Opel Mokka 2014 User Manual [it]

OPEL MOKKA
Manuale di uso e manutenzione
Contenuto
Introduzione ................................... 2
In breve .......................................... 6
Chiavi, portiere e finestrini ........... 20
Sedili, sistemi di sicurezza ........... 36
Oggetti e bagagli .......................... 58
Strumenti e comandi .................... 77
Climatizzatore ............................ 121
Guida e funzionamento .............. 128
Cura del veicolo ......................... 167
Manutenzione ............................ 210
Dati tecnici ................................. 213
Informazioni per il cliente ........... 225
Indice analitico ........................... 228
2 Introduzione

Introduzione

Introduzione 3
Dati tecnici del veicolo
Scriva i dati della sua auto nella pa‐ gina precedente, in modo da averli sempre a portata di mano. Questa in‐ formazione è rintracciabile nella se‐ zione "Manutenzione" e in quella "Dati tecnici" oltre che nella targhetta di identificazione.
Introduzione
Questa vettura rappresenta un'inge‐ gnosa sintesi di tecnologia avanzata, sicurezza, tutela dell'ambiente ed economicità di esercizio.
Il presente manuale di uso e manu‐ tenzione fornisce tutte le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro ed efficiente della vettura.
Informare i passeggeri riguardo le possibilità di incidente e lesioni deri‐ vanti da un uso non corretto della vet‐ tura.
È sempre necessario rispettare le leggi del Paese in cui ci si trova. Che potrebbero avere contenuti diversi da quanto affermato in questo manuale di uso e manutenzione.
Quando il presente manuale di uso e manutenzione indica di rivolgersi ad un'officina, consigliamo di contattare un Riparatore Autorizzato Opel. Per i veicoli a gas raccomandiamo di rivol‐ gersi ad un Riparatore Opel autoriz‐ zato ad effettuare la manutenzione sui veicoli a gas.
Tutti i Riparatori Autorizzati Opel of‐ frono un servizio eccellente a prezzi ragionevoli. Dispongono di meccanici esperti, formati da Opel, che lavorano in base alle istruzioni specifiche Opel.
Conservare sempre la documenta‐ zione fornita insieme al veicolo a por‐ tata di mano all'interno del veicolo stesso.
Uso del presente manuale
■ Questo manuale descrive tutte le opzioni e le caratteristiche disponi‐ bili per questo modello. Alcune descrizioni, comprese quelle del display e delle funzioni dei menu, potrebbero non corrispondere a quelle del vostro veicolo a causa della differenza di versioni,
specifiche nazionali, equipaggiamenti speciali o accessori particolari.
■ La sezione "In breve" fornisce una prima panoramica generale.
■ Il sommario dei contenuti all'inizio del presente manuale e in ogni se‐ zione facilita la ricerca degli argo‐ menti di interesse.
■ L'indice analitico consente di tro‐ vare gli argomenti richiesti.
■ Questo Manuale di uso e manuten‐ zione illustra i veicoli con guida a sinistra. Il funzionamento descritto è simile per i veicoli con guida a de‐ stra.
■ Nel Manuale di uso e manuten‐ zione sono riportati i codici interni dei motori. La denominazione com‐ merciale corrispondente viene ri‐ portata nella sezione "Dati tecnici".
■ Le indicazioni direzionali, come de‐ stra, sinistra, anteriore o posteriore, riportate nelle descrizioni, si riferi‐ scono sempre al senso di marcia.
4 Introduzione
■ Nel display potrebbero apparire te‐ sti non tradotti nella vostra lingua.
■ I messaggi Info e le etichette in‐ terne sono scritti in neretto.
Pericoli e avvertimenti
9 Pericolo
Il testo evidenziato con 9 Pericolo indica il rischio di pos‐ sibili lesioni mortali. La mancata osservanza delle istruzioni fornite può causare un rischio mortale.
9 Avvertenza
Il testo evidenziato con 9 Avvertenza indica il rischio di possibili incidenti o lesioni. La mancata osservanza delle istru‐ zioni fornite può causare lesioni.
Attenzione
Il testo evidenziato con Attenzione indica la possibilità per il veicolo di subire danni. La man‐ cata osservanza delle istruzioni fornite può causare danni al vei‐ colo.
Simboli
I riferimenti alle pagine sono indicati dal simbolo 3. Il simbolo 3 significa "vedi pag.".
Buon viaggio. Adam Opel AG
Introduzione 5
6 In breve

