PANASONIC CSNE9GKE, CSNE7GKE, CSNE12GKE, CUNE7GKE, CUNE12GKE User Manual [da]

...
Q
U
I
C
K
G
I
D
E
/
S
N
A
B
B
G
U
I
D
E
G
U
I
A
R
Á
P
I
D
O
/
G
U
I
A
R
Á
P
I
D
O
/
Q
U
I
C
K
G
U
I
D
E
/
G
U
Í
A
R
Á
P
I
D
A
Q
U
I
C
K
G
U
I
D
E
/
G
U
Í
A
R
Á
P
I
D
A
Σ
Υ
Ν
Τ
Ο
Μ
Ο
Σ
Ο
Η
Γ
Ο
Σ
Σ
Υ
Ν
Τ
Ο
Μ
Ο
Σ
Ο
Η
Γ
Ο
Σ
Oper
atin
g Inst
ructi
ons
Air
Con
ditione
r
Ind
oo
r Uni
t
Outdoo
r U
nit
CS-E7
GKEW
CU-E7GKE
CS-E9
GKEW
CU-E9GKE
CS-E1
2GKE
W
CU-E12
GKE
F565
488
ENGLIS
H
2
~
7
Before op
erating
t
he uni
t,
read t
h
ese operatin
g
instructions t
hor
oug
hly
and keep
th
em for f
utu
r
e
reference.
ES
P
AÑOL
8
~
13
An
tes d
e
u
tiliz
ar l
a uni
d
ad,
sírvas
e leer a
tentame
nte
esta
s
in
struc
cione
s
de func
ion
amiento
y
conservarlas como fut
u
ro
elemento
de consul
ta
.
PO
R
TUGUÊ
S
14
~
19
Antes de li
gar a
unidade
,
leia cuida
dosamente
este
manual
de
util
izaçã
o
e g
uard
e-o para futu
ra
refe
rênc
ia.
E
ΛΛ
ΗΝΙ
ΚΆ
20
~
2
5
Πρ
οτ
ού
θέσετε
τη
μονάδ
α
σε
λει
τ
ουργία
,
δι
α
βάσ
τε
προσ
εκ
τι
κ
ά
αυτές
τις
οδηγ
ίες
χρήσ
ης
κ
αι
φυ
λ
άξ
τε
τι
ς
για
μελ
λ
οντι
κή
αναφ
ο
ρ
ά
.
Manufactu
red b
y:
P
anaso
nic HA
Air
-C
ondit
ioning
(M
)
Sdn.
Bh
d.
Lot 2,
P
ersia
ran
T
engku
Ampua
n, S
e
ction 21, S
ha
h
Ala
m
Indu
strial S
ite,
40300 Shah
Alam, S
el
a
ngo
r
, Malaysia
.
©
2
0
0
6 P
ana
sonic H
A
Air-Co
nditi
oning
(M) S
dn Bhd (
1
1969-T).
All
rights
reserved.
Una
uthor
ize
d copyin
g an
d
distri
bution
is
a vi
olati
on o
f law
.
Ma
tsushita Elect
ric Industrial
C
o
.,
Ltd.
W
eb Site: http:/
/
w
w
w
.pa
na
sonic.co.j
p/g
loba
l/
Pri
nted in Ma
la
ysia
OFSC06
08-00
e op
er
ation.
e
nga el
funcio
nam
iento.
e/De
sligu
e a u
ni
dade.

/
 

.
ura



.
Select fan speed.
Selecci
one l
a ve
locid
ad
del
ventil
ado
r
.
Selecci
one a ve
locid
ad
e da
ventil
ador
.



 
.
Adjust th
e air
ow direction
lou
ve
r
.
Ajuste
la p
ersiana
de d
irección
del
ujo
de ai
re.
Ajuste
a pl
aca de di
recç
ão d
o
uxo
de
a
r.


 





 
.
4
4
5
5
et
ailed explanat
ion
, pleas
e refer to
pages
4 ~ 5.
ión detallada,
por favor
lea
las
pági
nas 10
y
11.
páginas 16 ~ 17 par
a obter
uma explicaçã
o mais p
orm
enorizada.


,

  
22 ~ 23
.
