo, prosim ravnajte v skladu z
naslednjim:
Nepravilno delovanje zaradi neupoštevanja spodnjih navodil lahko povzroči poškodbe ali škodo, v resnosti,
kot je opisano spodaj:
Navodila, katera je treba upoštevati, so razvrščena z
naslednjimi simboli:
Notranja enota in zunanja enota
4
Page 5
Ne uporabljajte sredstev za pospešitev procesa odmrzovanja ali za čiščenje, razen tiste, ki jih priporoča proizvajalec. Katera koli neprimerna metoda ali uporaba nezdružljive snovi lahko povzroči poškodbe proizvoda, vžig in resne poškodbe.
Ne luknjajte ali sežigajte , saj je aparat pod pritiskom. Ne izpostavljajte naprave vročini, plamenom, iskrenju ali drugim virom vžiga. Sicer lahko eksplodira in povzroči poškodbe
ali smrt.
Ne namestite enoto v potencialno
eksplozivnem ali vnetljivem ozračju. To bi lahko imelo za posledico požar.
Ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v notranjo ali zunanjo
enoto klimatske naprave, vrteči deli lahko povzročijo poškodbe.
lahko povzroči električni šok.
Ne izpostavljajte se neposredno hladnemu
zraku za daljše obdobje, da se izognete
prekomernemu ohlajanju.
Ne sedajte ali stopajte na enoto,
lahko po nesreči padete.
Ne dopuščajte dojenčkom in majhnim
otrokom igre z daljinskim upravljalnikom, da preprečite nenamerno požiranje baterij.
Ne uporabljajte spremenjenega kabla, spojenega kabla, kabelskega
podaljška ali
nespecificiranega kabla, da
preprečite pregrevanje in požar.
Za preprečevanje pregrevanja, požara ali električnega šoka:
Ne delite iste električne vtičnice z drugo
opremo.
Ne upravljajte z mokrimi rokami. Ne ukrivljajte napajalnega kabla. Ne uporabljajte ali zaustavljajte enote tako,
da vstavljate ali izvlečete kabelski vtič.
Če je dobavljen kabel poškodovan, ga mora
podobno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti.
Zelo priporočljiva je namestitev z napravami
za ozemljitev (ELCB) ali odvajanje toka (RCD),
da preprečite električni šok ali požar.
Za preprečevanje pregrevanja, požara ali električni šok:
Vtič vstavite pravilno.
suho krpo.
Prenehajte uporabljati izdelek, če se pojavi nepravilnost/odpoved in izključite vtič ali izklopite stikalo in inštalacijski odklopnik. (Nevarnost dima/ognja/električnega šoka)
Primeri nepravilnosti/odpoved
ELCB se pogosto vklaplja. Zaznati je mogoče vonj po gorenju. Zaznati je mogoče nenormalen hrup ali
tresljaje enote.
Voda pronica iz notranje enote. Napajalni kabel ali vtič postaneta nenormalno
vroča.
Hitrosti ventilatorja ni mogoče uravnavati. Naprava preneha delovati takoj ,tudi če je
preklopljena na delovanje.
Ventilator se ne ustavi, tudi če se delovanje
ustavi.
Takoj kontaktirajte lokalnega prodajalca za
vzdrževanje/popravilo.
Ta oprema mora biti za preprečevanje električnega šoka ali požara ozemljena.
zamenjati proizvajalec, strokovni agent ali
Ne dotikajte se zunanjo enoto med bliskanjem,
Daljinski upravljalnik
Napajanje
Prah na vtiču je treba občasno obrisati s
5
Page 6
Preprečite električni šok, tako da izključite napajanje in izključite vtič:
- Pred čiščenjem ali servisiranjem,
- Ob daljši neuporabi, ali
- V času nenormalno močnih udarov strele.
Ker je delovni tlak višji kot pri modelih s
hladilnim sredstvom R22, so nekateri
cevovodi in montaža in servisna orodja
posebna.
