Köszönjük, hogy Panasonic légkondicionálót vásárolt.
Telepítési útmutató mellékelve.
Mielőtt üzembe helyezné a készüléket, kérjük olvassa végig
figyelmesen ezt a kezelési útmutatót és őrizze meg, mert a
későbbiekben is hasznára lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
-Z7SKEW
-Z9SKEW
-Z12SKEW
-Z15SKEW
-Z18SKEW
-Z7SKEW-M
-Z9SKEW-M
-Z12SKEW-M
-Z15SKEW-M
-Z18SKEW-M
-XZ7SKEW
-XZ9SKEW
-XZ12SKEW
-Z7SKE
-Z9SKE
-Z12SKE
-Z15SKE
-Z18SKE
ACXF55-01470
Maximális kényelmet, tiszta levegőt biztosít
és optimalizálja az energiamegtakarítást.
ECONAVI + INVERTERA tökéletes energiamegtakarító technológia
Az ECONAVI érzékeli, hogy az energia normális körülmények között hol vész el, és a helyiség állapotának valamint az aktivitási szinteknek megfelelően állítja be a hűt/fűtő teljesítményt.
A részleteket olvassa el „További tudnivalók” fejezetben.
nanoe A frissesség és a tisztább környezet érdekében
A nanoe az egészséges levegő érdekében negatív ionokat termel a helyiségben lévő levegő
felhasználásával. A bőrön és a hajon hidratáló hatást is biztosít, csökkenti a helyiségben a szagokat
valamint korlátozza a penészgombák és baktériumok szaporodását.
2
Magyar
Az elemek behelyezése
①
②
③ Csukja vissza a fedelet.
Óra beállítás
①
②
③
Alapműveletek
①
②
③
Az ebben a kezelési útmutatóban szereplő illusztrációk csak példaként
szolgálnak, és különbözhetnek a valódi készüléktől. A jövőbeni
tökéletesítések érdekében a változtatás jogát fenntartjuk, minden külön
értesítés nélkül.
Tartozékok
Csavarok a távirányító tartóhoz (2 db)
Ez a szimbólum azt
dás veszélye.
Ez a szimbólum azt jelzi,
Ez a szimbólum azt jelzi,
található.
AUTO
HEAT
(FŰTÉS)
DRY
COOL
POWER
Rövid ismertető
Távolítsa el a távirányító hátuljáról az
elemtartó fedelét.
Helyezze be az AAA vagy R03 típusú
elemeket.
(az elemek kb. 1 évig használhatók)
Nyomja meg a CLOCK (ÓRA)
gombot.
Állítsa be az időt.
Nyugtázza.
Válassza ki a kívánt üzemmódot.
(AUTOMATIKUS)
(PÁRÁTLANÍTÁS)
Működés indítása/leállítása
A kijelző fényerejének elhalványításához
A távirányítót 8 m-es távolságon belül
(TÁPLÁLÁS)
Ne feledje, hogy az (KI) kijel-
zésnek világítania kell az indításhoz.
Válassza ki a kívánt hőmérsékletet.
Kiválasztható hőmérséklettartomány:
16 °C és 30 °C között.
Az alábbiakban javasolt hőmérséklet-
tartományon belül energiamegtakarítás érhető el.
HEAT (FŰTÉS): 20 °C és 24 °C között.
COOL (HŰTÉS): 26 °C és 28 °C között.
DRY (PÁRÁTLANÍTÁS):
1 °C – 2 °C-kal alacsonyabb, mint
a szobahőmérséklet.
vagy visszaállításához nyomja meg
a gombot, és tartsa lenyomva
5 másodpercig.
használja a beltéri egység távvezérlő
érzékelőjétől.
(HŰTÉS)
Tartalomjegyzék
Biztonsági előírások ............................... 4-7
A készülék használata ............................. 8-9
További tudnivalók ............................... 10-11
Távirányító
AAA vagy R03 típusú elem (2 db)
Távirányító tartó
mutatja, hogy a berendezés tűzveszélyes
FIGYELEM
VIGYÁZAT
VIGYÁZAT
hűtőközeget használ. Ha a
hűtőközeg szivárog, akkor
egy külső gyújtóforrás
mellett fennáll a begyulla-
hogy figyelmesen olvassa
el a kezelési útmutatót.
hogy a kezelési útmutató-
ban és/vagy a telepítési
útmutatóban információ
3
Biztonsági előírások
A saját és mások személyi sérüléseinek illetve az anyagi
károk elkerülése érdekében tartsa be a következőket:
Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyásából eredő
helytelen használat sérülést vagy kárt okozhat, melynek
súlyosságát az alábbiakban osztályozzuk:
Ez a berendezés R32-vel (mérsékelten gyúlékony
hűtőközeggel) van töltve. Ha a hűtőközeg szivárog és egy külső gyújtóforrásnak van kitéve,
akkor tűzveszély lép fel.