F565722
H
U
R
T
I
G
G
U
I
D
E
/
P
I
K
A
O
P
A
S
/
K
V
I
K
V
E
J
L
E
D
N
I
N
G
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-NE7GKE CU-NE7GKE CS-NE9GKE CU-NE9GKE CS-NE12GKE CU-NE12GKE
DANSK 26 ~ 31
ENGLISH 2 ~ 7
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
SVENSKA 8 ~ 13
Läs igenom denna anvisning
Q
U
I
C
H
K
U
R
G
T
I
K
V
I
G
D
G
I
K
E
U
/
V
S
I
D
E
N
E
J
A
/
L
B
P
E
I
B
K
D
A
N
O
I
N
P
G
noga innan du startar värmepumpen. Spar den för framtida bruk.
G
U
I
D
A
E
S
/
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site, 40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
NORSK 14 ~ 19
Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
SUOMI 20 ~ 25
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten.
© 2007 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. (11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug.
Luftindtag
Luftudtag
Luft-
indtag
Luft-
udtag
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Luft-
indtag
DEFINITION
Overhold venligst følgende for at undgå person- og materialeskade. Forkert brug grundet manglende overholdelse af brugsanvisningen kan resultere i person- eller materialeskade, og farligheden heraf er klassifi ceret nedenstående:
Advarsel
Anvisninger, der skal følges, klassifi ceres med følgende symboler:
Dette symbol angiver en handling, der er FORBUDT.
Dette symbol advarer om fare for dødsfald eller alvorlig tilskadekomst.
Forsigtig
Dette symbol advarer om fare for person- eller materialeskade.
Disse symboler angiver handlinger, der er PÅBUDTE.
Advarsel
Fjernbetjening
Driftsforskrifter
• Undlad brug af genopladelige (Ni-Cd) batterier.
• Lad ikke helt små og mindre børn lege med fjernbetjeningen for at forhindre dem i at sluge batterierne ved et uheld.
• Fjern batterierne, hvis anlægget ikke skal bruges i længere tid.
• Isæt nye batterier af den samme type, og sørg for, at de vender rigtigt for at sikre, at fjernbetjeningen fungerer, som den skal.
Strømforsyning
Installationsforskrifter
• Dette udstyr skal være jordet, og det anbefales på det kraftigste, at det installeres med en fejlstrømsafbryder i form at et HFI-relæ (ELCB) eller FI-relæ (RCD). Ellers kan det forårsage elektrisk stød eller brand i forbindelse med fejlfunktion.
Driftsforskrifter
• Brug ikke en stikkontakt, der også anvendes til andet udstyr.
• Lad være med at foretage nogen form for ændringer på netledningen.
• Undlad brug af forlængerledninger.
• Sørg for ikke at betjene anlægget med fugtige hænder.
• Undlad at betjene eller standse anlægget ved at sætte stikproppen i eller tage den ud af stikkontakten.
• Sæt netstikket i på den rigtige måde.
• Brug den anviste netledning.
• Hvis netledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller dennes serviceværksted eller fagpersoner med tilsvarende kvalifi kationer for at undgå risikoen for skader.
• Støv på det elektriske stik skal aftørres regelmæssigt med en tør klud.
• I nødstilfælde eller unormale forhold (lugter brændt osv.), skal strømforsyningen slukkes og frakobles, og din nærmeste forhandler skal kontaktes.
Indendørs enhed
Installationsforskrifter
• Du må ikke selv installere, demontere eller genopsætte anlægget. Forkert installation kan forårsage lækage, elektrisk stød eller brand. Kontakt din aut. Panasonic­forhandler eller en aut. elinstallatør vedr. installation.
Driftsforskrifter
• Stik ikke fi ngre eller genstande ind i hverken indendørs- eller udendørsenheden.
• Lad være med selv at forsøge at reparere anlægget.
Luft-
indtag
Luft-
udtag
Luft-
indtag
Luftudtag
Luftindtag
Forsigtig
Indendørs enhed
Installationsforskrifter
• Installer ikke anlægget i omgivelser, der rummer fare for eksplosioner.
• Sørg for, at aftapningsrøret er monteret korrekt. Ellers vil der kunne opstå lækager.
Driftsforskrifter
• Undlad at rengøre anlægget med vand, rensebenzin, fortynder eller skurepulver.
• Anlægget må ikke bruges til formål som f.eks. afkøling af madvarer.
