Kiitämme sinua Onkyo-AV-viritinvahvistimen
hankinnasta. Lue kaikki ohjeet ennen laitteiden
kytkemistä. Käyttöohjeiden avulla saat täyden
hyödyn uuden AV-viritinvahvistimesi monipuolisista
ominaisuuksia ja pääset nauttimaan ensiluokkaisesta
äänentoistosta. Säilytä ohjeet kätevässä paikassa
mahdollista tulevaa tarvetta varten.
FI
FI
1
VAROITUS:
ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI
KOSTEALLE ILMALLE, SILLÄ SIITÄ
SAATTAA AIHEUTUA TULIPALO TAI SÄHKÖISKU.
HUOMIOI:
ÄLÄ AVAA LAITTEEN KOTELOA, JOTTA VÄLTÄT
SÄHKÖISKUN VAARAN. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA.
HUOLLON SAA TEHDÄ VAIN VALTUUTETTU HUOLTOPALVELU.
Tärkeitä turvaohjeita
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VAROITUS
SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ AVAA LAITEKOTELOA
Tasasivuisessa kolmiossa oleva salamanuoli varoittaa käyttäjää kotelon sisäisistä
eristämättömistä jännitteistä. Jännitteet
saattavat olla niin voimakkaita, että ne
voivat aiheuttaa vaarallisen sähköiskun.
Tasasivuisessa kolmiossa oleva
huutomerkki osoittaa, että käyttöohjeissa on
erityisen tärkeitä käyttö- tai
huolto-ohjeita kohteeseen liittyen.
2
1. Lue kaikki ohjeet huolella.
2. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia käyttöohjeita.
5. Älä käytä laitetta veden läheisyydessä.
6. Käytä puhdistukseen vain kuivaa kangasta.
7. Älä peitä jäähdytysaukkoja. Noudata kaikkia
valmistajan antamia asennusohjeita.
8. Älä sijoita laitetta lämmittimien, lämminilmaventtiilien, uunien, vahvistimien tai muiden
lämpöä tuottavien laitteiden läheisyyteen.
9. Käytä yhteensopivaa pistorasiaa ja virtajohtoa.
Suojamaadoitusta ei saa ohittaa. Pyydä
tarvittaessa valtuutettua asennuspalvelua
varmistamaan pistorasian sopivuus.
10. Sijoita virtajohto siten, ettei se joudu
kulkuväylälle tai puristuksiin esineitä vasten.
Varmista, ettei pistotulppa, pistorasia eikä
virtajohdon liitokset vaurioidu.
11. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia
lisätarvikkeita.
12. Käytä vain valmistajan
Siirrä paketteja varoen
hyväksymiä tai laitteen
mukana myytäviä jalustoja
tai kannattamia. Jos
sijoitat laitteen liiku teltavalle alustalle,
noudata ehdotonta
S3125A
varovaisuutta siirtojen
aikana. Putoava laite saattaa aiheuttaa vahinkoja.
13. Irrota laite järjestelmästä ukkosen ajaksi tai jättäessäsi sen pitkäksi ajaksi käyttämättömäksi.
14. Huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain
valtuutettu huoltopalvelu. Toimita laite heti
huoltoon, jos se vahingoittuu jollakin tavalla.
Laite pitää huoltaa, jos sen virtajohto on
viottunut, laitteen sisään on roiskunut nestettä,
laitteen sisään on pudonnut jokin esine, laite on
altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi
normaalilla tavalla tai se on pudonnut.
15 Huollontarve
Irrota laite pistorasiasta ja toimita valtuutettuun
huoltoliikkeeseen seuraavissa tilanteissa:
A. laitteen virtajohto tai pistotulppa on
vaurioitunut,
B. laitteen sisään on joutunut esine tai
nestettä,
C. laite on kastunut,
D. laite ei toimi normaalisti, vaikka noudatat
kaikkia käyttöohjeita. Säädä vain
käyttöohjeessa neuvottuja asetuksia.
Asetusten virheellinen muuttaminen voi
aiheuttaa vauriota, ja laitteen palauttaminen
alkuperäiseen toimivaan tilaan saattaa
vaatia valtuutetun asentajan tekemiä suuria
korjaustöitä.
E. laite on pudonnut tai se on vaurioitunut
jollain muulla tavalla,
F. laite ei toimi normaalisti tai sen toiminta on
muuttunut huomattavasti.
16. Esineen tai nesteen joutuminen laitteen sisään
Älä työnnä mitään esineitä laitteen aukkoihin.
Ne saattavat osua jännitteellisiin osiin tai
aiheuttaa oikosulun, mikä voi aiheuttaa
tulipalon tai sähköiskun. Älä läikytä nestettä
laitteen päälle. Älä sijoita maljakkoa tai muuta
nesteellä täytettyä astiaa laitteen päälle. Älä
sijoita kynttilää tai muuta palavaa esinettä
laitteen päälle.