Ez a jelzés olyan veszélyre
FIGYELEM!
VIGYÁZAT
A követendő utasításokat az alábbi szimbólumokkal
osztályoztuk:
Beltéri egység
figyelmeztet, amely halált vagy
súlyos sérülést okozhat.
Ez a jelzés olyan veszélyre
figyelmeztet, amely sérülést vagy
anyagi kárt okozhat.
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy
az adott műveletet TILOS
végrehajtani!
Ezek a szimbólumok azt jelentik,
hogy az adott műveletet
KÖTELEZŐ végrehajtani!
Tápfeszültség-ellátás
Levegő beáramlás
Levegő kiáramlás
FIGYELEM!
Beltéri és kültéri egység
Ezt a készüléket 8 éven felüli gyermekek illetve
csökkent fizikai, érzékelési és szellemi képességek-
kel rendelkező, illetve az ilyen eszközök használatában és ismeretében teljesen járatlan személyek csak
akkor használhatják, ha azt felügyelet mellett teszik,
vagy a készülék biztonságos használatáról megfelelő útbaigazítást kaptak, és megértették a velejáró
veszélyeket.
Ne játszanak a gyerekek a készülékkel! A tisztítást
és karbantartást gyermekek ne végezzék felügyelet
nélkül!
A berendezést olyan helyiségben kell telepíteni
és/vagy működtetni, amelynek alapterülete
nagyobb, mint A
forrásoktól, mint a forróság/szikrák/nyílt láng illetve
az olyan veszélyes területektől, ahol gázkészülékek, gázsütők, hálószerű gázszolgáltató rend-
szerek vagy elektromos sütőberendezések stb.
találhatók. (Az Amin (m²) értékét lásd a telepítési
útmutató A táblázatában.)
Legyen elővigyázatos, mert a hűtőközegnek
esetleg nincs szaga, ezért erősen ajánlott, hogy
működésben legyenek olyan tűzveszélyes
hűtőközeg-gáz érzékelők, amelyek képesek a
szivárgást jelezni.
Kérjük, hogy a készülék belső részeinek tisztítása,
javítása, telepítése, eltávolítása vagy áthelyezése
esetében forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy
szakemberhez. A helytelen telepítés és kezelés
szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat.
Bizonyosodjon meg a szakkereskedőnél vagy egy
szakember segítségével, hogy a megadott hűtőközeget használja. A megadottól eltérő hűtőközeg
használata a készülékben meghibásodást, illetve
robbanást és sérülést stb. okozhat.
(m²), és távol az olyan gyújtó-
min
4
Távirányító
Levegő beáramlás
Kültéri egység
Levegő
kiáramlás
MagyarMagyar
Biztonsági előírások
Ne használjon a jégtelenítési folyamat felgyorsításához illetve a tisztításhoz más eszközöket, csak
azokat, amelyeket a gyártó ajánl. Bármilyen alkal
matlan módszer vagy összeférhetetlen anyag
használata a termék károsodását okozhatja, illetve
robbanást vagy komoly sérülést idézhet elő.
Ne fúrja meg és ne hevítse a nyomás alatt lévő
készüléket. A készü
lángnak, szikráknak sem egyéb gyújtóforrásnak,
mert felrobbanhat és sérülést vagy halált okozhat.
Ne telepítse a készüléket robbanás- illetve tűz-
veszélyes környezetbe. Ha mégis megteszi, az
tüzet okozhat.
Ne dugja be az ujját vagy valamilyen tár-
gyat a beltéri illetve a kültéri egységbe,
mert a forgórészek sérülést okozhatnak.
Villámlás idején ne érjen a kültéri egységhez, mert
az áramütést okozhat!
Ne tartózkodjon hosszabb ideig a közvetlen hideg
légáramban, a
érdekében.
Ne üljön, illetve ne lépjen rá a készülékre, mert véletlenül leeshet.
A távirányítót tartsa távol csecsemőktől és gyermekektől, ne engedje, hogy játsszanak vele, megaka
dályozva ezzel, hogy
elemeket.
Ne használjon módosított kábelt,
összekötő kábelt, hosszabbító
kábelt vagy nem specifikált kábelt
a túlmelegedés és a tűz meg
előzése érdekében!
A túlmelegedés, tűz vagy áramütés elkerülése
érdekében:
Ne indítsa vagy állítsa le a készülék működését
vagy annak kihúzásával.
Ha a tápkábel megsérült, az esetleges veszélyek
elkerülése érdekében, a cserét a gyártónak, a
vevőszolgálatnak vagy hasonlóan képzett szak
embereknek kell elvégeznie.
Nyomatékosan javasoljuk, hogy különbözeti áram
működtetésű védőkapcsolót (RCD) vagy szivárgó
áram
romos áramütés vagy tűz megelőzésének érdekében.
