ONE FOR ALL URC-7950 User Manual [fr]

Englis
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 2
h
eut
D
Français
pañol
Es
uguês
Port
aliano
It
Nederla
Magy
Pols
esky
Č
Bedienungsanleitung .
ch
s
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S.
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 30
Guía del usario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 44
Manual de instruções .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 72
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 86
nds
Használati útmutató
ar
Instrukcja obsługi
ki
Návod k použití
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 128
URC-7950 / URC-7955
Universal remote
Universal Fernbedienung
Télécommande universelle
Mando a Distancia Universal
Telecomando Universal
Telecomando Universale
Universele Afstandsbediening
Univerzális távvezérlő
Univerzální dálkové ovládání
16
58
h
s
i
l
g
En
THE KEYPAD
Table of Contents
SET UP
SETTING UP THE ONE FOR ALL 5
irect code set up 5
D
earch Method 6
S
SET-UP CODES
TV : Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector
CR : Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi / DVD/VCR
V
SAT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T /
CBL : Cable Converter / Set-Top-Box / DVB-C VAC : Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /
AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System RCV : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier / (DVD) Home
DVD : DVD Player / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi /
CODE BLINK OUT
QUICK CODE REFERENCE
THE LEARNING FEATURE
OPERATIONAL RESET
EXTRA FEATURES
TROUBLE-SHOOTING
CUSTOMER SERVICE
ombi / PVR
C
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
AV Selectors
Cinema
DVD/HDD
(To find out which code is currently programmed)
(How to copy functions from your original working remote onto the ONE FOR ALL 5)
• Mode re-assignment (Changing a device mode) 10
• Volume Punch-Through 11
• Macros (Sequence of commands) 12
• Key Magic (How to program missing functions) 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
.
143
1
156 158
160 160
160
161
15
15
3
5
53
7
7
8
9
Installing the Batteries
Your ONE FOR ALL 5 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries.
1 Remove the battery cover from the back of your ONE FOR ALL 5. 2 Match the batteries to the + and - marks inside the battery case,
then insert the batteries.
3 Press the battery cover back into place.
2 WW W.ONEFORALL.COM2 WW W.ONEFORALL.COM
The Keypad
1 Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector
VD Player / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi /
D
VD/HDD
D
Satellite Receiver, DVB-T, Cable Converter, DSS / Video Accessory
e.g. Media Centres) Personal Video Recorder, Hard Disc Recorder
(
Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier / (DVD) Home Cinema
Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi / DVD/VCR Combi
2 Power (LED)
3 Number Keys (input select in AMP mode)
4 AV Key
5 red, green, yellow, blue
he POWER key operates the same function it did on
T
he original remote control. The red LED (Light
t Emitting Diode) underneath the POWER key will light up every time a key is pressed.
The Number keys (0-9, / -/--) provide functions just like your original remote. If your original remote has an 20 key, this function can be found under the AV key. In AMP mode, these keys may (if available on your original remote) provide an IMPUT function. If your original remote features a “function select“ or “input select“ function you may find this under the AV key.
In TV mode you will obtain the AV / Input function. In VCR mode you will obtain the “TV/VCR” function, if available on your original remote. In DVD mode you will obtain the “TV/DVD” function, if available on your original remote. In DVD mode you will obtain the “TV/SAT” or “TV/DTV” function, if available on your original remote.
After pressing the TV key and accessing the text mode, the keys marked red, green, yellow and blue, allow you to access the Fastext functions of your television. If on your original remote control these keys are used for Menu navigation, the ONE FOR ALL Fastext keys may operate in the same way.
6 Guide
7 M (MAGIC) Key
8 Menu Key
WW W.ONEFORALL.COM 3
In TV, DVD and/or SAT mode you will obtain the “Guide” function (if available on your original remote).
The M (MAGIC) key is used to set up your ONE FOR ALL 5.
The MENU key controls the same function as it did on your original remote.
9 Directional Keys
0 OK
1
If available on your original remote, these keys will allow you to navigate through the menu mode of
our device.
y
he OK key will confirm your choice in menu
T operation.
11 Volume +/- Keys
12 Channel +/- Keys
13 Transport Keys (VCR / DVD)
14 Teletext Keys
After pressing the TV key, the transport keys (REW, PLAY, PAUSE, FF) are used to operate the main Teletext functions. The symbols below the keys are for Teletext. The text keys are used to access the Teletext functions of your television. Of course, your television must have Teletext capability.
TEXT ON: Puts the television in the Teletext mode.
EXPAND: Shows the top half of the Teletext page in larger letters.
By pressing again, you can see the bottom half of the Teletext page enlarged. To return to regular Teletext viewing, press the EXPAND key again, or press the TEXT ON key, depending on your television.
TEXT OFF: Switches the television back to regular viewing mode. On some televisions, this may be done by pressing the TEXT ON key several times.
HOLD/STOP: Stops changing pages.
MIX: Shows teletext and regular television simultaneously. You
may also use this key for subtitling. On some televisions this function is accessed by pressing the text key twice.
16:9: This key provides you the (16:9) wide screen view function, if available on your original remote).
These keys operate in the same way as the keys on your original remote. In TV mode you may obtain Colour + / - when you press and release the M
MAGIC) key and then press Volume + / - .
(
These keys operate in the same way as the keys on your original remote. In TV mode you may obtain Brightness + / - when you press and release the M (MAGIC) key and then press Channel + / -
These keys operate the transport functions (PLAY, FF, REW etc.) of your device. To prevent accidental recording, the RECORD key mustbe pressed twice to start recording.
Important note:
For a more detailed explanation of Teletext and Fastext, please refer to the manual of your television. Remember, different televisions control Teletext and Fastext features in different ways. Not all of the Teletext functions may be available for your particular model.
4 WW W.ONEFORALL.COM
Setting up the ONE FOR ALL 5
ON
E
F
OR
A
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
zi
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
Before you start, please read these instructions carefully
Direct code set up
xample: To set up the ONE FOR ALL 5 for your television:
E
1 Find the code for your device in the Code list (page 143 -
165). Codes are listed by device type and brand name. The most popular code is listed first. Make sure your device is switched on (not on standby).
2
Press the TV key on the ONE FOR ALL 5 for the device you wish to Set-Up.
3 Press and hold down the M (MAGIC) key
until the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
4 Enter your (four-digit device code) using the number
_ _ _ _
keys. The red LED will blink twice.
x2
5 Now, aim the ONE FOR ALL 5 at your device and
press POWER If your device switches off, the ONE FOR ALL 5 is ready to operate your device.
6 Turn your device back on and try all the remote’s functions to ensure
they are working properly. If the functions do not work properly, repeat steps 1-5 using another code listed under your brand.
7 If your device does not respond, follow steps 1 to 5 with
each code listed for your brand. If none of the codes listed for your brand operate your device, or if your brand is not listed at all, try the search method described on page 6.
Important notes:
- Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
- Some codes are quite similar. If your device does not respond or is not func­tioning properly with one of the codes, try another code listed under your brand.
- If your device’s original remote control does not have a POWER key, press PLAY instead of POWER when setting up your device.
- Remember to press the correct device key before operating your device. Only one device can be assigned to a device key. If your original remote operates more than one device, you need to set up each device separately.
WW W.ONEFORALL.COM 5
The Search Method
If your device does not respond to the ONE FOR ALL 5 after you have tried all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search
ethod allows you to find the code for your device by scanning through all
M the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 5. The Search Method may also work if your brand is not listed at all.
Example: To search for your TV code:
1 Switch your television on (not on standby) and aim your ONE FOR ALL
at your TV.
2 Press the TV key on your ONE FOR ALL 5.
3
4 Press 9 9 1. The red LED will blink twice.
5 Next, press POWER.
6 Aim the ONE FOR ALL 5 at your Television. Now press CH+
7 As soon as your television turns off, press the M (MAGIC)
Important notes:
- Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
- To search for the code for another device follow the instructions above only press the appropriate device key instead of TV during step 2.
- If your Video’s original remote control does not have a POWER key, press PLAY instead of POWER during step 5.
Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
over and over, until your Television turns off (everytime you press the CH+ key the ONE FOR ALL 5 will send out a POWER signal from the next code contained in the memory). You may have to press this key many times (up to 150 times) so please be patient. If you skip past a code, you can go to the previous code(s) by pressing the CH­key. Remember to keep pointing the ONE FOR ALL 5 at your Television while pressing this key.
key to store the code.
x2
6 WW W.ONEFORALL.COM
6 WW W.ONEFORALL.COM
Code Blink out
(To find out which code is currently programmed)
nce you have Set-Up your ONE FOR ALL 5, you can blink back your
O SET-UP CODE for future reference.
Example: To blink out your Television code:
1 Press TV once.
2 Press and hold down the M (MAGIC) key
3 Press 9 9 0. The red LED underneath the POWER key will
4 For the first digit of your four-digit code, press 1 and
5 For the second digit, press 2 and count all the red blinks.
6 For the third digit, press 3 and count all the red blinks.
7 For the fourth digit, press 4 and count all the red blinks.
ntil the red LED underneath the POWER key
u
links twice (the red LED will blink once
b then twice).
link twice.
b
count all the red blinks. If there are no blinks, the digit is "0".
If there are no blinks, the digit is "0".
If there are no blinks, the digit is "0".
If there are no blinks, the digit is "0". Now you have
your four-digit code.
2
x
Quick Code Reference
Device Type Code
1._________________________
2._________________________
3._________________________
4._________________________
5._________________________
WW W.ONEFORALL.COM 7
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
The Learning Feature
How to copy functions from your original working remote
(
onto the ONE FOR ALL5)
Before you start:
Make sure your original remote control is working correctly.
­ Make sure neither your ONE FOR ALL, nor your original remote control
-
is pointing at your device.
Example: To copy the “mono/stereo” function from your original TV
emote onto the ”Red”key of your ONE FOR ALL 5.
r
Place both remote controls (the ONE FOR ALL 5 and your
1
riginal) on a flat surface. Make sure the ends which you
o normally point at your device are facing each other. Keep the remotes at a distance of 2 to 5 cm.
2 Press and hold down the M (MAGIC) key
3 Press 9 7 5 (the red LED will blink twice).
4 Press the device key (on the ONE FOR ALL remote) to
5 Press the key (on the ONE FOR ALL remote)
6 Press and hold the key (on your original remote)
7 If you want to copy other functions within the same mode, simply
repeat steps 5 and 6 pressing the next key you want to copy by learning.
8 To exit the learning mode, press and hold down
9 Learning is mode specific. To access your learned function,
press the appropriate device key first.
Important notes:
- The ONE FOR ALL 5 can learn approximately 25 – 40 functions.
- You can replace a learned function by placing another learned function on top.
- Upon changing the batteries, your learned functions will be retained.
until the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
select the mode to which you want to copy the learned function (Example: TV key).
where you want to place the learned function (Example: ”Red” key). The red LED will flash rapidly.
that you want to copy until the red LED blinks twice
(Example: “mono/stereo” key).
the M (MAGIC) key until the red LED blinks twice.
x2
8 WW W.ONEFORALL.COM
Shifted Learning
You can also learn a function on a key of the ONE FOR ALL without sacrificing the original ONE FOR ALL function. A Shifted Learning function
an also be put on any key EXCEPT for the following: Device keys, MAGIC
c key, Number keys. To install a Shifted Learning function, simply follow steps 1-8 on the previous page. During step 5, press M (MAGIC) once before you press the key where you are placing the learned function.
o access the shifted function, press M (MAGIC) and then the key you have
T
earned on.
l
To delete a learned function:
1 Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED underne-
th the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then
a
wice).
t
2 Press 9 7 6 (the red LED underneath the POWER key will blink twice).
3 Press the device key in which the function will be deleted.
4 Press twice on the learned key which will be deleted (the red LED
underneath the POWER key will blink twice).*
5 If there is another key which you wish to delete, repeat steps 1-4.
6 The original functions of the ONE FOR ALL 5 will now be present.
* To delete a Shifted Learned feature, press M (MAGIC) before you press
“the learned key to be deleted” (during step 4).
To delete all learned functions within a specific mode:
1 Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED underne-
ath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
2 Press 9 7 6 (the red LED will blink twice).
3 Press the appropriate device (mode).
Operational Reset
The Operational Reset will erase all learned functions across all modes and some other programmed functions like Key Magic and Macros.
1 Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
2 Press 9 8 0 (the red LED will blink four times).
WW W.ONEFORALL.COM 9
Extra Features
Mode re-assignment
Changing a device mode)
(
It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 5. The code
an be set up using “Direct code set up” (pag. 5) or “Search method” (pag.
c
6). To change a device key, see the three examples below.
xample 1) if you want to program a second TV on the VCR key.
E
Example 2) if you want to program a second TV on the DVD key.
xample 1:
E
To program a second Television on the VCR key (for example), you need to change the VCR key into a TV key, so press:
(*) (**)
The VCR key has now become a second TV key.
Now enter the Set-Up code for your second TV by pressing:
(*) (TV code) (**)
Example 2:
To program a second Television on the DVD key (for example), you need to change the DVD key into a TV key, so press:
(*) (**)
The DVD key has now become a second TV key.
Now enter the Set-Up code for your second TV by pressing:
(*) (TV code) (**)
_ _ _ _
_ _ _ _
Resetting a Device key
Example: To reset the VCR key to its original mode, press:
(*) (**)
Example: To reset the DVD key to its original mode, press:
(*) (**)
(*) Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED
underneath the POWER key blinks twice.
(**) The the red LED underneath the POWER key will blink once
then twice.
10 WW W.ONEFORALL.COM
Extra Features
Volume Punch Through
ou may be able to use some functions of your Television, Video recorder,
Y DVD player, Amp./Tuner, Satellite receiver or Cable converter at the same time. For example: if you are watching a program on your video recorder,
ou can adjust the volume (a TV function) without pressing the TV mode
y
ey on your ONE FOR ALL 5.
k
o punch through to TV volume while in the VCR, DVD, AMP or
T SAT mode:
1. Press and hold down the M (MAGIC) key until
2. Press 9 9 3.
3. Then press the TV key and the red light will
To cancel the “Volume Punch Through” per mode:
(Example: to cancel the “Volume Punch Through” for the VCR mode)
1. Press VCR once.
2 Press and hold down the M (MAGIC) key until
3. Press 9 9 3.
4. Then press the Volume (-) key and the red light
the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
blink twice.
the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
will blink four times.
Result: being in VCR mode, you will be able to control VOL+/- or MUTE
functions of your VCR (provided it has volume control).
To cancel the „Volume Punch Through“:
1 Press and hold down the M (MAGIC) key until
2. Press 9 9 3.
3. Press the Volume (+) key and the red light will
WW W.ONEFORALL.COM 11
the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
blink four times.
Extra Features
Macros (Sequence of commands)
Macros (Direct)
You can program your ONE FOR ALL 5 to issue a sequence of commands at
he press of one button. Any sequence of commands you regularly use can
t
e reduced to one key stroke for your convenience. For example, you may
b want to turn off your TV, VCR and DVD Player at the same time.
xample: To set up the Macro mentioned above on the key labeled
E
Red” on your ONE FOR ALL 5:
Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED
1
nderneath the POWER key blinks twice (the red LED will
u
link once then twice).
b
2 Press 9 9 5.
3 Then press the Red key to which the Macro will be assigned.
4 Next press TV, POWER, VCR, POWER, DVD, POWER.
5 To store the Macro, Press and hold down the M (MAGIC) key
until the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
6 Whenever you press the ”Red” key, the ONE FOR ALL 5 will turn
off your TV, VCR and DVD player.
• To erase the Macro from the Red key, press:
M* 9 9 5 Red key M*
* Here you must hold down THE M (MAGIC) KEY until the red LED
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
12 WW W.ONEFORALL.COM
Extra Features
Shifted Macros
You can install a Shifted Macro on any key, except for the device
eys (TV, VCR, SAT and DVD), the M (MAGIC) key, and the
k
UMBER keys.
N
f for example, you want to program a shifted Macro on the POWER
I key, simply press M (MAGIC) once then the POWER key during
tep 3.
s
Now everytime you press M (MAGIC), then the POWER key, the ONE FOR ALL will turn off your TV, VCR and DVD Player.
• To erase the Shifted Macro from the POWER key press:
M* 9 9 5 M POWER key M*
* Here you must press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
- Each MACRO can consist of a maximum of 15 key strokes.
- Make sure that you program a Macro on a spare key that you don’t use in any mode.
- Once you program a Macro on a specific key, the sequence will work regardless of the mode (TV, VCR, SAT, DVD and AMP) you are using.
- To avoid accidental recordings with the ONE FOR ALL 5, you must press the Record key twice to begin recording. Because of this, you cannot assign a Macro or Shifted Macro to the Record key.
- If you had to hold down a key for a few seconds on the original remote control to get a function, this function may not work in a macro on your ONE FOR ALL remote.
- If you program a Macro on a key, the original function will become shifted (excluding CH+/- and VOL+/- keys). Press M (MAGIC) key then the key to access it. If you place a Macro shifted on a digit key, access the original function by pressing the M (MAGIC) key twice and then the digit key.
- If a Shifted Macro is placed on the Channel and Volume keys then the Colour and Brightness feature will be sacrificed.
WW W.ONEFORALL.COM 13
Extra Features
Key Magic
ow to program missing functions
h
Key Magic is an exclusive ONE FOR ALL feature. The design of the ONE FOR
LL ensures that many functions of your original remote control can be
A operated - even those that do not have their own key on the ONE FOR ALL keypad. Frequently used functions can be assigned to a key of your choice using the Key Magic feature of your ONE FOR ALL.
n order to program a certain function with Key Magic you need to know
I the corresponding function code. As these function codes vary with different types of devices, they cannot be found in the manual. You can request your function codes calling our consumer service or by sending us a
ax or e-mail.
f
lease mention:
P
• The 4-digit set-up code your device is working with.
• How the function was labelled on your original remote control.
Once you obtain(ed) your function code(s) from customer service, programming the code is easy:
1 Press the device key (TV, VCR, SAT, DVD and AMP).
2 Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
3 Press 9 9 4. The red LED underneath the POWER key will blink
twice.
4 Press the M (MAGIC) key once.
5 Enter the 5-digit function code (provided by customer service).
6 Press the key to which the function will be assigned. The device
key will blink twice.
®
EXTENDED FUNCTION REFERENCE (first entry is an example):
DEVICE SET-UP CODE FUNCTION FUNCTION CODE TV 0556 16/9 format 00234
- To access the function you have programmed, press the corresponding device key first.
- Key Magic can be assigned to any key EXCEPT the Device keys and the M (MAGIC) key.
- Please note all the extended function codes you obtain from customer service for easy future reference.
14 WW W.ONEFORALL.COM
Problem & Solution
roblem:
P
Your brand is not listed
n the code section?
i
he ONE FOR ALL does
T
ot operate your
n device(s)?
he ONE FOR ALL is not
T performing commands properly?
roblems changing
P channels?
Video not recording?
The ONE FOR ALL does not respond after pressing a key?
The red LED does not blink when you press a key?
olution:
S
Try the search method on page 6.
) Try all the codes listed for
A
our brand. B) Try the search
y method on page 6.
ou may be using the wrong
Y code. Try repeating the Direct Set-Up using another code listed
nder your brand or start the
u search method over again to locate the proper code.
nter the programme number
E exactly as you would on your original remote.
As a safety feature on your ONE FOR ALL, you must press the Record key twice.
Make sure you are using new batteries and are aiming the one for all at your device.
Replace batteries with 2 fresh, new “AA” alkaline batteries.
Customer Service
In the UK
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0901-5510010 (£ 0,50 per minute)
In Ireland In Australia
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Fax : 03 9672 2479 Tel. : 016015986 Tel. : 1 300 888 298
In South Africa In New Zealand
E-mail : support@oneforall.co.za E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : 011 298 2302 Fax : (06) 878 2760 Tel. : 0860 100551 Tel. : 0508 ONE 4 ALL (663 4 255) Tel. : 011 298 2300
(***) Just send a blank message, you’ll get auto-reply.
WW W.ONEFORALL.COM 15
h
c
ts
u
e
D
DAS TASTENFELD
Inhaltsverzeichnis
EINSTELLUNGEN
EINRICHTEN DER ONE FOR ALL 5
irekte Codeeinrichtung 19
D
uchmethode 20
S
EINSTELLCODES
V : Fernsehgerät/LCD/Plasma/Projektor/Rückprojektor
T VCR : Video-Kassettenrecorder/TV/VCR Kombi/DVD/VCR
Kombi/PVR
AT : Satellitenempfänger/Set-Top-Box/ DVB-S/DVB-T/Freeview
S
(UK)/TNT (F)/Digitenne (NL)/SAT/HDD
CBL : Kabeldecoder/ Set-Top-Box/DVB-C VAC : Videozubehör wie Medienzentren/AV-Zubehör/
AV-Wähler
AMP : Audio/Verstärker/Aktivlautsprechersystem RCV : Audio/Audio Receiver/Tuner/Verstärker/(DVD)
Home Cinema
DVD : DVD-Spieler/DVD-R/DVD Home Cinema/DVD
Kombi/DVD/HDD
CODE AUSLESEN
(um festzustellen, welcher Code derzeit programmiert ist)
CODEÜBERSICHT
DIE LERNFUNKTION
(Kopieren von Funktionen der Originalfernbedienung auf die ONE FOR ALL 5)
RÜCKSETZEN AUF AUSLIEFERUNGSZUSTAND
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN
• Modus-Neuzuweisung (Ändern eines Gerätemodus) 24
• Lautstärke-Direktbedienung 25
• Makros (Befehlsfolgen) 26
• Key Magic (Programmieren fehlender Funktionen) 28
PROBLEM & LÖSUNG
KUNDENDIENST
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
17
19
1
153
156 158
160 160
160
161
21
21
22
23
29
29
43
Einlegen der Batterien
Für Ihre ONE FOR ALL 5 benötigen Sie 2 neue „AA/LR6”-Alkalibatterien.
