Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu
s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu,
pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou
sofistikovanost, kompatibilitu s životním prostøedím
a hospodárnost.
Aby byl zachován jeho výkon, musí se v motoru používat pouze vysoce kvalitní
palivo splòující evropskou normu DIN EN 590 – EURO DIESEL. Viz kapitola
„Øízení vozidla a jeho provoz - Paliva, doplòování paliva“.
Používání jiného paliva mùže negativnì ovlivnit funkènost vozidla a zpùsobit
ztrátu platnosti záruky!
*Pro vznìtové motory
Page 2
Údaje o Vašem vozidle
Zapište si zde, prosím, údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Viz èásti „Servis a údržba“ a „Technické údaje“ a identifikaèní štítek.
Palivo
Oznaèení
Motorový olej
Druh
Viskozita
Tlak vzduchu
Rozmìr
pneumatiky
Letní pneumatiky
Zimní pneumatiky
Vpøedu
Vzadu
Hmotnosti
Celková povolená hmotnost vozidla
– Pohotovostní hmotnost
=Nakládání
Page 3
Úvod
Vaše vozidlo je inteligentní kombinací
prùkopnické technologie, impozantní
bezpeènosti, ohledu na životní prostøedí
a hospodárnosti.
Nyní záleží už jen na Vás, zda budete se svým
vozidlem jezdit bezpeènì a zachováte tak
jeho bezvadné fungování. Tato uživatelská
pøíruèka Vám poskytne veškeré potøebné
informace.
Upozornìte své spolucestující na nebezpeèí
nehody a zranìní následkem nesprávného
používání vozidla.
Musíte vždy dodržovat specifické zákony
platné v zemi, v které se právì nacházíte.
Tyto zákony se mohou lišit od informací
v této uživatelské pøíruèce.
Když je v této pøíruèce doporuèována
návštìva servisu, doporuèujeme Vašeho
servisního Opel partnera.
Všichni servisní Opel partneøi nabízejí
prvotøídní servis za pøijatelné ceny.
Zkušení mechanici, vyškolení firmou Opel,
pracují v souladu s pokyny firmy Opel.
Uživatelská pøíruèka, pokyny k informaènímu
systému a servisní a záruèní knížka by mìly
být uložené ve schránce v palubní desce,
aby byly vždy po ruce.
Využívejte tento návod k obsluze
z
V èásti „V krátkosti“ najdete úvodní
pøehled.
z
Obsah na zaèátku této uživatelské pøíruèky
a v jednotlivých kapitolách Vám usnadòuje
orientaci v pøíruèce.
z
S pomocí rejstøíku najdete vše,
co potøebujete.
z
Žluté šipky na obrázcích Vás upozoròují
na odkazy nebo akci, kterou byste mìli
vykonat.
z
Èerné šipky na obrázcích Vás upozoròují
na další akci, kterou byste mìli vykonat
nebo znázoròují reakci.
z
Tato uživatelská pøíruèka popisuje vozidla
s levostranným øízením. Vozidla
s pravostranným øízením se ovládají
stejným zpùsobem.
z
Tato uživatelská pøíruèka používá interní
kódy motoru. Odpovídající obchodní
oznaèení se nacházejí v kapitole
„Technické údaje“.
z
Smìrové údaje v popisech, napø. vlevo nebo
vpravo nebo dopøedu nebo dozadu,
se vždy vztahují ke smìru jízdy.
Symboly
6
Pokraèujte ve ètení na další stranì.
3
oznaèuje vybavení, které není instalované
na všech vozidlech (modelové varianty, druhy
motorù, modely specifické pro jednu zemi,
vybavení za pøíplatek, originální náhradní
díly a pøíslušenství Opel).
Odkazy na stránky jsou oznaèené
prostøednictvím
9
Nebezpeèí, 9 Výstraha,
3. 3
znamená „viz strana“.
Upozornìní
9
Nebezpeèí
Text oznaèený 9 Nebezpeèí
informace o riziku ohrožení života.
Nedodržení tìchto pokynù mùže
mít za následek ohrožení života.
9
Výstraha
Text oznaèený 9 Upozornìní
informace o nebezpeèí nehody nebo
zranìní. Nedodržení tìchto pokynù
mùže vést ke zranìní.
Upozornìní
Text oznaèený
informace o možném poškození vozidla.
Nedodržení tìchto pokynù mùže vést
k poškození vozidla.
Bezpeèné øízení vozidla!
Upozornìní
poskytuje
poskytuje
poskytuje
Adam Opel GmbH
Page 4
Page 5
Obsah
V krátkosti ..................................................... 2
Klíèe, dveøe, okna, posuvné
a výklopné støešní okno ........................... 24
Otevøete dveøe zatažením za kliku dveøí.
Pro otevøení dveøí zavazadlového prostoru
zatáhnìte za tlaèítko ve vybrání kliky
a táhnìte dveøe zavazadlového prostoru
smìrem nahoru.
Zámky dveøí
dálkové ovládání
centrálního zamykání
mechanická ochrana proti odcizení
dveøe zavazadlového prostoru
systém alarmu
3
24, klíè 324,
3 332.
3
26, systém
3
28,
3
3 329,
30,
Nastavení prostoru pro nohy
u pøedního sedadla:
Zvednìte rukojet’, posuòte sedadlo,
uvolnìte rukojet’
Zpáteèka: Zpáteèku øaïte pouze ve stojícím
vozidle. Po uplynutí 3 sekund po sešlápnutí
pedálu spojky zvednìte kroužek pod hlavicí
øadicí páky a zaøaïte zpáteèku.
Pokud se Vám zpáteèku nepodaøí zaøadit,
zaøaïte neutrál, uvolnìte pedál spojky
a znovu ji vyšlápnìte; potom zkuste
zpáteèku zaøadit znovu.
Mechanická pøevodovka
3
12.
Page 17
Pøed odjezdem zkontrolujte
z
Tlak vzduchu v pneumatikách a jejich stav
3
153, 3226.
z
Hladinu motorového oleje a hladiny kapalin
3
207 až3214
z
Všechna okna, zrcátka a vnìjší osvìtlení
vozidla a osvìtlení RZ, zda nejsou zakryta
neèistotami, snìhem a ledem a zda
správnì fungují.
z
Správné nastavení sedadel, bezpeènostních
pásù a zrcátek.
z
Pøi nízké rychlosti zkontrolujte funkci brzd,
obzvláštì pokud jsou brzdy mokré.
3
42, 357, 334.
13V krátkosti
Automatizovaná mechanická
3
pøevodovka
N
=Neutrál/startování
o
=Jízdní poloha
+
=Vyšší pøevodový stupeò
-
=Nižší pøevodový stupeò
A/M
=Pøepínání mezi automatickým
R
=Zpáteèka (s blokováním páky
Pro pøesunutí páky volièe zN do R stisknìte
tlaèítko na páce volièe.
Startujte pouze v pøípadì, že je páka volièe
v poloze
Automatizovaná mechanická
pøevodovka
N
a manuálním režimem øazení
volièe)
a je sešlápnutý brzdový pedál.
3 3
127.
Zámek øízení a spínací skøíñka
otoète klíè do polohy 1. Mírným pohybem
volantem uvolnìte zámek øízení.
0
=Zapalování vypnuto
1
=Odemknuté øízení, zapalování
vypnuto
2
=Zapnuté zapalování, u vznìtového
motoru: žhavení
3
=Startování
Page 18
14V krátkosti
Startování motoru
Sešlápnìte spojku a brzdu, automatizovaná
mechanická pøevodovka
nesešlapujte pedál plynu, ve vozidlech
s vznìtovým motorem otoète klíè do polohy
2 až do zhasnutí výstražné kontrolky
otoète klíè do polohy 3; uvolnìte klíè
v okamžiku, kdy motor naskoèí.
Pøed opìtovným startováním nebo
vypnutím motoru otoète klíèem zpìt do
Neparkujte vozidlo na hoølavých
materiálech, protože by z dùvodu vysoké
teploty výfuku mohlo dojít k požáru.
z
Zavøete okna, posuvné støešní okno3
a výklopné støešní okno
z
Ventilátor chlazení motoru mùže
bìžet po vypnutí motoru,
z
Po chodu motoru ve vysokých otáèkách
nebo po velkém zatížení motoru jeïte
krátce s nízkým zatížením motoru nebo
nechte motor asi 30 sekund bìžet
na volnobìh a až poté jej vypnìte,
abyste chránili turbodmychadlo
Dálkové ovládání
systém centrálního zamykání
systém alarmu
parkování vozidla na delší dobu
3 332,
3
.
3
207.
3
.
3
26,
3
28,
3
215.
Zajímavé funkce
Page 20
16V krátkosti
Flexibilní systém sedadel
(FlexSpace)
Zadní sedadlo Vašeho vozidla má tøi sedadla
nebo, se sníženým prostøedním sedadlem,
dvì sedadla s maximálním prostorem
k sezení. Vnìjší sedadla je možné snížit
za úèelem získání rovné ložné plochy.
Posunutí vnìjších zadních sedadel
dopøedu/dozadu
z
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem.
z
Posuòte sedadlo.
z
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo
zajistit v nové poloze.
Pøi zatlaèování sedadel dozadu dbejte na to,
aby opìradla nebyla v jejich nejzažší zadní
poloze, èímž pøedejdete poškození.
Nastavení nebo sklopení opìradla
zadních vnìjších sedadel
z
Zatáhnìte za páèku na vnìjší stranì
sedadla.
z
Uveïte opìradlo do pøíslušné polohy.
z
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo zajistit
v nové poloze se slyšitelným cvaknutím.
Page 21
Opìradlo se mùže zajistit v nìkolika polohách.
Navíc je možné prodloužit zavazadlový
prostor sklopením opìradla zcela dolù
na sedák sedadla.
9
Výstraha
Abyste zabránili poranìní, vždy pevnì
držte opìradlo a plynule ho sklápìjte.
17V krátkosti
Sklopení prostøedního sedadla
z
Bezpeènostní pás prostøedního sedadla
zajistìte do držáku ve støeše.
z
Bezpeènostní pásy zasuòte do výklenku
v sedáku.
z
Prostøední opìrku hlavy posuòte zcela dolù.
z
Zatáhnìte za uvolòovací páèku v zadní
èásti opìradla prostøedního sedadla.
Opìradlo sklopte dopøedu a zajistìte ho.
Varianta 1 s tøemi zadními sedadly
z
Nastavte opìradlo do støední polohy.
z
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem.
Posuòte sedadlo zcela dopøedu, potom
ven smìrem ke dveøím a potom ještì
více dopøedu do požadované polohy.
z
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo
zajistit v nové poloze.
z
Zvednìte prostøední sedadlo.
Page 22
18V krátkosti
Varianta 2 s dvìma zadními sedadly,
s maximálním prostorem k sezení
z
Sklopte prostøední sedadlo.
z
Nastavte opìradlo do støední polohy.
z
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem.
Posuòte sedadlo zcela dozadu, potom
smìrem ke støedu vozidla a potom ještì
více dozadu do požadované polohy.
z
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo
zajistit v nové poloze.
Snížení vnìjších sedadel
z
Vytáhnìte bezpeènostní pás z vodítka
pásu v opìradle sedadla.
z
Sklopte dolù vnìjší opìradla zadních
sedadel.
z
Pokud potøebujete rovnou podlahu
zavazadlového prostoru, zatáhnìte za
madlo na zadní stranì opìradla a sedadlo
sklopte dolù, až se v nové poloze zajistí.
Systém airbagù
Systém airbagù obsahuje nìkolik
interních systémù.
Èelní airbagy
Èelní airbagy se naplní v pøípadì vážné
dopravní nehody, pøi níž došlo k nárazu
do vozidla zepøedu. Dojde k naplnìní airbagu
v místì øidièe a pøedního spolujezdce.
Je tak omezen dopøedný pohyb tìla øidièe
a cestujícího a znaènì sníženo riziko
zranìní horní èásti tìla a hlavy.
Page 23
19V krátkosti
Boèní airbagy3
Boèní airbagy budou naplnìny v pøípadì
boèního nárazu a vytvoøí bezpeènostní
vzduchový polštáø pro øidièe nebo pøedního
spolujezdce v oblasti pøedních dveøí.
Je tak znaènì sníženo riziko zranìní
horní èásti tìla a pánve.
Hlavové airbagy3
Hlavové airbagy se naplní v pøípadì boèního
nárazu a vytváøejí bezpeènostní bariéru
v oblasti hlavy na pøíslušné stranì vozidla.
Pøi naplnìní tìchto airbagù je znaènì sníženo
riziko zranìní hlavy pøi boèním nárazu.
Airbagy
3 3
65.
Aktivní opìrky hlavy3
na pøedních sedadlech
V pøípadì nárazu zezadu se aktivní opìrky
hlavy mírnì nakloní dopøedu. Prostøednictvím
opìrky hlavy je hlava úèinnìji podepøena
a je sníženo riziko zranìní krèní páteøe.
Aktivní opìrky hlavy poznáte
podle slova
Opìrky hlavy
ACTIVE
3
44.
.
Page 24
20V krátkosti
Odkládací box Travel Assistant3
Odkládací schránka obsahuje
z
Loketní opìrka.
z
Schránka.
z
Držáky nápojù.
Box Travel Assistant je namontován
na sklopeném støedním opìradle.