• Undlad at bruge nogen form for brændbart udstyr foran luftudtaget.
• Sørg for ikke at udsætte dig for kold luft i længere perioder.
• Sørg for regelmæssig ventilation af rummet.
Strømforsyning
Driftsforskrifter
• Lad være med at afbryde anlægget ved at trække i netledningen.
• Afbryd strømmen, og tag stikket ud af stikkontakten, inden der foretages rengøring eller service.
• Sluk for strømmen, og tag stikket ud af stikkontakten, hvis anlægget ikke skal bruges i længere tid.
• Dette airconditionanlæg er udstyret med en anordning til overspændingsbeskyttelse. For at beskytte airconditionanlægget yderligere mod lynnedslag anbefales det at tage stikket ud af stikkontakten I forbindelse med kraftigt tordenvejr. Rør ikke ved airconditionanlægget, når der er tordenvejr eller lyn, da det kan forårsage elektrisk stød.
Udendørsenhed
Installationsforskrifter
• Sørg for, at aftapningsrøret er monteret korrekt. Ellers vil der kunne opstå lækager.
Driftsforskrifter
• Undlad at anbringe personer eller genstande på indendørs- eller udendørsenheden.
• Rør ikke ved de skarpe aluminiumsblade.
• Kontroller efter længere driftsperioder, at anlæggets stativ ikke er beskadiget.
26
FORSKRIFTSMÆSSIGE OPLYSNINGER
Dette anlæg må kun betjenes af mindre børn eller svagelige personer, når det foregår under opsyn. Mindre børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med anlægget.
MILJØMÆSSIGE KRAV
Bortskaffelse af batterier
Batterierne skal genbruges eller bortskaffes på forsvarlig vis.
BORTSKAFFELSE AF ANLÆGGET EFTER ENDT LEVETID
“Vejledning for slutbruger” af airconditionanlæg: Dette airconditionanlæg er forsynet med ovenstående mærkning, der angiver, at elektrisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med alm. husholdningsaffald. EU-lande (*) bør have etableret et særligt indsamlingssystem for sådanne produkter. Forsøg ikke selv at adskille anlægget, da dette kan medføre skadevirkninger for dit helbred eller miljøet som følge af forkert affaldshåndtering. Fjernelse af kølemiddel, olie og andre dele skal foretages af en kvalifi ceret fagmand i overensstemmelse med gældende lokale og nationale forskrifter. Airconditionanlæg skal afl everes til et særligt indsamlingssted med henblik på genanvendelse, genbrug og genindvinding og må ikke bortskaffes i forbindelse med den kommunale renovationsordning. Kontakt din installatør, forhandler eller de lokale myndigheder for at få fl ere oplysninger. Hvis affaldsprodukter ikke håndteres i overensstemmelse med nationale forskrifter, kan det medføre strafansvar i form af bøde.
*I henhold til gældende lovgivning i hver medlemsstat
Information om bortskaffelse i lande uden for EU
Disse symboler er kun gældende inden for EU. Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, skal du kontakte din installatør, forhandler eller de lokale myndigheder for at få oplysninger om den korrekte form for bortskaffelse.
Tak for dit valg af
Air Conditioner
INDHOLDSFORTEGNELSE
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
26
FORSKRIFTSMÆSSIGE OPLYSNINGER
27
SÅDAN BETJENES ANLÆGGET
28~29
PASNING & RENGØRING
FEJLFINDING
31
KVIKVEJLEDNING
Bagomslag
30
ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHDANSK
DRIFTSBETINGELSER
Brug dette airconditionanlæg inden for følgende temperaturområder.
Temperatur (°C)
KØLING
OPVARMNING
+8/10°C
HEAT
• Anlægget kan stadig bruges til afkøling ved udendørstemperaturer ned til -15°C i rum, der ikke anvendes til beboelse som f.eks. et computerrum med en rumtemperatur på 16°C eller højere og en luftfugtighed i rummet på op til 80%.
• Under afkølingsdrift vil kompressoren blive standset, når udendørstemperaturen kommer under -15°C, og driften vil blive genoptaget, når temperaturen stiger til over -15°C.