1 Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite
der ONE FOR ALL 5.
2 Legen Sie die Batterien entsprechend der Plus- und
Minus-Markierung in das Batteriefach ein.
3 Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an.
16 WW W.ONEFORALL.COM
Das Tastaturfeld
1 Fernsehgerät/LCD/Plasma/Projektor/Rückprojektor
VD-Spieler / DVD-R / DVD Home Cinema/DVD Kombi/ DVD/HDD
D
Satellitenempfänger, DVB-T, Kabeldecoder, DSS/Videozubehör (z. B. Media Centers), Personal Video Recorder,
estplattenrecorder
F
Audio Receiver/Tuner/Verstärker/(DVD) Home Cinema/Diverse Audio
Video-Kassettenrecorder / TV/VCR-Kombi/ DVD/VCR-Kombi
2 POWER (LED)
3 Zifferntasten (Eingangsauswahl im AMP-Modus)
4 AV-Taste
5 Rot, Grün, Gelb und Blau
ie POWER-Taste steuert dieselbe Funktion wie auf
D
hrer Originalfernbedienung. Die rote LED
I (Leuchtdiode) unter der POWER-Taste leuchtet bei jedem Tastendruck auf.
Die Zifferntasten (0-9, / -/--) bieten dieselben Funktionen wie Ihre Original-Fernbedienung. Wenn Ihre Originalfernbedienung eine Taste „+20”besitzt, wird diese Funktion mit der Taste AV aufgerufen. Im AMP-Modus haben diese Tasten (soweit auf Ihrer Original-Fernbedienung vorhanden) eine INPUT­Funktion. Wenn Ihre Original-Fernbedienung eine Funktion „Function select” (Funktionsauswahl) oder „Input Select“ (Eingangsauswahl) besitzt, liegt diese auf der AV-Taste.
Im TV-Modus erhalten Sie die AV/Eingangsfunktion. Im VCR-Modus erhalten Sie die Funktion „TV/VCR”, wenn diese auf Ihrer Originalfernbedienung verfüg­bar ist. Im DVD-Modus erhalten Sie die „TV/DVD”­Funktion, wenn diese auf Ihrer Originalfernbedienung verfügbar ist. Im DVD-Modus erhalten Sie die „TV/SAT”- oder „TV/DVD"-Funktion, wenn diese auf Ihrer Originalfernbedienung verfügbar ist.
Nach Drücken der TV-Taste und Aufruf des Textmodus können Sie mit der roten, grünen, gelben und blauen Taste auf die Fastextfunktionen Ihres Fernsehgeräts zugreifen. Wenn diese Tasten auf Ihrer Originalfernbedienung für die Menünavigation ver­wendet werden, können die Fastext-Tasten der ONE FOR ALL genauso verwendet werden.
6 Programmführer
7 M-(MAGIC-)Taste
8 MENU-Taste
WW W.ONEFORALL.COM 17
Im TV-, DVD- und/oder SAT-Modus erhalten Sie die Funktion „Programmführer” (wenn diese auf Ihrer Originalfernbedienung verfügbar ist).
Mit der MAGIC-Taste (M) wird die ONE FOR ALL 5 eingerichtet.
Mit der MENU-Taste erhalten Sie die gleiche Funktion wie auf Ihrer Originalfernbedienung.
Richtungstasten
9
Wenn diese Tasten auf Ihrer Originalfernbedienung verfügbar sind, können Sie mit diesen Tasten durch
en Menü-Modus Ihres Geräts navigieren.
d
10 OK
1 Lautstärke +/- Tasten
1
12 Kanal +/- Tasten
13 Transporttasten (VCR/DVD)
14 Videotext-Tasten
Nach Drücken der TV-Taste dienen die Transporttasten (REW, PLAY, PAUSE, FF) zur Bedienung der Videotext-Hauptfunktionen. Die Symbole unter den Tasten dienen zur Videotext-Steuerung. Mit den Texttasten bedienen Sie die Videotext-Funktionen Ihres Fernsehgeräts. Natürlich muss Ihr Fernsehgerät videotextfähig sein.
TEXT ON: Schaltet das Fernsehgerät in den Videotextmodus.
EXPAND: Zeigt die obere Hälfte der Videotextseite in vergrößer-
ten Buchstaben. Durch erneutes Drücken wird die untere Hälfte der Videotextseite vergrößert angezeigt. Drücken Sie zum Zurückkehren zur normalen Videotextansicht die Taste EXPAND erneut bzw. drücken Sie (je nach Fernsehgerät) die Taste TEXT ON.
TEXT OFF: Schaltet das Fernsehgerät wieder in den TV-Modus. Bei manchen Fernsehgeräten muss dazu die Taste TEXT ON mehrmals gedrückt werden.
HOLD/STOP: Beendet den Seitenwechsel.
MIX: Zeigt Videotext und Fernsehbild gleichzeitig. Sie können
diese Taste auch für die Untertitelfunktion verwenden. Bei manchen Fernsehgeräten muss für diese Funktion die Texttaste zweimal gedrückt werden.
16:9: Mit dieser Taste erhalten Sie die Breitbildfunktion (16:9) (soweit auf Ihrer Originalfernbedienung verfügbar).
Wichtiger Hinweis:
Eine ausführlichere Erläuterung zu Videotext und Fastext finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts. Bitte beachten Sie, dass auf unterschiedlichen Fernsehgeräten Videotext und Fastext unterschiedlich bedient werden. Auf Ihrem Modell stehen möglicherweise nicht alle Videotext-Funktionen zur Verfügung.
it der OK-Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl bei
M
er Menübedienung.
d
iese Tasten haben dieselbe Funktion wie auf Ihrer
D Originalfernbedienung. Im TV-Modus erhalten Sie Farbe + / -, wenn Sie die Taste M (MAGIC) kurz drücken und dann Lautstärke + / - drücken.
Diese Tasten haben dieselbe Funktion wie auf Ihrer
riginalfernbedienung. Im TV-Modus erhalten Sie
O Helligkeit + / -, wenn Sie die Taste M (MAGIC) kurz drücken und dann Kanal + / - drücken.
Diese Tasten steuern die Transportfunktionen (PLAY, FF, REW usw.) Ihres Geräts. Um eine versehentliche Aufzeichnung zu verhindern, muss zum Starten der Aufzeichnung die RECORD-Taste zweimal gedrückt werden.
18 WW W.ONEFORALL.COM
Einrichten der ONE FOR ALL 5
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
ra
d
m
i
ra
l
A
d
y
so
n
A
g
a
zi
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie beginnen
Direkte Codeeinrichtung
eispiel: Einrichten der ONE FOR ALL 5 für die Bedienung Ihres
B Fernsehgeräts:
1 Ermitteln Sie den Code für Ihr Gerät im Codeverzeichnis
Drücken Sie die TV-Taste auf der ONE FOR ALL 5 für das
2
(Seite 143 - 165). Die Codes sind nach Gerätetyp und Markenname aufgelistet. Die häufigsten Codes sind
uerst aufgeführt. Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät
z
eingeschaltet ist (nicht in Standby).
Gerät, das Sie einrichten möchten.
3 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC)
gedrückt, bis die rote LED unter
der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
4 Geben Sie mit den Zifferntasten den vierstelligen
_ _ _ _
Gerätecode ein. Die rote LED blinkt zweimal.
x2
5 Richten Sie jetzt die ONE FOR ALL 5 auf das Gerät und
drücken Sie POWER. Wenn das Gerät abschaltet, ist die ONE FOR ALL 5 für die Bedienung Ihres Geräts bereit.
6 Schalten Sie das Gerät wieder ein und prüfen Sie alle Funktionen
der Fernbedienung. Wenn nicht alle Funktionen einwandfrei arbeiten, wiederholen Sie Schritt 1 - 5 mit einem anderen Code, der für Ihre Marke angegeben ist.
7 Wenn Ihr Gerät nicht anspricht, führen Sie Schritt 1 bis 5 für
alle Codes durch, die für Ihre Marke angegeben sind. Wenn Sie Ihr Gerät mit keinem der für Ihre Marke angegebenen Codes bedienen können oder wenn Ihre Marke überhaupt nicht aufgeführt ist, versuchen Sie es mit der Suchmethode auf Seite 20.
Wichtige Hinweise:
- Die meisten Fernsehgeräte schalten bei Drücken der POWER-Taste nicht ein. Versuchen Sie bitte, eine Zifferntaste oder die Taste „TV-Text Off” zu drücken, um Ihr Fernsehgerät wieder einzuschalten.
- Manche Codes sind sehr ähnlich. Wenn Ihr Gerät mit einem der Codes nicht reagiert oder nicht einwandfrei arbeitet, versuchen Sie es mit einem anderen Code, der unter Ihrer Marke aufgeführt ist.
- Falls die Originalfernbedienung Ihres Geräts keine POWER-Taste besitzt, drücken Sie beim Einrichten Ihres Geräts PLAY statt POWER.
- Vergessen Sie nicht, vor der Bedienung Ihres Geräts die richtige Gerätetaste zu drücken. Einer Gerätetaste kann nur ein Gerät zugewiesen werden. Falls Ihre Original-Fernbedienung mehr als ein Gerät bedient, müssen Sie jedes Gerät getrennt einrichten.
WW W.ONEFORALL.COM 19
Die Suchmethode
Wenn Ihr Gerät nicht auf die ONE FOR ALL 5 reagiert, nachdem Sie alle für Ihre Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben, versuchen Sie es mit der
uchmethode. Mit der Suchmethode können Sie den Code für Ihr Gerät
S herausfinden, in dem Sie alle Codes durchsuchen, die im Speicher der ONE FOR ALL 5 enthalten sind. Die Suchmethode funktioniert auch, wenn Ihre Marke überhaupt nicht aufgeführt ist. Beispiel: Suche nach Ihrem
V-Code:
T
1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein (Standby genügt nicht) und richten
ie Ihre ONE FOR ALL auf Ihr Fernsehgerät.
S
2 Drücken Sie die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL 5.
3 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC)
4 Drücken Sie 9 9 1. Die rote LED blinkt zweimal.
5 Drücken Sie dann POWER.
6 Richten Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Fernsehgerät.
7 Wenn Ihr Fernsehgerät ausschaltet, drücken Sie die Taste
Wichtige Hinweise:
- Die meisten Fernsehgeräte schalten bei Drücken der POWER-Taste nicht ein. Versuchen Sie bitte, eine Zifferntaste oder die Taste „TV-Text Off” zu drücken, um Ihr Fernsehgerät wieder einzuschalten.
- Um den Code für ein weiteres Gerät zu suchen, folgen Sie den obigen Anweisungen, wobei Sie jedoch bei Schritt 2 statt TV die entsprechende Gerätetaste drücken.
- Falls die Originalfernbedienung Ihres Videogeräts keine POWER-Taste besitzt, drücken Sie bei Schritt 5 PLAY statt POWER.
gedrückt, bis die rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
Drücken Sie dann Channel +immer wieder, bis das Fernsehgerät abschaltet (jedes Mal, wenn Sie die Taste Channel + drücken, sendet die ONE FOR ALL ein POWER-Signal aus dem nächsten Code im Speicher). Möglicherweise müssen Sie die Taste sehr oft drücken (bis zu 150 Mal); haben Sie also bitte Geduld. Wenn Sie einen Code übersprungen haben, können Sie zu(m) vorherigen Code(s) gehen, indem Sie die Taste Channel - drücken. Achten Sie darauf, dass die ONE FOR ALL 5 immer auf das Fernsehgerät gerichtet bleibt, während Sie diese Taste drücken.
M (MAGIC), um den Code zu speichern.
x2
20 WW W.ONEFORALL.COM
Code auslesen
(um festzustellen, welcher Code derzeit programmiert ist)
enn Sie die ONE FOR ALL 5 eingerichtet haben, können Sie den
W SET-UP CODE zur künftigen Überprüfung blinken lassen.
Beispiel: Um den Fernsehgerät-Code blinken zu lassen:
1 Drücken Sie die TV-Taste einmal.
2 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC)
3 Drücken Sie 9 9 0. Die rote LED unter der POWER-Taste
4 Drücken Sie für die erste Stelle des vierstelligen Codes
5 Drücken Sie für die zweite Stelle 2 und zählen Sie, wie oft
6 Drücken Sie für die dritte Stelle 3 und zählen Sie, wie oft
7 Drücken Sie für die vierte Stelle 4 und zählen Sie, wie
edrückt, bis die rote LED unter der
g
OWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED
P blinkt einmal, dann zweimal).
linkt jetzt zweimal.
b
1 und zählen Sie, wie oft die rote LED blinkt. Wenn sie nicht blinkt, ist die Stelle „0”.
die rote LED blinkt. Wenn sie nicht blinkt, ist die Stelle „0”.
die rote LED blinkt. Wenn sie nicht blinkt, ist die Stelle „0”.
oft die rote LED blinkt. Wenn sie nicht blinkt, ist die Stelle „0”. Damit haben Sie den vierstelligen Code
ermittelt.
2
x
Codeübersicht
1._________________________
2._________________________
3._________________________
4._________________________
5._________________________
WW W.ONEFORALL.COM 21
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
Die Lernfunktion
Kopieren von Funktionen der Originalfernbedienung auf die
(
ONE FOR ALL 5)
Vorbereitung:
Stellen Sie sicher, dass Ihre Originalfernbedienung einwandfrei arbeitet.
­ Stellen Sie sicher, dass weder die ONE FOR ALL noch Ihre
-
Originalfernbedienung auf Ihr Gerät gerichtet sind.
Beispiel: Kopieren der Funktion „Mono/Stereo” von Ihrer Original
V-Fernbedienung auf die „rote” Taste Ihrer ONE FOR ALL 5.
T
Legen Sie die beiden Fernbedienungen (ONE FOR ALL 5 und die
1
riginal-Fernbedienung) auf eine ebene Oberfläche. Richten Sie
O die beiden Enden, die normalerweise auf das Gerät zeigen, zueinander aus. Der Abstand der beiden Fernbedienungen sollte 2 bis 5 cm betragen.
2 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC)
3 Drücken Sie 9 7 5 (die rote LED blinkt zweimal).
4 Drücken Sie die Gerätetaste (auf der Fernbedienung ONE
5 Drücken Sie die Gerätetaste
6 Drücken Sie die Taste (auf Ihrer ursprünglichen
7 Wenn Sie weitere Funktionen innerhalb desselben Gerätemodus
kopieren möchten, wiederholen Sie einfach Schritt 5 und 6 und drücken Sie die nächste Taste, die Sie belegen möchten.
8 Um den Lernmodus zu beenden, halten Sie die Taste M
9 Das Lernen ist gerätespezifisch. Um Zugriff auf die gelernte Funktion zu
haben,drücken Sie zuerst die entsprechende Gerätetaste.
Wichtige Hinweise:
- Die ONE FOR ALL 5 kann etwa 25 – 40 Funktionen lernen.
- Sie können eine gelernte Funktion ersetzen, indem Sie diese mit einer anderen Funktion überschreiben.
- Bei einem Batteriewechsel bleiben die gelernten Funktionen erhalten.
gedrückt, bis die rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
FOR ALL), um den Gerätemodus zu wählen, auf den Sie die zu lernende Funktion kopieren möchten (Beispiel:
TV-Taste).
(auf der Fernbedienung ONE FOR ALL),
die Sie mit der zu lernenden Funktion belegen möchten (Beispiel: „rote” Taste. Die rote LED blinkt schnell.
Fernbedienung), die Sie kopieren möchten, bis die rote LED zweimal blinkt (Beispiel: „Mono/Stereo”-Taste).
(MAGIC) gedrückt, bis die rote LED zweimal blinkt.
x2
22 WW W.ONEFORALL.COM
Lernfunktionen der zweiten Ebene
Sie können auch eine zu lernende Funktion auf eine Taste der ONE FOR ALL legen, ohne die ursprüngliche ONE FOR ALL-Funktion zu verlieren.
ernfunktionen der zweiten Ebene können auch auf fast jede andere Taste
L außer den folgenden gelegt werden: Gerätetasten, Taste M (MAGIC), Zifferntasten. Um eine Lernfunktion der zweiten Ebene einzurichten, folgen Sie einfach Schritt 1 - 8 auf der vorherigen Seite. Drücken Sie bei
chritt 5 einmal M (MAGIC), bevor Sie die Taste drücken, die Sie mit der
S
elernten Funktion belegen wollen.
g Um auf die Funktion der zweiten Ebene zuzugreifen, drücken Sie erst M (MAGIC), dann die Taste, auf der sich die gelernte Funktion befindet.
Löschen einer gelernten Funktion:
Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die rote
1
ED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal,
L dann zweimal).
2 Drücken Sie 9 7 6 (die rote LED unter der POWER-Taste blinkt jetzt
zweimal).
3 Drücken Sie die Gerätetaste, von der die Funktion gelöscht werden
soll.
4 Drücken Sie die gelernte Taste zweimal; diese wird gelöscht
(die rote LED unter der POWER-Taste blinkt zweimal).*
5 Wenn Sie eine weitere Taste löschen möchten, wiederholen Sie Schritt
1 - 4.
6 Die ursprünglichen Funktionen der ONE FOR ALL 5 sind wieder vorhan-
den.
* Um eine gelernte Funktion der zweiten Ebene zu löschen, drücken Sie
M (MAGIC), bevor Sie die zu löschende gelernte Taste drücken (bei Schritt 4).
Löschen aller gelernten Funktionen in einem bestimmten Modus:
1 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die rote
LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
2 Drücken Sie 9 7 6 (die rote LED blinkt zweimal).
3 Drücken Sie die entsprechende Geräte (modus)taste zweimal).
Rücksetzen auf Auslieferungszustand
Mit Rücksetzen auf Auslieferungszustand werden alle gelernten Funktionen in allen Modi und einige weitere programmierte Funktionen wie z. B. die Taste M (Magic) und Makros gelöscht.
1 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die
rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
2 Drücken Sie 9 8 0 (die rote LED blinkt viermal).
WW W.ONEFORALL.COM 23
Zusätzliche Funktionen
Modus-Neuzuweisung
Wechsel eines Gerätemodus)
(
Sie können den Modus einer jeden Gerätetaste ändern. Dies ist nützlich,
wenn Sie zwei gleiche Geräte auf einer ONE FOR ALL 5 einrichten möchten.
er Code kann eingerichtet werden mit „Direkte Codeeinrichtung” (S. 19)
D oder „Suchmethode” (S. 20). Die drei nachfolgenden Beispiele erklären, wie man eine Gerätetaste ändert.
eispiel 1) wenn Sie ein zweites Fernsehgerät auf der VCR-Taste
B
Beispiel 2) wenn Sie ein zweites Fernsehgerät auf der DVD-Taste
eispiel 1:
B
Um ein zweites Fernsehgerät z. B. auf der VCR-Taste zu programmieren, müssen Sie die VCR-Taste in eine TV-Taste verwandeln; drücken Sie also
Die VCR-Taste ist jetzt eine zweite TV-Taste.
Beispiel 2:
Um ein zweites Fernsehgerät z. B. auf der DVD-Taste zu programmieren, müssen Sie die DVD-Taste in eine TV-Taste verwandeln; drücken Sie also
Die DVD-Taste ist jetzt eine zweite TV-Taste.
programmieren möchten.
rogrammieren möchten.
p
(*) (**)
Geben Sie jetzt den Einrichtungscode für das zweite Fernsehgerät ein, indem Sie Folgendes drücken:
(*) (TV code) (**)
(*) (**)
Geben Sie jetzt den Einrichtungscode für das zweite Fernsehgerät ein, indem Sie Folgendes drücken:
(*) (TV code) (**)
_ _ _ _
_ _ _ _
Rücksetzen einer Gerätetaste
Beispiel: Um die VCR-Taste in den ursprünglichen Modus zurückzusetzen,
drücken Sie:
(*) (**)
Beispiel: Um die DVD-Taste in den ursprünglichen Modus zurückzusetzen,
drücken Sie:
(*) (**)
(*) Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die
rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt.
(**) Die rote LED unter der POWER-Taste blinkt einmal, dann
zweimal.
24 WW W.ONEFORALL.COM
Zusätzliche Funktionen
Lautstärke-Direktbedienung
ie können manche Funktionen des Fernsehgeräts, Videorecorders, DVD-
S Spielers, Verst./Tuners, Satellitenempfängers oder Kabeldecoders gleichzeit­ig verwenden. Beispiel: Wenn Sie sich ein Programm auf dem
ideorecorder ansehen, können Sie die Lautstärke (eine TV-Funktion) ein-
V
tellen, ohne die TV-Modustaste auf der ONE FOR ALL 5 zu drücken.
s
irektbedienung der Lautstärke des Fernsehgeräts, wenn sich
D dieses im VCR-, DVD-, AMP- oder SAT-Modus befindet:
1. Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC)
2. Drücken Sie 9 9 3.
3. Drücken Sie dann die TV-Taste; die rote LED blinkt
Beenden der „Lautstärke-Direktbedienung” pro Modus:
(Beispiel: Beenden der „Lautstärke-Direktbedienung” im VCR-Modus)
1. Drücken Sie VCR einmal.
2 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC)
3. Drücken Sie 9 9 3.
4. Drücken Sie dann die Taste Volume (-); die rote LED
gedrückt, bis die rote LED unter der POWER­Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt
inmal, dann zweimal).
e
zweimal.
gedrückt, bis die rote LED unter der POWER­Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
blinkt viermal.