Še posebej ob menjavi modela hladilnega
sredstva R22 z novim modelom hladilnega sredstva R32, vedno zamenjajte konvencionalne cevi in spojke z R32 in R410A cevmi in spojkami na strani zunanje enote. Za R32 in R410A se lahko na strani notranje enote uporabi enake spojke in cevi.
Modeli, ki uporabljajo hladilno sredstvo R32
in R410A imajo drugačen premer navoja polnilnega vhoda, s čimer se prepreči napačno polnjenje s hladilnim sredstvom R22
in za varnost. Zato preverite vnaprej. [Premer navoja polnilnega vhoda za R32 in R410A je 12,7 mm (1/2 palca).]
Bodite bolj previdni kot pri R22, tako da v cev ne vstopijo nobene tuje snovi (olje, voda, itd.).
Prav tako se pri skladiščenju cevi trdno zaprite odprtine cevi s ščipali ali trakom, itd.
(rokovanje s R32 je podobno R410A.)
Ta naprava mora biti shranjena v dobro prezračenem prostoru.
Ta naprava mora biti shranjena v prostoru
brez stalno delujočega odprtega plamena in virov vžiga.
Ta naprava mora biti shranjena tako, da se prepreči mehanske poškodbe.
PREVIDNOST
Ne umivajte se notranje enote z vodo,
bencinom, razredčili ali čistilnimi praški, da preprečite poškodbe ali korozijo enote.
Ne uporabljajte za ohranjanje natančne opreme, hrane, živali, rastlin, umetniških del ali drugih predmetov. To lahko povzroči poslabšanje kakovosti, itd.
Ne uporabljajte vnetljive opreme pred izhodom zraka za preprečitev širjenja ognja.
Ne izpostavljajte rastlin ali hišnih ljubljenčkov
neposredno v pretok zraka, da preprečite poškodbe, itd.
Ne dotikajte se ostrih aluminijastih
reber, ostri deli lahko povzročijo poškodbe.
Ne vklapljajte notranje enote, ko voskate tla.
Po voskanju dobro prezračite prostor preden zaženete enoto.
Ne namestite enote v oljnata in zakajena
območja, da preprečite poškodbe enote.
Ne razstavljajte enote v namene čiščenja,da se izognete poškodbam.
Ne stojte na nestabilni klopi med čiščenjem enote, da preprečite poškodbe.
Ne postavite vaze ali posodo z vodo na enoto. Voda lahko vstopi v enoto in okvari izolacijo. To lahko povzroči električni šok.
Med delovanjem ne odpirajte oken ali vrat za
dlje časa, saj lahko to povzročilo neučinkovito porabo energije in neudobne
temperaturne spremembe.
Varnostni ukrepi
Previdnostni ukrepi za uporabo hladilnega sredstva R32
Med delovanjem naprave in uporabo različnih hladilnih sredstev, bodite še posebej pozorni na naslednje točke.
Notranja enota in zunanja enota
6
Page 7
Preprečevanje puščanje vode, tako da zagotovite, da je odtočna cev:
- pravilno povezana,
- brez žlebov in zbirnih posod, ali
- ni potopljena v vodo.
Po dolgem obdobju uporabe ali uporabi s
katero koli gorljivo opremo, redno zračite
sobo.
Po dolgem obdobju uporabe, poskrbite, da se
stanje nosilnega elementa ne poslabša, da preprečite padec enote.
Ne uporabljajte polnilnih (nikelj-kadmijevih)
baterij. Te lahko poškoduje daljinski
upravljalnik.
Za preprečevanje okvar ali poškodb
daljinskega upravljalnika:
Odstranite baterije, če se enota daljše
obdobje ne bo uporabljala.
Nove baterije istega tipa morajo biti
vstavljene po navedeni polarnosti.
Ne izključujte naprave s potegom kabla iz vtičnice, da preprečite električni šok.
Daljinski upravljalnik
Napajanje
7
Page 8
Preklop med močnim in tihim delovanjem
(zaslon daljinskega upravljalnika)
Močno (POWERFUL): hitro doseže temperaturo
To delovanje se samodejno ustavi po 20 minutah.