A túlmelegedés, tűz vagy áramütés elkerülése
érdekében:
tisztítsa meg a portól egy száraz ruhadarabbal.
Szüntesse be a készülék használatát, ha bármilyen rendellenesség/hiba merül fel, és szüntesse
meg a táplálás csatlakozását, vagy kapcsolja ki a
tápfeszültséget illetve kapcsolja le a kismegsza
kítót. (Füst/tűz/áramütés kockázata)
Példák az üzemzavarokra/meghibásodásokra
Azonnal lépjen kapcsolatba a legközelebbi márka
szervizzel a karbantartás vagy a javítás elvégzésére.
Ezt a berendezést védőföldeléssel kell ellátni az
áramütés illetve tűz megelőzése érdekében.
léket ne tegye ki hőnek, nyílt
túlzott lehűlés megelőzése
Távirányító
véletlenül lenyeljék az
Áramellátás
-
-
-
Ugyanazt a hálózati csatlakozóaljzatot ne
használja más berendezés táplálására is!
Ne kezelje a készüléket nedves kézzel! Ne hajlítsa meg túlzottan a tápkábelt!
a hálózati csatlakozódugasz csatlakoztatásával
-
-
-védő kapcsolót (ELCB) is telepítsen, az elekt-
Megfelelően csatlakoztassa a hálózati csatlakozót. A hálózati csatlakozódugót rendszeresen
-
A szivárgóáram-védő kapcsoló (ELCB)
ismételten lekapcsolódik.
Égésszagot észlel. Rendellenes zajt vagy a készülék rezgését
észleli.
Víz szivárog a beltéri egységből. A hálózati kábel vagy a csatlakozódugasz rend-
ellenesen forró.
A ventilátor sebessége nem állítható. A készülék bekapcsolása után azonnal leáll a
működése, pedig be van kapcsolva.
A ventilátor nem áll le, pedig kikapcsolta a
készüléket.
-
5
Biztonsági előírások
Elektromos áramütés elkerülésének érdekében a
következő esetekben kapcsolja le a készülék táp
feszültség
–
–
ideig nem használja a készüléket,
–
Mivel az üzemi nyomás magasabb, mint az R22
hűtőközeg típusnál, a csővezeték, a telepítés és a
szerviz szerszámok közül néhány speciális.
Főképpen akkor, amikor az R22 hűtőközeg típust
egy új R32 hűtőközeg típusra cseréli le, mindig
cserélj le a kültéri
vezetéket és hollandi (csővégszorító) anyákat az
R32 és R410A csővezetékre és hollandi anyákra.
R32 és R410A esetén ugyanaz a hollandi anya
használható a kültéri egység oldalon és a
csővezetéknél.
Az R32 és R410A hűtőközeget alkalmazó típusoknál a hibás betöltés megakadályozására és bizton
sági okokból más a betöltő port menetátmérője.
Emiatt előzetesen ezt ellenőriznie kell. [Az R32 és
R410A betöltő port menetátmérője 12,7 mm
(1/2
Legyen óvatosabb, mint az R22 típusnál, nehogy
idegen anyag (olaj, víz stb.) kerüljön a cső
vezetékbe.
Ezenfelül a csővezeték tárolásánál biztonságosan
zárja le a nyílást szorítással, ragasztószalaggal
stb. (az R32 kezelése hasonló az R410A
típuséhoz.)
Ezt a készüléket jól szellőztetett helyen kell tárolni.
Ezt a készüléket olyan helyiségben kell tárolni,
ahol nincs folyamatosan üzemeltetett nyílt láng
vagy gyújtóforrás.
Ezt a készüléket úgy kell tárolni, hogy megakadályozza a mechanikai károsodás el
Ne mossa le a beltéri egységet vízzel, benzinnel,
festékhígítóval vagy súrolószerrel, hogy a készülék
sérülését illetve korrózióját elkerülje.
Ne használja a készüléket precíziós készülékek,
élelmiszerek, állatok, növények, művészeti tárgyak
vagy egyéb tárgyak kondicionálására. Esetleg
ezek minősége romolhat stb.
Ne helyezzen semmiféle gyúlékony anyaggal működő berendezést a légkondicionáló légáramlatának
útjába, mert ez a tüzet
Ne tegyen ki növényeket vagy háziállatokat a
készülék közvetlen légáramlatának, hogy elkerülje
a sérüléseket stb.
Ne érintse meg az éles alumínium
bordázatot, mert az éles részek sérülést
okozhatnak.
Ne kapcsolja be a beltéri egységet, amikor a helyiség padlózatát lakkozzák. A lakkozás után meg
felelően szellőztesse ki a helyiséget, mielőtt a
légkondicionálót működteti.
Ne telepítse a készüléket olajos vagy füstös
környezetbe, a készülék károsodásának elkerülése
érdekében.
Ne szerelje szét a készüléket a tisztítás céljából,
nehogy megsérüljön.
