• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie
danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen dieses Gerätes und aller
anderen Komponenten Ihrer Auto-Audio-Anlage aufmerksam durch,
bevor Sie diese Anlage verwenden. Sie enthalten Instruktionen
über die sichere und effi ziente Verwendung der Anlage.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Probleme, die auf
Nichteinhaltung der in dieser Anleitung aufgeführten Instruktionen
zurückzuführen sind.
Dieses Piktogramm warnt Sie, dass wichtige
Instruktionen hinsichtlich der Bedienung und der
Warnung
Installation vorliegen. Falls Sie diese Instruktionen nicht
beachten, kann es zu ernsthaften Verletzungen sogar mit
Todesfolge kommen.
Warnung
Beachten Sie die folgenden Warnungen, wenn Sie
dieses Gerät verwenden.
Der Fahrer sollte während der Fahrt das Display nicht
beobachten und auch die Anlage nicht bedienen.
Die Beobachtung der Display oder die Bedienung der Anlage lenkt
den Fahrer von dem Verkehrsgeschehen ab und kann zu einem
Unfall führen. Halten Sie das Kraftfahrzeug immer an einem
sicheren Ort an, und ziehen Sie die Feststellbremse an, bevor Sie
diese Anlage bedienen.
Verwenden Sie die richtige Stromquelle.
Dieses Produkt ist für den Betrieb mit einer 12 V-Batterie mit
negativer Batterieklemme an Masse ausgelegt. Betreiben Sie
dieses Produkt niemals mit einem anderen Batteriesystem, wie
zum Beispiel einer 24 V-Batterie.
Schützen Sie das Laufwerk.
Schieben Sie niemals Fremdgegenstände in den Einschub dieses
Gerätes ein.
Zerlegen und modifi zieren Sie dieses Gerät nicht.
Demontieren, modifi zieren und reparieren Sie dieses Gerät
niemals selbst. Falls Reparaturarbeiten an diesem Gerät
erforderlich sein sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler oder einen autorisierten Panasonic-Kundendienst.
Verwenden Sie niemals dieses Gerät, wenn eine
Betriebsstörung vorliegt.
Falls eine Betriebsstörung des Gerätes vorliegt (kein Strom,
kein Ton) oder sich dieses in einem anormalen Zustand befi ndet
(eingedrungene Fremdgegenstände, verschüttetes Wasser, Rauch
oder Geruchsentwicklung), schalten Sie das Gerät unverzüglich
aus, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Überlassen Sie das Austauschen der Sicherung dem
qualifi zierten Kundendienstpersonal.
Falls die Sicherung durchbrennt, beheben Sie die Ursache,
und lassen Sie die Sicherung von einem qualifi zierten
Kundendiensttechniker durch die für dieses Gerät
vorgeschriebene Sicherung ersetzen. Fehlerhafter Austausch der
Sicherung kann zu Rauch und Feuer führen und dieses Produkt
beschädigen.
Diese Anleitung verwendet Piktogramme, um Ihnen die sichere
Verwendung darzustellen und Sie vor potenziellen Gefahren zu
warnen, die durch fehlerhafte Anschlüsse und Bedienungsvorgänge
verursacht werden können. Die Bedeutungen dieser Piktogramme
sind nachfolgend erläutert. Es ist äußerst wichtig, dass Sie die
Bedeutungen dieser Piktogramme vollständig verstehen, damit Sie
diese Anleitung und die Anleitung richtig verwenden können.
Dieses Piktogramm warnt Sie, dass wichtige Instruktionen
hinsichtlich der Bedienung und der Installation vorliegen.
Vorsicht
Falls Sie diese Instruktionen nicht beachten, kann es zu
ernsthaften Verletzungen oder Sachschäden kommen.
Beachten Sie die folgenden Warnungen während des Einbaus.
Trennen Sie vor dem Einbau den Leiter von der
Batterieklemme (–) ab.
Die Verdrahtung und der Einbau bei angeschlossener negativer
(–) Batterieklemme kann zu elektrischen Schlägen und Verletzungen
aufgrund von Kurzschlüssen führen. Manche mit elektrischem
Sicherheitssystem ausgerüstete Kraftfahrzeuge erfordern bestimmte
Vorgänge für das Abtrennen der Batterieklemmen.