Demontáž schránky Travel Assistant
z
Stisknìte spodní tlaèítko na boxu Assistant.
z
Vyjmìte box smìrem nahoru z výøezù.
z
Pro pøenášení je na zadní stranì rukojet’.
Ovládání menu prostøednictvím
3
informaèního displeje
Volby menu se volí pomocí menu a pomocí
tlaèítek/ètyøfunkèního tlaèítka nebo
multifunkèního tlaèítka informaèního
systému
Odpovídající volby menu jsou zobrazeny
na displeji.
Výbìr pomocí ètyøfunkèního tlaèítka:
stisknìte ètyøfunkèní tlaèítko nahoøe,
dole, vlevo nebo vpravo.
3
nebo tlaèítky3 na volantu.
Page 25
21V krátkosti
Ü
Board Computer19,5° 19:36
BC 1All values
BC 2
257.0
km
Timer
Ø40
km/h
31.0
Ltr.
Ø 7.0
Ltr./100km
1
8
Výbìr pomocí multifunkèního tlaèítka3:
otoète a stisknìte multifunkèní tlaèítko.
Pokud chcete opustit menu, otoète
multifunkèní tlaèítko doleva nebo doprava
na
Return
nebo
Main
a oznaète.
Zvolení pomocí volantu
3
Zvolte možnosti
menu prostøednictvím menu a tlaèítek.
Informaèní displej
3
88.
Palubní poèítaè3
Funkce:
z
Dojezd
z
Okamžitá spotøeba
z
Ujetá vzdálenost
z
Prùmìrná rychlost
z
Skuteèná spotøeba
z
Prùmìrná spotøeba
z
Stopky
Palubní poèítaè
3
95.
Page 26
22V krátkosti
Dálkové ovládání na volantu3
Funkce informaèního systému a informaèního
displeje mohou být ovládány dálkovým
ovládáním na volantu.
Dálkové ovládání na volantu
informaèní systém
3
109.
3 3
109,
Audiosystém zadních sedadel3
Duální audiosystém umožòuje cestujícím
na zadních sedadlech výbìr zdroje
audiosignálu z informaèního systému
nebo jiného zdroje audiosignálu.
Audiosystém zadních sedadel
3 3
110.
Ultrazvukové parkovací snímaèe3
Pøi zvolení zpáteèky se automaticky
zapne parkovací asistent.
Jakmile se vozidlo pøiblíží k pøekážce
vzadu, zazní akustická výstraha.
Ultrazvukové parkovací snímaèe
3 3
148.
Page 27
Adaptivní pøední osvìtlení (AFL)3
Tento systém poskytuje lepší osvìtlení
vozovky na rozích a v zatáèkách.
Osvìtlení zatáèky
Kužel svìtla svìtlometù se otáèí podle polohy
volantu a rychlosti (od pøibližnì 10 km/h).
Svìtlomety svítí v úhlu maximálnì 15°
doprava nebo doleva od smìru jízdy.
Rohové svìtlo
Pøi urèitých nastaveních volantu
(za pøibližnì 90°), nastaveních ukazatelù
smìru a rychlostech (do pøibližnì 40 km/h)
se rozsvítí pøídavné svìtlo.
Svìtelný paprsek se promítá v úhlu 90° doleva
nebo doprava od vozidla do vzdálenosti
pøibližnì 30 metrù.
Funkce pøi couvání
Zapnutím svìtel, zvolením zpáteèky
a aktivováním ukazatele smìru se aktivuje
osvìtlení zatáèky pro pøíslušnou stranu.
Po vypnutí ukazatelù smìru bude osvìtlení
zatáèky svítit po dobu dalších 15 sekund.
Adaptivní pøední osvìtlení
Odluèovaè pevných èástic
Filtr systému odluèovaèe pevných èástic
odstraòuje saze z výfukových plynù. Tento
systém obsahuje funkci samoèinného èištìní,
která pracuje automaticky bìhem jízdy.
Filtr se èistí prostøednictvím spalování sazí
pøi vysoké teplotì. K tomuto procesu dochází
automaticky pøi nastavených jízdních
podmínkách a mùže trvat až 25 minut. Bìhem
této periody mùže být vyšší spotøeba paliva.
Vydávání zápachu a kouøe za tohoto procesu
je normálním jevem.
3 3
104.
3
23V krátkosti
Za urèitých jízdních podmínek,
napø. pøi krátkých cestách, se mùže stát,
že se systém nebude sám automaticky èistit.
Jestliže vyžaduje filtr èištìní a pøedchozí jízdní
podmínky neumožnily automatické èištìní,
bude blikat kontrolka
Další pokyny
3
142.
!
.
Page 28
24Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Klíèe, dveøe, okna,
posuvné a výklopné
støešní okno
Èíslo klíèe je specifikováno v Car Pass3.
Klíè je souèástí elektronického imobilizéru.
3
Zámky
196.
Klíè se zasouvatelnou
3
planžetou klíèe
Stisknutím tlaèítka vyklopíte planžetu klíèe.
Stisknutím tlaèítka pøiklopíte planžetu klíèe
a planžeta se slyšitelnì zajistí.
Car Pass
Car Pass obsahuje údaje o vozidle související
s bezpeèností a mìl by být proto skladován
na bezpeèném místì.
Pokud je vozidlo pøijato do servisní dílny, jsou
údaje Car Pass potøebné k provedení urèitých
operací.
Page 29
25Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Elektronický imobilizér
Systém kontroluje, zda je možné vozidlo
nastartovat použitým klíèem. Jakmile
je vysílaè (transponder) v klíèi rozpoznán,
je možné vozidlo startovat.
Elektronický imobilizér se aktivuje automaticky
pøi vyjmutí klíèe ze spínací skøíòky.
Kontrolka imobilizéru A
Kontrolka A se krátce rozsvítí pøi zapnutí
zapalování.
Pokud pøi zapnutí zapalování kontrolka bliká,
došlo k poruše v systému; motor nemùžete
nastartovat. Vypnìte zapalování a pokuste
se opìtovnì nastartovat.
Pokud kontrolka
se prosím nastartovat motor druhým klíèem
a obrat’te se na servis.
A
stále bliká, pokuste
Pokud se rozsvítí kontrolka
nastartování motoru, došlo k závadì
v elektronice motoru nebo pøevodovky
3
131, 3141 nebo je voda v palivovém
filtru vznìtového motoru
Poznámka
Imobilizér nezamyká dveøe. Proto po opuštìní
vozidla vždy zamknìte dveøe a zapnìte
alarm
3 3
32.
A
po
3 3210.
3 3
81,
Page 30
26Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Rádiový dálkový ovladaè
V závislosti na úrovni výbavy je vozidlo
vybaveno jedním z dálkových ovládání,
která jsou vyobrazená na této stranì.
Dálkový ovladaè je integrován do klíèe.
Klíè mùžete použít k ovládání:
z
Systém centrálního zamykání,
z
Mechanická ochrana proti odcizení3,
z
Alarm3.
Ve vozidlech s elektricky ovládanými okny
ve všech dveøích
dálkové ovládání k zavírání oken.
3
je možné používat rádiové
Dálkový ovladaè má dosah pøibližnì 5 metrù.
Tento dosah mùže být ovlivnìn vnìjšími vlivy.
Pøi používání dálkový ovladaè namiøte pøímo
na vozidlo. Bliknutí výstražných svìtel
potvrzuje èinnost dálkového ovládání.
O dálkové ovládání se musíte starat; chraòte
jej pøed vlhkostí a vysokými teplotami
a nepoužívejte jej zbyteènì.
Page 31
27Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Porucha
Pokud nefunguje dálkové ovládání
centrálního zamykání, mùže
to být z tìchto dùvodù:
z
Je pøekroèen dosah.
z
Je témìø vybitá baterie dálkového
ovladaèe. Vymìòte baterii.
z
Pokud je dálkový ovladaè nìkolikrát rychle
za sebou použit mimo dosah vozidla, mùže
to zpùsobit, že dálkový ovladaè již nebude
rozpoznán a je nutné jej znovu
synchronizovat.
z
Pokud opakovaným používáním
centrálního zamykání v krátkém intervalu
pøetížíte systém centrálního zamykání,
Na krátkou dobu se pøeruší napájení.
z
Rádiové vlny dálkového ovladaèe
jsou rušeny jiným zdrojem.
Otevøení vozidla
3
30.
Výmìna baterie dálkového ovladaèe
Když se zaène zkracovat dosah rádiového
dálkového ovladaèe, vymìòte baterii.
Baterie nepatøí do domácího odpadu. Musejí
se zlikvidovat v pøíslušné recyklaèní sbìrnì.
Klíè se zasouvatelnou planžetou klíèe
viz obr. 15330 T na pøedchozí stranì.
Vysuòte klíè
Výmìna baterie (typ baterie CR 20 32),
poznamenejte si polohu baterie. Zavøete
dálkový ovladaè a synchronizujte jej.
3
24. Otevøete dálkový ovladaè.
,
Klíè s pevnou planžetou klíèe
na pøedchozí stranì.
Baterii nechte vymìnit v odborném servisu.
Synchronizujte dálkové ovládání
Po výmìnì baterie odemknìte dveøe
klíèem v zámku. Rádiové dálkové ovládání
se synchronizuje zasunutím klíèe
do spínací skøíòky.
, viz obr. 15331 T
Page 32
28Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Pokud je mechanická ochrana proti
odcizení
odemknout zatažením za zamykací kolík.
Verze pro urèité zemì
se odemknou dveøe øidièe, a dvojím stisknutím
se odemkne celé vozidlo.
3
aktivní, dveøe není možné
3
: jedním stisknutím
Centrální zamykání
Odemknìte a zamknìte dveøe, dveøe
zavazadlového prostoru a dvíøka palivové
nádrže.
Odemknutí
Stisknìte tlaèítko q na dálkovém ovladaèi
– nebo zevnitø –
Vytáhnìte zamykací kolík na dveøích øidièe.
Pro otevøení dveøí zatáhnìte za kliku.
Otevøete zavazadlový prostor zatažením
za tlaèítko ve vybrání kliky.
Zamknutí
Zavøete dveøe, zavazadlový prostor
a víèko palivové nádrže.
p
Stisknìte tlaèítko
dálkovém ovládání
– nebo zevnitø –
Stisknìte zamykací kolík na dveøích øidièe,
když jsou dveøe zavøené.
na rádiovém
Page 33
29Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Mechanická ochrana proti odcizení3
9
Výstraha
Nepoužívejte tento systém, pokud
ve vozidle zùstávají cestující!
Dveøe není možno zevnitø odemknout.
Všechny dveøe musí být zavøené.
Jestliže bylo zapnuté zapalování, musejí
být dveøe øidièe jednou otevøeny a zavøeny,
aby mohl být vùz zajištìn.
Všechny dveøe jsou zabezpeèené
proti otevøení.
Do 10 sekund od zamknutí stisknìte znovu
tlaèítko
p
na dálkovém ovládání.
Mechanická ochrana proti odcizení
se deaktivuje pøi odemknutí vozidla.
Poznámka
z
Aby nemohlo dojít k nechtìnému
uzamknutí øidièe, není možné tlaèítko
na dveøích øidièe stisknout, pokud jsou
dveøe otevøené.
z
Nejsou-li dveøe øidièe správnì zavøené,
centrální zamykání vozidlo ihned
po zamknutí opìt odemkne.
z
Dveøe se automaticky znovu zamknou
za krátkou dobu po odemknutí vozidla
dálkovým ovladaèem, jestliže v mezidobí
nejsou otevøeny žádné dveøe.
z
Chcete-li dveøe zamknout zevnitø
(napø. jako prevenci proti neoèekávanému
vniknutí zvenku), stisknìte spínaè zamykání
na dveøích øidièe.
z
Zamknuté dveøe se automaticky v pøípadì
nehody odemknou (aby do vozidla mìla
pøístup první pomoc) – Nezbytný
pøedpoklad: Zapalování nesmí být vypnuté.
Porucha
Pokud nefunguje centrální zamykání, mùže
být pøíèinou jeden z následujících dùvodù:
z
Pokud opakovaným používáním
centrálního zamykání v krátkém intervalu
pøetížíte systém centrálního zamykání,
Na krátkou dobu se pøeruší napájení.
z
Vadná pojistka v pojistkové skøíòce 3180.
Za úèelem odstranìní pøíèiny poruchy
se obrat’te na servis.
Otevøení dveøí øidièe klíèem.
Page 34
30Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Výpadek centrálního zamykání
Odemknutí
Ve smìru hodinových ruèièek otoète klíèem
v zámku dveøí øidièe, vrat’te jej do svislé polohy
a vyjmìte. Dveøe øidièe se odemknou.
Ostatní dveøe mùžete odemknout vytažením
zamykacích kolíkù v interiéru (není možné,
pokud je aktivována mechanická ochrana
Závada v dálkovém ovládání
Odemknutí
Ve smìru hodinových ruèièek otoète klíèem
v zámku dveøí øidièe, vrat’te jej do svislé
polohy a vyjmìte. Celé vozidlo se odemkne.
Zapnutím zapalování vypnìte alarm
Zamknutí
Se zavøenými dveømi øidièe otoète klíèem
v zámku ve smìru hodinových ruèièek,
vrat’te jej do svislé polohy a vyjmìte.
Celé vozidlo se zamkne.
3
.
proti odcizení
vypnìte alarm
Zamknutí
S otevøenými dveømi øidièe stisknìte zamykací
kolík v interiéru na jiných dveøích. Zavøete
dveøe øidièe. Ve smìru hodinových ruèièek
otoète klíèem v zámku, vrat’te jej do svislé
polohy a vyjmìte. Dvíøka palivové nádrže
není možné zamknout.