17. Akut ja paristot
Huomioi ympäristönäkökohdat ja paikalliset
määräykset hävittäessäsi käytöstä poistettuja
akkuja tai paristoja.
18. Varmista jäähdytysilman riittävä kierto, jos
sijoitat laitteen kirjahyllyyn, laiteräkkiin tai
muuhun umpinaiseen tilaan. Varaa vähintään
20 cm tyhjää tilaa laitteen päälle ja sivuille sekä
vähintään 10 cm laitteen taakse. Laitteen päällä
olevan tason ja takaseinän väliin tulee jättää
10 cm tilaa, jotta lämmennyt ilma pääsee
nousemaan sen kautta pois.
Lämpösuojatoiminto aktivoituu, jos laite
kuumenee liikaa. Laitetta ei voi käyttää,
ennenkuin lämpötila on laskenut taas
normaaliksi.
FI
Varotoimenpiteitä
1. Tallenteiden tekijänoikeus: Tekijänoikeuksilla
suojattua aineistoa ei saa kopioida muuhun
kuin omaan yksityiseen käyttöön ilman
oikeudenomistajan lupaa.
2. Sulake: Käyttäjä ei voi itse vaihtaa laitteen
sisällä olevaa sulaketta. Jos virta ei kytkeydy
päälle, ota yhteys Onkyo-kaupiaaseen.
3. Hoito: Puhdista laite säänöllisesti pehmeällä
pyyhkeellä. Hankalia tahroja varten voit
kostuttaa pyyhkeen miedolla puhdistusai neella ja vedellä. Kuivaa laite heti puhdistuksen
jälkeen. Älä käytä hankaavia pyyhkeitä,
ohenteita, alkoholia tai muita liuotteita, sillä
ne voivat viottaa laitteen pintaa ja kotelon
merkintöjä.
4. Virta
VAROITUS
LUE SEURAAVAT OHJEET HUOLELLISESTI
ENNENKUIN KYTKET LAITTEEN SÄHKÖVERK-
KOON ENSIMMÄISEN KERRAN.
Sähköverkon jännite riippuu maasta, jossa
laitetta käytetään. Varmista, että laitteen
takalevyssä oleva merkintä vastaa sähköverkon
jännitettä (AC 230 V, 50 Hz).
Laite irrotetaan sähköverkosta irrottamalla
virtajohto pistorasiasta. Varmista, että pääset
helposti tarttumaan pistotulppaan.
ON/STANDBY-kytkin ei irrota laitetta kokonaan
sähköverkosta. Jos et aio käyttää laitetta pitkään
aikaan, irrota virtajohto pistorasiasta.
5. Kuulovaurion estäminenKuulokkeiden liian voimakas äänenpaine
saattaa aiheuttaa kuulovaurion.
6. Paristojen ja akkujen kuumeneminenÄlä altista paristoja tai akkuja voimakkaalle
auringonpaisteelle, tulelle tai muulle
kuumuudelle.
7. Älä kosketa laitetta märillä käsillä:Älä käsittele laitetta tai virtajohtoa märillä tai
kosteilla käsillä. Jos vettä tai muuta nestettä
outuu laitteen sisään, vie se valtuutettuun
Onkyo-huoltoon tarkastettavaksi.
8. Käsittely
• Kuljeta laitetta sen alkuperäisessä
myyntipakauksessa.
• Älä jätä kumisia tai muovisia esineitä laitteen
päälle pitkäksi ajasi, jotta ne eivät jätä jälkiä
kotelon pintaan.
• Kansi ja takalevy kuumenevat pitkäaikai sessa käytössä. Se on normaali ilmiö.
• Jos laite on pitkään käyttämättömänä, se ei
välttämättä toimi halutulla tavalla seuraavalla
käyttökerralla. Siksi laitetta kannattaa
käyttää aika ajoin.
3
FI
Euroopassa käytettävät mallit
Pakkauksen sisältö
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GMBH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
GERMANY
Vakuutamme, että tässä käyttöohjeessa kuvattu Onkyo-tuote
täyttää asiaan liittyvät tekniset normit kuten EN60065, EN55013,
EN55020 ja EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANY
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Varmista, että pakkaus sisältää seuraavat osat:
FM-antenni sisäkäyttöön (s. 16)
AM-silmukka-antenni (s. 16)
Virtajohto (Taiwanin mallit) (s. 16)
Kaiutinkaapeleiden tunnistetarrat (s. 11)
Kauko-ohjain (RC-799M) ja kaksi paristoa (AA/R6) (s. 4)
* Tuoteluetteloissa ja pakkauksissa tuotteen
nimen lopussa oleva kirjain viittaa väriin.
Tekniset ominaisuudet ja toiminnot ovat samat
väristä riippumatta.
