ONKYO TX-8030 User Manual [ru]

У С Т Р О Й С Т В О
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
O N K Y O
Т X - 8 0 3 0

( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )

Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "ОНКИО САУНД ЭНД ВИЖН КОРПОРЕЙШЕН", Япония. Данная модель является стерео ресивером (декодер/усилитель/тюнер) и предназначена для декодирования и усиления аудио сигналов, коммутации видеосигналов и приема радиопередач в домашних аудио/видео системах. Эти изделия широко известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.Информация о Российской сертификации
сертификата
соответствия
Орган по
сертифик
ации
Нормативные документы Наименование
сертифициров
анной
продукции
Срок действия
сертификата
POCC JP.АЯ46.B0143 9
OC "РосТест­Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2009, ГОСТ 5651-89 (Табл.1 (поз.11), Табл.2 (поз.6,7)), ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99 ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6,7), ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Устройства радиоприемные
22.04.2011 –
21.04.2014

Основные технические характеристики

Cм. в конце инструкции
ВН ИМ А Н И Е :
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего
качества, то, по Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар других размера, формы и т.д.
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ё с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n
2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i - s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n
АЯ 46
страница 1
ONKYO

Руководство по эксплуатации

Стерео ресивер TX-8030

Содержание (краткое) Введение 2 Соединения 9 Прослушивание аудио источников 17 Приложения Возможные неисправности 37 Технические характеристики 39
Благодарим вас за приобретение стерео ресивера Onkyo. Пожалуйста, прочитайте это руководство до конца перед выполнением соединений и включением прибора в сеть. Следование наставлениям данного руководства позволит вам получить оптимальное качество и удовольствие от прослушивания от вашего нового стерео ресивера. Пожалуйста, сохраните данное руководство для справок в будущем.
страница 2

Важные наставления по безопасности

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ ВЕРХНЮЮ И ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ. ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ. ДОВЕРЬТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ МАСТЕРУ.
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения электрическим током Не открывать
Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса изделия неизолированного напряжения, величина которого может создавать опасность поражения человека электрическим током.
Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии в сопровождающей аппарат документации важных инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию.
Важные инструкции по безопасности
1. Прочтите эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обращайте внимание на все предостережения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте этот аппарат вблизи воды.
6. Производите очистку только сухой тканью.
7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Инсталлируйте в соответствии с рекомендациями изготовителя.
8. Аппарат следует размещать вдали от источников тепла, таких как радиаторы, тепловые завесы, печи или другие приборы (включая усилители), которые выделяют тепло.
9. Не разбирайте поляризованную сетевую вилку или вилку с заземлением, предназначенные для повышения безопасности. Поляризованная вилка имеет две контактные пластины, из которых одна шире другой. Вилка с заземлением имеет две контактные пластины и один контактный штырь для заземления. Если вилка не подходит к Вашей розетке, обратитесь к электрику, чтобы он заменил розетку устаревшей конструкции.
10. Шнуры питания должны прокладываться таким образом, чтобы на них не наступали и не задевали какими-либо предметами, особенно вблизи вилок, розеток и мест выхода шнура из корпуса аппарата.
11. Используйте только те аксессуары, которые рекомендованы изготовителем.
12. Используйте только те тележки, стойки, кронштейны и столы, которые рекомендованы изготовителем или продаются вместе с аппаратом. Тележку с установленным аппаратом следует перемещать осторожно, иначе она может опрокинуться.
13. Если аппарат не будет использоваться длительное время, а также на время грозы, выньте вилку шнура питания из розетки электросети.
14. См. 15.
15. Повреждения, требующие технического обслуживания Выньте вилку шнура питания аппарата из розетки электросети и обратитесь к квалифицированному мастеру в случае, если: а) Повреждены шнур питания или вилка; b) Внутрь аппарата попали посторонние предметы или жидкость; c) Аппарат попал под дождь; d) Аппарат не работает должным образом при выполнении инструкций по
эксплуатации. Пользуйтесь только указанными в инструкциях по эксплуатации органами управления, так как неправильное выполнение прочих регулировок может привести к повреждениям, устранение которых потребует сложного
ремонта с привлечением высококвалифицированного персонала. e) Аппарат уронили или повредили другим способом. f) Произошли заметные изменения рабочих характеристик аппарата.
16. Попадание внутрь предметов и жидкостей Никогда не вставляйте какие-либо предметы внутрь корпуса через отверстия, так как они могут коснуться точек под опасным для жизни напряжением или вызвать короткое замыкание, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Не допускайте попадания на аппарат капель или брызг. Не ставьте на аппарат сосуды с жидкостью, например, вазы. Не ставьте на аппарат свечи и другие горящие предметы.
17. Избавляясь от использованных элементов питания, помните о защите окружающей среды.
18. Если аппарат встраивается в замкнутый объем, например, стойку, необходимо обеспечить достаточную вентиляцию. Сверху и по бокам аппарата должно оставаться не менее 20 см свободного пространства, а позади – не менее 10 см. Задний край полки или панели, находящейся над аппаратом, должен не доходить до стены или задней панели на 10 см, чтобы теплый воздух мог подниматься вверх, как в печной трубе.
страница 3