3
). Zapnutím zapalování
3
.
Dveøe zavazadlového prostoru
Odemknutí
Stisknìte tlaèítko q na dálkovém ovladaèi,
dveøe zavazadlového prostoru a dveøe
se odemknou.
Page 35
31Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Otevøení
Otevøete dveøe zavazadlového prostoru
zatažením za tlaèítko ve vybrání kliky.
9
Výstraha
Pøi pøepravì objemných pøedmìtù
nejezdìte s otevøenými nebo pootevøenými
dveømi zavazadlového prostoru, protože
by do prostoru pro cestující mohly
pronikat výfukové plyny.
Po namontování urèitého pøíslušenství se
mùže stát, že nebude možné udržovat dveøe
zavazadlového prostoru v otevøené poloze.
Zavøení:
Zavøete dveøe zavazadlového prostoru
klikou na vnitøní stranì dveøí zavazadlového
prostoru.
Pøi zavírání netisknìte uvolòovací tlaèítko
ve vybrání dekorativního prvku, jelikož
by došlo k jejich opìtovnému uzamknutí.
Zamknutí
Stisknìte tlaèítko p na rádiovém dálkovém
ovládání.
Page 36
32Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Alarm3
Sleduje
z
dveøe, zavazadlový prostor, kapotu.
z
prostor pro cestující.
z
náklon vozidla, napø. pokud je zvedáno.
z
zapalování.
9
Výstraha
Nepoužívejte tento systém, když ve vozidle
zùstávají cestující! Dveøe není možno
zevnitø odemknout.
Aktivace
Všechny dveøe, okna, støešní okno3, výklopné
støešní okno
Stisknìte bìhem 10 sekund od zamknutí
tlaèítko
Jestliže bylo zapnuté zapalování,
musejí být dveøe øidièe jednou otevøeny
a zavøeny, aby se aktivoval alarm.
3
a kapota musí být zavøené.
p
na rádiovém dálkovém ovladaèi.
Zapnutí alarmu bez ochrany prostoru
pro cestující a èidla náklonu
Zapnìte napø. pokud ve vozidle zùstane zvíøe.
1. Zavøete dveøe zavazadlového prostoru
akapotu.
2. Stisknìte tlaèítko v pøední stropní svítilnì
(pøi vypnutém zapalování); LED dioda
v tlaèítku výstražných svìtel bliká
maximálnì 10 sekund.
3. Zavøete dveøe.
4. Aktivujte alarm. LED dioda se rozsvítí.
Po pøibližnì 10 sekundách je systém
aktivován. LED dioda bliká, dokud systém
nedeaktivujete.
Page 37
Po uplynutí pøibližnì 10 sekund
po aktivaci alarmu:
z
Dioda LED bliká
pomalu
z
LED dioda svítí po
dobu pøibližnì
1 sekundy
Pokud se vyskytnou problémy, ihned se
obrat’te na servis.
= Systém je zapnutý,
= Funkce vypínání.
33Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
LED dioda
Bìhem prvních 10 sekund po aktivaci alarmu:
z
Dioda LED se
rozsvítí
z
Dioda LED
bliká rychle
= Test, zapínání
s prodlevou,
= Otevøené dveøe, dveøe
zavazadlového prostoru
nebo kapota, nebo
porucha systému.
Deaktivace
Stisknìte tlaèítko q na dálkovém ovladaèi
- nebo –
zapnìte zapalování.
V pøípadì poruchy dálkového ovladaèe
odemknìte vozidlo klíèem
Jestliže se spustí poplach, když otevøete
34Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Poznámka
z
Zmìny v interiéru vozidla jako napøíklad
použití potahù sedadel mohou mít
nepøíznivý vliv na funkci prostorové
ochrany.
z
Vypnìte monitorování prostoru pro cestující
v pøípadì, že je prostor pro cestující
zaparkovaného vozidla vytápìný.
Poplach
Když se alarm spustí, vydává akustický
signál (houkaèka) a vizuální signál
(výstražná svìtla). Poèet a doba trvání
poplachù jsou urèeny zákonem.
Poplach mùže být ukonèen stisknutím
tlaèítka na rádiovém dálkovém ovladaèi
nebo zapnutím zapalování.
Souèasnì se alarm deaktivuje.
Dìtské pojistky
9
Výstraha
Dìtské bezpeènostní pojistky používejte
vždy pøi jízdì s dìtmi na zadních
sedadlech.
Pomocí klíèe otoète segment u zámku zadních
dveøí doprava z vertikální polohy: dveøe nyní
nemùžete otevøít zevnitø.
Vnìjší zrcátka
Manuální nastavení pomocí klik v pøedních
dveøích nebo elektrické
v konzole dveøí øidièe.
Manuální nastavení vnìjších
zpìtných zrcátek
Pomocí knoflíku posuòte vnìjší
zrcátka ve správném smìru.
3
pomocí spínaèe
Page 39
35Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Elektrické nastavení vnìjších
zpìtných zrcátek
Pomocí kolébkového spínaèe zvolte zrcátko,
které hodláte nastavit, a nastavte jej pomocí
ètyøpolohového spínaèe.
Asférická vnìjší zpìtná zrcátka
Asférické sklo zrcátka èiní mrtvý úhel menším.
Kvùli zakøivení se objekty jeví jako menší,
což má za následek obtížnìjší odhadování
vzdálenosti vozidel jedoucích za Vámi.
3
3
Zatažení vnìjších zpìtných zrcátek
Manuální: Vnìjší zpìtná zrcátka je možné
sklopit mírným zatlaèením na vnìjší
okraj tìlesa zrcátka.
Elektricky ovládaná
a obì vnìjší zpìtná zrcátka se sklopí.
Stisknìte opìtovnì tlaèítko, a obì vnìjší
zpìtná zrcátka se otoèí zpìt do jízdní polohy.
Jestliže byla zrcátka manuálnì nastavena,
otoète obì zrcátka rukou a poté stisknìte
tlaèítko.
Po použití elektrického ovládání je možné
je znovu natáèet až po uplynutí prodlevy
trvající 6 sekund.
3
: Stisknìte tlaèítko
S ohledem na bezpeènost chodcù je uchycení
vnìjších zpìtných zrcátek konstruováno tak,
že se pøi nárazu dostateènou silou vyklopí
ze své polohy. Lehkým tlakem je možno
zrcátko opìt vrátit do jeho pùvodní polohy.
Page 40
36Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Vyhøívání vnìjších zpìtných zrcátek3
Vyhøívání se aktivuje nebo deaktivuje
stisknutím tlaèítka
Ü
.
Na vozidlech s elektronicky øízenou klimatizací
se na disleji klimatizace objeví
Vyhøívání pracuje za chodu motoru a vypne
se automaticky po uplynutí nìkolika minut.
Ü
.
Vnitøní zpìtné zrcátko
Nastavte tìleso zrcátka tím, že ho natoète.
Manuálnì ovládané vnitøní zpìtné zrcátko
se zmìnou odrazivosti
Za úèelem snížení oslòování natoète páèku
na spodní stranì tìlesa zrcátka.
Page 41
Vnitøní zpìtné zrcátko s automatickou
zmìnou odrazivosti
V noci je automaticky regulováno oslnìní.
Zmìna odrazivosti se automaticky
neprovede, pokud:
z
je vypnuté zapalování.
z
je zaøazena zpáteèka nebo
je páka volièe v poloze
z
je zapnuté osvìtlení interiéru.
3
R.
Manuální ovládání oken
Okna dveøí je možné ovládat pomocí
okenních klik.
37Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Jestliže pøepravujete na zadním sedadle
dìti, zapnìte dìtskou bezpeènostní
pojistku
3
elektricky ovládaných oken.
Pøi zavírání oken a støešního okna dávejte
pozor. Vždy se pøesvìdète, že jejich pohybu
nic nebrání.
Provozní pøipravenost
Funkèní s klíèem zapalování v poloze 1.
Osvìtlení tlaèítka signalizuje funkèní stav.
Pøipravenost k použití je ukonèena
otevøením dveøí øidièe.
Page 42
38Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Ovládání
Chcete-li otevøít okno èásteènì, stisknìte
odpovídající spínaè. Pokud chcete využít
funkci automatického otevøení nebo zavøení
okna, stisknìte spínaè a podržte jej trochu
déle; pohyb okna zastavíte opìtovným
stisknutím spínaèe.
Bezpeènostní funkce
Když okno pøi automatickém zavírání narazí
na pøekážku, zastaví se ihned jeho pohyb
a okno se opìt otevøe.
Když se okna nepohybují lehce (napøíklad
když jsou pokryta námrazou) opakovanì
tisknìte spínaè, až se okno postupnì zavøe.
Dìtská pojistka zadních oken3
Spínaè mezi kolébkovými spínaèi na loketní
opìrce dveøí øidièe
z
vlevo (je vidìt èervený indikátor):
zadní okna nemohou být ovládána
kolébkovými spínaèi v zadních dveøích,
z
vpravo (je vidìt zelený indikátor):
zadní okna mohou být ovládána
kolébkovými spínaèi v zadních dveøích.
Zavøení oken3 zvenku
Na vozidlech s elektricky ovládanými okny ve
všech dveøích je možné zavírat okna zvenku:
Držte stisknuté tlaèítko
ovladaèi, dokud nejsou všechna okna
zcela zavøená.
p
na dálkovém
Page 43
Vyhøívání zadního okna3
Vyhøívání se aktivuje nebo deaktivuje
stisknutím tlaèítka
Ü
.
Na vozidlech s elektronicky øízenou klimatizací
se na disleji klimatizace objeví
Vyhøívání pracuje za chodu motoru a vypne
se automaticky po uplynutí nìkolika minut.
V závislosti na instalovaném motoru
se vyhøívání zadního okna automaticky
zapne, když probíhá èištìní odluèovaèe
pevných èástic
Klimatizace
3
3
.
112.
Ü
.
39Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Pøetížení
Pøi opakovaném otvírání a zavírání oken
v rychlém sledu dojde ke krátkému
pøerušení napájení.
Porucha
Jestliže nemohou být okna otevøena
a zavøena automaticky, aktivujte
elektroniku oken následovnì:
1. Zavøete dveøe.
2. Zapnìte zapalování.
3. Zcela zavøete okno a držte kolébkový
spínaè stisknutý nejménì o 5 sekund déle.
4. Zcela zavøete okno a držte kolébkový
spínaè stisknutý nejménì o 1 sekundu déle.
5. Tento postup zopakujte pro každé okno.
Page 44
40Klíèe, dveøe, okna, posuvné a výklopné støešní okno
Pøední støecha (posuvné støešní okno)
Levý kolébkový spínaè l a \ mezi
sluneèními clonami. Funkèní pøi zapnutém
zapalování.
Nikdy nenastavujte sedadla za jízdy. Mohla
by se zaèít nekontrolovanì pohybovat.
Nastavení podélné polohy sedadla
Zvednìte rukojet’ u pøedku sedadla, posuòte
sedadlo a potom uvolnìte rukojet’.
Nastavení opìradel
Uvolnìte tlak na opìradlo a otoète
koleèkem na boku.
Page 47
43Sedadla, interiér
Nastavení výšky sedadla3
Zvednìte pøední boèní páèku a odlehèete
sedadlo, chcete-li je nastavit výš, nebo zatižte
sedadlo vahou tìla, chcete-li je nastavit níž.
Nastavení bederní opìrky3
Otáèejte boèním koleèkem na opìradle,
pøièemž uvolnìte vyvíjené zatížení
na opìradlo.
Poloha sedadla
9
Výstraha
Jezdìte pouze se správnì nastaveným
sedadlem.
z
Seïte tak, aby Vaše hýždì byly co možno
nejblíže k opìradlu. Nastavte vzdálenost
mezi Vašima nohama a pedály tak,
aby Vaše nohy byly pøi sešlápnutí
pedálu mírnì pokrèené. Posuòte sedadlo
spolujezdce co nejdále dozadu.
Page 48
44Sedadla, interiér
z
Seïte tak, aby Vaše ramena byla co možno
nejblíže k opìradlu. Nastavte sklon
opìradla tak, abyste mohli snadno
dosáhnout na volant s mírnì pokrèenými
pažemi. Pøi otáèení volantem udržujte
kontakt mezi rameny a opìradlem.
Nezaklánìjte opìradlo pøíliš dozadu.
Doporuèujeme maximální sklon pøibl. 25°.
z
Nastavte volant 35.
z
Nastavte výšku sedadla3 dostateènì
vysoko tak, abyste mìli jasný výhled
na všech stranách a na veškeré pøístroje
displeje. Mezi hlavou a èalounìním stropu
by mìl být prostor nejménì 15,2 cm. Vaše
stehna by mìla lehce spoèívat na sedadle
bez zatlaèování do sedadla.
z
Nastavte opìrku hlavy.
z
Nastavte výšku bezpeènostního pásu 360.
z
Nastavte bederní opìrka3 tak,
aby podpírala pøirozený tvar páteøe.
Vyhøívání pøedních sedadel3
Dvì tlaèítka se nacházejí mezi støedovými
vìtracími otvory pro levé a pravé sedadlo.
Pro vyhøívání pøi zapnutém zapalování
stisknìte tlaèítko
ß
.