Ne álljon nem stabil berendezési tárgyra, amikor
tisztítja a készüléket, a balesetek elkerülése
érdekében.
Ne helyezzen vázát vagy vizet tartalmazó edényt a
készülékre. A víz bejuthat a készülékbe és lerontja
a szigetelést. Ez áramütést okozhat.
Üzem közben ne nyissa ki az ajtót vagy az ablakot
hosszabb ideig, mert az rossz hatásfokú energia
felhasználáshoz és kellemetlen hőmérséklet
változásokhoz vezethet.
-ellátását és bontsa a csatlakoztatást:
Mielőtt tisztítja vagy karbantartja,Ha hosszabb
vagy
Rendkívül erős villámlások esetén.
Óvórendszabályok az R32 hűtőközeg
használatához
Különös gonddal ügyeljen az alábbi pontokban foglaltakra,
amikor a készülékeket működteti és különböző
hűtőközegekkel foglalkozik.
oldalon a hagyományos cső-
inch).]
-
-
VIGYÁZAT
Beltéri és kültéri egység
továbbterjesztheti.
-
-
6
-
-
őfordulását.
MagyarMagyar
Biztonsági előírások
A vízszivárgás elkerülése érdekében gondoskodjon arról, hogy a vízlevezetés:
–
Megfelelően legyen csatlakoztatva,
–
–
Hosszabb használat esetén vagy ha valamilyen
éghető anyaggal működő berendezést is használ,
rendszeresen szellőztesse a helyiséget.
Hosszabb időtartamú használat után ellenőrizze,
hogy a felerősítő szerelvények nem károsodtak
megelőzve ezzel a készülék leesését.
Ne használjon újratölthető (Ni
rokat. Ez a távirányító károsodását okozhatja.
A távirányító meghibásodásának vagy sérülésének
elkerülésére:
helyezzen a távirányítóba, ügyelve azok bejelölt
polaritására.
Ne a hálózati kábelnél fogva bontsa a csatlakoz
tatást, az áramütés megelőzése érdekében.
Ne legyen a vízlevezető cső kimenete csatorná-
ba, tartályba helyezve, vagy
Ne merüljön vízbe
Távirányító
-Cd) akkumuláto-
Távolítsa el az elemeket a távirányítóból, ha
hosszabb ideig nem használja.
Az elemcserénél új, azonos típusú elemeket
Áramellátás
-e,
-
7
A készülék használata
Napfény
érzékelő és a
távirányító
jelének
érzékelője
Távirányító kijelző
Az energiamegtakarítás optimalizálása
ECONAVI
A működési üzemmód kiválasztása
AUTO (AUTOMATIKUS) – Az Ön kényelméért
HEAT (FŰTÉS) – A meleg levegő élvezetéért
COOL (HŰTÉS) – A hűvös levegő élvezetéért
DRY (PÁRÁTLANÍTÁS) – A környezet párátlanításáért
Az alvás közbeni kényelem fokozása
a működési mód kellemes környezetet biztosít Önnek
• Ez
alvás közben. Az aktiválási időszak alatt automatikusan
beállítja az alvás közbeni hőmérsékleti görbét.
• A beltéri egység kijelző fénye eltompul amikor ez a
működési mód aktív. Ez nem alkalmazható, ha a beltéri
egység kijelző fényereje kézzel lett tompítva.
• Ez az üzemmód magában foglalja az aktiválás időzítőt is
(0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 vagy 9 óra)
• Ezt az üzemmódot a szimpla időzítővel vagy a páros
időzítővel együtt lehet beállítani. Az alvási művelet
elsőbbséggel rendelkezik az OFF (Kikapcsolás)
időzítővel szemben.
• Ezt az üzemmódot a megfelelő gomb megnyomásával
lehet törölni, amikor az alvás időzítő eléri a 0,0 órát.
Átkapcsolás az intenzív és a csendes
üzemmód között
(Remote control display)
POWERFULL QUIET
(INTENZÍV) (CSENDES)
POWERFUL (INTENZÍV): A hőmérséklet gyors elérése
• Ez a működés 20 perc után automatikusan leáll.
QUIET (CSENDES): Élvezze a csendes környezetet
• Ez a működési mód csökkenti a levegőáramlás zaját
NORMAL
(NORMÁL)
Emberi aktivitás érzékelő
A ventilátor sebesség kiválasztása
(Távirányító kijelző)
lző
Kije
POWER
(TÁPLÁLÁS)
TIMER
(IDŐZÍTŐ)
ECONAVI
(ECONAVI RENDSZE R)
nanoe
(NANOE RE NDSZER)
omja meg és tartsa
Ny
(Fehér)
(Fehér)
(Fehér)
(Fehér)
lenyomva kb. 10 másodpercig, hogy megjelenítse
a hőmérséklet beállítást
°C-ban vagy °F-ben
Nyomja meg ezt a gom-
bot, ha vissza akarja
állítani a távirányítót gyári
(alapértelmezett)
állapotra.
m kell használnia
Ne
normál működés
esetében.