NICHTEINHALTUNG DIESES VORGANGES KANN ZU
UNERWARTETER AKTIVIERUNG DES ELEKTRISCHEN
SICHERHEITSSYSTEMS FÜHREN, WODURCH ES ZU
BESCHÄDIGUNGEN DES FAHRZEUGES UND ZU PERSÖNLICHEN
VERLETZUNGEN SOGAR MIT TODESFOLGE KOMMEN KANN.
Verwenden Sie niemals Komponenten, welche die
Sicherheit betreffen, für den Einbau, den Massenschluss
und andere solche Funktionen.
Verwenden Sie keine die Sicherheit des Fahrzeuges betreffenden
Komponenten (Kraftstofftank, Bremsen, Radaufhängung, Lenkrad,
Pedale, Airbag usw.) für die Verdrahtung oder die Befestigung des
Produktes oder seines Zubehörs.
Die Installation dieses Produktes auf der Airbag-
Abdeckung oder an einer Stelle, an der der AirbagBetrieb behindert wird, ist verboten.
Überprüfen Sie die Leitungsführung, den Kraftstofftank, die elektrische
Verdrahtung und andere Punkte, bevor Sie dieses Produkt einbauen.
Falls Sie eine Zugangsöffnung in dem Chassis des Fahrzeuges
öffnen müssen, um das Produkt anzubringen oder zu verdrahten,
überprüfen Sie zuerst, wie die Kabelbäume, der Kraftstofftank und
die elektrische Verdrahtung angeordnet sind. Öffnen Sie danach
die Öffnung möglichst von der Außenseite.
Installieren Sie dieses Produkt niemals an einer Stelle,
an der das Blickfeld beeinträchtigt wird.
Vermeiden Sie jegliche Verzweigung des Stromversorgungskabels
für die Stromversorgung anderer Ausrüstung.
Nach dem Einbau und der Verdrahtung sollten Sie die andere
elektrische Ausrüstung auf Normalbetrieb überprüfen.
Fortgesetzte Verwendung unter anormalen Bedingungen kann zu
Feuer, elektrischen Schlägen oder Verkehrsunfällen führen.
Falls Sie dieses Gerät in ein mit Airbag ausgerüstetes Kraftfahrzeug
einbauen, beachten Sie alle Warnungen und Vorsichtsmaßregeln
des Fahrzeugherstellers, bevor Sie den Einbau ausführen.
Achten Sie darauf, dass die Leitungskabel das Fahren bzw.
Ein- und Aussteigen in/aus dem Fahrzeug nicht behindern.
Isolieren Sie alle freiliegenden Drähte, um Kurzschlüsse zu
vermeiden.
Vorsicht
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln,
wenn Sie dieses Gerät verwenden.
Halten Sie den Lautstärkepegel auf geeignetem Niveau.
Halten Sie die Lautstärke niedrig genug, damit Sie während der Fahrt
auch andere Straßen- und Verkehrsgeräusche hören können.
Dieses Gerät ist für die exklusive Verwendung in
Kraftfahrzeugen ausgelegt.
Betreiben Sie dieses Gerät niemals für längere Zeit bei
ausgeschaltetem Motor.
Der Betrieb der Audio-Anlage über längere Zeit bei
ausgeschaltetem Motor führt zu einem Entladen der Batterie.
Setzen Sie das Gerät niemals direktem Sonnenlicht oder
übermäßiger Wärme aus.
Anderenfalls kann die Innentemperatur des Gerätes ansteigen, sodass es
zu Rauch, Feuer oder Beschädigung des Gerätes kommen kann.
Verwenden Sie dieses Gerät niemals an Orten, an welchen es
Wasser, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist.
Falls das Gerät Wasser, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt
wird, kann es zu Rauch, Feuer oder Beschädigung des Gerätes
kommen. Stellen Sie unbedingt sicher, dass das Gerät während
der Autowäsche oder an regnerischen Tagen nicht nass wird.
Halten Sie den Lautstärkepegel niedrig, bis die AUX-
Verbindung hergestellt ist.
Anderenfalls können die Lautsprecher und Ihr Gehör durch zu hohe Lautstärke
beschädigt werden. Durch den direkten Anschluss des Lautsprecher/Kopfhörerausgangs eines externen Gerätes ohne Abschwächer kann es zu
Klangverzerrungen und Beschädigung des externen Gerätes kommen.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln
während des Einbaus.