Opìrky hlavy
Nastavení pøedních opìrek hlavy a zadních
vnìjších opìrek hlavy
Nakloòte opìrku hlavy dopøedu,
podržte jí a nastavte výšku.
Pro sklopení zadních sedadel nebo snížení
opìrky hlavy sedadla pøedního spolujezdce
až nadoraz dolù a vymontování, viz
následující strana.
Pokud jsou sedadla obsazená,
nastavte výšku podle tìlesných rozmìrù.
3
Page 49
45Sedadla, interiér
Nastavení zadní prostøední opìrky hlavy
Opìrku vytáhnìte nahoru, stisknìte
pružiny a opìrku zatlaète dolù.
Ke zlepšení výhledu zatlaète opìrku hlavy
až nadoraz dolù, když není prostøední
sedadlo obsazeno, nebo když chcete
zvìtšit velikost zavazadlového prostoru.
Sklopte prostøední sedadlo
Pokud je prostøední sedadlo obsazené,
vytáhnìte opìrku hlavy nahoru.
3
52.
Poloha opìrky hlavy
9
Výstraha
Jezdìte pouze s opìrkou hlavy nastavenou
do správné polohy.
Støed opìrky hlavy by mìl být v úrovni oèí.
Pokud není možné pro velmi vysoké cestující
takto opìrku nastavit, musíte ji vysunout
do nejvyšší polohy; pro velmi malé cestující
ji nastavte do nejnižší polohy.
Aktivní opìrky hlavy3 na pøedních
sedadlech
V pøípadì nárazu zezadu se aktivní opìrky
hlavy automaticky mírnì nakloní dopøedu.
Hlava je tak lépe podepøena opìrkou hlavy
a nebezpeèí zranìní v oblasti krèní páteøe
je sníženo.
Aktivní opìrky hlavy poznáte
podle slova
ACTIVE
.
Page 50
46Sedadla, interiér
Demontáž
Stisknìte a uvolnìte dvì západky.
Táhnìte za opìrku hlavy a vyjmìte ji.
Pro sklopení opìradel zadních sedadel
zatlaèue zadní opìrky hlavy zcela dolù.
Poznámka
K opìrce hlavy neobsazeného sedadla
pøedního spolujezdce smíte upevnit pouze
schválené pøedmìty nebo souèásti.
3 351
Loketní opìrka3
Loketní opìrka sedadla øidièe
Zatlaète zvednutou opìrku dozadu,
proti odporu a sklopte ji dolù.
Loketní opìrku mùžete zvednutím
nastavit postupnì do rùzných poloh.
Pokud není loketní opìrka právì potøebná,
je možné jí zvednout.
Loketní opìrka3 mezi zadními sedadly
Viz „Odkládací schránka Travel Assistant,
loketní opìrka“
3
47.
Odkládací box Travel Assistant3
Odkládací schránka obsahuje
z
Loketní opìrku,
z
Schránku,
z
Držáky nápojù.
Box Travel Assistant je namontován
na sklopeném støedním opìradle
3
52.
Page 51
47Sedadla, interiér
Montáž boxu Travel Assistant
Sklopte prostøední sedadlo 352.
Zasuòte box Travel Assistant do výøezu
v opìradle sklopeného prostøedního zadního
sedadla.
Odkládací box sklopte dolù a nechte ho
slyšitelnì zacvaknout v pøedním výøezu.
9
Výstraha
Pokud nebude správnì zajištìn, je možné,
že bude box Travel Assistant v pøípadì
prudkého brzdìní vymrštìn smìrem
dopøedu a mohl by zpùsobit zranìní
cestujícím.
Loketní opìrka
Opìrkou lze pohybovat podle potøeby,
a proto ji lze pøizpùsobit poloze vnìjších
sedadel.
Page 52
48Sedadla, interiér
Odkládací prostor
Pod loketní opìrkou je umístìn odkládací
prostor. Tento prostor otevøete stisknutím
horního tlaèítka.
Držák nápojù
Držák nápojù otevøete zatlaèením za jeho
pøední èást.
Demontáž boxu Travel Assistant
Stisknìte spodní tlaèítko na boxu Assistant.
Page 53
49Sedadla, interiér
Vyjmìte box smìrem nahoru z výøezù.
Pro pøenášení je na zadní stranì rukojet’.
Pokud je nutné demontovat box Travel
Assistant v pøípadì, že potøebujete zvednout
prostøední sedadlo, musíte zatlaèit loketní
opìrku dopøedu. Dejte pozor na pøedmìty
uložené v boxu Travel Assistant.
Zadní sedadla
Posunutí vnìjších zadních sedadel
dopøedu/dozadu
Zadní vnìjší sedadla je možné indivuduálnì
nastavovat ve smìru dopøedu/dozadu.
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedákem, pøesuòte
sedadlo do požadované polohy, rukojet’
uvolnìte a nechte sedadlo v nové poloze
zajistit.
Pøi zatlaèování sedadel dozadu dbejte na to,
aby opìradla nebyla v jejich nejzažší zadní
poloze, èímž pøedejdete poškození.
Držte opìradlo, zvednìte páku na vnìjší
stranì sedadla a opìradlo, nezatížené,
nastavte do požadované polohy.
Uvolnìte páku a nechte opìradlo zajistit.
Sklon opìradla je možné nastavit do tøí poloh.
Page 54
50Sedadla, interiér
9
Výstraha
Abyste zabránili poranìní, vždy pevnì
držte opìradlo a plynule ho sklápìjte.
Abyste dosáhli rovného nákladového povrchu
v prodlouženém zavazadlovém prostoru,
mùžete mírnì sklopit vnìjší sedadla. Sedadla
ale doporuèujeme používat jako sedadla
pouze ve vztyèené poloze. Zvìtšení
zavazadlového prostoru
3
51.
Flexibilní systém sedadel
(FlexSpace)
Øadu zadních sedadel na voze Meriva je
možné opatøit tøemi sedadly ve variantì 1,
nebo dvìma sedadly s maximálním prostorem
k sezení ve variantì 2. Ve variantì 2 je
prostøední sedadlo snížené.
Zavazadlový prostor je možné zvìtšit
pouze ve variantì 1
Nastavte opìradlo sedadla do støední polohy
pomocí rukojeti na vnìjší stranì sedadla
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem. Posuòte
sedadlo zcela dopøedu, potom ven smìrem
ke dveøím a potom ještì více dopøedu
do požadované polohy.
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo
zajistit v nové poloze.
Zvednìte prostøední sedadlo
3
52.
3
49.
Page 55
Zvìtšení zavazadlového prostoru
Zvìtšit zavazadlový prostor mùžete
následovnì
z
sklopte opìradla zadních vnìjších sedadel,
z
sklopte prostøední sedadlo,
z
snižte sklopená vnìjší sedadla,
z
sklopte opìradlo sedadla spolujezdce3,
viz následující pokyny.
Zadní sedadla musejí také být ve
„Varianta 1: Tøi zadní sedadla“
3
50.
51Sedadla, interiér
Varianta 2: Dvì zadní sedadla
Zatažením za uvolòovací rukojet’ na zadní
stranì opìradla prostøedního sedadla snižte
prostøední sedadlo, sklopte opìradlo dopøedu
a zajistìte jej
Nastavte opìradlo sedadla do støední polohy
pomocí rukojeti na vnìjší stranì sedadla
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem.
Posuòte sedadlo zcela dozadu, potom
smìrem ke støedu vozidla a potom ještì
více dozadu do požadované polohy
Uvolnìte páèku a nechte opìradlo
zajistit v nové poloze.
3
52.
3
49.
Sklopte opìradla zadních vnìjších sedadel
Pokud je tøeba, demontujte kryt
zavazadlového prostoru
Opìrky hlavy zatlaète zcela dolù,
Vyjmìte bezpeènostní pás z vodítka
na opìradle.
Demontujte prùvleky3 pro ukotvení dìtského
zádržného systému ISO-FIX – viz samostatný
návod k dìtskému zádržnému systému ISO-FIX.
3 3
53.
3
3, 344.
Page 56
52Sedadla, interiér
Držte opìradlo, zatáhnìte za páku na vnìjší
stranì sedadla a sklopte opìradlo na sedák.
Uvolnìte páku a zajistìte opìradlo.
9
Výstraha
Abyste zabránili poranìní, vždy pevnì
držte opìradlo a plynule ho sklápìjte.
Chcete-li jej zvednout, zatáhnìte za páku
na vnìjší stranì sedadla a zvednìte opìradlo.
Uvolnìte páku a zajistìte.
Zasuòte bezpeènostní pás do vodítka
v opìradle sedadla.
Sklopte prostøední sedadlo dopøedu
a snižte jej.
Bezpeènostní pás prostøedního sedadla
zajistìte do držáku ve stropu
Bezpeènostní pásy zasuòte do výklenku
v sedáku.
Prostøední opìrku hlavy posuòte
zcela dolù
Zatáhnìte za uvoòovací rukojet’ na zadní
stranì opìradla prostøedního sedadla,
viz obrázek. Opìradlo sklopte dopøedu
a zajistìte ho. Celé sedadlo je sníženo.
Náklad nesmí bránit používání parkovací
brzdy nebo øadicí páky
3
45.
9
Výstraha
3
61.
3
56.
Zvednutí prostøedního sedadla
Zatáhnìte za uvoòovací rukojet’ na zadní
stranì opìradla, vztyète opìradlo a zajistìte
ho; vnìjší sedadla musejí být ve vnìjší pozici,
viz Varianta 1: Tøi zadní sedadla
Snížení vnìjších sedadel
Zatlaète pøední sedadlo dopøedu a zcela
snižte nebo vymontujte opìrky hlavy
na zadních vnìjších sedadlech
Sklopte opìradla vnìjších zadních
sedadel na základny sedadla.
Pokud potøebujete rovnou podlahu
zavazadlového prostoru, zatáhnìte za madlo
na zadní stranì opìradla a sedadlo sklopte
dolù, až se v nové poloze zajistí.
3
50.
3
45.
Page 57
Zvednutí vnìjších sedadel
Zatáhnìte za uvolòovací páku na zadní
stranì opìradla a táhnìte sedadlo nahoru,
až se zajistí.
Zatáhnìte za rukojet’ na vnìjší stranì zadního
sedadla a vyklopte opìradlo nahoru.
Madlo uvolnìte.
Zasuòte bezpeènostní pás
do vodítka v opìradle sedadla.
Opìradlo je možné zvednout do vztyèené
polohy i pøi sníženém sedáku sedadla.
Sedadlo ale doporuèujeme používat
jako sedadlo pouze ve vyšší poloze.
53Sedadla, interiér
Sklopte opìradlo sedadla spolujezdce3
Zatlaète opìrku hlavy úplnì dolù
nebo jejich odmontujte
Posuòte sedadlo pøedního
spolujezdce dozadu.
Zvednìte uvolòovací páèku a sklopte
opìradlo sedadla pøedního spolujezdce dolù.
Zvednutí opìradla sedadla
pøedního spolujezdce
Zatlaète uvolòovací páèku dopøedu,
uveïte opìradlo sedadla spolujezdce zpìt
do vztyèené polohy a slyšitelnì ho zajistìte.
3
3, 344.
3
Kryt zavazadlového prostoru3
Na kryt neumist’ujte tìžké pøedmìty
nebo pøedmìty s ostrými hranami.
Otevøení
Zvednìte zadní èást krytu
a postupnì jej složte dopøedu.
Zavøení
Zvednìte horní èást krytu
smìrem dozadu a zajistìte ji.
Page 58
54Sedadla, interiér
Demontáž
Otevøete kryt, odpojte jej smìrem
dotadu a vyjmìte jej shora.
Instalace
Kryt zasuòte zezadu, zajistìte a sklopte dolù.
Bezpeènostní sít’3
Bezpeènostní sít’ je možné upevnit za pøední
sedadla. Opìradla zadních sedadel
jsou sklopená dopøedu.
Za bezpeènostní sítí nikdy nesmíte
pøepravovat žádné osoby.
Instalace
Bezpeènostní sít’ je umístìná v zavazadlovém
prostoru pod podlahovou krytinou, viz pravý
sloupec.
Sklopte všechna opìradla zadních
sedadel dopøedu, viz zvìtšení
zavazadlového prostoru
Ve støešním rámu jsou dva upevòovací otvory:
Otevøete kryty. Nejprve zavìste horní tyè sítì
do jednoho otvoru a potom na druhé stranì;
pøichyt’te v dopøedném smìru.
3
51.
Zaháknìte popruhy sítì do výøezù na vnìjším
držáku sedadla na pøedních sedadlech
a utáhnìte je.
Když je bezpeènostní sít’ instalována poprvé,
musejí se jednou otevøít výøezy na vnìjší
konzole pøedních sedadel: tupým pøedmìtem
zatlaète oznaèenou oblast na horním
okraji a ohnìte jí smìrem dovnitø.
Demontáž
Vyklopte pøezky pro délkové nastavení
popruhù nahoru a popruhy dole vyháknìte.
Vyháknìte horní tyè sítì a uzavøete
upevòovací otvory.
Page 59
55Sedadla, interiér
Uložení bezpeènostní sítì
Srolujte bezpeènostní sít’ a zajistìte
ji suchými zipy.
Bezpeènostní sít’ je umístìná v zavazadlovém
prostoru pod podlahovou krytinou. Chcete-li
jej otevøít, demontujte kryt zavazadlového
prostoru
u vybrání rukojeti a naklopte dopøedu
Umístìte bezpeènostní sít’ vpøedu do vybrání.
