Este produto está protegido por certos direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation. É proibido o uso ou a
distribuição desta tecnologia fora deste produto sem uma licença da
Microsoft ou de uma subsidiária autorizada da Microsoft. Todos os
direitos reservados.
Isenção e limitação de responsabilidade
A Palm Inc. e seus fornecedores não se responsabilizam por
quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual. A
Palm Inc e seus fornecedores não se responsabilizam por quaisquer
danos ou reivindicações de terceiros result antes do uso deste
software. A Palm Inc. e seus fornecedores não se responsabilizam
por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão de dados em
decorrência de defeitos, bateria esgotada ou reparos. Faça cópias
backup de todos os dados importantes em outra mídia para
proteger-se contra perda de dados.
Este produto está protegido por uma ou mais das seguintes patentes
norte-americanas:
Este produto é licenciado sob a patente norte-americana 6.058.304.
Programa de coleta e reciclagem da Palm
Este símbolo indica que os produtos Palm devem ser
reciclados e não devem ser descartados no lixo
municipal sem coleta seletiva.Os produtos da Palm
devem ser enviados a uma instalação que recicle
corretamente equipamentos elétricos e eletrônicos.
Para obter informações sobre os programas ambient ais,
visite: palm com/environment
Como parte do compromisso corporativo para proteger o meio
ambiente, estamos empenhados em usar materiais ecológicos,
reduzir os resíduos e desenvolver os mais altos padrões de
reciclagem de equipamento eletrônico. Nosso programa de
reciclagem evita que os dispositivos, smartpho nes e mobile
companions da Palm sejam colocados em depósitos de lixo, pois são
avaliados e disponibilizados para reutilização e reciclagem.
Os clientes da Palm podem participar do programa de reciclagem
gratuitamente. Visite palm.com/recycle
informações sobre como você pode ajudar a reduzir o volume de
resíduos eletrônicos.
Em um único dispositivo compacto e
indispensável, agora você tem o seguinte:
• Um avançado smartphone sem fio
• Um conjunto completo de aplicativos
organizadores do Windows Mobile
®
:
Contatos, Calendário, Anotações e
Tarefa s
• Capacidade de expansão portátil
(cartões microSD ou MMCmicro,
vendidos separadamente)
• Dados de alta velocidade com suporte
para GPRS/EDGE e UMTS (3G e HSDPA)
• Capacidade Wi-Fi
• Câmera digital de 2 megapixels
• Funcionalidade GPS e A-GPS
• Suporte a diversas soluções de email
pelo celular
• Mensagens de texto e multimídia
• Windows Media
• Microsoft Office Mobile
®
Player Mobile
®
Suite
Este manual o ajudará a configurar o
smartphone e a aprender a usá-lo.
Conteúdo da
embalagem
Todos os itens a seguir devem estar na
embalagem do smartphone:
Hardware
• Smartphone Treo Pro
• Bateria recarregável (1500 mAh)
• Carregador CA USB (com adaptadores
internacionais em alguns pacotes do
smartphone)
• Cabo USB
• Fone de ouvido estéreo com microfone
Documentação e software
• Noções básicas, informações sobre
como configurar e a começar a usar o
smartphone
• Garantia da Palm
• Informações sobre segurança e avisos
legais
SEU SMARTPHONE TREO
™
PRO BY PALM
11
Page 12
1
BEM-VINDO
CAPÍTULO
seguinte:
• Software de sincronização para desktop
(ActiveSync
®
para computadores
Windows XP, Windows Mobile Device
Seu smartphone contém links para o
Center para computadores Windows
TM
)
Vista
• Guia do Usuário (este guia) na Web
• Download da versão de teste do
software Microsoft Office Outlook
Contrato de serviço com um cartão SIM
ativado: para fazer e receber chamadas e
enviar e receber mensagens de texto.
Plano de serviços de dados: para
navegação na Web e email.
Serviços de dados adicionais: podem ser
necessários para enviar e receber
mensagens multimídia. Consulte o seu
provedor de serviços sem fio para obter
®
informações.
2007
DICA
Ao assinar serviços de dados do seu
provedor de serviços sem fio, lembre-se de
O que é necessário
para começar?
Enquanto estiver seguindo as instruções
neste guia, você precisará de todos os
itens fornecidos na embalagem do
smartphone (consulte Conteúdo da
embalagem).
Além disso, dependendo de como você
deseja usar o smartphone, confira o que
discutir quais serão as suas despesas se você
ultrapassar o limite indicado no seu plano de
dados.
Quando você tiver o plano e os serviços
necessários, o smartphone deverá estar
dentro da faixa de cobertura celular do seu
provedor de serviços sem fio para que os
recursos de telefone, mensagens e Web
possam ser usados. A velocidade dos
dados varia de acordo com a
disponibilidade e capacidade da rede.
será necessário obter do seu provedor de
serviços sem fio:
O QUE É NECESSÁRIO PARA COMEÇAR?
12
Page 13
BEM-VINDO
1
Por fim, se quiser sincronizar informações
pessoais entre o smartphone e um
computador, será preciso acessar esse
computador durante a configuração.
Onde obter mais
informações?
Para uma rápida introdução
• Tu t o r i a l : O Tutorial apresenta vários
recursos do smartphone. Ele já está
instalado no smartphone e pode ser
aberto da tela Hoje selecionando-se
Tu t o r i a l .
DICA
Se você remover a entrada Tutorial da
tela Hoje (consulte Usando a tela Hoje
sempre poderá abrir o Tutorial pressionando
Iniciar, selecionando Programas e
escolhendo Tu t o r i a l .
),
Quando estiver usando o smartphone
• Ajuda no dispositivo: o smartphone
possui ajuda no dispositivo, formatada
especialmente para a tela do
smartphone. Para exibir a ajuda no
dispositivo, pressione Iniciar e
selecione Ajuda.
• Suporte on-line da Palm: para obter
downloads atualizados, solução de
problemas e informações sobre
suporte, visite palm.com/
treoproumts-support.
Se precisar de mais informações
• Livros: muitos livros sobre dispositivos
Windows Mobile estão disponíveis em
livrarias locais ou on-line (procure na
seção de computação).
• Assistência ao cliente do seu provedor
de serviços sem fio: para esclarecer
dúvidas sobre sua conta de celular ou
recursos, entre em contato com o
atendimento ao cliente do seu provedor
de serviços sem fio.
CAPÍTULO
ONDE OBTER MAIS INFORMAÇÕES?
13
Page 14
1
CAPÍTULO
BEM-VINDO
ONDE OBTER MAIS INFORMAÇÕES?
14
Page 15
Configuração
Você está prestes a descobrir várias informações sobre o
smartphone que o ajudarão a gerenciar melhor sua vida e a se
divertir também.
À medida que conhecer melhor o smartphone, você desejará
personalizar as configurações e adicionar aplicativos de modo a
torná-lo exclusivo. Mas, primeiro, tome algumas medidas
simples para configurar o smartphone e colocá-lo em
funcionamento.
Vantagen s
Vantagen s
• Saber onde estão os controles do
smartphone
• Começar a usar o smartphone
imediatamente
CAPÍTULO
2
15
Page 16
Neste capítulo
Visão geral do Smartphone Treo™ Pro by Palm . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10 Entrada para fone de ouvido estéreo de 3,5 mm
11 Fone de ouvido
12 Tela de toque
13 Navegador de 5 direções com botão Centro
14 Tecla direita
15 OK
16 Fim
17 Mensagens
18 Microfone
DICA
Cuidado para não arranhar ou quebrar a
tela do smartphone. Não o guarde em locais
onde outros objetos possam danificá-lo.
VOCÊ SABIA
Lateral abre a Câmera (consulte Câmera
enquanto pressionar e segurar esse botão abre
Anotações (consulte Anotações
alterar a função do botão Lateral (consulte
Reatribuição de botões
?
Por padrão, pressionar o botão
).
CAPÍTULO
),
). É possível
VISÃO GERAL DO SMARTPHONE TREO
™
PRO BY PALM
17
Page 18
CONFIGURAÇÃO
3
2
4
1
7
6
5
2
CAPÍTULO
possui um ímã grande; portanto, não deixe
o smartphone próximo a cartões de crédito
ou de outros objetos que possam ser
desmagnetizados.
Vista posterior
IMPORTANTE O viva-voz do smartphone
1 Viva-voz
2 Slot para cartão de expansão (microSD)
(abaixo do painel traseiro)
3 Wi-Fi
4 Porta de infravermelho
5 Botão Redefinir (abaixo do painel traseiro)
6 Stylus
7 Lente da câmera
VOCÊ SABIA
?
Para poupar energia, quando a
tela do smartphone for desligada, o recurso
Wi-Fi também será desativado. Pressione
Wi-Fi para reativar esse recurso e se conectar
rapidamente a uma rede. Você também pode
definir uma opção para deixar o recurso Wi-Fi
ativado (consulte Personalização das
configurações de Wi-Fi).
DICA
Para conectar uma passadeira (vendida
separadamente), remova o painel traseiro,
conecte a passadeira e recoloque o painel
traseiro.
VISÃO GERAL DO SMARTPHONE TREO
18
™
PRO BY PALM
Page 19
CONFIGURAÇÃO
12
2
Vista superior
1 Energia
2 Controle de toque (deslize para desativar
todos os sons imediatamente)
Inserção do cartão
SIM e da bateria
AVISO Use apenas baterias e
carregadores aprovados pelo seu provedor
de serviços sem fio ou pela Palm com o
smartphone. A não utilização de uma
bateria ou carregador aprovado pode
aumentar os riscos de superaquecimento,
incêndio ou explosão do smartphone, que
podem resultar em graves ferimentos,
danos a propriedades ou até mesmo em
morte. A não utilização de uma bateria ou
carregador aprovado também pode impedir
que o smartphone seja ligado ou
carregado, podendo invalidar a sua garantia
do smartphone.
O cartão SIM contém informações de conta,
como o número do telefone e o número de
acesso à caixa postal. Para usar os recursos
de telefone, email ou Web do smartphone,
é necessário inserir um cartão SIM.
Se você não tiver um cartão SIM, entre em
contato com o seu provedor de serviços
sem fio.
Para aproveitar a conexão de dados de alta
velocidade disponível no smartphone, é
preciso ter um cartão SIM 3G. Consulte o
seu provedor de serviços sem fio para
obter informações.
IMPORTANTE O smartphone somente
responderá depois que você concluir essas
etapas. Depois que a tela for ativada pela
primeira vez, você poderá ligá-la e
desligá-la pressionando Liga/desliga .
CAPÍTULO
INSERÇÃO DO CARTÃO SIM E DA BATERIA
19
Page 20
CONFIGURAÇÃO
1
2
2
CAPÍTULO
pressione o canto inferior direito desse
painel com o polegar direito para
soltá-lo. Remova o painel.
1 Com o painel traseiro voltado para você,
3 Segure o cartão SIM com seus contatos
metálicos voltados para baixo e seu
entalhe alinhado ao entalhe da incisão
do compartimento e deslize o cartão
SIM na incisão.
1 Entalhe do cartão
2 Entalhe do compartimento
2 Se a bateria estiver instalada, remova-a.
Deslize o dedo sob a parte superior da
bateria (mais próximo à lente da
câmera) e levante.
INSERÇÃO DO CARTÃO SIM E DA BATERIA
20
Page 21
CONFIGURAÇÃO
2
1
2
4 Alinhe os contatos metálicos na bateria
aos contatos no respectivo
compartimento e, em seguida,
pressione a bateria até encaixá-la.
1 Contatos da bateria
2 Contatos do Smartphone
5 Deslize e encaixe o painel traseiro.
A tela do smartphone é ligada. Você
verá o logo do Palm
®
e uma tela em
branco do Windows Mobile. Você
estará pronto para iniciar a configuração
quando o texto aparecer, informando
para que você toque na tela.
DICA
Se o smartphone não ligar após a
inserção da bateria, será necessário
conectá-lo ao carregador CA USB para
recarregá-lo (consulte Carregando a bateria
Se, mesmo assim, ele não ligar, execute uma
reinicialização a quente (consulte Execução de
uma reinicialização a quente).
).
6 Siga as instruções na tela para concluir a
instalação. Se aparecer a notificação,
toque em Reinicializar para concluir a
configuração.
7 Se o cartão SIM ainda não estiver
ativado, siga as etapas de ativação
fornecidas pelo seu provedor de
serviços sem fio ou entre em contato
diretamente com o seu provedor de
serviços sem fio para obter ajuda.
CAPÍTULO
INSERÇÃO DO CARTÃO SIM E DA BATERIA
21
Page 22
CONFIGURAÇÃO
2
CAPÍTULO
Carregando a bateria
Embora a bateria venha com carga
suficiente para concluir o processo de
configuração, recomenda-se recarregar o
smartphone até o indicador luminoso ficar
verde sem piscar, para recarregar
totalmente a bateria.
Consulte Maximizando a vida útil da bateria
para obter dicas sobre como aumentar a
durabilidade da bateria.
ANTES DE COMEÇAR Verifique se a
bateria está corretamente inserida no
smartphone.
1 Se houver adaptadores internacionais
no pacote do smartphone, prepare o
carregador CA USB inserindo o
adaptador adequado à tomada que será
usada.
2 Conecte o carregador CA USB a uma
tomada.
3 Conecte o cabo do carregador à parte
inferior do smartphone.
*
* Indicador luminoso
4 Verifique o indicador luminoso para
confirmar se o smartphone está sendo
carregado.
Vermelho sólido: o smartphone está
sendo carregado.
Verde sólido: o smartphone está
totalmente carregado.
CARREGANDO A BATERIA
22
Page 23
DICA
Você também pode carregar a bateria do
smartphone conectando o smartphone ao
computador com o uso do cabo USB.
O carregamento dessa maneira é muito mais
demorado do que com o uso do adaptador CA
USB.
CONFIGURAÇÃO
VOCÊ SABIA
indicador luminoso piscará em vermelho.