Udskiftning eller montering af netstik må kun foretages af aut. elinstallatører eller fagpersoner med tilsvarende kvalifi kationer. Ledningerne i denne netledning er farvet i henhold til følgende kode:
Maksimum
Minimum
Maksimum
Minimum
Maksimum
Minimum
Polklemmer
rød
sort
grøn/gul
Indendørs Udendørs
*DBT *WBT *DBT *WBT
32 23 43 26
16 11 -15
30 24 18
16 -15
10–––
8 -15
Ledninger
strømførende
nulleder
jord
farver (Britisk standard)
brun
blå
grøn-gul
*DBT: Tørpæretemperatur *WBT: Vådpæretemperatur
Bemærk:
Illustrationerne i denne brugervejledning er udelukkende til orienteringsformål og kan afvige fra det aktuelle anlæg. Der tages forbehold for ændringer uden varsel med henblik på forbedringer.
Farvekoder for ledninger kan variere afhængigt af landets standard for farvekodning af ledninger.
27
AIR
SWI
NG
AUTO HEAT
COO
L
DRY
OFF/ON
TEMP
TIMER O
NSET
OFF CANCEL
AC RC
RESETSET CHECK CLOCK
132
FAN SPEE
D
OFF
QUIET
POWERFUL
MODE
+8/10°C
HEAT
+8/
10°C
HEAT
AIR SWING
FAN
SPEED
SÅDAN BETJENES ANLÆGGET
KLARGØRING AF FJERNBETJENING
KLARGØRING AF FJERNBETJENING
DRIFTSTILSTAND
DRIFTSTILSTAND
INDIKATOR
INDIKATOR
MODTAGER
MODTAGER
KLARGØRING AF FJERNBETJENING
KLARGØRING AF FJERNBETJENING
Isætning af batterierne
Træk ud
Isæt AAA- eller R03-batterier.
• Batterilevetiden er ca. 1 år. Udskift batterierne, når fjernbetjeningens display eller
sendesignalet bliver svagt.
Indstilling af klokkeslæt
Tryk på
DRIFTSTILSTAND
DRIFTSTILSTAND
Luk
Indstil klokkeslæt
Bekræft
FJERNBETJENING
• Sørg for, at der ikke er hindringer i vejen for signalet.
• Nogle former for uorescerende lys kan forstyrre signaloverførslen. Spørg den nærmeste forhandler.
INDIKATOR
INDIKATOR
Maksimal rækkevidde: 8m
MODTAGER
MODTAGER
Vælg Tænd Indstil
AUTO HEAT
DRY COOL
AUTO-TILSTAND - PRAKTISK FOR DIG
• Anlægget vælger driftstilstand efter temperaturindstilling, udendørs- og rumtemperatur.
• Driftstilstand genvælges hvert 30. minut. Under driftstilstand blinker driftsindikatoren.
OPVARMNINGSTILSTAND - NYD DEN VARME LUFT
• Under opvarmningstilstand tager det anlægget et stykke tid at varme op. Driftsindikatoren blinker under denne tilstand.
AFKØLINGSTILSTAND - NYD DEN KØLIGE LUFT
TØRRINGSTILSTAND - AFFUGTER OMGIVELSERNE
• Under moderat tørringsdrift arbejder den indendørs blæser på lav hastighed for at give skånsom afkøling.
Temperaturintervallet for dette valg er 16°C ~ 30°C.
Drift af anlægget inden for det anbefalede
temperaturinterval kan medføre energibesparelse. OPVARMNINGSTILSTAND : 20°C ~ 24°C. AFKØLINGSTILSTAND : 26°C ~ 28°C. TØRRINGSTILSTAND : 1°C ~ 2°C lavere end rumtemperatur.
temperatur
Fjernbetjeningens
display
Bemærk:
• Tryk på fjernbetjeningens standardindstilling.
• Ved normal drift er
• Under brug af fjernbetjeningen bør du være opmærksom på FRA-visningen på fjernbetjeningens display for at undgå, at anlægget starter/stopper utilsigtet.
NULSTIL-knappen for at genetablere
-og NULSTIL-knapperne ikke i brug.
28
BRUG AF FUNKTIONER
BRUG AF FUNKTIONER
TIMERINDSTILLING
TIMERINDSTILLING
BRUG AF FUNKTIONER
BRUG AF FUNKTIONER
TIMERINDSTILLING
TIMERINDSTILLING
SÅDAN VÆLGES BLÆSERHASTIGHED
• Der er 5 ventilatorhastigheder såvel som automatisk*.