Ergebnis: Wenn Sie sich im VCR-Modus befinden, können Sie die
1 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC)
2. Drücken Sie 9 9 3.
3. Drücken Sie die Taste Volume (+); die rote LED blinkt
WW W.ONEFORALL.COM 25
Funktionen VOL+/- oder MUTE des VCR bedienen (sofern diese eine Lautstärkeregelung besitzt).
Beenden der „Lautstärke-Direktbedienung”:
gedrückt, bis die rote LED unter der POWER­Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
viermal.
Zusätzliche Funktionen
Makros (Befehlsfolgen)
Makros (direkt)
Sie können die ONE FOR ALL 5 so programmieren, dass bei einem einzigen
astendruck eine Befehlsfolge ausgeführt wird. Damit kann eine
T
efehlsfolge, die Sie regelmäßig verwenden, auf einen einzigen
B Tastendruck reduziert werden. Sie können z.B. Fernsehgerät, Videorecorder und DVD-Spieler gleichzeitig ausschalten.
eispiel: Aufzeichnung des oben erwähnten Makros auf der Rote
B Taste auf der ONE FOR ALL 5:
Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die
1
ote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt
r einmal, dann zweimal).
2 Drücken Sie 9 9 5.
3 Drücken Sie dann die Taste „Rote”, der das Makro zugewiesen
wird.
4 Drücken Sie dann TV, POWER, VCR, POWER, DVD, POWER.
5 Um das Makro zu speichern, drücken und halten Sie die Taste M
(MAGIC) gedrückt, bis die rote LED unter der POWER-Taste
zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
6 Jedesmal, wenn Sie die „Rote”-Taste drücken, schaltet die ONE FOR
ALL 5 dann das Fernsehgerät, den Videorecorder und den DVD­Spieler aus.
• Zum Löschen des Makros von der Rote-Taste drücken Sie:
M* 9 9 5 Rote-Taste M*
* Sie müssen hier die Taste M (MAGIC) gedrückt halten, bis die rote
LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
26 WW W.ONEFORALL.COM
Zusätzliche Funktionen
Makros auf der zweiten Ebene
Ein Makro der zweiten Ebene kann auf jede Taste außer den folgen-
en Gerätetasten (TV, VCR, SAT, DVD und AMP), der Taste M
d
MAGIC) und den ZIFFERN-Tasten gelegt werden.
(
enn Sie z.B. ein Makro der zweiten Ebene auf die Taste POWER
W legen möchten, drücken Sie während Schritt 3 die Taste M (MAGIC)
inmal, dann die POWER-Taste.
e
Jedes Mal, wenn Sie die Taste M (MAGIC) und dann die Taste POWER drücken, schaltet die ONE FOR ALL 5 dann das Fernsehgerät, den
ideorecorder und den DVD-Spieler aus.
V
• Löschen des Makros der zweiten Ebene von der Taste POWER:
M* 9 9 5 M POWER M*
* Sie müssen hier die Taste M (MAGIC) gedrückt halten, bis die rote LED
unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
- Jedes Makro kann eine Sequenz von bis zu 15 Befehlen speichern.
- Achten Sie darauf, dass Sie Makros auf einer freien Taste programmieren, die Sie in keinem Modus verwenden.
- Wenn auf eine bestimmte Taste ein Makro gelegt wurde, wird die Befehlsfolge ungeachtet des Modus (TV, VCR, SAT, DVD oder AMP) durchgeführt, in dem Sie sich befinden.
- Damit unerwünschte zufällige Aufzeichnungen mit der ONE FOR ALL 5 vermieden werden, müssen Sie zum Starten einer Aufzeichnung die Record-Taste zweimal drücken. Deshalb ist es nicht möglich, ein Makro oder Makro der zweiten Ebene auf die Record-Taste zu legen.
- Wenn Sie auf der Originalfernbedienung eine Taste länger gedrückt halten müssen, um eine Funktion aufzurufen, ist diese Funktion eventuell auf der ONE FOR ALL 5 nicht möglich.
- Wenn ein Makro auf einer Taste programmiert wird, wird die ursprüngliche Funktion dieser Taste auf die zweite Ebene verlegt (außer CH+/- und VOL+/-). Drücken Sie Taste M (MAGIC) und dann die Taste, um das Makro zu starten. Wenn Sie ein Makro auf die zweite Ebene einer Zifferntaste legen, greifen Sie auf die Originalfunktion zu, indem Sie zweimal die Taste M (MAGIC) drücken und dann die Zifferntaste.
- Wenn ein Makro auf die zweite Ebene der Tasten „Kanal” oder „Lautstärke” gelegt wird, sind Farbe und Helligkeit nicht mehr verfügbar.
WW W.ONEFORALL.COM 27
Extra Features
Key Magic
rogrammierung fehlender Funktionen
P
Die Taste M (Magic) ist ein exklusives Merkmal des ONE FOR ALL-Geräts.
ie ONE FOR ALL ist so konzipiert, dass viele Funktionen der
D Originalfernbedienung genutzt werden können – auch solche, für die es auf dem Tastenfeld der ONE FOR ALL keine eigene Taste gibt. Häufig genutzte Funktionen können mit der M-(Magic)-Funktion der ONE FOR ALL
iner Taste Ihrer Wahl zugewiesen werden.
e Um eine bestimmte Funktion mit der Taste M (Magic) programmieren zu können, müssen Sie den entsprechenden Funktionscode kennen. Da diese Funktionscodes je nach Gerätetyp unterschiedlich sind, wurden sie nicht in
as Handbuch aufgenommen. Sie können Ihre Funktionscodes über unsere
d
undenhotline erfragen, oder senden Sie uns ein Fax oder eine E-Mail.
K
Bitte teilen Sie uns dabei Folgendes mit:
• den vierstelligen Setup-Code, mit dem Ihr Gerät arbeitet.
• Wie die Funktion auf Ihrer Originalfernbedienung hieß.
Sobald Sie vom Kundendienstmitarbeiter Ihre(n) Funktionscode(s) erhalten haben, ist die Programmierung des Codes ganz einfach:
1 Drücken Sie die Gerätetaste (TV, VCR, SAT, DVD und AMP).
2 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die
rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
3 Drücken Sie 9 9 4. Die rote LED unter der POWER-Taste blinkt jetzt
zweimal.
4 Drücken Sie einmal die Taste M (MAGIC).
5 Geben Sie den 5-stelligen Funktionscode ein (vom
Kundendienstmitarbeiter genannt).
6 Drücken Sie die Gerätetaste, der die Funktion zugeordnet wer-
den soll. Die Gerätetaste blinkt zweimal.
®
ERWEITERTE FUNKTIONSREFERENZ (der erste Eintrag ist ein Beispiel):
GERÄT EINRICHTUNGSCODE FUNKTION FUNKTIONSCODES TV 0556 16/9 format 00234
- Um auf die programmierte Funktion zuzugreifen, drücken Sie zuerst die entsprechende Gerätetaste.
- Sie können eine Magic-Funktion jeder Taste zuweisen, außer den Gerätetasten und der Taste M (MAGIC).
- Bitte notieren Sie sich nachstehend alle erweiterten Funktionscodes, die Sie vom Kundendienstmitarbeiter erhalten haben, damit Sie sie später wieder zur Verfügung haben.
28 WW W.ONEFORALL.COM
Problembehebung
roblem:
P
Ihre Marke ist nicht in der
odeliste aufgeführt.
C
ie ONE FOR ALL steuert Ihr(e)
D
erät(e) nicht
G
Die ONE FOR ALL führt Befehle nicht richtig aus.
Probleme beim Kanalwechsel.
Videogerät/DVD-R zeichnet nicht auf.
Die ONE FOR ALL reagiert nicht auf einen Tastendruck.
Die rote LED blinkt nicht, wenn Sie eine Taste drücken.
ösung:
L
Versuchen Sie es mit der
uchmethode auf Seite 20.
S
) Versuchen Sie es mit allen für Ihre
A
arkeaufgelisteten Codes.
M
B) Versuchen Sie es mit der
uchmethode auf Seite 20.
S
Möglicherweise verwenden Sie den falschen Einstellcode. Versuchen Sie,
ie Direkteinrichtung mit einem
d anderen für Ihre Marke aufgeführten Code zu wiederholen, oder führen Sie
as ganze Suchverfahren nochmals
d
urch, um den richtigen Code zu
d finden.
Geben Sie die Programmnummer genauso wie bei Ihrer Originalfernbedienung ein.
Es ist eine Sicherheitsfunktion der ONE FOR ALL, dass Sie die Taste Record zweimal drücken müssen.
Vergewissern Sie sich, dass Sie neue Batterien verwenden und die ONE FOR ALL auf Ihr Gerät gerichtet ist.
Legen Sie zwei neue Alkalibatterien (AA) ein.
Kundendienst
In Deutschland
E-Mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 06966984962
In Õsterreich In der Schweiz
E-Mail : ofahelp@uebv.com (***) E-Mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 01790876064 Tel. : 0443420449
In Luxemburg
E-Mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 4066615632
(***) Bitte senden Sie uns nur eine leere E-Mail, Sie erhalten
direkt eine automatisch generierte Antwort.
WW W.ONEFORALL.COM 29
s
ai
ç
ran
F
E CLAVIER
L
Sommaire
CONFIGURATION
ONFIGURATION DE VOTRE ONE FOR ALL 5
C
Configuration des codes directs 33 Méthode de recherche 34
ODES CONFIGURÉS
C
TV : Téléviseur/à cristaux liquides/plasma/projecteur
rétroprojecteur
CR : Magnétoscope / Combiné TV/Magnétoscope /
V
Combiné DVD/ Magnétoscope / Enregistreur vidéo
SAT : Récepteur satellite / Décodeur / DVB-S / DVB-T /
Freeview (R-U) / TNT(F) / Digitenne (NL) / SAT / HDD
CBL : Décodeur câble / Décodeur / DVB-C VAC : Centres multimédia tels que les accessoires vidéo /
accessoires AV / sélecteurs AV
AMP : Audio / Amplificateur / Système de haut-parleurs
RCV : Audio / Récepteur audio / Tuner / Amplificateur /
DVD : Lecteur de DVD / DVD-R / Cinéma à domicile DVD /
LECTURE DU CODE
(Comment obtenir le code actuellement programmé)
RÉFÉRENCE RAPIDE DES CODES
LA FONCTION D’APPRENTISSAGE
((Comment copier des fonctions de votre télécommande d’origine en état de fonctionnement sur la ONE FOR ALL 5)
RÉINITIALISATION OPÉRATIONNELLE
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES
• Réattribution de mode (modification d'un mode d’appareil) 38
• Accès au volume 39
• Macros (séquences de commandes) 40
• Touche Magic (comment programmer
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
SERVICE CLIENT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
actifs
Cinéma à domicile (DVD)
Combi DVD / DVD / HDD
les fonctions manquantes) 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
3
33
143
153
156 158
160
160
160
161
35
35
36
37
43
43
1
Installation des piles
Votre ONE FOR ALL 5 Requiert 2 piles alcalines "AA/R6" neuves.
1 Retirez le couvercle des piles au dos de votre ONE FOR ALL 5. 2 Placez les piles dans le logement en respectant les polarités +
et - indiquées.
3 Replacez le couvercle en appuyant dessus.
30 WW W.ONEFORALL.COM
Le clavier
1 Téléviseur/à cristaux liquides/plasma/projecteur/rétroprojecteur
ecteur de DVD / DVD-R / Cinéma à domicile DVD / Combi DVD
L
DVD / HDD
/
Récepteur Satellite, DVB-T, convertisseur de câble, DSS/acces-
oires vidéo (p. ex. centres multimédia), enregistreur vidéo
s
ersonnel, enregistreur sur disque dur
P
Récepteur audio / Tuner / Amplificateur / Cinéma à domicile / Audio divers
Magnétoscope / Combiné TV/VCR / Combiné DVD/VCR
POWER (DEL)
2
3 Touches numériques (sélection d’entrée en
4 Touche AV
5 rouge, vert, jaune, bleu
6 Guide
7 Touche M (MAGIC)
8 Touche Menu
a touche POWER fonctionne comme celle de
L la télécommande d'origine. La DEL (diode électroluminescente) rouge sous la touche POWER s'allume à chaque pression sur une touche.
mode AMP)
Les touches numériques (0-9, /-/--) appellent exactement les mêmes fonctions que votre télécommande d'origine. Si votre télécommande d'origine comporte une touche 20, cette fonction se trouve sous la touche AV. En mode AMP, ces touches peuvent appeler (si elles sont disponibles sur votre télécommande d’origine) une fonction ENTRÉE. Si votre télécommande d'origine comporte une "sélection de fonction" ou une "sélection d'entrée", vous pouvez les trouver sous la touche AV.
En mode TV, vous obtenez la fonction AV/Entrée. En mode VCR, vous obtenez la fonction "TV/DVD", si elle existe sur votre télécommande d'origine. En mode DVD, vous obtenez la fonction "TV/DVD", si elle exis­te sur votre télécommande d'origine. En mode DVD, vous obtenez la fonction "TV/SAT" ou "TV/DTV", si elle existe sur votre télécommande d'origine.
Après avoir appuyé sur la touche TV et après avoir sélectionné le mode texte, les touches rouge, verte, jaune et bleue, vous permettent d'accéder aux fonctions Fastext de votre téléviseur. Si, sur votre télécommande d'origine, ces touches servent à la navi­gation dans les menus, les touches Fastext de la ONE FOR ALL peuvent fonctionner de la même manière.
En mode TV, DVD et/ou SAT, vous obtenez la fonction "Guide" (si elle existe sur votre télécommande d'origine).
La touche M (MAGIC) sert à configurer votre ONE FOR ALL 5.
La touche MENU commande la même fonction que celle de votre télécommande d'origine.
WW W.ONEFORALL.COM 31
Touches de direction
9
Si elles existent sur votre télécommande d'origine, ces touches vous permettent de parcourir le mode menu
e votre appareil.
d
10 OK
11 Touches Volume +/-
2 Touches Chaîne +/-
1
13 Touches de transport (MAGNÉTOSCOPE/DVD)
14 Touches télétexte
Si vous appuyez sur la touche TV, les touches de transfert (RETOUR RAPIDE, LECTURE, PAUSE, AVANCE RAPIDE) servent à actionner les fonctions principales du système télétexte. Les symboles sous les touches sont pour le télétexte. Les touches texte servent à accéder aux fonctions télétexte de votre téléviseur. Votre téléviseur doit bien sûr disposer de capacités télétexte.
TEXTE/MARCHE: Met en marche le mode télétexte du téléviseur.
ÉLARGISSEMENT: Affiche la moitié supérieure de la page
télétexte en plus gros caractères. En appuyant encore, vous pouvez voir la moitié inférieure de la page télétexte agrandie. Pour revenir à l'affichage télétexte normal, appuyez à nouveau sur la touche ÉLARGISSEMENT, ou appuyez sur la touche TEXTE/MARCHE, selon votre téléviseur.
TEXTE/ARRÊT: Rappelle le mode de visualisation normal du téléviseur. Sur certains téléviseurs, ceci peut se faire en appuyant sur la touche TEXTE/MARCHE plusieurs fois.
PAUSE/ARRÊT: Arrête le défilement des pages.
MIX: Affiche simultanément le télétexte et l'image de télévision
normale. Vous pouvez également utiliser cette touche pour le sous-titrage. Sur certains téléviseurs, cette fonction s'obtient en appuyant deux fois sur la touche texte.
16:9: Cette touche appelle la fonction d'affichage en écran large (16:9), si elle existe sur votre télécommande d’origine.
a touche OK confirme votre choix dans une
L
ction de menu.
a
Ces touches fonctionnent comme les touches de votre
élécommande d'origine. En mode TV vous pouvez
t
btenir Couleur +/- si vous appuyez puis relâchez la
o touche M (MAGIC), puis appuyez sur Volume +/-.
Ces touches fonctionnent comme les touches de votre télécommande d'origine. En mode TV vous pouvez obtenir Luminosité +/- si vous appuyez puis relâchez la touche M (MAGIC), puis appuyez sur Chaîne +/-.
Ces touches actionnent les touches de transport (LECTURE, AVANCE RAPIDE, RETOUR RAPIDE, etc.) de votre appareil. Pour éviter un enregistrement accidentel, la touche RECORD (ENREGISTREMENT) doit être enfoncée deux fois pour démarrer l’enregistrement.
Remarque importante :
Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur pour obtenir une explication plus détaillée des système télétexte et Fastext. Sachez que les téléviseurs peuvent commander les fonctionnalités télétexte et Fastext de différentes façons. Votre modèle peut ne pas disposer de toutes les fonctions télétexte.
32 WW W.ONEFORALL.COM
Configuration de votre ONE FOR ALL 5
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
zi
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Avant de commencer, lisez ces instructions soigneusement
Configuration des codes directs
xemple : Configuration de la ONE FOR ALL 5 pour votre téléviseur :
E
1 Trouvez le code de votre appareil dans la liste des codes
(page 143 - 165). Les codes sont listés par type d’appareil et nom de marque. Le code le plus utilisé est présenté en premier. Vérifiez que
otre appareil est allumé (et non en veille).
v
2 Appuyez la touche TV de la ONE FOR ALL 5 de l’appareil
ue vous souhaitez Configurer.
q
3 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC )
jusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignote une fois puis deux fois).
4 Saisissez votre (code d’appareil à quatre chiffres) avec
_ _ _ _
les touches numériques. La DEL rouge clignote deux fois.
x2
5 Pointez à présent la ONE FOR ALL 5 vers votre appareil et
appuyez sur POWER. Si votre appareil éteint, la ONE FOR ALL 5 est prête à le piloter.
6 Rallumez votre appareil et essayez toutes les fonctions de
la télécommande pour vérifier qu'elles agissent correctement. Si les fonctions n'agissent pas correctement, répétez les étapes 1 à 5 en utilisant un autre code listé pour votre marque.
7 Si votre appareil ne répond pas, suivez les étapes 1 à 5 pour
chaque code listé sous votre marque. Si aucun des codes listé pour votre marque ne commande votre appareil, ou si votre marque n’est pas listée, essayez la méthode de recherche décrite en page 34.
Remarques importantes :
- La plupart des téléviseurs ne s’allument pas en appuyant sur la touche POWER. Essayez d'appuyer sur une touche "numérique" ou sur la touche "TV-texte/arrêt" pour rallumer votre téléviseur.
- Certains codes sont pratiquement identiques. Si votre appareil ne répond pas ou ne fonctionne pas correctement avec l'un des codes, essayez un autre code listé pour votre marque.
- Si la télécommande d’origine de votre appareil n’a pas de touche POWER, appuyez sur PLAY au lieu de POWER lors de la configuration de votre appareil.
- N'oubliez pas d’appuyer sur la touche correspondant à l’appareil avant d’actionner votre appareil.
- Une touche d'appareil ne peut recevoir d'un seul appareil. Si votre télécommande d’origine actionne plus d’un appareil, vous devez configurer chacun d'entre eux séparément.
WW W.ONEFORALL.COM 33
La méthode de recherche
Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 5 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez de rechercher votre code. La
éthode de recherche vous permet de trouver le code pour votre appareil
m en balayant tous les codes contenus dans la mémoire de la ONE FOR ALL 5. La méthode de recherche peut également fonctionner si votre marque n’est pas listée du tout.
xemple : recherche du code de votre téléviseur :
E
1 Allumez votre téléviseur (pas en veille) et pointez votre ONE
FOR ALL vers lui.
2 Appuyez sur la touche TV de votre ONE FOR ALL 5.
3
4 Appuyez sur 9 9 1. La DEL rouge clignote deux fois.
5 Appuyez ensuite sur POWER.
6 Pointez la ONE FOR ALL 5 vers votre téléviseur. Appuyez
7 Dès que votre téléviseur s’éteint, appuyez sur M (MAGIC)
Remarques importantes :
- La plupart des téléviseurs ne s’allument pas en appuyant sur la touche POWER. Essayez d'appuyer sur une touche "numérique" ou sur la touche "TV-texte/arrêt" pour rallumer votre téléviseur.
- Pour rechercher le code d'un autre appareil, suivez les instructions ci-dessus en appuyant seulement sur la touche correspondant à l’appareil au lieu de TV dans l’étape 2.
- Si la télécommande d’origine de votre appareil n’a pas de touche POWER, appuyez sur PLAY au lieu de POWER dans l'étape 5.
Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC ) jusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignote une fois puis deux fois).
maintenant à plusieurs reprises sur Chaîne +, jusqu’à ce que votre téléviseur s’éteigne (à chaque appui sur la touche Chaîne +, la ONE FOR ALL 5 envoie le signal POWER du code suivant contenu dans la mémoire). Vous pouvez devoir appuyer de nombreuses fois sur cette touche (jusqu’à 150 fois), soyez donc patient. Si vous dépassez un code, vous pouvez revenir aux codes précédents en appuyant sur la touche Chaîne -. N'oubliez pas de toujours pointer votre ONE FOR ALL 5 vers votre téléviseur en appuyant sur cette touche.
pour mémoriser le code.
x2
34 WW W.ONEFORALL.COM
Lecture du code
(Comment obtenir le code actuellement programmé)
ne fois votre ONE FOR ALL 5 configurée, vous pouvez faire cligno-
U ter votre CODE DE CONFIGURATION pour une référence ultérieure.