DICA
é o nível de carga da bateria.
?
Se a bateria estiver fraca, o
Toque no ícone de bateria para ver qual
2
CAPÍTULO
Quando o smartphone estiver ligado
(consulte Ligar e desligar o smartphone
ícone de bateria na tela Hoje exibirá o
status do carregamento:
Raio sólido: a bateria está sendo
carregada.
Bateria preenchida: a bateria está
totalmente carregada e pode ser
desconectada da fonte de
carregamento.
Bateria parcialmente preenchida:
o sombreado indica
aproximadamente qual é a carga
da bateria.
Ponto de exclamação: carregue a
bateria imediatamente.
), o
* Ícone de pilha
DICA
Para acessar a tela Hoje e poder
visualizar o ícone de bateria, pressione
Te r m i n a r se não estiver em um telefonema.
Se estiver em um telefonema, pressione
Iniciar e selecione Hoje.
CARREGANDO A BATERIA
*
23
Page 24
CONFIGURAÇÃO
2
CAPÍTULO
A vida útil da bateria depende de como o
smartphone é usado. Siga estas diretrizes
simples para aumentar a vida útil da
bateria:
Maximizando a vida útil da bateria
• Se você configurar uma conta de email
no aplicativo Mensagens, defina o
intervalo de download automático de
email para cada duas horas ou uma
freqüência menor (consulte
Configuração de email
• Desative o recurso Wi-Fi (consulte
).
Ativando e desativando serviços sem
fio), deixe a opção de apenas se
conectar quando o botão Wi-Fi for
pressionado ou ajuste o Modo de
economia de energia para maximizar a
bateria (consulte Personalização das
configurações de Wi-Fi).
• Desative o recurso Bluetooth se não o
estiver usando (consulte Inserção de
configurações básicas Bluetooth).
• Desative a opção de receber
informações transferidas se não a
estiver usando (consulte Ativação da
opção para receber informações
transferidas).
• Configure a tela para que seja desativada
automaticamente após um período
menor de inatividade (consulte
Otimizando as configurações de
energia).
• Como em qualquer celular, se você
estiver em uma área sem cobertura sem
fio, o smartphone continuará a procurar
um sinal, o que consome energia.
Desligue o telefone se estiver fora de
uma área de cobertura (consulte Desligar
o telefone). É possível encaminhar
chamadas para um número diferente ou
permitir que todas as chamadas sejam
atendidas pela caixa postal (consulte
Encaminhando chamadas
• Desative o recurso de comando de voz
).
se não o estiver usando.
• Diminua o brilho da tela (consulte Ajuste
do brilho).
• Se você sincronizar com um Exchange
Server corporativo usando o Microsoft
Exchange ActiveSync
®
, aumente o
intervalo de tempo entre as
sincronizações automáticas (consulte
Configurando a agenda de
sincronização).
CARREGANDO A BATERIA
24
Page 25
CONFIGURAÇÃO
2
• Mantenha a bateria longe da luz solar
direta e de outras fontes de calor.
Temperaturas acima de 50 graus Celsius
podem reduzir permanentemente a
capacidade e a vida útil de qualquer
bateria de íon de lítio.
Primeira chamada
1 Pressione Te rm i n a r para exibir a tela
Hoje.
2 Pressione Centro para desativar a
Proteção das teclas (consulte
Travamento do teclado (Travamento de
botões) para obter mais informações).
3 Use as teclas numéricas para inserir o
número que deseja chamar.
4 Pressione Telefone/enviar para
discar.
5 Pressione Te r m i n a r para encerrar a
chamada.
CAPÍTULO
PRIMEIRA CHAMADA
25
Page 26
CONFIGURAÇÃO
*
2
CAPÍTULO
Quando estiver em uma chamada,
Ajuste do volume da chamada
4 Procure seu número de telefone
diretamente abaixo da barra de título.
pressione o botão Vol um e na lateral do
smartphone para ajustar o volume da
chamada.
* Confira aqui o número do telefone
*
5 Pressione OK .
DICA
Se o número do telefone não aparecer na
tela Configurações do telefone, a rede ainda
* Vol ume
Qual é o meu número?
1 Certifique-se de que o telefone esteja
ligado (consulte Ligar o telefone
).
2 Pressione Iniciar e selecione
não enviou o número para o cartão SIM (isso
não afeta a funcionalidade do cartão SIM).
Desligue o telefone, aguarde alguns
segundos, religue-o e repita essas etapas. Se,
mesmo assim, o número de telefone não for
exibido, entre em contato com o seu provedor
de serviços sem fio para obter assistência.
Programas.
3 Selecione Gerenciador de SIM .
PRIMEIRA CHAMADA
26
Page 27
CONFIGURAÇÃO
2
Utilização do
aplicativo My Treo
Use o aplicativo My Treo para registrar o
smartphone e acessar o Guia do Usuário e
o suporte on-line. O My Treo também
oferece um ponto de partida alternativo
para configurar uma conta de email, uma
conexão Bluetooth
bem como para iniciar o Tutorial.
• Pressione Iniciar e selecione My
Tr e o .
®
ou uma conexão Wi-Fi,
Configurando a
sincronização
Após a configuração do smartphone,
recomenda-se configurar um método de
sincronização para obter o máximo do
smartphone. Sincronização significa que as
informações inseridas ou atualizadas em
um local, o smartphone, o computador ou
o servidor corporativo, são
automaticamente atualizadas no outro
(consulte Sincronização de informações
).
CAPÍTULO
UTILIZAÇÃO DO APLICATIVO MY TREO
27
Page 28
CONFIGURAÇÃO
2
CAPÍTULO
CONFIGURANDO A SINCRONIZAÇÃO
28
Page 29
Movimentação no
smartphone
Você já foi para uma cidade americana e se sentiu um pouco
perdido até entender a numeração das ruas? Aprender a se
movimentar no Smartphone Treo
experiência semelhante. A maioria dos aplicativos do
smartphone usa o mesmo conjunto de controles. Assim,
aprendendo a usar esses controles, você poderá andar por toda
a cidade sem precisar olhar para o mapa.
Vantagen s
• Movimentar-se rapidamente pelos
aplicativos e concluir tarefas
usando um dos polegares no
navegador de 5 direções
Para navegar na tela do smartphone, use o
navegador de 5 direções ou toque em itens
da tela com o stylus. À medida que
conhecer melhor o smartphone, você
identificará o jeito preferido de percorrer,
realçar e selecionar itens.
Usando o navegador de 5 direções,
pressione Direita , Esquerda ,
Acima ou Abaixo para
movimentar-se na tela. Pressione Centro
para realçar os itens selecionados.
DICA
É possível que alguns aplicativos de
outros fabricantes não funcionem com o
navegador de 5 direções e que seja preciso
usar o stylus.
VOCÊ SABIA
personalizados estão disponíveis durante a
navegação na Web com o Internet Explorer
(consulte Exibindo uma página da Web
DICA
para indicar direções no navegador de
5 direções são diferentes das setas de
rolagem na tela e das setas que indicam que
uma lista está disponível (consulte
Selecionando opções em uma lista
?
Os recursos de navegação
Os ícones de seta usados neste guia
CAPÍTULO
1 Acima
2 À direita
3 Abaixo
4 À esquerda
5 Centro (pisca quando existe correio de voz)
Rolando pelas telas
Como ocorre em um computador, você
rola no smartphone para passar de um
campo ao outro, de uma página a outra ou,
em alguns casos, para realçar um item ou
uma opção em uma lista. Há vários
).
métodos de rolagem:
• Pressione o navegador de 5 direções na
parte da frente do smartphone.
Pressione Direita , Esquerda , Acima ou Abaixo para ir para o
).
próximo campo, botão ou ação na
direção correspondente.
NAVEGAÇÃO NA TELA
31
Page 32
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
CAPÍTULO
• Pressione e segure Opção ao
pressionar Acima ou Abaixo para
rolar uma tela por vez. Essas teclas
funcionam como as teclas Page Up e
Page Down no teclado do computador.
DICA
Não consegue localizar a tecla Opção?
Consulte Uso do teclado
• Pressione e segure Opção ao
.
pressionar Esquerda ou Direita
• Em um campo de texto, pressione
Direita ou Esquerda para mover
para o próximo caractere e Acima ou
Abaixo para passar de uma linha
para outra.
• Em uma lista, pressione e segure
Acima ou Abaixo para
percorrê-la rapidamente.
• Toque em uma seta de rolagem na tela.
1
para ir para a parte superior ou inferior
do documento ou entrada atual.
DICA
Em aplicativos como Mensagens,
Internet Explorer Mobile e Word Mobile,
pressione e segure a tecla Opção enquanto
pressiona Esquerda ou Direita no navegador
de 5 direções para ir automaticamente à parte
superior ou inferior da tela.
• Ao exibir uma tela com guias, por
exemplo, quando estiver adicionando
um contato, pressione Abaixo para
rolar até as guias e Esquerda ou
Direita para passar de uma guia para
outra.
1 Setas de rolagem
2 Barra de rolagem com controle deslizante
3 Setas de rolagem
• Toque e arraste o controle deslizante de
uma barra de rolagem na tela.
2
3
NAVEGAÇÃO NA TELA
32
Page 33
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
Fechamento de telas
Para aceitar as informações inseridas em
uma tela e retornar à tela anterior, ou para
retornar à tela anterior sem fazer
alterações, siga este procedimento:
• Pressione OK .
• Use o stylus para tocar em ou em
no canto superior direito da tela.
Esses botões não podem ser acessados
usando o navegador de 5 direções.
Quando você fechar uma tela, o aplicativo
continuará em execução em segundo plano.
DICA
Para fechar um aplicativo, ao contrário de
simplesmente fechar uma tela, pressione e
segure OK ou toque em e segure OK na tela
(consulte Abertura e fechamento de
aplicativos).
DICA
Não consegue encontrar o stylus?
Retire-o no canto inferior esquerdo da parte
traseira do smartphone.
Realçando e selecionando itens
Na maioria das telas, há sempre um item;
por exemplo, um botão, uma entrada de
lista ou uma caixa de seleção, realçado por
padrão. Um realce identifica o item afetado
pela próxima ação. Use o navegador de
5 direções para mover o realce de um item
para outro antes de abri-lo ou fechá-lo.
DICA
A melhor maneira de aprender a usar o
navegador de 5 direções é manuseando-o.
Pressione os botões do navegador de 5
direções e acompanhe o movimento do realce
na tela. O comportamento do navegador de
5 direções varia sutilmente em cada aplicativo.
O realce pode ter uma de duas formas,
dependendo do que está realçado:
Borda: esta borda retangular realça itens
como botões na tela (por exemplo, OK,
Descartar ou Ocultar), caixas de seleção,
opções ou links da Web.
Texto claro em fundo escuro: realça itens
como números de telefone, endereços de
email, textos ou itens de uma lista.
CAPÍTULO
NAVEGAÇÃO NA TELA
33
Page 34
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
CAPÍTULO
navegador de 5 direções, pressione
Centro ou toque no item com o stylus
para selecioná-lo ou ativá-lo.
Depois de realçar um item com o
direita abre um menu, enquanto a tecla
programável realize uma ação específica,
como Novo ou Editar. Em alguns
contextos, essas teclas podem não
executar nenhuma tarefa.
Realçando texto
É possível usar o stylus para realçar texto
na tela. Toque e arraste o stylus pelo texto
que deseja realçar. Toque duas vezes em
21
uma palavra para realçá-la. Toque três
vezes em um parágrafo para realçá-lo.
DICA
Quando o texto estiver realçado,
pressione Backspace para excluí-lo.
Usando as teclas
As teclas programáveis esquerda e direita
dão acesso a tarefas que podem ser
realizadas na tela atual. A tarefa realizada
por uma tecla programável varia em cada
aplicativo e em cada tela. Ative a tarefa
tocando na tecla programável com o stylus
ou pressionando-a com o dedo.
1 Tecla programável esquerda: pressione
qualquer ponto nessa área para realizar a
tarefa mostrada.
2 Tecla programável direita: funciona da mesma
maneira.
A tecla programável é simplesmente o
nome da tarefa na tela. Teclas
programáveis aparecem nos cantos inferior
esquerdo e inferior direito da tela. Na
maioria dos casos, a tecla programável
NAVEGAÇÃO NA TELA
34
Page 35
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
Selecionando itens de menu
Em muitos aplicativos, um menu fornece
acesso a recursos adicionais. O menu fica
oculto até você pressionar Menu (tecla
programável direita). Para aproveitar ao
máximo o smartphone, convém se
familiarizar com os recursos adicionais
disponíveis nos menus de vários
aplicativos.
1 Pressione Menu (tecla programável
direita) para exibir o menu de um
aplicativo.
2 Pressione Acima ou Abaixo para
realçar um item de menu.
3 Se uma seta aparecer à direita de um
item de menu, pressione Centro ou
Direita para exibir um submenu de
opções adicionais para esse item e, em
seguida, pressione Acima ou
Abaixo para realçar um item de
submenu. Para retornar ao menu
principal sem fazer uma seleção,
pressione Esquerda .
4 Pressione Centro para selecionar o
item de menu ou pressione Esquerda
ou Menu (tecla direita) para fechar o
menu e cancelar a seleção.
VOCÊ SABIA
dos itens de menu pressionando uma tecla no
teclado. Para acessar rapidamente um item de
menu, pressione Menu (tecla programável
direita) seguido da letra sublinhada no nome
do item de menu.
?
É possível selecionar a maioria
Selecionando opções em um menu de
atalho
A maioria dos aplicativos também oferece
acesso a menus de atalho contextuais,
semelhantes aos menus abertos com o
botão direito em um computador
Windows. As opções do menu de atalho
variam de acordo com a seleção realçada.
1 Realce o item cujo menu de atalho você
deseja exibir.
CAPÍTULO
NAVEGAÇÃO NA TELA
35
Page 36
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
CAPÍTULO
abrir o menu de atalho.