Kauko-ohjaimen käyttö
Paristojen asentaminen
Huomaa
• Jos kauko-ohjain
ei toimi kunnolla,
vaihda paristot uusiin.
• Älä laita paristokoteloon
yhtäaikaa vanhaa ja
uutta paristoa tai eri
typpisiä paristoja.
• Poista paristot kotelosta,
jos et aio käyttää kauko-ohjainta pitkään
aikaan. Siten vältät paristojen vuotamisesta tai
syöpymisestä aiheutuvat viat.
• Hävitä käytetyt paristot asianmukaisesti mahdollisimman pian, jotta vältät niiden vuotamisesta tai syöpymisestä aiheutuvat vahingot.
Paristot (AA/R6)
4
Kauko-ohjaimen suuntaaminen
Suuntaa kauko-ohjain AV-viritinvahvistimen
kauko-ohjausanturiin oheisen kuvan mukaisesti.
Kauko-ohjausanturi
FI
AV-viritinvahvistin
Noin 5 m
Sisällysluettelo
Johdanto
Tärkeitä turvaohjeita ............................................. 2
Tietoa HDMI-järjestestelmästä .......................... 49
RIHD-yhteensopivan television, soittimen tai
tallentimen käyttö ................................................ 50
Tekniset tiedot ..................................................... 52
Voit palauttaa AV-viritinvahvistimen
tehdasasetukset seuraavalla tavalla.
Kytke ensin virta päälle. Paina sitten yhtäaikaa
VCR/DVR- ja ON/STANDBY-näppäintä (s. 43).
5
FI
Ominaisuudet
Vahvistin
• 65 W/kanava @ 8 ohmia (FTC)
• 100 W/kanava @ 6 ohmia (IEC)
• 120 W/kanava @ 6 ohmia (JEITA)
• Optimum Gain Volume Circuitry -piiri
• Järeä ja tehokas H.C.P.S. (High Current Power
Supply) -muuntaja
Prosessointi
•
HDMI (äänen paluukanava, 3D, DeepColor,
x.v.Color*, Lip Sync, DTS*2-HD Master Audio, DTSHD High Resolution Audio, Dolby TrueHD*
Digital Plus, DSD ja Multi-CH PCM)
• Ei-skaalaava järjestelmä
• A-Form Listening Mode Memory -järjestelmä
• Direct-toimintatila
• Music Optimizer*4 -toiminto pakatuille
digitaalisille äänitiedostoille
• 192 kHz / 24bit -DA-muuntimet
• Tehokas ja huipputarkka 32-bittinen DSP-piiri
3
, Dolby
Liitännät
• 3 HDMI*5-tuloa ja 1 lähtö
• Onkyo RIHD -liitäntä järjestelmäohjausta varten
• 3 digitaalituloa (2 optista / 1 koaksiaalinen)
• Komponenttivideokytkin (2 tuloa / 1 lähtö)
• Etulevyn USB-tulo muistitikkua ja
iPod®/iPhone®-laitteita varten*6
Yleistä
• 40 FM/AM-pikavalintaa
• Jakosuotimen säätö
(40/50/60/70/80/90/100/120/150/200 Hz)
• AV-tahdistus (enintään 400 ms)
• Automaattinen kytkeytyminen valmiustilaan
• Kuvaruutuvalikkojen näyttö HDMI-liitännän
kautta
*1 “x.v.Color” on tavaramerkki, jonka omistaa
Sony Corporation.
*2
Valmistuksessa käytetty seuraavien
Yhdysvaltalaisia patenttien ja patenttivarausten
lisenssejä: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872;
7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 ja muut asiaan
liittyvät yhdysvaltalaiset ja kansainväliset
patentit ja patenttivaraukset. DTS ja symboli
ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja
DTS-HD, DTS-HD MAster Audio ja DTS-logot
ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa DTS, Inc.
Tuote sisältää ohjelmistoja.
-yhtiön myöntämää lisenssiä. Dolby, Pro Logic
ja kaksois-D-tunnus ovat tavaramerkkejä, jotka
omistaa Dolby Laboratories.
*4 Music Optimizer™ on tavaramerkki, jonka
omistaa Onkyo Corporation.
*5
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia
Interface ovat tavaramerkkejä tai Yhdysvalloissa tai muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä,
jotka omistaa HDMI Licensing LLC.
*6
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle ja iPod touch ovat Yhdysvalloissa ja
muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka
omistaa Apple Inc.
“Made for iPod” ja “Made for iPhone” tarkoit-
tavat, että laite on suunniteltu kytkettäväksi
iPodiin tai iPhoneen. Valmistaja on varmistanut,
että laite täyttää Apple-yrityksen asettamat
laatuvaatimukset. Apple ei vastaa tämän
laitteen toiminnasta eikä turvallisuusmääräysten
tai muiden säädösten mukaisuudesta.
Tämän laitteen käyttö iPodin tai iPhonen
kanssa saattaa häiritä langattomia toimintoja.