Az automatikus működés be-/kikapcsoló (OFF/ON) gombja
Akkor használja, ha a távirányító nincs a helyén vagy ha meghibásodott. Emelje fel az előlapot:
1. Az Automatikus (AUTO) üzemmód használatához nyomja meg egyszer ezt a gombot.
2. A Kényszerhűtés üzemmód (COOL) használatához nyomja meg és tartsa lenyomva ezt a gombot, amíg 1 sípolást
nem hall, majd engedje el.
3.
8
Ismételje meg a 2. lépést. A Kényszerfűtés üzemmód (HEAT) használatához nyomja meg és tartsa lenyomva ezt a
gombot, amíg 2 sípolást nem hall, majd engedje el.
• Az
üzemmód kikapcsolására nyomja meg újra a gombot.
• Automatikus (AUTO) üzemmódban a beltéri egység
ventilátora automatikusan állítódik be a kiválasztott
üzemmódtól függően.
MagyarMagyar
A készülék használata
Élvezze a frissességet és a tisztább
(kikapcsolás) időzítőt.
Példa:
OFF (Kikapcsolás)
22:00
TIMER
(IDŐZÍTŐ)
Megjegyzés
• Minden üzemmódban aktiválható, és az adott
gomb újbóli megnyomásával törölhető.
• Nem lehet egyszerre kiválasztani.
•
üzemmódban.
A részleteket olvassa el „További tudnivalók” fejezetben.
környezetet
• E
z az üzemmód hidratálja a bőrét és a haját, csökkenti a sza-
gokat valamint hatástalanítja a helyiségben az allergiát okozó
részecskéket például a penészgombákat és baktériumokat.
A légnedvesség és a páratartalom
szintjének javítása
• Ez az üzemmód csökkenti a levegő szárazságát, és
kellemes tartózkodási környezetet biztosít Önnek a csak
hűtés (COOL) üzemmódban.
• Amikor a függőleges légáramlás-irányt Automatikusra
(AUTO-ra) állítja, akkor az megáll az alsó pozícióban, hogy
elkerülje a hideg levegővel való érintkezést. Mindazonáltal
a légterelőlapok irányát kézzel is beállíthatja.
Függőleges légáramlás-irány beállítása
Távirányító kijelző)
(
• A helyiség levegőjének keringetésére szolgál.
• Ha az automatikus üzemmódot (AUTO) állította be, a lég-
• Ha az automatikus üzemmódot (AUTO) állította be, fűtés
(HEAT) üzemmódban a vízszintes légterelőlapok előre
meghatározott fix helyzetbe állnak.
• Ne állítsa át kézzel a légterelőlapokat.
Automatikus újraindítás vezérlés
• Ha hálózati feszültségkimaradás után visszatér a
feszültség, a működés egy adott idő automatikusan
újraindul az előző működési móddal és légáramlás
iránnyal.
• Ez a vezérlés nem alkalmazható, ha az időzítő (TIMER)
be van állítva.
Az időzítő beállítása
2 db bekapcsolás (ON) és kikapcsolás (OFF) időzítő készlet áll
rendelkezésre a készülék különböző, előre beállított időpontban
történő bekapcsolására (ON) illetve kikapcsolására (OFF).
Válassza ki az ON
(bekapcsolás) vagy OFF
• Minden egyes gombnyomáskor:
Állítsa be az időt.
yugtázza.
N
• A
z ON vagy az OFF időzítő törléséhez, az illetve
kiválasztásához nyomja meg az vagy
gombot, majd nyomja meg a gombot.
• Ha az időzítő működését kézzel törölte, vagy ha hálózati
feszültségkimaradás történt, visszaállíthatja újra az időzítőt
az illetve kiválasztásához történő vagy
gomb megnyomásával, majd a gomb
működtetésével.
• A kijelzőn megjelenik a legközelebbi időzítő beállítás, és
sorban aktiválódnak.
• Amikor a bekapcsolás (ON) időzítő van beállítva, a
készülék esetleg korábban (legfeljebb 35 perccel) indul a
ténylegesen beállított időnél, hogy a kívánt hőmérsékletet
percre pontosan elérje.
• Az időzítő a távirányító órabeállítása alapján működik, és
naponta ismétlődik, ha egyszer már beállították. Az óra-
beállítást olvassa el a Rövid ismertető fejezetben.
-kor
Nem lehet aktiválni az Enyhe párátlanítás (MILD DRY)
9
További tudnivalók...
A készülék megkezdi az
inicializálást (kb. 1 percig tart)
Az emberi aktivitás érzékelő
és a napfény érzékelő
megkezdi a detektálást.
Megjegyzés
Amikor a kézi AIR SWING (LEVEGŐMOZGATÁS) van kiválasztva, az
ECONAVI műveletek törlődnek.