2 Pressione e segure Centro para
Selecionando opções em uma lista
Listas permitem a seleção de diversas
opções. É possível identificar se uma lista
está disponível quando o campo está
selecionado. Se for exibido um retângulo
em volta do campo com uma seta voltada
para baixo, a lista estará disponível. As
listas são diferentes dos menus descritos
anteriormente nesta seção.
DICA
Para abrir o menu de atalho, também é
possível tocar e segurar um item com o stylus.
3 Pressione Acima ou Abaixo para
realçar um item de menu.
4 Pressione Centro para selecionar o
item de menu ou Esquerda para
cancelar a seleção.
NAVEGAÇÃO NA TELA
36
Page 37
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
Para selecionar uma lista, siga qualquer um
destes procedimentos:
• Use o navegador de 5 direções para
realçar o campo e pressione Centro
para exibir os itens da lista. Pressione
Acima ou Abaixo para realçar o
item desejado e Centro para fazer a
seleção.
• Use o stylus para tocar na seta e no
item desejado na lista.
VOCÊ SABIA
visualizar a seta apontando para baixo,
pressione Centro no navegador de 5 direções.
Se você visualizar um campo com uma seta
apontando para baixo, mas sem retângulo,
toque nessa seta com o stylus para exibir a
lista.
?
Se você realçar um campo e não
Pressione Esquerda para sair da lista e
cancelar a seleção.
Uso do teclado
1
2
3
4
5
1 Iniciar
2 Telefone/enviar
3 Calendário
4 Opção
5 Shift/pesquisar
6 Espaço
7 OK
8 Fim
9 Mensagens
10 Backspace
11 Enter
12 Shift
13 Alt
CAPÍTULO
7
8
9
10
11
12
136
USO DO TECLADO
37
Page 38
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
CAPÍTULO
O smartphone tem um teclado com luz de
fundo para condições de baixa iluminação.
Essa luz é ativada automaticamente
quando a tela é ligada. A luz de fundo
escurece quando a tela escurece e é
apagada automaticamente quando a tela é
desligada ou quando você está em uma
chamada ou ouvindo música em segundo
plano por um tempo maior do que o
especificado em Configurações de luz de
fundo. É possível definir diferentes
intervalos de tempo para quando o
smartphone estiver operando com a
energia da bateria ou conectado a uma
fonte de alimentação externa. A luz de
fundo também é apagada quando os
recursos de economia de energia de um
aplicativo são desativados.
DICA
Para alterar o intervalo de desligamento
da luz de fundo, Pressione Iniciar e selecione
Configurações. Selecione a guia Sistema e
escolha Luz de fundo. Defina o intervalo de
tempo na guia Energia da bateria e na guia
Energia externa.
Entendendo a luz de fundo do teclado
Inserção de minúsculas e maiúsculas
Por padrão, a primeira letra de cada frase
ou campo é maiúscula; o texto restante
fica em minúsculas. Para inserir outras
letras em maiúsculas, siga um destes
procedimentos:
• Pressione Shift ( ou ) e insira
uma letra. Não é necessário manter
pressionado o botão Shift ao inserir uma
letra.
• Pressione Shift ( ou ) duas vezes
para ativar Caps Lock e insira uma série
de letras. Quando a opção Caps Lock
está ativa, este símbolo é exibido na
parte inferior da tela: . Para desativar
essa opção, pressione Shift ( ou
) novamente.
DICA
É possível desativar a definição de inicial
maiúscula (consulte Configurando as opções
de entrada).
VOCÊ SABIA
teclado na tela para inserir letras, números e
outros caracteres em aplicativos que aceitam
esse recurso. Toque no ícone de teclado no
centro, na parte inferior de qualquer tela na
qual ele apareça. Depois de abrir o teclado,
toque na seta à direita do ícone de teclado
para definir várias opções de entrada.
?
Também é possível usar o
USO DO TECLADO
38
Page 39
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
2
1
3
Inserção de números, pontuação e
símbolos
Números, pontuação e símbolos estão
posicionados logo acima das letras nas
teclas. Para inserir esses caracteres, siga
um destes procedimentos:
1 Símbolo
2 Carta
• Pressione Opção e a tecla do
caractere desejado. Não é necessário
manter Opção pressionado enquanto
uma tecla é pressionada.
• Pressione Opção duas vezes para
ativar Option Lock e pressione as
teclas desejadas para inserir uma série
de caracteres. Quando Option Lock está
ativo, este símbolo é exibido na parte
inferior da tela: . Para desativar essa
opção, pressione Opção novamente.
Inserção de senhas
Não é possível ver a senha conforme ela é
digitada; portanto, tenha cuidado. Verifique
se as opções Caps Lock e Option Lock não
estão ativadas, a menos que necessário.
Para obter informações sobre como inserir
caracteres, consulte Inserção de
minúsculas e maiúsculas e Inserção de
números, pontuação e símbolos.
Inserindo outros símbolos e caracteres
acentuados
Para inserir símbolos e caracteres
acentuados não exibidos nas teclas, use a
lista de caracteres alternativos.
DICA
Os caracteres alternativos são agrupados
de acordo com a semelhança com a tecla
correspondente. Por exemplo, o caractere
alternativo disponível para a tecla R é ® e para
a tecla T é ™. Caso pressione uma tecla
errada, pressione Backspace para retornar à
lista completa de caracteres alternativos.
Depois, pressione a tecla desejada.
CAPÍTULO
USO DO TECLADO
39
Page 40
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
CAPÍTULO
caracteres alternativos.
2 Restrinja a lista pressionando a tecla
que corresponde ao caractere desejado.
Por exemplo, para inserir é, pressione e.
Consulte a tabela a seguir para obter
uma lista de caracteres
correspondentes.
3 Pressione Acima ou Abaixo para
realçar o caractere desejado.
4 Pressione Centro para inserir o
caractere.
DICA
Alguns símbolos, como um
sublinhado (_), não respondem a uma tecla de
letra. Para inserir esses símbolos, pressione
Abertura de aplicativos no menu Iniciar
1 Pressione Iniciar para abrir o menu
Iniciar.
2 Use o navegador de 5 direções para
realçar o aplicativo que deseja usar. Para
abrir um aplicativo recém-usado, realce
seu ícone no topo do menu Iniciar.
3 Pressione Centro para abrir o
aplicativo realçado.
CAPÍTULO
ABERTURA E FECHAMENTO DE APLICATIVOS
41
Page 42
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
DICA
CAPÍTULO
Com o menu Iniciar aberto, pressione a
letra sublinhada no nome do aplicativo para
abri-lo. Por exemplo, pressione A para abrir
Ajuda.
VOCÊ SABIA
pressionando e segurando Opção e
pressionando Telefone/enviar, Iniciar, OK,
Calendário, ou Mensagem. É possível alterar
o aplicativo que é aberto por uma combinação
de botões (consulte Reatribuição de botões
?
Você pode abrir aplicativos
2 Use o navegador de 5 direções para
realçar o aplicativo que deseja usar.
DICA
Em Programas, pressione a letra para ir
até o primeiro aplicativo que inicia com essa
letra. Por exemplo, pressione C para ir até a
Calculadora, pressione C novamente para ir
até a Câmera e assim por diante.
).
3 Pressione Centro para abrir o
aplicativo realçado.
Abertura de aplicativos em Programas
1 Pressione Iniciar e selecione
Programas.
4 (Opcional) Pressione OK para
retornar a Programas e abrir outro
aplicativo. O aplicativo atual continua
sendo executado em segundo plano.
Alternância entre aplicativos abertos
1 Vá para a tela Hoje.
2 Toque no ícone de programas em
execução , no canto superior direito,
para abrir o Menu rápido.
ABERTURA E FECHAMENTO DE APLICATIVOS
42
Page 43
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
3 Selecione o programa que deseja usar.
DICA
Você também pode usar o Menu rápido
para fechar aplicativos, abrir o Gerenciador de
tarefas e verificar a memória do sistema.
Fechando aplicativos
Pressione OK para remover o
aplicativo atual da tela.
Os aplicativos abertos permanecerão em
segundo plano mesmo depois que você
pressionar OK para removê-los. Se quiser
pará-los, deverá fazê-lo manualmente. Em
geral, isso não é necessário; mas, se você
estiver preocupado com o uso de energia,
pare alguns ou todos os aplicativos.
1 Pressione e segure OK para abrir o
Gerenciador de tarefas.
2 Siga um destes procedimentos:
Para fechar um ou mais aplicativos
individuais: marque as caixas ao lado dos aplicativos e selecione Parar
selecionados.
Para fechar todos os aplicativos,
exceto aqueles que você especificar:
marque as caixas ao lado dos aplicativos
que você não deseja fechar, pressione
Menu (tecla programável direita) e
selecione Parar todos, menos
selecionados.
CAPÍTULO
ABERTURA E FECHAMENTO DE APLICATIVOS
43
Page 44
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
CAPÍTULO
abertos: selecione Parar tudo.
DICA
Se um X aparecer no canto superior
direito da tela do aplicativo, será possível tocar
e segurar X com o stylus para fechar esse
aplicativo. Você pode ativar e desativar esse
recurso, além de alterá-lo de forma que o
simples toque em X feche um aplicativo.
Pressione e segure OK para abrir o
Gerenciador de tarefas, selecione a guia
Botão e escolha a opção desejada.
Para fechar todos os aplicativos
DICA
Para remover um aplicativo da lista
Programas exclusivos, pressione e segure OK
para abrir o Gerenciador de tarefas. Selecione
a guia Exclusivos, marque a caixa ao lado do
nome do aplicativo e selecione Remover.
Personalização do Menu rápido
1 Pressione e segure OK para abrir o
Gerenciador de tarefas.
2 Para remover o Menu rápido da tela
Hoje, selecione a guia Botão e
desmarque a caixa Ativar Menu rápido
Definição de programas exclusivos
na tela Hoje.
É possível marcar um aplicativo como
exclusivo. Um aplicativo exclusivo
permanece aberto mesmo quando você
pára aplicativos individuais ou todos os
aplicativos.
1 Pressione e segure OK para abrir o
Gerenciador de tarefas.
2 Na guia Em execução, toque e segure o
nome do aplicativo com o stylus.
3 Selecione Adicionar exclusivo.
3 Selecione a guia Outros e escolha o
método de classificação para programas
no Menu rápido.
ABERTURA E FECHAMENTO DE APLICATIVOS
44
Page 45
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
Usando a tela Hoje
A tela Hoje permite ver seus compromissos
atuais e uma visão geral de suas
mensagens. Você também pode fazer uma
chamada, pesquisar na Web e gerenciar o
smartphone a partir da tela Hoje.
Para acessar a tela Hoje, pressione
Te r m i n a r .
DICA
Não pressione Terminar para acessar a
tela Hoje se você estiver em uma chamada,
pois isso irá desconectar a chamada. Em vez
disso, pressione Iniciar e selecione Hoje.
1
2
3
4
5
6
7
1 Barra de título e informações de
status: consulte Significado dos ícones
2 Indicador de serviços sem fio: mostra
se a tecnologia Bluetooth
®
e os
recursos Wi-Fi estão ativados ou
desativados. Também exibirá o nome do
seu provedor de serviços sem fio se o
telefone estiver ligado.
3 Tutorial: selecione para abrir o Tutorial,
que o introduz a vários dos recursos do
smartphone.
DICA
Você pode remover a entrada Tutorial da
tela Hoje. Abra o Tutorial e selecione
Remover Tutorial.
CAPÍTULO
USANDO A TELA HOJE
45
Page 46
MOVIMENTAÇÃO NO SMARTPHONE
3
CAPÍTULO
mostra o número de mensagens de
email, texto e multimídia não lidas. As
mensagens de email são listadas por
conta de email. Selecione uma conta ou
escolha SMS\MMS para abrir a caixa de
entrada correspondente.
5 Campo de status do calendário:
mostra os compromissos futuros.
Selecione esse campo para abrir o
aplicativo Calendário.
4 Campo de status de mensagens:
6 Campo de pesquisa na Web: insira o
endereço da Web ou a palavra-chave
que você deseja localizar e pressione
Centroou Return para ver uma
lista de resultados de pesquisa
(conexão necessária com serviços de
dados).
7 Ícone de aplicativos em execução:
toque para abrir o Menu rápido, que
mostra todos os aplicativos abertos,
para que você possa alternar
rapidamente entre eles ou fechá-los.
DICA
É possível selecionar uma imagem como
fundo da tela Hoje e os item que serão
exibidos nessa tela. Consulte Configurações
da tela Hoje para obter detalhes.
USANDO A TELA HOJE
46
Page 47
Telefone
A tela Hoje e a tela Telefone são os principais locais para se
fazer e receber chamadas.
Você pode gerenciar criativamente várias chamadas.
Por exemplo, pode alternar entre chamadas, enviar mensagens
de texto a chamadas ignoradas e criar chamadas de
conferência.
O termo smartphone se refere ao
dispositivo e às suas características físicas.
O termo telefone se refere ao recurso sem
fio do Smartphone Treo
permite conectar-se à rede do seu provedor
de serviços sem fio para fazer e receber
chamadas e enviar e receber dados.
O telefone e a tela do smartphone podem
ser desativados e ativados separadamente.
Isso significa que você pode ativar a tela
para usar apenas os recursos de
organização do seu dispositivo (Calendário,
Contatos, Tarefas, Anotações e assim por
diante), sem ligar o telefone. Além disso,
quando a tela é desativada, o telefone pode
permanecer ligado, pronto para receber
chamadas telefônicas ou mensagens.
Ligar o telefone
Quando o telefone é ligado, ele se conecta
a uma rede móvel para que você possa
fazer e receber ligações, além de usar
outros serviços sem fio (se aceitos pela
rede local).
™
Pro by Palm que
ANTES DE COMEÇAR É necessário ter
um cartão SIM ativo do smartphone
inserido no seu provedor de serviços sem
fio para usar o telefone (consulte Inserção
do cartão SIM e da bateria).
Para ligar o telefone, pressione e segure
Liga/desliga .