* Hvad angår automatisk
ventilatorhastighed, reguleres hastigheden på indendørsventilatoren automatisk efter driftsforholdene.
SÅDAN JUSTERES LUFTSTRØMSRETNINGEN
• Sørg for at holde rummet ventileret.
• Der er 5 valgmuligheder i forbindelse med lodret luftstrømsretning.
• Hvis der er foretaget indstilling til automatisk lodret luftstrømsretning, svinger spjældene automatisk op/ned.
• I forbindelse med opvarmningstilstand blæses luften vandret i et stykke tid, hvorefter den begynder at blive blæst nedad.
• Lad være at indstille de lodrette luftretningsspjæld med hånden.
• Vandrette luftspjæld kan indstilles manuelt.
INDSTILLING AF MIN. DRIFTTEMPERATUR
• Hold indendørstemperaturen på 8/10°C. Blæseren skifter automatisk til høj blæserhastighed.
• Denne handling overskriver driftstilstanden og kan annulleres ved at
trykke på
• Afrimningsdrift på udendørsenheden kan forårsage pludselig kold luft fra indendørsenheden. Undgå kold luft med opvarmningsfunktionen.
.
SÅDAN FÅR DU STØJSVAGE OMGIVELSER
• Denne indstilling giver støjsvage omgivelser gennem at reducere støjen fra luftstrømmen.
SÅDAN OPNÅR DU HURTIGT DEN ØNSKEDE TEMPERATUR
• Denne indstilling gør det muligt at nå den ønskede temperatur hurtigt.
• KRAFTIG drift vil fortsætte i 20 minutter, hvorefter denne automatisk vil stoppe.
10°C
8°C
SÅDAN INDSTILLES TIMEREN
• Når du ønsker, at airconditionanlægget skal slås TIL eller FRA automatisk på et forudindstillet tidspunkt.
Slå timer
TIL eller
FRA.
Indstil den
ønskede
tid.
indstillingen.
4)-%2
Bekræft
Annullering af TIL- eller FRA-timer foretages ved at trykke på eller
• Når TIL-timer er indstillet, kan anlægget starte tidligere (op til 30 minutter) end den aktuelt indstillede tid for at opnå den temperatur, du ønsker.
• Timeren gentages dagligt, når den først er foretaget.
• I tilfælde af strømsvigt kan du genskabe de tidligere indstillinger (når strømmen er vendt tilbage) ved
trykke på
• Hvis timeren er annulleret, skal du trykke på for at genskabe den tidligere indstilling.
Timeren er baseret på det klokkeslæt, der er
indstillet på fjernbetjeningen.
Du kan indstille dine foretrukne tider på TIL- og
FRA-timere.
Vink
En temperaturindstilling på 1°C højere i afkølingstilstand eller 2°C lavere i opvarmningstilstand end den ønskede temperatur medfører en strømbesparelse på 10%.
For at nedsætte strømforbruget under afkølingstilstand, skal gardinerne lukkes for at forhindre sollys og varme i at trænge ind.
Tryk på at indstille enten 12 timers (am/pm) eller 24 timers visning.
Dæmpning af lysstyrke i indikatordisplayet på airconditionanlægget:
Tryk på , og hold den inde i 5 sekunder.
Annuller ved igen at trykke på i 5 sekunder.
Tryk på
skifte temperaturindstillingen til °C eller °F.
, og så trykke på .
-knappen.
og hold den inde i ca. 5 sekunder for
, og hold den nede ca. 10 sekunder for at
ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHDANSK
-og -drift er mulig i alle tilstande og bør annulleres ved at trykke på den aktuelle knap igen.
, og tilstandene kunne ikke annulleres ved
at trykke på de respektive knapper igen.
funktionen kan aktiveres uafhængigt.
Airconditionanlægget slukkes ved at trykke på .
29
LUFTFILTER
LUFTFILTER
FRONTPANEL
FRONTPANEL
Tages ud
INDENDØRS ENHED
INDENDØRS ENHED
PASNING & RENGØRING
LUFTSTRØMNINGSSPJÆLD
LUFTSTRØMNINGSSPJÆLD
Tages ud
SUPER ALLERU-BUSTER FILTER
SUPER ALLERU-BUSTER FILTER
KNAPPEN AUTO OFF/ON (AUTO-TÆND/SLUK)
KNAPPEN AUTO OFF/ON (AUTO-TÆND/SLUK)
ALUMINIUMSBLAD
ALUMINIUMSBLAD
• Afbryd strømmen og træk stikket ud, inden der foretages rengøring.
