PANASONIC CSE10KD3EA User Manual [no, sv]

SVENSKA
2 ~ 10 Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
NORSK
12 ~ 20 Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
SNABBGUIDE HURTIGGUIDE
Operating Instructions
Air Conditioner
Model No. Indoor Unit Single Split Outdoor Unit CS-E10KD3EA CU-E10HBEA Multi Split Outdoor Unit
CU-2E15LBE CU-2E18LBE CU-3E18LBE CU-4E23LBE CU-4E27CBPG
SVENSKA Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
SNABBGUIDE HURTIGGUIDE
2 ~ 10
NORSK Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
12 ~ 20
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
F567380
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Luftintag
Utblåsning
Luftintag
Fjärrkontroll
DEFINITIONER
Instruktioner klassifi ceras med följande symboler:
Denna symbol betecknar en handling som är FÖRBJUDEN.
För att förhindra skada på person eller egendom måste följande instruktioner följas. Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar:
Varning
Denna symbol varnar för dödsfara eller allvarliga skador.
Dessa symboler betecknar handlingar som MÅSTE FÖLJAS.
Försiktighet
Denna symbol varnar för personskada eller skada på egendom.
Inomhusdel
• Du får inte på egen hand installera, demontera eller återinstallera värmepumpen; felaktig installation kan orsaka läckage, elstöt eller brand. Anlita auktoriserad återförsäljare eller specialist för installationsarbetet.
• För inte in dina fi ngrar eller andra föremål i enheten, eftersom roterande delar kan orsaka personskada.
• Reparera inte värmepumpen själv.
Inomhusdel
• Installera inte värmepumpen i explosiv miljö.
• Tvätta inte värmepumpen med vatten, bensol, thinner eller skurpulver.
• Använd inte värmepumpen för annat ändamål än den är avsedd för.
• Använd inte brännbar utrustning framför luftströmmen.
• Sitt inte direkt i luftriktningen under längre tidsperioder vid kyldrift.
• Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan
Fjärrkontroll
läckage uppstå.
• Vädra rummet regelbundet.
Strömförsörjning
Strömförsörjning
• Dela inte samma vägguttag med annan utrustning.
• Ändra inte på elkablar.
• Använd inte skarvkablar.
• Ta inte i värmepumpen med våta händer.
• Använd godkänd elkabel.
• Om elkabeln är skadad måste den bytas av tillverkaren eller auktoriserad serviceverkstad eller motsvarande behörig person för att undvika skador.
• Denna utrustning måste vara jordad och du rekommenderas starkt att installera den med Jordfelsbrytare (ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker) eller Skyddsenhet för Restström (RCD, Residual Current Device). Annars kan den orsaka elstöt eller eldsvåda, ifall fel uppstår på den.
• Vid nödfall eller onormala förhållanden (lukten av bränt, etc), stäng av strömmen, och vänd dig till en auktoriserad återförsäljare för att få hjälp.
Luftintag
Luftintag
Utblåsning
• Slå ifrån strömmen innan rengöring eller service.
• Slå ifrån strömmen om enheten inte ska användas under en längre tid.
• Denna luftkonditionering har ett inbyggt överspänningsskydd. Om du emellertid vill vidta ytterligare försiktighetsåtgärder för att skydda luftkonditioneringen från att skadas vid kraftiga åskoväder, bör du överväga att koppla bort enheten från strömförsörjningen. Vidrör inte luftkonditioneringen under åskoväder, du kan få en elstöt.
Utomhusdelen
• Sitt inte och ställ dig inte på enheten, eftersom du då kan trilla och skada dig.
• Rör ej aluminiumfl änsen, den vassa delen kan orsaka skada.
• Se till att dräneringsslangen är
Utomhusdelen
• För inte in dina fi ngrar eller andra föremål i enheten, eftersom roterande delar kan
2
orsaka personskada.
korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå.
• Efter lång tids användning, se till att monteringskonsolen inte är skadad.