Quando o smartphone localizar um sinal, o
nome do seu provedor de serviços sem fio
será exibido no canto superior esquerdo da
tela e o ícone de intensidade do sinal
será exibido na parte superior da tela.
Quando estiver dentro de uma área de
cobertura, o ícone de intensidade do sinal
será exibido com barras ao lado. Se
você estiver fora da área de cobertura,
nenhuma barra aparecerá no ícone de
potência do sinal.
Desligar o telefone
Pressione e segure Liga/desliga .
Quando o telefone estiver desligado, o
ícone de telefone desligado será
exibido na parte superior da tela e a
indicação Telefone desligado será exibida
no canto superior esquerdo da tela. O
CAPÍTULO
LIGAR E DESLIGAR O SMARTPHONE
49
Page 50
4
TELEFONE
CAPÍTULO
rede móvel. Embora não seja mais possível
usar o telefone, você ainda pode usar os
aplicativos do Microsoft Office Mobile
todos os recursos do organizador do
smartphone.
DICA
Quando você desliga o telefone usando
o botão Liga/desliga, está desativando todos
os rádios no smartphone, o que inclui o
telefone, o recurso da tecnologia sem fio
®
telefone não está conectado a nenhuma
Bluetooth
configuração é conhecida como modo de avião ou modo de vôo. Para desativar o
telefone ou outros rádios sem fio
individualmente, use o Gerenciador de
comunicações. Selecione o nome do seu
provedor de serviços sem fio na tela Hoje ou
toque no ícone de intensidade do sinal em
qualquer tela e selecione Gerenciador de comunicações.
e o recurso Wi-Fi. Às vezes, essa
possível desativar a tela sem desligar os
recursos sem fio do smartphone.
A tela desliga automaticamente depois de
®
e
um período predefinido de inatividade.
Você também pode desativar a tela
manualmente pressionando e segurando
Te r m i n a r ou pressionando Liga/
desliga . Caso a tela Hoje seja exibida
e você não esteja em uma chamada, pode
também desativar manualmente a tela,
pressionandoFinalizar .
VOCÊ SABIA
quando se está em uma chamada.
?
Não é possível desativar a tela
Para reativar a tela, pressione Energia
ou pressione qualquer um dos botões
na frente do smartphone:
Telefone/enviar , Iniciar ,
Calendário , Mensagens ou
Ativando e desativando a tela
Ative a tela e deixe o telefone desligado
quando desejar usar somente os recursos
do organizador do smartphone, por
exemplo, quando estiver em um avião e
desejar consultar o calendário. Também é
Te r m i n a r .
DICA
Ao tirar o smartphone da embalagem
pela primeira vez, é necessário remover a
bateria e reinseri-la para ativar a tela (consulte
Inserção do cartão SIM e da bateria
).
LIGAR E DESLIGAR O SMARTPHONE
50
Page 51
TELEFONE
4
Quando a tela está desativada, mas o
telefone está ligado, é exibido um protetor
de tela mostrando a data e a hora, bem
como os seguintes indicadores:
NOTA Nem todos os provedores de
serviço sem fio oferecem suporte ao
recurso de protetor de tela.
Uma ou mais chamadas não
atendidas
Uma ou mais mensagens de texto
ou multimídia não lidas
DICA
É possível definir quanto tempo a tela
permanecerá ligada durante um período de
inatividade. Você também pode desativar o
recurso de protetor de tela (consulte
Otimizando as configurações de energia
).
Fazendo chamadas
Discagem a partir da tela Hoje
1 Pressione Te r m i n a r para abrir a tela
Hoje.
2 Usando o teclado, insira um número de
telefone.
3 Pressione Telefone/enviarpara
discar.
CAPÍTULO
FAZENDO CHAMADAS
51
Page 52
4
TELEFONE
CAPÍTULO
NOTA Não é necessário pressionar
Opção para inserir números, * ou #. Isso
facilita quando estiver seguindo instruções,
para digitá-las durante uma ligação.
Entretanto, ao discar números curtos,
estes podem corresponder às letras de um
nome de contato. Caso isso aconteça,
pressione Opção para evitar que uma
2 Pressione e mantenha pressionadas as
teclas atribuídas como discagem rápida
para o número do contato que deseja
chamar. Se tiver atribuído uma
discagem rápida de dois dígitos a este
número, pressione a primeira tecla e
pressione e mantenha pressionada a
segunda.
pesquisa de contatos seja iniciada.
Discando pelo nome do contato
DICA
Se os números que estão sendo
inseridos corresponderem a um número de
telefone existente para um contato, o nome
desse contato será exibido. Selecione o nome
para discar o número associado (consulte
Discando pelo nome do contato
mais informações).
para obter
Você pode pesquisar contatos
rapidamente, inserindo algumas letras do
nome de um contato diretamente na tela
Hoje.
ANTES DE COMEÇAR Crie alguns
contatos (consulte Adicionando um
contato,) ou importe-os por meio de uma
Discando com uma discagem rápida
ANTES DE COMEÇAR Crie algumas
discagens rápidas (consulte Atribuição de
uma discagem rápida a um número de
telefone).
1 Pressione Te r m i n a r para abrir a tela
Hoje.
sincronização (consulte Sincronização de
informações).
1 Pressione Te r m i n a r para abrir a tela
Hoje.
2 Usando o teclado, insira qualquer
combinação de letras do nome e/ou
sobrenome do contato. Se usar letras
do nome e do sobrenome, separe-as
com um espaço. É possível digitar
primeiro letras do sobrenome.
FAZENDO CHAMADAS
52
Page 53
TELEFONE
4
Para excluir letras quando estiver
corrigindo um nome escrito
incorretamente, pressione
Backspace.
DICA
Caso pressione E, R ou outra tecla que
exiba uma letra e um número, verá na tela não
apenas nomes correspondentes, mas
também o número. Os números não afetam o
processo de discagem pelo nome do contato.
3 Os contatos correspondentes são
exibidos com um código referente ao
tipo de número que você inseriu pela
última vez para esse contato: “t” para
trabalho, “c” para celular e assim por
diante.
• Se o nome do contato aparecer com o
código do número que você deseja
discar, realce o nome e pressione
Telefone/enviar para discar o
número.
• Se quiser discar um número diferente
para um contato exibido, realce o
nome do contato e pressione
Esquerda ou Direita até que o
código desejado apareça. Pressione
Telefone/enviar para discar o
número associado ao código.
Discagem com o uso do teclado na tela
O discador na tela é útil quando é preciso
discar números expressos em letras e
quando é necessária uma grande
quantidade de números que podem ser
inseridos tocando-se na tela com o dedo
ou com o stylus.
VOCÊ SABIA
diretamente no teclado. Copie um número de
outro aplicativo, alterne para o teclado,
pressione Menu (tecla programável direita) e
selecione Colar para colar o número.
?
É possível colar números
CAPÍTULO
FAZENDO CHAMADAS
53
Page 54
4
TELEFONE
CAPÍTULO
pressione Te c l a d o (tecla programável
esquerda).
2 Toque no teclado na tela para inserir o
número.
DICA
É possível gerenciar informações sobre
um número discado recentemente de várias
maneiras (consulte Trabalhando com números
discados).
1 Pressione Telefone/enviar e
3 Pressione Telefone/enviar para
discar.
Rediscando o último número de telefone
Para discar o último número chamado,
pressione duas vezes Telefone/enviar.
Para selecionar uma das últimas
chamadas discadas: pressione Telefone/
enviar ,realce o número ou o nome do
contato que deseja discar e pressione
Telefone/enviar para discar.
Discagem para o número de emergência
nacional
Você pode discar para o número de
emergência nacional (como 911, 112 ou
999) a qualquer momento. Basta ativar a
tela e inserir o número de emergência. Se
o telefone estiver desligado, você não
precisará ligá-lo. Não é necessário
pressionar Opção .
Se bloquear o smartphone e selecionar PIN
Simples como tipo de senha, será possível
discar um número de emergência
FAZENDO CHAMADAS
54
Page 55
TELEFONE
4
inserindo-o no campo senha de e
pressionando Telefone/enviar .
No entanto, se selecionar Alfanumérica
forte como tipo de senha, pressione
Opção duas vezes antes de inserir o
número no campo de senha. Consulte
Bloqueio do smartphone
.
Discando a partir de uma página da Web
ou de uma mensagem
O smartphone reconhece a maioria dos
números de telefone exibida em páginas
da Web ou em mensagens (texto, email ou
multimídia).
1 Use o navegador de 5 direções para
realçar o número de telefone que
deseja discar na página da Web ou
mensagem.
2 Verifique ou edite o número.
3 Pressione Telefone/enviar para
discar.
DICA
Caso não consiga discar um número de
telefone diretamente de uma página da Web
ou mensagem, realce-o, selecione Editar
(tecla programável direita) e escolha Copiar.
Abra o Teclado, pressione Menu (tecla
programável direita) e selecione Colar.
Pressione Telefone/enviar para discar.
DICA
Selecione um número de telefone em
uma mensagem, pressione Menu (tecla
programável direita) e pressione Salvar em contatos para criar um novo contato que
inclua as informações realçadas ou edite um
contato existente de forma a incluir essas
informações.
Recebendo chamadas
Se quiser atender chamadas, o telefone
deverá estar ligado. Isso é diferente de ter
apenas a tela ligada (consulte Ligar o
telefone). Quando o telefone está
desligado, as chamadas são encaminhadas
para a caixa postal.
DICA
Veja a imagem da pessoa que está ligando
para você! Aprenda a atribuir uma foto com ID
da chamada em Adicionando um contato
.
CAPÍTULO
RECEBENDO CHAMADAS
55
Page 56
4
TELEFONE
CAPÍTULO
quando uma chamada for recebida, o
smartphone tocará suavemente. Atenda ao
telefone normalmente, pois o áudio será
interrompido durante a chamada.
Para atender uma chamada, siga um
destes procedimentos:
Se uma música estiver sendo reproduzida
• Pressione Aceitar (tecla programável
esquerda).
• Pressione Telefone/enviar .
• Se o fone de ouvido com microfone
estiver conectado, pressione o botão
correspondente.
Para ignorar uma chamada e enviá-la para a
caixa postal, siga um destes
procedimentos:
• Pressione Ignorar (tecla programável
direita).
• Pressione Te r m i n a r .
VOCÊ SABIA
atender chamadas automaticamente (consulte
Definição do telefone para atender chamadas
?
É possível definir o telefone para
Para silenciar a toque enquanto o
smartphone está tocando, siga um destes
procedimentos:
• Para silenciar imediatamente todos os
sons do sistema, incluindo o toque,
deslize o controle de Toque até Desligar som . Todos ossons
permanecerão desligados até que a o
controle de Toque seja novamente
colocado na posição Ligar som .
• Pressione o botão Vol um e.
• Pressione qualquer tecla de letra. (Não
pressione Telefone/enviar ,
Terminar, Alt , Iniciar , OK
ou o navegador de 5 direções.)
• Pressione o botão Diminuir Vol um e.
Cada vez que você pressiona o botão
Diminuir Volume, o volume do toque
abaixa um nível. Caso você precise
pressionar o botão de Volume mais de
duas vezes para chegar ao nível mínimo
(ou mudo), este método não irá
funcionar. Em vez disso, ele irá para um
volume acima do mudo.
).
Quando o toque é silenciado, é possível
atender a chamada ou deixá-la ser atendida
pela caixa postal.
RECEBENDO CHAMADAS
56
Page 57
TELEFONE
4
Usando a caixa postal
Configurando a caixa postal
1 Pressione Te r m i n a r .
2 Pressione e segure 1 no teclado para
discar para o sistema de caixa postal do
seu provedor de serviços sem fio.
3 Siga os prompts de voz para configurar
a caixa postal.
Ouvir a caixa postal na tela Hoje
Quando existem mensagens não
recuperadas na caixa postal, um ícone de
caixa postal é exibido no topo da tela
e a tecla Centro no navegador de
5 direções começa a piscar.
1 Pressione Te r m i n a r .
2 Pressione e segure 1 .
3 Insira a senha da caixa postal.
4 Siga os prompts de voz para ouvir as
mensagens.
VOCÊ SABIA
postal for exibido na parte superior da tela,
será possível tocar nesse ícone para recuperar
a caixa postal.
DICA
caixa postal do botão Centro. Pressione
Iniciar e selecione Configurações. Na guia
Pessoal, selecione Te l e f o n e . Selecione a guia
Marca e desmarque a opção para iluminar a
tecla Centro quando chegar uma caixa postal.
?
Quando um ícone de caixa
É possível desativar a notificação de
Recuperação de mensagens a partir de
uma notificação de caixa postal
NOTA Nem todos os planos de serviços
aceitam notificações de caixa postal.
Consulte o seu provedor de serviços sem
fio para obter mais informações.
CAPÍTULO
USANDO A CAIXA POSTAL
57
Page 58
4
TELEFONE
CAPÍTULO
Quando houver uma nova mensagem na
caixa postal, uma tela de notificação será
exibida.
• Para ouvir a mensagem agora,
pressione Caixa postal (tecla
programável esquerda).
• Para recuperar a mensagem mais tarde,
pressione Descartar (tecla programável
direita).
O que posso fazer
durante uma
serviço. Entre em contato com o seu
provedor de serviços sem fio para obter
mais informações.
Quando uma chamada é feita ou recebida,
suas informações aparecem na tela
Telefone. Se você se afastar da tela
Telefone, pressione OK até retornar a
ela.
DICA
Na tela Hoje, também é possível retornar
à tela Telefone pressionando Status da chamada (tecla programável esquerda).
Na tela Telefone, é possível realizar
qualquer um destes procedimentos:
1
2
chamada?
O smartphone oferece vários recursos
avançados de telefone, como chamada em
espera, conferência com mais cinco
chamadas e encaminhamento de chamada.
Esses recursos dependem do plano de
1 Nome e/ou número do chamador
2 Duração da chamada atual
O QUE POSSO FAZER DURANTE UMA CHAMADA?