3 3
53, zvednìte podlahovou krytinu
3
169.
Poutací oka
Poutací oka jsou urèena k zajištìní pøedmìtù
pøed posunováním, a to pomocí popruhù
nebo sít’oviny
3
.
3
Držáky tašek3
Na zadní stranì opìradel zadních sedadel
jsou dva držáky tašek. Maximální zatížení:
10 kg na jeden držák.
Page 60
56Sedadla, interiér
Poznámky o nakládání vozidla
z
Tìžké pøedmìty v zavazadlovém prostoru
umístìte co nejblíže ke správnì zajištìným
opìradlùm zadních sedadel nebo za
opìradla pøedních sedadel, jsou-li zadní
sedadla sklopena. Musíte-li pøedmìty
vrstvit, tìžší pøedmìty umístìte dolù.
z
Tìžké pøedmìty zajistìte
poutacími popruhy
do poutacích ok
Pøi pøepravì pøedmìtù v zavazadlovém
prostoru musí být zajištìna opìradla
zadních sedadel
z
Dbejte na to, aby náklad nevyèníval
nad horní okraj opìradel.
z
Vždy musí být dobøe pøístupný výstražný
trojúhelník
z
Neodkládejte žádné pøedmìty na kryt
zavazadlového prostoru
na palubní desku.
z
Žádné pøedmìty nesmíte ukládat
do prostoru plnìní airbagù,
protože by mohly cestujícím v pøípadì
naplnìní airbagù zpùsobit zranìní.
z
Náklad nesmí bránit používání pedálù,
parkovací brzdy a øazení pøevodových
stupòù nebo omezovat volný pohyb øidièe.
Do interiéru neumíst’ujte volnì ložené
pøedmìty.
z
Pøi transportu rozmìrných pøedmìtù
nejezdìte s otevøenými dveømi
zavazadlového prostoru, protože
by do interiéru vozidla mohly
pronikat toxické výfukové plyny.
z
Užiteèná hmotnost je rozdíl mezi pøípustnou
celkovou hmotností (viz identifikaèní štítek
3
216) a pohotovostní hmotností.
3
53.
3
a lékárnièka (polštáøek)3.
3
nebo
z
K vypoètení pohotovostní hmotnosti
zaneste údaje Vašeho vozidla na stranì
3
224.
z
Pohotovostní hmotnost zahrnuje pøípustné
limity pro øidièe (68 kg), zavazadla (7 kg)
a provozní kapaliny (objem palivové
nádrže pøibližnì 90 %).
z
Volitelná výbava a pøíslušenství
zvyšují pohotovostní hmotnost.
z
Hmotnosti a zatížení 3224.
z
Náklad na støeše zvyšuje citlivost vozidla
na boèní vítr a ovlivòuje chování vozidla
v dùsledku zvýšení tìžištì vozidla. Náklad
rovnomernì rozložte a øádnì jej zajistìte
upevòovacími popruhy. Tlak
v pneumatikách upravte podle zatížení
vozidla. Nejeïte rychleji než 120 km/h.
Èasto kontrolujte a dotahujte popruhy.
Dodržujte specifické národní pøedpisy.
z
Povolené zatížení støechy je 100 kg.
Zatížení støechy se skládá z hmotnosti
støešního nosièe a hmotnosti naložených
zavazadel.
Page 61
57Sedadla, interiér
Tøístupòový bezpeènostní systém
Skládá se z tìchto èástí:
z
z tøíbodových bezpeènostních pásù,
z
pøedpínaèù bezpeènostních pásù
na pøedních sedadlech,
z
systémy airbagù pro sedadla øidièe
a pøedního spolujezdce
pro vnìjší zadní sedadla
Tyto tøi stupnì se aktivují postupnì
v závislosti na závažnosti dopravní nehody:
z
Automatické blokovací zaøízení
bezpeènostních pásù brání vytažení pásu
a tak zajišt’uje, že všichni cestující ve vozidle
zùstanou na svých sedadlech.
z
Pøední bezpeènostní pásy se zatáhnou
v pøezkách pásù. To znamená, že pásy
tìsnì pøiléhají, cestující jsou s pøedstihem
zpomaleni spolu s vozidlem, èímž
se snižuje zátìž pùsobící na tìlo.
z
Systém airbagù se zapojí v pøípadì vážné
nehody a vytvoøí bezpeènostní polštáø
pro cestující.
3
a také
3
.
9
Výstraha
Airbagy jsou doplòkem tøíbodových
bezpeènostních pásù a pøedpínaèù
bezpeènostních pásù. Proto vždy
používejte bezpeènostní pásy. Pokud
nebudete dbát tohoto doporuèení, mùže
dojít ke zranìní nebo ohrožení života.
Všichni cestující ve vozidle by mìli
být v tomto smyslu informováni.
Dùkladnì si pøeètìte pøiložený návod
k dìtskému zádržnému systému
Tøíbodové bezpeènostní pásy
Bezpeènostní pásy mají automatický navíjeè,
takže je pás napínaný pružinou a vždy pøiléhá
ktìlu.
Informace o správné poloze sedadla
Bezpeènostní pásy se zablokují, když vozidlo
prudce zrychlí nebo zpomalí. Tímto se
zabraòuje vysunutí pásu a cestující
je tak zadržován v jeho sedadle.
3
43.
Page 62
58Sedadla, interiér
9
Výstraha
Pøed každou jízdou si zapnìte
bezpeènostní pás.
V pøípadì nehody nepøipoutané osoby
ohrožují spolucestující i sami sebe.
Kontrolka bezpeènostního pásu X 380.
Bezpeènostní pásy jsou urèeny pouze
pro jednu osobu. Nejsou vhodné pro osoby
mladší 12 let nebo menší než 150 cm.
Pro dìti mladší než 12 let doporuèujeme
dìtský zádržný systém Opel
Omezovaèe tahu pásù
V pøedních sedadlech je tlak vyvíjený
na tìlo snížen bìhem kolize prostøednictvím
tlumeného uvolòování bezpeènostního pásu.
3
63.
Kontrola bezpeènostních pásù
Èas od èasu zkontrolujte funkci všech souèástí
systému bezpeènostních pásù a proveïte
kontrolu z hlediska poškození. Poškozené díly
nechte vymìnit. Po nehodì nechte vymìnit
bezpeènostní pásy a aktivované pøedpínaèe
bezpeènostních pásù v autorizovaném
servisu.
Ujistìte se, že bezpeènostní pásy nejsou
poškozeny nebo roztøepeny ostrými
pøedmìty.
Pøedpínaèe bezpeènostních pásù
Pøi èelním nárazu nebo nárazu zezadu,
pøevyšujícím urèitou míru závažnosti, se
systémy pøedních bezpeènostních pásù
zatáhnou v pøezkách pásù. Tím se
bezpeènostní pásy napnou.
Aktivace pøedpínaèù bezpeènostních pásù
je signalizována rozsvícením kontrolky v,
viz následující sloupec.
Aktivované pøedpínaèe bezpeènostních
pásù se musí se vymìnit v servisu. Pøedpínaèe
bezpeènostních pásù se mohou aktivovat
pouze jednou.
Page 63
Kontrolka pøedpínaèù v
bezpeènostních pásù
Funkènost systémù pøedpínaèù
bezpeènostních pásù a airbagù je elektronicky
monitorována a zobrazena prostøednictvím
kontrolky
se kontrolka rozsvítí na dobu pøibližnì
4 sekundy. Pokud se nerozsvítí, po uplynutí
4 sekund nezhasne nebo se rozsvítí za jízdy,
došlo k poruše v systému pøedpínaèù
bezpeènostních pásù nebo airbagù
V tom pøípadì nemusejí být systémy
pøi nehodì funkèní.
Aktivace pøedpínaèù bezpeènostních
pásù je indikována trvalým svícením
v
. Pøi zapnutí zapalování
3
70.
v
.
9
Výstraha
Okamžitì nechte pøíèinu poruchy odstranit
vservisu.
Neupevòujte ani neumíst’ujte pøíslušenství
nebo jiné pøedmìty do aktivaèní zóny
pøedpínaèù bezpeènostních pásù.
Neprovádìjte žádné úpravy souèástí
pøedpínaèù bezpeènostních pásù, jelikož
tím bude zrušena homologace vozidla.
9
Výstraha
Nesprávná manipulace (napø. demontáž
nebo montáž bezpeènostních pásù nebo
zámkù pásù) mùže zpùsobit aktivování
pøedpínaèù pásù s následkem zranìní.
z
Øídicí elektronika pøedpínaèù
bezpeènostních pásù a systému airbagù
je umístìna ve støedové konzole. Z dùvodu
vylouèení funkèních poruch zde nesmí být
odkládány žádné magnetické pøedmìty.
z
Pokud jsou používána zadní sedadla,
je nutné zaruèit, aby nedošlo k poškození
pøedních bezpeènostních pásù botami
nebo jinými pøedmìty. Dbejte na to,
aby do navíjeèù bezpeènostních
pásù nevnikly neèistoty.
z
Doporuèujeme Vám, abyste se s výmìnou
sedadel obrátili na servis.
z
Pøedpínaèe bezpeènostních pásù se aktivují
pouze jednou, což je signalizováno
rozsvícením kontrolky
pøedpínaèe bezpeènostních pásù vymìnit
v servisu.
z
Pøi likvidaci vozidla se musí dodržovat
pøíslušné bezpeènostní pøedpisy. Vozidlo
by tudíž mìlo být zlikvidováno spoleèností
zabývající se recyklací odpadu.
v
. Nechte aktivované
59Sedadla, interiér
Page 64
60Sedadla, interiér
Volný nebo objemný odìv brání správnému
pøilehnutí pásu na tìlo. Neumíst’ujte
pøedmìty, jako napø. kabelky nebo mobilní
telefony, mezi bezpeènostní pás a vaše tìlo.
9
Výstraha
Pás nesmí spoèívat na tvrdých
nebo køehkých pøedmìtech
v kapsách vašeho odìvu.
Používání bezpeènostních pásù
Umístìní bezpeènostních pásù
Bezpeènostní pás nesmí být pøekroucený
a musí tìsnì pøiléhat k tìlu. Opìradlo nesmí
být pøíliš zaklonìno (maximum pøibližnì 25°).
Nastavte výšku tak, aby pás vedl pøes
rameno. Pás nesmí vést pøes krk nebo horní
èást paže.
Vytáhnìte pás z navíjeèe, veïte jej pøes
tìlo (dbejte na to, aby nebyl pøekroucený)
a zajistìte zámkovou sponu v zámku.
Bìhem jízdy pravidelnì napínejte pánevní
pás tím, že zatáhnìte za ramenní pás.
9
Výstraha
U tìhotných žen musí vést spodní èást
bezpeènostního pásu co nejníže pøes
pánev, aby nebylo bøicho pod tlakem.
4. Nechte pás slyšitelnì zajistit v nové poloze.
Neprovádìjte nastavení za jízdy.
Rozepnutí pásu
Chcete-li bezpeènostní pás rozepnout,
stisknìte èervené tlaèítko na zámku pásu.
Tøíbodový bezpeènostní pás
na prostøedním zadním sedadle
Vytáhnìte jazýèek pásu z držáku ve støeše.
1
Zasuòte jazýèek pásu do pravé pøezky (
na prostøedním sedadle. Vytáhnìte jazýèek
pøezky z držáku, veïte pás pøes rameno
a boky (pás nesmí být pøekroucený)
a zapnìte ho do levého zámku (
na prostøedním sedadle.
Používáte-li prostøední sedadlo, obì
vnìjší sedadla musejí být posunuta dozadu
a opìradla musejí být v jedné rovinì
s opìradlem prostøedního sedadla
2
)
)
3
50.
Page 66
62Sedadla, interiér
Ukotvení3 pro dìtské zádržné
systémy ISOFIX
Body ISOFIX pro upevòìní dìtské sedaèky
jsou umístìné mezi opìradlem sedadla
a povrchem sedadla.
Upevnìte schválené dìtské zádržné systémy
ISOFIX k upevòovacím držákùm.
Pøísnì dodržujte pokyny k montáži dodané
spolu s dìtským zádržným systémem ISOFIX.
Rozepnutí pásu: stisknìte tlaèítko na levém
zámku (
2
sedadlo, stisknìte tlaèítko na pravém zámku
(
1
Zasuòte horní sponu do držáku
pro spodní sponu pásu. Pøehnìte
obì spony k bezpeènostnímu pásu.
). Pokud je sklopené prostøední
). Bezpeènostní pás se navine automaticky.
Zasuòte do držáku bezpeènostního pásu
v obložení støechy tak, aby dolní spona
smìøovala dopøedu.
Page 67
63Sedadla, interiér
Dìtský zádržný systém3
Dodržujte pokyny k používání dìtského
zádržného systému.
Vždy dodržujte místní nebo národní pøedpisy.
V nìkterých zemích je na urèitých sedadlech
zakázáno používat dìtské zádržné systémy.
Volba vhodného zádržného systému
Vaše dítì by mìlo používat co nejdéle dìtský
zádržný systém instalovaný zády ke smìru
jízdy. Velmi slabá krèní páteø dítìte bude
v pøípadì nehody vystavena menšímu stresu,
pokud je Vaše dítì obrácené dozadu a napùl
vodorovnì, než když sedí vzpøímené.
9
Výstraha
Dìtské zádržné systémy se nesmìjí nést
na klínì cestujícího. Nebezpeèí ohrožení
života.