Az emberi tevékenység érzékelő működése
A napfény-érzékelő működése
Üzemmód
Környezeti viszonyok
ECONAVI; A készülék a napfény intenzitását detektálva beállítja a hőmérsékletet, hogy
energiát takarítson meg.
COOL/DRY
(HŰTÉS/
PÁRÁTLANÍTÁS)
HEAT (FŰTÉS)
Beállított
hőmérséklet
• Ablak nélküli vagy vastag függönnyel ellátott helyiségek esetén a napfény-érzékelő úgy ítéli meg, hogy felhős idő/éjszaka van.
Amikor az ECONAVI aktiválva van, a
készülék mindaddig fenntartja a
beállított hőmérsékletet, amíg magas
napfény intenzitást érzékel. A napfény
érzékelő megállapítja, hogy az idő
járás alakulásakor milyen a napfény
intenzitása, nappal vagy éjszaka
van-e, és beállítja a hőmérsékletet.
Üzemmód
AUTO (AUTOMATIKUS): A működési üzemmód kiválasztása alatt a POWER (TÁPLÁLÁS) kijelző villog.
• A készülék az üzemmódot 10 percenként választja ki a beállított hőmérséklet és a helyiség hőmérsékletének megfelelően.
HEAT (FŰTÉS): A készüléknek kis időbe telik mire bemelegszik. Ez alatt az üzemmód alatt POWER (TÁPLÁLÁS) kijelző
villog.
COOL (HŰTÉS): A napfény és a külső meleg bejutásának megakadályozására használjon függönyöket, hogy csökkentse az
energiafogyasztást COOL (HŰTÉS)üzemmódban
DRY (PÁRÁTLANÍTÁS): A készülék lassú ventilátorsebesség mellett működik, és ezáltal enyhe hűtést eredményez.
• Azoknál a rendszereknél, amelyeknél a HEAT (FŰTÉS) üzemmód zárolva van, ha a HEAT (FŰTÉS) működési módtól
eltérő módot választ ki, akkor a beltéri egység leáll és a POWER (TÁPLÁLÁS) kijelző villog.
ECONAVI
ECONAVI: A készülék az emberi jelenlétet detektálva szabályozza a helyiség hőmérsékletét, és energiát takarít meg.
Ember
Üzemmód
COOL/DRY
(HŰTÉS/
PÁRÁTLANÍTÁS)
HEAT (FŰTÉS)
Beállított
hőmérséklet
Alacsony aktivitás Normál aktivitásMagas aktivitás Nincs jelen
ECONAVI:
Alacsony aktivitás alatti precíz hőmérséklet-szabályozás az energia-megtakarítás maximalizálása érdekében.
Üzemmód
COOL/DRY
(HŰTÉS/
PÁRÁTLANÍTÁS)
10
Beállított
hőmérséklet
Ember
Alacsony aktivitás
Az ECONAVI azt az emberi tulajdonságot használja ki, hogy az
emberi testnek idő kell ahhoz, hogy alacsony aktivitás mellett
megérezze a hőmérséklet emelkedését; a készülék úgy szabályozza be a hőmérsékletet, hogy maximalizálja az energia-
megtakarítást anélkül, hogy le kellene mondani a kényelemről.
-
MagyarMagyar
További tudnivalók...
Beltéri
Kültéri
DBT
WBT
DBT
WBT
Max.
32
23
43
26
Min.
16
11
-10
-
Max.
30 - 24
18
Min.
16 - -15
-16
Az emberi tevékenység érzékelő a területet a helyiségben lévő hőforrások és mozgások szempontjából is átvizsgálja.
Észlelési terület
• A területen lévő vízszintes légáramlás-irány légterelőlap aktivitásán alapul, hogy egy fix,
•
•
•
Ne helyezzen el nagyméretű tárgyakat az érzékelő mellé, és az érzékelő detektálási területétől tartsa távol a fűtő és
párásító berendezéseket. Ezek a szenzor hibás működését okozhatják.
előre meghatározott pozícióba vagy periodikusan balra/jobbra terelésre lesz beállítva.
Az emberi aktivitás érzékelő teljesítményét a beltéri egység elhelyezése, a mozgás
sebessége, a hőmérséklettartomány stb. határozza meg.
Az emberi aktivitás érzékelővel a következők fordulhatnak elő:
- tévesen érzékel egy hőforrással rendelkező, mozgó objektumot, amely hasonló egy emberhez, pl. háziállatok stb.
- tévesen érzékel egy hőforrás nélküli, mozgó valamit, ha az ember egy adott időtartamig mozdulatlan marad.
Működési feltételek
A következő hőmérséklettartományban használja ezt a légkondicionálót.
DBT: Száraz hőmérő (Dry Bulb Temperature) / WBT: Nedves hőmérő (Wet Bulb Temperature)
Az optimális működésének biztosítása érdekében a
készüléket szabályos időközönként tisztítani kell.