Exemple: pour faire clignoter le code de votre TV :
1 Appuyez une fois sur TV.
2 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC)
3 Appuyez 9 9 0. La DEL rouge sous la touche POWER
4 Pour le premier chiffre de votre code à 4 chiffres, appuyez
5 Pour le deuxième chiffre, appuyez sur 2 et comptez les
6 Pour le troisième chiffre, appuyez sur 3 et comptez les
7 Pour le quatrième chiffre, appuyez sur 4 et comptez les
usqu’à ce que la DEL rouge sous la touche
j
OWER clignote deux fois (la DEL rouge
P clignotera une fois puis deux fois).
lignote alors deux fois.
c
sur 1 et comptez les clignotements rouges. En l'absence de clignotement, le chiffre est "0".
clignotements rouges. En l'absence de clignotement, le chiffre est "0".
clignotements rouges. En l'absence de clignotement, le chiffre est "0".
clignotements rouges. En l'absence de clignotement, le chiffre est "0". Vous avez à présent votre code à
quatre chiffres.
2
x
Référence rapide des codes
1._________________________
2._________________________
3._________________________
4._________________________
5._________________________
WW W.ONEFORALL.COM 35
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
La fonction d’apprentissage
Comment copier les fonctions de votre télécommande d'origine
(
fonctionnelle dans la ONE FOR ALL 5)
Avant de commencer :
Make sure your original remote control is working correctly.
­ Make sure neither your ONE FOR ALL, nor your original remote control
-
is pointing at your device.
Exemple : pour copier la fonction "mono/stéréo" de la télécom-
ande d’origine de votre téléviseur sur la touche "Rouge" de votre
m
NE FOR ALL 5.
O
Placez les deux télécommandes (la ONE FOR ALL 5 et votre
1
télécommande d’origine) sur une surface plate. Veillez à ce que les côtés que vous dirigez normalement vers votre appareil soient pointés l'un vers l'autre. Placez les télécommandes à une distance de 2 à 5 centimètres.
2 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC)
3 Appuyez sur 9 7 5 (la DEL rouge clignote deux fois).
4 Appuyez sur la touche de l’appareil (sur
5 Appuyez sur la touche (de la télécommande
6 Maintenez enfoncée la touche (de votre
7 Si vous voulez copier d’autres fonctions dans le même mode, répétez
simplement les étapes 5 et 6 en appuyant sur l'autre touche que vous voulez copier par apprentissage.
8 Pour quitter le mode d'apprentissage, enfoncez et
9 L’apprentissage dépend du mode. Pour accéder à votre fonction apprise,
appuyez d'abord sur la touche d'appareil appropriée.
Remarques importantes :
- La ONE FOR ALL 5 peut apprendre environ 25 à 40 fonctions.
- Vous pouvez remplacer une fonction apprise en l'écrasant par une autre fonction apprise.
- Lors du changement de piles, vos fonctions apprises sont conservées.
jusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignote une fois puis deux fois).
la télécommande URC-9040) pour sélectionner le mode dans lequel vous voulez copier la fonction apprise (exemple : touche TV).
ONE FOR ALL) dans laquelle vous voulez mémoriser la fonction apprise (exemple: touche
"Rouge"). La DEL rouge clignote rapidement.
télécommande d’origine) que vous voulez copier
jusqu’à ce que la DEL rouge clignote deux fois
(exemple : touche "mono/stéréo").
maintenez la touche M (MAGIC) jusqu’à ce que la DEL rouge clignote deux fois.
x2
36 WW W.ONEFORALL.COM
Apprentissage additionnel
Vous pouvez également mémoriser une fonction sur une touche de la ONE FOR ALL sans sacrifier sa fonction d’origine. Une fonction d’Apprentissage
dditionel peut être placée sur n’importe quelle touche À L'EXCEPTION DES
a SUIVANTES : touches d’appareil, touche MAGIC, touches numériques. Pour installer une fonction d’Apprentissage additionnel, suivez simplement les étapes 1-8 à la page précédente. Pendant l’étape 5, appuyez une fois
ur M (MAGIC) avant d'appuyer sur la touche qui reçoit la fonction
s
pprise. Pour accéder à la fonction additionnelle, appuyez sur M
a (MAGIC) puis sur la touche de l'apprentissage.
La fonction Apprentissage:
our supprimer une fonction apprise:
P
1 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC) jusqu’à ce que la DEL
rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge
lignotera une fois puis deux fois).
c
2 Appuyez sur 9 7 6 (la DEL rouge sous la touche POWER clignote
alors deux fois).
3 Appuyez sur la touche d’appareil dont la fonction sera
supprimée.
4 Appuyez deux fois sur la touche apprise à supprimer
(la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois).*
5 Si vous souhaitez supprimer une autre touche, répétez
les étapes 1 à 4.
6 Les fonctions d’origine de la ONE FOR ALL 5 sont à présent
actives.
* Pour supprimer une fonction d'apprentissage additionnel, appuyez sur
M (MAGIC) avant d'appuyer sur "la touche apprise à supprimer" (pendant l’étape 4).
Pour supprimer toutes les fonctions apprises d'un mode donné :
1 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC) jusqu’à ce que la DEL
rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignotera une fois puis deux fois).
2 Appuyez sur 9 7 6 (la DEL rouge clignote deux fois).
3 Appuyez sur l’appareil approprié (mode).
Réinitialisation opérationnelle
La Réinitialisation opérationnelle efface toutes les fonctions apprises de tous les modes et certaines autres fonctions programmées telles que Key Magic et les macros.
1 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC) jusqu’à ce que la DEL
rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignotera une fois puis deux fois).
2 Appuyez sur 9 8 0 (la DEL rouge clignote quatre fois).
WW W.ONEFORALL.COM 37
Fonctionnalités supplémentaires
Réattribution de mode
Modification d'un mode d’appareil)
(
Il est possible de modifier le mode de n’importe quelle touche d’appareil. Ceci est utile si vous voulez configurer deux fois le même type d'appareil
ur la ONE FOR ALL 5. Le code peut être configuré avec la "Saisie directe du
s code" (page 33) ou la "Méthode de recherche" (page 34). Pour modifier
une touche d’appareil, consultez les trois exemples ci-dessous.
xemple 1) si vous voulez programmer un second téléviseur sur la touche VCR
E Exemple 2) si vous voulez programmer un second téléviseur sur la touche DVD.
xemple 1 :
E
Pour programmer un second téléviseur sur la touche VCR (par exemple), vous devez transformer la touche VCR en une touche TV, vous appuyez alors sur :
(*) (**)
La touche VCR est à présent une seconde touche TV.
Saisissez maintenant le code de configuration de votre second téléviseur en appuyant sur :
(*) (TV code) (**)
Exemple 2 :
Pour programmer un second téléviseur sur la touche DVD (par exemple), vous devez transformer la touche DVD en une touche TV, vous appuyez alors sur :
(*) (**)
La touche DVD est à présent une seconde touche TV.
Saisissez maintenant le code de configuration de votre second téléviseur en appuyant sur :
(*) (TV code) (**)
_ _ _ _
_ _ _ _
Réinitialisation d'une touche d’appareil
Exemple: Pour restaurer le mode d'origine de la touche VCR, appuyez sur:
(*) (**)
Exemple: Pour restaurer le mode d'origine de la touche DVD, appuyez sur:
(*) (**)
(*) Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC) jusqu’à ce que la
DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois.
(**) La DEL rouge sous la touche POWER clignote alors deux fois.
38 WW W.ONEFORALL.COM
Fonctionnalités supplémentaires
Accès au volume
ous pouvez pouvoir utiliser simultanément certaines fonctions de votre
V téléviseur, enregistreur vidéo, lecteur de DVD, ampli-tuner, récepteur satel­lite ou câble.
ar exemple : si vous visionnez un programme de votre enregistreur vidéo,
P
ous pouvez ajuster le volume (une fonction du téléviseur) sans appuyer sur
v la touche de mode TV de votre ONE FOR ALL 5.
our accéder au volume du téléviseur en mode VCR, DVD, AMP
P
u SAT :
o
1. Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC)
2. Appuyez sur 9 9 3.
3. Appuyez sur alors la touche TV, le témoin lumineux
Pour annuler cet "Accès au volume" par mode :
(Exemple : pour annuler cet "Accès au volume" pour le mode VCR):
1. Appuyez une fois sur VCR.
2 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC) jus-
3. Appuyez sur 9 9 3.
4. Appuyez sur alors la touche Volume (-), le témoin
jusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche
OWER clignote deux fois (la DEL rouge clig-
P notera une fois puis deux fois).
rouge clignote deux fois.
qu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignotera une fois puis deux fois).
lumineux rouge clignote quatre fois.
Résultat : en mode VCR, vous pourrez commander les fonctions VOL+/- ou
1 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC)
2. Appuyez sur 9 9 3.
3. Appuyez sur alors la touche Volume (+), le témoin
WW W.ONEFORALL.COM 39
MUTE de votre magnétoscope (s'il dispose d'une commande de volume).
Pour annuler cet "Accès au volume" :
jusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clig­notera une fois puis deux fois).
lumineux rouge clignote quatre fois.
Fonctionnalités supplémentaires
Macros (séquences de commandes)
Macros (directes)
Vous pouvez programmer votre ONE FOR ALL 5 afin qu'elle émette une
équence de commandes lors d'une pression sur une seule touche. Toute
s
équence de commandes que vous utilisez régulièrement peut être réduite
s à une seule pression sur une touche selon votre convenance. Par exem-
ple, vous pouvez vouloir arrêter simultanément votre téléviseur,
agnétoscope et lecteur de DVD.
m
Exemple : pour configurer la macro mentionnée ci-dessus sur la
ouche "Rouge" de votre ONE FOR ALL 5 :
t
Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC) jusqu’à ce que
1
la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignotera une fois puis deux fois).
2 Appuyez sur 9 9 5.
3 Appuyez alors sur la touche Rouge qui recevra la macro.
4 Appuyez ensuite sur TV, POWER, VCR, POWER, DVD, POWER.
5 Pour stocker la macro, enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC)
jusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignotera une fois puis deux fois).
6 Lorsque vous appuyez sur la touche "Rouge", la ONE FOR
ALL 5 éteint votre téléviseur, votre magnétoscope et votre DVD.
• Pour effacer la Macro de la touche Rouge, appuyez sur :
M* 9 9 5 Touche Rouge M*
* Vous devez ici enfoncer et maintenir la touche M (MAGIC) jusqu’à
ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignotera une fois puis deux fois).
40 WW W.ONEFORALL.COM
Fonctionnalités supplémentaires
Macros additionnelles
Vous pouvez installer une macro additionnelle sur n’importe quelle
ouche, à l'exception des touches d’appareil (TV, VCR, SAT, DVD et
t
MP), de la touche M (MAGIC) et des touches numériques.
A
i, par exemple, vous voulez programmer une macro additionnelle
S sur la touche POWER, appuyez simplement une fois sur M (MAGIC)
uis sur la touche POWER pendant l'étape 3.
p
Désormais, chaque fois que vous appuyez sur M (MAGIC), puis sur la touche POWER, la ONE FOR ALL arrête votre téléviseur, votre magnétoscope et
otre lecteur de DVD.
v
• Pour effacer la macro additionnelle de la touche POWER, appuyez sur :
M* 9 9 5 M POWER M*
* Vous devez ici enfoncer et maintenir la touche M (MAGIC) jusqu’à ce que
la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignotera une fois puis deux fois).
- Chaque MACRO peut contenir au maximum 15 actions sur les touches.
- Veillez à programmer une macro sur une touche disponible que vous n’u-
tilisez dans aucun mode.
- Si vous programmez une macro sur une touche donnée, la séquence fonc-
tionne quel que soit le mode (TV, VCR, SAT, DVD et AMP) en cours.
- Afin d'éviter tout enregistrement accidentel avec votre ONE FOR ALL 5,
vous devez appuyer deux fois sur la touche Record pour démarrer un enregistrement. Pour cette raison, vous ne pouvez pas affecter une macro ou une macro additionnelle à la touche Record.
- Si vous devez maintenir une touche pendant plusieurs secondes sur la télé-
commande d’origine pour obtenir une fonction, celle-ci peut ne pas fonc­tionner dans une macro de votre télécommande ONE FOR ALL.
- Si vous programmez une macro sur une touche, la fonction d’origine sera
reportée (sauf pour les touches CH+/- et VOL+/-). Appuyez sur la touche M (MAGIC) puis la touche qui l'appelle. Si vous placez une macro addition­nelle sur une touche numérique, vous accédez à la fonction d’origine en appuyant deux fois sur la touche M (MAGIC) puis sur la touche numérique.
- Si une macro additionnelle est placée sur les touches Channel et Volume, les
fonctionnalités Couleur et Luminosité seront sacrifiées.
WW W.ONEFORALL.COM 41
Extra Features
Key Magic
omment programmer des fonctions manquantes
C
"Key Magic" est une fonction exclusive de ONE FOR ALL. La conception de
a ONE FOR ALL garantit l'usage de nombreuses fonctions de votre
l télécommande d’origine, y compris celles qui n’ont pas leur propre touche sur le clavier de la ONE FOR ALL. Les fonctions fréquemment utilisées
peuvent être affectées à une touche de votre choix au moyen de
a fonction Key Magic de votre ONE FOR ALL.
l
Vous devez connaître le code de fonction correspondant pour programmer une fonction donnée avec Key Magic. Ces codes de fonction variant en fonction des différents types d’appareils, ils ne se trouvent pas dans le
anuel. Vous pouvez demander vos codes de fonction en appelant
m
otre service clientèle, en nous envoyant une télécopie ou un
n
ourrier électronique.
c
Indiquez :
• Le code de configuration à 4 chiffres correspondant à votre appareil.
• Le nom de la fonction sur votre télécommande d’origine.
Lorsque notre service clientèle vous a fourni le ou les codes de fonction correspondants, leur programmation est facile :
1 Appuyez sur la touche d’appareil (TV, VCR, SAT, DVD et AMP).
2 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC) jusqu’à ce que la DEL
rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignotera une fois puis deux fois).
3 Appuyez sur 9 9 4. La DEL rouge sous la touche POWER clignote
alors deux fois.
4 Appuyez une fois sur la touche M (MAGIC).
5 Saisissez le code de fonction à 5 chiffres (fourni par le service
clientèle).
6 Appuyez sur la touche qui reçoit la fonction. La touche d’appareil
clignote deux fois.
®
RÉFÉRENCE DES FONCTIONS ÉTENDUES (la première entrée est un exemple) :
APPAREIL CODE FONCTION CODE DE FONCTION
TV 0556 16/9 format 00234
- Pour accéder à la fonction que vous avez programmée, appuyez d'abord
sur la touche correspondant à l’appareil.
- Key Magic peut être affectée à n’importe quelle touche À L'EXCEPTION des
touches d’appareil et de la touche M (MAGIC).
- Notez tous les codes de fonction étendue que vous obtenez du service
clientèle afin de faciliter une référence ultérieure.
DE CONFIGURATION
42 WW W.ONEFORALL.COM
Problèmes et solutions
roblème :
P
Votre marque n’est pas listée
ans la section des codes ?
d
a ONE FOR ALL n’actionne
L
as votre ou vos appareils ?
p
La ONE FOR ALL n’exécute pas des commandes
orrectement ?
c
Problème de changement de chaîne ?
La vidéo/le DVD-R ne s’enregistre pas ?
La ONE FOR ALL ne répond pas à la pression d'une touche ?
La DEL rouge ne clignote pas quand vous appuyez sur une touche ?
olution :
S
Essayez la méthode de recherche
n page 34.
e
) Essayez tous les codes listés
A
our votre marque.
p
B) Essayez la méthode de
echerche en page 34.
r
Vous utilisez peut-être le mauvais code. Essayez de répéter la
onfiguration directe en utilisant
c un autre code listé pour votre marque ou recommencez la
éthode de recherche pour
m
écouvrir le bon code.
d
Saisissez le numéro de programme exactement comme sur votre télécommande d’origine.
Par sécurité, vous devez appuyer deux fois sur la touche d’enregistrement de votre ONE FOR ALL.
Assurez-vous d'utiliser des piles neuves et pointez la ONE FOR ALL vers votre appareil.
Remplacez les piles par 2 piles alcalines "AA" neuves.
Service Consommateurs
En France
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0173036536
En Belgique Au Luxembourg
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 022750851 Tel. : 4066615632
En Suisse
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0443420449
(***) Envoyez juste un message ‘blanc’, vous obtiendrez
automatiquement un questionnaire à remplir.
WW W.ONEFORALL.COM 43
ol
p
Es
L TECLADO
E
Índice
INSTALACIÓN
ONFIGURACIÓN DEL ONE FOR ALL 5
C
onfiguración del código directo 47
C Método de búsqueda 48
ONFIGURACIÓN DE LOS CÓDIGOS
C
V : Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector
T
CR : Grabador de vídeocasete / Combi TV/VCR / Combi
V
DVD/VCR / PVR
AT : Receptor de satélite / Convertidor y descodificador
S
integrado / DVB-S / DVB-T / Freeview (Reino Unido) / TNT (Francia) / Digitenne (Holanda) / SAT/HDD
CBL : Convertidor de cable / Convertidor y descodificador
integrado / DVB-C
VAC : Accesorios de vídeo como Media Centres /
Accesorios AV / Selectores AV
AMP : Audio / Amplificador / Sistema de altavoz activo RCV : Audio / Receptor de Audio/Sintonizador/Amplificador /
Cine en Casa (DVD)
DVD : Reproductor DVD / DVD-R / Cine en Casa DVD/
Combi DVD / DVD/HDD
CÓDIGO PARPADEANTE
(Para averiguar qué código está actualmente programado)
REFERENCIA ABREVIADA DEL CÓDIGO
CARACTERÍSTICA INTELIGENTE
(Cómo copiar las funciones desde el mando a distancia original en el ONE FOR ALL 5)
REINICIO DE TODAS LAS FUNCIONES
CARACTERÍSTICAS EXTRA
• Modo de nueva asignación (Cambio de modo del aparato) 52
• Variación del volumen 53
• Macros (Secuencia de instrucciones) 54
• Key Magic® (Cómo programar las funciones perdidas) 56
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ATENCIÓN AL CLIENTE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . .
4
47
1
153
156
158
160 160
160
161
49
49
50
51
57
57
5
43
Instalación de las pilas
El ONE FOR ALL 5 necesita 2 pilas alcalinas nuevas “AA/LR6”.
1 Retire la tapa de las pilas en la parte posterior del ONE FOR ALL 5. 2 Haga coincidir el positivo y el negativo de las pilas con las marcas
“+” y “– “ del receptáculo de las pilas e instálelas.
3 Coloque de nuevo la tapa en su sitio.
44 WW W.ONEFORALL.COM
El teclado
1 Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Proyector posterior
eproductor DVD / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi /
R
VD/HDD
D
Receptor del satélite, DVB-T, Adaptador del cable, DSS /
ccesorios de vídeo (p. ej. Media Centres), Grabadora de vídeo
A
ersonal, Grabadora del disco duro
p
Receptor de Audio / Amplificador del sintonizador / (DVD) Home Cinema / Adaptaciones de Audio
Vídeograbador / TV/VCR Combi / DVD/VCR Combi
POWER (LED)
2
La tecla POWER realiza la misma función que en el mando a distancia original. El LED (diodo electro­luminiscente) rojo debajo de la tecla POWER se ilumi­nará cada vez que se pulse una tecla.
3 Teclas numéricas (selección de entrada en modo AMP)
4 Tecla AV
5 Rojo, verde, amarillo, azul
6 Guía
Las teclas numéricas (0-9, / -/--) ofrecen las funciones que ya tenía el mando a distancia original. Si éste disponía de la tecla 20, esta función se encuentra ahora en la tecla AV. En el modo AMP, estas teclas (si existían ya en el mando a distancia original) proporcionan la función INPUT (ENTRADA). Si el mando a distancia original disponía de las funciones “seleccionar función“ o “selección de entrada“, ahora las podrá activar desde la tecla AV.
En modo TV se puede disponer de la función AV / Entrada. En modo VCR tendrá la función “TV/VCR”, siempre que ya existiera en el mando a distancia original. En modo DVD Activará la función “TV/DVD”, siempre que ya la tuviera el mando a distancia original. En modo DVD dispondrá de la función “TV/SAT” o “TV/DTV”, siempre que ya existiera en el mando a distancia original.
Después de pulsar la tecla TV y acceder al modo texto, las teclas de color rojo, verde, amarillo y azul le permitirán acceder a las funciones Fastext de la televi­sión. Si en el mando a distancia original estas teclas se usan para navegar por el Menú, las teclas Fastext del ONE FOR ALL podrán utilizarse del mismo modo.
En modo TV, DVD y/o SAT se dispondrá de la función “Guía” (siempre que esté presente en el mando a distancia original.
7 Tecla M (MAGIC)
8 Tecla Menú
WW W.ONEFORALL.COM 45
La tecla M (MAGIC) se utiliza para configurar el ONE FOR ALL 5.
La tecla MENÚ controla la misma función que en el mando a distancia original.
9
Teclas direccionales
i existían en el mando a distancia original, estas
S teclas le permitirán navegar por el modo menú de su
parato.
a
10 OK
1 Teclas Volume +/-
1
2 Teclas Channel +/-
1
13 Teclas de transporte (VCR / DVD)
14 Teclas del Teletexto
Después de haber pulsado la tecla TV, las teclas de transporte (REW, PLAY, PAUSE, FF) se utilizan para activar las funciones principales del Teletexto. Los símbolos debajo de las teclas son para el Teletexto. Las teclas de texto se usan para acceder a las funciones del Teletexto del televisor. Naturalmente, el televisor debe estar preparado para Teletexto.
TEXT ON: activa la función del Teletexto en el televisor.