Überlassen Sie die Verdrahtung und den Einbau dem
qualifi zierten Kundendienstpersonal.
Der Einbau dieses Gerätes erfordert spezielles Können und Erfahrung.
Für maximale Sicherheit lassen Sie den Einbau von Ihrem Fachhändler
ausführen. Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Probleme, die
auf den eigenen Einbau dieses Gerätes zurückzuführen sind.
Befolgen Sie die Instruktionen für den Einbau und die
Verdrahtung dieses Produktes.
Falls Sie beim Einbau und der Verdrahtung dieses Produktes nicht die
richtigen Vorgänge beachten, kann es zu einem Unfall oder Feuer kommen.
Achten Sie darauf, dass die Leitungsdrähte nicht beschädigt werden.
Bei der Verdrahtung achten Sie darauf, dass die Leitungsdrähte nicht
beschädigt werden. Vermeiden Sie es, Leitungsdrähte an dem Chassis,
den Schrauben und den beweglichen Teilen (wie z.B. Sitzschienen) des
Fahrzeuges einzuklemmen. Zerkratzen, ziehen biegen und verdrehen Sie
niemals die Leitungsdrähte. Verlegen Sie diese nicht in der Nähe von
Hitzequellen und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Falls
Leitungsdrähte über scharfe Kanten geführt werden müssen, schützen
Sie die Leitungsdrähte, indem Sie Vinylband herumwickeln oder ähnliche
Schutzmaßnahmen treffen.
Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Teile und
Werkzeuge für die Installation.
Verwenden Sie die mitgelieferten oder vorgeschriebenen Teile und
die geeigneten Werkzeuge für die Installation dieses Produktes. Die
Verwendung anderer als der mitgelieferten oder vorgeschriebenen
Teile kann zu interner Beschädigung des Gerätes führen. Fehlerhafte
Installation kann Unfälle, Fehlbetrieb und Feuer verursachen.
Blockieren Sie nicht die Entlüftung oder die Kühlplatte des
Gerätes.
Das Blockieren dieser Teile kann im Inneren des Gerätes zu einer
Überhitzung und zu Feuer und anderen Schäden führen.
Installieren Sie dieses Produkt niemals an Stellen, an welchen
es starken Vibrationen oder Instabilitäten ausgesetzt ist.
Vermeiden Sie geneigte oder stark gekurvte Flächen für den Einbau. Falls
die Installation nicht stabil ist, kann das Gerät während der Fahrt herunter
fallen und zu Unfällen oder Verletzungen führen.
Einbauwinkel
Das Produkt sollte in horizontaler Position eingebaut werden, wobei die Vorderseite
etwas aufwärts gerichtet sein soll, der Winkel aber nicht mehr als 30° betragen darf.
Denken Sie daran, dass in manchen Gebieten Restriktionen
hinsichtlich der Einbaustelle dieses Gerätes gelten können. Für
weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Tragen Sie aus Sicherheitsgründen Handschuhe. Achten
Sie darauf, dass die Verdrahtung vollständig ausgeführt
wurde, bevor Sie das Gerät einbauen.
Um Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, schließen
Sie den Stromversorgungsstecker erst an, nachdem die
Verdrahtung beendet wurde.
Schließen Sie niemals mehr als einen Lautsprecher an
einen Satz Lautsprecherklemmen an (ausgenommen für
den Anschluss eines Hochtöners).
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am
Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Zur korrekten Behandlung, Wiedergewinnung und Recycling bringen Sie diese Produkte bitte zu den ausgewiesenen Sammelstellen, wo
sie kostenfrei entgegengenommen werden. In einigen Ländern ist es möglich, Produkte dieser Art beim Kauf eines entsprechenden neuen
Produkts vom Händler entsorgen zu lassen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch
und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für die fehlerhafte Entsorgung dieses Abfalls können je nach Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder einem Händler in Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, und erkundigen Sie sich nach dem richtigen Vorgehen.
Warnetiketten und deren Anbringungsort
VORSICHT
LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN.
Vorsicht:
Dieses Produkt verwendet Laserstrahlung.
Die Verwendung und Einstellung von Reglern
bzw. die Ausführungvon anderen als in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgängen
kann zu gefährlicher Laserstrahlung führen.