6
FI
Etu- ja takalevy
Etulevy
a
p
bcd
qo
egfhij klmn
rs
t
u
Selkeyden vuoksi kuvaan ei ole merkitty laitteessa olevia logoja. Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
Eri maissa myytävät mallit poikeavat hiukan toisistaan.
1 ON/STANDBY-näppäin (s. 17)
2 HDMI THRU -ilmaisin (s. 35)
3 SPEAKERS A/B -näppäimet (s. 26)
4 Kauko-ohjausanturi (s. 4)
5 LISTENING MODE -näppäimet (s. 23)
6 Näyttö (s. 8)
7 DIMMER-painike (Pohjois-Amerikan ja
Taiwanin mallit) (s. 27)
8 MEMORY-näppäin (s. 21)
9 TUNING MODE -näppäin (s. 20)
10 DISPLAY-näppäin (s. 27)
11 SETUP-näppäin (s. 29)
12 TUNING-, PRESET-, nuoli- ja ENTER-näppäimet
(s. 20, 21)
13 RETURN-näppäin
14 MASTER VOLUME -äänenvoimakkuussäädin (s. 18)
15 MUSIC OPTIMIZER -näppäin (s. 27, 37)
16 PHONES-kuulokelähtö (s. 28)
17 TONE- ja TONE LEVEL -näppäimet (s. 36)
18 Ohjelmalähdevalitsimet (s. 18)
19 AUX INPUT AUDIO/VIDEO -tulo (s. 14, 28)
20 USB-liitäntä (14)
21 RT/PTY/TP-näppäin (Euroopan, Australian ja
Aasian mallit) (s. 22)
FI
7
Näyttö
bcaef
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
1 A- ja B-kaiutinilmaisimet (s. 26)
2 Audiosignaalin ilmaisin
3 Toimintatilan ja signaalityypin ilmaisimet (s. 23, 27)
4 Viritystavan ilmaisimet (s. 20)
Takalevy
(Pohjois-Amerikan, Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
abc
d
e
d
g
h
5 RDS-ilmaisin
(ei koske Pohjois-Amerikan malleja) (s. 21)
6 SLEEP-ilmaisin (s. 26)
7 MUTING-ilmaisin (s. 28)
8 Tekstikenttä
f
g
8
h
ij
k
(Taiwanin mallit)
1 DIGITAL IN, COAXIAL/OPTICAL
(koaksiaalinen ja optinen digitaalitulo)
2 COMPONENT VIDEO IN/OUT
(komponenttivideotulo ja -lähtö)
3 HDMI IN/OUT
(HDMI-tulo ja -lähtö)
4 FM ANTENNA, AM ANTENNA
(FM- ja AM-antennitulot)
5 SUBWOOFER PRE OUT
(subwooferin esivahvistinlähtö)
6 SPEAKERS: FRONT A, CENTER, SURROUND,
FRONT B (kaiuttimet: etu A, keski, surround, etu B)
7 Virtajohto (Pohjois-Amerikan, Euroopan,
Australian ja Aasian mallit)
FI
8 RI REMOTE CONTROL
(RI-kauko-ohjausliitäntä)
9 TV/CD IN, GAME IN, CBL/SAT IN, VCR/DVR IN
ja OUT, BD/DVD IN
(liitännät komposiittivideosignaalia ja analogista
audiosignaalia käyttäville ohjelmalähteille)
10 MONITOR OUT V
(videomonitorilähtö)
11 Virtatulo (Taiwanin mallit)
Lue lisäohjeita kohdasta “AV-viritinvahvistimen
kytkeminen” (s. 10–16).
Kauko-ohjain
AV-viritinvahvistimen ohjaus
a
b
i
c
j
Paina aluksi RECEIVER-näppäintä, jotta
kauko-ohjain asettuu AV-viritinvahvistimen
ohjaustilaan.
Voit kauko-ohjata myös Onkyo-Blu-ray Disc-,
DVD- ja CD-soitinta sekä muita lisälaitteita.
Lue lisätietoja kohdasta “Kauko-ohjauskoodien
syöttäminen” (s. 40).
c
d
e
a
f
g
h
b
k
d
l
m
e
n
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
1
-näppäin (s. 17)
2 REMOTE MODE/INPUT SELECTOR -näppäimet
(s. 18, 40, 41)
3 TONE-, “+”-, ja “–”-näppäimet (s. 36)
4 SP A/B -näppäin (s. 26)
5 Nuolinäppäimet
6 SETUP-näppäin (s. 29)
7 LISTENING MODE -näppäin (s. 23)
8 DIMMER-näppäin (s. 27)
9 DISPLAY-näppäin (s. 27)
10 MUTING-näppäin (s. 28)
11 VOL / -näppäin (s. 18)
12 RETURN-näppäin
13 HOME-näppäin (s. 26)
14 SLEEP-näppäin (s. 26)
& Virittimen ohjaus
Kun haluat ohjata AV-viritinvahvistimen viritintä,
paina FM- tai AM-näppäintä.
1 Nuolinäppäimet
2 D.TUN-näppäin (s. 21)
3 DISPLAY-näppäin (s. 21)
4 CH +/– -näppäin (s. 21)
5 Numeronäppäimet (s. 21)
/ / / ja ENTER-näppäin
/ (s. 20)
9
FI
AV-viritinvahvistimen kytkeminen
Kaiuttimien kytkeminen
Kaiutinkaapeleiden kytkeminen
Kytke kaiuttimet oikeisiin kaiutinlähtöihin kuvan mukaisesti.
Oikea
B-etukaiutin
B-kaiuttimet
Vasen
B-etukaiutin
Oikea
A-etukaiutin
Oikea
surround
-kaiutin
Keskikaiutin
A-kaiuttimet
Vasen
surround
-kaiutin
Vasen
A-etukaiutin
FI
10
& Jousikiristeiset kaiutinliittimet
Kuori johtimien päät paljaiksi noin 10–12 mm
matkalta ja kierrä johdinsäikeet tiiviiksi nipuiksi
oheisen kuvan mukaisesti.
12–15 mm
Kaiutinasetelma
Oheinen taulukko havainnollistaa toistettavien
kanavien määrää suhteessa kaiuttimien määrään.
Voimakkaan ja tarkan bassontoiston varmistamiseksi järjestelmään kannattaa hankkia aktiivinen subwoofer riippumatta muiden kaiuttimien
määrästä. Säädä kaiutinasetukset huolellisesti,
jotta surround-äänentoisto on mahdollisimman
hyvä. Voit säätää asetukset manuaalisesti (s. 31).
Pakkauksessa on värilliset tunnistetarrat, jotka
kannattaa kiinnittää kaiutinkaapeleiden positiivisiin
(+) johtoihin edellä olevan taulukon mukaisesti.
Kun olet kiinnittänyt väritarrat, sinun on helppo
kytkeä kaapelit oikeisiin kaiutinliittimiin.
Kaiuttimien kytkemisessä huomioitavaa
Lue seuraavat ohjeet ennen kaiuttimien kytkemistä.
• Kaiuttimien impedanssi voi olla 6–16 ohmia.
Jos impedanssi on liian pieni ja käytät
vahvistinta suurella teholla pitkän aikaa,
vahvistimen suojapiiri saattaa aktivoitua.
• Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kytkentöjen
tekemistä.
• Lue kaiuttimien omat käyttöohjeet.
• Kiinnitä erityistä huomiota kaiutinliitäntöjen
napaisuuteen. Kytke siis vahvistimen positiivi-
nen (+) liitin kaiuttimen positiiviseen liittimeen ja
negatiivinen (–) negatiiviseen. Väärä napaisuus
aiheuttaa vaihevirheen, jolloin ääni kuulostaa
epäselvältä ja ponnettomalta.
• Vältä liian pitkiä tai ohuita kaiutinkaapeleita,
sillä ne saattavat heikentää äänenlaatua.
• Älä aiheuta oikosulkua positiivisen ja negatiivisen
johtimen välille, jotta AV-viritinvahvistin ei rikkoudu.
• Estä johtimen metallisäikeiden osuminen
AV-viritinvahvistimen takalevyyn, jotta laite ei
rikkoudu.
Aktiivisen subwooferin käyttö
Etsi subwooferin paikka laittamalla soimaan runsaasti
bassoa sisältävä elokuva tai musiikkikappale ja siirtele
subwooferia huoneessa. Valitse paikka, jossa bassot
toistuvat tukevina ja selkeinä.
Vihje
Jos järjestelmässä on passiivinen subwoofer ja sille
erillinen vahvistin, kytke SUBWOOER PRE OUT
• Lue kaikkien AV-laitteiden omat käyttöohjeet ennen kytkentöjen tekemistä.
AV-viritinvahvistin
Blu-ray Disc- tai
DVD-soitin
Pelikonsoli
Oikein!
• Älä kytke virtajohtoa ennenkuin olet tehnyt ja tarkastanut kaikki muut kytkennät.
• Kytke liittimet huolellisesti varmistaaksesi hyvän kontaktin. (Huono kontakti
aiheuttaa hurinaa ja toimintahäiriöitä).
Väärin!
• Pidä audio- ja videokaapelit erillään virta- ja kaiutinkaapeleista estääksesi häiriöiden syntymisen.
AV-kaapelit ja liittimet
Signaali
Video ja
audio
VideoKompo-
AudioOptinen
KaapeliLiitinKuvaus
HDMI
HDMI
HDMI-liitännän kautta voi kulkea sekä
digitaalinen video- että audiosignaali.
Komponenttivideokaapelissa kirkkaussignaali
(Y) ja värierotussignaalit (PB, PB) kulkevat eri
johdoissa, mikä tuottaa parhaan kuvanlaadun.
(Komponenttivideoliitäntöjen tarkka merkintäta-
nenttivideo
PB/CB
PR/CR
Vihreä
Sininen
Punainen
pa riippuu television valmistajasta).
Komposiittivideo
V
Keltainen
Komposiittivideoliitäntä on hyvin yleinen televisioissa,
videonauhureissa ja muissa videolaitteissa.
Optisen digitaaliliitännän kautta voit toistaa
digitaaliaudiokaapeli
* PCM-signaalin yhteensopivat näytetaajuudet ovat 32/44,1/48/88,2/96 kHz. HDMI-liitäntä mahdollistaa
jopa 176,4/192 kHz näytetaajuuden käytön.
Huomaa
• AV-viritinvahvistimessa ei ole SCART-liitäntää.
• AV-viritinvahvistimen optisissa liittimissä on
Varoitus
• Kytke ja irrota optisen kaapelin liitin suorassa
kulmassa, jotta suojaläppä ei viotu.
suojaläpät, jotka avautuvat, kun kaapelin
liitin työnnetään paikoilleen. Läppä sulkeutuu
automaattisesti, kun irrotat kaapelin. Työnnä
kaapelin liitinpää aina huolellisesti loppuun asti.
Lisälaitteiden kytkeminen HDMI-kaapelilla
Pelikonsoli
Kytke laitteet sopiviin liittimiin. Oheinen taulukko osoittaa tehdasasetusten mukaisen asetelman.
X (taulukossa): voit muuttaa asetelmaa (s. 30).
LiitinLaiteMuutettavissa
TuloHDMI IN1
LähtöHDMI OUT
Lue lisätietoja seuraavista kohdista:
• “Kytkemisvaihtoehtoja ja signaalin kulkureittejä”, (s. 47).
• “Tietoa HDMI-järjestelmästä” (s. 49).
• “RIHD-yhteensopivan television, soittimen tai tallentimen käyttö” (s. 50).
& Äänen paluukanava (ARC, Audio Return Channel)
Äänen paluukanavatoiminnon (ARC) ansiosta HDMI-yhteensopiva televisio voi syöttää audiosignaalin
AV-viritinvahvistimen HDMI OUT -lähdön kautta eteenpäin. (s. 35)
• ARC-toiminto edellyttää, että ohjelmalähteeksi on valittu “TV/CD”, television pitää olla
ARC-yhteensopiva ja “HDMI Ctrl(RIHD)” -asetuksena pitää olla “On” (s. 35).
• HDMI IN -tulon kautta kulkevan audiosignaalin kuunteleminen television kaiuttimista:
- Valitse RIHD-yhteensopivan television osalta “HDMI Ctrl(RIHD)” -asetukseksi “On”.
- Jos televisio ei ole RIHD-yhteensopiva, valitse “Audio TV Out” -asetukseksi “On” (s. 35) tai
“HDMI Ctrl(RIHD) -asetukseksi “Off”.
- Valitse Blu-ray Disc/DVD-soittimen HDMI-audiolähtöasetukseksi “PCM”.
- Voit kuunnella televisiota AV-viritinvahvistimen kautta. Lue lisätietoja kohdasta
“Lisälaitteiden kytkeminen” (s. 14).
Huomaa
• Kun aiot kuunnella HDMI-yhteensopivaa laitetta AV-viritinvahvistimen kautta, muokkaa asetukset siten,
että laitteen kuva näkyy televisiosta (valitse lisäksi television ohjelmalähteeksi AV-viritinvahvistimeen
kytketty HDMI-laite). Jos televisio on sammutettuna tai sen ohjelmalähteeksi on valittu jokin muu laite,
myöskään AV-viritinvahvistimen kautta ei välttämättä kuulu lisälaitteen ääntä.
• Kun “Audio TV Out” -asetuksena on “On” (s. 35) kuulet äänet television kaiuttimista. Jos tämän jälkeen
säädät AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta, kuulet äänet myös AV-viritinvahvistimen kautta.
Kun “HDMI Ctrl(RIHD)” -asetuksena on “On” (s. 35) kuulet äänet RIHD-yhteensopivan television
kaiuttimista. Jos tämän jälkeen säädät AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta, television kaiuttimet
mykistyvät ja kuulet äänet vain AV-viritinvahvistimen kautta. Voit mykistää AV-viritinvahvistimen
kaiuttimet muuttamalla sen tai television asetuksia tai säätämällä AV-viritinvahvistimen
äänenvoimakkuuden minimiin.
FI
13
Lisälaitteiden kytkeminen
Kuvaruutuvalikot näkyvät televisiosta vain silloin, jos televisio on kytketty HDMI OUT -liitäntään.