In breve

Informazioni iniziali sulla guida

Sbloccaggio del veicolo

Premere il pulsante c per sbloccare le portiere e il vano di carico. Aprire le portiere tirando la rispettiva maniglia. Per aprire il portellone posteriore, premere l'interruttore a sfioramento che si trova sotto la maniglia.
Telecomando 3 20, chiusura cen‐ tralizzata 3 22, vano di carico 3 25.

Regolazione dei sedili

Posizionamento dei sedili
Tirare la maniglia, spostare il sedile, rilasciare la maniglia.
Posizione dei sedili 3 37, regola‐ zione dei sedili 3 38.
9 Pericolo
Non sedersi a una distanza dal vo‐ lante inferiore a 25 cm per con‐ sentire un eventuale funziona‐ mento dell'airbag in condizioni di sicurezza.
In breve 7
Schienali dei sedili
Tirare la leva, regolare l'inclinazione e rilasciare la leva. Far scattare in sede il sedile.
Posizione dei sedili 3 37, regola‐ zione dei sedili 3 38.
Altezza del sedile
Azionamento della leva verso
l'alto verso il basso
Posizione dei sedili 3 37, regola‐ zione dei sedili 3 38.
= Sollevamento del sedile
= Abbassamento del se‐
dile
Inclinazione dei sedili
Regolare l'inclinazione premendo il pulsante.
8 In breve

Regolazione dei poggiatesta

Tirare il poggiatesta verso l'alto. Pre‐ mere il fermo (1) per rilasciare e spin‐ gere il poggiatesta verso il basso.
Poggiatesta 3 36.

Cintura di sicurezza

Estrarre la cintura di sicurezza e al‐ lacciare la fibbia. La cintura di sicu‐ rezza non deve essere attorcigliata e deve aderire bene al corpo. Lo schie‐ nale non deve essere eccessiva‐ mente inclinato all'indietro (inclina‐ zione massima consigliata 25° circa).
Per sganciare la cintura, premere il pulsante rosso sulla fibbia della cin‐ tura.
Posizione dei sedili 3 37, cinture di sicurezza 3 41, sistema airbag 3 44.

Regolazione degli specchietti

Specchietto retrovisore interno
Per ridurre l'abbagliamento, agire sulla leva nella parte inferiore del corpo dello specchietto.
Specchietto retrovisore interno 3 30, specchietto retrovisore in‐ terno antiabbagliante automatico 3 31.
In breve 9
Specchietti retrovisori esterni
Selezionare lo specchietto retrovi‐ sore esterno desiderato e regolarne la posizione.
Specchietti retrovisori esterni con‐ vessi 3 29, regolazione elettrica 3 29, specchietti retrovisori esterni ripiegabili 3 29, specchietti retrovi‐ sori esterni riscaldati 3 30.

Regolazione del volante

Sbloccare la leva, regolare la posi‐ zione del volante, quindi riportare la leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante solo a veicolo fermo e bloccasterzo disinserito.
Sistema airbag 3 44, posizioni del‐ l'interruttore di accensione 3 129.
10 In breve