Laserprodukt der Klasse 1
Vorsichtshinweis
Versuchen Sie niemals ein Zerlegen dieses
Gerätes oder eigene Modifi kationen.
Laserprodukt
Dies ist ein sehr komplexes Gerät, welches
Laserstrahlung zum Abtasten der Informationen von
der Oberfl äche der Compact Discs verwendet. Diese
Laserstrahlung ist sorgfältig abgeschirmt, sodass die
Laserstrahlung innerhalb des Gehäuses verbleibt.
Versuchen Sie daher niemals ein Zerlegen des CDSpielers oder eine Modifi kation seiner Teile, da Sie
sich sonst gefährlicher Laserstrahlung und Spannung
aussetzen können.
Geräteansicht (im
Gerät, Oberseite)
Bevor Sie die Anleitung lesen
Panasonic begrüßt Sie in der ständig wachsenden Familie der Besitzer unserer elektronischen Produkte.
Wie bieten Ihnen die Vorteile elektronischer und mechanischer Produkte in Präzisionstechnik, die aus sorgfältig ausgewählten Komponenten
hergestellt und von einem Personal montiert wurden, das stolz ist auf den Ruf unserer Firma. Wir sind davon überzeugt, dass auch dieses
Produkt zu vielen vergnüglichen Stunden beitragen und Ihre Erwartungen in Qualität, Wertbeständigkeit und Zuverlässigkeit voll erfüllen wird,
damit auch Sie ein stolzes Mitglied unser wachsenden Familie sein können.
Vorbereitung
Stellen Sie den
1
Zündschlüssel des
Fahrzeugs auf Position
ACC oder ON.
Drücken Sie [SOURCE] (PWR:
2
Stromversorgung).
Beim ersten Einschalten
C C A
N O
Für die Uhr wird das 24-Stunden-System
verwendet.
Hinweise:
• Stellen Sie die Uhr ein, wenn “NO CT” auf dem Display
angezeigt wird.
• Wenn eine Sendung eines UKW-Funkdatensystems
(RDS) empfangen wird, wird die Uhr automatisch
durch den Clock Time Service eingestellt.
• Halten Sie [] oder [] gedrückt, um Zahlen
schnell zu ändern.
Wählen Sie den AM-Modus des Radios
1
aus. (“Radio (AM [LW/MW]/FM )”)
Drücken Sie [DISP].
2
Halten Sie [DISP] länger als 2 Sekunden
3
gedrückt.
Uhreinstellung
Stellen Sie die Stunde ein.
4
[]: stellt die Stunde vor.
[]: stellt die Stunde zurück.
(Polski : YEFM285916)
(Česky : YEFM285917)
(Magyar : YEFM285918)
(Pуccкий : YEFM285919)
Einbauanleitung
(English, Deutsch, Français,
Nederlands : YEFM294288)
(Svenska, Italiano, Español,
Dansk : YEFM294289)
(Polski, Česky, Magyar,
Pуccкий : YEFM294290)
PAN EUROPEAN
GUARANTEE
(Garantiekarte)
Anz.: 1 Satz
Anz.: 1 Satz
Anz.: 1
Einbausatz (YEP0FZ5700)
Verriegelungsfreigabeplatte
Befestigungsschraube
(5 mm )
Einbauhalterung
(YEFX0217263A)
Abdeckplatte
(YEFC051020)
Versorgungsstecker
(YEAJ02874)
Etui für das
abnehmbare Bedienteil
(YEFA131839A)
Anz.: 1 Satz
Anz.: 1
Anz.: 1
Anz.: 1
Anz.: 1
Hinweise:
• Die unter jedem Zubehörteilnamen in
Klammern aufgeführte Nummer ist die
Teilenummer für die Wartung und den
Kundendienst.
• Änderungen an Zubehör und dessen TeileNummern im Laufe von Verbesserungen
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
• Einbauhalterung und Abdeckplatte sind bei
der Lieferung am Gerät montiert.
Hinweise:
• Fernbedienung für CQ-C1505N ist optional (CA-RC80N).
• Die optionale Fernbedienung ist bei Ihrem Händler erhältlich.