58
Page 59
TELEFONE
4
Usar o viva-voz: selecione Viva-voz
ligado. Para desligar o viva-voz, selecione
Viva-voz desligado.
Silenciar o microfone para não ser
ouvido: selecione Silenciar. Para reativar o áudio do microfone, selecione Cancelar
mudo.
Colocar a chamada em suspensão:
Selecione Suspender. Para cancelar a
suspensão da chamada, selecione
Cancelar suspensão.
Fazer uma anotação sobre a sua
chamada: selecione Anotação. Para
retornar à tela Telefone quando terminar de
fazer a anotação, pressione OK .
Para bloquear a tela durante uma
chamada, para que você não ative
acidentalmente os botões na tela ou
outros itens: selecione Bloquear. Para desbloquear a tela, selecione Desbloquear.
VOCÊ SABIA
ela seja bloqueada por padrão durante uma
chamada (consulte Travamento da tela
?
É possível definir a tela para que
).
DICA
Quando uma chamada durar mais de um
minuto, a tela escurecerá. Após dois minutos,
ela escurecerá mais. Pressione qualquer tecla,
exceto Terminar, para ativar a iluminação tela.
VOCÊ SABIA
mensagens de texto durante uma chamada.
Essa é uma ótima maneira de ficar conectado
com colegas de trabalho durante uma longa
chamada.
?
É possível enviar e receber
Terminando uma chamada
Siga um destes procedimentos:
• Pressione Te r m i n a r .
• Pressione o botão do fone de ouvido
com microfone (caso esteja conectado
e tenha um botão). Alguns fones de
ouvido com microfone não têm botão.
Alternância de aplicativos durante uma
chamada
Pressione Iniciar e selecione o
aplicativo. Esse procedimento é mais fácil
com o viva-voz ou um fone de ouvido com
microfone.
É possível abrir o aplicativo Contatos
diretamente da tela Telefone, selecionando
Contatos.
CAPÍTULO
O QUE POSSO FAZER DURANTE UMA CHAMADA?
59
Page 60
4
TELEFONE
CAPÍTULO
Telefone/enviar para retornar à tela
Hoje. Para acessar a tela Hoje, pressione
Iniciar e selecione Hoje.
É possível usar vários outros aplicativos no
smartphone, incluindo recursos do
organizador e de mensagem de texto,
durante uma conversa por telefone. No
Em qualquer aplicativo, pressione
Salvando números de telefone
Depois de encerrar uma chamada, é
possível adicionar o número da pessoa
com quem você estava conversando à lista
de contatos, caso ela ainda não esteja na
lista. Se a chamada recebida usar bloqueio
do ID de chamada, não será possível salvar
o número.
entanto,não é possível fazer algumas
conexões de dados durante uma chamada
ativa enquanto estiver conectado a uma
rede GPRS. Se estiver conectado a uma
rede GPRS, não será possível navegar na
Web e enviar e receber emails ou
mensagens MMS durante uma chamada
de voz. Se estiver conectado a uma rede
UMTS (3G ou HSDPA), será possível
executar várias funções de voz e dados
simultâneas. Como saber a que tipo de
rede você está conectado? Consulte
Significado dos ícones
NOTA Alguns provedores de serviços sem
fio não aceitam funções simultâneas de
1 No prompt exibido após a desconexão
da chamada, pressione Sim (tecla
programável esquerda).
2 Siga um destes procedimentos:
Criar um novo contato: selecione
<Novo contato>.
Adicionar este número a um contato:
selecione o nome do contato.
voz e dados por uma rede HSDPA.
Consulte o seu provedor de serviços sem
fio para obter informações.
O QUE POSSO FAZER DURANTE UMA CHAMADA?
60
Page 61
TELEFONE
4
Recusar a inclusão do número:
pressione Cancelar (tecla programável
direita).
DICA
É possível desativar o prompt Salvar em
contatos. Quando o prompt aparecer,
selecione Não perguntar de novo.
Caso não adicione um número
imediatamente, siga estas etapas para
efetuar esse procedimento mais tarde:
1 Pressione Telefone/enviar .
2 Realce o número que deseja salvar.
3 Pressione Menu (tecla programável
direita) e selecione Salvar em
contatos.
4 Siga um destes procedimentos:
Criar um novo contato: selecione
<Novo contato>.
Adicionar este número a um contato:
selecione o nome do contato.
Recusar a inclusão do número:
pressione Cancelar (tecla programável
direita).
Fazendo uma segunda chamada
É possível fazer uma segunda chamada
enquanto a primeira ainda está ativa.
1 Coloque sua primeira chamada em
suspensão selecionando Suspender.
2 Pressione Discagem inteligente (tecla
programável esquerda).
3 Disque o segundo número para o qual
deseja telefonar. Ou, se o número
aparecer na lista de chamadas recentes,
realce-o.
4 Pressione Telefone/enviar .
Atendendo uma segunda chamada
(chamada em espera)
Quando você estiver em uma chamada e
receber outra, uma notificação de chamada
em espera será exibida caso tenha optado
por ser notificado (consulte Definindo a
notificação de chamada em espera). Siga
um destes procedimentos:
Enviar a nova chamada para a caixa
postal: pressione Ignorar (tecla
programável direita).
CAPÍTULO
O QUE POSSO FAZER DURANTE UMA CHAMADA?
61
Page 62
4
TELEFONE
CAPÍTULO
atender a nova: pressione Aceitar (tecla programável esquerda) ou pressione
Telefone/enviar .
Trabalho com duas chamadas ativas
Quando duas chamadas estão ativas, a tela
Telefone inclui duas seções de status de
chamada, cada seção representando uma
chamada. Siga um destes procedimentos:
Colocar a chamada atual em espera e
Fazendo uma teleconferência
IMPORTANTE É possível unir até
5 chamadas em uma conferência em
6 direções. O número de chamadas que
podem ser incluídas incluir em uma
chamada em conferência depende do
plano de serviço. Taxas adicionais poderão
ser cobradas e o número de minutos na
conta do celular poderá ser deduzido para
cada chamada ativa. Entre em contato com
o seu provedor de serviços sem fio para
obter mais informações.
1 Atenda a uma segunda chamada
(consulte Atendendo uma segunda
chamada (chamada em espera)) ou
coloque a primeira chamada em
suspensão e faça uma segunda
(consulte Fazendo uma segunda
chamada).
• Selecione Alternar para se mover entre
os chamadores ao colocar a chamada
ativa em suspensão e falando na outra
linha.
• Coloque as chamadas em conferência.
Consulte Fazendo uma teleconferência
2 Pressione Menu (tecla programável
direita) e selecione Conferência. As
duas chamadas serão incluídas na
conferência.
.
O QUE POSSO FAZER DURANTE UMA CHAMADA?
62
Page 63
TELEFONE
4
CAPÍTULO
Faça mais chamadas e adicione-as à
chamada de conferência. O número de
chamadas que podem ser adicionadas à
conferência depende do seu plano de
serviços.
3 (Opcional) Extraia uma pessoa da
chamada em conferência para conversar
com ela em particular pressionando
Menu (tecla programável direita),
selecionando Particular e escolhendo o
número de telefone. A chamada
extraída se tornará a chamada ativa.
Alterne entre a chamada de conferência
e a chamada particular selecionando
Alternar. Para retornar a chamada
particular à conferência, pressione
Menu (tecla programável direita) e
selecione Conferência.
4 Quando terminar, siga um destes
procedimentos:
• Se não tiver extraído uma chamada,
pressione Te r m i n a r uma vez para
desligar todas as chamadas.
• Se tiver extraído uma chamada,
pressione Te r m i n a r duas vezes
para desligar todas as chamadas ou
pressione Te r m i n a r uma vez para
desligar somente a chamada ativa.
Encaminhando chamadas
É possível encaminhar chamadas para outro
número de telefone. Consulte o seu
provedor de serviços sem fio para saber se
o serviço está disponível e conhecer o valor
cobrado por chamadas encaminhadas.
Taxas adicionais podem ser cobradas.
O QUE POSSO FAZER DURANTE UMA CHAMADA?
63
Page 64
4
TELEFONE
CAPÍTULO
encaminhadas, o ícone de encaminhamento
de chamadas aparecerá no canto
superior direito da tela Telefone.
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Te l e f o n e .
3 Na guia Serviços, realce
Encaminhamento de Chamada.
4 Selecione Obter configurações.
5 Especifique as configurações de
encaminhamento de chamadas. Algumas
configurações podem já estar definidas
pelo seu provedor de serviços sem fio
para enviar chamadas à caixa postal.
6 Pressione OK .
Quando todas as chamadas forem
Trabalhando com
números discados
É possível rediscar um número discado
recentemente (consulte Rediscando o
último número de telefone). Também é
possível exibir detalhes da chamada, enviar
uma mensagem de texto para um número
e salvar o número na lista de contatos,
entre outras coisas.
Uso de números discados recentemente
1 Pressione Telefone/enviar .
DICA
Na lista de chamadas recentes, as
chamadas de saída são designadas por uma
seta verde apontando para a direita, enquanto
as chamadas de entrada são designadas por
uma seta amarela apontando para a esquerda.
As chamadas perdidas são designadas por um
ponto de exclamação vermelho.
DICA
Para filtrar as informações exibidas,
pressione Menu (tecla programável direita),
selecione Exibir e escolha se deseja exibir
todas as chamadas e contatos, somente
todas as chamadas ou somente as discagens
rápidas.
TRABALHANDO COM NÚMEROS DISCADOS
64
Page 65
TELEFONE
4
2 Realce o número desejado e siga um ou
mais destes procedimentos:
Salvar o número de telefone para um
contato: consulte Salvando números de
telefone.
Enviar uma mensagem de texto ao
número: pressione Menu (tecla programável direita) e selecione Enviar
mensagem de texto. Insira a
mensagem de texto e pressione Enviar
(tecla programável esquerda).
Criar uma anotação contendo o
número de telefone: pressione Menu
(tecla programável direita) e selecione
Salvar em anotações.
Exibir mais detalhes sobre o número:
selecione o número para abrir a
chamada. A primeira entrada mostra a
duração da última chamada com este
número. Use as demais entradas para
chamar o número ou enviar uma
mensagem de texto.
CAPÍTULO
3 Com a chamada aberta, siga um destes
procedimentos:
Exibir todas as chamadas com este
número, incluindo sua duração:
pressione Menu (tecla programável
direita) e selecione Exibir todas as chamadas. Se você selecionar essa
opção, poderá excluir todas as
chamadas deste número ao pressionar
Menu (tecla programável direita) e
selecionar Excluir todas as chamadas.
Excluir a chamada da lista de
chamadas recentes: pressione Menu (tecla programável direita) e selecione
Excluir chamada. Selecione Sim para
confirmar a exclusão.
TRABALHANDO COM NÚMEROS DISCADOS
65
Page 66
4
TELEFONE
CAPÍTULO
A lista do seu Histórico de Chamadas
contém o número de todas as chamadas
Exibição de todas as chamadas
Exibir chamadas recebidas.
Exibir chamadas perdidas.
feitas e recebidas.
1 Pressione Telefone/enviar .
Exibir todas as chamadas.
2 Pressione Menu (tecla direita) e
selecione Histórico da Chamada.
4 Realce o número desejado e siga um ou
mais destes procedimentos:
Salvar o número de telefone para um
contato: consulte Salvando números de
telefone.
Visualizar uma nota associada ao
número do telefone: Pressione Menu
(tecla diretia) e selecione Visualizar
Nota.
DICA
Você também pode abrir o Histórico
quando estiver em uma chamada ou quando o
teclado for exibido.
3 Para filtrar a lista, selecione os
seguintes botões:
Exibir chamadas feitas.
Excluir o número da lista: pressione
Menu (tecla direita) e selecione Excluir.
Selecione Sim para confirmar a
exclusão.
Enviar uma mensagem de texto ao
número: pressione Menu (tecla programável direita) e selecione Enviar
mensagem de texto. Insira a
mensagem de texto e pressione Enviar
(tecla programável esquerda).
TRABALHANDO COM NÚMEROS DISCADOS
66
Page 67
TELEFONE
4
Excluir toda a Lista de Chamadas:
pressione Menu (tecla direita) e
selecione Excluir Todas as Chamadas.
Selecione Sim para confirmar a
exclusão.
Visualizar duração das chamadas
mais recentes e de todas as
chamadas: Pressione Menu (tecla direita) e selecione Duração das
Chamadas.
DICA
Para zerar todas as chamadas, selecione
Redefinir.
Atribuição de uma
discagem rápida a
um número de
telefone
É possível atribuir uma discagem rápida a
qualquer número de telefone de contato.
Você pode criar até 99 discagens rápidas.
ANTES DE COMEÇAR Antes de atribuir
uma discagem rápida ao número de
telefone de um contato, é necessário criar
alguns contatos (consulte Adicionando um
contato) ou importá-los sincronizando
(consulte Sincronização de informações
1 Na tela Hoje, pressione Contatos (tecla
programável esquerda).
2 Selecione o contato a quem deseja
atribuir uma discagem rápida.
3 Realce o número do telefone ao qual
deseja atribuir uma discagem rápida.
4 Pressione Menu (tecla programável
direita) e selecione Adicionar à
discagem rápida.
5 Se quiser alterar o nome dessa
discagem rápida, selecione a lista
Nome e digite um novo nome.
).
CAPÍTULO
ATRIBUIÇÃO DE UMA DISCAGEM RÁPIDA A UM NÚMERO DE TELEFONE
67
Page 68
4
TELEFONE
CAPÍTULO
discagem rápida a ser atribuída a esse
6 Selecione a lista Local e selecione a
Significado dos ícones
número de telefone. Pressione
Acima ou Abaixo para rolar pela
lista de discagens rápidas.
Você pode monitorar o status de vários
itens usando ícones no topo da tela Hoje
ou da tela Telefone:
VOCÊ SABIA
1 como discagem rápida. O número zero é
reservado para a inserção do símbolo + em
um número de telefone, e o número 1 é
reservado para discar para o sistema de caixa
postal.