Panoramica del quadro strumenti

In breve 11
1 Bocchette laterali dell'aria ...126
2 Interruttore dei fari ............... 111
3 Indicatori di direzione .......... 116
Avvisatore ottico .................. 112
Anabbaglianti e abbaglianti . 112
4 Controllo automatico della
velocità di crociera .............. 144
Limitatore di velocità ........... 146
Allarme collisione anteriore . 147
5 Strumenti ............................... 84
6 Avvisatore acustico .............. 78
Airbag del conducente ......... 47
7 Comandi al volante .............. 77
8 Tergicristallo, sistema di
lavaggio del parabrezza ........ 78
Tergilunotto, sistema di
lavaggio del lunotto ............... 80
9 Regolazione delle
bocchette centrali dell'aria ..126 10 Bocchette centrali dell'aria ..126 11 Controllo elettronico della
stabilità ............................... 142
12 Segnalatori di emergenza ..116 13 Spia per la disattivazione
degli airbag .......................... 90
14 Pulsante del vano
portaoggetti nel cruscotto .....58
15 Disattivazione dell'airbag
del passeggero ..................... 49
16 Cassettino portaoggetti ........ 59
17 Sistema Infotainment 18 Pulsante Eco per sistema
stop-start ............................. 131
Selettore del carburante .......85
19 Ingresso AUX, ingresso
USB, slot scheda SD 20 Leva del cambio, cambio
manuale ............................. 139
Cambio automatico ............ 135
21 Freno di stazionamento ......141
22 Presa di corrente ................... 83
23 Sistema di ausilio al
parcheggio ......................... 150
Sistema di controllo della
discesa .................................. 91
24 Sistema di climatizzazione ..121
25 Pedale dell'acceleratore ...... 129
26 Interruttore di accensione
con bloccasterzo ................ 129
27 Pedale del freno .................. 140
28 Pedale della frizione ...........128
29 Regolazione del volante ......77
30 Vano portaoggetti nel
cruscotto ............................... 58
31 Leva di sblocco del cofano 169
12 In breve

Illuminazione esterna

Ruotare l'interruttore dei fari: AUTO = Controllo automatico dei
fari: l'illuminazione esterna si accende e si spegne au‐ tomaticamente a seconda delle condizioni di lumino‐
m
8 9
sità esterne.
= Attivazione/disattivazione
del controllo automatico dei fari. L'interruttore torna
in posizione AUTO. = Luci di posizione = Anabbaglianti
Veicoli senza comando luci automa‐ tico:
= spento
7
Fendinebbia Premere l'interruttore dei fari:
= Fendinebbia
>
= Retronebbia
r
Illuminazione 3 111.
Avvisatore ottico, abbaglianti e anabbaglianti
Avvisatore ottico Abbaglianti = Spingere la leva Anabbaglianti = Spingere o tirare la
Controllo automatico dei fari 3 111, abbaglianti 3 112, avvisatore ottico 3 112, fari autoadattativi 3 114.
= Tirare la leva
leva
In breve 13
Indicatori di direzione
Leva verso l'alto Leva verso il basso
Segnali di svolta e di cambio corsia 3 116.
= indicatore di direzione
destro
= indicatore di direzione
sinistro
Segnalatori di emergenza
Inserimento con il pulsante ¨. Segnalatori di emergenza 3 116.

Avvisatore acustico

Premere j.
14 In breve

Sistemi tergilavacristalli

Tergicristalli
2 = veloce 1 = lento
P
= funzionamento a intermittenza
o automatico con sensore pioggia
= spento
§
Per una singola passata e il succes‐ sivo spegnimento del tergicristalli, premere la leva verso il basso.
Tergicristalli 3 78, sostituzione delle spazzole dei tergicristalli 3 175.
Impianti di lavaggio del parabrezza
Tirare la leva. Sistema di lavaggio del parabrezza
3 78, Liquido di lavaggio 3 172.
Sistemi tergilavalunotto
Premere l'interruttore basculante per attivare il tergilunotto:
posi‐ zione supe‐ riore posi‐ zione inferiore posi‐ zione inter‐ media
Tergilavalunotto 3 80.
= funzionamento conti‐
nuo
= funzionamento a inter‐
mittenza
= spento
In breve 15
Spingere la leva. Il liquido di lavaggio viene spruzzato
sul lunotto posteriore e il tergicristalli effettua alcuni passaggi.