(CA-RC80N)
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://panasonic.net
(CA-RC80N)
Mute/Stummschaltung
Ein/Aus
Modus
(Quelle)
Band
Pause
Lautstärke
Einstellen
Spur/Titel-Auswahl Vor/Zurückspulen
YEFM285909B FT1006-2116 Gedruckt in China
Hinweise zu Discs
Falls Sie kommerzielle CDs verwenden, müssen diese mit einem der
rechts dargestellten Labels versehen sein. Manche Musik-CDs mit
Kopierschutz können nicht abgespieltwerden.
So halten Sie eine Disc
• Berühren Sie nicht die Unterseite der Disc.
• Kratzen Sie nicht auf der Disc.
• Biegen Sie die Disc nicht.
• Bewahren Sie die Disc in einem Kästchen auf, wenn Sie sie
nicht benutzen.
Bewahren Sie Discs nicht an folgenden Orten auf:
• Direktes Sonnenlicht
• In der Nähe der Heizung
• Schmutzige, staubige und feuchte Bereiche
• Sitze und Armaturenbretter
Reinigung von Discs
Wischen Sie mit einem trockenen, sauberen Tuch von innen
nach außen.
(CD-ROM, CD-R, CD-RW)
Hinweise zu CD/CD-Medien
<Richtig><Falsch>
Schreiben Sie nicht mit einem Kugelschreiber
oder anderen harten Stiften auf der Disc.
• Bei einigen CD-R/RW-Discs, die mit CD-Recordern (CDR/RW-Laufwerken) aufgenommen wurden, kann es zu
Wiedergabestörungen kommen, entweder wegen ihrer
Aufnahmecharakteristika oder Schmutz, Fingerabdrücken,
Kratzern usw. auf der Disc.
• CD-R/RW-Discs sind hohen Temperaturen und
Luftfeuchtigkeit gegenüber empfi ndlicher als normale MusikCDs. Wenn sie längere Zeit im Auto liegen, können sie so
weit beschädigt werden, dass eine Wiedergabe nicht mehr
möglich ist.
• Einige CD-R/RWs lassen sich nicht abspielen, weil die
Schreibsoftware, der CD-Recorder (CD-R/RW-Laufwerk) und
die Discs nicht kompatibel sind.
• Dieser Player kann keine CD-R/RW-Discs abspielen, bei
denen die Session nicht geschlossen wurde.
•
Dieser Player kann keine CD-R/RW-Discs abspielen, die andere
Daten enthalten als CD-DA und MP3/WMA (Video-CD, etc.).
• Beachten Sie die Gebrauchsanweisungen der CD-R/RW-Disc.
Aufnahme von MP3/WMA-Dateien
• Es wird empfohlen, keine Disc herzustellen, die sowohl
CD-DA- als auch MP3/WMA-Dateien beinhaltet.
Hinweise zu CD-Rs/RWs
• Wenn sich CD-DA-Dateien auf der gleichen Disc wie
MP3- oder WMA-Dateien befi nden, können die Songs
nicht in der gewünschten Reihenfolge oder auch gar nicht
abgespielt werden.
• Verwenden Sie beim Speichern von MP3- und WMA-Daten
auf der gleichen Disc für jeden Datentyp einen eigenen
Ordner.
• Nehmen Sie keine anderen Dateien als MP3/WMA und keine
unnötigen Ordner auf einer Disc auf.
• Der Name einer MP3/WMA-Datei sollte wie in der folgenden
Beschreibung gebildet und auch den Anforderungen des
jeweiligen Dateisystems entsprechen.
Bedruckte Seite
Gedruckte Etiketten,
Schutzfi lme oder Abdeckfolien
Discs mit Aufklebern
oder Klebeband
• Bei der Wiedergabe von MP3/WMA-Dateien oder
der Informationsanzeige von MP3/WMA-Dateien, die
mit bestimmter Schreibsoftware oder CD-Recordern
aufgenommen wurden, kann es zu Fehlern kommen.
• Die Dateierweiterung “.mp3” bzw. “.wma” muss jeder Datei
je nach Dateiformat hinzugefügt werden.
• Dieses Gerät hat keine Wiedergabelistenfunktion.
• Obwohl Multisession-Aufnahmen unterstützt werden, wird
die Verwendung von Disc-at-Once empfohlen.
Unregelmäßig geformte
Discs
Discs mit Rissen, Kratzern
oder fehlenden Teilen
Unterstützte Dateisysteme
ISO 9660 Level 1/Level 2, Apple Extension auf ISO 9660,
Joliet, Romeo
Hinweis: Apple HFS, UDF 1.50, MIX mode CD, CD Extra
werden nicht unterstützt.