EXPAND: muestra la mitad superior de la página del Teletexto en
letras más grandes. Al pulsar de nuevo, se puede ver la mitad inferior de la página del Teletexto ampliada. Para volver a la visualización normal del Teletexto, pulse la tecla EXPAND de nuevo, o pulse la tecla TEXT ON, según el televisor.
TEXT OFF: devuelve el televisor al modo de visualización normal. En algunos televisores, esto también es posible pulsando la tecla TEXT ON varias veces.
HOLD/STOP: detiene las páginas que han cambiado.
MIX: muestra el teletexto y el televisor en su modo normal,
simultáneamente. Además, se puede utilizar esta tecla para los subtítulos. En algunos televisores, se puede acceder a esta función pulsando la tecla text dos veces.
16:9: esta tecla proporciona la función de la visualización del ancho de pantalla (16:9) —si existe en el mando a distancia original.
La tecla OK confirmará la selección en el funciona­miento del menú.
Estas teclas realizan la misma función que las del mando a distancia original. En modo TV se puede
onseguir + / - color cuando se pulsa y se suelta la
c
ecla M (MAGIC) y luego se pulsa Volume + / - .
t
Estas teclas realizan la misma función que las del
ando a distancia original. En modo TV puede
m conseguir + / - brillo cuando se pulsa y se suelta la tecla M (MAGIC) y luego se pulsa Channel + / -.
Estas teclas activan las funciones de transporte (PLAY, FF, REW, etc.) del aparato. Para evitar grabaciones accidentales, la tecla RECORD debe pulsarse dos veces para iniciar la grabación.
Nota importante:
Si desea más información relativa al Teletext y Fastext, consulte el manual del televisor. Recuerde que las funciones de control del Teletexto y Fastext pueden ser distintas en televisores de modelos diferentes. Es posible que todas las funciones de Teletexto no estén disponibles para su modelo.
46 WW W.ONEFORALL.COM
Configuración del ONE FOR ALL 5
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
zi
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Antes de empezar, lea atentamente estas instrucciones
Configuración del código directo
jemplo: Para configurar el ONE FOR ALL 5 para la televisión:
E
1 Busque el código de su aparato en la lista de códigos (pág.
143 - 165). Los códigos aparecen por tipo de aparato y
nombre de la marca. Los más comunes aparecen en primer lugar. Asegúrese de que el aparato esté conectado (no
n espera “standby”).
e
2 Pulse la tecla TV en el ONE FOR ALL 5 para el aparato
ue desee configurar.
q
3 Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC)
hasta que el LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará una vez y luego dos).
4 Introduzca el código del aparato de cuatro dígitos usan-
_ _ _ _
do las teclas numéricas. El LED rojo parpadeará dos veces.
x2
5 Ahora, apunte el ONE FOR ALL 5 hacia el aparato y pulse
POWER, si el aparato se apaga, el ONE FOR ALL 5 está listo para activarlo.
6 Encienda de nuevo el aparato y trate de activar todas las funciones
del control a distancia para comprobar que funcionan correctamen­te. Si no fuera este el caso, repita los pasos del 1al 5 usando otro de los códigos de la marca.
7 Si su televisor no responde, siga los pasos del 1 al 5 con cada
uno de los códigos de la marca. Si ninguno de ellos activa su aparato, o si la marca no está en el listado, pruebe con el método de búsqueda descrito en la página 48.
Notas importantes:
- Muchos televisores no se encienden pulsando la tecla POWER. Inténtelo
pulsando una tecla numérica o la tecla “TV-text off” para volver a conectar el aparato.
- Algunos códigos pueden resultar parecidos. Si su televisor no responde o
no funciona correctamente con alguno de los códigos, inténtelo con otro de los códigos de la lista pertenecientes a la misma marca.
- Si el mando a distancia original del televisor no dispone de la tecla POWER,
pulse PLAY en vez de POWER durante el proceso de instalación.
- Recuerde pulsar la tecla adecuada del aparato antes de ponerlo en marcha.
Solamente se pude asignar un aparato a una tecla. Si el mando a distancia original activa más de un aparato, será necesario configurarlos uno a uno.
WW W.ONEFORALL.COM 47
El Método de búsqueda
Si su aparato no responde al ONE FOR ALL 5 una vez que lo haya intentado con todos los códigos de la lista pertenecientes a la misma marca, intente
uscarlo. El Método de búsqueda le permite buscar el código de su aparato
b explorando todos los códigos contenidos en la memoria del ONE FOR ALL
5. El Método de búsqueda pude utilizarse también aunque su marca no
esté en la lista.
jemplo: búsqueda de un código de TV:
E
Encienda el televisor (no en espera “standby”) y apunte con el ONE
1
FOR ALL hacia el aparato.
2
3 Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC)
4 Pulse 9 9 1. El LED rojo parpadeará dos veces.
5 A continuación, pulse POWER.
6 Apunte con el ONE FOR ALL 5 hacia el televisor. Ahora
7 Tan pronto como el televisor se apague, pulse la tecla M
Notas importantes:
- Muchos televisores no se encienden pulsando la tecla POWER. Inténtelo
pulsando una tecla numérica o la tecla “TV-text off” para volver a conectar el aparato.
- Para buscar el código de otro aparato siga las instrucciones anteriores
pulsando únicamente la tecla correcta del aparato en lugar de TV durante el paso 2.
- Si el mando a distancia original del vídeo no dispone de la tecla POWER ,
pulse PLAY en lugar de POWER durante el paso 5.
Pulse la tecla TV en el ONE FOR ALL 5.
hasta que el LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continuación dos).
pulse Channel + una y otra vez, hasta que se apague el televisor (cada vez que se pulsa la tecla Channel +, el ONE FOR ALL 5 enviará una señal de POWER desde el siguiente código de la memoria). Podría llegar a pulsar esta tecla muchas veces (hasta 150), de modo que sea paciente. En el caso de saltarse un código, se pude volver al anterior pulsando la tecla Channel -. Recuerde mantener apuntado el ONE FOR ALL 5 hacia el televisor mientras se pulsa esta tecla.
(MAGIC) para almacenar el código.
x2
48 WW W.ONEFORALL.COM
Código parpadeante
(Para averiguar qué código está actualmente programado)
uando se haya configurado el ONE FOR ALL 5, el CÓDIGO CONFIGU-
C RADO podrá aparecer parpadeando, para futuras referencias.
Ejemplo: para visualizar el código de la televisión:
1 Pulse una vez TV.
2 Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC)
3 Pulse 9 9 0. El LED rojo de debajo de la tecla POWER
4 Para el primer dígito del código de cuatro-dígitos pulse
5 Para el segundo dígito pulse el 2, produciéndose un
6 Para el tercer dígito pulse el 3, produciéndose un
7 Para el cuarto dígito pulse el 4, produciéndose un
asta que el LED rojo que está debajo de
h
a tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo
l parpadeará primero una vez y, a continuación, dos).
arpadeará dos veces.
p
el 1, produciéndose un parpadeo. En caso contrario, el dígito es "0".
parpadeo. En caso contrario, el dígito es "0".
parpadeo. En caso contrario, el dígito es "0".
parpadeo. En caso contrario, el dígito es "0". Ya tiene el código de cuatr4o dígitos.
2
x
Referencias abreviadas del código
Asegúrese de que ha escrito las referencias abreviadas del código.
1._________________________
2._________________________
3._________________________
4._________________________
5._________________________
WW W.ONEFORALL.COM 49
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
Método de Aprendizaje
Cómo copiar las funciones del mando a distancia original
(
anterior en el ONE FOR ALL5)
Antes de empezar:
Asegúrese de que el mando a distancia original funciona correctamente.
-
Compruebe que ni el ONE FOR ALL, ni el mando a distancia original
-
estén apuntando al aparato.
Ejemplo: para copiar la función “mono / estéreo” desde el mando a
istancia original de la TV en la tecla ”Red” (Roja) del ONE FOR ALL 5.
d
Coloque ambos mandos a distancia (el ONE FOR ALL 5 y el
1
riginal) en una superficie plana. Compruebe que los extremos
o que normalmente apuntan al aparato estén enfrentados.
antenga los mandos con una separación entre 2 y 5 cm.
M
2 Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC)
3 Pulse 9 7 5 (el LED rojo parpadeará dos veces).
4 Pulse la tecla del aparato (en el ONE FOR ALL 5) para
5 Pulse la tecla (en el ONE FOR ALL 5)
6 Pulse y mantenga pulsada la tecla (en el mando
7 Si quiere copiar otras funciones en el mismo modo, repita simplemente
los pasos 5 y 6 pulsando la siguiente tecla en la que quiera seguir copiando.
8 Para salir del modo de transmisión de datos, pulse y
9 El método de Aprendizaje es un modo específico. Para acceder a esa
función, pulse antes la tecla adecuada del aparato.
hasta que el LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará una vez y luego dos).
seleccionar el modo en el cual quiere copiar la función “transmisión de datos” (Ejemplo: tecla TV).
en la que quiera situar la función “Transmisión de datos” (Ejemplo: tecla ”Red”
—roja). El LED rojo emitirá destellos rápidos.
original) que quiera copiar hasta que el LED rojo parpa-
dee dos veces. (Ejemplo: la tecla “mono / estéreo”).
mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED rojo parpadee dos veces.
x2
Notas importantes:
- El ONE FOR ALL 5 puede asimilar entre 25 y 40 funciones.
- Se puede sustituir una función aprendida copiando encima otra distinta.
- Durante el cambio de pilas, las funciones aprendidas configuradas se man-
tendrán.
50 WW W.ONEFORALL.COM
Intercambio inteligente
Puede asignar una función a una tecla del ONE FOR ALL sin eliminar la fun­ción original que ya tuviera configurada. También puede configurarse la
unción de intercambio inteligente en otras teclas EXCEPTO en las siguien-
f tes: las teclas del aparato, la tecla MAGIC y el teclado numérico. Para insta­lar la función de Intercambio, siga los pasos 1-8 de la página anterior. Durante el paso 5, pulse M (MAGIC) una vez antes de pulsar la tecla en la
ue se haya asignado la función.
q
ara acceder a la función de intercambio, pulse M (MAGIC) y a continu-
P ación la tecla que haya asignado.
Para eliminar la función inteligente:
Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED rojo
1
ue está debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo
q
arpadeará primero una vez y luego dos).
p
2 Pulse 9 7 6 (el LED rojo de debajo de la tecla POWER parpadeará dos
veces).
3 Pulse la tecla del aparato en la que quiera eliminar la función.
4 Pulse dos veces la tecla inteligente que desee eliminar (el LED
rojo de debajo de la tecla POWER parpadeará dos veces).*
5 Si hay otra tecla en que desee eliminar la función, repita los pasos 1-4.
6 Después de esto, en el ONE FOR ALL 5 tendrá las funciones originales.
* Para eliminar la función de intercambio inteligente, pulse la tecla M
(MAGIC) antes de pulsar “la tecla inteligente que desee eliminar” (durante el paso 4).
Para eliminar todas las funciones inteligentes en un modo cualquiera:
1 Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED rojo
que está debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará primero una vez y luego dos).
2 Pulse 9 7 6 (el LED rojo parpadeará dos veces).
3 Pulse el pertinente modo del aparato.
Reinicio de todas las funciones
Al reiniciar todas las funciones se eliminarán todas las funciones de los dis­tintos modos, así como las otras funciones programadas, como la tecla Magic y Macros.
1 Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED
rojo que está debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará primero una vez y luego dos).
2 Pulse 9 8 0 (el LED rojo parpadeará cuatro veces).
WW W.ONEFORALL.COM 51
Características extra
Modo de nueva asignación
Cambio del modo del aparato)
(
Es posible cambiar el modo de cualquier tecla del aparato. Esto resulta útil si quieren configurar dos aparatos iguales en el ONE FOR ALL 5. El código
e puede configurar utilizando “Configuración directa del código” (pág. 47)
s o “Método de búsqueda” (pág. 48). Para cambiar una tecla del aparato, consulte los tres ejemplos que se exponen a continuación.
jemplo 1) Si quiere programar una segunda TV en la tecla VCR.
E Ejemplo 2) Si quiere programar una segunda TV en la tecla DVD.
jemplo 1:
E
Para programar una segunda televisión en la tecla VCR (por ejemplo), es necesario cambiar la tecla VCR en la de la TV; de modo que, pulse:
(*) (**)
La tecla VCR se ha convertido en una segunda tecla de TV.
Ahora introduzca el código de configuración de la segunda TV pulsando:
(*) (código TV) (**)
Ejemplo 2:
Para programar una segunda televisión en la tecla DVD (por ejemplo), es necesario cambiar la tecla DVD en la de la TV, de modo que, pulse:
(*) (**)
La tecla DVD se ha convertido e una segunda tecla de TV.
Ahora introduzca el código de configuración de la segunda TV pulsando:
(*) (código TV) (**)
_ _ _ _
_ _ _ _
Restablecer una tecla del aparato
Ejemplo: para restablecer una tecla VCR a su modo original, pulse:
(*) (**)
Ejemplo: para restablecer una tecla DVD a su modo original, pulse:
(*) (**)
(*) Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED
rojo que está debajo de la tecla POWER parpadee dos veces.
(**) La luz roja del LED de debajo de la tecla POWER parpadeará
primero una vez y a continuación dos.
52 WW W.ONEFORALL.COM
Características extra
Variación del volumen
uede usar algunas funciones del televisor, reproductor de vídeo, reproduc-
P tor de DVD, amplificador / receptor, receptor de satélite o convertidor de cable al mismo tiempo. Por ejemplo: si está viendo un programa en el
rabador de vídeo, puede ajustar el volumen (una función de la TV) sin
g
ulsar la tecla del modo TV en el ONE FOR ALL 5.
p
ara variar el volumen de la TV al mismo tiempo que en el
P modo VCR, DVD, AMP o SAT:
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC)
2. Pulse 9 9 3.
3. continuación, pulse la tecla TV y la luz roja
Para anular “Variación del volumen” en cada módulo:
(Ejemplo: para anular la “Variación del volumen” en el modo VCR)
1. Press VCR once.
2 Press and hold down the M (MAGIC) key until
3. Press 9 9 3.
4. Then press the Volume (-) key and the red light
hasta que el LED rojo de debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo
arpadeará primero una vez y luego dos).
p
parpadeará dos veces.
the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
will blink four times.
Result: being in VCR mode, you will be able to control VOL+/- or MUTE
functions of your VCR (provided it has volume control).
To cancel the „Volume Punch Through“:
1 Press and hold down the M (MAGIC) key until
2. Press 9 9 3.
3. Press the Volume (+) key and the red light will
WW W.ONEFORALL.COM 53
the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
blink four times.
Características extra
Macros (Secuencia de instrucciones)
Macros (Directo)
Puede programar el ONE FOR ALL 5 para derivar una secuencia de instruc-
iones al pulsar una tecla. Cualquier secuencia de instrucciones que utilice
c
egularmente se puede reducir cómodamente a pulsar una única tecla. Por
r ejemplo, podría desear que se apagaran la TV y los reproductores de VCR y DVD al mismo tiempo.
jemplo: para configurar la Macro mencionada anteriormente en la
E tecla ”Roja” en el ONE FOR ALL 5:
Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el
1
ED rojo de debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el
L LED rojo parpadeará primero una vez y luego dos).
2 Pulse 9 9 5.
3 A continuación, pulse la tecla Roja a la que quedará asignada la
Macro.
4 A continuación pulse TV, POWER, VCR, POWER, DVD, POWER.
5 Para guardar la Macro, pulse y mantenga pulsada la tecla M
(MAGIC) hasta que el LED rojo de debajo de la tecla POWER parpa-
dee dos veces (el LED rojo parpadeará primero una vez y luego dos).
6 Siempre que pulse la tecla ”Roja”, el ONE FOR ALL 5 apagará la TV,
el VCR y el Satélite.
• Para eliminar la Macro de la tecla “Roja”, pulse:
M* 9 9 5 tecla Roja M*
* Aquí deberá mantener pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el
LED rojo de debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará primero una vez y luego dos).
54 WW W.ONEFORALL.COM
Características extra
Intercambio de Macros
Puede instalar un intercambio de Macro en cualquier tecla, excepto
n las teclas del aparato (TV, VCR, SAT, DVD y AMP), la tecla M
e
MAGIC) y el teclado numérico.
(
i, por ejemplo, desea programar un intercambio de Macro en la
S tecla POWER, pulse simplemente M (MAGIC) una vez y luego la
ecla POWER durante el paso 3.
t
Ahora, siempre que pulse la tecla M (MAGIC) y, a continuación, la tecla POWER, the ONE FOR ALL apagará la TV, el VCR y el DVD.
• Para eliminar un Intercambio de Macros de la tecla POWER, pulse:
M* 9 9 5 M POWER M*
* Aquí deberá mantener pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED
rojo de debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará primero una vez y luego dos).
- Cada MACRO puede incluir hasta un máximo de 15 presiones de tecla.
- Asegúrese de que programa una Macro en una tecla de sobra que no
utilice en ningún modo.
- Una vez programada una Macro en una tecla concreta, la secuencia se
pondrá en marcha, sea cual sea el modo (TV, VCR, SAT, DVD y AMP) que esté utilizando.
- Para evitar grabaciones accidentales con el ONE FOR ALL 5, debe pulsar la
tecla Record dos veces para empezar a grabar. A causa de ello, no puede asignar una Macro o Intercambio de Macro en la tecla Record.
- Si se mantuviera pulsada una tecla durante unos segundos en el mando a
distancia original para asignar una función, ésta no funcionaría en una Macro del control a distancia ONE FOR ALL.
- Si se programa una Macro en una tecla, la función original se convertirá en
un intercambio (excluyendo las teclas CH+/- y VOL+/-). Pulse la tecla M (MAGIC) y luego la tecla correspondiente para tener acceso a ello. Si se instala un intercambio de Macros en una tecla numérica, el acceso a la función original se conseguirá pulsando la tecla M (MAGIC) dos veces y a continuación la tecla numérica.
- Si se ha instalado un intercambio de Macros en las teclas Canal (Channel) y
Volumen (Volume), la característica Color y Brillo quedará fuera de servicio.
WW W.ONEFORALL.COM 55
Características extra
Key Magic
ómo programar las funciones perdidas
C
Key Magic es una característica exclusiva del ONE FOR ALL. El diseño del
NE FOR ALL garantiza que podrán utilizarse muchas de las funciones del
O mando a distancia original —incluso aquellas que no tengan su propia tecla en el teclado numérico del ONE FOR ALL. Las funciones que se utilizan con frecuencia se pueden asignar a una tecla de su elección usando la caracterí-
tica Key Magic del ONE FOR ALL.
s Para programar una determinada función con Key Magic es necesario que sepa el correspondiente código de esa función. Puesto que estos códigos de función varían con los distintos tipos de aparatos, no podrán encontrarse
n el manual. Podrá solicitar los códigos de las funciones llamando a
e
uestro servicio de atención al cliente o enviándonos un fax o un correo
n
lectrónico.
e
Indíquenos:
• El código de configuración de 4 dígitos con el que funciona su aparato.
• Cómo se señaló la función en el mando a distancia original.
Cuando haya obtenido el código o los códigos de la función o funciones de nuestro servicio de atención al cliente, la programación del código es sen­cilla:
1 Pulse la tecla del aparato (TV, VCR, SAT, DVD y AMP).
2 Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED
rojo de debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará primero una vez y luego dos).
3 Pulse 9 9 4. El LED rojo de debajo de la tecla POWER parpadeará
dos veces.
4 Pulse la tecla M (MAGIC) una vez.
5 Introduzca el código de la función de 5-dígitos (que le haya pro-
porcionado el servicio de atención al cliente).
6 Pulse la tecla a la cual quiere asignar la función. La tecla del
aparato parpadeará dos veces.
®
REFERENCIA DE LA FUNCIÓN DE AMPLIACIÓN (La primera entrada es un ejemplo):
APARATO CÓDIGO FUNCIÓN CÓDIGO
TV 0556 16/9 format 00234
- Para acceder a la función que se haya programado, pulse primero
la correspondiente tecla del aparato.
- Key Magic puede asignarse a cualquier tecla EXCEPTO las teclas del aparato
y la M (MAGIC).
- Asegúrese de anotar todos los códigos de las funciones de ampliación que
le faciliten en el servicio de atención al cliente para referencias futuras.
DE CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN
56 WW W.ONEFORALL.COM
Problemas y Soluciones
roblema:
P
¿Su marca no aparece en la
ista de la sección de códigos?
l
El ONE FOR ALL no activa
¿
u(s) aparato(s)?
s
¿El ONE FOR ALL no ejecuta las órdenes
decuadamente?
a
¿Problemas de cambio de canal?
¿No hay grabación de Vídeo / DVD-R?
¿El ONE FOR ALL no responde después de haber pulsado una tecla?
¿El LED no parpadea cuando se pulsa una tecla?
olución:
S
Pruebe el método de búsqueda de
a página 48.
l
) Inténtelo con todos los códigos
A
orrespondientes a la marca.
c
B) Pruebe con el método de búsqueda
e la página 48.
d
Puede que esté usando el código equivocado. Intente repetir la
onfiguración directa utilizando otro
c código de la lista correspondiente a la misma marca o emplee el método de
úsqueda de nuevo para localizar el
b
ódigo correcto.
c
Introduzca el número de programa exactamente como haría en el mando a distancia original.
Como medida de seguridad del ONE FOR ALL, debe pulsar la tecla de grabación “Record” dos veces.
Compruebe que las pilas sean nuevas y que el ONE FOR ALL 5 apunta directamente al aparato.