LEGALA FÖRESKRIFTER LEGALA FÖRESKRIFTER
OBS:
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Denna apparat är inte ämnad att användas av personer (inklusive barn) med fysiska, sensoriska eller mentala förhinder, eller med otillräcklig erfarenhet eller kunskap, om de inte är försedda med övervakning eller instruktioner angående användandet av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall övervakas så att de inte leker med apparaten.
Tack för att du har köpt
Panasonic Värmepump
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
LEGALA FÖRESKRIFTER
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER
PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER
UNDERHÅLL & RENGÖRING
PROBLEMLÖSNING
SNABBGUIDE
OBS:
Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar.
BAKSIDAN
2
3
4
5
6~8
9
10
SVENSKA
Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i
Pb
direktivet för den aktuella kemikalien.
• Sätt inte PÅ enheten då du vaxar golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt innan du använder enheten.
• Installera inte enheten på oljiga eller rökiga platser.
3
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
Värmepumpen får användas vid följande temperaturer
(CU-E10HBEA)
Temperatur (°C)
KYLA
VÄRME
MÄRK: • Apparaten kan fortfarande fungera som ett kylaggregat vid utomhustemperatur på -10°C i ett obebott rum, t. ex. ett datorrum, med en rumstemperatur av 16°C eller högre och med en relativ fuktighet upp till 80%. Om utomhustemperaturen sjunker till -10°C stängs kompressorn av, för att återstartas när temperaturen åter stigit över
-10°C.
• Då utomhustemperaturen är utanför temperaturområdet ovan, sjunker uppvärmningskapaciteten avsevärt och utomhusenheten kan stoppa för skyddskontroll.
(CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-4E27CBPG)
Temperatur (°C)
KYLA
VÄRME
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 -10 -
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -10 -
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 16 11
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -10 -11
Inomhus Utomhus
*DBT *WBT *DBT *WBT
Inomhus Utomhus
*DBT *WBT *DBT *WBT
(CU-3E18LBE, CU-4E23LBE)
KYLA
VÄRME
* DBT: Torr temperatur * WBT: Våt temperatur
4
Temperatur (°C)
Inomhus Utomhus
*DBT *WBT *DBT *WBT
Max. 32 23 46 26
Min. 16 11 -10 -
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -15 -16
MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER
Utomhusdelen
Rum B
Rum A
Rum C
Rum D
INOMHUSDEL
(CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-3E18LBE, CU-4E23LBE, CU-4E27CBPG)
DEFINITIONER
Multiluftkonditionerarsystemet har en utomhusenhet ansluten till fl era inomhusenheter.
INOMHUSDEL
• Det är möjligt att använda inomhusenheterna var och en eller samtidigt.
• Användarlägesprioritet ges till den enhet som först sätts på.
• Under användning, kan uppvärmnings- och nedkylningsläge ej aktiveras på samma gång hos olika inomhusenheter.
• Strömindikatorn blinkar för att indikera att inomhusenheten står i väntläge för annat användarläge.
Rum C
Rum A
Rum B
Rum D
SVENSKA
Utomhusdelen
5
PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER
Inomhusdel
Fjärrkontroll
Inomhusdel
Fjärrkontroll
Öppna höljet för att använda knapparna
ON
/
OFF
13 14 15
16
Préparation De La Télécommande
CLOCK
Tryck på
1 2
Tryck på UP eller välja aktuell dag.
SET
Tryck på
3
Upprepa steg 2 och 3 för att
4
ställa in aktuell tid.
Drift-LED
1
Knappen OFF/ON
2
Knappen Ställa in Temperatur
3
Knappen Funktionsläge
4
Knappen Fläkthastighet
5
Knappen Tyst/Kraftfull Drift
6
6
DOWN
för att
för att bekräfta.