A szennyezett készülék meghibásodhat. Forduljon a
forgalmazóhoz.
• Tisztítás előtt kapcsolja ki a tápfeszültség-ellátást és
bontsa a csatlakoztatást.
• Ne érintse meg az alumínium bordázatot, mert az éles
részek sérülést okozhatnak.
• A tisztításhoz ne használjon benzint, festékhígítót vagy
súrolóport.
• A tisztításhoz szappant vagy semleges kémhatású
( pH7) háztartási tisztítószert használjon.
• Ne használjon 40 °C-nál melegebb vizet a tisztításhoz.
Beltéri egység
Törölje le finoman a készüléket egy
puha, száraz ruhadarabbal.
beri tevékenység érzékelő
Em
Vigyázzon, hogy ne üsse meg, ne nyomja erősen illetve ne
szurkálja egy hegyes tárggyal. Ez károsodást vagy hibás
működést okozhat.
Előlap
Finoman mossa le és szárítsa meg.
volítsa el az előlapot.
Tá
téri egység
Bel
Alumínium bordázat
Légs
zűrők
Levegő szűrők
Kéthetenként
• Óvatosan mossa le/öblítse le a szűrő-
ket vízzel, és ügyeljen arra, nehogy
megsértse a szűrők felületét.
• Szárítsa ki a szűrőket árnyékban, tűztől vagy közvetlen
napsugárzástól távol.
• A sérült szűrőt cserélje ki egy újra.
levegőszűrő A levegőszűrő
A
eltávolítása visszahelyezése
.
ja vissza biztonságosan
Zár
12
Helyezze be a készülékbe.
használta a készüléket
• Ellenőrizze a távirányító elemeit.
• Ellenőrizze, hogy nincs-e akadály a levegő belépő és
kilépő nyílások előtt.
• Az automatikus működés ki-/bekapcsoló (Auto OFF/ON)
gombbal válassza ki a hűtés/fűtés (COOL/HEAT)
ellenőrizze a normál viszonyokat, azaz a belépő és a
kilépő levegő hőmérsékletének különbségét:
COOL (HŰTÉS): ≥ 8 °C HEAT (FŰTÉS): ≥ 14 °C
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket
• Aktiválja a fűtés (HEAT) üzemmódot 2–3 órára, hogy a
belső részekről gondosan eltávolítsa a nedvességet,
nehogy a készülék bepenészedjen.
• Kapcsolja ki a tápfeszültség-ellátást és bontsa a
csatlakoztatást.
Magyar
Tisztítási útmutató/Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Jelenség
Ok
Köd áramlik ki a beltéri egységből.
• Páralecsapódás keletkezik hűtés üzemmódban.
Vízáramlási zaj hallatszik működés közben.
• Hűtőközeg áramlik a készülék belsejében.
Furcsa szag érződik a helyiségben.
• Ez a helyiség falaiból, bútoraiból, szőnyegeiből illetve az ott lévő
ruhákból származó nyirkosságból adódik.
A beltéri egység ventilátora időnként leáll automatikus ventilátorsebesség beállításnál.
• Ez segít eltávolítani a környezetből a szagokat.
A levegőáramlás folytatódik még a működés leállítása után is.
• A beltéri egység maradék-hőjének eltávolítása (maximum
30 másodperc).
Újraindítás után néhány percet késik a működés megindulása.
• A késleltetés a készülék kompresszorának védelmét szolgálja.
A kültéri egységből víz vagy gőz távozik.
• Páralecsapódás vagy pára keletkezik a csöveken.
Az időzítő (TIMER) kijelzője mindig világít.
• Az időzítő beállítása naponta ismétlődik, ha már egyszer beállításra
került.
A bekapcsolást jelző (POWER) kijelző villog fűtés (HEAT) üzemmódban, de nincs meleglevegő ellátás (és a légterelőlap zárva van).
• A készülék jégtelenítés üzemmódban van (a levegőmozgatás (AIR
SWING) beállítása: AUTO).
A beltéri egység ventilátora időnként leáll fűtés üzemmódban.
• Ez megakadályozza a nem kívánt hűtést.
A bekapcsolást jelző (POWER) kijelző villog, mielőtt a készülék
bekapcsolódna.
• Ez a működést előkészítő lépés, amikor az időzített bekapcsolás
van beállítva.
Kattogó zaj hallatszik működés közben.
• A hőmérséklet változása a készülék kiterjedését/összehúzódását
okozza.
Csobogó hang hallatszik működés közben.
• A nanoe rendszer okozza a készüléken.
Por gyülemlik fel a falon.
• A levegő keringése következtében, illetve a légkondicionáló által
tisztítsa meg a légkondicionáló környezetét).
COOL/DRY (HŰTÉS/PÁRÁTLANÍTÁS) üzemmódban leáll a beltéri
• A rendszer csak zárolva van, hogy csak HEAT (FŰTÉS)
üzemmódban működjön.
