PANASONIC CSE10KD3EA User Manual [no, sv]

SVENSKA
2 ~ 10 Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
NORSK
12 ~ 20 Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
SNABBGUIDE HURTIGGUIDE
Operating Instructions
Air Conditioner
Model No. Indoor Unit Single Split Outdoor Unit CS-E10KD3EA CU-E10HBEA Multi Split Outdoor Unit
CU-2E15LBE CU-2E18LBE CU-3E18LBE CU-4E23LBE CU-4E27CBPG
SVENSKA Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
SNABBGUIDE HURTIGGUIDE
2 ~ 10
NORSK Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
12 ~ 20
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
F567380
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Luftintag
Utblåsning
Luftintag
Fjärrkontroll
DEFINITIONER
Instruktioner klassifi ceras med följande symboler:
Denna symbol betecknar en handling som är FÖRBJUDEN.
För att förhindra skada på person eller egendom måste följande instruktioner följas. Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar:
Varning
Denna symbol varnar för dödsfara eller allvarliga skador.
Dessa symboler betecknar handlingar som MÅSTE FÖLJAS.
Försiktighet
Denna symbol varnar för personskada eller skada på egendom.
Inomhusdel
• Du får inte på egen hand installera, demontera eller återinstallera värmepumpen; felaktig installation kan orsaka läckage, elstöt eller brand. Anlita auktoriserad återförsäljare eller specialist för installationsarbetet.
• För inte in dina fi ngrar eller andra föremål i enheten, eftersom roterande delar kan orsaka personskada.
• Reparera inte värmepumpen själv.
Inomhusdel
• Installera inte värmepumpen i explosiv miljö.
• Tvätta inte värmepumpen med vatten, bensol, thinner eller skurpulver.
• Använd inte värmepumpen för annat ändamål än den är avsedd för.
• Använd inte brännbar utrustning framför luftströmmen.
• Sitt inte direkt i luftriktningen under längre tidsperioder vid kyldrift.
• Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan
Fjärrkontroll
läckage uppstå.
• Vädra rummet regelbundet.
Strömförsörjning
Strömförsörjning
• Dela inte samma vägguttag med annan utrustning.
• Ändra inte på elkablar.
• Använd inte skarvkablar.
• Ta inte i värmepumpen med våta händer.
• Använd godkänd elkabel.
• Om elkabeln är skadad måste den bytas av tillverkaren eller auktoriserad serviceverkstad eller motsvarande behörig person för att undvika skador.
• Denna utrustning måste vara jordad och du rekommenderas starkt att installera den med Jordfelsbrytare (ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker) eller Skyddsenhet för Restström (RCD, Residual Current Device). Annars kan den orsaka elstöt eller eldsvåda, ifall fel uppstår på den.
• Vid nödfall eller onormala förhållanden (lukten av bränt, etc), stäng av strömmen, och vänd dig till en auktoriserad återförsäljare för att få hjälp.
Luftintag
Luftintag
Utblåsning
• Slå ifrån strömmen innan rengöring eller service.
• Slå ifrån strömmen om enheten inte ska användas under en längre tid.
• Denna luftkonditionering har ett inbyggt överspänningsskydd. Om du emellertid vill vidta ytterligare försiktighetsåtgärder för att skydda luftkonditioneringen från att skadas vid kraftiga åskoväder, bör du överväga att koppla bort enheten från strömförsörjningen. Vidrör inte luftkonditioneringen under åskoväder, du kan få en elstöt.
Utomhusdelen
• Sitt inte och ställ dig inte på enheten, eftersom du då kan trilla och skada dig.
• Rör ej aluminiumfl änsen, den vassa delen kan orsaka skada.
• Se till att dräneringsslangen är
Utomhusdelen
• För inte in dina fi ngrar eller andra föremål i enheten, eftersom roterande delar kan
2
orsaka personskada.
korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå.
• Efter lång tids användning, se till att monteringskonsolen inte är skadad.
LEGALA FÖRESKRIFTER LEGALA FÖRESKRIFTER
OBS:
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Denna apparat är inte ämnad att användas av personer (inklusive barn) med fysiska, sensoriska eller mentala förhinder, eller med otillräcklig erfarenhet eller kunskap, om de inte är försedda med övervakning eller instruktioner angående användandet av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall övervakas så att de inte leker med apparaten.
Tack för att du har köpt
Panasonic Värmepump
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
LEGALA FÖRESKRIFTER
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER
PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER
UNDERHÅLL & RENGÖRING
PROBLEMLÖSNING
SNABBGUIDE
OBS:
Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar.
BAKSIDAN
2
3
4
5
6~8
9
10
SVENSKA
Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i
Pb
direktivet för den aktuella kemikalien.
• Sätt inte PÅ enheten då du vaxar golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt innan du använder enheten.
• Installera inte enheten på oljiga eller rökiga platser.
3
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
Värmepumpen får användas vid följande temperaturer
(CU-E10HBEA)
Temperatur (°C)
KYLA
VÄRME
MÄRK: • Apparaten kan fortfarande fungera som ett kylaggregat vid utomhustemperatur på -10°C i ett obebott rum, t. ex. ett datorrum, med en rumstemperatur av 16°C eller högre och med en relativ fuktighet upp till 80%. Om utomhustemperaturen sjunker till -10°C stängs kompressorn av, för att återstartas när temperaturen åter stigit över
-10°C.