Tiho (QUIET): uživanje v tihem delovanju
To delovanje zmanjša hrup pretakanja zraka.
Izbira načina delovanja
Samodejni način (AUTO) - Za vaše udobje
Med delovanjem načina izbire moči utripa indikator
delovanja.
Enota izbere način delovanja vsakih 10 minut, glede na
nastavitev temperature in sobno temperaturo.
Način ogrevanja (HEAT) – Uživanje v toplem zraku
Enota potrebuje nekaj časa, da se ogreje. Med delovanjem
utripa indikator delovanja.
Način hlajenja (COOL) - Uživanje v hladnem zraku
Za zmanjšanje porabe energije v načinu COOL, uporabite
zavese za zastrtje sončno svetlobo in zunanje toplote.
Način sušenja (DRY) – Razvlaževanje okolja
Enota deluje pri nizki hitrosti ventilatorja in daje nežno
hlajenje.
Za čimvečje udobje med spanjem
Ta način delovanja vam zagotavlja udobno okolje med
spanjem. V času delovanja se bo samodejno prilagodil
vzorcu temperature med spanjem.
Indikator notranje enote se bo v času tega načina
delovanja zatemnil. To ni na voljo, če je svetlost indikatorja ročno zatemnjena.
To delovanje ima vključen časovnik aktiviranja (0,5, 1, 2, 3,
4, 5, 6, 7, 8 ali 9 ur).
To delovanje je mogoče nastaviti skupaj z enim samim
časovnikom ali dvojnim časovnikom. Način delovanja SLEEP ima prednost pred časovnikom za izklop.
To delovanje lahko prekličete s pritiskom na zadevni
gumb, ko časovnik načina delovanja SLEEP doseže 0,0h.
Prilagoditev pretoka zraka v vodoravni smeri
Ročno nastavljivo.
(CS-TZ9SKEW, CS-TZ12SKEW, CS-TZ15SKEW, CS-TZ18SKEW)
Gumb za samodejni izklop/vklop
Uporabite, ko založite daljinski upravljalnik ali pride do nepravilnega delovanja. Dvignite prednjo ploščo:
Za uporabo v samodejnem (AUTO) načinu pritisnite
gumb enkrat.
Za uporabo v način hlajenja (COOL) pritisnite in pridržite
gumb do 1 piska in nato spustite.
Za uporabo v načinu ogrevanja (HEAT) pritisnite in
pridržite gumb do 1 piska in nato spustite. Nato pritisnite znova, dokler ne slišite 2 piskov in nato spustite.
Za izklop znova pritisnite gumb.
Sprejemnik za daljinski upravljalnik in indikator
Pritisnite in držite približno 10 sekund za
prikaz nastavitev temperature v °C ali °F.
(zelen) (oranžen)
Zaslon daljinskega upravljalnika
Pritisnite za obnovitev privzetih nastavitev daljinskega upravljalnika.
Se ne uporablja pri običajnih
postopkih.
Uporaba
8
Page 9
Izbira hitrosti ventilatorja
(zaslon daljinskega upravljalnika)
Za samodejno (AUTO), je hitrost notranjega ventilatorja
samodejno prilagojena glede na način delovanja.
Da bi prednostno imeli nizko stopnjo hrupa, izberite
najnižjo hitrost ventilatorja ( ).
Prilagoditev pretoka zraka v navpični
smeri (CS-TZ9SKEW, CS-TZ12SKEW, CS-TZ15SKEW, CS-TZ18SKEW)
(zaslon daljinskega upravljalnika)
Ohranja sobo prezračeno. V načinu hlajenja in sušenja (COOL/DRY), če je
nastavljeno samodejno (AUTO), se reže samodejno gibljejo gor/dol.
Ne prilagajajte rež ročno.
