deactivate clock reception signal;
between outdoor channels (1-3)
BACK VIEW
7
8
9
10
11
1
2
3
: toggle
2
1. RESET: Reset unit to default settings
2. EU / UK: Select the nearest radio signal (RMR802
only)
3. °C / °F: Select temperature unit
EN
INSERT BATTERIES
1. Remove the battery compartment.
2. Insert the batteries, matching the polarities.
3. Press RESET after each battery change.
REMOTE SENSOR
2
1
3
1. LED status indicator
2. Wall mount hole
3. Battery compartment
4. RESET hole
5. CHANNEL switch
4
5
GETTING STARTED
SOLAR PANEL
The solar panel is an energy saving feature, which is an
environmentally friendly way to provide additional power
to the main unit and prolongs battery life. However, it
cannot replace battery power entirely.
LOCATION
Clock / alarmMain unit batteries low
Outdoor temperatureSensor batteries low
MEANING
REMOTE SENSOR
The main unit can collect data from up to 3 sensors.
To set up the sensor:
1. Open the battery compartment.
2. Insert the battery, matching the polarities.
3. Select a channel then press RESET.
4. Close the battery door.
5. Place the sensor within 30 m (98 ft) of the main unit
using the table stand or wall mount.
TIP Ideal placements for the sensor would be in any
location on the exterior of the home at a height of not
more than 1.5 m (5 ft) and which can shield it from direct
sunlight or wet conditions for an accurate reading.
3
EN
1.5 m (5 ft)
The sensor reception icon in the remote sensor area
shows the status:
ICONDESCRIPTION
Main unit is searching for
sensor(s).
A channel has been found.
The sensor cannot be
found.
TIP The transmission range may vary depending on
many factors. You may need to experiment with various
locations to get the best results.
NOTE Use alkaline batteries for longer usage and
consumer grade lithium batteries in temperatures below
freezing.
SENSOR DATA TRANSMISSION
To search for a sensor:
Press and hold
+ MODE.
CLOCK
CLOCK RECEPTION
This product is designed to synchronize its clock
automatically with a clock signal.
RMR802:
Slide EU / UK to select the signal received.
• EU: DCF-77 signal: within 1500 km (932 miles) of
Frankfurt, Germany.
• UK: MSF-60 signal: within 1500 km (932 miles) of
Anthorn, England.
4
RMR802A:
• WWVB-60 signal: within 3200km (2000 miles) of
Fort Collins Colorado.
To enable / disable signal reception:
Press and hold
reception.
NOTE Reception takes 2-10 minutes. If the signal is
weak, it can take up to 24 hours to get a valid signal.If
signal reception is unsuccessful, place your unit next
to a window, press and hold
search.
Clock signal reception indicator:
STRONG
SIGNAL
to enable or to disable signal
to force another signal
WEAK / NO
SIGNAL
MANUALLY SET CLOCK
To set the clock manually, disable the signal reception
first.
1. Press and hold MODE.
2. Press
3. Press MODE to confirm.
4. The settings order is: time zone, 12/24 hr format,
hour, minute, year, calendar mode (day – month /
month – day), month, day and language.
or to change the settings.
RMR802: Time zone offset sets the clock +/- 23 hours
from the received clock signal time.
RMR802A: Select the time zone: (P) Pacific, (E) Eastern,
(C) Central or (M) Mountain.
NOTE The language options are English (E), German
(D), French (F), Italian (I), Spanish (S) and Russian
(R).
To select display mode:
Press MODE to choose between clock with seconds,
clock with weekday or calendar.
TEMPERATURE
To toggle temperature unit:
Press °C / °F.
To toggle between each outdoor sensor’s readings:
Press
OR
Press and hold
toggle of outdoor channels.
To end press
To toggle between current, minimum and maximum
records:
Press MEM repeatedly.
To clear the records:
Press and hold MEM.
5
repeatedly.
+ MEM for 2 seconds to initiate auto
.