• Då utomhustemperaturen är utanför temperaturområdet ovan, sjunker uppvärmningskapaciteten avsevärt och utomhusenheten kan stoppa för skyddskontroll.
(CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-4E27CBPG)
Temperatur (°C)
KYLA
VÄRME
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 -10 -
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -10 -
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 16 11
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -10 -11
Inomhus Utomhus
*DBT *WBT *DBT *WBT
Inomhus Utomhus
*DBT *WBT *DBT *WBT
(CU-3E18LBE, CU-4E23LBE)
KYLA
VÄRME
* DBT: Torr temperatur * WBT: Våt temperatur
4
Temperatur (°C)
Inomhus Utomhus
*DBT *WBT *DBT *WBT
Max. 32 23 46 26
Min. 16 11 -10 -
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -15 -16
MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER
Utomhusdelen
Rum B
Rum A
Rum C
Rum D
INOMHUSDEL
(CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-3E18LBE, CU-4E23LBE, CU-4E27CBPG)
DEFINITIONER
Multiluftkonditionerarsystemet har en utomhusenhet ansluten till fl era inomhusenheter.
INOMHUSDEL
• Det är möjligt att använda inomhusenheterna var och en eller samtidigt.
• Användarlägesprioritet ges till den enhet som först sätts på.
• Under användning, kan uppvärmnings- och nedkylningsläge ej aktiveras på samma gång hos olika inomhusenheter.
• Strömindikatorn blinkar för att indikera att inomhusenheten står i väntläge för annat användarläge.
Rum C
Rum A
Rum B
Rum D
SVENSKA
Utomhusdelen
5
PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER
Inomhusdel
Fjärrkontroll
Inomhusdel
Fjärrkontroll
Öppna höljet för att använda knapparna
ON
/
OFF
13 14 15
16
Préparation De La Télécommande
CLOCK
Tryck på
1 2
Tryck på UP eller välja aktuell dag.
SET
Tryck på
3
Upprepa steg 2 och 3 för att
4
ställa in aktuell tid.
Drift-LED
1
Knappen OFF/ON
2
Knappen Ställa in Temperatur
3
Knappen Funktionsläge
4
Knappen Fläkthastighet
5
Knappen Tyst/Kraftfull Drift
6
6
DOWN
för att
för att bekräfta.
12 11
1
7
Knappgrupp för att Ställa in
7
Timer Knappen Kontrollera
8
Knappen Återställa för
9
Luftkonditionerare Knappen
10
Fjärrkontrollåterställning Indikator för OFF
11
Indikatorer för Driftslägesval
12
TIMER/CLOCK
MODE
OFF/ON
DOWN
OFF
SELECTUP
SET
CANCELCLOCK
/
ON
FAN SPEED
AIR SWING
POWERFUL
CHECK RESET
8
13 14 15 16 17 18
MODE
QUIET/
AC RC
9
TEMP
10
4 6
Timer/Klockinställningsdisplay Fläkthastighetsdisplay Temperaturinställningsdisplay Indikator för Tyst Drift Indikator för Kraftfull Drift Systemfeldisplay
17 18
2 5
3
VALFRIA INSTÄLLNINGAR
/
STÄLLA IN DAGLIG TIMER
ON
OFF
SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV ENHETEN
• Var god håll koll på indikationen OFF på fjärrkontrollens display för att förhindra att enheten startas/stoppas på fel sätt.
• För normal drift, visas indikatorn OFF på fjärrkontrolldisplayen då enheten stängs av.
TEMP
STÄLLA IN TEMPERATUR
• Valområde: 16°C ~ 30°C.
MODE
VÄLJA FUNKTIONSLÄGE
AUTOMATISKT LÄGE - För enklare användning
• Enheten väljer driftsläge efter temperaturinställning, utomhus- och rumstemperatur.
LÄGET VARMT - För att få varm luft
• Det tar en stund för enheten att värmas upp.
LÄGET KALLT - För att få kall luft LÄGET TORRT - För att avfukta din omgivning
• Enheten arbetar med låg fl äkthastighet för att ge en mild nedkylning.
• Under mjuk torr drift, arbetar inomhusfl äkten med en låg fl äkthastighet.
• Gallerrörelserna kanske inte riktar sig som fjärrkontrolldisplayen.
FAN SPEED
VÄLJA FLÄKTHASTIGHET (5 VAL)
• För AUTO, justeras inomhusfl äkthastigheten
automatiskt enligt användarläge.
QUIET/
POWERFUL
POWERFUL NORMALQUIET
STÄLLA IN DAGLIG TIMER
• För att sätta på enheten till ON eller stänga av till OFF vid en förinställd tid.
1
MODE
• Tryck en gång för att ändra displayen från CLOCK till Timer eller tvärtom.
• Tryck ner i mer än 4 sekunder för att ändra displayen från Daglig Timer till Veckovis Timer eller tvärtom.
234
OFF/ON
Välj ON eller
UP
SET
DOWN
Ställa in tiden. Bekräfta.
OFF timer.
• För att radera endera ON eller OFF timern, tryck på
CANCEL
.
• När Timern är satt i läget ON, kan enheten starta tidigare före den faktiska inställda tiden för att kunna nå den önskade temperaturen till den inställda tiden.
• Timerfunktionen baseras på klockan som är inställd i fjärrkontrollen och upprepas dagligen när den väl ställts in.
• Timer-inställningen närmast den aktuella tiden kommer att aktiveras först.