Pøípustné možnosti pro instalaci dìtského zádržného systému
Hmotnostní
a vìkové
kategorie
2)
Sedadlo pøedního
spolujezdce
Na vnìjších zadních
sedadlech
Skupina 0:
do 10 kg
nebo
pøibl. 10 mìsícù
1
B
Skupina 0+:
do 13 kg
nebo
, +U, + U, ++
pøibl. 2 roky
Skupina I:
9 až 18 kg
nebo pøibl. 8
2
B
, +U, + U, ++
mìsícù až 4
roky
Skupina II: 15
až 25 kg
nebo
pøibl. 3 až 7 let
Skupina III: 22
až 36 kg
nebo
X U U, ++
pøibl. 6 až 12
let
1)
Prostøední zadní sedadlo
1)
Z bezpeènostních dùvodù Vám doporuèujeme, abyste dìtskou sedaèku instalovali na jedno z vnìjších
zadních sedadel.
2)
Doporuèujeme Vám, abyste využívali každý systém až do té doby, kdy dítì dosáhne horního
hmotnostního limitu.
Page 68
64Sedadla, interiér
1
B
= Podmínìnì, není instalován èelní
airbag spolujezdce nebo sedadlo
je vybaveno detekcí obsazení sedadla
a je použit dìtský zádržný systém
Opel s vysílaèem.
Sedadlo pøedního spolujezdce musí
být také výškovì nastavitelné:
nastavte sedadlo do nejvyšší polohy,
posuòte sedadlo pøedního spolujezdce
co nejdále dozadu a pøesuòte ukotvení
bezpeènostního pásu spolujezdce
do nejnižší polohy.
2
B
= Není instalován boèní airbag,
pokud je sedadlo pøedního
spolujezdce posunuto co nejdále
dozadu, nebo je sedadlo vybaveno
detekcí obsazení sedadla a je použit
dìtský zádržný systém Opel
s vysílaèem.
Sedadlo pøedního spolujezdce musí
být také výškovì nastavitelné:
nastavte sedadlo do nejvyšší
polohy a posuòte sedadlo pøedního
spolujezdce co nejdále dozadu,
aby byl bezpeènostní pás vedený
smìrem dopøedu od ukotvení.
U = Obecnì vhodná sedaèka ve spojení
s tøíbodovým bezpeènostním pásem.
+ = K dispozici je sedadlo vozidla
s ukotvením ISOFIX. Pokud použijete
ISOFIX, je možné použít pouze dìtský
zádržný systém ISOFIX schválený pro
toto vozidlo.
++ = Pouze, pokud jsou obì vnìjší sedadla
posunuta až nadoraz dozadu a jsou
v jedné rovinì s prostøedním
sedadlem.
X = V této váhové tøídì není povolen
žádný dìtský zádržný systém.
Poznámka
z
Dìti mladší 12 let nebo menší než 150 cm
musí cestovat pouze v odpovídajícím
dìtském zádržném systému.
z
Pøi pøepravì dìtí musíte používat dìtské
zádržné systémy vhodné pro hmotnostní
kategorii tìchto dìtí.
z
Zajistìte správnou instalaci dìtského
zádržného systému, viz pokyny pøiložené
ksystému.
z
Potahy dìtských zádržných systémù
Opel mohou být otírány.
z
Na dìtský zádržný systém nic nelepte
ani jej nezakrývejte jiným materiálem.
z
Dovolte dìtem nastupovat a vystupovat
pouze na stranì, která nesmìøuje
do vozovky.
z
Dìtský zádržný systém, ve kterém sedìlo
pøi nehodì dítì, musíte vymìnit.
z
Dìtské zádržné systémy, které
jsou ve vozidle, ale nepoužívají se,
zabezpeète nebo vymontujte.
Page 69
Systém airbagù
Èelní airbag
Systém èelních airbagù se skládá z jednoho
airbagu ve volantu a jednoho v pøístrojové
desce. Poznáte je podle slova
Systém pøedních airbagù se skládá z:
z
airbagu a generátoru plynu ve volantu
a druhé jednotky v palubní desce
z
øídící elektroniky s èidlem nárazu,
z
kontrolky systému airbagù v
na pøístrojové desce,
AIRBAG
3
.
,
z
systému detekce obsazení
sedadla spolujezdce
z
kontrolky dìtského zádržného systému
Opel
y
s vysílaèem3 ve stropní svítilnì.
Systém pøedních airbagù se uvede do èinnosti:
z
v závislosti na síle nárazu,
z
v závislosti na typu nárazu,
z
dle úhlu nárazu, viz obrázek,
z
nezávisle na systému boèních3
a hlavových airbagù
Musí být zapnuté zapalování.
3
,
3
.
65Sedadla, interiér
Výjimka:
Sedadlo spolujezdce se systémem detekce
obsazení sedadla spolujezdce
detekce obsazení sedadla deaktivuje èelní
a boèní airbag pøedního spolujezdce, je-li
pøední sedadlo spolujezdce obsazeno nebo
je na nìm umístìn dìtský zádržný systém
Opel s vysílaèem
spolujezdce
Opel s vysílaèem
Pøíklady naplnìní pøedních airbagù:
z
Náraz do nepohyblivé pøekážky: pøední
airbagy se naplní pøi nižší rychlosti vozidla.
z
Náraz do pohyblivé pøekážky
(napø. do jiného vozidla): pøední airbagy
se naplní pouze pøi vyšší rychlosti vozidla.
3
. Detekce obsazení sedadla
3
70. Dìtský zádržný systém
3 3
71.
3
. Systém
Page 70
66Sedadla, interiér
Naplnìní pøedních airbagù trvá nìkolik
tisícin sekundy. Airbagy vytvoøí bezpeènostní
vzduchový polštáø pro øidièe a pøedního
spolujezdce. Je tak omezen dopøedný pohyb
tìla øidièe a cestujícího a znaènì sníženo
riziko zranìní horní èásti tìla a hlavy.
Airbag se naplní i vyfoukne bìhem velmi
krátké doby, takže nebrání ve výhledu
a pøi nehodì není jeho naplnìní
èasto vùbec zaznamenáno.
9
Výstraha
Optimální ochrana je poskytována pouze
se sedadlem ve správné poloze
Dbejte na to, aby v oblasti plnìní airbagu
nebyly žádné pøekážky.
Mìjte tøíbodový bezpeènostní pás správnì
zapnutý. Systém èelních airbagù je
pøídavné bezpeènostní zaøízení, které
nenahrazuje váš bezpeènostní pás.
3
43.
Pøední airbagy se nenaplní, když
z
je vypnuté zapalování,
z
èelní srážka je mírná,
z
dojde k pøevrácení vozidla,
z
dojde k boènímu nárazu nebo nárazu
zezadu,
tedy v pøípadech, kdy by naplnìní pøedních
airbagù neposkytlo cestujícímu ochranu.
Page 71
Navíc se pøední airbag spolujezdce nenaplní
ve verzích se systémem detekce obsazení
sedadla spolujezdce
z
sedadlo pøedního spolujezdce
není obsazeno,
z
je správnì instalován dìtský zádržný
systém Opel s vysílaèem
obsazení sedadla spolujezdce
zádržný systém Opel s vysílaèem
3
, pokud
3
. Detekce
3
70. Dìtský
3 3
71.
67Sedadla, interiér
Boèní airbag3
Systém boèních airbagù se skládá z airbagu
v opìradle každého pøedního sedadla.
Poznáte je podle slova
Systém boèních airbagù se skládá z:
z
airbagu a generátoru plynu v opìradle
sedadla øidièe a druhé jednotky v opìradle
sedadla pøedního spolujezdce
z
øídicí elektroniky,
z
èidel boèních nárazù,
z
kontrolky systému airbagù v
na pøístrojové desce,
z
systému detekce obsazení
sedadla spolujezdce
z
kontrolky dìtského zádržného systému
Opel
y
s vysílaèem3 ve stropní svítilnì.
AIRBAG
3
,
.
Systém boèních airbagù se uvede do èinnosti:
z
v závislosti na síle nárazu,
z
v závislosti na typu nárazu,
z
dle úhlu nárazu, viz obrázek,
do dveøí øidièe nebo spolujezdce,
z
nezávisle na systému pøedních airbagù.
Musí být zapnuté zapalování.
Page 72
68Sedadla, interiér
Výjimka:
Sedadlo spolujezdce se systémem detekce
obsazení sedadla spolujezdce
detekce obsazení sedadla deaktivuje èelní
a boèní airbag pøedního spolujezdce, je-li
pøední sedadlo spolujezdce obsazeno nebo
je na nìm umístìn dìtský zádržný systém
Opel s vysílaèem
spolujezdce
Opel s vysílaèem
3
. Detekce obsazení sedadla
3
70. Dìtský zádržný systém
3 3
71.
3
. Systém
Boèní airbagy se naplní bìhem nìkolika
tisícin sekundy a vytvoøí bezpeènostní
vzduchový polštáø pro øidièe nebo pøedního
spolujezdce v oblasti pøedních dveøí.
Pøi naplnìní tìchto airbagù je znaènì
sníženo riziko zranìní horní èásti tìla
a pánve pøi boèním nárazu.
9
Výstraha
Dbejte na to, aby v oblasti plnìní airbagu
nebyly žádné pøekážky.
Boèní airbagy se nenaplní, když
z
je vypnuté zapalování,
z
dojde k èelní srážce,
z
dojde k pøevrácení vozidla,
z
dojde k nárazu zezadu,
z
dojde k boènímu nárazu mimo prostor
pro cestující.
Navíc se pøední airbag spolujezdce nenaplní
ve verzích se systémem detekce obsazení
sedadla spolujezdce
z
sedadlo pøedního spolujezdce
není obsazeno
z
je správnì instalován dìtský zádržný
systém Opel s vysílaèem
obsazení sedadla spolujezdce
zádržný systém Opel s vysílaèem
3
, pokud
3
. Detekce
3
70. Dìtský
3 371.
Page 73
69Sedadla, interiér
Hlavový airbag3
Systém hlavových airbagù se skládá z airbagu
v rámu støechy na každé stranì. Poznáte
je podle slova
Systém hlavových airbagù se skládá z:
z
airbagu a generátoru plynu v rámu støechy
na stranì øidièe a pøedního spolujezdce,
z
øídicí elektroniky,
z
èidel boèních nárazù,
z
kontrolky systému airbagù v na pøístrojové
desce.
AIRBAG
na støešním sloupku.
Systém hlavových airbagù
se uvede do èinnosti:
z
v závislosti na síle nárazu,
z
v závislosti na typu nárazu,
z
dle úhlu nárazu, viz obrázek,
do dveøí øidièe nebo spolujezdce,
z
spolu se systémem boèních airbagù,
z
bez ohledu na obsazení sedadla,
z
nezávisle na systému pøedních airbagù.
Musí být zapnuté zapalování.
Hlavové airbagy se naplní bìhem nìkolika
tisícin sekundy a vytvoøí bezpeènostní
vzduchový polštáø v oblasti hlavy na zasažené
stranì vozidla. Tím je znaènì sníženo riziko
zranìní hlavy pøi boèním nárazu.
Page 74
70Sedadla, interiér
9
Výstraha
Dbejte na to, aby v oblasti plnìní airbagu
nebyly žádné pøekážky.
Hlavové airbagy (nafukovací clony)
se nenaplní, když:
z
je vypnuté zapalování,
z
dojde k èelní srážce,
z
dojde k pøevrácení vozidla,
z
dojde k nárazu zezadu,
z
dojde k boènímu nárazu mimo prostor
pro cestující.
Kontrolka v systému airbagù
Funkènost systému airbagù a detekce
obsazení sedadla spolujezdce
elektronicky monitorována a zobrazena
prostøednictvím kontrolky
zapalování se kontrolka rozsvítí na dobu
pøibližnì 4 sekundy. Pokud se nerozsvítí, po
uplynutí 4 sekund nezhasne nebo se rozsvítí
za jízdy, došlo v systému airbagù, systému
detekce obsazení sedadla spolujezdce
nebo pøedpínaèù bezpeènostních pásù
k poruše
být systémy pøi nehodì funkèní.
Aktivované airbagy jsou signalizovány
souvislým rozsvícením kontrolky
3
59. V tom pøípadì nemusejí
3
je
v
. Pøi zapnutí
v
.
3
9
Výstraha
Okamžitì nechte pøíèinu poruchy odstranit
v servisu.
Systém detekce obsazení sedadla deaktivuje
èelní a boèní airbag pøedního spolujezdce,
je-li pøední sedadlo spolujezdce neobsazené
nebo je na nìm umístìn dìtský zádržný
systém Opel s vysílaèem
3
airbagù
Kontrolka systému detekce obsazení sedadla
spolujezdce
Pokud se kontrolka
zapalování po dobu asi 4 sekund, je vozidlo
vybaveno systémem detekce obsazení
sedadla spolujezdce
Je-li instalován dìtský zádržný systém Opel
s vysílaèem
trvale po zapnutí zapalování, jakmile systém
detekoval dìtský zádržný systém. Pouze
potom lze sedadlo pøedního spolujezdce
použít pro pøepravu dítìte v zádržném
systému s vysílaèi
zùstane aktivní.
y
je umístìna ve stropní svítilnì.
3
, tato kontrolka y zùstane svítit
3
. Systém hlavových
y
rozsvítí po zapnutí
3
71, obr. 12097 S.
3
.