Prilagoditev smeri pretoka zraka (CS-TZ24SKEW)
(zaslon daljinskega upravljalnika)
Ohranja sobo prezračeno. V načinu hlajenja in sušenja (COOL/DRY), če je
nastavljeno samodejno (AUTO), se reže samodejno gibljejo levo/desno in gor/dol.
V načinu ogrevanja (HEAT), če je nastavljeno
samodejno (AUTO), so vodoravne reže na vnaprej določenem položaju. Navpične reže nihajo levo/desno, ko temperatura narašča.
Če je ročno nastavljeno,so vodoravne in navpične reže
nastavljene na vnaprej določen položaj.
Ne prilagajajte rež ročno.
Nastavitev časovnika
Na voljo imate 2 seta časovnikov za vklop in izklop za vklop ali izklop enote na različne prednastavljene čase.
Izberite časovnik
vklop ali izklop
Vsakokrat pritisnite:
Nastavite čas
Potrdite
Primer:
Izklop (OFF) ob 22:00
Če želite preklicati časovnik za vklop ali izklop, pritisnite
ali , da izberete ustrezno ali pritisnite .
Če je časovnik ročno preklican ali zaradi izpada elektrike,
lahko obnovite časovnik tako, da znova pritisnete ali
, da izberete ustrezno ali pritisnite .
Najbližja nastavitev časovnika bo prikazana in se bo
aktivirala v zaporedju.
Ko je nastavljen časovnik za vklop (ON), se bo enota lahko
vključila pred (do 35 minut) dejansko nastavljenim časom, da bo želena temperatura dosežena ob času.
Delovanje časovnika temelji na uri, nastavljeni na
daljinskem upravljalniku in se ponovi enkrat na dan. Za nastavitev ure glejte na Hitra navodila.
Opomba
Lahko se aktivira v vseh načinih delovanja in ga je mogoče
preklicati s ponovnim pritiskom na ustrezen gumb.
Upravljanje samodejnega ponovnega zagona
Ko se po prekinitvi napajanja to
obnovi,se po določenem časovnem
obdobju delovanje samodejno znova
zagnalo s prejšnjim načinom delovanja
in smerjo gibanja zraka.
To upravljanje se ne uporablja, ko je
nastavljen časovnik.
Pogoji delovanja
To klimatsko napravo uporabljajte v naslednjih temperaturnih območjih.
Temperatura
(°C)
Notranja
CU-TZ9SKE, CU-TZ12SKE, CU-TZ15SKE,
CU-TZ18SKE, CU-TZ24SKE
DBT
WBT
DBT
WBT
COOL
Maks.
32
23
43
26
Min.
16
11
-10
-
HEAT
Maks.
30 - 24
18
Min
16 - -15
-16
DBT : Suha notranja temperatura WBT : Mokra notranja temperatura
9
Page 10
Za sezonski pregled po daljši neuporabi
Preverite baterije daljinskega upravljalnika. Nobene ovire vstopnih in izhodnih šobah zraka. Uporabite gumb za samodejni (AUTO) izklop/vklop, če
želite izbrati način ohlajanja ali ogrevanja (COOL/HEAT).
Po 15 minutah delovanja je normalno, da so med
vstopnimi in izhodnimi šobami zraka naslednje temperaturne razlike: *COOL: ≥ 8 °C+ *HEAT: ≥ 14 °C+
Za daljšo neuporabo
Aktiviranje način ogrevanja (HEAT) za 2~3 ure, da
temeljito odstranite vlago v notranjih delih, da preprečite rast plesni.
Izklopite napajanja in izključite. Odstranite baterije iz daljinskega upravljalnika.
Dvignite
Potegnite ven
Vstavite na obeh straneh
Prednja plošča
Aluminijasta rebra
Filter za prečiščevanje zraka
Zračni filtri
Navodila za čiščenje
Da bi zagotovili optimalno učinkovitost delovanja enote, je treba čiščenje izvajati v rednih časovnih presledkih. Umazana enota lahko povzroči okvare in
videli lahko boste kodo napake "H99". Posvetujte se
pooblaščenim prodajalcem.