DICA
discagem rápida a um contato da lista de
chamadas recentes. Pressione Te l e f o n e /enviar para abrir a lista, pressione Menu
(tecla programável direita) e selecione
Discagem rápida. Pressione Menu (tecla
programável direita), selecione Novo e
escolha o contato ao qual deseja atribuir uma
discagem rápida.
Para exibir uma lista de todas as discagem,
pressione Telefone/enviar , pressione Menu (tecla programável direita) e
selecione Discagem rápida.
?
Não é possível atribuir 0 (zero) ou
Você também pode atribuir uma
Chamada de entrada não
atendida.
Nova mensagem na caixa postal.
Nova mensagem de email.
Uma nova mensagem multimídia
está sendo baixada no
smartphone.
Não foi possível baixar uma
mensagem multimídia.
Nova mensagem multimídia.
Nova mensagem de texto.
Nenhum cartão SIM está
inserido ou o software não
reconhece o SIM.
Mais de uma das condições
listadas acima ocorre no
momento. Toque no ícone para
exibir as notificações.
SIGNIFICADO DOS ÍCONES
68
Page 69
TELEFONE
4
O telefone está ligado. As barras
indicam a intensidade do sinal.
Quanto mais forte o sinal, mais
barras são exibidas. Se o telefone
estiver fora da área de cobertura,
nenhuma barra será exibida.
O telefone está desligado.
O cartão SIM está bloqueado.
É preciso inserir um PIN ou PUK
para desbloquear o cartão SIM
(consulte Bloqueando o cartão
SIM).
Chamada de voz em andamento.
O viva-voz está ativado.
Uma chamada está em
suspensão.
O microfone está mudo.
A tela está bloqueada.
Todas as mensagens estão
sendo encaminhadas.
Você está em área de cobertura
de roaming. Taxas adicionais
podem ser cobradas por
chamadas e transmissão de
dados.
O recurso Wi-Fi do smartphone
está ativado, mas você não está
conectado a uma rede Wi-Fi.
O smartphone está conectado a
uma rede Wi-Fi, mas não está
transmitindo dados.
O smartphone está conectado a
uma rede Wi-Fi e está
transmitindo dados.
A sincronização ActiveSync está
em andamento.
O smartphone está conectado a
um computador ou a uma rede
ou a sincronização do Windows
Mobile Device Center está em
andamento.
A conexão de dados não está
disponível ou o telefone está
desligado.
A bateria do smartphone está
fraca.
CAPÍTULO
SIGNIFICADO DOS ÍCONES
69
Page 70
4
TELEFONE
CAPÍTULO
sendo carregada.
O smartphone está conectado a
uma tomada e a bateria está
totalmente carregada.
A bateria do smartphone está
Nome do
provedor
de
serviços
O telefone está ligado. Quando
você desliga o telefone, é exibida
a informação Te l e f o n e desligado.
sem fio
Uma chamada está em
andamento e o smartphone está
conectado a um fone de ouvido
com microfone ou a um kit
veicular Bluetooth.
Você tem um lembrete. Se o
lembrete não for exibido na tela
Hoje, toque no ícone para abri-lo.
A Microsoft enviou um alerta. Se
o alerta não for exibido na tela
Hoje, toque no ícone para abri-lo.
Os dados do satélite GPS
venceram (consulte
Determinação do local GPS
).
O telefone está conectado a uma
rede 3G UMTS, mas não está
transmitindo dados. Ainda é
possível fazer ou receber
chamadas.
O telefone está ligado e uma
conexão de dados 3G UMTS
está ativa. É possível fazer ou
receber chamadas e transmitir
dados simultaneamente.
O telefone está conectado a uma
rede HSDPA UMTS, mas não
está transmitindo dados. Ainda é
possível fazer ou receber
chamadas.
NOTA Na maioria dos casos,
quando o telefone está
conectado a uma rede UMTS
(3G ou HSDPA), mas não está
transmitindo dados, o ícone 3G é
exibido. O ícone H pode aparecer
quando o telefone está
conectado a uma rede HSDPA
UMTS, mas não está
transmitindo dados ativamente.
SIGNIFICADO DOS ÍCONES
70
Page 71
TELEFONE
4
O telefone está ligado e uma
conexão de dados HSDPA UMTS
está ativa. É possível fazer ou
receber chamadas e transmitir
dados simultaneamente.
O telefone está conectado a uma
rede EDGE, mas não está
transmitindo dados ativamente.
Ainda é possível fazer ou receber
chamadas.
O telefone está ligado e uma
conexão de dados está ativa.
Ainda é possível fazer ou receber
chamadas, mas a transmissão de
dados é automaticamente
interrompida.
O telefone está conectado a uma
rede GPRS, mas não está
transmitindo dados. Ainda é
possível fazer ou receber
chamadas.
O telefone está ligado e uma
conexão de dados GPRS está
ativa. Ainda é possível fazer ou
receber chamadas, mas a
transmissão de dados é
automaticamente interrompida.
Usando um fone de
ouvido com microfone
É possível conectar um fone de ouvido com
microfone para operação de viva-voz. É
possível usar o fone de ouvido com
microfone que acompanha o smartphone ou
um fone de ouvido com microfone
compatível de outros fabricantes.
IMPORTANTE Se for permitido o uso do
smartphone ao dirigir na sua área,
recomendamos o uso de um fone de ouvido
para telefone ou de um kit veicular de
viva-voz (vendidos separadamente).
Entretanto, lembre-se de que o uso de um
fone de ouvido nos dois ouvidos afeta a sua
capacidade de ouvir outros sons. O uso
desse tipo de fone de ouvido ao operar um
veículo motorizado ou andar de bicicleta
pode criar sérios riscos a você e/ou a outras
pessoas, podendo ser ilegal. Se você
precisar usar um fone de ouvido estéreo ao
dirigir, coloque-o apenas em um dos
ouvidos. Deixe o outro ouvido livre para
escutar ruídos externos e apenas o faça
com segurança e se permitido legalmente.
CAPÍTULO
USANDO UM FONE DE OUVIDO COM MICROFONE
71
Page 72
4
3
1
2
TELEFONE
CAPÍTULO
com fio
Uso de fone de ouvido com microfone
• Desligar uma única chamada ou todas
as chamadas em uma chamada em
conferência, caso não haja chamadas
extraídas
• Alternar entre chamadas, se houver
uma chamada ativa e uma em espera
NOTA O smartphone funciona com fones
de ouvido com microfone que possuem
conector de 3,5 mm (procure três faixas
coloridas no plugue). Em caso de dúvida,
pergunte ao fabricante do fone de ouvido
com microfone se o produto é compatível
com o smartphone. Caso ouça chiados ou o
microfone não apresente bom desempenho,
talvez o fone de ouvido com microfone seja
1 Viva-voz
2 Microfone
3 Botão do fone de ouvido com microfone
O botão de fone de ouvido realiza ações
diferentes dependendo do que está
acontecendo no telefone. Pressione esse
botão para executar uma destas tarefas:
• Atender uma chamada de entrada
• Responder uma chamada em espera
incompatível com o smartphone.
Conexão com um dispositivo de viva-voz
Bluetooth
®
O smartphone também é compatível com
muitos fones de ouvido e kits veiculares
(vendidos separadamente) habilitados com
a versão 2.0, ou versões anteriores, da
tecnologia sem fio Bluetooth
®
.
Para obter uma lista de dispositivos de
viva-voz compatíveis com a tecnologia sem
fio Bluetooth, visite: palm.com/
treoproumts-support.
USANDO UM FONE DE OUVIDO COM MICROFONE
72
Page 73
TELEFONE
4
Depois de configurar uma conexão com
um fone de ouvido com microfone ou kit
veicular Bluetooth para viva-voz, é possível
se comunicar com esse dispositivo sempre
que ele estiver no raio de alcance e o
recurso Bluetooth estiver ativo no
smartphone. O alcance varia muito
dependendo dos fatores ambientais. O
máximo é cerca de 10 metros.
VOCÊ SABIA
com microfone e um kit veicular Bluetooth,
aquele que foi conectado por último ao
smartphone se tornará o dispositivo ativo.
?
Caso possua um fone de ouvido
1 Se necessário, prepare o dispositivo
com o qual deseja se conectar para
aceitar uma nova conexão. Consulte a
documentação do dispositivo para obter
detalhes. Certifique-se de que o
dispositivo tenha uma chave de acesso
predefinida que deve ser inserida no
smartphone, na etapa 8.
2 No smartphone, pressione Iniciare
selecione Configurações.
3 Selecione a guia Conexões e escolha
Bluetooth .
4 Selecione a guia Modo e marque a
caixa Ligar o Bluetooth.
5 Selecione a guia Dispositivos e escolha
Adicionar novo dispositivo.
CAPÍTULO
USANDO UM FONE DE OUVIDO COM MICROFONE
73
Page 74
4
TELEFONE
CAPÍTULO
dispositivos e exibir a lista de
dispositivos.
6 Aguarde o smartphone pesquisar
IMPORTANTE Alguns dispositivos para
viva-voz têm uma chave de acesso
predefinida. Nesse caso, é possível
localizá-la na documentação do dispositivo.
Outros dispositivos oferecem uma tela na
qual é possível inserir uma chave de
acesso criada pelo usuário. Em ambos os
casos, é necessário usar a mesma chave
de acesso nos dois dispositivos.
Recomendamos o uso de uma chave de
acesso de 16 dígitos se possível para
aumentar a segurança do smartphone.
Quanto maior a chave de acesso, maior
7 Realce o dispositivo com o qual você
deseja se conectar e pressione Avançar
(tecla programável direita). Se o
dispositivo desejado não aparecer,
selecione Atualizar.
8 Se solicitado, insira uma chave de
acesso de 1 a 16 dígitos e pressione
Avançar (tecla programável direita).
Para alguns fones de ouvido, a chave de
acesso é inserida automaticamente. Se
nenhum código de acesso for solicitado,
pule para a etapa 10.
será a dificuldade em decifrá-la.
9 Se a chave de acesso não estiver
predefinida, insira a mesma chave de
acesso no outro dispositivo Bluetooth e
pressione Concluir (tecla programável
direita).
10 (Opcional) Pressione Avançado (tecla
programável direita) e verifique se a
caixa Viva-voz está marcada. Pressione
Salvar (tecla programável direita).
11 Pressione Concluído (tecla
programável esquerda).
12 Pressione OK .
USANDO UM FONE DE OUVIDO COM MICROFONE
74
Page 75
TELEFONE
4
Agora, será possível se comunicar com
esse dispositivo sempre que ele estiver
dentro da área de alcance e o recurso
Bluetooth do smartphone estiver ativo.
O alcance varia muito dependendo dos
fatores ambientais. O máximo é cerca de
10 metros.
Usando o dispositivo para viva-voz
Bluetooth
Para saber como configurar e conectar
dispositivos Bluetooth, consulte Conexão
com um dispositivo de viva-voz Bluetooth®.
Estas são algumas dicas para usar um
dispositivo de viva-voz Bluetooth:
• Para transferir uma chamada do
aparelho para um dispositivo de viva-voz
Bluetooth durante uma chamada, na
tela Telefone, pressione Menu (tecla
programável direita) e selecione Ativar viva-voz. Para transferir a chamada ao
aparelho, pressione Menu (tecla
programável direita) e selecione
Desativar viva-voz.
VOCÊ SABIA
Bluetooth viva-voz e ele estiver dentro do
alcance, o smartphone direcionará todas as
chamadas para esse dispositivo em vez de
direcioná-las para o fone de ouvido do
smartphone.
• Para transferir uma chamada de um
?
Se estiver usando um dispositivo
aparelho com fio para um fone de
ouvido com microfone ou kit veicular
Bluetooth que esteja dentro da área de
cobertura e com o qual já tenha sido
feita uma parceria (requer fone de
ouvido com microfone ou kit veicular
Bluetooth, vendidos separadamente),
desconecte o fone de ouvido com
microfone com fio e pressione o botão
do fone de ouvido com microfone ou do
kit veicular Bluetooth.
• Para descobrir como transferir os
contatos do smartphone para o kit
veicular, visite palm.com/
treoproumts-support.
CAPÍTULO
USANDO UM FONE DE OUVIDO COM MICROFONE
75
Page 76
4
TELEFONE
CAPÍTULO
Personalizando as
configurações do
telefone
Seleção de toques e notificações de
exibição
É possível definir tons diferentes para
diferentes tipos de chamadas telefônicas
de entrada e notificações. É possível baixar
tons MP3, MIDI, AMR, WAV e WMA
diretamente para o smartphone (consulte
Baixando arquivos e imagens de uma
página da Web). Também é possível fazer o
download de toques para o computador e
enviá-los por email para o telefone.
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Sons e
notificações .
3 Selecione a guia Notificações.
4 Selecione a lista Evento e o tipo de
chamada ou notificação cujo toque
deseja configurar:
Telefone: Chamador conhecido: uma
chamada de entrada de alguém
presente na lista Contatos ou na lista
Discagem rápida.
Telefone: Chamada não atendida:
uma chamada não atendida.
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
76
Page 77
TELEFONE
4
Telefone: Roaming: uma chamada
recebida quando o usuário está fora da
rede doméstica móvel.
Telefone: Contato desconhecido: uma
chamada de entrada de alguém
identificado pelo ID da chamada que
não está na lista Contatos nem na lista
Discagem rápida.
Telefone: Caixa postal: uma nova caixa
postal.
5 Caso tenha selecionado Chamador
conhecido, Roaming ou Chamador
desconhecido, selecione o tipo de
toque e o toque. Selecione o ícone
Reproduzir para ouvir o som do
toque primeiro.
6 Caso tenha selecionado Chamada não
atendida ou Caixa postal, defina uma
destas opções:
• Marque a caixa Reproduzir som, se
quiser que um som seja reproduzido
quando o evento ocorrer.