Меры предосторожности

1. Права на копирование записи -
За исключением использования только в личных целях, запись материала, защищенного авторским правом, является незаконной без разрешения держателя прав.
2. Сетевой предохранитель -
Сетевой предохранитель, установленный внутри прибора, не предназначен для обслуживания пользователем. Если вы не можете включить проигрыватель, обратитесь к вашему дилеру Onkyo.
3. Уход -
Иногда вам следует вытирать пыль со всего прибора при помощи мягкой тряпки. Для неподатливых загрязнений, используйте мягкую тряпку, смоченную в слабом растворе моющего средства и воды. Сразу после этого вытирайте насухо проигрыватель чистой тряпкой. Не применяйте абразивные тряпки, растворители, спирт или другие химические растворители, т.к. они могут повредить отделку или удалить надписи на панели проигрывателя.
4. Питание
Предупреждение
Перед первым включением прибора внимательно прочитайте следующий раздел. Напряжение в сети переменного тока отличается в разных странах. Убедитесь, что напряжение в вашем регионе соответствует требованиям, указанным на задней панели проигрывателя (т.е. 230 В, 50 Гц или 120 В, 60 Гц).
Вилка сетевого шнура используется для отсоединения данного устройства от источника питания переменного тока. Убедитесь, что штекер постоянно находится в пределах досягаемости (легко доступен).
Прибор не полностью выключен, когда индикатор STANDBY (ждущий режим) остается гореть. Если вы не намерены использовать проигрыватель в течение продолжительного периода времени, отключите сетевой кабель из розетки.
5. Предотвращение потери слуха
Излишнее звуковое давление от ушных и наушников может привести к потере слуха.
6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи
Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться воздействию излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т.п.
7. Никогда не касайтесь этого прибора мокрыми руками – Никогда не
беритесь за этот прибор или его сетевой шнур, пока ваши руки мокрые или влажные. Если внутрь этого прибора попадает вода или другая жидкость, проверьте его у вашего дилера Onkyo.
8. Замечания относительно обращения
Если вам необходимо перевозить этот прибор, используйте оригинальную упаковку, чтобы упаковать так, это было сделано при первоначальной покупке. Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на этом приборе длительное время, поскольку они могут оставить следы на корпусе. При длительной эксплуатации, верхняя и задняя панели прибора могут стать теплыми. Это является нормальной работой. Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не должным образом при следующем включении, поэтому используйте его время от времени.

Для британских моделей

Для европейских моделей

Декларация соответствия Мы, Onkyo Europe Electronics GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, Germany, заявляем о собственной ответственности, что изделие Onkyo, описанное в данной Инструкции по эксплуатации, соответствует следующим техническим стандартам, таким как EN60065, EN55013, EN55020 и EN61000-3­2, -3-3. Groebenzell, Germany (подпись) K.Miyagi Onkyo Europe Electronics GmbH
страница 4

Содержание

Важные наставления по безопасности 2 Меры предосторожности 3 Содержание 4 Поставляемые принадлежности 5 Установка батарей 5 Нацеливание пульта ДУ 5 Основные характеристики 5 Знакомство с ресивером 6 Передняя панель 6 Задняя панель 7 Дисплей 7 Пульт ДУ 8 Подсоединение ресивера 9 Меры предосторожности при подсоединении акустических систем 9 Подсоединение кабелей акустических систем 9 Подсоединение активного сабвуфера 10 Подсоединение усилителя мощности 10 Конфигурирование импеданса акустических систем 11
Подсоединение антенн 12 Подсоединение ваших компонентов 13
Об AV соединениях 13 Подсоединение компонентов Onkyo с шиной RI 15 Подсоединение записывающего компонента 16 Подсоединение сетевого шнура 16 Включение ресивера 17 Включение и перевод в ждущий режим 17 Изменение отображения входов Input Display 17 Прослушивание аудио источников 18 Приглушение громкости (только с пульта) 18 Использование наушников 18 Настройка яркости дисплея (только с пульта) 19 Использование таймера отключения (только с пульта) 19 Использование регулировок тембра и баланса 19

Установка функции Direct 20 Использование режима Pure Audio 20 Запись 21 Запись входного источника 21 Запись аудио и видео с разных источников 21 Прослушивание радио 22 Прослушивание радиостанций АМ/FM 22 Использование RDS 25 Расширенная настройка 27 Установка параметров расширенной настройки 27 Меню расширенной настройки 28 Зона 2 29 Подсоединение Зоны 2 29 Установки выходов на Зону 2 29 Использование Зоны 2 30

Подсоединение компонентов, находящихся вне зоны действия пульта ДУ (IR IN/OUT)
32
Если сигнал пульта ДУ не достигает датчика дистанционного управления на ресивере
32
Если сигнал пульта ДУ не достигает других компонентов 32
Воспроизведение записей с iPod/iPhone через док-станцию Onkyo
33
Использование док-станции Onkyo 33 Управление вашим iPod/iPhone 34
Управление другими компонентами 36 Возможные неисправности 37

Питание 37 Аудио 37 Видео 37 Тюнер 37 Пульт ДУ 37 Док-станция Onkyo UP-A1 для iPod/iPhone 38 Запись 38 Прочие неисправности 38 Технические характеристики 39

страница 5

Поставляемые аксессуары

Убедитесь, что у вас имеются следующие принадлежности:
Пульт дистанционного управления (ДУ) и две батареи (АА/R03). Комнатная антенная FM Рамочная антенная АМ
*В каталогах и на упаковке, буква в конце названия изделия указывает на его цвет. Параметры и эксплуатация не зависят от цвета.

Установка батарей

1 Снимите крышку батарейного отсека, нажав на язычок и потянув крышку. 2 Вставьте две батареи АА в батарейный отсек.
Внимательно следуйте схеме полярности (символам + и -) внутри батарейного отсека.
3 После установки и правильного расположения батарей, закрепите крышку отсека. Примечания:
Если пульт ДУ работает ненадежно, попробуйте заменить батареи.
Не смешивайте старые и новые батареи, или различные типы батарей.
Если вы не собираетесь использовать пульт ДУ длительный период
времени, удалите батареи, чтобы предотвратить повреждение от утечки или коррозии.
Разряженные батареи следует удалить как можно быстрее, чтобы предотвратить повреждение от утечки или коррозии.
НАЦЕЛИВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ
Чтобы использовать пульт ДУ, направьте его на датчик дистанционного управления AV-ресивера, как показано ниже.
Надписи на рисунке:
Сенсор дистанционного управления TX-8030 - ресивер Примерно 5 м

Основные характеристики

- Привлекательный дизайн, передняя панель из алюминия
- Широкополосная технология усиления WRAT (Wide Range Amplifier
Technology)
- Усилитель на дискретных элементах и массивный силовой трансформатор
- Возможность озвучивания Зоны 2
- Позолоченные разъемы
- Выходная мощность: 130 Вт на канал на 6 Ом (IEC)
- AM/FM тюнер с памятью на 40 радиостанций
- RDS (PS/PTY/RT/TP)
- Режим Pure Audio
- Режим Direct
- Антивибрационное овальное шасси
- Вход фонокорректора
- Вход для сигналов управления RI
- 1 Вход/1 выход для ИК-сигналов
- Универсальный порт Onkyo - Universal Port
- Гнездо для наушников
- 2.1-канальный выход предусилителя
страница 6

Знакомство с ресивером

Передняя панель

Для получения подробной информации, см. страницы, номера которых указаны в скобках.
(1) Кнопка STANDBY/ON (17, 30, 37) (2) Переключатели SPEAKERS A и B (18) (3) Кнопка DISPLAY (24) (4) Кнопка RT/PTY/TP (5) Кнопка SETUP (11, 27, 29) (6) Кнопки TUNING [] / [], PRESET []/[ (22, 23, 26, 27)
(7) Кнопка ENTER (27)
(8) Ручка управления громкостью VOLUME (18)
(10) Разъем для наушников PHONES (18) (11) Кнопка и индикатор режима PURE AUDIO (20) (12) Кнопки ZONE 2/OFF (30) (13) Кнопки селектора входов (18, 21, 22, 26, 30) (14) Регулировка тембра по НЧ BASS (19) (15) Регулировка тембра по ВЧ TREBLE (19) (16) Ручка управления BALANCE (19) (17) Кнопка MEMORY (23) (18) Кнопка TUNING MODE (22, 24, 37)
страница 7

Задняя панель

Для получения более подробной информации, см. страницы, номера которых указаны в скобках.
(1) Разъем шины дистанционного управления RI (15) (2) Разъем UNIVERSAL PORT (14) (3) Разъем MONITOR OUT (14) (4) Выход PRE OUT (10) (5) Выход ZONE 2 PRE OUT (29) (6) Разъемы IR IN/OUT - Инфракрасный вход/выход (7) Нажимные клеммы антенн АМ и FM (12) (8) Вход PHONO (MM) и винт заземления (14) (9) Вход CD IN (14) (10) Вход/выход TV/TAPE IN/OUT (14, 16) (11) Вход GAME IN (14) (12) Вход CABLE/SAT IN (14) (13) Вход VCR/DVR IN/OUT (14, 16) (14) Вход BD/DVD IN (14) (15) Разъемы SPEAKERS A (9) (16) Разъемы SPEAKERS B (9)
Информацию о соединениях см. в разделе «Подсоединение ресивера» на стр.9 -16.

Дисплей

Для получения более подробной информации, см. страницы, номера которых указаны в скобках.
[1] Индикатор DIRECT (20) [2] Индикатор Z2 - ZONE 2 (30) [3] Индикаторы SPEAKER A и B (18) [4] Индикатор наушников [5] Область сообщений [6] Индикаторы настройки радиоприема
- Индикатор RDS (25)
- Индикатор AUTO (22)
- Индикатор TUNED (22)
- Индикатор FM STEREO (22, 37)
[7] Индикатор MUTING (37) [8] Уровень громкости (18) [9] Индикатор SLEEP (19, 28)
страница 8

Знакомство с ресивером - продолжение

Пульт ДУ

Для получения более подробной информации, см. страницы, номера которых указаны в скобках.
(1) Кнопка ON/STANDBY (11, 17, 30) (2) Кнопки селектора входов INPUT SELECTOR (17, 18, 21, 22, 30, 35, 36) (3) Кнопка MODE (35, 36) (4) Кнопки управления воспроизведением (35, 36) (5) Кнопка REPEAT (35, 36) (6) Кнопка RANDOM (35, 36) (7) Кнопки со стрелками []/[]/[]/[] и кнопка ENTER (11, 22, 27, 29, 35,
36)
(8) Кнопка SETUP (11, 27, 29) (9) Кнопки CH/ALBUM (24, 35, 36) (10) Кнопки VOLUME / (18, 31) (11) Цифровые кнопки (23, 36) (12) Кнопка >10/D.TUN (23) (13) Кнопка DISPLAY (24, 35, 36) (14) Кнопка DIMMER (19) (15) Кнопки REMOTE MODE (8, 30, 31, 36) (16) Кнопка MENU (36) (17) Кнопка RETURN (27, 35, 36) (18) Кнопка AUDIO (20) (19) Кнопка MUTING (18, 31) (20) Кнопка Кнопка CLR (24) (21) Кнопка SLEEP (19)
Использование кнопок REMOTE MODE
Вы можете использовать функции пульта для управления устройствами, находящимися в Зоне 2. Для того, чтобы командовать компонентом в Zone 2, сначала нажмите кнопку REMOTE MODE [ZONE 2]. После того, как вы закончите работу с устройством в Zone 2, и захотите вновь управлять ресивером, нажмите кнопку REMOTE MODE [MAIN]. Если ожидаемое действие не состоялось даже когда пульт непосредственно направлен на ресивер, возможно, что по-прежнему выбрана Zone 2. Тогда нажмите кнопку REMOTE MODE [MAIN]. После того, как вы нажали кнопку REMOTE MODE [MAIN], уже больше не надо ее нажимать повторно перед каждой операцией; можно командовать ресивером с пульта как обычно. Аналогично, как только вы нажали кнопку REMOTE MODE [ZONE 2], вы можете продолжать работу в Zone 2 не нажимая ее повторно перед каждой операцией.
страница 9

Подсоединение ресивера

Выньте вилку сетевого шнура из розетки, прежде чем делать какие-либо
подсоединения.

Меры предосторожности при подсоединении акустических систем

Данный ресивер позволяет вам подсоединить два комплекта акустических систем. Когда подключены два набора акустических систем, вы можете выбирать, какой из них выдает звук, или выбрать оба, чтобы они звучали одновременно (см. стр. 18 о комплектах SPEAKER A и SPEAKER B).
Когда вы подключаете один набор акустических систем к клеммам SPEAKER A либо SPEAKER B, или когда вы подключаете два набора к обеим клеммам, а звучит только один из них, используйте акустические системы с импедансом от 4 до 16 Ом и установите настройку импеданса громкоговорителя на ресивере в 4 или 6 Ом (подробности см. на стр. 11). Если импеданс акустических систем менее 6 Ом, установите настройку импеданса громкоговорителя на ресивере в 4 Ом.
Когда вы подсоединяете акустические системы к обеим клеммам SPEAKERS A и SPEAKERS B, и выводите звук с обоих наборов акустических систем одновременно, используйте акустические системы с импедансом от 8 до 16 Ом. Установите при этом настройку импеданса громкоговорителя на ресивере в 4 Ом.
Прочитайте инструкции, сопровождающие ваши акустические системы.
Уделите особое внимание полярности подключения громкоговорителя. Т.е.,
подключайте плюсовые (+) клеммы только к плюсовым (+) клеммам, и минусовые (-) клеммы только к минусовым (-) клеммам. Если вы их перепутаете, звук будет не в фазе и не натуральным.
Излишне длинные или очень тонкие кабели для акустических систем могут повлиять на качество звучания, и их следует избегать.
Будьте осторожны, не закорачивайте плюсовые и минусовые проводники. Это может повредить ресивер.
Убедитесь, что центральная жила кабеля не касается задней панели ресивера. Это может повредить ресивер.
Не подключайте к каждой клемме более одного кабеля. Это может повредить ресивер.
Не подключайте один громкоговоритель к нескольким клеммам.
(рисунок)
Примечание: Если вы сделаете неправильную настройку для акустических систем или значений импеданса, встроенная схема защиты может быть активирована, что приведет к отсутствию звука из акустических систем.

Подсоединение кабелей акустических систем

1 Зачистите примерно 15 мм изоляции с концов кабелей для акустических систем и скрутите плотно зачищенные проводники, как показано на рисунке. (рисунок справа) 2 Открутите клеммы. (рисунок) 3 Полностью вставьте зачищенные провода. (рисунок) 4 Затяните клеммы. (рисунок) На нижеследующей схеме показано, какие акустические системы должны быть подсоединены к каждой паре клемм.
страница 10
Подсоединение ресивера - продолжение

Подсоединение активного сабвуфера

Используй подходящий кабель, соедините выход ресивера PRE OUT: SUBWOOFER со входом активного сабвуфера. Если ваш сабвуфер пассивный и вы используете внешний усилитель, соедините выход ресивера
PRE OUT: SUBWOOFER с входом усилителя. (рисунок)

Подсоединение усилителя мощности

Если вы хотите использовать более мощный усилитель, а ресивер только как предусилитель, подсоедините его к выходам ресивера PRE OUT L/R,
и подключите все колонки и сабвуфер к усилителю мощности. (рисунок)
страница 11
Подсоединение ресивера - продолжение

Конфигурирование импеданса колонок

Для этой модели, заводское значение импеданса колонок по умолчанию составляет “6 Ом.” Если вы меняете установку для импеданса колонок, прочтите раздел “Меры предосторожности при подсоединении акустических систем” на стр. 9, прежде чем приступить к процедуре, описанной ниже.
Примечание:
Уберите уровень громкости на ресивере до минимума, прежде чем конфигурировать импеданс колонок.
1 Включите питание.
2 Нажмите на кнопку SETUP на пульте 3 Используйте кнопки Up и Down []/[] для выбора “2. Hardware set,” и
затем нажмите на кнопку [ENTER].
На экране появится меню Hardware Setup.
4 Измените значение импеданса на “4 ohms” с помощью кнопок Left и Right []/[] . 6 Нажмите на кнопку SETUP на пульте для завершения настройки.
Когда необходимо восстановить исходное значение импеданса 6 Ом, используйте точно такую же процедуру.
Примечания:
• Эту процедуру можно проделать и с передней панели ресивера, используя
кнопки [SETUP,] TUNING []/[], PRESET []/[] и [ENTER].
Нажмите на кнопку [RETURN] для возврата к предыдущему меню.
Пример установки:
Если вы подключаете только один набор акустических систем к клеммам SPEAKER A либо SPEAKER B, выберите значение 4 Ω если импеданс каждой АС лежит в диапазоне 4 Ω - 6 Ω, или выберите установку 6 Ω в случае, когда импеданс АС более или равен 6 Ω. Если вы используете оба комплекта АС, подсоединив их к клеммам SPEAKERS A и B, выберите настройку 4 Ω в случае, если импеданс колонок составляет от 8 до 16 Ω.
страница 12

Подсоединение антенн

Данный раздел поясняет, как подсоединить поставляемую в комплекте комнатную антенну FM, рамочную антенну АМ и как подсоединить покупные внешние антенны АМ и FM. Ресивер не будет принимать никаких радиосигналов без подсоединенных антенн, поэтому вы должны подсоединить антенну, чтобы использовать тюнер.

Подключение комнатной FM антенны

Поставляемая в комплекте комнатная антенна FM предназначена только для применения внутри помещений. Подсоедините антенну FM, как показано ниже. (Вставьте штекер в разъем до конца) Используйте кнопки или что-то подобное для закрепления антенны в найденном положении. Предостережение: Будьте осторожны, не пораньтесь, используя кнопки.
Примечания:
• Когда ваш ресивер готов для применения, вам потребуется настроиться на
радиостанцию FM и найти положение для антенны для наилучшего возможного приема.
• Установите АМ антенну как можно дальше от телевизора, кабелей
акустических систем и сетевых шнуров.
• Обращайтесь в раздел “Hardware Setup” на стр. 28 за более подробной
информацией о том, как изменить шаг частоты настройки.
Советы:
Если вы не можете достичь хорошего приема с поставляемой комнатной антенной FM, попробуйте вместо нее покупную внешнюю антенну FM. Если вы не можете достичь хорошего приема с поставляемой комнатной рамочной антенной АМ, попробуйте вместо нее покупную внешнюю антенну АМ.
страница 13

Подсоединение ваших компонентов

Об AV соединениях Подсоединение AV компонентов видео и аудио
Перед выполнением каких-либо подключений всегда обращайтесь к инструкциям, которые пришли в комплекте с подсоединяемым компонентом.
Не подключайте сетевой шнур, пока не будут должным образом выполнены все соединения.
Не скручивайте вместе звуковые кабели с сетевыми шнурами и кабелями акустических систем. Это может нанести ущерб качеству звучания.
Для предотвращения помех, прокладывайте сетевые шнуры и кабели акустических систем вдали от антенны тюнера.
Вставляйте каждый разъем до конца, чтобы обеспечить хороший контакт (потеря соединения может привести к помехам или неисправностям).
AV КАБЕЛИ И РАЗЪЕМЫ
Видеокабели
Сигнал Кабель
Разъем Описание
Loading...
+ 28 hidden pages