FORSIGTIG
LUFTFILTER
LUFTFILTER
• Luftfi ltret skal rengøres hveranden uge.
• Vask/skyl fi lteret forsigtigt med vand for at undgå beskadigelse af fi lterets overfl ade.
• Tør fi ltrene grundigt i skygge, væk fra åben ild eller direkte sollys.
• Udskift fi ltret, hvis det er beskadiget.
• Rør ikke ved aluminiumsbladet, skarpe dele kan forårsage personskade.
ALUMINIUMSBLAD
ALUMINIUMSBLAD
INDENDØRS ENHED
INDENDØRS ENHED
Aftør anlægget forsigtigt med en blød, tør klud.
FRONTPANEL
FRONTPANEL
Tages ud
Afmonteres ved at løfte og trække. Vask det forsigtigt og aftør det.
Tages ud
LUFTSTRØMNINGSSPJÆLD
LUFTSTRØMNINGSSPJÆLD
SUPER ALLERU-BUSTER FILTER
SUPER ALLERU-BUSTER FILTER
Støvsug super­alleru-buster-fi ltret.
• Det anbefales at rengøre dette fi lter hver 6. måned.
• Udskift fi ltret hver 3. år, eller udskift beskadigede fi ltre. Reservedelsnr.: CZ-SA14P
KNAPPEN AUTO OFF/ON
KNAPPEN AUTO OFF/ON
(AUTO-TÆND/SLUK)
(AUTO-TÆND/SLUK)
Sådan betjenes airconditionanlægget, hvis fjernbetjeningen er blevet væk, eller hvis den har funktionsfejl.
Trin Handling Funktion
1 Tryk en gang. Auto-funktion
Tryk, og hold nedtrykket, til du
2
hører et bip, og slip så.
Gentag trin 2. Tryk, og hold
3
nedtrykket, til du hører to bip, og slip så.
Gentag trin 3. Tryk, og hold
4
nedtrykket, til du hører tre bip, og slip så.
Tvunget køling
Normal køling
Tvunget opvarmning
RENGØRINGSINSTRUKTIONER
• Undlad at bruge rensebenzin, fortynder eller skurepulver.
• Brug kun sæbe eller neutrale rengøringsmidler til husholdning (
pH7).
• Brug ikke vand, der er varmere end 40°C.
30
• Sluk for anlægget ved at trykke på knappen AUTO OFF/ON igen.
Vink
Rengør fi ltret regelmæssigt for at få de bedste resultater og nedsætte strømforbruget.
Henvend dig til nærmeste forhandler for at få foretaget sæsoneftersyn.
FEJLFINDING
De følgende symptomer er ikke udtryk for funktionsfejl.
Symptom Årsag
Der kommer tåge ud af indendørsenheden.
Lyden af strømmende vand kan høres under drift.
Der er en mærkelig lugt i rummet.
Indendørsventilatoren stopper med mellemrum i forbindelse med automatisk ventilatorindstilling.
Driften forsinkes i nogle få minutter efter genstart.
Udendørsenheden udsender vand/damp.
Timerindikatoren er altid tændt.
Driftsindikator blinker under driften, og indendørsventilatoren er standset.
Indendørsventilatoren stopper med mellemrum i forbindelse med opvarmningstilstand.
Strømindikatoren blinker, inden apparet bliver tændt.
En knækkende lyd kan høres under drift.
Kondenseringsvirkning på grund af køleprocessen.
Kølemiddelstrømning i anlægget.
Dette kan evt. være en fugtig lugt afgivet af tapet, gulvtæppe, møbler eller tøj.
Dette medvirker til at fjerne de omgivende lugte.
Forsinkelsen er en beskyttelse af anlæggets kompressor.
Der forekommer kondensering eller fordampning på rørene.
Indstillingen på timeren gentages dagligt, når den først er foretaget.
Anlægget kører i afrimningstilstand, og den smeltede rim aftappes fra udendørsenheden.
For at undgå utilsigtet kølevirkning.