• Om timern raderas manuellt eller till följd av strömavbrott, kan du återställa den tidigare
inställningen genom att trycka ner
SET
.
SVENSKA
QUIET - FÖR ATT FÅ EN TYST OMGIVNING
• Denna funktion reducerar luftfl ödesoljud.
POWERFUL - NÅ ÖNSKAD TEMPERATUR SNABBT
• Singel-split-system: Denna drift stoppar automatiskt efter 20 minuter
• Multi-split-system: Tryck på knappen igen eller ställ enheten till OFF för att stoppa denna drift.
QUIET/
• Funktionerna
POWERFUL
kan aktiveras i alla lägen och kan stängas av genom att motsvarande knapp trycks ned en gång till.
Obs:
• På Hide-Away-modeller, används inte knapparna
AIR SWING
• Luftfl ödesriktningen kan inte justeras.
VALFRIA INSTÄLLNINGAR
DOWN
RC
AC
Använd gardiner för att avskärma från solljus och värme från utomhus för att minska strömförbrukningen vid kylning.
.
Tryck och håll nere i ungefär 10 sekunder för att visa temperaturinställningen i °C eller °F.
Tryck ner för att återställa fjärrkontrollens standardinställning.
Används ej i normal drift.
7
TIMER/CLOCK
FA
MODE
AI
OFF/ON
CANCELCLOCK
SET
SELECTUP
DOWN
STÄLLA IN VECKOVIS TIMER
ANVÄNDNINGSDETALJER
L
STÄLLA IN VECKOVIS TIMER
Veckovis Timer-display
/
ON
OFF
TIMER/CLOCK MODE
SELECTUP
MODE
FAN SPEED
QUIET/
OFF/ON
DOWN
TEMP
SET
POWERFUL
AIR SWING
CANCELCLOCK
AC RC
CHECK RESET
Tänds om Timer-drift väljs
6 olika program kan ställas in på en dag (1 - 6)
Indikerar den valda dagen Indikerar dag för nästa timer-drift Tid att välja (10 minuterssteg)
Timer AV (OFF) För att automatiskt växla enheten till ”OFF”.
Timer PÅ (ON) För att automatiskt växla enheten till ”ON”.
Dag att välja
Metod för Inställning av Dag och Timer
1. Tryck på Timer
MODE
i 4 sekunder för att ändra
displayen till veckovis timer.
2. Tryck på Timer UP eller dag.
3. Tryck på
SELECT
4. ”1” blinkar, tryck på
5. Tryck på Timer timern.
6. Tryck på Timer UP eller
DOWN
för att välja din önskade
för att bekräfta ditt val.
SELECT
för att ställa in program 1.
OFF/ON
för att välja ON eller OFF för
DOWN
för att välja din önskade tid. Om du vill ställa in timern tillsammans med din önskade
temperatur, tryck på
7. Tryck på
SET
TEMP
för att välja temperatur.
för att bekräfta program 1. Den valda
dagen markeras med .
• Efter 2 sekunder, fl yttar displayen till nästa program. Upprepa steg 4 till 7 för att ställa in program 2 till 6.
• Under timerinställningen, om ingen knapp trycks ner inom 30 sekunder, eller om knappen
inställningen vid det ögonblicket och timerinställningen avslutas.
8
SET
trycks ner, bekräftas
ANVÄNDNINGSDETALJER
• Daglig timer och veckovis timer kan inte ställas in på samma gång.
• Gynnar energisparande genom att du kan ställa in upp till 6 program på en angiven dag.
• Samma timerprogram kan inte ställas in samma dag.
Kolla Aktuellt Timerprogram
Utför stegen nedan för att kolla timerprogrammet för en viss dag.
1. Tryck på Timer
2. Tryck på
3. Tryck på Timer UP eller
visas, tryck på
4. Tryck på Timer UP eller
MODE
SELECT
för att gå till läget timer.
för att gå till dagsinställning.
DOWN
SELECT
tills din önskade dag
för att bekräfta ditt val.
DOWN
för att kolla de inställda
programmen.
Ändra Aktuellt Timerprogram eller Lägg Till Nytt Timerprogram
1. Tryck på Timer
2. Tryck på
3. Tryck på Timer UP eller
visas.
4. Utför steg 4 till 7 i ”Metod för Inställning av Dag och
Timer” för att ändra existerande timerprogram, eller lägga till något timerprogram.
MODE
SELECT
för att gå till läget timer.
för att gå till dagsinställning.
DOWN
tills din önskade dag
Ta Bort Aktuellt Timerprogram
Utför stegen nedan för att ta bort timerprogrammet för en viss dag.
1. Tryck på
2. Tryck på Timer UP eller
3. Tryck på
4. Tryck på Timer UP eller
Inaktivera och Aktivera Veckovis Timer
• För att inaktivera veckovis timerinställning, tryck på
• För att aktivera föregående veckovis timerinställning,
SELECT
visas.
SELECT
visas.
CANCEL
Tryck på försvinner.
MODE
, och tryck sedan på
MODE
tryck på
för att gå till dag.
DOWN
tills din önskade dag
för att gå till programinställning.
DOWN
tills din önskade dag
för att ta bort programmet,
CANCE
.
, och tryck sedan på
SET
.
UNDERHÅLL & RENGÖRING UNDERHÅLL & RENGÖRING
RENGÖRINGSINSTRUKTIONER
FÖR SÄSONGSKONTROLL EFTER LÄNGRE PERIOD UTAN ANVÄNDNING
OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER LÄNGRE TID
ICKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER
• Slå ifrån strömmen innan rengöring.