Climatizzatore

Lunotto termico, specchietti retrovisori esterni termici
Per inserire il riscaldamento premere il pulsante Ü.
Lunotto termico 3 33.
Sbrinamento e disappannamento dei cristalli
Premere il pulsante V. Impostare il comando della tempera‐
tura al livello più caldo. Raffreddamento n acceso. Lunotto termico Ü acceso. Sistema di climatizzazione 3 121.
16 In breve

Cambio

Cambio manuale
Retromarcia: con il veicolo fermo, at‐ tendere 3 secondi dopo aver premuto il pedale della frizione, quindi pre‐ mere il pulsante sulla leva del cambio e inserire la marcia.
Se la marcia non si innesta, portare la leva del cambio in posizione di folle, rilasciare il pedale della frizione e pre‐ merlo nuovamente; ripetere quindi la selezione della marcia.
Cambio manuale 3 139.
Cambio automatico
P = stazionamento R = retromarcia N = folle D = marcia
Modalità manuale: Portare la leva del cambio su M.
= marcia superiore.
<
= marcia inferiore.
]
La leva del cambio può essere spo‐ stata dalla posizione P solo con l'ac‐ censione inserita e il pedale del freno
azionato. Per portare il cambio in po‐ sizione P o R, premere il pulsante di rilascio.
Cambio automatico 3 135.
In breve 17

Avviamento

Prima di mettersi in marcia, controllare
■ Pressione e condizioni dei pneu‐ matici 3 189, 3 223.
■ Livello dell'olio motore e livelli dei fluidi 3 169.
■ Tutti i finestrini, gli specchietti, le luci esterne e le luci della targa sono privi di sporco, neve e ghiac‐ cio e sono funzionanti.
■ Corretto posizionamento di spec‐ chietti, sedili e cinture di sicurezza 3 29, 3 37, 3 42.
■ Funzionamento dei freni a velocità ridotta, in particolare se i freni sono bagnati.
Avviamento del motore
■ Girare la chiave in posizione 1
■ Muovere leggermente il volante per sbloccare il bloccasterzo
■ Premere il pedale della frizione e quello del freno
■ Portare il cambio in P o N
■ Non premere il pedale dell'accele‐ ratore
■ Motore diesel: girare la chiave in posizione 2 per il preriscaldamento finché la spia ! si spegne
■ Girare la chiave in posizione 3 e ri‐ lasciarla
Avviamento del motore 3 129.
18 In breve
Sistema Stop-start
Se il veicolo procede a bassa velocità o è fermo e alcune condizioni sono soddisfatte, attivare un Autostop come segue:
■ Premere il pedale della frizione
■ portare la leva del cambio su N
■ rilasciare il pedale della frizione Un Autostop è indicato dalla lancetta
nella posizione AUTOSTOP nel con‐ tagiri.
Per riavviare il motore, premere di nuovo il pedale della frizione.
Sistema Start-stop 3 131.