Page 75
Systém detekce obsazení sedadla lze
ve vozidle rozpoznat podle štítku, umístìného
na pøedním sedadle spolujezdce nebo
ze strany na palubní desce.
Dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem
je detekován automaticky po umístìní
na sedadlo pøedního spolujezdce v souladu
s pokyny. Když na sedadlo spolujezdce
umístíte tento dìtský zádržný systém, jsou
systémy pøedního a boèního airbagu pøedního
spolujezdce deaktivovány. Systém hlavových
airbagù zùstane aktivní. Vìnujte pozornost
kontrolce
sedadla spolujezdce
y
systému detekce obsazení
3 371.
3
9
Výstraha
Na sedadlo pøedního spolujezdce smíte
umístit pouze dìtský zádržný systém
Opel s vysílaèem
bez vysílaèe ohrožuje život dítìte.
Dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem
identifikovatelný podle nálepky nebo
emblému.
Kontrolka y dìtského zádržného
systému Opel s vysílaèem
Pøítomnost dìtského zádržného systému
Opel s vysílaèem
zapalování trvalým svícením kontrolky
na stropní svítilnì, jakmile systém detekce
obsazení sedadla spolujezdce detekuje
dìtský zádržný systém.
3
. Používání systémù
3
3
je indikována po zapnutí
y
3
je
Jestliže se kontrolka nerozsvítí bìhem jízdy,
nejsou èelní a boèní airbag spolujezdce
deaktivovány a hrozí riziko zranìní nebo
usmrcení dítìte. Dìtské zádržné systémy
umístìte na zadní sedadlo. Pøíèinu poruchy
nechte odstranit v servisu.
Pokud není dìtský zádržný systém správnì
instalován nebo je vysílaè vadný, kontrolka
bliká. Zkontrolujte správnou instalaci
dìtského zádržného systému. Instalace
dìtského zádržného systému s vysílaèem
– viz pokyny dodané s dìtským zádržným
systémem.
71Sedadla, interiér
3
Page 76
72Sedadla, interiér
Jestliže kontrolka bliká, když je dìtský zádržný
systém s vysílaèi
došlo k poruše a hrozí riziko zranìní dítìte.
Dìtské zádržné systémy umístìte na zadní
sedadlo. Pøíèinu poruchy nechte odstranit
v servisu.
Pokud není na sedadle pøedního spolujezdce
umístìn dìtský zádržný systém Opel
s vysílaèem
jinak by systém airbagù pøedního spolujezdce
nebyl aktivní. Pøíèinu poruchy nechte odstranit
v servisu.
Pokud jste dìtský zádržný systém Opel
s vysílaèem
kontrolka dìtského zádržného systému
Opel s vysílaèem umístìná na stropní
svítilnì musí po zapnutí zapalování svítit.
Jestliže se kontrolka nerozsvítí bìhem jízdy,
nejsou systémy airbagù spolujezdce
deaktivovány a hrozí riziko zranìní nebo
usmrcení. V tomto pøípadì dìtský zádržný
systém umístìte na zadní sedadlo. Pøíèinu
poruchy nechte odstranit v servisu.
3
nainstalován správnì,
3
, kontrolka nesmí svítit ani blikat,
9
Výstraha
3
umístili dle instrukcí výrobce,
Dùležité
z
Pøedmìty se nesmìjí umíst’ovat do oblasti
plnìní systémù airbagù, nebot’ by tím
hrozilo riziko zranìní v pøípadì aktivování
airbagu.
z
Do prostoru mezi airbagy a cestující
nevkládejte žádné pøedmìty
– riziko zranìní.
9
Výstraha
Stejnì jako žádné jiné pøedmìty se dìtské
zádržné systémy nesmìjí nést na klínì
cestujícího. Nebezpeèí ohrožení života.
z
Háèky ve støešním rámu používejte pouze
pro zavìšení lehkých èástí odìvu nebo
ramínka. V kapsách odìvù nenechávejte
žádné pøedmìty – riziko zranìní.
z
Øídící elektronika pøedpínaèù
bezpeènostních pásù a systému airbagù
je umístìna ve støedové konzole. Z dùvodu
vylouèení funkèních poruch zde nesmí být
odkládány žádné magnetické pøedmìty.
z
Na volant, pøístrojovou desku, opìradla
pøedních sedadel, støešní rám v blízkosti
airbagù nebo sedák sedadla pøedního
spolujezdce neumíst’ujte žádné nálepky
ani je nièím nezakrývejte.
z
Volant, palubní desku, opìradla pøedních
sedadel, støešní rám v blízkosti airbagù
nebo sedák sedadla pøedního spolujezdce
èistìte pouze suchou tkaninou nebo èisticím
prostøedkem na interiéry. Nepoužívejte
žádné agresivní èisticí prostøedky.
z
Na pøední sedadla smíte použít pouze
potahy, které jsou schváleny pro Vaše
vozidlo vybavené boèními airbagy.
Pøi navlékání potahù na sedadla se ujistìte,
že nejsou zakryty jednotky airbagù
na vnìjších stranách opìradel pøedních
sedadel.
z
Systémy airbagù jsou navzájem nezávislé,
plní se v závislosti na síle a typu nárazu.
3
a hlavové airbagy3 se aktivují
Boèní
souèasnì.
z
Každý airbag se naplní pouze jednou.
Aktivované airbagy nechte okamžitì
vymìnit v servisu.
Page 77
z
Rychlost, smìr pohybu a deformaèní zóny
vozidla a vlastnosti pøekážky rozhodují
o síle nárazu a naplnìní airbagù. Stupeò
poškození vozidla a následné náklady
na opravy nejsou ukazatelem pro
rozhodování øídicí jednotky pro naplnìní
airbagù.
z
Neprovádìjte žádné úpravy prvkù systému
airbagù, jinak nebude Vaše vozidlo
zpùsobilé k jízdì.
9
Výstraha
Pøi nesprávné manipulaci se systémy
airbagù mùže dojít k náhlé aktivaci
airbagù – riziko poranìní!
z
V pøípadì potøeby nechte volant, palubní
desku, výplnì pøedních dveøí, tìsnìní dveøí,
kliky a sedadla demontovat pouze
v servisu.
z
Pøi likvidaci vozidla se musí dodržovat
pøíslušné bezpeènostní pøedpisy. Vozidlo
by tudíž mìlo být zlikvidováno spoleèností
zabývající se recyklací odpadu.
z
Osoby lehèí než 35 kg musí cestovat
výhradnì na zadních sedadlech.
To neplatí pro dìti cestující v dìtském
zádržném systému s vysílaèem
z
Ve vozidlech se systémem detekce
obsazení sedadla spolujezdce
neumíst’ujte na sedadlo spolujezdce
žádné tìžké pøedmìty, protože by
se pøi nehodì naplnil i airbag spolujezdce.
z
Ve vozidlech se systémem detekce obsazení
sedadla spolujezdce
tím, že na sedadle spolujezdce nebudete
používat ochranný potah nebo podkládací
sedák.
3
pøedejdìte poruše
3
.
3
z
Abyste pøedešli poruše pøi používání
dìtského zádržného systému Opel
s vysílaèem
spolujezdce, neumist’ujte pod zádržný
systém žádné pøedmìty (napø. plastové
podložky, nálepky nebo vyhøívací
podložky).
Dìtské zádržné systémy nebo jiné
pøedmìty nesmìjí být nikdy drženy
na klínì cestujícíh; pokud by tak byly
drženy, dìtské zádržné systémy
s vysílaèem
obsazení sedadla spolujezdce
vést k tomu, že by v pøípadì dopravní
nehody nebyly aktivovány systémy
airbagù pøedního spolujezdce.
3
na sedadle pøedního
9
Výstraha
3
ve vozidlech s detekcí
3
by mohly
73Sedadla, interiér
Page 78
74Sedadla, interiér
Používání dìtských zádržných systémù3
na pøedním sedadle spolujezdce ve
vozidlech se systémem airbagù
ale bez systému detekce obsazení
sedadla spolujezdce
Vozidla s airbagem pøedního
spolujezdce
Dìtské zádržné systémy proti smìru jízdy
nesmíte instalovat na sedadlo pøedního
spolujezdce; hrozí zde riziko smrtelného
zranìní dítìte. Dìtské zádržné systémy
používané èelem po smìru jízdy (dìtské
sedaèky hmotnostní kategorie I, II a III – viz
následující strany) mohou být na sedadlo
pøedního spolujezdce umístìny pouze
tehdy, když je sedadlo posunuto co nejdále
dozadu a opìradlo je nastaveno tak, aby
horní èást bezpeènostního pásu tìsnì
pøiléhala.
3
9
Výstraha
3
bez boèních airbagù3:
3
,
Vozidlo s airbagem pøedního spolujezdce
poznáte podle nápisu
schránkou v pøístrojové desce a podle nálepky
na pøístrojové desce na stranì spolujezdce
– viz obr. 11704 A.
AIRBAG
nad odkládací
9
Výstraha
Vozidla s boèním airbagem3: Na sedadlo
pøedního spolujezdce se nesmí instalovat
žádný dìtský zádržný systém
nebezpeèí ohrožení života.
Vozidlo s boèními airbagy poznáte
podle nápisu
stranách opìradel pøedních sedadel.
Detekce obsazení sedadla
spolujezdce
AIRBAG
3 370.
na vnìjších
3
;
Page 79
75Sedadla, interiér
Systém detekce obsazení sedadla spolujezdce
detekuje dìtský zádržný systém Opel
s vysílaèem
airbagy na stranì pøedního spolujezdce.
Systém hlavových airbagù zùstane aktivní.
Detekce obsazení sedadla spolujezdce
Dìtský zádržný systém Opel s vysílaèem
je identifikovatelný podle nálepky
nebo emblému.
3
a vypne pøední a boèní
3
70.
3
Používání dìtských zádržných systémù3
na pøedním sedadle spolujezdce
ve vozidlech se systémem airbagù
a se systémem detekce obsazení
sedadla spolujezdce
Na sedadlo pøedního spolujezdce smíte
umístit pouze dìtský zádržný systém Opel
s vysílaèem
vysílaèe ohrožuje život dítìte.
Vozidla se systémem detekce obsazení
sedadla poznáte podle nálepky na dolním
panelu sedadla pøedního spolujezdce
– viz obrázek výše.
3
9
Výstraha
3
. Používání systémù bez
3
Vozidla se systémem detekce obsazení
sedadla poznáte také podle kontrolky
Pokud se kontrolka
zapalování na dobu asi 4 sekund, je vozidlo
vybaveno systémem detekce obsazení
sedadla spolujezdce
y
rozsvítí po zapnutí
3
70.
y
.
Page 80
76Sedadla, interiér
Zapalovaè cigaret3
Zapalovaè cigaret je umístìn za krytem
popelníku ve støedové konzole.
Kryt popelníku se otevírá stisknutím
oznaèeného bodu.
Když je zapnuté zapalování, stisknìte
zapalovaè cigaret. Zapalovaè se automaticky
vypne, jakmile je nahøátý. Zapalovaè
vytáhnìte.
Zásuvky pro pøíslušenství3
Zásuvka pro pøíslušenství je umístìná
za krytem ve støedové konzole. Další zásuvky
pøíslušenství
konzole pøed zadními sedadly
a v zavazadlovém prostoru.
Zásuvky pro pøíslušenství jsou funkèní, když
je zapnuté zapalování. Používání zásuvek pøi
bìžícím motoru zpùsobí vybíjení akumulátoru.
3
se nacházejí ve støedové
Upozornìní
Použitím nevhodného pøíslušenství
mùže dojít k poškození zásuvky.
Nepøekraèujte maximální spotøebu
energie 120 wattù.
Elektrické pøíslušenství pøipojené
do zásuvky musí splòovat zákonné
požadavky elektromagnetické kompatibility
dle normy DIN VDE 40 839, v opaèném
pøípadì mùže dojít k poruše vozidla.
Nepøipojujte žádné pøíslušenství, které
dodává elektrický proud, napø. nabíjeèky
nebo akumulátory.
Pokud je právì používána souprava pro
opravu pneumatik
pro pøíslušenství pøipojené žádné spotøebièe.
3
, nesmìjí být k zásuvce
Page 81
77Sedadla, interiér
Popelníky
Upozornìní
Je urèen pouze pro popel, ne pro hoølavý
odpad.
Popelník, pøední
Popelník je umístìn za krytem ve støedové
konzole.
Kryt se otevírá stisknutím oznaèeného bodu.
Chcete-li popelník vyprázdnit, uchopte obì
strany vložky popelníku v místech oznaèených
na obrázku a vytáhnìte ji nahoru.
Zadní popelník3
Popelník je v zadní støedové konzole.
Otevøení: zatáhnìte za popelník smìrem
k zadní èásti vozidla.
Vyprázdnìní: otevøete popelník, stisknìte
pružinu (na obrázku oznaèena šipkou)
a popelník vyjmìte.
Page 82
78Sedadla, interiér
Popelník3
Popelník je možné vložit do pøední nebo
zadní støedové konzoly nebo do schránky
na drobnosti
Pro použití otevøete kryt.
3
.
Úložné prostory
Úložná schránka3 pod sedadlem
spolujezdce
Nadzvednìte úložnou schránku uchopením
vybrání na pøední hranì a vytáhnìte ven.
Maximální zatížení: 1 kg. Pro zavøení úložné
schránky ji zatlaète dovnitø a zajistìte.