• Rör ej aluminiumfl änsen, den vassa delen kan orsaka skada.
FÖRSIKTIGHET RENGÖRINGSINSTRUKTIONER
• Var god rådfråga din närmaste återförsäljare för sugning eller urladdning för luftgaller (tillvalsdel) för rengöring.
• Använd inte bensol, thinner eller skurpulver.
• Använd endast tvål (
• Använd inte varmare vatten än 40°C.
FÖR SÄSONGSKONTROLL EFTER LÄNGRE PERIOD UTAN ANVÄNDNING
• Se till att öppningarna för luftintag och luftutgång inte hindras av något.
• Enheterna är monterade i taket. Apparaten använder sig av externa luftintag resp. luftutsläpp när den är i funktion. Rådfråga din återförsäljare angående servicekontrakt.
OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER LÄNGRE TID
• Aktivera läget Uppvärmning i 2-3 timmar som ett alternativ för att ordentligt avlägsna fukt som fi nns kvar i de inre delarna för att undvika mögelbildning.
• Slå ifrån strömmen.
pH7) eller neutrala hushållsrengöringsmedel.
SVENSKA
ICKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER
STÄNG AV STRÖMTILLFÖRSELN och rådfråga sedan auktoriserad återförsäljare under följande omständigheter:
• Onormala ljud vid drift.
• Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärkontrollen.
• Vattenläcka från inomhusenheten.
• Strömbrytaren stängs ofta av.
• Elkabeln överhettas.
• Brytare eller knappar fungerar inte korrekt.
9
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING
Symptom
Check
Symptom
Cause
The following symptoms do not indicate malfunction.
Check the following before calling for servicing.
The following symptons occurs when abnormality occurs during operation.
The following symptoms do not indicate malfunction.
Symptom
Mist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. • This may due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or
Indoor fan stops occasionally during automatic fan speed setting.
Operation is delayed a few minutes after restart.
Outdoor unit emits water/steam. • Condensation or evaporation occurs on pipes. Timer indicator is always on. • The timer setting repeats daily once set. Power indicator blinks during operation and
the indoor fan is stopped. Indoor fan stops occasionally during heating
operation. Power indicator blinks before the unit is
switched on. Cracking sound can be heard during
operation.
Check the following before calling for servicing.
Symptom
Heating/Cooling operation is not working effi ciently.
Noisy during operation. • Check if the unit has been installed at an incline. The unit does not work. • Check if the circuit breaker is tripped.
Cause
clothing.
• This helps to remove the surrounding odours.
• The delay is a protection to the unit’s compressor.
• The unit is in defrost mode, and the melted frost is drained from the outdoor unit.
• To avoid unintended cooling effect.
• This is a preliminary step in preparation for the operation when the ON timer has been set.
• Changes of temperature cause the expansion/contraction of the unit.
Check
• Set the temperature correctly.
• Close all doors and windows.
• Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents.
• Check if timers have been set.
The following symptons occurs when abnormality occurs during operation.
• The unit stops and operation LED OFF.
• OFF indicator does not shown on remote control display. When abnormality occurs, use remote control to retrieve error code.
Ensure the operation LED is in OFF condition.
OFF Indicator
/
ON
OFF
Operation LED
Press UP or
2
If error code and
DOWN
.
abnormality can be identifi ed, the operation LED will be ON continuously, then jot down the error code.
Reveal the error code to authorized dealer.
4
TIMER/CLOCK
MODE
OFF/ON
DOWN
SELECTUP
SET
CANCELCLOCK
MODE
FAN SPEED
QUIET/
POWERFUL
AIR SWING
AC RC
CHECK RESET
1
TEMP
3
10
Press for 5 seconds.
Press for 5 seconds to quit checking.
MEMO MEMO
SVENSKA
11
Luftuttak
Luftinntak
Luftinntak
SIKKERHETSFORANSTALTNINGER SIKKERHETSFORANSTALTNINGER
Fjernkontroll
DEFINISJON
Instruksjonene som må følges, klassifi seres av følgende symboler:
Dette symbolet angir en handling som er FORBUDT.
For å forhindre personskade på egen person og andre, eller skade på eiendom må du observere følgende. Feil bruk på grunn av at instruksjonene ikke følges, kan føre til skade eller ødeleggelser. Alvorligheten av dette klassifi seres som følger:
Advarsel
Dette skiltet advarer om fare for død eller alvorlig personskade.
Innvendig Enhet
• Ikke installer, fjerne eller demonter enheten selv. Feil installasjon vil føre til lekkasje, elektrisk støt eller brann. Ta kontakt med en autorisert forhandler eller en spesialist for installasjon.
• Ikke stikk fi ngre eller andre objekter inn i enheten, da roterende deler kan forårsake skade.
• Ikke forsøk på reparasjoner av enheten selv.
Fjernkontroll
Disse symbolene angir handlinger som er PÅKREVD.
Dette skiltet advarer om fare
Forsiktig
for personskade eller skade på eiendom.
Innvendig Enhet
• Ikke monter enheten i miljø med en mulig eksplosiv atmosfære.
• Ikke vask enheten med vann, benzen, tynnere eller skuremiddel.
• Ikke benytt enheten til andre oppgaver, som bevaring av mat.
• Ikke benytt antennelig utstyr foran luftuttaket.