Sustituya las pilas por otras dos de nuevas “AA” alcalinas.
Servicio de atención al cliente
En España E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 917873180
(***) Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá
una respuesta automática con un formulario a rellenar.
WW W.ONEFORALL.COM 57
s
ê
u
g
tu
or
P
TECLADO
O
Índice
CONFIGURAÇÃO
ONFIGURAR O ONE FOR ALL 5
C
Programação directa de códigos 61 Método de Busca 62
CÓDIGOS DE PROGRAMAÇÃO
V : Televisor / LCD / Plasma / Projetor / Retroprojetor
T
CR : Videogravador / Combinado TV/Videogravador /
V
SAT : Receptor de Satélite / TV a Cabo / DVB-S / DVB-T /
CBL : Conversor de Cabo / Set-Top-Box / DVB-C VAC : Acessórios de Vídeo como Media Centres /
AMP : Áudio / Amplificador / Sistema Ativo de Autofalante RCV : Áudio / Receptor/Audio/Amplificador Áudio / Cinema em
DVD : Leitor de DVD / DVD-R / Cinema em Casa DVD /
CÓDIGO BLINK OUT
CÓDIGO DE REFERÊNCIA RÁPIDA:
FUNÇÃO DE APRENDIZAGEM
RESTAURAÇÃO DE FUNCIONAMENTO
CARACTERÍSTICAS EXTRA
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
APOIO AO CLIENTE
ombinação DVD/Videogravador / PVR
C
ista libre (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
V
Acessórios de AV / Selectores de AV
Casa (DVD)
Combinação DVD / DVD/HDD
(Para descobrir qual o código que está actualmente programado)
(Como copiar funções do seu controlo remoto original para o ONE FOR ALL 5)
• Modo re-atribuição (Alterar o modo de um dispositivo) 66
• Volume Punch Through 67
• Macros (Sequências de comandos) 68
• Key Magic (Como programar funções em falta) 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . .
5
61
1
1
1 158
160 160
160
161
63
64
65
71
71
9
43
53
56
63
Instalação das pilhas
O seu ONE FOR ALL 5 precisa de 2 pilhas alcalinas “AA/LR6” novas para funcionar.
1 Retire a tampa da parte de trás do seu ONE FOR ALL 5. 2 Coloque as pilhas correctamente respeitando os sinais + e - dentro
do compartimento das pilhas.
3 Empurre a tampa do compartimento das pilhas novamente para
o seu lugar.
58 WW W.ONEFORALL.COM
O teclado
1 Televisor / LCD / Plasma / Projector / Retroprojector
eitor de DVD / DVD-R / Cinema em Casa DVD / Combinado
L
VD / DVD/HDD
D
Receptor de Satélite, DVB-T, Conversor de Cabo, DSS /
cessório de Vídeo (ex.: Media Centres) Videogravador
A
essoal, Gravador de Discos Rígidos
p
Receptor Áudio/Tuner/Amplificador / Cinema em Casa (DVD) / Áudio Diverso
Videogravador / Combinado TV/VCR / Combinado DVD/VCR
Power (LED)
2
A tecla POWER controla a mesma função que a do telecomando original. O LED (Light Emitting Diode) vermelho localizado abaixo da tecla POWER acende­se sempre que a tecla for premida.
3 Teclas Numéricas (selecção de entrada no modo
4 Tecla AV
5 vermelha, verde, amarela, azul
6 Guia
AMP)
As Teclas Numéricas (0-9, / -/--) oferecem funções como as do seu telecomando original. Se o seu teleco­mando original tiver uma tecla 20, esta função pode ser utilizada sobre a tecla AV. No modo AMP, estas teclas podem (se estiverem disponíveis no seu teleco­mando original) oferecer uma função INPUT. Se o seu telecomando original tiver uma função “selecção de funções“ ou “selecção de entrada“, pode encontrar esta função na tecla AV.
No modo TV, obterá a função AV / Entrada. No modo VCR, pode obter a função “TV/VCR”, se esta estiver disponível no telecomando original. No modo DVD, pode obter a função “TV/DVD”, se esta estiver disponível no telecomando original. No modo DVD, pode obter a função “TV/SAT” ou “TV/DTV”, se esta estiver disponível no telecomando original.
Após pressionar a tecla TV, as teclas marcadas a vermelho, verde, amarelo e azul permitem-lhe aceder às funções de Fastext do seu televisor. Se, no seu telecomando original, estas teclas são utilizadas para a navegação de menus, as teclas de Fastext do ONE FOR ALL podem funcionar da mesma maneira.
No modo TV, DVD e/ou SAT, pode obter a função “Guia” (se esta estiver disponível no telecomando original).
7 Tecla M (MAGIC)
8 Tecla MENU
WW W.ONEFORALL.COM 59
A tecla M (MAGIC) é utilizada para configurar o ONE FOR ALL 5.
A tecla MENU controla a mesma função que a do seu telecomando original.
Teclas Direccionais
9
Se estiverem presentes no seu telecomando original, estas teclas permitem-lhe controlar o menu do seu
parelho.
a
10 OK
11 Teclas Volume +/-
12 Teclas Programa +/-
13 Teclas de transporte (VCR / DVD)
14 Teclas do Teletexto
Após carregar na tecla TV, as teclas de transporte (REW, PLAY, PAUSE, FF) serão utilizadas para controlar as principais funções do teletexto. Os símbolos por baixo das teclas são para o teletexto. As teclas de texto são usadas para aceder às funções de texto do seu televisor. Decerto, o seu televisor deve ser dotado de teletexto.
TEXTO: Coloca o televisor no modo Teletexto.
EXPANDIR: Apresenta a metade superior da página de teletexto
em letras grandes. Pressionando novamente, pode visualizar a metade inferior da página de teletexto alargada. Para voltar à visualização regular do teletexto volte a pressionar a tecla EXPAN­DIR ou pressione a tecla TEXTO, dependendo do seu televisor.
SAIR: Volta a colocar o televisor para o modo de visualização regular. Em alguns televisores, isto pode ser realizado pressionan­do várias vezes a tecla TEXTO.
CONSERVAR: Pára de mudar páginas.
MIX: Permite a projecção simultânea do teletexto e da imagem de
televisão. Esta tecla pode também ser utilizada para legendagem. Em alguns televisores, é necessário pressionar duas vezes esta tecla a fim de ter acesso a esta função.
16:9: Esta tecla oferece-lhe a função de visualização do ecrã panorâmico (16:9), se esta estiver disponível no telecomando original.
Observação importante: Para uma explicação mais detalhada do Teletexto e do Fastext, consulte o manual do seu televisor. Tenha em atenção que funções de Teletexto e Fastext de televisores diferentes funcionam de forma diferente. Nem todas as funções de Teletexto podem estar disponíveis num determinado modelo.
tecla OK confirmará a sua escolha no menu.
A
las funcionam como aquelas do seu telecomando
E
riginal. No modo TV, pode obter Cor + / - quando
o
ressiona e solta a tecla M (MAGIC) e depois pressio-
p na Volume + / - .
Elas funcionam como aquelas do seu telecomando original. No modo TV, pode obter Brilho + / - quando pressiona e solta a tecla M (MAGIC) e depois pressio­na Canal + / - .
Estas teclas operam as funções de transporte (PLAY, FF, REW, etc.) do seu aparelho. Para impedir gravações acidentais, a tecla RECORD deve ser sempre pressionada duas vezes para começar a gravação.
60 WW W.ONEFORALL.COM
Configurar o ONE FOR ALL 5
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
zi
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Antes de começar, leia atentamente estas instruções
Programação directa de códigos
xemplo: Para programar o ONE FOR ALL 5 para o seu televisor:
E
1 Procure o código do seu aparelho na lista de Códigos
(página 143 - 165). Os códigos encontram-se listados por tipo de aparelho e marca. O código mais comum está listado em primeiro lugar. Assegure-se de que o seu aparelho
stá ligado (não em posição standby).
e
2 Pressione a tecla TV no ONE FOR ALL 5 para o aparelho que
retende programar.
p
3 Pressione e mantenha pressionada a tecla
M (MAGIC) até que o LED vermelho localizado
abaixo da tecla POWER pisque duas vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
4 Introduza o (código de cinco dígitos do
_ _ _ _
aparelho) utilizando as teclas numéricas.
x2
O LED vermelho piscará duas vezes.
5 Em seguida, aponte o ONE FOR ALL 5 para o aparelho e
pressione POWER. Se o aparelho se desligar, o ONE FOR ALL 5 está preparado para comandar o aparelho.
6 Volte a ligar o seu aparelho e teste todas as funções do telecomando
de forma a assegurar-se de que estas funcionam correctamente. Se as funções não funcionarem correctamente, repita os passos 1-5 utilizando outro código listado sob a sua marca.
7 Se o seu aparelho não responder, siga os passos 1 a 5 para
todos os códigos listados para a sua marca. Se nenhum dos códigos indicados para a sua marca operar o aparelho, ou se a marca deste não constar da lista, tente o método de busca descrito na página 62.
Observações importantes:
- A maioria dos televisores não ligam ao pressionar a tecla POWER. Tente
pressionar uma tecla “numérica” ou a tecla “SAIR” para ligar de novo o seu televisor.
- Alguns códigos são bastante similares. Se o seu aparelho não responder ou
não funcionar correctamente com um dos códigos, tente outro código da marca do seu aparelho.
- Se o telecomando original do seu aparelho não tiver a tecla POWER,
pressione a tecla PLAY em vez da tecla POWER quando programar o aparelho.
- Lembre-se, para controlar o seu aparelho, tem de pressionar a tecla
correcta do seu aparelho.
- Só é possível atribuir um aparelho a uma tecla. Se o seu telecomando
original comandar mais do que um aparelho, é necessário programar cada aparelho em separado.
WW W.ONEFORALL.COM 61
O Método de Busca
Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL 5, após ter tentado todos os códigos listados para a sua marca, tente procurar o seu código. O
étodo de Busca permite-lhe encontrar o código do seu aparelho
M procurando por todos os códigos contidos no ONE FOR ALL 5. O Método de Busca pode também funcionar se a sua marca não estiver indicada na lista.
Exemplo: Para procurar o código do seu televisor:
1 Ligue o seu televisor (não na posição standby) e aponte o ONE FOR ALL
para o seu televisor.
2 Pressione a tecla TV no ONE FOR ALL 5.
3
4 Pressione 9 9 1. O LED vermelho piscará duas vezes.
5 A seguir, pressione POWER.
6 Aponte o ONE FOR ALL 5 para o seu televisor. Em seguida,
7 Quando o seu televisor se desligar, pressione a tecla M
Observações importantes:
- A maioria dos televisores não ligam ao pressionar a tecla POWER. Tente
pressionar uma tecla “numérica” ou a tecla “SAIR” para ligar de novo o seu televisor.
- Para efectuar uma busca pelo código de outro aparelho, siga as instruções
acima indicadas, mas pressione a tecla para o aparelho correcto em vez da tecla TV durante o passo 2.
- Se o telecomando original do seu videogravador não tiver a tecla POWER,
pressione a tecla PLAY em vez da tecla POWER durante o passo 5.
Pressione e mantenha pressionada a tecla M (MAGIC) até que o LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
pressione Canal + continuamente, até que o seu televisor se desligue (sempre que pressionar a tecla Canal +, o ONE FOR ALL 5 envia um sinal POWER do código seguinte da memória). Talvez tenha de pressionar esta tecla muitas vezes (até 150 vezes), pelo que é necessário ter alguma paciência. Se saltar algum código, pode voltar ao(s) código(s) anterior(es) pressionando a tecla Canal -. Lembre-se de continuar a apontar o ONE FOR ALL 5 para o seu televisor enquanto pressiona esta tecla.
(MAGIC) para guardar o código.
x2
62 WW W.ONEFORALL.COM
Código Blink Out
(Para descobrir qual o código que está actualmente programado)
epois de ter programado o seu ONE FOR ALL 5, você pode guardar
D o seu CÓDIGO DE PROGRAMAÇÃO para referência futura.
Exemplo: para descobrir o seu código programado de Televisão:
1 Prima TV uma vez.
2 Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC)
3 Prima 9 9 0. O LED vermelho debaixo da tecla POWER
4 Para o primeiro dígito do seu código de quatro dígitos,
5 Para o segundo dígito, prima 2 e conte todas as piscadelas
6 Para o terceiro dígito, prima 3 e conte todas as piscadelas
7 Para o quarto dígito, prima 4 e conte todas as piscadelas
LED vermelho debaixo da tecla POWER piscar
o
uas vezes (o LED vermelho piscará então
d duas vezes).
iscará duas vezes.
p
prima 1 e conte todas as piscadelas vermelhas. Se não houver nenhuma piscadela, o dígito é "0".
vermelhas. Se não houver nenhuma piscadela, o dígito é "0".
vermelhas. Se não houver nenhuma piscadela, o dígito é "0".
vermelhas. Se não houver nenhuma piscadela, o dígito é "0". Agora possui o seu código de quatro dígitos.
2
x
Código de Referência rápida
1._________________________
2._________________________
3._________________________
4._________________________
5._________________________
WW W.ONEFORALL.COM 63
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
A função de Aprendizagem
Como copiar funções do seu telecomando
(
original para o ONE FOR ALL5)
Antes de começar:
Assegure-se de que o seu telecomando original está a funcionar
-
orrectamente.
c
- Assegure-se de que nem o ONE FOR ALL, nem o seu telecomando
original estão apontados para o aparelho.
xemplo: Copiar a função “mono/estéreo” do telecomando original
E
o televisor para a tecla “Vermelha” do seu ONE FOR ALL 5.
d
Coloque ambos os telecomandos (o ONE FOR ALL 5 e o original)
1
uma superfície plana. Assegure-se de que ambas as extremi-
n dades que normalmente apontam para o seu aparelho estão em frente uma da outra. Mantenha os telecomandos a uma distância de 2 a 5 cm.
2 Pressione e mantenha pressionada a tecla
M (MAGIC) até que o LED vermelho localizado
abaixo da tecla POWER pisque duas vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
3 Pressione 9 7 5 (o LED vermelho piscará duas vezes).
4 Pressione a tecla do aparelho
(no telecomando ONE FOR ALL) para
seleccionar o modo para o qual pretende copiar a função aprendida (Exemplo: tecla TV).
5 Pressione a tecla (no telecomando
ONE FOR ALL) onde pretende colocar a função aprendida (Exemplo: tecla “Vermelha”). O LED vermelho piscará rapidamente.
6 Pressione e mantenha pressionada a tecla
(no telecomando original) que pretende copiar, até que o LED vermelho pisque duas vezes (Exemplo: tecla “mono/estéreo”).
7 Se pretender copiar outras funções dentro do mesmo modo, basta
repetir os passos 5 e 6 pressionando a tecla que pretende copiar a seguir por aprendizagem.
8 Para sair do modo de aprendizagem, pressione e
mantenha pressionada a tecla M (MAGIC) até que o LED vermelho pisque duas vezes.
9 A aprendizagem é específica de um modo. Para aceder à função
aprendida, pressione primeiro a tecla adequada para o aparelho.
x2
Observações importantes:
- O ONE FOR ALL 5 pode aprender aproximadamente 25 – 40 funções.
- Pode substituir uma função aprendida colocando outra função aprendida
por cima.
- Após mudar as pilhas, as funções aprendidas serão mantidas.
64 WW W.ONEFORALL.COM
Aprendizagem Trocada
É possível introduzir uma função trocada numa tecla do ONE FOR ALL sem sacrificar a função original ONE FOR ALL. Uma função de Aprendizagem
rocada também pode ser posta em qualquer tecla com excepção do
T seguinte: teclas do Dispositivo, tecla MÁGICA, teclas de Número. Instalar uma função de Aprendizagem Trocada, simplesmente siga os passos 1-8 na página anterior. Durante o passo 5, prima M (MAGIC) uma vez antes de
remir a tecla onde está a colocar a função programada.
p
ara aceder à função trocada, prima M (MAGIC) e depois a tecla onde
P trocou.
Apagar uma função programada:
Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC) até o LED vermelho
1
ebaixo da tecla POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará
d
ma vez e depois duas vezes).
u
2 Prima 9 7 6 (o LED vermelho debaixo da tecla POWER piscará duas
vezes).
3 Prima a tecla de dispositivo na qual a função será apagada.
4 Prima duas vezes na tecla programada que será apagada (o LED
vermelho debaixo da tecla POWER piscará duas vezes). *
5 Se há outra tecla que você deseja apagar, repita os passos 1-4.
6 As funções originais do ONE FOR ALL 5 estarão agora presentes.
* Para apagar uma função programada Trocada, prima M (MAGIC) antes
de premir “a tecla programada a ser apagada” (durante o passo 4).
Apagar todas as funções programadas dentro de um modo específico:
1 Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC) até o LED vermelho
debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
2 Prima 9 7 6 (o LED vermelho piscará duas vezes).
3 Prima o dispositivo apropriado (modo).
Restauração de funcionamento
A restauração de funcionamento irá apagar todas as funções programadas por todos os modos e algumas outras funções programadas como a Key Magic e Macros.
1 Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC) até o LED vermelho
debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
2 Prima 9 8 0 (o LED vermelho piscará quatro vezes).
WW W.ONEFORALL.COM 65
Características extras
Modo re-atribuição
Alterar o modo de um dispositivo)
(
É possível mudar o tipo de aparelho controlado por cada tecla. Isto é muito útil se você pretender controlar dois aparelhos do mesmo tipo com o ONE
OR ALL 5. O código pode ser fixado usando a “programação directa de
F código” (pág. 61) ou o “Método de Busca” (pág. 62). Para mudar o tipo de aparelho controlado por uma tecla, veja os três
xemplos abaixo.
e
Exemplo 1) se pretender programar uma segunda TV na tecla de VIDEO (VCR).
xemplo 2) se pretender programar uma segunda TV na tecla de DVD.
E
Exemplo 1:
Para programar uma segunda Televisão na tecla de VIDEO (por exemplo), precisa mudar a tecla de VÍDEO para uma tecla de TV, por isso prima:
(*) (**)
A tecla de VÍDEO passou a ser uma segunda tecla de TV.
Agora introduza o código de programação para a sua segunda TV premindo:
(*) (código de TV) (**)
Exemplo 2:
Para programar uma segunda Televisão na tecla de DVD (por exemplo), precisa mudar a tecla de DVD para uma tecla de TV, por isso prima:
(*) (**)
A tecla de DVD passou a ser uma segunda tecla de TV.
Agora introduza o código de programação para a sua segunda TV premindo:
(*) (código de TV) (**)
_ _ _ _
_ _ _ _
Fazer uma tecla voltar à função normal
Exemplo: para limpar a programação da tecla VÍDEO de modo a voltar à sua função original, prima:
(*) (**)
Exemplo: para limpar a programação da tecla DVD de modo a voltar à sua função original, prima:
(*) (**)
(*) Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC) até o LED
vermelho debaixo de POWER piscar duas vezes.
(**) O LED vermelho debaixo da tecla POWER piscará uma vez e
depois duas vezes.
66 WW W.ONEFORALL.COM
Características extras
Volume Punch-Through
ocê pode usar algumas funções da sua Televisão, Vídeo, leitor de DVD,
V Ampere/ Tuner, receptor de Satélite ou conversor de Cabo ao mesmo tempo.
or exemplo: se você estiver a ver um determinado programa no seu vídeo,
P
ode ajustar o volume (uma função TV) sem ter de premir a tecla TV no seu
p ONE FOR ALL 5.
Para trabalhar com o volume da TV estando no modo VIDEO, DVD, AMPERE ou SAT:
1. Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC)
2. Prima 9 9 3.
3. Depois prima a tecla TV e a luz vermelha piscará duas
Para cancelar o “Volume Punch-Through” por modo:
(Exemplo: para cancelar o “Volume Punch Through” do modo VIDEO)
1. Prima VIDEO uma vez.
2 Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC)
3. Prima 9 9 3.
4. Depois prima a tecla Volume (-) e a luz vermelha
té o LED vermelho debaixo de POWER piscar
a duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
vezes.
até o LED vermelho debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
piscará quatro vezes.
Resultado: estando no modo VIDEO, poderá controlar as funções de
1 Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC)
2. Prima 9 9 3.
3. Prima a tecla Volume (+) e a luz vermelha piscará
WW W.ONEFORALL.COM 67
VOLUME + / - ou as funções de MUTE do seu VÍDEO (se este tiver controlo de volume).
Para cancelar o “Volume Punch Through”:
até o LED vermelho debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
quatro vezes.
Características extras
Macros (Sequências de comandos)
Macros (Directo)
Pode programar o seu ONE FOR ALL 5 para efectuar uma sucessão de
omandos pressionando apenas uma tecla. Qualquer sequência de coman-
c
os que usa regularmente pode ser reduzida a apenas uma instrução para
d sua conveniência. Por exemplo, pode querer desligar ao mesmo tempo a sua TV, VÍDEO e DVD.
xemplo: Para instalar a Macro acima mencionada na tecla
E “Vermelha” do seu ONE FOR ALL 5:
Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC) até o LED ver-
1
elho debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho
m piscará uma vez e depois duas vezes).
2 Prima 9 9 5.
3 Depois prima a tecla Vermelha para a qual a Macro será programada.
4 Depois prima TV, POWER, VIDEO, POWER, DVD, POWER,.
5 Para guardar a Macro, prima e mantenha premida a tecla M
(MAGIC) até o LED vermelho debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
6 Sempre que premir a tecla “Vermelha”, o ONE FOR ALL 5 irá desli-
gar a sua TV, VIDEO e Satélite.