Parcheggio

■ Azionare sempre il freno di stazio‐ namento. Attivare il freno di stazio‐ namento senza premere il pulsante di rilascio. Se il veicolo viene par‐ cheggiato in salita o in discesa, ti‐ rare il freno di stazionamento quanto più possibile. Premere con‐ temporaneamente il pedale del freno per ridurre lo sforzo necessa‐ rio per tirare il freno di staziona‐ mento.
■ Spegnere il motore. Portare la chiave di accensione su 0 ed estrarla. Ruotare il volante fino ad avvertire lo scatto di inserimento del bloccasterzo.
Nei veicoli con cambio automatico, la chiave può essere estratta solo se la leva del cambio è in posizione P.
■ Se il veicolo è parcheggiato su una superficie piana o in salita, disinse‐ rire l'accensione solo dopo aver in‐ nestato la prima marcia o portato la leva del cambio in posizione P. Inol‐ tre, in salita, girare le ruote anteriori
nella direzione opposta rispetto al cordolo del marciapiede.
Se il veicolo è parcheggiato su una superficie in discesa, inserire la re‐ tromarcia o posizionare la leva del cambio in posizione P prima di spe‐ gnere il quadro. Inoltre, girare le ruote anteriori verso il cordolo del marciapiede.
■ Bloccare il veicolo con il pul‐
sante e sul telecomando. Attivare il sistema di allarme anti‐
furto 3 27.
■ Non parcheggiare il veicolo su su‐ perfici facilmente infiammabili. In quanto le temperature elevate del‐ l'impianto di scarico potrebbero causare la combustione della su‐ perficie.
■ Chiudere i finestrini e il tettuccio apribile.
■ Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a funzionare anche a motore spento 3 168.
■ Al fine di proteggere il turbocom‐ pressore, dopo aver viaggiato ad un regime di giri del motore elevato o con elevati carichi del motore, far girare brevemente il motore a ca‐ rico ridotto o in folle per circa 30 secondi prima di spegnerlo.
Chiavi, bloccaggi 3 20, inattività del veicolo per un periodo di tempo pro‐ lungato 3 167.
In breve 19
20 Chiavi, portiere e finestrini

Chiavi, portiere e finestrini

Chiavi, serrature .......................... 20
Portiere ........................................ 25
Sicurezza del veicolo ................... 26
Specchietti esterni ....................... 29
Specchietti interni ........................ 30
Finestrini ...................................... 31
Tetto ............................................. 34

Chiavi, serrature

Chiavi

Chiavi di ricambio
Il numero della chiave è specificato su un'etichetta staccabile.
Per ordinare una chiave di ricambio è necessario fornire il codice della chiave, in quanto è un componente del dispositivo elettronico di bloccag‐ gio motore.
Serrature 3 206.
Chiave con sezione ripiegabile
Premere il pulsante per estendere la sezione ripiegabile.
Per ripiegare la chiave, premere prima il pulsante.

Telecomando

Serve per azionare:
■ Chiusura centralizzata
■ Impianto di allarme antifurto Il telecomando ha un raggio d'azione
di circa 30 metri. Ma potrebbe essere limitato da influssi esterni. Il funziona‐ mento viene confermato dai segnala‐ tori di emergenza.
Chiavi, portiere e finestrini 21
Maneggiare il telecomando con cura, proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐ perature elevate e non azionarlo inu‐ tilmente.
Guasto
Se il telecomando non agisce sulla chiusura centralizzata, le cause po‐ trebbero essere le seguenti:
■ superamento del raggio d'azione
■ batteria scarica
■ azionamento frequente e ripetuto del telecomando al di fuori del rag‐ gio d'azione, che richiede la risin‐ cronizzazione
■ sovraccarico della chiusura centra‐ lizzata a causa di azionamenti fre‐ quenti, che provoca brevi interru‐ zioni dell'alimentazione
■ interferenza da onde radio di po‐ tenza superiore provenienti da altre fonti
Sbloccaggio 3 22.
Impostazioni di base
Alcune impostazioni possono essere modificate nel menu Impostazioni del Visualizzatore Info. Personalizza‐ zione del veicolo 3 106.
Sostituzione della batteria del telecomando
Sostituire la batteria non appena il raggio d'azione del telecomando ini‐ zia a ridursi.
Le batterie non devono essere smal‐ tite con i rifiuti domestici. Ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐ gio.
Chiave con sezione ripiegabile
Estendere la chiave e aprire l'unità. Sostituire la batteria (di tipo CR 2032) prestando attenzione alla posizione di installazione. Chiudere l'unità e sincronizzarla.
Sincronizzazione del telecomando
Dopo aver sostituito la batteria, sbloc‐ care la portiera inserendo la chiave nella serratura della portiera del con‐ ducente. Il telecomando è sincroniz‐ zato all'accensione del quadro.
22 Chiavi, portiere e finestrini