• Caso tenha marcado a caixa
Reproduzir som, selecione o som
para o tipo de chamada selecionado.
Também é possível marcar a caixa
Repetir para repetir o som.
• (Opcional) Selecione o ícone
Reproduzir para ouvir o som
primeiro.
• Marque a caixa Exibir mensagem na
tela para exibir a mensagem quando o
evento ocorrer.
7 Marque as caixas Vibrar quando... para
ativar/desativar o recurso de vibrar com
base na definição do controle To q u e .
8 Repita as etapas 4 a 7 para selecionar
toques para outros tipos de chamada.
9 Pressione OK .
CAPÍTULO
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
77
Page 78
4
*
TELEFONE
CAPÍTULO
VOCÊ SABIA
e enviar sons no smartphone. Também é
possível definir sons para notificações de
mensagens e lembretes de calendário.
Consulte Selecionando sons e notificações
?
É possível adicionar, ouvir, excluir
Ajustando o volume da chamada ou do
toque
Volume do toque: quando uma chamada
não estiver em andamento e não houver
música ou vídeo sendo reproduzido,
pressione Vo lu me para ajustar o volume
do toque.
.
DICA
Para desativar totalmente o volume da
chamada ou do toque, pressione e segure
Vol u me até que o volume mínimo seja
atingido. Solte o botão, aguarde dois
segundos e pressione Vol um e de novo.
Atribuindo um toque de ID de chamada
1 Na tela Hoje, pressione Contatos (tecla
programável esquerda).
2 Realce o nome do contato.
3 Pressione Menu (tecla programável
direita) e selecione Editar.
4 Selecione To q u e .
5 Selecione um tom para essa entrada de
* Vol ume
contato.
6 Pressione OK .
Volume da chamada: enquanto uma
chamada está em andamento, pressione o
botão Volu me na lateral do smartphone,
para ajustar o volume da chamada.
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
78
Page 79
TELEFONE
4
Ativação do TTY
É possível habilitar o smartphone para uso
com um dispositivo TTY/TDD. O TTY
(também conhecido como TDD ou telefone
de texto) é um dispositivo de
telecomunicações que permite a
comunicação do telefone para pessoas
com deficiência auditiva total ou parcial ou
com problemas de fala e comunicação.
O smartphone é compatível com
determinados dispositivos TTY. É possível
conectar um aparelho um fone de ouvido
ou um kit para viva-voz TTY/TDD, ao
smartphone por meio de uma entrada para
fone de ouvido enquanto o modo TTY/TDD
está ativo. Obtenha informações sobre
conectividade com o fabricante do
dispositivo TTY. Verifique se o dispositivo
TTY é compatível com transmissão digital
sem fio.
NOTA Nem todos os provedores de
serviços sem fio aceitam o recurso TTY no
smartphone. Consulte o seu provedor de
serviços sem fio para obter informações.
ANTES DE COMEÇAR Verifique se o
smartphone está conectado ao dispositivo
TTY/TDD usando uma entrada para fone de
ouvido. Quando o TTY for ativado, todos os
modos de áudio serão desativados no
smartphone, incluindo falar ao telefone
segurando o smartphone perto do ouvido.
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione TTY .
3 Marque a caixa Ativar suporte TTY.
4 Se um alerta for exibido, pressione OK
.
5 Pressione OK .
CAPÍTULO
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
79
Page 80
4
TELEFONE
CAPÍTULO
chamadas
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
3 Selecione a guia Mais.
Definição do telefone para atender
Adição de números de contato de novos
chamadores
Por padrão, você é solicitado a adicionar
entradas de contatos a números que ainda
não estão na lista de contatos. Esse
recurso pode ser ativado ou desativado.
1 Pressione Iniciar e selecione
DICA
Na tela Configurações do telefone,
pressione Abaixo no navegador de
5 direções, para mover o realce até a área da
guia, e, em seguida, pressione Direita até
exibir a guia Mais.
4 Marque a caixa Atender chamadas de
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
3 Selecione a guia Avançado e marque
ou desmarque a caixa Adicionar novo
número de telefone a Contatos no
final da chamada.
entrada sem pressionar Falar depois
de X toques e selecione o número de
toques.
4 Pressione OK .
5 Pressione OK .
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
80
Page 81
TELEFONE
4
Definição de opções para rejeitar uma
chamada
Por padrão, quando uma chamada de
entrada é rejeitada, o chamador é
direcionado à caixa postal. Você pode alterar
essa configuração para, além de enviar o
chamador à caixa postal, abrir uma
mensagem de texto endereçada a ele e
contendo um texto padrão e, em seguida,
enviá-la imediatamente. Também é possível
alterar o texto padrão da mensagem.
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
3 Selecione a guia Avançado.
4 Para ativar o recurso de mensagem de
texto, marque a caixa Rejeitar
chamada com mensagem de texto.
5 (Opcional) Para alterar o conteúdo da
mensagem, selecione o texto na caixa e
insira o texto desejado.
6 Pressione OK .
Bloqueando chamadas
É possível bloquear chamadas de entrada
ou saída. Nem todos os provedores de
serviços sem fio oferecem suporte aos
recursos de bloqueio de chamadas.
ANTES DE COMEÇAR
• Verifique se o bloqueio de chamadas é
aceito pelo plano de serviços. Consulte
o seu provedor de serviços sem fio para
obter mais informações.
• Obtenha uma senha de bloqueio de
chamadas com o seu provedor de
serviços sem fio.
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
3 Na guia Serviços, realce Bloqueio de
chamadas e selecione Obter
Configurações.
CAPÍTULO
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
81
Page 82
4
TELEFONE
CAPÍTULO
de entrada e escolha uma das opções:
Todas as chamadas: todas as
chamadas de entrada são bloqueadas.
Em roaming: todas as chamadas são
bloqueadas em roaming.
Desativado: nenhuma chamada de
entrada é bloqueada.
4 Selecione a lista Bloquear chamadas
Internacionais: todas as chamadas de
saída internacionais são bloqueadas.
Internacionais, exceto para o país de
origem: todas as chamadas de saída
internacionais são bloqueadas exceto
para o país de origem do telefone.
Desativado: nenhuma chamada de
saída é bloqueada.
6 Pressione OK .
7 Insira a senha de bloqueio de chamadas
e pressione OK .
Configurando o ID de chamada
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
3 Na guia Serviços, realce ID do Contato
5 Selecione a lista Bloquear chamadas
de saída e escolha uma das opções:
Todas as chamadas: todas as
chamadas de saída são bloqueadas.
e selecione Obter Configurações.
4 Selecione a opção apropriada para
fornecer sua identificação de chamador
a To d o s ou Ninguém ou Apenas a
contatos.
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
82
Page 83
TELEFONE
4
5 Pressione OK .
Definindo a notificação de chamada em
espera
Você pode optar por ser notificado ao
receber uma chamada durante uma
ligação. É possível optar por aceitar ou não
a chamada. Consulte Atendendo uma
segunda chamada (chamada em espera).
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
3 Na guia Serviços, realce Chamada em
Espera e selecione Obter
Configurações.
4 Selecione a opção apropriada para
receber ou não uma notificação.
5 Pressione OK .
Alteração do número de centro de
serviços de mensagens de texto e caixa
postal
Se o seu provedor de serviços sem fio
alterar o número discado para a
recuperação de mensagens de caixa
postal, você poderá alterar esse número no
smartphone. Também pode alterar o
número do centro de serviços de
mensagens de texto.
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
CAPÍTULO
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
83
Page 84
4
TELEFONE
CAPÍTULO
e Mensagens de Texto e selecione
Obter Serviços.
4 Selecione o campo referente ao número
que deseja alterar e insira o novo
número.
3 Na guia Serviços, realce Correio de Voz
A lista é protegida por um código PIN2. Se
um PIN2 incorreto for inserido mais vezes
do que o permitido pelo seu provedor de
serviços sem fio, o cartão SIM será
bloqueado. Após o bloqueio do cartão SIM,
você precisará da PUK2 para desbloqueá-lo.
Entre em contato com o seu provedor de
serviços sem fio para obter mais
informações e o PIN2.
ANTES DE COMEÇAR Obtenha o PIN2
com o seu provedor de serviços sem fio. Se
você inseriu o PIN2 incorretamente e o seu
cartão SIM for bloqueado, obtenha a PUK2
com o seu provedor de serviços sem fio.
1 Pressione Iniciar e selecione
5 Pressione OK .
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
Ativando a discagem fixa
A discagem fixa permite restringir as
chamadas e mensagens de saída a números
de telefone selecionados, incluídos na lista
de discagem fixa. Depois da ativação desse
3 Selecione a guia Mais.
4 Ao lado de Discagem fixa, selecione
Configurações.
5 Marque a caixa Ativar discagem fixa.
serviço, sé será possível fazer ligações e
enviar mensagens para os números da lista.
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
84
Page 85
TELEFONE
4
6 Insira o PIN2 e pressione Concluído
(tecla programável esquerda). Se o seu
cartão SIM estiver bloqueado, insira a
PUK2 e pressione Concluído (tecla
programável esquerda).
7 Pressione Menu (tecla programável
direita) para adicionar, excluir ou editar
os números de telefone na lista.
8 Pressione OK .
DICA
Se o seu provedor de serviços sem fio
alterar o PIN2, você precisará alterá-lo no
smartphone. Pressione Iniciar e selecione
Configurações. Na guia Pessoal, selecione
Te l e f o n e . Selecione a guia PIN2 e depois
Alterar PIN2.
Seleção manual de banda sem fio
IMPORTANTE As configurações de banda
sem fio são predefinidas para que se
obtenha um desempenho ideal. Não altere
essa configuração, a menos que seja
instruído a fazê-lo por um representante do
seu provedor de serviços sem fio.
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
3 Selecione a guia Banda.
4 Marque a lista Selecionar tipo de rede
e escolha uma destas opções:
Auto: seleciona automaticamente uma
rede.
CAPÍTULO
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
85
Page 86
4
TELEFONE
CAPÍTULO
GSM.
UMTS: conecta-se somente a redes
UMTS (3G ou HSDPA).
5 Marque a lista Selecione a Banda
GSM/UMTS e selecione Auto ou uma
das bandas listadas. As opções de
banda diferente dependendo do seu
provedor de serviços sem fio.
6 Pressione OK .
Seleção manual das configurações de
rede
GSM: conecta-se somente a redes
IMPORTANTE As configurações de rede
são predefinidas para que se obtenha um
desempenho ideal. Não as altere, a menos
4 Para alternar para outra rede, selecione
Localizar rede e escolha uma rede
disponível.
5 Na lista Seleção de rede, selecione
uma opção:
Automático: a conexão de rede é feita
automaticamente.
Manual: as conexões de rede são feitas
manualmente. Se estiver selecionando
manualmente uma rede, escolha uma
rede na lista de redes disponíveis.
6 Para alterar a rede preferencial,
selecione Definir redes, marque a caixa
ao lado das redes desejadas e selecione
a ordem de preferência.
7 Pressione OK .
que seja instruído a fazê-lo por um
representante do seu provedor de serviços
sem fio. As opções de configurações de
rede variam de acordo com o seu provedor
de serviços sem fio.
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
3 Selecione a guia Rede.
Seleção de opções de canais de difusão
Configurações de canais de difusão
permitem definir opções para mensagens
do sistema de entrada do seu provedor de
serviços sem fio.
1 Pressione Iniciar e selecione
Configurações.
2 Na guia Pessoal, selecione Telefone .
3 Selecione a guia Mais.
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
86
Page 87
TELEFONE
4
4 Em Canais de difusão, marque a caixa
Ativar e selecione Configurações.
5 Marque a caixa Receber lista de
canais.
6 Selecione a lista Idioma e escolha o
idioma no qual deseja receber
mensagens de canais.
7 Marque a lista Selecionar itens para
recebimento e escolha o tipo de
mensagem que deseja receber. Para
criar novos itens, selecione Novo, insira
o nome do item e o número do canal e
pressione OK .
8 Pressione OK .
CAPÍTULO
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
87
Page 88
4
CAPÍTULO
TELEFONE
PERSONALIZANDO AS CONFIGURAÇÕES DO TELEFONE
88
Page 89
Sincronização de informações
CAPÍTULO
5
Sincronização significa que as informações inseridas ou atualizadas
™
em um local (o Smartphone Treo
Pro by Palm, o computador ou o
servidor corporativo), são automaticamente atualizadas no outro.
Não é necessário inserir as informações duas vezes. Alguns tipos de
sincronização podem ser agendados para ocorrer automaticamente
e, portanto, você não precisa se preocupar com isso.
Depois que você se habituar a sincronizar regularmente, verá o
quanto a sincronização é uma ferramenta poderosa para fazer
transferências, atualizações e backups de grandes volumes de
informações no smartphone.
Este capítulo discute o uso do software de
sincronização para desktop e outros
métodos para sincronizar o smartphone e o
computador.
Quando você sincroniza, as informações
inseridas no smartphone, no computador
ou no servidor corporativo são
automaticamente atualizadas no outro
local. Não é necessário inserir as
informações duas vezes. Isso é válido para
sincronização com o computador usando o
software de sincronização para desktop
(consulte Configurando o computador para
sincronização) ou para sincronização sem
fio com o Exchange server da empresa
usando o Microsoft Exchange ActiveSync
(consulte Configurando a sincronização
sem fio).
Como sincronizar?
Há várias maneiras de fazer a
sincronização. É possível instalar o
software de sincronização para desktop de
diversos modos, ou a sincronização pode
ocorrer sem fio com um Exchange Server.
Você também pode maximizar suas
opções de sincronização e sincronizar com
um Exchange Server e o software de
sincronização para desktop.
Sincronização com o software de
sincronização para computador
O aplicativo de sincronização do
smartphone chama-se ActiveSync. O nome
do software de sincronização para desktop
no computador depende do sistema
operacional do computador.
Windows XP: o software de sincronização
para desktop se chama ActiveSync
Windows Vista: o software de
sincronização para desktop se chama
Windows Mobile Device Center.