• Para apagar a Macro da tecla Vermelha, prima,:
M* 9 9 5 Tecla Vermelha M*
* Aqui você tem que premir A TECLA M (MAGIC) até o LED vermelho
debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
68 WW W.ONEFORALL.COM
Características extras
Macros trocados
É possível programar uma Macro Trocada em qualquer tecla, com
xcepção das teclas (TV, VIDEO, SAT, DVD e AMPERE), a tecla M
e
MAGIC), e as teclas de NÚMERO.
(
e por exemplo, você quiser programar uma Macro trocada na tecla
S POWER, simplesmente prima M (MAGIC) uma vez e a tecla POWER
urante o passo 3.
d
Agora cada vez que premir a tecla M (MAGIC), seguida da tecla POWER, o UM PARA TODOS desligará a sua TV, VIDEO e DVD.
• Para apagar uma Macro Trocada da tecla POWER, prima:
M* 9 9 5 M POWER M*
* Aqui você tem que premir e manter premida a tecla M (MAGIC) até o LED
vermelho debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
- Cada MACRO pode consistir num máximo de 15 pressões numa tecla.
- Certifique-se que programa uma Macro numa tecla disponível que você
não usa em nenhum modo.
- Uma vez programada uma Macro numa tecla específica, a sequência
trabalhará independentemente do modo (TV, VIDEO, SAT, DVD e AMPERE) que estiver a utilizar.
- Para evitar gravações acidentais com o ONE FOR ALL 5, você tem que
premir a tecla Record duas vezes para começar a gravar. Por causa disto, você não pode programar uma Macro ou Macro Trocada à tecla de gravação.
- Se tiver que manter uma tecla premida durante alguns segundos no
controle remoto original para adquirir uma função, esta função pode não trabalhar numa macro no seu controlo remoto ONE FOR ALL.
- Se programar uma Macro numa tecla, a função original será trocada
(excluindo as teclas CH+ / - e VOL+ / -). Prima a tecla M (MAGIC) e depois a tecla para aceder a isto. Se colocar uma Macro trocada numa tecla de dígito, aceda à função original premindo a tecla M (MAGIC) duas vezes e depois a tecla de dígito.
- Se for colocada uma Macro Trocada nas teclas de Canal e Volume então a
função Cor e Brilho será sacrificada.
WW W.ONEFORALL.COM 69
Extra Features
Key Magic
omo programar funções em falta
C
Key MAGIC é uma função exclusiva da ONE FOR ALL. O desenho do ONE
OR ALL garante-lhe que muitas funções do seu controle remoto original
F funcionarão - mesmo algumas que não tenham uma tecla definida no teclado ONE FOR ALL. Frequentemente podem ser agregadas outras funções a uma tecla da sua escolha usando a função Key Magic do seu ONE
OR ALL.
F Para programar uma determinada função com a Key Magic você precisará conhecer o código para a respectiva função. Como estes códigos de função variam de aparelho para aparelho, eles não poderão ser encontrados no
anual. Você pode requisitar o código necessário para determinada função
m
través do nosso “Serviço de Apoio ao Cliente" ou através de fax ou e-mail.
a
Por favor mencione:
• O código de 4 dígitos que accionam o seu aparelho.
• Como a função em causa está identificada no seu controle remoto original.
Uma vez obtidos os seus códigos para as funções em causa do nosso atendimento ao cliente, programar o código é fácil:
1 Prima a tecla de dispositivo (TV, VIDEO, SAT, DVD e AMPERE).
2 Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC) até o LED vermelho
debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
3 Prima 9 9 4. O LED vermelho debaixo da tecla POWER piscará duas
vezes.
4 Prima a tecla M (MAGIC) uma vez.
5 Introduza o código de função de 5 dígitos (fornecido pelos nossos
serviços).
6 Prima a tecla à qual a função deverá ficar agregada. A tecla de
dispositivo piscará duas vezes.
®
FUNÇÕES EXTRA REFERÊNCIA (a primeira entrada é um exemplo):
APARELHO CÓDIGO DE FUNÇÃO CÓDIGO DE
TV 0556 16/9 format 00234
- Para aceder à função que programou, prima a tecla correspondente
primeiro.
- Key Magic pode ser atribuída a qualquer tecla EXCEPTO às teclas do
aparelho e à tecla M (MAGIC).
- Por favor anote os códigos de funções extra que obteve dos nossos serviços
para referência rápida e fácil.
PROGRAMAÇÃO FUNÇÃO
70 WW W.ONEFORALL.COM
Problema e Solução
roblema:
P
A marca do seu aparelho não
onsta da secção de códigos?
c
ONE FOR ALL não opera
O
(s) seu(s) aparelho(s)?
o
O ONE FOR ALL não executa correctamente os comandos?
Tem problemas ao mudar de canal?
O videogravador / DVD-R não está a gravar?
O ONE FOR ALL não responde depois de pressionar uma tecla?
O LED vermelho não pisca quando pressiona uma tecla?
olução:
S
Tente o método de busca da página
2.
6
) Tente todos os códigos indicados
A
ara a marca do seu aparelho.
p
B) Tente o método de busca da
ágina 62.
p
Pode estar a utilizar o código errado. Tente repetir a Programação Directa
tilizando outro código indicado para
u a marca do seu aparelho ou inicie de novo o método de busca para
ocalizar o código adequado.
l
Introduza o número de programação exactamente como faria no seu telecomando original.
Como função de segurança do seu ONE FOR ALL, deve pressionar duas vezes a tecla de gravação.
Certifique-se de que está a utilizar pilhas novas e de que está a apontar o ONE FOR ALL para o seu aparelho.
Substitua as pilhas por 2 pilhas alcalinas novas do tipo “AA”.
Serviço de apoio ao cliente
Em Portugal E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 211203555
(***) Por favor envie-nos somente uma mensagem em branco,
porque você receberá um e-mail de volta.
WW W.ONEFORALL.COM 71
o
an
i
tal
I
ARATTERISTICHE E FUNZIONI
C
Indice
IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE DI ONE FOR ALL 5
Impostazione con codice diretto 75
etodo di ricerca 76
M
CODICI IMPOSTAZIONE
TV : Televisore / LCD / Plasma / Proiettore/ Retroproiettore
CR : Videoregistratore / Apparecchio combinato TV/VCR /
V
AT : Ricevitore satellitare / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T /
S
CBL : Convertitore di rete / Set-Top-Box / DVB-C VAC : Accessori Video come Media Centres / Accessori AV /
AMP : Audio / Amplificatore / Sistema diffusori attivi RCV : Audio / Ricevitore/sintonizzatore/amplificatore Audio /
DVD : Lettore DVD / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD
LETTURA DEL CODICE
CONSULTAZIONE RAPIDA DEL CODICE
LA FUNZIONE “LEARNING”
RESET OPERATIVO
FUNZIONI EXTRA
INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI
SERVIZIO CLIENTI
pparecchio combinato DVD/VCR / Videoregistratore
A digitale PVR
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
Selettori AV
(DVD) Home Cinema
Combi / DVD/HDD
(Per individuare quale codice è attualmente programmato)
(Come copiare funzioni dal telecomando originale funzionante sul ONE FOR ALL 5)
• Riassegnazione della modalità (Come cambiare una modalità apparecchio) 80
• Interfunzionalità del volume 81
• Macro (Sequenze di comandi) 82
• Tasto Magic (Come programmare le funzioni mancanti) 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . .
7
75
143
153
156 158
160 160
160
161
77
77
78
79
85
85
3
Inserimento delle batterie
Il telecomando ONE FOR ALL 5 necessita di 2 batterie alcaline “AA/LR6” nuove.
1 Togliere il coperchio del vano portabatterie posto sul retro
dell’apparecchio ONE FOR ALL 5.
2 Allineare le batterie secondo la corretta polarità (+) e (-), quindi
inserirle nel vano portabatterie.
3 Riposizionare il coperchio.
72 WW W.ONEFORALL.COM
Caratteristiche e funzioni
1 Televisore / LCD / Plasma / Proiettore / Retroproiettore
ettore DVD / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi /
L
VD/HDD
D
Ricevitore satellitare, DVB-T, Convertitore di rete, DSS /
ccessori video (per es. Media Centre) Personal Video
A
ecorder, Hard Disc Recorder
R
Ricevitore audio / Sintonizzatore / Amplificatore / (DVD) Home Cinema / Miscellaneous Audio
Videoregistratore / TV/VCR Combi / DVD/VCR Combi
Power (LED)
2
Il tasto POWER ha la stessa funzione che aveva nel telecomando originale. Il LED (Light Emitting Diode) rosso sotto il tasto POWER si illumina ogni volta che viene premuto un tasto.
3 Tasti numerici (selezione inserimento in
4 Tasto AV
5 rosso, verde, giallo, blu
6 Guida
modalità AMP)
I tasti numerici (0-9, -/--) funzionano come nel telecomando originale. Se il telecomando originale ha un tasto 20, questa funzione può essere selezionata con il tasto AV. In modalità AMP, questi tasti (se disponibili sul telecomando) possono consentire una funzione di inserimento INPUT. Se il telecomando originale dispone di una “selezione di funzione” oppure di una “selezione input”, questa funzione può essere selezionata con il tasto AV.
In modalità TV si ottiene la funzione AV / Input. In modalità VCR si ottiene la funzione “TV/VCR”, se questa è disponibile sul telecomando originale. In modalità DVD si ottiene la funzione “TV/SAT” oppure “TV/DTV”, se questa è disponibile sul telecomando originale.
Dopo aver premuto il tasto TV ed essere entrati nella modalità teletext, i tasti contrassegnati dai colori rosso, verde, giallo e blu consentono di accedere alle funzioni Fastext del televisore. Se sul telecomando originale questi tasti sono utilizzati per la navigazione nel Menu, i tasti Fastext del telecomando ONE FOR ALL possono funzionare allo stesso modo.
In modalità TV, DVD e/o SAT si ottiene la funzione “Guida” (se disponibile sul telecomando originale).
7 Tasto M (MAGIC)
8 Tasto Menu
WW W.ONEFORALL.COM 73
Il tasto M (MAGIC) è utilizzato per impostare il telecomando ONE FOR ALL 5.
Il tasto MENU svolge la stessa funzione che aveva sul telecomando originale.
Tasti direzionali
9
0 OK
1
Se disponibili sul telecomando originale, questi tasti consentono di navigare all’interno della modalità Menu dell’apparecchio.
Il tasto OK conferma la selezione operata nel menu.
11 Tasti Volume +/-
12 Tasti Canale +/-
13 Tasti Transport (VCR / DVD)
14 Tasti Teletext
Dopo aver premuto il tasto TV, i tasti Transport (REW, PLAY, PAUSE, FF) vengono utilizzati per comandare le principali funzioni del Teletext. I simboli al di sotto dei tasti si riferiscono al Teletext. I tasti teletext sono utilizzati per accedere alle funzioni di Teletext sul televisore. Ovviamente l’apparecchio deve disporre della funzione Teletext
TEXT ON: Porta l’apparecchio in modalità Teletext.
EXPAND: Ingrandisce la parte superiore della pagina del Teletext.
Premendo un’altra volta si ingrandisce la parte inferiore della pagina del Teletext. Per ritornare alla visione normale del teletext, premere ancora il tasto EXPAND, o il tasto TEXT ON, a seconda del televisore.
TEXT OFF: Riporta il televisore in modalità di visualizzazione nor­male. Su alcuni televisori, si accede a questa funzione premendo più volte il tasto TEXT ON.
HOLD/STOP: Arresta il cambiamento delle pagine del Teletext.
MIX: Visualizza contemporaneamente il Teletext e le immagini
della televisione normale. Questo tasto può essere utilizzato anche per visualizzare i sottotitoli. Su alcuni televisori è possibile accedere a questa funzione premendo due volte il tasto del teletext.
16:9: Questo tasto consente di attivare la funzione di visualizzazione (16:9) wide screen, se disponibile sul telecomando originale.
Nota importante:
Per una spiegazione più dettagliata di Teletext e Fastext si prega di consultare il manuale del televisore. Occorre tenere presente che televisori diversi controllano le funzioni di Teletext e Fastext in modi differenti. È possibile che su questo particolare modello di apparecchio non siano disponibili tutte le funzioni Teletext.
uesti tasti svolgono la stessa funzione che avevano
Q
ul telecomando originale. In modalità TV consentono
s la regolazione di Colore +/- premendo e rilasciando il tasto M (MAGIC) e premendo quindi Volume + / -.
uesti tasti svolgono la stessa funzione che avevano
Q sul telecomando originale. In modalità TV questi tasti consentono la regolazione della Luminosità +/­premendo e rilasciando il tasto M (MAGIC) e premendo quindi Canale +/-.
Questi tasti svolgono le funzioni di trasporto (PLAY, FF, REW ecc.) dell’apparecchio. Per prevenire l’involon­taria registrazione, il tasto RECORD deve essere premuto due volte per avviare la registrazione
74 WW W.ONEFORALL.COM
Impostazione di ONE FOR ALL 5
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
zi
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Prima di iniziare leggere attentamente le presenti istruzioni
Impostazione con codice diretto
sempio: Come impostare ONE FOR ALL 5 per il televisore:
E
1 Individuare il codice dell’apparecchio nell’elenco dei codici
(pagina 143 - 165). I codici sono suddivisi per tipo di apparecchio e per marca. I codici più comuni sono indicati per primi. Assicurarsi che l’apparecchio sia
cceso (non in standby).
a
2 Premere il tasto TV sul ONE FOR ALL 5 corrispondente
ll’apparecchio che si desidera impostare.
a
3 Premere e tenere premuto il tasto
M (MAGIC) fino a quando il LED rosso
sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
4 Inserire il (codice apparecchio a quattro cifre)
_ _ _ _
utilizzando i tasti numerici. Il LED rosso lampeggerà
x2
due volte.
5 Ora, puntare il ONE FOR ALL 5 verso l’apparecchio e
premere POWER. Se l’apparecchio si spegne significa che il telecomando ONE FOR ALL 5 è pronto per azionare l’apparecchio.
6 Accendere di nuovo l’apparecchio e testare tutte le funzioni di
controllo remoto per assicurarsi che funzionino correttamente. Se non funzionano correttamente, ripetere i passaggi da 1 a 5 utilizzando un altro codice elencato sotto la marca dell’apparecchio.
7 Se l’apparecchio non risponde, eseguire i passaggi da 1 a 5
con ciascun codice elencato sotto la marca dell’apparecchio. Se nessuno dei codici elencati per la marca corrispondente riesce a fare funzionare l’apparecchio, oppure se la marca del vostro apparecchio non è affatto riportata nell’elenco, tentare con il metodo di ricerca descritto a pagina 76.
Note importanti:
- La maggior parte dei televisori non si accende premendo il tasto POWER. Tentare premendo un tasto “numerico” oppure il tasto “Teletext OFF” per riaccendere il televisore.
- Alcuni codici sono abbastanza simili. Se l’apparecchio non risponde o non funziona correttamente con uno dei codici, tentare con un altro codice elencato sotto la marca dell’apparecchio.
- Se il telecomando originale del vostro apparecchio non presenta un tasto POWER, premere PLAY anziché POWER durante l’impostazione dell’ap­parecchio.
- Ricordarsi di premere il tasto apparecchio corretto prima di fare funzionare l’apparecchio. Ad ogni tasto apparecchio può essere assegnato un solo apparecchio. Se il telecomando originale controlla più di un apparecchio, è necessario impostare ogni apparecchio separatamente.
WW W.ONEFORALL.COM 75
Metodo di ricerca
Se l’apparecchio non risponde al ONE FOR ALL 5 dopo aver provato tutti i codici elencati sotto la marca dell’apparecchio, provare a ricercare il codice.
l Metodo di ricerca consente di trovare il codice corrispondente all’appa-
I recchio eseguendo una scansione di tutti i codici contenuti nella memoria del ONE FOR ALL 5. Il Metodo di ricerca potrebbe funzionare anche se la marca dell’apparecchio non è affatto riportata nell’elenco.
sempio: Come cercare il codice del televisore:
E
1 Accendere l’apparecchio (non in standby) e puntare il telecomando
NE FOR ALL verso il televisore.
O
2 Premere il tasto TV sul ONE FOR ALL 5.
3 Premere e tenere premuto il tasto
4 Premere 9 9 1. Il LED rosso lampeggerà due volte.
5 Successivamente, premere POWER.
6 Puntare il ONE FOR ALL 5 verso il televisore. Ora premere
7 Non appena il televisore si spegne, premere il tasto M
Note importanti:
- La maggior parte dei televisori non si accende premendo il tasto POWER. Tentare premendo un tasto “numerico” oppure il tasto “Teletext OFF” per riaccendere il televisore..
- Per ricercare il codice corrispondente ad un altro apparecchio seguire le istruzioni sopra riportate, ricordandosi però di premere il tasto apparecchio corretto invece del tasto TV nel passaggio 2.
- Se il telecomando originale del vostro apparecchio non presenta un tasto POWER, premere PLAY anziché POWER durante il passaggio 5.
M (MAGIC) fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
ripetutamente Canale + fino a quando il televisore si spegne (ogni volta che si preme il tasto Canale + il ONE FOR ALL 5 emetterà un segnale POWER dal codice succes­sivo contenuto in memoria). Può essere necessario preme­re molte volte questo tasto (fino a 150 volte), quindi occorre avere un po’ di pazienza. Se si salta un codice è possibile ritornare al/ai codice/i precedente/i premendo il tasto Canale -. Ricordarsi di tenere puntato il ONE FOR ALL 5 verso il televisore mentre si preme il tasto.
(MAGIC) per memorizzare il codice.
x2
76 WW W.ONEFORALL.COM
Lettura del codice
(Per individuare quale codice è attualmente programmato)
opo aver impostato il telecomando ONE FOR ALL 5, è possibile
D fare comparire il CODICE IMPOSTAZIONE sotto forma di lampeggi e annotarlo per consultazione futura.
sempio: come leggere il codice Televisore:
E
1 Premere TV una volta.
2
3
4 Per conoscere la prima cifra del codice a quattro cifre,
5 Per conoscere la seconda cifra, premere 2 e contare il
6 Per conoscere la terza cifra, premere 3 e contare il
7 Per conoscere la quarta cifra, premere 4 e contare il
Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC)
ino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER
f lampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
Premere 9 9 0. Il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte.
premere 1 e contare il numero di lampeggi rossi. Se non c’è nessun lampeggio, la cifra è "0".
numero di lampeggi rossi. Se non c’è nessun lampeggio, la cifra è "0".
numero di lampeggi rossi. Se non c’è nessun lampeggio, la cifra è "0".
numero di lampeggi rossi. Se non c’è nessun lampeggio, la cifra è "0". Ora si consoce il codice a quattro cifre.
2
x
Consultazione rapida del codice
1._________________________
2._________________________
3._________________________
4._________________________
5._________________________
WW W.ONEFORALL.COM 77
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
Funzione “Learning”
Come copiare le funzioni dal telecomando originale funzionante
(
al ONE FOR ALL5)
Prima di iniziare:
Make sure your original remote control is working correctly.
­ Make sure neither your ONE FOR ALL, nor your original remote control
-
is pointing at your device.
Esempio: Come copiare la funzione “mono/stereo” dal telecomando
V originale sul tasto “rosso” del ONE FOR ALL 5.
T
Posizionare entrambi i telecomandi (il ONE FOR ALL 5 e quello
1
riginale) su una superficie piana. Assicurarsi che le estremità
o che di solito vengono puntate verso l’apparecchio si trovino una di fronte all’altra. Tenere i due telecomandi a una distanza di 2 ­5 cm.
2 Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC)
3 Premere 9 7 5 (il LED rosso lampeggerà due volte).
4 Premere il tasto apparecchio (sul telecomando ONE
5 Premere il tasto (sul telecomando
6 Premere e tenere premuto il tasto (sul telecomando
7 Se si desidera copiare altre funzioni all’interno della stessa modalità
occorre semplicemente ripetere i passaggi 5 e 6 premendo il tasto successivo che si vuole copiare con la funzione Learning.
8 Per uscire dalla modalità Learning premere e tenere
9 La funzione Learning è specifica per la modalità. Per accedere alla
funzione copiata premere innanzitutto il tasto apparecchio adeguato.
Note importanti:
- Il ONE FOR ALL 5 può copiare con funzione Learning circa 25 – 40 funzioni.
- È possibile sostituire una funzione copiata con un’altra funzione copiata sovrapposta.
- Sostituendo le batterie le funzioni copiate verranno mantenute.
fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER ampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
FOR ALL) per selezionare la modalità in cui si desidera copiare la funzione copiata (Esempio: tasto TV).
ONE FOR ALL) nel quale si desidera posizionare la funzione copiata (Esempio:
tasto ”Rosso”). Il LED rosso lampeggerà rapidamente.
originale) che si desidera copiare fino a quando il LED rosso lampeggia due volte (Esempio: tasto “mono/stereo”).
premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il LED rosso lampeggia due volte.
x2
78 WW W.ONEFORALL.COM
“Learning” di una funzione secon­daria
È anche possibile copiare una funzione su un tasto del telecomando ONE FOR ALL senza sacrificare la funzione originale del telecomando ONE FOR
LL. Anche una funzione learning secondaria può essere impostata in qual-
A siasi tasto AD ECCEZIONE dei seguenti: tasti apparecchio, tasto MAGIC, tasti numerici. Per impostare una funzione learning secondaria occorre semplice­mente seguire le fasi da 1 a 8 indicate sulla pagina precedente. Durante la
ase 5, premere M (MAGIC) una volta prima di premere il tasto dove si
f intende impostare la funzione learning. Per accedere alla funzione secondaria, premere M (MAGIC) e successiva-
ente il tasto in cui è stata impostata la funzione.
m
Come cancellare una funzione copiata tramite “learning”:
1 Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il LED
rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (Il LED rosso lampeg­gerà una volta e quindi due volte).