Izklopite napajanje in izključite pred čiščenjem. Ne dotikajte se aluminijastih reber, ostri deli lahko
povzročijo poškodbe.
Ne uporabljajte bencina, razredčil ali pralnih praškov. Uporabite le milo (~pH 7) ali nevtralna gospodinjska
pralna sredstva.
Ne uporabljajte vode, toplejše od 40°C.
Notranja enota
Enoto nežno obrišite z mehko, suho krpico.
Sprednja plošča
Nežno umijte in posušite.
Odstranite sprednjo ploščo
Notranja enota
Zračni filtri
Na vsaka 2 tedna
Nežno umijte/sperite filtre z vodo,
da bi se izognili poškodbam površine filtra.
Filtre temeljito posušite v senci, proč od ognja ali
neposredne sončne svetlobe.
Zamenjajte vse poškodovane filtre.
Odstranite zračni filter Namestite zračni filter
Zaprite varno
Zaprite Pritisnite na obeh koncih prednje plošče
Za CS-TZ18SKEW, CS-TZ24SKEW:
Pritisnite na sredini prednje plošče
Filter za prečiščevanje zraka
Filtra za prečiščevanje zraka ne umivajte. Filter zamenjajte vsaki 2 leti ali zamenjaj vse
poškodovane filtre. (del št.: CZ-SA31P)
Filter za prečiščevanje zraka
10
Vstavite v napravo
Page 11
Simptom
Vzrok
Iz notranje enote izhaja para.
Kondenzacija zaradi procesa hlajenja.
Zvok tekoče vode med delovanjem.
Pretok hladilnega sredstva znotraj enote.
Prostor ima svojevrsten vonj.
je lahko posledica vlažnega vonja, ki ga oddajajo zid, preproge,
pohištvo ali obleka.
Notranji ventilator sem med samodejno nastavitvijo hitrosti ventilatorja občasno ustavi.
To pomaga odstranjevati okoliški vonj.
Pihanje zraka se nadaljuje tudi, ko se delovanje zaustavi.
Izločanje preostale toplote iz notranje enote (največ 30 sekund).
Delovanje je po ponovnem zagonu za nekaj minut zakasnjeno.
Zakasnitev je za zaščito kompresorja enote.
Zunanja enota oddaja vodo/paro.
Na ceveh poteka kondenzacija ali izhlapevanje.
Indikator za časovnik je vedno vključen.
Ko je enkrat nastavljeno, se časovnik ponavlja dnevno.
Indikator vklopa utripa med načinom ogrevanja, brez pihanja toplega zraka (in reže so zaprte).
Enota je v načinu odmrzovanja (in gibanje zraka je nastavljena na
samodejno).
Notranji ventilator se med ogrevanjem občasno ustavi.
Za preprečevanje nenamernega učinka hlajenja.
Indikator vklopa utripa preden je enota vključena.
To je predhodni korak pri pripravi za delovanje, ko je nastavljen
samodejni časovnik.
Med delovanjem se sliši pokljajoče zvoke.
Spremembe temperature so povzročile širitev/krčenje enote.
Razbarvanje nekaterih plastičnih delov.
Razbarvanje je predmet vrste materialov, uporabljenih v
plastičnih delih, pospešeno pri izpostavitvi toploti, sončni svetlobi,
UV svetlobi ali okoljskim dejavnikom.
Zmogljivost hlajenja/gretja je med najnižjo nastavitvijo hitrosti ventilatorja zmanjšana.
Nizka hitrost ventilatorja prioriteta nizke ravni hrupa, tako da je
lahko hladilno/grelna zmogljivost zmanjšana (odvisno od stanja). Za povečanje zmogljivosti povečajte hitrost ventilatorja.
Simptom
Pregled
Delovanje v načinu ogrevanja/hlajenja ne deluje učinkovito.
Pravilno nastavite temperaturo. Zaprite vsa okna in vrata. Očistite ali zamenjajte filtre. Počistite katero koli oviro na vstopni ali izstopni odprtini za zrak.