Impostazioni memorizzate

Quando la chiave viene estratta dal blocchetto di accensione, le seguenti impostazioni vengono memorizzate automaticamente nella chiave:
■ Illuminazione
■ Sistema Infotainment
■ Chiusura centralizzata Le impostazioni memorizzate ven‐
gono automaticamente utilizzate la volta successiva che la chiave viene introdotta nell'interruttore di accen‐ sione e girata in posizione 1 3 129.
Una condizione preliminare è che Personalizz. per conducente venga attivato nelle impostazioni personali del Visualizzatore grafico info. Que‐ sto deve essere fatto per ogni chiave utilizzata. Su veicoli equipaggiati con Visualizzatore a colori info, la perso‐ nalizzazione è attivata permanente‐ mente.
Personalizzazione del veicolo 3 106.

Chiusura centralizzata

Serve a sbloccare e bloccare por‐ tiere, il vano di carico e lo sportellino del carburante.
Tirando una delle maniglie interne delle portiere si sblocca la serratura della rispettiva portiera. Tirando di nuovo la maniglia si apre la portiera.
Avviso Dopo un incidente nel quale si siano attivati gli airbag o i pretensionatori, le portiere del veicolo vengono au‐ tomaticamente sbloccate.
Avviso Trascorso un breve lasso di tempo dal momento dello sbloccaggio tra‐ mite telecomando, le serrature si bloccano nuovamente se, nel frat‐ tempo, nessuna portiera viene aperta.
Sbloccaggio
Telecomando
Premere il pulsante c. Sono possibili due impostazioni:
■ Per sbloccare solo la portiera del conducente, il vano di carico e lo sportellino del carburante, premere una volta il pulsante c. Per sbloc‐ care tutte le portiere, premere due volte il pulsante c
Chiavi, portiere e finestrini 23
oppure
premere una volta il pulsante c per sbloccare tutte le portiere, il vano di carico e lo sportellino del carbu‐ rante
Le impostazioni possono essere mo‐ dificate nel menu Impostazioni del Visualizzatore Info. Personalizza‐ zione del veicolo 3 106.
L'impostazione può essere memoriz‐ zata per la chiave in uso. Imposta‐ zioni memorizzate 3 22.
Bloccaggio
Chiudere le portiere, il vano di carico e lo sportellino del carburante.
Premere il pulsante e. Se la portiera del conducente non è
chiusa correttamente, la chiusura centralizzata non funziona.
Pulsanti della chiusura centralizzata
Bloccaggio/sbloccaggio di tutte le portiere, del vano di carico e dello sportellino del carburante dall'interno dell'abitacolo.
I pulsanti della chiusura centralizzata si trovano nella portiera del condu‐ cente e in quella del passeggero.
Premere il pulsante e per il bloccag‐ gio.
Premere il pulsante c per lo sbloc‐ caggio.
Guasto al sistema del telecomando
Sbloccaggio
Sbloccare manualmente la portiera del conducente girando la chiave nella serratura. Inserire l'accensione e premere il pulsante di chiusura cen‐ tralizzata c per sbloccare le altre por‐ tiere, il vano di carico e lo sportellino
24 Chiavi, portiere e finestrini
del carburante. Accendendo il quadro si disattiva il sistema di bloccaggio antifurto.
Bloccaggio Bloccare manualmente la portiera del conducente girando la chiave nella serratura.
Guasto della chiusura centralizzata
Sbloccaggio Sbloccare manualmente la portiera del conducente girando la chiave nella serratura. Le altre portiere pos‐ sono essere aperte azionando due volte la maniglia interna. Il vano di ca‐ rico e lo sportellino del carburante non possono essere aperti. Per disat‐ tivare il sistema di bloccaggio anti‐ furto, inserire l'accensione 3 27.
Bloccaggio Spingere verso l'interno il pomello di bloccaggio di tutte le portiere ad ec‐ cezione della portiera del condu‐ cente. Chiudere quindi la portiera del conducente e bloccarla dall'esterno
con la chiave. Lo sportellino del car‐ burante e il portellone posteriore non possono essere bloccati.