EN
EN
ICE WARNING
If the sensor falls between 3°C to -2 °C (37°F to 28°F),
the green LED indicator will flash, and will stop flashing
once the temperature is out of this range.
NOTE As ice alert is only applicable to channel 1,
to prevent flashing of LED, select channel 2 or 3 on
outdoor sensor.
RESET
Press RESET to return to the default settings.
PRECAUTIONS
• Do not subject the unit to excessive force, shock,
dust, temperature or humidity.
• Do not cover the ventilation holes with any items
such as newspapers, curtains etc.
• Do not immerse the unit in water. If you spill liquid
over it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
• Do not clean the unit with abrasive or corrosive
materials.
• Do not tamper with the unit’s internal components.
This invalidates the warranty.
• Only use fresh batteries. Do not mix new and old
batteries.
• Images shown in this manual may differ from the
actual display.
• When disposing of this product, ensure it is collected
separately for special treatment and not as normal
household waste.
• Placement of this product on certain types of
wood may result in damage to its finish for which
Oregon Scientific will not be responsible. Consult
the furniture manufacturer’s care instructions for
information.
• The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
• Do not dispose old batteries as unsorted municipal
waste. Collection of such waste separately for
special treatment is necessary.
• Please note that some units are equipped with
a battery safety strip. Remove the strip from the
battery compartment before first use.
NOTE The technical specifications for this product and
the contents of the user manual are subject to change
without notice.
NOTE Features and accessories will not be available
in all countries. For more information, please contact
your local retailer.
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn
more about Oregon Scientific products.
If you’re in the US and would like to contact our
Customer Care department directly, please visit: www2.
oregonscientific.com/service/support
For international inquiries, please visit: www2.
oregonscientific.com/about/international
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this Solar
Indoor and Outdoor Thermometer with RF Clock (Model:
RMR802 / RMR802A) is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration
of Conformity is available on request via our Oregon
Scientific Customer Service.
COUNTRIES RTTE APPROVAL COMPLIED
All EC countries,Switzerland CH
and Norway N
7
EN
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
WARNING Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
DECLARATION OF CONFORMITY
The following information is not to be used as contact
for support or sales. Please visit our website at www2.
oregonscientific.com/service for all enquiries.
We
Name: Oregon Scientific, Inc.
th
Address: 19861 SW 95
Oregon 97062 USA
Telephone No.: 1-800-853-8883
declare that the product
Product No.: RMR802 / RMR802A
Product Name: Solar Indoor and Outdoor Thermometer
with RF Clock
Manufacturer: IDT Technology Limited
Address: Block C, 9/F, Kaiser Estate,Phase 1,41
Man Yue St., Hung Hom, Kowloon, Hong Kong
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: 1) This device
may not cause harmful interference. 2) This device must
accept any interference received, including interference
Sobre Oregon Scientific ............................................ 7
EU-Declaración De Conformidad .............................8
1
ES
ES
RESUMEN
VISTA FRONTAL
1
7. Temperatura exterior
8. Zona horaria (sólo RMR802A)
9. Reloj con día de la semana
10. MEM: Visualizar temperatura máxima, mínima y
actuales
11. Indicador de alerta de hielo LED
2
7
3
4
5
8
9
10
11
6
1. Panel solar
2. Indicador de recepción del sensor remoto
3. Indicador de recepción de la señal del reloj
4. Temperatura interior
5. MODE: Cambiar configuración / pantalla / : Subir o bajar ajuste ; activar o desactivar
6.
la señal de recepción del reloj ;
canales exteriores (1-3)
: alternar entre
VISTA TRASERA
1
2
3
2
1. RESET: La unidad vuelve a los ajustes
predeterminados
2. EU / UK: Seleccionar la señal de radio más cercana
(sólo RMR802)
3. °C / °F: Selección de unidad de temperatura
SENSOR REMOTO
ES
PARA EMPEZAR
PANEL SOLAR
El panel solar permite ahorrar energía y supone un
modo ecológico de suministrar corriente adicional a la
unidad principal y prolongar la duración de las pilas.
Sin embargo, no puede sustituir completamente a las
pilas.