12 11
1
7
Knappgrupp för att Ställa in
7
Timer Knappen Kontrollera
8
Knappen Återställa för
9
Luftkonditionerare Knappen
10
Fjärrkontrollåterställning Indikator för OFF
11
Indikatorer för Driftslägesval
12
TIMER/CLOCK
MODE
OFF/ON
DOWN
OFF
SELECTUP
SET
CANCELCLOCK
/
ON
FAN SPEED
AIR SWING
POWERFUL
CHECK RESET
8
13 14 15 16 17 18
MODE
QUIET/
AC RC
9
TEMP
10
4 6
Timer/Klockinställningsdisplay Fläkthastighetsdisplay Temperaturinställningsdisplay Indikator för Tyst Drift Indikator för Kraftfull Drift Systemfeldisplay
17 18
2 5
3
VALFRIA INSTÄLLNINGAR
/
STÄLLA IN DAGLIG TIMER
ON
OFF
SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV ENHETEN
• Var god håll koll på indikationen OFF på fjärrkontrollens display för att förhindra att enheten startas/stoppas på fel sätt.
• För normal drift, visas indikatorn OFF på fjärrkontrolldisplayen då enheten stängs av.
TEMP
STÄLLA IN TEMPERATUR
• Valområde: 16°C ~ 30°C.
MODE
VÄLJA FUNKTIONSLÄGE
AUTOMATISKT LÄGE - För enklare användning
• Enheten väljer driftsläge efter temperaturinställning, utomhus- och rumstemperatur.
LÄGET VARMT - För att få varm luft
• Det tar en stund för enheten att värmas upp.
LÄGET KALLT - För att få kall luft LÄGET TORRT - För att avfukta din omgivning
• Enheten arbetar med låg fl äkthastighet för att ge en mild nedkylning.
• Under mjuk torr drift, arbetar inomhusfl äkten med en låg fl äkthastighet.
• Gallerrörelserna kanske inte riktar sig som fjärrkontrolldisplayen.
FAN SPEED
VÄLJA FLÄKTHASTIGHET (5 VAL)
• För AUTO, justeras inomhusfl äkthastigheten
automatiskt enligt användarläge.
QUIET/
POWERFUL
POWERFUL NORMALQUIET
STÄLLA IN DAGLIG TIMER
• För att sätta på enheten till ON eller stänga av till OFF vid en förinställd tid.
1
MODE
• Tryck en gång för att ändra displayen från CLOCK till Timer eller tvärtom.
• Tryck ner i mer än 4 sekunder för att ändra displayen från Daglig Timer till Veckovis Timer eller tvärtom.
234
OFF/ON
Välj ON eller
UP
SET
DOWN
Ställa in tiden. Bekräfta.
OFF timer.
• För att radera endera ON eller OFF timern, tryck på
CANCEL
.
• När Timern är satt i läget ON, kan enheten starta tidigare före den faktiska inställda tiden för att kunna nå den önskade temperaturen till den inställda tiden.
• Timerfunktionen baseras på klockan som är inställd i fjärrkontrollen och upprepas dagligen när den väl ställts in.
• Timer-inställningen närmast den aktuella tiden kommer att aktiveras först.
• Om timern raderas manuellt eller till följd av strömavbrott, kan du återställa den tidigare
inställningen genom att trycka ner
SET
.
SVENSKA
QUIET - FÖR ATT FÅ EN TYST OMGIVNING
• Denna funktion reducerar luftfl ödesoljud.
POWERFUL - NÅ ÖNSKAD TEMPERATUR SNABBT
• Singel-split-system: Denna drift stoppar automatiskt efter 20 minuter
• Multi-split-system: Tryck på knappen igen eller ställ enheten till OFF för att stoppa denna drift.
QUIET/
• Funktionerna
POWERFUL
kan aktiveras i alla lägen och kan stängas av genom att motsvarande knapp trycks ned en gång till.
Obs:
• På Hide-Away-modeller, används inte knapparna
AIR SWING
• Luftfl ödesriktningen kan inte justeras.
VALFRIA INSTÄLLNINGAR
DOWN
RC
AC
Använd gardiner för att avskärma från solljus och värme från utomhus för att minska strömförbrukningen vid kylning.
.
Tryck och håll nere i ungefär 10 sekunder för att visa temperaturinställningen i °C eller °F.
Tryck ner för att återställa fjärrkontrollens standardinställning.
Används ej i normal drift.