• Ikke utsett enheten for direkte kald luft i en lengre periode.
• Kontroller at avløpsrøret er korrekt tilkoblet. Hvis ikke kan det oppstå lekkasjer.
• Luft ut rommet med jevne mellomrom.
Strømforsyning
• Slå av strømforsyningen før
Strømforsyning
• Ikke benytt samme kurs som annet utstyr.
• Ikke modifi ser strømledningen.
• Ikke bruk skjøteledning(er).
• Ikke betjen enheten med våte hender.
• Bruk angitt strømledning.
• Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av produsenten, forhandleren eller tilsvarende kvalifi sert personell for å unngå en potensiell farlig situasjon.
• Dette apparatet må jordes, og det
Luftinntak
Luftinntak
renhold eller vedlikehold.
• Slå av strømforsyningen hvis enheten ikke skal benyttes i en lengre tidsperiode.
• Dette klimaanlegget er utstyrt med et innebygget overspenningsvern. Men, for å beskytte klimaanlegget ytterligere fra unormale kraftige lynnedslag, kan det være lurt å trekke ut strømledningen. Ikke berør klimaanlegget når det lyner, da du kan få elektrisk støt.
anbefales på det sterkeste å installere det sammen med en jordfeilbryter (ELCB) eller reststrømbryter (RCD). Hvis ikke, kan det føre til elektrisk støt eller brann pga. funksjonsfeil.
• Ved nødssituasjoner eller ved unormale tilstander (brannlukt etc), må du slå av strømforsyningen og rådspørre autorisert forhandler.
Luftuttak
Utvendig Enhet
• Ikke sitt eller tråkk på enheten, da du kan falle ned ved et uhell.
• Ikke berør aluminiumsribben, skarpe deler kan forårsake skade.
• Kontroller at avløpsrøret er korrekt
Utvendig Enhet
• Ikke stikk fi ngre eller andre objekter inn i enheten, da roterende deler kan
12
forårsake skade.
tilkoblet. Hvis ikke kan det oppstå lekkasjer.
• Etter lange bruksperioder må du kontrollere at monteringsstativet ikke er skadet.
INFORMASJON OM GJELDENDE FORSKRIFTER INFORMASJON OM GJELDENDE FORSKRIFTER
MERKNAD:
INNHOLDSFORTEGNELSE
Dette apparatet er ikke tiltenkt personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, følelsesmessige eller mentale muligheter, eller som mangler erfaring eller kunnskap, så fremt de ikke har fått opplæring eller er under oppsyn av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn må veiledes for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Takk for at du har kjøpt et
klimaanlegg fra Panasonic
INNHOLDSFORTEGNELSE
SIKKERHETSFORANSTALTNINGER
INFORMASJON OM GJELDENDE FORSKRIFTER
BRUKSBETINGELSER
MULTIKLIMAAN-LEGGFUNKSJON
PRODUKTOVERSIKT & OPERASJONER
VEDLIKEHOLD OG RENHOLD
FEILSØKING
HURTIGGUIDE
MERKNAD:
Illustrasjonene i denne veiledningen er kun ment som eksempler, og kan variere i forhold til den reelle enheten. Spesifi kasjoner og utseende kan endres uten foregående varsel for fremtidige forbedringer.
12
13
14
15
16~18
19
20
BAKSIDE
NORSK
Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier
Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/ elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder, i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC. Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering. For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier, vennligst ta kontakt med kommunen, ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene. Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lovgivning.
For forretningsdrivende brukere i EU
Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon.
[Informasjon om håndtering i land utenfor EU]
Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig fremgangsmåte for håndtering.
Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler):
Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet etterkommer det kravet satt av
Pb
direktivet for det kjemikaliet det gjelder.
• Ikke slå PÅ enheten når man boner gulvet. Etter boning, skal rommet luftes godt før enheten settes i drift.
• Ikke monter enheten i områder som er røykfylte eller oljete.
13
BRUKSBETINGELSER BRUKSBETINGELSER
BRUKSBETINGELSER
BRUKSBETINGELSER
Bruk dette klimaanlegget innefor følgende temperaturområde
(CU-E10HBEA)
Temperatur (°C)
KJØLING
OPPVARMING
NOTICE: • Denne enheten kan fortsatt fungere som et kjøleanlegg med utvendige temperaturer ned mot -10°C i andre rom enn bebodde (som datarom), med en romtemperatur på 16°C eller høyere og en luftfuktighet på opp til 80%. Når utvendig temperatur når -10°C, vil kompressoren bli slått av og vil først starte opp igjen når temperaturen stiger til høyere temperaturer.
• Når utetemperaturen er utenfor temperaturområdet ovenfor, vil oppvarmingskapasiteten falle betydelig, og utendørsenheten kan stoppe for beskyttelseskontroll.
(CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-4E27CBPG)
Temperatur (°C)
KJØLING
OPPVARMING
Maksimalt 32 23 43 26
Minimum 16 11 -10 -
Maksimalt 30 - 24 18
Minimum 16 - -10 -
Maksimalt 32 23 43 26
Minimum 16 11 16 11
Maksimalt 30 - 24 18
Minimum 16 - -10 -11
Innendørs Utvendig
*DBT *WBT *DBT *WBT
Innendørs Utvendig
*DBT *WBT *DBT *WBT
(CU-3E18LBE, CU-4E23LBE)
KJØLING
OPPVARMING
* DBT: Temperatur tørr kolbe * WBT: Temperatur fuktig kolbe
14
Temperatur (°C)
Innendørs Utvendig
*DBT *WBT *DBT *WBT
Maksimalt 32 23 46 26
Minimum 16 11 -10 -
Maksimalt 30 - 24 18
Minimum 16 - -15 -16
Utvendig
enhet
Rom B
Rom A
Rom C
Rom D
MULTIKLIMAANLEGGFUNKSJON MULTIKLIMAANLEGGFUNKSJON
INNVENDIG ENHET
(CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-3E18LBE, CU-4E23LBE, CU-4E27CBPG)
DEFINISJON
Multiklimaanleggsystem har en utendørsenhet koblet til fl ere innendørsenheter.
INNVENDIG ENHET
• Det er mulig å operere innendørsenheter individuelt eller samtidig.
• Operasjonsprioriteten blir gitt til den første enheten som slåes på.
• Under operasjon, kan varme og kjølemodus ikke aktiveres samtidig for forskjellige innendørsenheter.
• Strømindikatoren blinker for å indikere at innendørsenheten er i beredskap for forskjellige operasjonsmodus.
Rom C
Rom A
Rom B
Rom D
NORSK
Utvendig
enhet
15
PRODUKTOVERSIKT & OPERASJONER PRODUKTOVERSIKT & OPERASJONER
Innvendig Enhet
Fjernkontroll
Innvendig Enhet
Fjernkontroll
Lukk opp dekslet for å få tilgang til knappene.
ON
/
OFF
13 14 15
16
Forberedelse Av Fjernkontroll
CLOCK
Trykk
1 2
Trykk UP eller dagens dato.
Bekreft med
3
Gjenta trinn 2 og 3 for å angi
4
klokkeslettet.
Driftslampe
1
AV/PÅ-knapp
2
Temperaturinnstillingsknapp
3
Driftsmodus-knapp
4
Viftestyrkeknapp
5
Knapp for stille/kraftig drift
6
16
SET
DOWN
.
for å velge
12 11
1
TIMER/CLOCK
MODE
7
Tidsinnstillingsknapp gruppe
7
Sjekk-knapp
8
Tilbakestillingsknapp
9
Nullstillingsknapp for fjernkontroll
10
AV-indikator
11
Valgindikatorer for driftsmodus
12
OFF/ON
DOWN
OFF
SELECTUP
SET
CANCELCLOCK
/
ON
FAN SPEED
AIR SWING
POWERFUL
CHECK RESET
8
13 14 15 16 17 18
MODE
QUIET/
TEMP
AC RC
10
9
Display for innstilling av timer/ klokke
4 6
Viftestyrkedisplay Display temperaturinnstilling Indikator for stille drift Indikator for kraftig drift Skjerm for systemfeil
17 18
2 5
3
VALGFRIE INNSTILLINGER
/
INNSTILLING FOR DØGNUR
ON
OFF
Å SLÅ ENHETEN PÅ ELLER AV
• Vennligst vær oppmerksom på AV indikasjonen på fjernkontrollens kontrolldisplay for å forhindre enheten fra å starte/stoppe ved en feil.
• Under normal drift, vises OFF-indikatoren på fjernkontrollen når enheten er slått av.
TEMP
STILLE INN TEMPERATUREN
• Utvalgsområde: 16°C ~ 30°C.
MODE
Å VELGE OPERASJONSMODUS
AUTOMODUS - Enklere for deg
• Enheten velger driftsmodus i henhold til temperaturinnstillingen, ute- og romtemperatur.
VARMEMODUS - For å få varm luft
• Enheten bruker en stund for å varmes opp.
KJØLEMODUS - For å få kald luft TØRRMODUS - For å avfukte luften
• Enheten opererer med lav viftefart for å gi en forsiktig kjøleoperasjon.
• Under svak tørr drift kjører innendørsviften på lav viftehastighet.
• Det kan være bevegelsen til hetten ikke er helt innrettet med fjernkontrollskjermen.
FAN SPEED
JUSTERE VIFTEHASTIGHET (5 ALTERNATIVER)
• For AUTO, blir innendørsviften automatisk justert i
henhold til operasjonsmodus.
QUIET/
POWERFUL
POWERFUL NORMALQUIET
INNSTILLING FOR DØGNUR
• Å slå enheten PÅ eller AV på et bestemt tidspunkt.
1
MODE
• Trykk én gang for å skifte displayet fra KLOKKE til Tidsinnstilling eller vice versa.
• Trykk i mer enn 4 sekunder for å skifte skjermen fra døgnur til ukeur eller omvendt.
234
OFF/ON
Velg ON eller
UP
SET
DOWN
Still inn tiden. Bekreft.
OFF tidsur.
• For å avbryte tidsstyringen, må du trykke
CANCEL
.
• Når timeren er stilt til PÅ, kan enheten starte tidligere før den aktuelle innstilte tiden for å greie å oppnå den bestemte temperaturen tidsnok.
• Timeroperasjonen er basert på klokkens innstilling på fjernkontrollen og repeterer dette daglig når den er stilt inn.
• Tidsinnstillingen nærmest den aktuelle tiden vil bli aktivert først.
• Hvis timeren blir slettet manuelt eller på grunn av strømfeil, kan du gjenopprette den tidligere innstillingen
ved å trykke på
VALGFRIE INNSTILLINGER
SET
.