Egyes műanyag részek elszíneződnek.
• A műanyag részekben használt anyagtípusok elszíneződésnek
egyéb környezeti behatás éri őket.
Jelenség
Ellenőrzés
A HEAT/ COOL (FŰTÉS/HŰTÉS) üzemmódban a működés nem
• Megfelelően állítsa be a hőmérsékletet.
nyílások előtt.
Zaj hallatszik működés közben.
• Ellenőrizze, hogy a készülék a telepítésnél nem lett-e megdöntve.
• Megfelelően zárja le az előlapot.
A távirányító nem működik.
(A kijelző halvány, vagy a távvezérlő jele gyenge.)
• Helyezze be az elemeket megfelelően.
• Cserélje ki a lemerült elemeket.
A készülék nem működik.
• Ellenőrizze, hogy a megszakító nem lépett-e működésbe.
időzítők.
A készülék nem veszi a távirányító jelét.
• Ellenőrizze, hogy nincs-e akadály az érzékelő útjában.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Nyomja meg 5
másodpercig
Tartsa lenyomva,
amíg „sípoló” hangot
nem hall, majd
jegyezze fel a meg
jelenő
5
nyomja meg az
ellenőrzés
befejezésére
Kapcsolja ki a
készüléket és
mondja el a
kódot a szak
szerviznek.
• Bizonyos hibák esetén újraindíthatja a ké-
A következő jelenségek nem jelentenek meghibásodást.
egység és a POWER (TÁPLÁLS) kijelző villog.
generált sztatikus elektromosság miatt. Néhány tapéta típuson a
por nagyon könnyen összegyűlhet (javasoljuk, hogy gyakran
vannak kitéve, amely felgyorsul, ha hő, napsütés, UV fény vagy
Ellenőrizze a következőket, mielőtt a szervizhez fordulna.
elég hatékony.
AMIKOR A SZERVIZHEZ KELL FORDULNIA
KAPCSOLJA KI A TÁPFESZÜLTSÉG-ELLÁTÁST, ÉS
BONTSA A CSATLAKOZTATÁST, majd forduljon a
márkaszervizhez a következő esetekben:
• Rendellenes zaj hallatszik működés közben.
• Víz/idegen anyag került a távirányítóba.
• Víz szivárog a beltéri egységből.
• A megszakító gyakran kikapcsol.
• A hálózati kábel rendellenesen meleggé válik.
• A kapcsolók vagy nyomógombok nem működnek megfelelően.
• Csukjon be minden ajtót és ablakot.
• Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőket.
• Ellenőrizze, hogy nincs-e akadály a levegő belépő és kilépő
• Ellenőrizze az időzítők beállításait, ha be vannak kapcsolva az
• Bizonyos fénycsövek fénye i nterferálhat a távirányító jelével.
A készülék működése leáll és az időzítő kijelző villog.
Használja a távirányítót a hibakód megjelenítésére.
másodpercig
hibakódot.
szüléket korlátozott működéssel, és 4 sípolás hallatszik a működés indulásakor.
hiba-
-
-
13
Információ
Magyar
Tájékoztató a felhasználók számára a régi berendezések és használt elemek begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
Ha ezek a szimbólumok szerepelnek a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált
elektromos és elektronikus termékeket és elemeket/akkumulátorokat nem szabad keverni az általános
háztartási szeméttel.
A helyes kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák a régi termékeket és a
használt akkumulátorokat az elérhető, kijelölt gyűjtőhelyekre, a hazai törvényeknek valamint a 2002/96/EK
és 2006/66/EK irányelvnek megfelelően.
Ezeknek a termékeknek és akkumulátoroknak a megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes
erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a
hulladékok helytelen kezelése egyébként okozhat.
Ha a régi termékek és a használt akkumulátorok begyűjtésére és újrahasznosítására vonatkozó, további
információra van szüksége, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyhatósággal, a legközelebbi hulladék-
hasznosítási szervvel vagy azzal a forgalmazóval, ahol az árucikkeket vásárolta.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak
ki.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba
kereskedőjével vagy szállítójával további információkért.
[Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli országok esetében]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Amennyiben ezeket a termékeket kívánja
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az
ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Megjegyzés az elem szimbólumhoz (az alsó két szimbólum példa):
Ez a szimbólum esetleg együtt használatos a kémiai szimbólummal. Ebben az esetben teljesíti a vonatkozó
kémiai irányelvben foglaltakat.
Ez a légkondicionáló biocid terméket tartalmaz.
A légkondicionálóban található eszköz által létrehozott ionizált levegő hatástalanítja a levegőben és a felületeken lévő
baktériumokat és vírusokat, és megakadályozza a penész kifejlődését a felületeken.
Aktív részecskék: a környező levegőből létrehozott hidroxil gyökök