Det er et indledende skridt til forberedelse af drift, når ON-timeren er blevet indstillet.
Panelet udvides/sammentrækkes på grund af temperaturændringer.
ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISHDANSK
Kontroller følgende, før service tilkaldes.
Symptom Kontrol
Opvarmnings-/køletilstanden fungerer ikke effektivt.
Støj under driften.
Fjernbetjeningen virker ikke.
Anlægget virker ikke.
Anlægget stopper, og timerindikatoren blinker.
Indstil temperaturen korrekt.
Luk alle døre og vinduer.
Rens eller udskift fi ltrene.
Fjern alle forhindringer i luftindtags- og aftræksåbninger.
Kontroller, om anlægget er blevet installeret på et hældende underlag.
Luk frontpanelet korrekt.
Isæt batterierne korrekt.
Udskift svage batterier.
Kontroller, om effektafbryderen er blevet aktiveret.
Kontroller, om timere er blevet indstillet.
Sluk for anlægget, og vis fejlkoden til den nærmeste forhandler.
Bemærk:
• Anlægget kan evt. betjenes (med 4 bip) i begrænset omfang afhængig af fejlen.
FØR EN LÆNGERE DRIFTSPAUSE
• Aktiver opvarmningstilstand i 2-3 timer for at udtørre de indre dele.
• Afbryd strømmen, og tag stikket ud.
• Fjern batterierne i fjernbetjeningen.
SÆSONEFTERSYN EFTER EN LÆNGERE DRIFTSPAUSE:
• Kontrol af batterierne i fjernbetjeningen.
• Ingen blokeringer i luftindtags- og aftræksåbninger.
• Efter 15 minutters drift er det normalt med følgende temperaturforskel på luftindtags- og aftræksåbninger:
Køling: ≥ 8°C Opvarmning: ≥ 14°C
Tryk i 5 sekunder.
Under følgende forudsætninger, SLUK FOR STRØMMEN og REKVIRER autoriseret Panasonic installatør:
• Unormal lyd ved drift.
• Vand / fremmede partikler i fjernbetjeningen.
• Vand lækker fra indedelen.
• Sikring springer fl ere gange.
• Elkabel overophedet.
• Afbryder eller knapper fungerer ikke.
TIMER
ON SET
132
OFF CANCEL
AC RC
RESET SET CHECK CLOCK
Tryk, indtil du hører
en bippelyd, og skriv så fejlkoden ned.
Tryk i 5 sekunder for
at afslutte kontrol.
KRITERIER FOR FUNKTIONSSVIGT
31
QUICK GUIDE/SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE/
1
1
2
2
4
4
3
3
5
5
PIKAOPAS/KVIKVEJLEDNING
3
Select the desired temperature.
Välj önskad temperatur.
Velg ønsket temperatur.
Valitse haluamasi lämpötila.
Vælg den ønskede temperatur.
AUTO
HEAT
COOL
DRY
OFF
FAN SPEED AIR SWING
1
Select the desired mode.
Välj önskat läge.
Velg ønsket modus.
Valitse haluamasi toimintatila.
Vælg den ønskede tilstand.
2
Start/stop the operation.
Starta/stoppa.
Start/stopp driften.
Käynnistä/sammuta laite.
Start/stop driften.
AUTO HEAT
DRY COOL
+8/10°C
HEAT
OFF/ON
+8/10°C
HEAT
MODE
QUIET
TIMER
ON SET
OFF CANCEL
TEMP
132
FAN SPEED
AIR SWING
POWERFUL
AC RC
RESETSET CHECK CLOCK
4
Select fan speed.
Välj fl äkthastighet.
Velg viftehastighet.
Valitse tuulettimen nopeus.
Vælg ventilatorh-astighed.
5
Adjust the airfl ow direction louver.
Justera de vertikala luftriktarna.
Juster retningsspjeldene.
Muuta ilmavirran suuntausaukon asentoa.
Indstil luftspjæld.
For detail explanation, please refer to pages 4 ~ 5.
För utförlig förklaring, var god se sidorna 10 ~ 11.
For detaljert forklaring, vennligst se side 16 ~ 17.
Lisätietoja on sivuilla 22~23.
Se side 28~29 for detaljerede oplysninger.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
F565722
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Printed in Malaysia
OPSC0707-02
Loading...