Komprimierungsformate
(Empfehlung: “Hinweise zur Herstellung von MP3/WMADateien” rechts.)
Hinweis: MP3/WMA-Codier- und Schreibsoftware wird nicht mit dem Gerät geliefert.
Hinweise zur Herstellung von MP3/WMA-Dateien
Allgemein
• Eine hohe Bitrate und Abtastfrequenz werden für gute
Klangqualität empfohlen.
•
VBR (Variable Bit Rate) wird nicht empfohlen, da die Wiedergabezeit nicht
richtig angezeigt wird und es zu Tonunterbrechungen kommen kann.
• Die Tonqualität der Wiedergabe hängt von den
Codierungsumständen ab. Einzelheiten hierzu fi nden
Sie in der Bedienungsanleitung ihrer Codierungs- und
Schreibsoftware.
MP3*
• Eine Bitrate von “128 kbps oder mehr” und “fi xed” (fest)
wird empfohlen.
*
MPEG Layer-3 Audiocodierungstechnologie lizenziert von
Fraunhofer IIS und Thomson.
WMA
•
Eine Bitrate von “64 kbps oder mehr” und “fi xed” (fest) wird empfohlen.
•
Belegen Sie die WMA-Datei nicht mit dem Kopierschutzattribut,
damit sie mit diesem Gerät wiedergegeben werden kann.
Vorsicht
• Fügen Sie die Erweiterung “.mp3” oder “.wma”
niemals einer Datei hinzu, die nicht tatsächlich
das Format MP3/WMA hat. Anderenfalls
können die Lautsprecher und Ihr Gehör durch
zu laute Geräusche beschädigt werden.
Anzeigeinformationen
Angezeigte Elemente
• CD-TEXT
Hinweise zu MP3/WMA
DisctitelAlbumname
TracktitelName des Titels/
• MP3/WMA• WMA (WMA tag)
OrdnernameAlbumname
DateinameName des Titels/
Darstellbare Zeichen
• Darstellbare Länge für Datei-/Ordnername: bis 32 Zeichen.
(Unicode-Datei- und Ordnernamen haben nur halb so viele
darstellbare Zeichen.)
• Benennen Sie Dateien und Ordner in Übereinstimmung
mit dem jeweiligen Dateisystem. Zu Einzelheiten siehe die
Anleitung der Schreibsoftware.
• Der ASCII-Zeichensatz und Sonderzeichen können in jeder
Sprache dargestellt werden.
• MP3 (ID3 tag)
Interpreten
Interpreten
Hinweise:
• Bei einiger Software zum Codieren von MP3/WMA-Dateien
werden Zeicheninformationen eventuell nicht korrekt
dargestellt.
• Nicht darstellbare Zeichen und Symbole werden als
Maximale Anzahl an Ordnern: 255 (Root-Ordner eingeschlossen)
Hinweise:
• Das Gerät zählt die Anzahl der Ordner unabhängig davon, ob
diese MP3/WMA-Dateien enthalten oder nicht
• Wenn ein ausgewählter Ordner keine MP3/WMA-Dateien
enthält, werden die nächsten MP3/WMA-Dateien in der
Wiedergabereihenfolge abgespielt.
•
Die Wiedergabereihenfolge kann sich von anderen MP3/WMAPlayern unterscheiden, auch bei Verwendung der gleichen Disc.
•
“ROOT” wird bei Darstellung des Root-Ordnernamens angezeigt.
Windows Media und das
Windows-Logo sind Marken
und/oder eingetragene Marken
der Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern/Regionen.
Ordnerauswahl
In der Reihenfolge
Dateiauswahl
In der Reihenfolge
8
1
8
(Max.)
Copyright
Es ist nach dem Urheberschutzgesetz verboten,
geschütztes Material wie Musik ohne Zustimmung des
Urheberrechtsinhabers außer zum persönlichen Gebrauch zu
kopieren, zu verteilen oder abzugeben.
Keine Gewährleistung
Die obige Beschreibung ist vom Stand September 2006. Sie
enthält keine Gewährleistung für die Reproduzierbarkeit und
Darstellbarkeit von MP3/WMA.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.