Chiusura ritardata

Questa funzione ritarda l'effettivo bloccaggio delle portiere e l'inseri‐ mento dell'impianto di allarme anti‐ furto di cinque secondi quando si im‐ piega l'interruttore per il bloccaggio elettrico delle portiere o il teleco‐ mando per bloccare il veicolo.
Questo parametro può essere modi‐ ficato nelle impostazioni del veicolo.
Personalizzazione del veicolo 3 106. ON: premendo il pulsante della chiu‐
sura centralizzata, il sistema emet‐ terà tre segnali acustici per segnalare l'impiego della funzione di chiusura ri‐ tardata.
Le portiere si bloccheranno sola‐ mente al trascorrere di cinque se‐ condi dalla chiusura dell'ultima por‐ tiera. È possibile eludere tempora‐ neamente la chiusura ritardata pre‐
mendo il pulsante della chiusura cen‐ tralizzata o il pulsante di bloccaggio sul telecomando.
OFF: le portiere si bloccano immedia‐ tamente alla pressione dell'interrut‐ tore di bloccaggio elettrico o del pul‐ sante e sul telecomando.

Bloccaggio automatico

Questa funzione di sicurezza può es‐ sere configurata automaticamente per bloccare tutte le portiere, il vano di carico e lo sportellino del bocchet‐ tone di riempimento non appena viene superata una certa velocità.
Inoltre, è possibile configurarla per sbloccare la portiera lato guida o tutte le portiere dopo che l'accensione è stata disinserita e la chiave è stata ri‐ mossa (cambio manuale) o la leva del cambio è stata spostata in posizione P (cambio automatico).
Alcune impostazioni possono essere modificate nel menu Impostazioni del Visualizzatore Info. Personalizza‐ zione del veicolo 3 106.
Chiavi, portiere e finestrini 25
Le impostazioni possono essere me‐ morizzate per la chiave in uso 3 22.

Sicure per bambini

9 Avvertenza
Azionare la sicura per bambini quando i sedili posteriori sono oc‐ cupati da bambini.
Utilizzando una chiave o un caccia‐ vite idoneo, girare la sicura per bam‐ bini nella portiera posteriore in posi‐ zione orizzontale. La portiera non può
essere aperta dall'interno. Per disat‐ tivare la sicura per bambini, girare la sicura in posizione verticale.

Portiere

Vano di carico

Portellone posteriore
Apertura
Dopo lo sbloccaggio, premere l'inter‐ ruttore a sfioramento e aprire il por‐ tellone posteriore.
Chiusura Usare una delle maniglie interne.
26 Chiavi, portiere e finestrini
Non premere l'interruttore a sfiora‐ mento del portellone posteriore né l'emblema del marchio durante la chiusura, perché altrimenti si sblocca di nuovo il portellone posteriore.
Chiusura centralizzata 3 22.
Indicazioni generali sull'uso del portellone
9 Pericolo
Non viaggiare con il portellone po‐ steriore aperto o socchiuso, per esempio per trasportare og‐ getti voluminosi, altrimenti potreb‐ bero entrare nell'abitacolo gas di scarico tossici, inodori e invisibili. e causare perdita di coscienza e persino la morte.
Attenzione
Prima di aprire il portellone, con‐ trollate se vi siano impedimenti nella parte alta, come ad es. la portiera di un garage, al fine di evi‐
tare danni al portellone. Control‐ lare sempre la zona operativa so‐ pra e dietro il portellone poste‐ riore.
Avviso L'installazione sul portellone poste‐ riore di accessori pesanti può com‐ prometterne la capacità di rimanere aperto.