2
1
3
1. Indicador LED de estado
2. Orificio para montaje en pared
3. Compartimento para las pilas
4. Orificio de RESET
5. Cambio de CANAL
CÓMO INTRODUCIR LAS PILAS
1. Abra el compartimento de las pilas.
2. Introduzca las pilas haciendo coincidir la polaridad.
4
5
3. Pulse RESET cada vez que cambie las pilas.
UBICACIÓN
Reloj/alarma
Área de temperatura
exteriores
SIGNIFICADO
Las pilas de la unidad
principal están casi
gastadas
Pilas del sensor casi
agotadas
SENSOR REMOTO
La unidad principal puede recoger datos de hasta 3
sensores.
Para configurar el sensor:
1. Abra el compartimento para pilas.
2. Introduzca las pilas haciendo coincidir la polaridad.
3
ES
3. Seleccione un número de canal y pulse RESET.
4. Cierre el compartimento de las pilas.
5. Coloque el sensor en un radio de 30 m (98 pies) de
la unidad principal usando el montaje en pared o el
soporte para mesa.
CONSEJO El lugar ideal para colocar el sensor sería
al exterior de la casa a una altura inferior a 1.5 m, en un
lugar resguardado de la luz directa del sol y de la lluvia
para que las lecturas sean correctas.
NOTA Recomendamos utilizar pilas alcalinas para
que funcione durante más tiempo, y pilas de litio en
temperaturas bajo cero.
TRANSMISIÓN DE DATOS DEL SENSOR
Para buscar un sensor:
Pulse
El icono de recepción del Área del sensor remoto
muestra el estado:
+MODE y manténgalos pulsados.
ICONODESCRIPCIÓN
La unidad principal está
buscando sensor(es).
Se ha encontrado un
canal.
No se encuentra el
sensor.
1.5 m (5 ft)
NOTA El alcance de transmisión puede variar debido a
muchos factores. Es posible que tenga que probar varias
ubicaciones para obtener los mejores resultados.
4
REJOJ
RECEPCIÓN DEL RELOJ
Este producto ha sido diseñado para sincronizar
automáticamente su reloj con una señal de reloj.
RMR802:
Deslice el interruptor EU / UK para elegir la señal.
• UE:señal DCF-77: a 1500 km (932 millas) de
Frankfurt, Alemania.
• Reino Unido:señal MSF-60: a 1500 km (932 millas)
de Anthorn, Inglaterra.
RMR802A:
• Señal WWVB-60: a 3200 km (2000 millas) de Fort
Collins, Colorado.
Para activar la señal de recepción de la señal:
Pulse
recepción de la señal.
NOTA La recepción tarda entre 2 y 10 minutos. Si la
señal de radio es débil, puede tardarse hasta 24 horas
en conseguir una señal válida. Si no se encuentra
señal, coloque la unidad cerca de una ventana, pulse
y manténgalo pulsado para forzar una búsqueda
de señal.
oy manténgalo pulsado para desactivar la
Recepción del indicador de la señal del reloj:
SEÑAL FUERTE
SEÑAL DÉBIL / NO SE
RECIBE
AJUSTE MANUAL DEL RELOJ
Para configurar manualmente el reloj, primero deberá
desactivar la recepción de la señal del reloj.
1. Pulse MODE y manténgalo pulsado.
2. Pulse
3. Pulse MODE para confirmar.
4. La secuencia de configuración es: zona horaria,
formato de 12 ó 24 horas, hora, minuto, año, modo de
calendario (día – mes / mes – día), mes, día e idioma.
RMR802: La zona horaria ajusta el reloj a + / -23 horas
de la hora recibida por la señal del reloj.
RMR802A: Elija la zona horaria: P (Pacífico), C (Central),
M (Montaña), o E (Este).
NOTA Las opciones de idioma son inglés (E), alemán
(D), francés (F), italiano (I) , español (S) y ruso (R).
Cómo seleccionar el modo de pantalla:
Pulse MODE para alternar entre reloj con segundos, reloj
con día de la semana o con calendario.