NORSK
QUIET - AKTIVERE ROLIG DRIFT
• Denne operasjonen reduserer lyden av luftstrømmen.
POWERFUL - Å OPPNÅ TEMPERATUR HURTIG
• Enkelt splitt-system: Denne operasjonen stopper automatisk etter 20 minutter.
• Multi splitt-system: Trykk knappen på nytt eller slå enheten AV for å stoppe denne operasjonen.
QUIET/
POWERFUL
kan aktiveres i alle modi og kan slettes ved
å trykke på den respektive knappen igjen.
Merknad:
AIR SWING
-knappene er ikke i bruk på skjulte modeller.
• Luftretningen kan ikke justeres.
DOWN
Trykk og hold i ca 10 sekunder for å vise temperaturinnstillingen i °C eller °F.
RC
Trykk for å gjenopprette fjernkontrollens standardinnstilling.
AC
Brukes ikke i normale operasjoner.
Bruk gardiner for å skjerme av sollyset og utendørsvarmen og for å redusere strømforbruket under kjølemodus.
17
TIMER/CLOCK
FA
MODE
AI
OFF/ON
CANCELCLOCK
SET
SELECTUP
DOWN
INNSTILLING FOR UKEUR
DRIFTSDETALJER
L
INNSTILLING FOR UKEUR
Display for ukeur
/
ON
OFF
TIMER/CLOCK MODE
SELECTUP
MODE
FAN SPEED
QUIET/
OFF/ON
DOWN
TEMP
SET
POWERFUL
AIR SWING
CANCELCLOCK
AC RC
CHECK RESET
Lyser hvis timer er valgt
6 ulike programmer kan stilles på en dag (1 ~ 6)
Indikerer valgte dag Indikerer neste dag for timer Tid som skal velges (10-minutters trinn)
Timer AV For å slå “AV” enheten automatisk.
Timer PÅ For å slå “PÅ” enheten automatisk.
Dag som skal velges
Oppsettsmetode for dag- og timer
1. Trykk timer
MODE
i 4 sekunder for å endre displayet til
ukentlig tidsinnstilling.
2. Trykk timer UP eller
SELECT
3. Trykk
4. “1” blinker. Trykk
5. Trykk timer AV.
6. Trykk timer UP eller
DOWN
for å velge ønsket dag.
for å bekrefte valget ditt.
SELECT
OFF/ON
for å stille program 1.
for å velge tidsinnstilling PÅ eller
DOWN
for å velge ønsket klokkeslett. Hvis du ønsker å stille tidsinnstillingen samtidig
som temperaturen, trykker du temperaturen.
SET
7. Trykk
for å bekrefte program 1. Den valgte dagen
TEMP
vil være merket med .
• Etter 2 sekunder går displayet til neste program. Gjenta trinn 4 til 7 for å stille programmene 2 til 6.
• Hvis du ikke trykker på noen knapp innen 30 sekunder under oppsett av tidsinnstillingen, eller hvis du trykker
SET
, blir den gjeldende innstillingen bekreftet og
oppsettet av tidsinnstillingen avsluttes.
18
for å velge
DRIFTSDETALJER
• Døgnur og ukeur kan ikke stilles samtidig.
• Strømsparende. Lar deg stille inn inntil 6 programmer for alle dager.
• Du kan ikke stille samme tidsinnstillingsprogram for samme dag.
Kontrollere gjeldende tidsinnstillingsprogram
Utfør trinnene under for å kontrollere tidsinnstillingsprogrammet for en spesiell dag.
1. Trykk timer
2. Trykk
3. Trykk timer UP eller
SELECT
4. Trykk timer UP eller
MODE
SELECT
for å bekrefte valget ditt.
for å velge tidsinnstillingsmodus.
for å velge dagsinnstilling.
DOWN
til ønsket dag vises, trykk
DOWN
for å kontrollere de innstilte
programmene.
Endre gjeldende tidsinnstillingsprogram eller legge til nytt tidsinnstillingsprogram
1. Trykk timer
2. Trykk
3. Trykk timer UP eller
4. Utfør trinn 4 til 7 under “Oppsettsmetode for dag- og
timer” for å endre eksisterende tidsinnstillingsprogram eller legge til tidsinnstillingsprogram.
MODE
SELECT
for å velge tidsinnstillingsmodus.
for å velge dagsinnstilling.
DOWN
til ønsket dag vises.
Avbryte gjeldende tidsinnstillingsprogram
Utfør trinnene under for å avbryte tidsinnstillingsprogrammet for en spesiell dag.
SELECT
1. Trykk
2. Trykk timer UP eller
3. Trykk
4. Trykk timer UP eller
Trykk
Deaktivere og aktivere ukeur
• For å deaktivere ukeur, trykk
• For å aktivere forrige ukeur, trykk
for å velge dag.
DOWN
SELECT
for å velge programinnstilling.
CANCEL
for å avbryte programmet, forsvinner.
til ønsket dag vises.
DOWN
til ønsket dag vises.
MODE
og deretter
MODE
og deretter
CANCE
.
SET
.
VEDLIKEHOLD OG RENHOLD VEDLIKEHOLD OG RENHOLD
RENGJØRINGSINSTRUKSJONER
PERIODISK INSPEKSJON AV ENHETEN ETTER LANG TIDS STANS
FOR LENGRE TIDS INAKTIVITET
KRITERIER HVOR SERVICE IKKE GIS
• Slå av strømforsyningen før renhold.