Sicurezza del veicolo

Sistema di bloccaggio antifurto

9 Avvertenza
Non utilizzare il sistema se vi sono persone all'interno del veicolo, in quanto le portiere non possono essere sbloccate dall'interno.
Il sistema blocca tutte le portiere, e per poter essere attivato è necessario che tutte le portiere siano chiuse.
Se l'accensione è inserita, per poter attivare il sistema di bloccaggio anti‐ furto occorre aprire e chiudere una volta la portiera del conducente.
Sbloccando il veicolo si disattiva il si‐ stema meccanico di bloccaggio anti‐ furto. Ciò non è possibile con il pul‐ sante della chiusura centralizzata.
Chiavi, portiere e finestrini 27
Attivazione
Premere e due volte sul telecomando entro 5 secondi.

Impianto di allarme antifurto

L'impianto di allarme antifurto è com‐ binato con il sistema di bloccaggio an‐ tifurto.
Esso controlla:
■ Portiere, vano di carico, cofano;
■ Accensione. Sbloccando il veicolo si disattivano
entrambi i sistemi simultaneamente.
Attivazione
■ Il sistema di allarme antifurto si at‐ tiva automaticamente dopo 30 secondi dal bloccaggio del vei‐ colo (inizializzazione del sistema)
■ Premendo nuovamente il pul‐ sante e sul telecomando dopo il bloccaggio
Avviso Eventuali cambiamenti all'interno del veicolo, ad es. l'uso di coprisedili e i finestrini aperti, potrebbero com‐ promettere il funzionamento del si‐ stema di monitoraggio dell'abita‐ colo.
LED di stato
Il LED di stato è integrato nel sensore nella parte superiore del quadro stru‐ menti.
Stato durante i primi 30 secondi del‐ l'attivazione dell'impianto allarme an‐ tifurto:
LED acceso = test, ritardo di al‐
larme. Lampeggio rapido del LED
= portiere, portellone o
cofano non comple‐
tamente aperti o
chiusi, oppure si‐
stema guasto.
28 Chiavi, portiere e finestrini
Stato dopo aver attivato il sistema: Lampeggio
lento del LED
In caso di guasti, rivolgersi ad un'offi‐ cina.
= il sistema è attivato.
Disattivazione
Sbloccando il veicolo si disattiva l'im‐ pianto di allarme antifurto.
Allarme
L'allarme può essere disattivato pre‐ mendo un pulsante qualsiasi del tele‐ comando oppure inserendo l'accen‐ sione.
L'impianto di allarme antifurto può es‐ sere disattivato premendo il pulsante e oppure inserendo l'accensione.
Bloccaggio automatico delle portiere
Se una delle portiere non è aperta o se la chiave di accensione non è po‐ sizionata su 2 o 3 3 129 nell'arco di 3 minuti dallo sblocco delle portiere con il telecomando, tutte le portiere vengono bloccate e l'impianto di al‐ larme antifurto viene automatica‐ mente attivato.
Sbloccaggio automatico delle portiere
Tutte le portiere si aprono automati‐ camente al rilevamento di un impatto da parte dei sensori quando l'accen‐ sione è attivata.
Tuttavia, le portiere potrebbero non sbloccarsi qualora vi fossero dei pro‐ blemi meccanici al sistema di chiu‐ sura delle portiere o alla batteria.

Dispositivo elettronico di bloccaggio motore

Il sistema fa parte del blocchetto di accensione e controlla se il veicolo può essere avviato con la chiave in uso.
Il dispositivo elettronico di bloccaggio motore viene attivato automatica‐ mente quando si estrae la chiave dal‐ l'interruttore di accensione.
Se la spia d lampeggia mentre l'ac‐ censione è inserita, significa che è presente un guasto nel sistema, e il motore non può essere avviato. Di‐ sinserire l'accensione e ripetere il ten‐ tativo di avviamento.
Se la spia continua a lampeggiare, provare ad avviare il motore con la chiave di riserva e rivolgersi ad un'of‐ ficina.
Avviso Il dispositivo elettronico di bloccag‐ gio motore non blocca le portiere. Ricordare pertanto di completare il
Loading...
+ 205 hidden pages