7
TIMER/CLOCK
FA
MODE
AI
OFF/ON
CANCELCLOCK
SET
SELECTUP
DOWN
STÄLLA IN VECKOVIS TIMER
ANVÄNDNINGSDETALJER
L
STÄLLA IN VECKOVIS TIMER
Veckovis Timer-display
/
ON
OFF
TIMER/CLOCK MODE
SELECTUP
MODE
FAN SPEED
QUIET/
OFF/ON
DOWN
TEMP
SET
POWERFUL
AIR SWING
CANCELCLOCK
AC RC
CHECK RESET
Tänds om Timer-drift väljs
6 olika program kan ställas in på en dag (1 - 6)
Indikerar den valda dagen Indikerar dag för nästa timer-drift Tid att välja (10 minuterssteg)
Timer AV (OFF) För att automatiskt växla enheten till ”OFF”.
Timer PÅ (ON) För att automatiskt växla enheten till ”ON”.
Dag att välja
Metod för Inställning av Dag och Timer
1. Tryck på Timer
MODE
i 4 sekunder för att ändra
displayen till veckovis timer.
2. Tryck på Timer UP eller dag.
3. Tryck på
SELECT
4. ”1” blinkar, tryck på
5. Tryck på Timer timern.
6. Tryck på Timer UP eller
DOWN
för att välja din önskade
för att bekräfta ditt val.
SELECT
för att ställa in program 1.
OFF/ON
för att välja ON eller OFF för
DOWN
för att välja din önskade tid. Om du vill ställa in timern tillsammans med din önskade
temperatur, tryck på
7. Tryck på
SET
TEMP
för att välja temperatur.
för att bekräfta program 1. Den valda
dagen markeras med .
• Efter 2 sekunder, fl yttar displayen till nästa program. Upprepa steg 4 till 7 för att ställa in program 2 till 6.
• Under timerinställningen, om ingen knapp trycks ner inom 30 sekunder, eller om knappen
inställningen vid det ögonblicket och timerinställningen avslutas.
8
SET
trycks ner, bekräftas
ANVÄNDNINGSDETALJER
• Daglig timer och veckovis timer kan inte ställas in på samma gång.
• Gynnar energisparande genom att du kan ställa in upp till 6 program på en angiven dag.
• Samma timerprogram kan inte ställas in samma dag.
Kolla Aktuellt Timerprogram
Utför stegen nedan för att kolla timerprogrammet för en viss dag.
1. Tryck på Timer
2. Tryck på
3. Tryck på Timer UP eller
visas, tryck på
4. Tryck på Timer UP eller
MODE
SELECT
för att gå till läget timer.
för att gå till dagsinställning.
DOWN
SELECT
tills din önskade dag
för att bekräfta ditt val.
DOWN
för att kolla de inställda
programmen.
Ändra Aktuellt Timerprogram eller Lägg Till Nytt Timerprogram
1. Tryck på Timer
2. Tryck på
3. Tryck på Timer UP eller
visas.
4. Utför steg 4 till 7 i ”Metod för Inställning av Dag och
Timer” för att ändra existerande timerprogram, eller lägga till något timerprogram.
MODE
SELECT
för att gå till läget timer.
för att gå till dagsinställning.
DOWN
tills din önskade dag
Ta Bort Aktuellt Timerprogram
Utför stegen nedan för att ta bort timerprogrammet för en viss dag.
1. Tryck på
2. Tryck på Timer UP eller
3. Tryck på
4. Tryck på Timer UP eller
Inaktivera och Aktivera Veckovis Timer
• För att inaktivera veckovis timerinställning, tryck på
• För att aktivera föregående veckovis timerinställning,
SELECT
visas.
SELECT
visas.
CANCEL
Tryck på försvinner.
MODE
, och tryck sedan på
MODE
tryck på
för att gå till dag.
DOWN
tills din önskade dag
för att gå till programinställning.
DOWN
tills din önskade dag
för att ta bort programmet,
CANCE
.
, och tryck sedan på
SET
.
Loading...
+ 16 hidden pages