®
.
CAPÍTULO
VISÃO GERAL DA SINCRONIZAÇÃO
91
Page 92
SINCRONIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES
5
CAPÍTULO
smartphone ao seu computador. Esse
software precisa ser instalado mesmo se já
houver uma versão anterior do software de
sincronização para comutador. Consulte
Instalação do software de sincronização
para desktop para obter instruções.
Após a instalação do o software de
sincronização para desktop, é possível
sincronizar conectando o smartphone ao
computador com um uso de qualquer um
destes itens:
Cabo USB: consulte Sincronização com o
uso do cabo USB.
Você instala o software conectando o seu
®
Tecnologia sem fio Bluetooth
: consulte
Sincronizando por meio de uma conexão
Bluetooth.
Infravermelho: consulte Sincronizando por
meio de uma conexão de infravermelho.
Sincronizando dispositivos sem fio com o
servidor
É possível configurar o smartphone para
sincronizar sem fio emails e outras
informações com o Microsoft Exchange
Server 2007 ou Exchange Server 2003
usando o Microsoft Exchange ActiveSync
(consulte Configurando a sincronização
sem fio). Caso escolha esse método, a
sincronização ocorrerá automaticamente
após a configuração.
NOTA Se você optar por fazer a
sincronização sem fio, não precisará
instalar o software de sincronização para
desktop, embora ele seja altamente
recomendável. Esse software de
sincronização para desktop é necessário
para a sincronização de imagens, vídeos,
arquivos de música e outras informações
diretamente com o computador.
COMO SINCRONIZAR?
92
Page 93
O que pode ser
sincronizado?
Se o Microsoft Office Outlook® 2003 ou
posterior estiver instalado no computador,
será possível sincronizar as informações
nesses aplicativos:
SINCRONIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES
DICA
Se você não tiver‚ o Outlook instalado
em seu computador, poderá fazer o download
de uma avaliação do Outlook 2007. No
smartphone, pressione Iniciar e selecione
Configurações. Selecione a guia Sistema,
escolha Configuração do PC e selecione
Configurar meu PC. Conecte o smartphone
ao computador usando o cabo USB de
sincronização. Na tela que aparece, selecione
o link para fazer o download de uma avaliação
do Outlook 2007.
Se você configurar a sincronização com o
seu software para de sincronização para
desktop, as informações no aplicativo
Favoritos também serão sincronizadas por
padrão.
5
CAPÍTULO
As informações nesses aplicativos são
sincronizadas com o Outlook por padrão,
independentemente de você usar o
software de sincronização para desktop ou
a sincronização sem fio com o Microsoft
Exchange ActiveSync.
VOCÊ SABIA
oferece um método fácil para copiar os
favoritos do navegador no computador para o
navegador no smartphone. Basta adicioná-los
à pasta Favoritos móveis exibida no navegador
do computador. Após a sincronização, os
favoritos também ficam disponíveis no
smartphone. As cópias de backup de todos os
favoritos adicionados ao navegador do
smartphone também são armazenadas na
pasta Favoritos móveis.
?
A sincronização de Favoritos
O QUE PODE SER SINCRONIZADO?
93
Page 94
SINCRONIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES
5
CAPÍTULO
outros à lista de aplicativos que são
sincronizados. Por exemplo, você pode
alterar as configurações para sincronizar
arquivos do Word, Excel, PowerPoint,
OneNote e PDF, além de imagens,
músicas, vídeos e outros tipos de arquivos
(consulte Alterando os aplicativos que
serão sincronizados). Se quiser sincronizar
músicas ou outros arquivos exibidos na
biblioteca do Windows Media Player
É possível remover aplicativos ou adicionar
Para sincronizar com um gerenciador de
informações pessoais (PIM) diferente do
Microsoft Office Outlook, é necessário
instalar uma solução de outro fabricante.
Entre em contato com o fornecedor da
solução PIM para saber se o software está
disponível para o smartphone.
Esta tabela lista os tipos de informações
que podem ser sincronizados e os
métodos a serem usados.
Mobile no smartphone (consulte Windows
Media Player Mobile), será necessário ter o
Windows Media Player 10 ou posterior no
computador.
DICA
Se o Windows Media Player não estiver
instalado no computador, baixe-o
gratuitamente no site microsoft.com
Tipo de
MétodoOnde aprender mais
.
informação
Contatos do
Outlook,
Calendário,
Tarefas
Software de sincronização
para desktop
(sincronização com o
computador) ou Exchange
Configurando o computador para
sincronização ou
Configurando a sincronização sem fio
ActiveSync (sincronização
direta com o servidor).
O QUE PODE SER SINCRONIZADO?
94
Page 95
SINCRONIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES
5
Tipo de
MétodoOnde aprender mais
informação
Emails do Outlook Software de sincronização
para desktop ou Exchange
ActiveSync
Arquivos do
Word, Excel,
Software de sincronização
para computador
PowerPoint,
OneNote, PDF
Arquivos de
música, vídeo e
imagem que
Software de sincronização
para desktop e Windows
Media Player
estão na
biblioteca do
Windows Media
Player Mobile
Arquivos de
música, vídeo e
Software de sincronização
para computador
imagem que não
estão na
biblioteca do
Windows Media
Player Mobile
CAPÍTULO
Configurando o computador para
sincronização ou
Configurando a sincronização sem fio
Configurando o computador para
sincronização
Sincronização de arquivos do
Microsoft Office
Alterando os aplicativos que serão
sincronizados
Configurando o computador para
sincronização
Alterando os aplicativos que serão
sincronizados
Sincronização de arquivos de
biblioteca do Windows Media Player
Configurando o computador para
sincronização
Alterando os aplicativos que serão
sincronizados
Sincronização de arquivos de
biblioteca do Windows Media Player
(Windows Vista)
O QUE PODE SER SINCRONIZADO?
95
Page 96
SINCRONIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES
5
CAPÍTULO
Tipo de
informação
Anotações do
Outlook
Arquivos para
transferir para um
cartão de
expansão
Configurando o
computador para
sincronização
Para poder sincronizar com o computador,
é necessário ter instalada a versão atual do
software de sincronização para desktop.
MétodoOnde aprender mais
Software de sincronização
para computador
Software de sincronização
para computador
Configurando o computador para
sincronização
Alterando os aplicativos que serão
sincronizados
Configurando o computador para
sincronização
Alterando os aplicativos que serão
sincronizados
Requisitos de sistema
O computador deve atender aos seguintes
requisitos mínimos de sistema:
• Windows XP Service Pack 2 ou
Windows Vista (versões posteriores
também podem ser aceitas)
• 32 MB de memória disponível (RAM)
• 170 MB de espaço livre em disco
• Porta USB disponível
• Caso USB (incluso com o smartphone)
• Adobe Flash Player (exigido para
executar o programa de instalação)
CONFIGURANDO O COMPUTADOR PARA SINCRONIZAÇÃO
96
Page 97
SINCRONIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES
5
DICA
Se o Adobe Flash Player não estiver
instalado no computador, será possível
baixá-lo em adobe com
Instalação do software de sincronização
para desktop
NOTA Caso esteja transferindo
informações de um dispositivo Windows
®
ou Palm OS® anterior
Mobile
desenvolvido pela ACCESS, é possível
saber mais sobre como mover conteúdo,
por exemplo, imagens, músicas e arquivos
para o smartphone visitando palm.com/
treoproumts-support.
É necessário usar o cabo USB que
acompanha o smartphone para instalar o
software de sincronização para desktop. A
conexão de cabo entre o smartphone e o
computador pode operar de dois modos:
modo de configuração e modo de
sincronização. Quando o smartphone for
conectado pela primeira vez ao
computador, a conexão será
automaticamente definida no modo de
configuração, para possibilitar a conclusão
da instalação.
No modo de configuração, é possível fazer
o seguinte:
• Instalar o software de sincronização
para desktop.
• Baixar a versão de avaliação do
Outlook 2007.
• Baixar uma cópia deste Guia do Usuário
no seu computador.
• Visitar o suporte on-line da Palm.
ANTES DE COMEÇAR Se estiver fazendo
a instalação do software em um
computador no local de trabalho, verifique
se a empresa permite a instalação de novos
componentes de software. Entre em
contato com o departamento de TI da sua
empresa para obter ajuda.
1 Feche todos os aplicativos em execução
no computador no momento, inclusive
aqueles em segundo plano. O
computador deve ter todos os recursos
disponíveis para a instalação do
software.
2 Conecte o cabo USB a uma porta USB
disponível ou em um hub USB
alimentado que esteja conectado ao
seu computador.
CAPÍTULO
CONFIGURANDO O COMPUTADOR PARA SINCRONIZAÇÃO
97
Page 98
SINCRONIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES
5
DICA
CAPÍTULO
Para obter o melhor desempenho,
conecte o cabo USB diretamente a uma porta
USB do computador. Se o computador tem
portas USB na parte frontal e na parte
posterior, sugerimos o uso da porta posterior.
Se você usar um hub USB, verifique se ele
possui fonte de alimentação.
3 Conecte o cabo USB ao smartphone
inserindo-o no conector microUSB
localizado na parte inferior do
smartphone.
Quando o smartphone for conectado ao
computador no modo de configuração,
um aplicativo verificará se o computador
possui a versão correta do software de
sincronização para desktop instalada.
Em caso positivo, o modo de
sincronização será ativado e você
poderá sincronizar imediatamente. Você
pode sincronizar agora, clicando em
Sincronizar o seu PC e o Treo, ou
apenas reconectar o seu smartphone e
o seu computador para fazer a
sincronização no futuro (veja
Sincronização com o uso do cabo USB
).
Se o computador não tiver a versão
atual do software de sincronização
instalada, acesse a etapa seguinte.
4 Em seu computador, selecione Instalar
software de sincronização em seu PC
e siga as instruções que aparecem no
computador e em seu smartphone. Se
o Windows Vista emitir uma notificação,
clique em Continuar.
CONFIGURANDO O COMPUTADOR PARA SINCRONIZAÇÃO
98
Page 99
SINCRONIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES
5
DICA
O smartphone será carregado enquanto
estiver conectado ao computador com o uso
do cabo USB. Se você nunca quiser fazer a
sincronização a partir dessa conexão, mas sim
carregar o seu smartphone, deve desabilitar o
modo de configuração. Quando a tela de
Configuração aparecer no seu computador,
em seu smartphone, pressione Cancelar
(tecla programável direita), e depois pressione
Sair (tecla programável direita).
5 Após a conclusão da instalação, o modo
de sincronização é ativado e você
poderá sincronizar imediatamente. Você
pode sincronizar agora, clicando em
Sincronizar o seu PC e o Treo, ou
apenas reconectar o seu smartphone e
o seu computador para fazer a
sincronização no futuro (veja
Sincronização com o uso do cabo USB
A instalação do software para desktop
também cria uma pasta para o smartphone
no computador. Quando o smartphone for
conectado ao computador, abrir Meu
computador ou Windows Explorer
(Windows XP) ou Computador (Windows
Vista) exibe um ícone representando seu
smartphone. Se clicar duas vezes nesse
ícone, serão exibidas pastas contendo
itens sincronizados, como arquivos de
música, imagens e vídeos.
Alternância entre o modo de configuração
e o modo de sincronização
Quando o smartphone é conectado ao
computador pela primeira vez, a conexão
muda do modo de configuração para o
modo de sincronização. No modo de
sincronização, o smartphone é sincronizado
com o computador sempre que você os
conecta usando o cabo USB, desde que a
versão atual do software de sincronização
esteja instalada no computador.
A conexão permanecerá no modo de
sincronização, a menos que seja alterada
).
manualmente para o modo de configuração.
Por exemplo, você pode estar usando o
modo de sincronização, mas decide que
deseja baixar a versão de teste do Outlook
2007 e, portanto, precisa alternar para o
modo de configuração. Depois de terminar
a trabalhar no modo de configuração, a
conexão retornará automaticamente para o
modo de sincronização, sem que você
precise fazer nada.
CAPÍTULO
CONFIGURANDO O COMPUTADOR PARA SINCRONIZAÇÃO
99
Page 100
SINCRONIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES
5
CAPÍTULO
IMPORTANTE Mesmo estando no modo
de sincronização, a sincronização apenas
ocorrerá se o software de sincronização
para desktop estiver instalado no
computador. Se você não instalou o
software durante a configuração inicial, mas
deseja sincronizar, ative o modo de
configuração para poder instalar o software.
1 No smartphone, pressione Iniciare
selecione Configurações.
2 Selecione a guia Sistema e escolha
Configuração do PC .
3 Selecione Configurar meu PC.
4 Pressione OK .
5 Conecte o smartphone ao computador
pode ser aberta no computador para a
execução das seguintes tarefas:
• Instalar aplicativos do computador no
smartphone (consulte Instalando
aplicativos a partir do computador) ou
em um cartão de expansão inserido no
respectivo slot do smartphone (consulte
Instalação de aplicativos em um cartão
de expansão)
• Alteração dos aplicativos que serão
sincronizados.
• No software para desktop ActiveSync
em um computador Windows XP, insira
as configurações para fazer a
sincronização sem fio com o Microsoft
Exchange Server 2003 ou 2007
para executar a Instalação.
Uso do software de sincronização para
computador
Após a instalação do software de
sincronização para desktop, a sincronização
ocorrerá por padrão sempre que o
smartphone for conectado ao computador,
conforme descrito em Sincronização com o
uso do cabo USB. A janela do software de
VOCÊ SABIA
aplicativos que serão sincronizados (consulte
Alterando os aplicativos que serão
sincronizados) e inserir as configurações para
fazer a sincronização sem fio (consulte
Configurando a sincronização sem fio
aplicativo ActiveSync do smartphone. As
alterações inseridas no smartphone ou no
computador serão transferidas para o outro
local na próxima sincronização.
?
Também é possível alterar os
) no
sincronização para computador também
CONFIGURANDO O COMPUTADOR PARA SINCRONIZAÇÃO
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.