/ para modificar la configuración.
ES
5
ES
TEMPERATURA
Selección de unidad de temperatura:
Pulse °C / °F.
Para alternar entre las lecturas de los sensores
exteriores:
Pulse
O bien
Pulse
segundos para iniciar la alternancia automática de
canales exteriores.
Para alternar entre registros actuales, mínimos y
máximos:
Pulse MEM repetidamente.
Para borrar los registros:
Púlselo MODE y manténgalo pulsado.
repetidamente.
+ MEM y manténgalos pulsado durante 2
AVISO DE HIELO
Si el canal del sensor 1 baja a una temperatura entre
3°C y –2°C (37°F a 28°F), el indicador LED parpadeará,
y dejará de parpadear en cuanto la temperatura esté
fuera de su alcance.
NOTA Puesto que la alerta de hielo solamente se aplica
al canal 1, seleccione el canal 2 ó 3 del sensor exterior
para impedir que el LED parpadee.
REINICIO
Pulse RESET para volver a la configuración
predeterminada.
PRECAUCIÓN
• No exponga el producto a fuerza extrema,
descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o
humedad.
• No cubra los orificios de ventilación con objetos
como periódicos, cortinas, etc.
• No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera
líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y
sin electricidad estática.
• No limpie la unidad con materiales abrasivos o
corrosivos.
• No manipule los componentes internos. De hacerlo
se invalidaría la garantía.
• Use siempre pilas nuevas. No mezcle pilas viejas
con pilas nuevas.
• Las imágenes de esta guía para el usuario pueden
ser distintas al producto en sí.
• Cuando elimine este producto, asegúrese de que no
vaya a parar a la basura general, sino separadamente
para recibir un tratamiento especial.
• La colocación de este producto encima de ciertos
tipos de madera puede provocar daños a sus
acabados. Oregon Scientific no se responsabilizará
de dichos daños. Consulte las instrucciones
6
de cuidado del fabricante para obtener más
información.
• Los contenidos de este manual no pueden
reproducirse sin permiso del fabricante.
• No elimine las pilas gastadas con la basura normal.
Es necesario desecharlas separadamente para
poder tratarlas.
• Tenga en cuenta que algunas unidades disponen
de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la
cinta de compartimento para pilas antes de usarlo
por primera vez.
NOTA La ficha técnica de este producto y los
contenidos de este manual de usuario pueden
experimentar cambios sin previo aviso.
Rango de temperatura
Frecuencia de la señal433 MHzAlimentación2 pilas UM-4 (AAA) de 1.5V
UNIDAD REMOTA (THN132N)
L X A X A
Peso62g (2,22 onzas)
Cobertura de
transmisión
Rango de temperatura
Alimentación1 pilas UM-3 (AA) de 1,5V
-5ºC a 50 ºC
(23 ºF a 122 ºF)
96 x 50 x 22 mm
(3,78 x 1,97 x 0,87 pulgadas)
30m (98 pies) sin obstáculos
-20 ºC a 60 ºC
(-4 ºF a 140 ºF)
ES
NOTA No todas las funciones y accesorios estarán
disponibles en todos los países. Sírvase ponerse
en contacto con su distribuidor local si desea más
información.
FICHA TÉCNICA
TIPODESCRIPCIÓN
UNIDAD PRINCIPAL
L X A X A
Peso112 g (3.95 onzas)sin pila
75 x 33 x 120 mm
(2.95 x 1.30 x 4.72 pulgadas)
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para
conocer más sobre los productos de Oregon Scientific.
Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, or favor
visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp
Si está en España y quiere contactar directamente
con nuestro Departamento de Atención al Cliente,
por avor visite www.oregonscientific.es o llame al 902
338 368.
Para consultas internacionales, por favor visite www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
7
ES
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Oregon Scientific declara
que el Solar termómetro interior y exterior con hora
atómica (Modelo: RMR802 / RMR802A) cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/ CE. Tiene a su
disposición una copia firmada y sellada de la Declaración
de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención