Onkyo TX-SR307 User manual

У С Т Р О Й С Т В О
сертификата
соответствия
Орган по сертифи-
кации
Нормативные документы
Наименование
сертифицированно
й продукции
Срок
действия
сертификат
а
POCC JP.АЯ46.B67839 9
OC
"РосТест­Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2002, ГОСТ 5651-89, ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99 ГОСТ Р 51317.3.2-99 ГОСТ Р 51317.3.3-99
Устройства радиоприемные
12. 05.2009 –
15.07.2011
АЯ 46
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
O N K Y O
ТX- SR307
( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )
Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "Тоттори Онкио
Корпорейшн", Япония ("Tottori Onkyo Corporation", Japan). Модель TX-SR307 является аудио/видео ресивером (декодер/усилитель/тюнер) и предназначена для декодирования и усиления аудио сигналов, коммутации видеосигналов и приема радиопередач в домашних аудио/видео системах. Эти изделия широко известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.
Информация о Российской сертификации
Основные технические характеристики
Cм. в конце инструкции
ВНИМАНИЕ:
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по
Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар
других размера, формы и т.д.
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ѐ с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n
2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i - s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n
2
Стр.1
AV-РЕСИВЕР ONKYO TX-SR307 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за покупку A/V ресивера производства компании Onkyo. Пожалуйста, перед выполнением соединений и включением питания внимательно прочтите это руководство. Следуя инструкциям, приведенным в данном руководстве, Вы обеспечите оптимальную работу нового A/V ресивера и получите максимальное удовольствие от прослушивания. Пожалуйста, сохраняйте это руководство для последующих справок.
СОДЕРЖАНИЕ (краткое)
Стр.
Введение 2 Подсоединение 13 Включение и первоначальная настройка 32 Основные операции 38
Использование режимов прослушивания 49 Дополнительные операции 54 Управление другими компонентами 62
Прочее 68
Стр. 2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
СНИМАЙТЕ ВЕРХНЮЮ И ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ. ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ. ДОВЕРЬТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ МАСТЕРУ.
ВНИМАНИЕ
3
Опасность поражения электрическим током Не открывать
Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса изделия неизолированного напряжения, величина которого
может создавать опасность поражения человека электрическим током.
Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии в сопровождающей аппарат документации важных инструкций
по эксплуатации и техническому обслуживанию.
Инструкции по безопасности
1. Прочтите эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обращайте внимание на все предостережения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте этот аппарат вблизи воды.
6. Производите очистку только сухой тканью.
7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Инсталлируйте в соответствии с
рекомендациями изготовителя.
8. Аппарат следует размещать вдали от источников тепла, таких как радиаторы,
тепловые завесы, печи или другие приборы (включая усилители), которые выделяют
тепло.
9. Не разбирайте поляризованную сетевую вилку или вилку с заземлением,
предназначенные для повышения безопасности. Поляризованная вилка имеет две
контактные пластины, из которых одна шире другой. Вилка с заземлением имеет
две контактные пластины и один контактный штырь для заземления. Если вилка не подходит к Вашей розетке, обратитесь к электрику, чтобы он заменил розетку
устаревшей конструкции.
10. Шнуры питания должны прокладываться таким образом, чтобы на них не наступали
и не задевали какими-либо предметами, особенно вблизи вилок, розеток и мест выхода шнура из корпуса аппарата.
11. Используйте только те аксессуары, которые рекомендованы изготовителем.
12. Используйте только те тележки, стойки, кронштейны и столы, которые
рекомендованы изготовителем или продаются вместе с аппаратом. Тележку с установленным аппаратом следует перемещать осторожно, иначе она может опрокинуться.
13. Если аппарат не будет использоваться длительное время, а также на время грозы,
выньте вилку шнура питания из розетки электросети.
14. Предоставьте обслуживание устройства квалифицированному персоналу сервис
центра. За помощью необходимо обращаться при любых повреждениях аппарата, например, если был поврежден шнур питания или вилка, аппарат попал под дождь или побывал в сыром месте, упал, или внутрь попали посторонние предметы; если
устройство получило другие повреждения, или если в его работе появились сбои.
15. Повреждения, требующие технического обслуживания
Выньте вилку шнура питания аппарата из розетки электросети и обратитесь к
квалифицированному мастеру в случае, если:
4
а) Повреждены шнур питания или вилка; b) Внутрь аппарата попали посторонние предметы или жидкость; c) Аппарат попал под дождь;
d) Аппарат не работает должным образом при выполнении инструкций по
эксплуатации. Пользуйтесь только указанными в инструкциях по эксплуатации органами управления, так как неправильное выполнение прочих регулировок может привести к повреждениям, устранение которых потребует сложного
ремонта с привлечением высококвалифицированного персонала. e) Аппарат уронили или повредили другим способом. f) Произошли заметные изменения рабочих характеристик аппарата.
16. Попадание внутрь предметов и жидкостей Никогда не вставляйте какие-либо предметы внутрь корпуса через отверстия, так
как они могут коснуться точек под опасным для жизни напряжением или вызвать короткое замыкание, что может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Не допускайте попадания на аппарат капель или брызг. Не ставьте на аппарат
сосуды с жидкостью, например, вазы. Не ставьте на аппарат свечи и другие горящие предметы.
17. Избавляясь от использованных элементов питания, помните о защите окружающей среды.
18. Если аппарат встраивается в замкнутый объем, например, стойку, необходимо
обеспечить достаточную вентиляцию. Сверху и по бокам аппарата должно
оставаться не менее 20 см свободного пространства, а позади – не менее 10 см.
Задний край полки или панели, находящейся над аппаратом, должен не доходить до стены или задней панели на 10 см, чтобы теплый воздух мог подниматься вверх, как в печной трубе.
Стр. 3
Предостережения
1. Запись материала, охраняемого авторским правом
Запись материала, охраняемого авторским правом, с любыми целями, кроме личного
пользования, незаконна без разрешения владельца авторского права.
2. Сетевой плавкий предохранитель
Плавкий предохранитель размещен внутри устройства и не может быть заменен
пользователем. Если Вам не удается включить устройство, обратитесь к дилеру
ONKYO.
3. Уход
Время от времени стирайте пыль с корпуса устройства мягкой тканью. При более
значительных загрязнениях смочите мягкую ткань слабым водным раствором мягкого моющего средства. Непосредственно после очистки вытрите аппарат досуха чистой тканью. Не пользуйтесь абразивным полотном, спиртом или другими химическими растворителями, поскольку они могут повредить отделку или стереть надписи на
панели.
4. Питание
5
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОДКЛЮЧЕНИЕМ АППАРАТА К РОЗЕТКЕ ЭЛЕКТРОСЕТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЙ РАЗДЕЛ.
Напряжение электросети зависит от страны или региона. Убедитесь в том, что напряжение электросети в том регионе, где будет использоваться этот аппарат, соответствует напряжению, указанному на задней панели (например, 230 В перем.
тока, 50 Гц или 120 В перем. тока, 60 Гц).
Штекер сетевого кабеля используется для отключения этого прибора от источника
питания переменного тока. Убедитесь, что этот штекер легко доступен в любое время. (для американских моделей)
Нажатие кнопки ON/STANDBY для выбора ждущего режима не полностью отключает данный прибор. Если вы не намерены использовать прибор длительное время, извлеките сетевой шнур из стенной розетки.
5. Предотвращение потери слуха
Внимание:
Излишнее звуковое давление от ушных и головных телефонов может привести к потере
слуха.
6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи
Предупреждение:
Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться
воздействию излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т.п.
7. Никогда не касайтесь этого прибора мокрыми руками
Никогда не беритесь за этот прибор или его сетевой шнур, пока ваши руки мокрые или влажные. Если внутрь этого прибора попадает вода или другая жидкость, проверьте
его у вашего дилера Onkyo.
8. Замечания относительно обращения
Если вам необходимо перевозить этот прибор, используйте оригинальную упаковку,
чтобы упаковать так, это было сделано при первоначальной покупке.
Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на этом приборе
длительное время, поскольку они могут оставить следы на корпусе.
При длительной эксплуатации верхняя и задняя панели прибора могут стать
теплыми. Это является нормальной работой.
Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не
должным образом при следующем включении, поэтому используйте его время от
времени.
Модели для США Информация Федеральной комиссии по связи, предназначенная для пользователя: Внимание:
Изменения или модификации, специально не одобренные компанией, ответственной за соответствие, могут аннулировать полномочия пользователя на управление
оборудованием.
6
Примечание:
Это оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям для цифрового прибора класса В, согласно Части 15 Наставлений Федеральной комиссии по связи. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты против вредных помех в домашних условиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с данными наставлениями, может давать вредные помехи для радиосвязи. Однако отсутствует гарантия, что эта помеха не появится при конкретной
установке. Если это оборудование действительно дает вредную помеху радио- и
телевизионному приему, которая может быть выявлена путем включения и выключения данного оборудования, пользователь уполномочен попытаться убрать помеху при
помощи одного или более нижеперечисленных мероприятий:
Переориентировать или установить в другом месте приемную антенну.Разнести подальше оборудование и приемник.Подсоединить оборудование к питающей розетке, находящейся на другом фидере, к
которому не подключен приемник.
Обратиться к дилеру или опытному специалисту по радио/ТВ за помощью.
Модели для Канады Примечание: Этот цифровой прибор класса В соответствует канадскому стандарту
ICES-003. Для моделей, имеющих сетевой шнур с поляризованным штекером:
Предостережение: Для предотвращения удара электрическим током совместите широкий ножевой контакт штекера с широкой прорезью, вставьте до конца.
Стр. 4
Модели для Великобритании
Замена или установка сетевого штекера переменного тока на сетевой шнур этого
прибора должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим
персоналом.
ВАЖНО
Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим
кодом: Синий: Нейтраль Коричневый: Фаза
Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого прибора могут не соответствовать цветовой маркировке, идентифицирующей выводы в вашем штекере, выполните
следующие действия: Синий провод должен быть подсоединен к выводу с черной маркировкой или буквой N.
Коричневый провод должен быть подсоединен к выводу с красной маркировкой или
буквой L.
ВАЖНО
Штекер оснащен соответствующим предохранителем. Если предохранитель подлежит
замене, предохранитель для замены должен соответствовать ASTA или BSI – ВS1362 и
иметь тот же самый паспортный ток, который указан на штекере. Проверьте
7
маркировку ASTA или BSI на корпусе предохранителя.
Если штекер сетевого шнура не подходит к вашим стенным розеткам, отрежьте его и оснастите шнур подходящим штекером. Установите надлежащий предохранитель в
штекер.
Для европейских моделей Декларация соответствия
Мы, Onkyo Europe Electronics GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, Germany, заявляем о собственной ответственности, что изделие Onkyo, описанное в данной Инструкции по эксплуатации, соответствует следующим техническим стандартам,
таким как EN60065, EN55013, EN55020 и EN61000-3-2, -3-3.
Groebenzell, Germany (подпись) K.Miyagi Onkyo Europe Electronics GmbH
Поставляемые принадлежности
Убедитесь, что в комплект поставки аппарата входят следующие принадлежности: Пульт ДУ и два элемента питания (типа АА/R6) Микрофон для настройки АС Комнатная FM антенна Рамочная АМ антенна Наклейки на кабели для громкоговорителей Переходник для сетевого штекера
Поставляется только в определенных странах. Используйте этот переходник, если
ваша розетка переменного тока не подходит к штекеру AV-ресивера (переходник отличается от страны к стране). *Как установить сетевой штекер.
*В каталогах и на упаковке, буква в конце названия изделия указывает на его цвет. Параметры и функциональные возможности не зависят от цвета.
Стр. 5
Содержание
Введение Стр.
Важные инструкции по безопасности 2 Меры предосторожности 3 Поставляемые принадлежности 4 Основные характеристики 6 Передняя и задняя панель 7 Передняя панель 7 Дисплей 8 Задняя панель 9 Пульт дистанционного управления 11 Управление AV-ресивером 11 Установка батарей 12 Использование пульта ДУ 12
8
Подсоединения
О домашнем театре 13 Акустические системы А и В 13 Подсоединение AV-ресивера 14 Подсоединение акустических систем 14 Подсоединение антенн 16 Об AV соединениях 18 Подсоединение аудио и видео сигналов к AV-ресиверу 19 Какие соединения следует использовать? 19 Подсоединение компонентов с HDMI 20 Выполнение подсоединений HDMI 21 Подсоединение ТВ или видеопроектора 22 Подсоединение DVD/BD-проигрывателя 23 Подсоединение видеомагнитофона или DVD-рекордера для воспроизведения 24 Подсоединение видеомагнитофона или DVD-рекордера для записи 25 Подсоединение спутникового/кабельного приемника, телеприставки или другого видео источника 26 Подсоединение видеокамеры, игровой приставки или другого устройства 27 Подсоединение портативного аудио плеера 27 Подсоединение проигрывателя CD или грампластинок 28 Подсоединение кассетного магнитофона, CDR, рекордера MD или DAT 29 Подсоединение RI док-станции 30 Подсоединение компонентов Onkyo, оборудованных RI 31 Подсоединение сетевого шнура 31
Включение и первоначальная настройка
Включение AV-ресивера 32 Включение и ждущий режим 32 Первоначальная настройка 33 Автоматическая настройка акустических систем и коррекция акустики помещения Audyssey 2EQ 33 Настройка компонентных видео входов 36 Настройка цифровых входов 36 Изменение отображения входа на дисплее 37
Основные операции
Основные функции 38 Основные операции с AV-ресивером 38 Регулировка яркости дисплея 39 Приглушение звука ресивера 39 Таймер отключения (сна) 39 Использование наушников 40 Регулировка тембров 40 Вывод информации об источнике на дисплей 40 Использование системы Music Optimizer 41
9
Задание формата цифрового сигнала 41 Прослушивание радио 42 Настройка шага по частоте для FM/АМ (кроме европейских моделей) 42 Прослушивание FM/АМ станций 43 Предварительная настройка на AM/FM станции 45 Использование RDS (только для Европы) 46 Запись 48
Использование режимов прослушивания
Использование режимов прослушивания 49 Выбор режимов прослушивания 49 Режимы прослушивания, доступные для формата каждого источника 50 О режимах прослушивания 53
Дополнительные операции
Более сложные настройки 54 Общие процедуры в меню настройки 54 Установка АС 54 Установка аудио режимов 57 Настройка аппаратуры 59 Использование аудио настроек 60
Управление другими компонентами
Управление другими компонентами 62 Заранее запрограммированные коды дистанционного управления 62 Ввод кодов ДУ 62 Переустановка пульта ДУ 63 Управление DVD-плеером 64 Управление СD-плеерами, СD-рекордерами или MD плеером 65 Управление RI док-станцией 66
Прочее
Обнаружение и устранение неисправностей 68 Технические характеристики 71
Для сброса всех установок ресивера включите его и, удерживая в нажатом состоянии кнопку VCR/DVR, нажмите кнопку STANDBY/ON (см. стр. 68).
Стр. 6
Основные характеристики
Усилитель
65 Вт на канал, на 8 Ом, (FTC) 100 Вт на канал, на 6 Ом (IEC), 120 Вт на канал, на 6 Ом (JEITA), Схема оптимальной регулировки громкости
10
H.C.P.S. (источник питания с большим выходным током) и мощным силовым
трансформатором
Обработка сигналов
Декодирование Dolby Digital Pro Logic II*1  Декодирование DTS и DTS Neo:6 5.1 *2  Технология окружения звуком DTS Surround Sensation Speaker Technology*2  Режим Direct  Алгоритм Music Optimizer*3 для восстановления сжатых музыкальных файловФункция CinemaFilter  Немасштабирующая конфигурация Память режимов прослушивания A-Form  Цифроаналоговые преобразователи (ЦАП) 192 кГц/24 битМощная, высокоточная обработка аналоговых сигналов DSP 32битФункция Double Bass
Соединения
 3 HDMI*4 входа и 1 сквозной выход HDMI (Pass-Thru)  Коммутация компонентных видео сигналов (2 входа и 1 выход)Вход “Portable” на передней панели для iPod и MP3 плееров3 цифровых входа (2 оптических, 1 коаксиальный)  Два комплекта колоночных клемм А/ВЗажимные колоночные клеммы, совместимые с разъемами-"бананами" (только для
фронтальных колонок А) *
5
Колоночные клеммы с цветовой кодировкойВыход предусилителя на сабвуфер
Прочее
Система Audyssey 2EQ *6 для коррекции акустики помещения Система Audyssey Dynamic 2EQ *6 для коррекции громкости Система Audyssey Dynamic Volume *7 для поддержания оптимальной громкости и
динамического диапазона
Регулировка частоты раздела кроссовера (разделительного фильтра)
(40/50/60/80/100/120/150/200 Гц)
Функция управления синхронизацией звука и видео A/V Sync (до 100 мс с шагом 20
мс)
Виртуальный окружающий звук Theater Dimensional*7  Совместимость с RI Dock для iPod  Режим Late Night  3 уровня подсветки дисплеяЗапрограммированный пульт ДУ, совместимый с RI
*1 Dolby Digital Pro Logic II
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", и символ в виде
двойного D – это торговые марки Dolby Laboratories.
11
*2 DTS Digital Surround Neo:6 96/24 и DTS Surround Sensation Speaker Изготовлено по лицензии и по патентам США: U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,003,467 и др. выданных патентов и заявок на патенты США и всемирные патенты. DTS, DTS Digital Surround и Neo:6 ­зарегистрированные торговые марки, а логотипы DTS, Symbol, DTS 96/24 и DTS
Surround Sensation - торговые марки DTS, Inc. ©1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved.
*3 Music Optimizer™ является торговой маркой Onkyo Corporation. *4 HDMI, логотип HDMI и High Definition Multimedia Interface - торговые марки
корпорации HDMI Licensing, LLC
*5. В Европе использование разъемов-"бананов" для подключения акустических систем к усилителям запрещено.
*6 Изготовлено по лицензии Audyssey Laboratories. Защищено патентами U.S. и др. стран. Audyssey 2EQ™, Audyssey Dynamic Volume™ и Audyssey Dynamic EQ- это торговые марки корпорации Audyssey Laboratories.
*7 "Theater-Dimensional" – торговая марка корпорации ONKYO.
*Apple и iPod являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированной в США и других странах.
Стр. 7
Передняя и задняя панель
Передняя панель
Модели для Северной Америки и Азии (рисунок) Модель для Европы (рисунок)
Реальная передняя панель имеет различные напечатанные на ней логотипы. Они не
показаны на рисунке. В скобках указан номер страницы с подробными инструкциями.
1) Кнопка ON / STANDBY (32)
Эта кнопка переводит аппарат из режима готовности во включенное состояние и
обратно.
2) Индикатор STANDBY (32)
Светится, когда AV-ресивер находится в ждущем режиме и мигает, когда аппарат принимает команду от пульта ДУ.
3) Кнопки SPEAKERS A и B (13, 38)
Включает и выключает АС А и В.
4) Датчик дистанционного управления (12)
12
Принимает сигналы управления от пульта.
5) Кнопки TONE и [+] и [-] (40)
Эти кнопки используются для регулировки тембра низких и высоких частот.
6) Дисплей – см. стр. 8 раздел «Дисплей».
7) Кнопка MOVIE/TV (49)
Выбирает режим прослушивания, предназначенный для кино или ТВ.
8) Кнопка MUSIC (49)
Выбирает режим прослушивания для музыки
9) Кнопка GAME (49)
Выбирает режим прослушивания для игр
10) Кнопка DIMMER (RT/PTY/TP) (39, 47)
Для настройки яркости дисплея. С помощью этой кнопки в европейской модели переключаются также режимы RDS (cистемы радиоданных): RT/PTY/TP. См. стр. 46 раздел «Использование RDS (только для европейских моделей)».
11) Кнопка MEMORY (45)
С помощью этой кнопки вводятся в память и удаляются из памяти частоты вещания
радиостанций.
12) Кнопка TUNING MODE (43)
Переключение между автоматическим и ручным режимами настройки АМ и FM радиостанций.
Стр. 8
13) Кнопка DISPLAY (40, 44)
Используется для вывода на дисплей информации о выбранном в данный момент источнике.
14) Кнопка SETUP
Вход и выход из меню настройки.
15) Кнопки TUNING, PRESET, стрелки курсора и кнопка ENTER
При прослушивании радио (когда выбран источник AM или FM): кнопки TUNING ▲/▼
используются для настройки тюнера, кнопки PRESET ◄/► - для выбора предварительных настроек - введенных в память частот радиостанций (стр. 45).
При работе с экранным меню стрелки используются для выбора установок и
регулировки их параметров. Кнопка ENTER также используется в меню настройки.
16) Кнопка RETURN
Возврат к предыдущему экрану меню.
17) MASTER VOLUME (38)
Этой рукояткой устанавливается громкость на выходе ресивера: MIN, от 1 до 79 или MAX.
18) Гнездо PHONES (40)
Это 6-мм гнездо предназначено для подключения стандартной пары головных стереотелефонов для индивидуального прослушивания.
19) Кнопка Music Optimizer (41, 61)
Эта кнопка включает и выключает Music Optimizer.
20) Кнопки селектора входов (38)
Этими кнопками выбирается источник аудио и видео сигнала: DVD/BD, VCR/DVR, CBL/SAT, AUX, TV/TAPE, AM, FM, CD.
21) Вход AUX INPUT (27, 48)
13
Этот вход может быть использован для подсоединения видеокамеры, игровой
приставки и т.п. Имеются гнезда для композитного видеосигнала и аналогового звука.
PORTABLE (27) Этот вход может быть использован для подсоединения портативного аудио плеера.
22) Гнездо SETUP MIC (37)
Здесь подсоединяется измерительный микрофон для системы автоматической
настройки АС Audyssey 2EQ.
Дисплей
В скобках указаны страницы с подробным описанием.
(1) Индикатор колонок А и В (13, 38)
Индикатор А горит, когда включена АС А. Индикатор В горит, когда включена АС В.
(2). MUTING (39)
Мигает, когда включено временное приглушение звука.
(3) Индикаторы формата источника и режима прослушивания (49)
Показывают формат цифрового сигнала источника и текущий режим прослушивания. (4) Индикаторы настройки тюнера (43) FM STEREO (43): Светится, если в данный момент принимается стерео вещание в FM диапазоне. RDS (46): Cветится, когда принимается RDS радиостанция. AUTO (43): Светится в режиме автоматической настройки, в режиме ручной настройки гаснет. TUNED (43): Светится, когда произошла настройка на радиостанцию. (5) Индикатор SLEEP (39)
Этот индикатор загорается, когда была установлена функция Sleep.
(6) Область сообщений
Здесь показывается различная информация.
(7) Индикатор Аудио Входа
Здесь показывается тип аудио входа, выбранный в качестве источника: PCM.
(8) Индикатор Audyssey (34, 56)
Этот индикатор мигает во время автоматической настройки громкоговорителей 2 EQ. Он также загорается, когда настройки эквалайзера устанавливаются в "Audyssey".
Стр. 9
Задняя панель
1 DIGITAL IN COAXIAL
Эти коаксиальные цифровые входы принимают цифровые коаксиальные аудио сигналы
от проигрывателя CD, DVD/BD и других цифровых компонентов. Они назначаемые, т.е.
вы можете поставить любой из них в соответствие избранному положению селектора
входов. См. "Установка цифровых входов" на стр. 36.
2 DIGITAL IN OPTICAL 1 и 2
Эти оптические цифровые входы принимают цифровые аудио сигналы от
проигрывателя CD, DVD/BD и других цифровых компонентов. Они назначаемые, т.е. вы можете поставить любой из них в соответствие избранному положению селектора
14
входов. См. "Установка цифровых входов" - “Digital Input Setup” на стр. 36.
3 COMPONENT VIDEO IN 1 и 2
Эти компонентные видеовходы RCA могут быть использованы для подключения
аудио/видео компонентов с компонентными видеовыходами, таких как проигрыватели
DVD/BD, DVD/BD-рекордеры или DVR (цифровые видео рекордеры). Они назначаемые,
т.е. вы можете поставить любой из них в соответствие избранному положению
селектора входов. См. "Установка компонентных видео входов" на стр. 36.
4 COMPONENT VIDEO OUT
Эти компонентные видеовходы RCA могут быть использованы для подключения к ресиверу телевизоров и видеопроекторов, имеющих компонентный вход.
5 HDMI IN 1 - 3 и OUT
HDMI (High Definition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокой
четкости) передает цифровые аудио и видео сигналы. HDMI входы предназначены для
соединения с компонентами, имеющими выход HDMI, например, DVD/BD-плеерами, DVD/BD-рекордерами или DVR (цифровыми видео рекордерами). Выход HDMI предназначен для подключения к нему телевизоров и видеопроекторов, имеющих HDMI вход.
6 АМ и FM антенна
Пружинный разъем FM предназначен для подсоединения FM антенны. Разъем АМ предназначен для подсоединения АM антенны.
7 MONITOR OUT
Композитный видео выход для подсоединения видеовхода ТВ или проектора.
8 FRONT SPEAKERS A, CENTER и SURR L/R SPEAKERS
Клеммы для подсоединения комплекта АС А.
9 FRONT SPEAKERS B
Клеммы для подсоединения комплекта АС B.
10 Дистанционное управление по шине RI
Этот разъем для подсоединения к таким же разъемам RI на других компонентах Onkyo
для удаленного управления и управления системой. Для того чтобы эта функция
работала надо дополнительно соединить их аналоговые аудио входы и выходы (RCA), даже если цифровое подсоединение уже выполнено.
11 CD IN
Этот аналоговый аудио вход предназначен для подключения аналогового выхода проигрывателя компакт-дисков.
12 TV/TAPE IN/OUT
Аналоговый аудио вход и выход используется для подключения записывающего устройства с аналоговым аудио входом и выходом, например, кассетной деки, MD
рекордера и т.п.
15
13 CBL/SAT IN
Здесь вы можете подсоединить кабельный/спутниковый приемник. К композитным
видео входам подключается видео сигнал, а к аналоговым аудио входам подключается аудио сигнал.
Стр. 10
14 VCR/DVR IN/OUT
Здесь вы можете подсоединить видео компонент для воспроизведения или записи, например VCR или DVR рекордер. К композитным видео входам и выходам подключается видео сигнал, а к аналоговым аудио входам подключается аудио сигнал.
15 DVD/BD IN
Вход для подсоединения DVD/BD проигрывателя. К композитным видео входам подключается видео сигнал, а к аналоговым аудио входам подключается аудио сигнал.
16 SUBWOOFER PRE OUT
Этот аналоговый аудио выход предназначен для подсоединения активного сабвуфера. См. стр. 13 – 31 для получения информации по подключению.
Стр. 11
Пульт дистанционного управления
Использование пульта ДУ для управления ресивером
Для управления ресивером нажмите кнопку [RECEIVER] на пульте, чтобы выбрать режим ресивера. Вы можете также с пульта управлять DVD/BD проигрывателем, CD-проигрывателем и другими компонентами. См. стр. 62 для боле подробной информации.
В скобках указаны номера страниц с подробными инструкциями.
1) Кнопка ON/STANDBY (32)
Включает AV-ресивер или переводит его в ждущий режим.
2) Кнопки REMOTE MODE/INPUT SELECTOR (38, 64-66)
Выбор режима управления компонентами для пульта или выбор источника сигнала.
3) Кнопки TONE, +, - (40)
Используются для регулировки тембра низких и высоких частот.
4) Кнопка SP A/B (13, 38)
Используется для включения и отключения АС А и В.
5) Кнопки со стрелками курсора и ENTER
Используются регулировки параметров и подтверждения сделанных изменений.
6) Кнопка SETUP
16
Используется для смены настроек.
7) Кнопки LISTENING MODE (49)
Для выбора режимов прослушивания.
8) Кнопка DIMMER (39)
Изменение яркости дисплея.
9) Кнопка DISPLAY (40)
Дисплей переходит к отображению информации о выбранном в данный момент
источнике.
10) Кнопка MUTING (39)
Временное приглушение звука.
11) Кнопки VOL ▲/▼ (38)
Регулировка громкости независимо от выбранного режима работы пульта.
12) Кнопка RETURN
Выбирает предыдущее меню при смене настроек.
13) Кнопка AUDIO (41, 60)
Для смены установок аудио.
14) Кнопка SLEEP (39)
Для установки таймера выключения (сна). Кнопки, используемые при управлении тюнером
Для управления тюнером нажмите кнопку [АМ] или [FM].
1) Кнопки стрелок курсора
Используются для настройки на радиостанции.
2) Кнопка D.TUN (44)
Используется для прямой настройки на радиостанции.
3) Кнопка DISPLAY (44)
Используются для вывода информации о диапазоне, частоте, номере пресета и др. на дисплей.
4) Кнопка CH + / - (45)
Используется для выбора предустановленных радиостанций.
5) Цифровые кнопки (44)
Используются для непосредственного выбора радиостанций FM и AM в режиме прямой настройки.
Стр. 12
Установка батарей
1. Нажмите на небольшой рычаг на крышке отсека элементов питания и снимите ее.
2. Вставьте два элемента питания (типа AA/R6), соблюдая полярность, указанную внутри отсека элементов питания.
3. Верните крышку на место и закройте, чтобы она слегка щелкнула.
Примечания:
Если пульт ДУ не работает надлежащим образом, замените оба элемента питания.Не используйте вместе новый и старый элементы питания или элементы питания
различных типов.
17
Если пульт не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките
АС А
АС В
Индикатор
Выход
Вкл.
Вкл.
А В
АС А: 2.1 канал АС В: 2 канала
элементы питания во избежание утечки и коррозии.
Немедленно извлекайте разряженные элементы питания во избежание утечки и
коррозии.
Нацеливание пульта ДУ
Чтобы использовать пульт ДУ, направьте его на датчик дистанционного управления AV­ресивера, как показано ниже.
Надписи на рисунке:
Чувствительный элемент дистанционного управления Индикатор STANDBY Ресивер Примерно 5 м
Примечания:
Падающий на чувствительный элемент AV-ресивера яркий свет (прямые солнечные
лучи или люминесцентное освещение) может мешать нормальной работе
дистанционного управления. Имейте это в виду при размещении.
Пользование другим пультом ДУ аналогичного типа или работа использующего
инфракрасное излучение оборудования поблизости от AV-ресивера может создать помехи дистанционному управлению.
Не кладите никакие предметы (например, книгу) на пульт ДУ. Нажатие кнопок под
тяжестью предмета может привести к разряду элементов питания.
Цветные стекла на пути инфракрасного сигнала могут мешать нормальной работе
дистанционного управления. Имейте это в виду, если AV-ресивер размещается в стойке со стеклянными дверцами.
Если между пультом ДУ и чувствительным элементом дистанционного управления
имеется препятствие, дистанционное управление не будет работать.
Стр.13
О домашних театрах
Аудио системы А и В
С ресивером можно использовать два комплекта колонок: АС А и АС В.
АС А следует установить в главную комнату прослушивания для многоканального
воспроизведения (до 5 каналов + 1). * Когда включена система В, АС А работает в режиме 2.1-канального воспроизведения. АС В работает в режиме 2-канального стерео воспроизведения. Ее можно установить в другой комнате.
Ресивер или Пульт ДУ
18
Выкл.
А
АС А: 5.1 канал
Выкл.
Вкл.
В
АС В: 2 канала
Выкл.
Нет звука
АС А: основное помещение Фронтальные левая и правая АС
Эти колонки выдают полный звук. Их роль в домашнем театре – обеспечить надежный "якорь" для звукового образа. АС должны быть помещены на одинаковом расстоянии от
ТВ, обращены к сидящему слушателю, а их динамики расположены на высоте его
ушей. Поверните АС чуть-чуть в сторону центральной оси.
Центральная АС
Помогает фронтальным левой и правой АС передавать движение источника звука и обеспечивать полноценный звуковой образ. В фильмах воспроизводит главным
образом диалог.
Расположите ее поблизости от ТВ, повернув к слушателю, чтобы динамики были на
уровне ушей или на том же уровне, что динамики левой и правой АС. * Когда работает АС В, эта колонка отключена.
Сабвуфер
Сабвуфер воспроизводит сигнал канала низкочастотных эффектов (LFE). Обычно хороший бас получается, когда сабвуфер размещен в переднем углу или на расстоянии
1/3 ширины комнаты от угла (cм. рисунок).
Совет: Чтобы найти в комнате наилучшее место для сабвуфера, запустите воспроизведение фильма или музыки со значительной басовой составляющей. Пробуя различные местоположения сабвуфера, добейтесь наилучшего звучания баса на месте
слушателя.
АС В: дополнительное помещение
Боковые левая и правая АС
Используются для точного позиционирования источника звука и создают реалистичное отображение звуковой среды. Располагаются точно сбоку или чуть позади слушателя,
на 60-100 см выше уровня ушей. В идеале должны быть на одинаковом расстоянии от слушателя.
* Когда работает АС В, эта колонка отключена.
Стр. 14
Подсоединение AV ресивера
Подсоединение громкоговорителей
Конфигурация громкоговорителей
Для оптимального воспроизведения окружающего звука следует подсоединить 5 АС и
активный сабвуфер. Следующая таблица указывает, в каких каналах следует
19
использовать АС в зависимости от их числа.
Число громкоговорителей:
2 3 4 5 Фронтальный левый
+ + + + Фронтальный правый
+ + + + Центральный
+ + Боковой левый
+ + Боковой правый
+
+
АС
Цвета клемм
Фронтальный левый канал
белый
Фронтальный правый канал
красный
Центральный канал
зеленый
Боковой левый канал (+)
синий
Боковой правый канал (+)
серый
Независимо от числа подсоединенных АС для получения мощного и плотного баса рекомендуется использовать сабвуфер.
Для получения наилучшего окружающего звука от вашей системы вам понадобится выполнить настройки громкоговорителей. Вы можете сделать это автоматически (см.
стр. 33), либо вручную (см. стр. 54).
Подсоединение активного сабвуфера
Для подсоединения сабвуфера со встроенным усилителем используйте гнездо PRE
OUT SUBWOOFER и подходящий кабель. Если ваш сабвуфер не имеет встроенного усилителя, сигнал с гнезда PRE OUT SUBWOOFER подайте на внешний усилитель.
Рис.
Активный сабвуфер
Использование цветных наклеек
Плюсовые (+) клеммы AV-ресивера окрашены в красный цвет, минусовые (-) клеммы ­черные.
Входящие в комплект поставки цветные наклейки нужно наклеить на плюсовой контакт каждого кабеля в соответствии с приведенной выше таблицей. Все, что осталось
сделать, – это подсоединить кабель с наклейкой к соответствующему колоночному разъему.
Для североамериканских моделей Если вы используете разъемы типа «банан», перед подключением закрепите
колоночный терминал.
Не подключайте кабель напрямую к центральному отверстию колоночного разъема.
Меры предосторожности при подключении АС
Прочитайте следующее перед подсоединением громкоговорителей: Вы можете подключить громкоговорители с импедансом от 6 Ом. Если вы
используете громкоговорители с меньшим импедансом и используете усилитель при
20
больших уровнях громкости длительное время, может быть активирована
встроенная схема защиты усилителя.
Отсоедините сетевой шнур от настенной розетки перед выполнением любых
соединений.
Прочитайте инструкции, сопровождающие ваши громкоговорители.Уделите особое внимание полярности подключения громкоговорителя. Т.е.,
подключайте плюсовые (+) клеммы только к плюсовым (+) клеммам, и минусовые (-) клеммы только к минусовым (-) клеммам. Если вы их перепутаете, звук будет не в фазе и будет звучать ненатурально.
Излишне длинные или очень тонкие кабели для громкоговорителей могут повлиять
на качество звучания, и их следует избегать.
Будьте осторожны, не закорачивайте плюсовые и минусовые проводники. Это
может повредить ресивер.
Фронтальные АС А Другие АС
Не подключайте к каждой клемме более одного кабеля. Это может повредить
ресивер.
Не подключайте один громкоговоритель к нескольким клеммам.
стр. 15
Подсоединение колоночных кабелей
Фронтальные АС А
1. Зачистите примерно 15 мм изоляции с концов кабеля и плотно скрутите жилы
проводника.
2. Отвинтите головку клеммы.
3. Полностью вставьте зачищенный конец кабеля.
4. Туго завинтите головку клеммы.
Другие АС
1. Зачистите 10мм изоляции с конца каждого кабеля и тщательно скрутите жилы голого
проводника.
2. Нажав на рычаг, вставьте голый конец провода в щель клеммы и затем отпустите
пружинящий зажим. Убедитесь, что клеммы зажали голую часть провода, а не изоляцию.
На рисунке изображено, к какой паре разъемов подключать каждую колонку. АС А Боковая правая АС Боковая левая АС Фронтальная правая АС А Фронтальная левая АС А Центральная АС
АС В
21
Фронтальная правая АС В Фронтальная левая АС В
Стр. 16
Подсоединение антенн
Данный раздел поясняет, как подсоединить поставляемые комнатные антенны FM и рамочную АМ, и как подсоединить покупные внешние антенны FМ и АМ. Ресивер не
будет принимать никаких радиосигналов без подключенных антенн, поэтому вы должны
подсоединить антенну, чтобы использовать тюнер.
Рис.
Клеммы АМ антенны AM ANTENNA Разъем для FМ антенны FM ANTENNA
Подсоединение комнатной FM антенны
Входящая в комплект комнатная FM антенна предназначена для использования только
в помещении.
1. Подсоедините FM антенну, как показано на рисунке.
Модели для Северной Америки: Полностью вставьте штекер в гнездо. Остальные модели: Полностью вставьте разъем в гнездо.
Когда ресивер будет готов к работе, настройтесь на FM радиостанцию и найдите
положение антенны, обеспечивающее наилучший прием.
2. С помощью кнопок или аналогичных приспособлений зафиксируйте антенну в этом
положении. Осторожно: постарайтесь не пораниться кнопками.
Если комнатная FM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, рекомендуется
использовать наружную FM антенну (см. стр. 17).
Подсоединение рамочной АМ антенны
Входящая в комплект рамочная АM антенна предназначена для использования только
в помещении.
1. Чтобы собрать рамочную АM антенну, вставьте клапаны в щель основания, как
показано на рисунке.
2. Подсоедините оба провода антенны к зажимам АМ, как показано на рисунке.
(Сигнал АМ радиовещания не имеет полярности, поэтому безразлично, какой
провод подсоединять к какому зажиму).
Убедитесь, что соединение надежно и что провода удерживаются за проводник, а не
за изоляцию.
Надписи на рисунке:
Нажмите Вставьте провод Отпустите
Когда ресивер будет готов к работе, настройтесь на АM радиостанцию и найдите положение антенны, обеспечивающее наилучший прием. Располагайте антенну как
22
можно дальше от ресивера, ТВ приемников, колоночных кабелей и шнуров питания.
Если комнатная АM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, попробуйте
использовать ее вместе с наружной АМ антенной (см. стр. 17).
Cтр. 17
Подсоединение наружной FM антенны
Если входящая в комплект FM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием,
подсоедините вместо нее наружную FM антенну.
Примечания:
Лучше всего такая антенна работает на улице, но иногда можно добиться
приемлемого результата, установив ее в мансарде или на чердаке.
Располагайте антенну как можно дальше от высоких зданий. Желательно, чтобы с
этого места был напрямую виден FM радиопередатчик.
Не располагайте антенну вблизи источников шума (неоновых источников света,
дорог с интенсивным движением и т.п.).
Опасно устанавливать антенну рядом с линиями электропередач и другим
высоковольтным оборудованием.
Во избежание поражения электрическим током наружная антенна должна быть
заземлена в соответствии с местными нормативами.
ТВ/FM разветвитель
Не используйте одну и ту же антенну для приема FM и ТВ сигналов, так как эти сигналы могут создавать помехи друг для друга. Если Вы вынуждены использовать общую
FM/ТВ антенну, применяйте TB/FM разветвитель.
Надписи на рисунке:
ТВ/FM разветвитель К AV ресиверу К ТВ или видеомагнитофону
Подсоединение наружной АМ антенны
Если комнатная АM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, попробуйте
использовать ее вместе с наружной АМ антенной.
Надписи на рисунке:
Наружная антенна Изолированный антенный кабель Рамочная АМ антенна
Наружная АМ антенна наиболее эффективна, когда она растянута горизонтально вне помещения, но иногда можно добиться приемлемого результата, растянув ее
горизонтально над окном. Рамочную АМ антенну оставьте подсоединенной.
Во избежание поражения электрическим током наружная антенна должна быть
заземлена в соответствии с местными нормативами.
Стр. 18
23
Кабель
Разъем
Описание
HDMI
(рисунок)
(рисунок)
Эти соединения передают несжатые цифровые видеосигналы стандартного и высокого разрешения, и цифровые
звуковые сигналы для наилучшего качества изображения и звука.
Компонентный
видеокабель
(рисунок)
(рисунок)
При таком соединении, видеосигнал раскладывается на два
цветоразностных сигнала (Pb/Cb, Pr/Cr)
и сигнал яркости (Y), что обеспечивает наилучшее качество видео. (Некоторые производители телевизоров обозначают свои компонентные видео разъемы
немного иначе.)
Композитный
(рисунок)
(рисунок)
Широко используется в телевизорах и
Об AV соединениях
Перед выполнением каких-либо аудио/видео соединений, прочитайте руководства,
сопровождающие другие аудио/видео компоненты.
Не подключайте сетевой шнур, пока не закончите и дважды не проверите все
звуковые и видео соединения.
Оптические цифровые входы
Оптические цифровые входы ресивера снабжены защитной шторкой, которая открывается при подсоединении вилки оптического разъема и закрывается при ее
отсоединении. Вставляйте штекер разъема до упора. Предостережение: Чтобы не повредить шторку, при подсоединении и отсоединении
держитесь непосредственно за штекер оптического разъема.
Цветовое кодирование гнезд для аудио и видео соединений
Соединения RCA как правило имеют цветовую кодировку – красную, белую и желтую.
В каждой паре гнезд типа RCA красное гнездо (с маркировкой R) соответствует
правому аудио каналу, белое гнездо (с маркировкой L) - левому аудио каналу. Желтые гнезда RCA являются входами и выходами композитного видео. Для получения хорошего контакта полностью вставляйте штекеры в гнезда
(ненадежное соединение может вызвать звуковые помехи или сбои в работе).
Во избежание помех прокладывайте аудио и видео кабели подальше от шнуров
питания и колоночных кабелей.
Надписи на рисунке:
Правильно! Неправильно!
АV кабели и разъемы
Видео/аудио
Видео
24
видеокабель
видеомагнитофонах, а также в другом
видео оборудовании.
Оптический цифровой
кабель
(рисунок)
(рисунок)
Предлагает наилучшее качество звука и
позволяет вам наслаждаться Dolby
Digital и DTS. Качество звучания оптического и коаксиального
соединений одинаково.
Коаксиальный цифровой
кабель
(рисунок)
(рисунок)
Аналоговый
аудио кабель
(RCA)
(рисунок)
(рисунок)
Это соединение передает аналоговый аудио сигнал. Является наиболее широко распространенным форматом соединения для аналогового звука и может быть обнаружено практически во
всех аудио/видео компонентах.
Стерео кабель с
вилкой mini-jack
(рисунок)
(рисунок)
Передает аналоговый аудио сигнал.
Аудио кабели
Примечание: Данный аудио/видео ресивер не поддерживает соединения SCART.
Стр.19
Подсоединение к ресиверу как аудио, так и видео сигналов
Благодаря подсоединению и аудио и видео выходов вашего DVD-плеера или другого
AV компонента к ресиверу вы сможете одновременно переключать и видео и аудио
сигналы просто меняя входной источник для ресивера.
(рис.)
Стрелка показывает направление сигнала Колонки (информацию по подсоединению см. на стр. 15)
Какие соединения использовать?
AV-ресивер поддерживает несколько форматов соединений для совместимости с разной аппаратурой. Какие соединения вы должны использовать, зависит от того,
какие типы соединений поддерживает ваша аппаратура. Используйте следующие
разделы, как руководство. Для подключения видео компонентов необходимо выполнить и аудио и видео подсоединения.
Форматы видео соединений
Видео оборудование может быть подсоединено к ресиверу с помощью следующих видов соединения: композитное, компонентное или HDMI, последнее дает наилучшее
качество изображения.
При выборе типа соединения имейте в виду, что данные ресиверы не преобразуют форматы, поэтому на выходе вы получаете только те сигналы, формат которых
совпадает на входе и на выходе.
Loading...
+ 54 hidden pages