Jos televisio on kytketty MONITOR OUT V- tai COMPONENT VIDEO OUT -lähtöön, käytä asetusten
muokkauksessa AV-viritinvahvistimen omaa näyttöä.
ACB
Kytke laitteet sopiviin liittimiin. Oheinen taulukko osoittaa tehdasasetusten mukaisen asetelman.
No.
LiitäntäLaitteet
1AUX INPUTVIDEOVideokamera tms.
AUDIO L/R
2USB, AUX INPUT VIDEO*
3USB*
4DIGITAL INOPTICAL1 (GAME)PelikonsoliX
5COMPONENT
6
2
VIDEO
MONITOR OUTTV, projektori tms.
BD/DVD INBlu-ray Disc/DVD-soitin
VCR/DVR INVideonahuri, DVD/DVR-tallennin, RI Dock -telakka
CBL/SAT IN
GAME INPelikonsoli, RI Dock -telakka
TV/CD INT
1
2 (TV/CD)T V, CD-soitinX
COAXIAL (BD/DVD)Blu-ray Disc/DVD-soitinX
IN 1 (BD/DVD)Blur-ray Disc/DVD-soitin, RI Dock -telakkaX
IN 2 (CBL/SAT)
OUTTV, projektori tms.
*1 Kun ohjelmalähteenä on USB, videosignaali voi tulla AUX INPUT VIDEO -tulon kautta.
AUX INPUT VIDEO -tulon videosignaali syötetään eteenpäin MONITOR OUT -lähdöstä.
*2 Älä kytke AV-viritinvahvistimen USB-liitäntää tietokoneen USB-liitäntään. Tietokoneessa olevaa
musiikkia ei voi toistaa sen kautta tässä järjestelmässä.
*3 Kytke järjestelmään levysoitin, jossa on sisäänrakennettu esivahvistin. Jos levysoittimessa ei sellaista
ole, hanki erillinen levysoitinesivahvistin. Jos levysoittimessasi on MC-tyyppinen äänirasia, tarvitset
järjestelmään MC-vahvistinyksikön tai MC-muuntimen ja levysoitinesivahvistimen. Lue tarkemmat
ohjeet levysoittimen omasta käyttöoppaasta.
• Kytkentätapa 4 mahdollistaa Dolby Digital- ja DTS-äänentoiston.
• Jos Blu-ray Disc/DVD-soittimessasi on sekä stereolähtö että monikanavalähtö, käytä
stereolähtöä vaihtoehdossa 6.
& Videon tallentaminen
Tutustu videotallennuksen edellyttämiin kytkentöihin kohdassa “Tallentaminen”, (s. 28).
RI-yhteensopivien Onkyo-laitteiden kytkeminen
1 Kytke kaikki Onkyo-laitteet analogisilla
audiokaapeleilla (kytkemisvaihtoehto 6, s. 14).
2 Tee RI-toiminnon edellyttämä kytkentä (ks.kuva).
3 Jos järjestelmässä on RI Dock -telakka tai kasetti-
dekki, muuta ohjelmalähdetunnus sopivaksi (s. 27).
RI (Remote Interactive) -järjestelmä mahdollista
seuraavat erikoistoiminnot:
& Järjestelmän päällekytkeminen /
Automaattinen virrankytkentä
Kun käynnistät RI-yhteensopivan ohjelmalähteen toiston,
AV-viritinvahvistin herää automaattisesti valmiustilasta ja
asettuu ohjelmalähteen edellyttämään toimintatilaan.
& Suora ohjelmalähteenvaihto
• Tee RI-kytkennät RI-kaapeleilla. RI-kaapeli on
Kun käynnistät RI-yhteensopivan laitteen toiston, AV-viritinvahvistin ottaa sen ohjelmalähteekseen automaattisesti.
• Joissakin laitteissa on kaksi RI-liitäntää. Voit
& Kauko-ohjaus
Voit ohjata RI-yhteensopivia Onkyo-laitteita AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaimella. Suuntaa kauko-ohjain
•
val
AV-viritinvahvistimen kauko-ohjausanturiin älä lisälaitteeseen. Kauko-ohjaus edellyttää, että olet syöttänyt jo
• Erillislaite ei välttämättä tue kaikkia RI-järjesaiemmin laitteiston tarvitsemat ohjauskoodit (s. 40).
Huomaa
Onkyo-soittimien vakiovaruste (DVD, CD jne.)
kytkeä kumman tahansa AV-viritinvahvistimeen,
ja toisen voit kytkeä johonkin muuhun RI-yhteensopivaan ohjelmalähteeseen.
Kytke RI-liitäntään vain Onkyo-laite. Muiden
mistajien laitteiden kytkeminen saattaa aiheuttaa
toimintahäiriön.
telmän mahdollistamia toimintoja. Lue tarkat
tiedot laitteen omasta käyttöohjeesta.
CD-soitin tms.
DVD-soitin tms.