• Ikke berør aluminiumsribben, skarpe deler kan forårsake skade.
FORSIKTIG RENGJØRINGSINSTRUKSJONER
• Ta kontakt med din nærmeste forhandler når det gjelder rengjøring av innsugnings- og utblåsingsgitter (valgfrie deler).
• Ikke bruk benzen, løsemidler eller skuremidler.
• Kun bruk såpe (
• Ikke bruk vann som er varmere enn 40°C.
PERIODISK INSPEKSJON AV ENHETEN ETTER LANG TIDS STANS
• Ingen blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene.
• Disse apparatene er monterte i taket. De bruker utvendige luftinntakshull og luftutløpshull til drift.Ta kontakt med din nærmeste forhandler for sesongmessige inspeksjoner.
FOR LENGRE TIDS INAKTIVITET
• Som et alternativ kan Varmemodus aktiveres i 2-3 timer for å fjerne restfuktighet i de innvendige delene og unngå mugg.
• Slå av strømforsyningen.
pH7) eller nøytrale rengjøringsmidler.
NORSK
KRITERIER HVOR SERVICE IKKE GIS
SLÅ AV STRØMFORSYNINGEN. Kontakt autorisert forhandler ved følgende omstendigheter:
• Unaturlige lyder under bruk.
• Vann/fremmede partikler i fjernkontrollen.
• Vannlekkaasje i innendørsenheten.
• Sikringene slår seg av fl ere ganger.
• Nettkabelen blir veldig varm.
• Brytere eller knapper fungerer ikke riktig.
19
FEILSØKING FEILSØKING
Symptom
Kontroller
Symptom
Årsak
Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil.
Kontroller følgende før du kontakter service.
Følgende symptomer oppstår når det inntreffer unormale hendelser under drift.
Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil.
Symptom
Damp kommer fra den innvendige enheten. • Kondensasjonseffekt på grunn av kjøleprosessen. Lyd fra vannkretsen under drift. • Kjølevæske inne i enheten. Rommet har en spesiell lukt. • Dette kan komme av at veggen, teppet, møbler eller klær er fuktig. Viften innvendig stopper enkelte ganger under
innstilling av automatisk viftehastighet. Operasjonen er forsinket et par minutter etter
restart. Den utvendige enheten avgir vann/damp. • Kondenseringen eller fordampingen oppstår på rørene. Tidsurindikatoren er alltid på. • Tidsinnstillingene gjentar seg daglig når de er angitt. Strømindikatoren blinker under drift og
innendørsviften har stoppet. Viften innvendig stopper enkelte ganger under
oppvarmingsdrift. Strømindikatoren vil blinke før enheten er
slått på. En knitrelyd vil til tider kunne høres under drift. • Temperaturendringer fører til utvidelse/krymping av enheten.
Kontroller følgende før du kontakter service.
Symptom
Oppvarming/nedkjøling fungerer ikke effektivt. • Still inn riktig temperatur.
Støyende under bruk. • Kontroller om enheten har blitt installert skjevt. Enheten virker ikke. • Kontroller om strømbryteren er koblet ut.
Årsak
• Dette hjelper til med å fjerne lukten.
• Forsinkelsen er en beskyttelse for enhetens kompressor.
• Enheten er i opptiningsmodus, og den tinte væsken er tømt fra utendørsenheten.
• For å unngå utilsiktet kjøleeffekt.
• Dette er et tidlig trinn i forberedelsene for bruk når tidsuret er slått PÅ.
Kontroller
• Lukk alle dører og vinduer.
• Rengjør eller skift ut fi ltrene.
• Fjern eventuelle blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene.
• Kontroller om tidsuret er stilt inn.
Følgende symptomer oppstår når det inntreffer unormale hendelser under drift.
• Enheten stopper, og driftsdioden slå seg av.
• OFF-indikatoren viser ikke på fjernkontrollens skjerm. Når en unormal hendelse inntreffer, må du bruke fjernkontrollen til å fi nne feilkoden.
Kontroller at driftsdioden er slått AV.
AV-indikator
/
ON
OFF
Driftslampe
Trykk UP eller
2
Hvis en feilkode og
DOWN
.
unormal hendelse kan identifi seres, vil driftsdioden være PÅ kontinuerlig. Skriv da ned feilkoden.
Vis denne feilkoden til en autorisert forhandler.
4
TIMER/CLOCK
MODE
OFF/ON
DOWN
SELECTUP
SET
CANCELCLOCK
MODE
FAN SPEED
QUIET/
POWERFUL
AIR SWING
AC RC
CHECK RESET
TEMP
Trykk i 5 sekunder.
1
Trykk i 5 sekunder for å
3
stoppe kontrollen.
20
MEMO MEMO
NORSK
21
MEMO MEMO
MEMO MEMO
SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE
1
/
ON
OFF
Starta/stoppa.
Start/stopp driften.
TIMER/CLOCK
MODE
OFF/ON
DOWN
OFF
SELECTUP
SET
CANCELCLOCK
/
ON
FAN SPEED
POWERFUL
AIR SWING
CHECK RESET
MODE
QUIET/
AC RC
TEMP
2
3
MODE
AUTO HEAT
DRY COOL
TEMP
Välj önskat läge.
Velg ønsket modus.
Välj önskad temperatur.
Velg ønsket temperatur.
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Panasonic Corporation
Printed in Malaysia OSTH1001-00 F567380
Website: http://panasonic.net/
Loading...