Hrupno med delovanjem.
Preverite, če enota ni bila nameščena nagnjeno. Prednjo plošči pravilno zaprite.
Daljinski upravljalnik ne deluje. (Zaslon je zatemnjen ali prenos signala šibek.)
Pravilno vstavite baterije. Zamenjajte iztrošene baterije.
Enota ne deluje.
Preverite, če je sprožen prekinjevalec tokokroga. Preverite, če so bili nastavljeni časovniki.
Enota ne sprejema signala iz daljinskega upravljalnika.
Poskrbite, da prejemnik ni za kakšno oviro. Nekatere fluorescentne luči lahko ovirajo signal oddajnika.
Posvetujte se pooblaščenim prodajalcem.
Odpravljanje težav
Naslednji simptomi ne nakazujejo okvare.
Pred klicem na servis preverite naslednje.
11
Page 12
NE SERVISNI KRITERIJI
IZKLOPITE NAPAJANJE IN IZKLJUČITE, nato se posvetujte s pooblaščenim prodajalcem pod
naslednjimi pogoji:
Neobičajen hrup med delovanjem. Voda/tuji delci so vstopili v daljinski
upravljalnik.
Voda pušča iz notranje enote. Prekinjevalec tokokroga pogosto izklaplja. Napajalni kabel postane nenaravno topel. Stikala ali gumbi ne delujejo pravilno.
Enota se ustavi in utripa indikator časovnika.
Uporabite daljinski upravljalnik, da pridobite kodo napake.
Pritisnite za 5 sekund. Pritisnite, dokler ne
zaslišite zvočni signal, nato zapišite kodo napake.
Pritisnite za 5 sekund, da
ustavite preverjanje.
Izključite enoto in sporočite kodo napake pooblaščenemu
prodajalcu.
Za nekatere napake, lahko znova zaženete enoto za omejeno
delovanje s 4 piski, ko začne delovati.
Informacije za uporabnike na zbiranje in odstranjevanje stare opreme in rabljenih baterij
Ti simboli na proizvodih, pakiranju in/ali spremnih dokumentih pomenijo, da rabljenih električnih in elektronskih proizvodov in baterij ne smemo mešati s splošnimi gospodinjskimi odpadki. Za pravilno obdelavo, predelavo in recikliranje starih izdelkov in uporabljenih baterij, prosimo, da jih odložite na ustreznih zbirnih mestih v skladu z vašo nacionalno zakonodajo in direktiv 2002/96/ES in 2006/66/ES. Z pravilnim odlaganjem boste pomagali rešiti dragocene vire in preprečili kakršne koli možne negativne učinke na
zdravje ljudi in okolje, ki bi sicer izhajali iz neprimernega ravnanja z odpadki.
Če želite več informacij o zbiranju in recikliranju starih proizvodov in baterije, se prosimo obrnite na vašo lokalno občino, podjetje za odstranjevanje odpadkov ali na prodajno mesto, kjer ste kupili izdelke.
Za nepravilno odstranjevanje odpadkov v skladu z nacionalno zakonodajo so lahko predvidene kazni.
Za poslovne uporabnike v Evropski uniji
Če želite zavreči električno in elektronsko opreme, se za nadaljnje informacije prosimo obrnite na vašega prodajalca ali
dobavitelja.
*informacije o odlaganju odpadkov v drugih držav, izven Evropske unije+
Ti simboli so veljavni le v Evropski uniji. Če želite zavreči te izdelke, se prosimo obrnite na lokalne oblasti ali prodajalca in prosite za pravilen način odstranjevanja.
Opomba za simbol baterije (primera spodnjih simbolov):
Ta simbol se lahko uporablja v kombinaciji s kemijskim simbolom. V tem primeru je v skladu z zahtevo iz Direktive za kemikalije.
Informacije
12
Page 13
Panasonic Corporation
Spletna stran: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
Pooblaščeni zastopnik v EU Panasonic testni center Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
ACXF55-01490
FS1115-0
13
Loading...