ANALOG
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
LR
LR
Tallentimen kytkeminen
Lue lisätietoja kohdasta “Tallentaminen”, (s. 28).
• Jos haluat tallentaa television tai videonauhurin
syöttämää ohjelmaa suoraan videotallentimelle
käyttämättä välissä AV-viritinvahvistinta, kytke
ohjelmalähde ja tallennin suoraan toisiinsa. Lue
tarkemmat ohjeet television ja videolaitteiden
omista käyttöohjeista.
• Komposiittivideotuloon syötettyä ohjelmaa voi
tallentaa vain komposiittivideolähdön kautta.
Jos televisio tai muu video-ohjelmalähde on
kytketty komposiittivideotuloon, kytke tallennin
komposiittivideolähtöön.
• Surround-ääntä ja DSP-toimintatilan tuottamaa
ääntä ei voi tallentaa.
• Kopiosuojatuista Blu-ray Disc- ja DVD-levyistä
ei voi tehdä tallenteita.
• Digitaalituloon syötettyä ohjelmaa ei voi
tallentaa. Tallentaminen onnistuu vain
analogiliitäntöjen kautta.
• DTS-signaali tallentuu vain kohinana, joten älä
yritä tehdä analogista tallennetta DTS CD- tai
LD-levystä.
15
FI
Antennin kytkeminen
Kytke pakkaukseen kuuluva FM-antenni ja AM-silmukka-antenni näiden ohjeitten mukaisesti. AV-viritinvahvistin ei
vastaanota radiolähetyksiä ilman kunnon antennia, joten radion kuunteleminen edellyttää antennin kytkemistä.
Varoitus
• Älä vahingoita itseäsi käsitellessäsi nastoja.
Paina
AM-silmukka-antenin asentaminen
Työnnä johdin sisään
AM-silmukka-antenni (vakiovaruste)
Vapauta
Pohjois-Amerikan
ja Taiwanin mallit
Työnnä liitin
kokonaan paikoilleen
Euroopan, Australian
ja Aasian mallit
Työnnä liitin
kokonaan paikoilleen
Nasta tms.
FM-sisäantenni (vakiovaruste)
FI
16
Huomaa
• Kun AV-viritinvahvistin on käyttövalmis, avaa radio ja suuntaa antenni siten, että radiolähetysten
vastaanotto onnistuu mahdollisimman hyvin.
• Sijoita AM-silmukka-antenni mahdollisimman kauas AV-viritinvahvistimesta, televisiosta,
kaiutinkaapeleista ja virtajohdoista.
Vihje
• Jos sisäkäyttöön tarkoitettu FM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon FM-ulkoantennia.
• Jos sisäkäyttöön tarkoitettu AM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon AM-ulkoantennia.
Virtajohdon kytkeminen
1 (Taiwanin mallit)
Kytke pakkaukseen kuuluva virtajohto
AV-viritinvahvistimen AC INLET -virtatuloon.
Pistorasiaan (AC)
2 Kytke virtajohdon toinen pää pistorasiaan.
Huomaa
• Kytke kaiuttimet ja AV-laitteet ennen virtajohdon kytkemistä.
• AV-viritinvahvistimen virrankytkeminen saattaa
aiheuttaa hetkellisen jännitepiikin, joka häiritsee
muita samassa virtapiirissä olevia laitteita.
Siirrä AV-viritinvahvistin tarvittaessa toiseen
virtapiiriin.
• Käytä vain AV-viritinvahvistimen mukana
toimitettua virtajohtoa. Se on tarkoitettu vain
AV-viritinvahvistimen käyttöön, joten älä kytke
sitä muihin laitteisiin.
• Älä irrota virtajohtoa AV-viritinvahvistimesta,
kun sen toinen pää on yhä kytkettynä pistorasiaan. Johdon vääränlaisesta käsittelystä
saattaa aiheutua sähköisku. Irrota virtajohto
aina ensin
vahvistimesta.
pistorasiasta ja vasta sitten AV-viritin-
AV-viritinvahvistimen asettaminen käyttö- tai valmiustilaan
ON/STANDBY
8
RECEIVER
Käyttötila (ON)
Paina etulevyn ON/STANDBY-näppäintä.
tai
Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER-näppäintä ja sitten
-näppäintä.
AV-viritinvahvistin asettuu käyttötilaan ja näytön taustavalo syttyy.
Valmiustila (STANDBY)
Paina etulevyn ON/STANDBY-näppäintä.
tai
Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER-näppäintä ja sitten
AV-viritinvahvistin asettuu valmiustilaan. Säädä äänenvoimakkuus pieneksi ennen käytön lopettamista,
jotta liian suuri voimakkuus ei yllätä seuraavalla käyttökerralla.
Vihje
• Lue lisää kohdasta “Laitteen asettuminen valmiustilaan automaattisesti”, (s. 34).
-näppäintä.
17
FI
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.