Schránka v palubní desce
Otevøete ji zatažením za rukojet’.
Na vnitøní stranì víka se nachází držák
na pero.
Pokud je vozidlo v pohybu, schránka
v palubní desce musí být uzavøena.
Page 83
79Sedadla, interiér
Úložný prostor pro brýle3
Na stranì øidièe: pouzdro otevøete sklopením
krytu dolù.
V úložném prostoru neskladujte
tìžké pøedmìty.
Skládací stolky3
Jsou umístìné v opìradlech pøedních sedadel.
Rozložte je vytažením nahoru, až se zajistí.
Složte je zatlaèením dolù pøes odpor.
Na stolek nepokládejte tìžké pøedmìty.
Držák na mince3
V zadní prostøední konzole.
Sluneèní clony
Jako ochranu proti oslnìní použijte sluneèní
clony vyklopením dolù a otoèením do strany.
Kryty zrcátek ve sluneèních clonách
by mìly být bìhem jízdy zavøené.
Kontrolka se rozsvítí a/nebo bliká žlutì.
Rozsvítí se na nìkolik sekund po zapnutí
zapalování.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru
Porucha elektroniky motoru nebo pøevodovky.
Elektronický systém pøepne na nouzový režim,
mùže dojít ke zvýšení spotøeby paliva a snížení
výkonu
3
po opìtovném nastartování motoru,
vyhledejte pomoc v servisu.
141. Jestliže porucha stále existuje
3
81Pøístroje, ovládací prvky
U vozidel s vznìtovým motorem mùže
být potøeba vypustit vodu z naftového
filtru
3
210.
Pokud kontrolka bliká, když je zapnuté
zapalování
Porucha elektronického systému imobilizéru;
motor není možné nastartovat
3
25.
Z
Emise výfukových plynù
Kontrolka se rozsvítí a/nebo bliká žlutì.
Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování a krátce
po nastartování motoru zhasne.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru
Porucha v systému øízení emisí.
Mohou být pøekroèeny limity obsahu
škodlivin. Ihned se obrat’te na servis.
Pokud tato kontrolka za chodu motoru bliká
Závada, která mùže vést k poškození
katalyzátoru. Uvolnìte plynový pedál
až do zastavení blikání
Okamžitì vyhledejte pomoc v servisu.
v
Systém airbagù
bezpeènostních pásù
Kontrolka se rozsvítí èervenì.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru
Porucha v zónì systému airbagù nebo
v pøedpínaèích bezpeènostních pásù
3
70.
3
141.
3
, pøedpínaèe
3
59,
Page 86
82Pøístroje, ovládací prvky
I
Tlak motorového oleje
Kontrolka se rozsvítí èervenì
Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování a krátce
po nastartování motoru zhasne.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru
Upozornìní
Mùže dojít k pøerušení mazání motoru.
Mùže dojít k poškození motoru a/nebo
zablokování pohánìných kol.
1. Sešlápnìte pedál spojky.
2. Zaøaïte neutrál, nebo, je-li Vaše vozidlo
vybaveno automatizovanou mechanickou
pøevodovkou
do polohy
3
, umístìte páku volièe
N
.
3. Co nejdøíve bezpeènì opust’te proud
vozidel, abyste nebránili jejich pohybu.
4. Vypnìte zapalování.
9
Výstraha
Pokud motor nebìží, budete muset pøi
brzdìní a øízení vyvinout mnohem vìtší sílu.
Nevytahujte klíè ze spínací skøínky,
dokud vozidlo zcela nestojí, jinak mùže
dojít k zamknutí øízení.
Vyhledejte pomoc v servisu.
O
Ukazatele smìru
Kontrolka bliká zelenì.
Kontrolka bliká, pokud je aktivován ukazatel
smìru nebo výstražná svìtla.
Rychlé blikání: porucha svìtla ukazatele
smìru nebo pøíslušné pojistky.
3
Výmìna žárovek
C
Dálková svìtla
Kontrolka se rozsvítí modøe.
Svítí, když svítí dálková svìtla a když
používáte svìtelnou houkaèku
j
Automatická pøevodovka
motoru.
Kontrolka se rozsvítí žlutì.
Motor lze nastartovat pouze v pøípadì,
že je sešlápnutý pedál brzdy.
Pokud není pedál brzdy sešlápnutý,
svítí kontrolka
183. Pojistky 3180.
3
128.
3
9, 3100.
3
, startování
Page 87
83Pøístroje, ovládací prvky
Svítí pøi odbrzdìné parkovací brzdì pokud
je hladina kapaliny pro brzdovou soustavu
a systém spojky nízká
zastavte. Nepokraèujte v jízdì.
Obrat’te se na servis.
Bliká
Ve vozidlech s automatizovanou
mechanickou pøevodovkou
R
nìkolik sekund po vypnutí zapalování,
jestliže nebyla zabrzdìna parkovací brzda.
3
9
Výstraha
212.
3
bliká kontrolka
T
Zimní režim pro automatizovanou
mechanickou pøevodovku
Kontrolka se rozsvítí žlutì.
Kontrolka svítí, když je zapnutý zimní program
3
130.
3
m
Tempomat3
Kontrolka se rozsvítí zelenì
3
Rozsvítí se pøi zapnutí systému
r
Zadní svìtlo do mlhy
Kontrolka se rozsvítí žlutì.
Rozsvítí se pøi zapnutí zadního svìtla
do mlhy
3
102.
146.
p
Alternátor
Kontrolka se rozsvítí èervenì.
Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování a krátce po
nastartování motoru zhasne.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru
Zastavte, vypnìte motor. Nedobíjí se
akumulátor. Obrat’te se okamžitì na servis.
R
Brzdový systém, systém spojky
Kontrolka se rozsvítí nebo bliká èervenì.
Svítí
Svítí po zapnutí zapalování, pokud je
zabrzdìná parkovací brzda
3
149.
u
Systém ABS
Kontrolka se rozsvítí èervenì.
Rozsvícení bìhem jízdy
Porucha v protiblokovacím systému brzd
3
150.
S
Hladina motorového oleje3
Kontrolka se rozsvítí žlutì.
Hladina motorového oleje je kontrolována
automaticky
Pokud se rozsvítí za chodu motoru
Pøíliš nízká hladina motorového oleje.
Zkontrolujte hladinu motorového oleje a je-li
to nezbytné, olej doplòte
3
.
3
208.
Page 88
84Pøístroje, ovládací prvky
1)
EPS
Elektrický posilovaè øízení
Kontrolka se rozsvítí žlutì.
Porucha v elektrickém posilovaèi øízení.
S vozidlem je možné nadále jet, avšak pøi
otáèení volantem musíte vyvinout vìtší sílu.
Obrat’te se okamžitì na servis.
v
Systém elektronické stability vozidla
Plus
®
(ESP
Kontrolka bliká nebo svítí žlutì.
Bliká bìhem jízdy
Systém se zapojuje 3144.
Rozsvícení bìhem jízdy
Porucha v systému 3144.
)3
Y
Hladina paliva
Kontrolka se rozsvítí a/nebo bliká žlutì.
Kontrolky
Pøíliš nízká hladina v palivové nádrži.
Bliká
Palivo je spotøebované, okamžitì doplòte
palivo.
Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit!
Nepravidelná dodávka paliva mùže zpùsobit
pøehøátí katalyzátoru
Vznìtové motory: Po vyprázdnìní palivové
nádrže odvzdušnìte palivovou soustavu
3
163.
3
140.
!
Žhavení
3
, odluèovaè pevných èástic3
Kontrolka se rozsvítí a/nebo bliká žlutì.
Svítí
Žhavení je aktivováno. Aktivuje se pouze
pøi nízkých venkovních teplotách.
Bliká
(ve vozidlech s odluèovaèem pevných èástic)
Jestliže vyžaduje filtr èištìní a pøedchozí jízdní
podmínky neumožnily automatické èištìní,
bude blikat kontrolka
!
. Pokraèujte v jízdì
a pokud je to možné, nedovolte, aby otáèky
motoru klesly pod 2 000 ot/min.
Displej pro hodiny, venkovní teplotu
a datum/informaèní systém (je-li zapnutý).
Barevný informaèní displej zobrazuje
informace barevnì.
Typ informací a zpùsob zobrazení
závidí na výbavì vozidla a provedených
nastaveních.
3
Page 93
:
8:56
-5
,5
°C
07.04.2004
Slippery road
-2,5 °C
OK
9
Výstraha
Upozornìní: Povrch vozovky mùže být
namrzlý i v pøípadì, že je na displeji
zobrazena venkovní teplota o nìkolik
stupòù vyšší než 0 °C.
89Pøístroje, ovládací prvky
Venkovní teplota
Pokles teploty se zobrazí ihned,
zvýšení teploty s malým prodlením.
Pokud venkovní teplota poklesne pod 3 °C,
symbol
:
informaèním displeji jako výstraha možnosti
výskytu náledí. Když se teplota zvýší
minimálnì na 5 °C, symbol
se objeví na trojfunkèním
:
zhasne.
Ve vozidlech s grafickým informaèním
displejem
displejem
hlášení
námrazou na vozovce. Pøi teplotì nižší než
-5 °C nebude zobrazena žádná zpráva.
3
nebo barevným informaèním
3
se na displeji objeví varovné
Slippery road
jako varování pøed
Page 94
90Pøístroje, ovládací prvky
8:56
5
,5
°C
07.04.2004
FM AS[TP]REGCDinMP3
90.6
MHz
19,5°19:36
Trojfunkèní informaèní displej
Nastavení data a èasu
Informaèní systém3 musí být vypnutý.
Aktivujte nastavovací režim podržením
stisknutého tlaèítka
2 sekundy. Blikající hodnota se nastavuje
pomocí tlaèítka
k pøepínání do následující jednotky
a k opuštìní nastavovacího režimu.
Ö
po dobu pøibl.
;
. Tlaèítko Ö se používá
Automatická synchronizace èasu
Signál RDS vìtšiny vysílaèù VHF automaticky
nastavuje èas. To je možné identifikovat podle
Aktivujte nastavovací režim a nastavte
jej na nastavení roku. Držte stisknuté
tlaèítko
Ö
na displeji blikat
Tato funkce se aktivuje (RDS TIME 1) nebo
deaktivuje (RDS TIME 0) tlaèítkem
Opust’te nastavovací režim pomocí tlaèítka
pøibližnì 3 sekundy, až zaène
}
a zobrazí se „RDS TIME“.
3
;
.
Ö
.
Grafický informaèní displej3
3
nebo barevný informaèní displej
,
volba funkcí
Funkce a jejich menu se zobrazují v grafickém
informaèním displeji a barevném informaèním
displeji.
Tyto funkce se oznaèují nebo provádìjí
na displeji menu ètyøcestným spínaèem,
multifunkèním ovladaèem
systému nebo tlaèítky
3
na informaèním
3
na volantu.
Page 95
91Pøístroje, ovládací prvky
Volba ètyøfunkèním tlaèítkem
Volby menu vybírejte prostøednictvím menu
a tlaèítek/ètyøcestného tlaèítka
na informaèním systému.
Volba multifunkèním ovladaèem
Otáèejte multifunkèním tlaèítkem za úèelem
zvýraznìní položek menu nebo pøíkazù
a pro zvolení oblastí funkcí.
Stisknutím multifunkèního tlaèítka zvolte
zvýraznìnou položku nebo potvrïte pøíkaz.
Pokud chcete opustit menu, otoète
multifunkèní tlaèítko doleva nebo doprava
na
Return
nebo
Main
a oznaète.
3
Volba tlaèítky3 na volantu
Zvolte položku menu prostøednictvím
menu a tlaèítky.
Page 96
92Pøístroje, ovládací prvky
FM AS[TP]REGCDinMP3
90.6
MHz
19,5°19:36
7
Settings19,5° 19:36
Time, Date19:36
Language
Units10 . 07 . 2004
Contrast
Day / Night
Ign. logic
7
Time, Date19,5° 19:36
Time19:36
Date10 . 07 . 2004
Synchron. clock automatical.
Oblasti funkcí
Pro každou funkèní oblast je zde hlavní
stránka (Main), která je vybrána u horní
hrany displeje (ne u informaèního systému
CD 30 nebo Mobile Phone Portal):
z
Audio.
z
Navigace3.
z
Telefon3.
z
Palubní poèítaè3.
3
Pro audio, navigaci
a funkce telefonu3
– viz pokyny k informaènímu systému.
Systémová nastavení
Nastavení se zpøístupní pøes menu
Stisknìte tlaèítko
Main3 (není u všech
Settings
.
informaèních systémù) na informaèním
systému (vyvolejte hlavní displej).
Stisknìte tlaèítko
Settings
na informaèním
systému. Na informaèním systému CD 30
dbejte na to, aby nebylo zvoleno žádné menu.
Na displeji se zobrazí menu
Settings
.
Nastavení data a seøízení hodin3
Zvolte položku
Zobrazí se menu pro
Time, Date
Time, Date
z menu
.
Settings
Zvolte požadovanou položku menu
a proveïte nastavení.
.
Page 97
Automatická synchronizace èasu3
7
Settings19,5° 19:36
Time, Date
LanguageDeutsch
UnitsEnglish
ContrastEspañol
Day / NightNederlands
Ign. logicFrançais
7
13 Languages19,5° 19:36
Deutsch
English
Español
Nederlands
Français
Italiano
Signál RDS vìtšiny vysílaèù VHF automaticky
nastavuje èas.