2 Premere 9 7 6 (il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte).
3 Premere il tasto apparecchio nel quale la funzione deve essere
cancellata.
4 Premere due volte sul tasto con funzione copiata da cancellare
(il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte).*
5 Se si desidera cancellare un altro tasto, ripetere le fasi 1-4.
6 Ora saranno presenti le funzioni originali del telecomando ONE FOR
ALL 5.
* Per cancellare una funzione secondaria copiata tramite “learning”, pre-
mere il tasto M (MAGIC) prima di premere “il tasto con funzione copia­ta da cancellare” (durante la fase 4).
Come cancellare tutte le funzioni copiate tramite “learning” in una specifica modalità:
1 Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il LED
rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (Il LED rosso lampeg­gerà una volta e quindi due volte).
2 Premere 9 7 6 (Il LED rosso lampeggia due volte).
3 Premere l’apparecchio adeguato (mode).
Reset operativo
Il Reset operativo cancella tutte le funzioni copiate in tutte le modalità e alcune altre funzioni programmate come Tasto Magic e Macro.
1 Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
2 Premere 9 8 0 (il LED rosso lampeggia quattro volte).
WW W.ONEFORALL.COM 79
Funzioni extra
Riassegnazione della modalità
Come cambiare una modalità apparecchio)
(
È possibile modificare la modalità di qualsiasi tasto dell’apparecchio. Questo è utile se si desidera impostare due apparecchi uguali sul telecomando ONE
OR ALL 5. Il codice può essere impostato utilizzando la “Impostazione
F diretta con codice” (pag. 75) o il “Metodo di ricerca” (pag. 76). Per modificare il tasto di un apparecchio, vedere i tre esempi riportati sotto.
sempio 1) se si vuole programmare un secondo TV sul tasto VCR.
E Esempio 2) se si vuole programmare un secondo TV sul tasto DVD.
sempio 1:
E
Per programmare un secondo televisore sul tasto VCR (per esempio), occorre cambiare il tasto VCR in un tasto TV, quindi premere:
(*) (**)
Il tasto VCR è ora diventato un secondo tasto TV.
Ora inserire il codice impostazione per il secondo televisore premendo:
(*) (codice TV) (**)
Esempio 2:
Per programmare un secondo televisore sul tasto DVD (per esempio), occorre cambiare il tasto DVD in un tasto TV, quindi premere:
(*) (**)
Il tasto DVD è ora diventato un secondo tasto TV.
Ora inserire il codice impostazione per il secondo televisore premendo:
(*) (codice TV) (**)
_ _ _ _
_ _ _ _
Come ripristinare un tasto apparecchio
Esempio: per ripristinare la modalità originale nel tasto VCR, premere:
(*) (**)
Esempio: per ripristinare la modalità originale nel tasto DVD, premere:
(*) (**)
(*) Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte.
(**) Il LED sotto il tasto POWER lampeggerà una volta e quindi due
volte.
80 WW W.ONEFORALL.COM
Funzioni extra
Interfunzionalità del volume
ovrebbe essere possibile utilizzare contemporaneamente alcune funzioni
D di televisore, videoregistratore, lettore DVD, amp./tuner, ricevitore satellitare o convertitore via cavo.
er esempio: se si sta guardando un programma sul videoregistratore, è
P
ossibile regolare il volume (una funzione TV) senza premere il tasto
p modalità TV sul telecomando ONE FOR ALL 5.
ome passare al volume TV mentre ci si trova in modalità VCR,
C
VD, AMP o SAT:
D
1. Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC)
2. Premere 9 9 3.
3. Quindi premere il tasto TV e la luce rossa lampeggerà
Come eliminare la “Interfunzionalità volume” per modalità:
(Esempio: per cancellare la “Interfunzionalità volume” per la modalità VCR)
1. Premere VCR una volta.
2 Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC)
3. Premere 9 9 3.
4. Quindi premere il tasto Volume (-) e la luce rossa
fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER
ampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà
l una volta e quindi due volte).
due volte.
fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
lampeggerà quattro volte.
Risultato: trovandosi in modalità VCR sarà possibile controllare le funzioni
1 Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC)
2. Premere 9 9 3.
3. Premere il tasto Volume (+) e la luce rossa
WW W.ONEFORALL.COM 81
VOL+/- o MUTE del VCR (purché questo abbia un comando del volume).
Come cancellare la “Interfunzionalità volume”:
fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
lampeggerà quattro volte.
Funzioni extra
Macros (sequenze di comandi)
Macro (dirette)
È possibile programmare il telecomando ONE FOR ALL 5 per emettere una
equenza di comandi quando si preme un unico pulsante. Qualsiasi
s
equenza di comandi che viene regolarmente utilizzata può essere
s concentrata per essere attivata premendo un unico tasto, per praticità. Per esempio, si potrebbe desiderare di spegnere TV, VCR e lettore DVD in una
olta sola.
v
Esempio: come impostare la macro menzionata sopra nel tasto
Rosso” sul telecomando ONE FOR ALL 5:
Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando
1
il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
2 Premere 9 9 5.
3 Quindi premere il tasto Rosso al quale dovrà essere assegnata la
macro.
4 Successivamente premere TV, POWER, VCR, POWER, DVD,
POWER.
5 Per memorizzare la macro, premere e tenere premuto il tasto M
(MAGIC) fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER
lampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
6 Ogni volta che si preme il tasto “Rosso”, il telecomando ONE FOR
ALL 5 spegnerà TV, VCR e Satellite.
• Per cancellare la macro dal tasto Rosso, premere:
M* 9 9 5 Tasto Rosso M*
* A questo punto occorre tenere premuto IL TASTO M (MAGIC) fino a
quando il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
82 WW W.ONEFORALL.COM
Funzioni extra
Macro secondarie
È possibile installare una macro secondaria in qualsiasi tasto, ad
ccezione dei tasti apparecchio (TV, VCR, SAT, DVD e AMP), il tasto
e
(MAGIC), e i tasti NUMERICI.
M
e, per esempio, si vuole programmare una macro secondaria sul
S tasto POWER, premere semplicemente M (MAGIC) una volta e
uindi il tasto POWER durante la fase 3.
q
Ora, ogni volta che si preme M (MAGIC), e quindi il tasto POWER, il telecomando ONE FOR ALL spegnerà TV, VCR e DVD.
• Per cancellare la macro dal tasto secondaria dal tasto POWER premere:
M* 9 9 5 M POWER M*
* A questo punto occorre tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando
il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
- Ogni MACRO può essere composta da un massimo di 15 pressioni di tasti.
- Accertarsi di programmare una macro in un tasto libero che non viene
utilizzato in alcuna modalità.
- Una volta programmata una macro su un tasto specifico, la sequenza
funzionerà indipendentemente dalla modalità (TV, VCR, SAT, DVD e AMP) che si sta utilizzando.
- Per evitare registrazioni involontarie con il telecomando ONE FOR ALL 5,
occorre premere il tasto Registrazione due volte per avviare la regis­trazione. A causa di ciò, non è possibile assegnare una macro o una macro secondaria al tasto Registrazione.
- Se sul telecomando originale era necessario tenere premuto un tasto per
qualche secondo per eseguire una funzione, questa funzione potrebbe non funzionare se inserita in una macro sul telecomando ONE FOR ALL.
- Se si programma una macro su un tasto, la funzione originale diventerà
secondaria (ad esclusione dei tasti CH+/- e VOL+/-). Premere il tasto M (MAGIC) e quindi il tasto per accedere a tale funzione. Se si imposta una macro secondaria su un tasto numerico, si accede alla funzione originale premendo il tasto M (MAGIC) due volte e quindi il tasto numerico.
- Se una macro secondaria è impostata sui tasti Canale e Volume, allora
dovranno essere sacrificate le funzioni Colore e Luminosità.
WW W.ONEFORALL.COM 83
Funzioni extra
Key Magic
ome programmare le funzioni mancanti
C
Il tasto Magic è una caratteristica esclusiva ONE FOR ALL. Il design del ONE
OR ALL assicura che molte funzioni del telecomando originale possano
F essere comandate, perfino quelle che non dispongono di un loro tasto sulla tastiera ONE FOR ALL. Le funzioni utilizzate frequentemente possono esse­re assegnate ad un tasto a scelta utilizzando la caratteristica del tasto
agic sul telecomando ONE FOR ALL.
M Al fine di programmare una determinata funzione con il tasto Magic occor­re conoscere il codice funzione corrispondente. Poiché questi codici funzio­ne variano con diversi modelli di apparecchio, non possono essere riportati
u questo manuale. È possibile richiedere i codici funzione contattando
s
elefonicamente il nostro servizio clienti o inviando un fax o una e-mail.
t
Occorre citare:
• il codice impostazione a 4 cifre con cui funziona l’apparecchio.
• come era contrassegnata la funzione sul telecomando originale.
Dopo aver ottenuto il/i codice/i funzione dal servizio clienti, la programma­zione del codice risulta molto semplice:
1 Premere il tasto apparecchio (TV, VCR, SAT, DVD e AMP).
2 Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
3 Premere 9 9 4. Il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due
volte.
4 Premere il tasto M (MAGIC) una volta.
5 Inserire il codice funzione a 5 cifre (fornito dal servizio clienti).
6 Premere il tasto a cui dovrà essere assegnata la funzione. Il
tasto apparecchio lampeggerà due volte.
®
RIFERIMENTI DELLE FUNZIONI AVANZATE (i dati sulla prima riga sono di esempio):
APPARECCHIO CODICE FUNZIONE CODICE FUNZIONE
TV 0556 16/9 format 00234
- Per accedere alla funzione che è stata programmata premere innanzitutto
il relativo tasto apparecchio.
- Il tasto Magic può essere assegnato a qualsiasi tasto AD ECCEZIONE dei
tasti apparecchio e del tasto M (MAGIC).
- Si prega di conservare tutti i codici funzione avanzata ottenuti dal servizio
clienti per semplificare la consultazione futura.
MPOSTAZIONE
84 WW W.ONEFORALL.COM
Problemi & Soluzioni
roblema:
P
La marca del vostro
pparecchio non è inclusa
a nell’elenco dei codici?
l telecomando ONE FOR ALL
I non comanda il/i vostro/i
pparecchio/i?
a
Il telecomando ONE FOR ALL
on esegue correttamente i
n comandi?
Ci sono problemi col cambio di canali?
Il videoregistratore / DVD-R non registra?
Il telecomando ONE FOR ALL non risponde dopo che è stato premuto un tasto?
Il LED rosso non lampeggia quando viene premuto un tasto?
oluzione:
S
Provare con il Metodo di ricerca
escritto a pagina 76.
d
) Provare tutti i codici elencati per
A
la marca dell’apparecchio.
) Provare con il Metodo di ricerca
B
escritto a pagina 76.
d
Forse non viene usato il codice
iusto. Provare a ripetere il Setup
g diretto usando un altro codice elencato per la marca
ell’apparecchio oppure avviare di
d
uovo il Metodo di ricerca per
n individuare il codice corretto.
Inserire il numero del programma esattamente come nel telecomando originale.
Per maggiore sicurezza è necessario premere due volte il tasto Record sul ONE FOR ALL.
Verificare che le batterie siano nuove e che il telecomando sia puntato verso l’apparecchio.
Sostituire le batterie con 2 batterie alcaline “AA” nuove.
Servizio Clienti
In Italia In Svizzera
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0248296093 Tel. : 0443420449
(***) Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply
(risposta automatica).
WW W.ONEFORALL.COM 85
s
d
an
l
r
e
d
e
N
DE TOETSEN
Inhoudsopgave
INSTELLEN
DE ONE FOR ALL 5 INSTELLEN
irect instellen via de code 89
D
oekmethode 90
Z
INSTELCODES
TV : Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector
CR : Videorecorder / TV/VCR-combinatie / DVD/VCR-
V
SAT : Satellietontvanger / Set-top-box / DVB-S / DVB-T /
CBL : Kabeldecoder / set-top-box / DVB-C VAC : Videoaccessoires zoals Media Center / AV-accessoires /
AMP : Audio / versterker / actief luidsprekersysteem RCV : Audio / audio-ontvanger/tuner/versterker / (DVD)
DVD : DVD-speler / DVD-Recorder / DVD-home cinema /
CODE UITLEZEN
CODELIJST
DE LEERFUNCTIE
OPERATIONELE RESET
EXTRA FUNCTIES
PROBLEMEN OPLOSSEN
KLANTENSERVICE
ombinatie / PVR
c
Freeview (GB) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
AV-selector
home cinema
DVD-combinatie / DVD/HDD
(Opzoeken welke code momenteel is geprogrammeerd)
(Functies van de originele, werkende afstandsbediening kopiëren naar de ONE FOR ALL 5)
• Hertoewijzing van modus (een apparaatmodus wijzigen) 94
• Directe bediening van het volume 95
• Macro (reeks commando´s) 96
• Key Magic (ontbrekende functies programmeren) 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
87
89
143
1
156 158
160 160
160
161
91
91
92
93
99
99
53
De batterijen installeren
De ONE FOR ALL 5 heeft nieuwe alkaline AA/LR6-batterijen nodig.
1 Verwijder de batterijklep aan de achterkant van de ONE FOR ALL 5. 2 Plaats de batterijen zodanig dat de + en – overeenkomen met de
markeringen in het batterijvakje.
3 Breng de batterijklep weer aan.
86 WW W.ONEFORALL.COM
De toetsen
1 Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector
VD-speler / DVD-R / DVD-thuisbioscoop / DVD-combi
D
VD/HDD
D
Satellietontvanger, DVB-T, kabeldecoder, DSS / video-accessoire
bijvoorbeeld Media Centres), Personal videorecorder, Hard
(
isc-recorder
D
Audio-ontvanger / Tuner / Versterker / (DVD) thuisbioscoop
Videocassetterecorder / Tv / VCR-combi / DVD/VCR-combi
2 Power (LED)
3 Nummertoetsen (invoerselectie in AMP-modus)
4 AV-toets
5 Rood, groen, geel, blauw
De POWER-toets heeft dezelfde functie als op de originele afstandsbediening. De rode LED (Light Emitting Diode) onder de POWER-toets licht twee keer op als er op een toets wordt gedrukt.
De nummertoetsen (0-9, -/--, AV) hebben dezelfde func­ties als op de originele afstandsbediening. Als de origi­nele afstandsbediening een toets 20 heeft, vindt u deze functie onder de AV-toets. In de AMP-modus bieden deze toetsen (mits beschikbaar op de originele afstands­bediening) mogelijk een INPUT-functie. Als de originele afstandsbediening een functie heeft voor functie- of invoerselectie, vindt u deze mogelijk onder de AV-toets.
In de TV-modus is dit de AV/invoer-functie. In de VCR-modus krijgt u de TV/VCR-functie, mits deze beschikbaar is op de originele afstandsbediening. In de DVD-modus krijgt u de TV/DVD-functie, mits deze beschikbaar is op de originele afstandsbediening. In de DVD-modus krijgt u de TV/SAT- of TV/DTV-functie, mits deze beschikbaar is op de originele afstandsbediening.
Als u op de TV-toets hebt gedrukt en naar de tekstmodus bent gegaan, hebt u met de rode, groene, gele en blauwe toets toegang tot de Fastext-functies van de televisie. Als deze toetsen op de originele afstandsbediening werden gebruikt voor menunavigatie, werken de ONE FOR ALL Fastext –toetsen mogelijk op dezelfde manier.
6 Guide
7 M-toets (MAGIC)
8 Menu-toets
WW W.ONEFORALL.COM 87
In de modus TV, DVD en/of SAT hebt u de Guide-functie (mits deze beschikbaar is op de originele afstandsbediening).
De M-toets (MAGIC) wordt gebruikt om de ONE FOR ALL 5 in te stellen.
De MENU-toets heeft dezelfde functie als op de originele afstandsbediening.
9 Richtingstoetsen
ls deze toetsen op de originele afstandsbediening
A beschikbaar waren, kunt u hiermee navigeren door de menumodus van uw apparaat.
10 OK
11 Volumetoetsen +/-
2 Kanaaltoetsen +/-
1
13 Transporttoetsen (VCR / DVD)
14 Teleteksttoetsen
Als u op de TV-toets drukt, worden de transporttoetsen (REW, PLAY, PAUSE, FF) gebruikt om de belangrijkste teletekstfuncties te bedienen. De symbolen onder de toetsen zijn bestemd voor teletekst. De tekst­toetsen worden gebruikt voor toegang tot de teletekstfuncties van uw televisie. Uw televisie moet dan natuurlijk wel teletekst hebben.
TEKST AAN: Hiermee zet u de televisie in de teletekstmodus.
VERGROTEN: Hiermee wordt de bovenste helft van de teletekst-
pagina weergegeven in grotere letters. Als u opnieuw op deze toets drukt, ziet u de onderste helft van de teletekstpagina vergroot. Druk opnieuw op de toets VERGROTEN om terug te gaan naar de gewone teletekstweergave. U kunt ook op de toets TEKST AAN drukken, afhankelijk van uw televisie.
TEKST UIT: Hiermee zet u de televisie weer in de gewone modus. Op sommige televisies kunt u dit doen door meermalen op de toets TEKST AAN te drukken.
VASTHOUDEN/STOPPEN: Hiermee wordt het wisselen van pagina’s gestopt.
MIX: Hiermee worden tegelijk teletekst en gewone televisiebeelden weergegeven. U kunt deze toets ook voor onder­titels gebruiken. Bij sommige televisies krijgt u deze functie door twee keer op de teksttoets te drukken.
16:9: Deze toets bevat de functie voor breedbeeldweergave (16:9) (als deze beschikbaar was op de originele afstandsbediening.)
Belangrijk:
Raadpleeg de handleiding van de televisie voor een meer gedetailleerde uitleg van teletekst en Fastext. Bedenk dat teletekst en Fastext op verschillende televisies verschillend werken. Misschien zijn niet alle teletekstfuncties beschikbaar voor uw model.
Met de OK-toets bevestigt u uw keuzes tijdens het gebruik van het menu.
Deze toetsen werken op dezelfde manier als de toet­sen op de originele afstandsbediening. In de TV-
odus krijgt u Kleur + / - als u eerst op de M-toets
m (MAGIC) drukt en vervolgens op Volume + / - .
Deze toetsen werken op dezelfde manier als de toet­sen op de originele afstandsbediening. In de TV­modus krijgt u Helderheid + / - als u eerst op de M­toets (MAGIC) drukt en vervolgens op Kanaal + / - .
Met deze toetsen worden de transportfuncties (PLAY, FF, REW, enz.) van het apparaat bediend. Ter voorkoming van per ongeluk opnemen moet de RECORD-toets twee keer worden ingedrukt om met opnemen te beginnen.
88 WW W.ONEFORALL.COM
De ONE FOR ALL 5 instellen
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
zi
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Lees deze instructies zorgvuldig voordat u begint
Direct instellen via de code
oorbeeld: De ONE FOR ALL 5 instellen voor uw televisie:
V
1 Zoek de code van het apparaat op in de codelijst (pagina
143 - 165). De codes worden vermeld op apparaattype en merknaam. De meest voorkomende code wordt het eerst vermeld. Controleer of het apparaat is ingeschakeld
niet op stand-by).
(
2 Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL 5 voor het
pparaat dat u wilt instellen.
a
3 Druk op de M-toets (MAGIC) en houd
deze ingedrukt totdat de rode LED onder
de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert eerst één keer en dan twee keer).
4 Voer de (viercijferige apparaatcode) in met de
_ _ _ _
nummertoetsen. De rode LED knippert twee keer.
x2
5 Richt nu de ONE FOR ALL 5 op het apparaat en druk op
POWER. Als het apparaat wordt uitgeschakeld, is de ONE FOR ALL 5 gereed om het apparaat te bedienen.
6 Schakel het apparaat weer in en probeer alle functies van de
afstandsbediening om te controleren of deze goed werken. Als de functies niet goed werken, herhaalt u stap 1-5 met een andere code van hetzelfde merk.
7 Als het apparaat niet reageert, volgt u stap 1 tot en met 5
met elke code die voor uw merk wordt vermeld. Als geen van de voor uw merk vermelde codes werkt voor uw apparaat, of als uw apparaat helemaal niet wordt vermeld, kunt u de zoekmethode van pagina 90 proberen.
Belangrijk:
- De meeste tv’s gaan niet aan als u op de POWER-toets drukt. Probeer te
drukken op een nummertoets of op de toets voor tv-tekst uit om de tv weer aan te zetten
- Sommige codes lijken erg veel op elkaar. Als uw apparaat niet reageert of
niet functioneert met een van de codes, probeert u een andere code die onder uw merk wordt vermeld.
- Als de originele afstandsbediening van het apparaat geen POWER-toets
heeft, drukt u op PLAY in plaats van op POWER als u het apparaat instelt.
- Vergeet niet op de juiste apparaattoets te drukken voordat u het apparaat
bedient.
- Aan een apparaattoets kan slechts één apparaat worden toegewezen. Als
de originele afstandsbediening meer dan één apparaat bedient, moet u elk apparaat apart instellen.
WW W.ONEFORALL.COM 89
Zoekmethode
ls het apparaat niet op de ONE FOR ALL 5 reageert nadat u alle vermelde
A
odes voor uw merk hebt geprobeerd, kunt u proberen de code op te zoe-
c
en. Met de zoekmethode kunt u de code voor uw apparaat vinden door
k alle codes in het geheugen van de ONE FOR ALL 5 te doorlopen. De zoek-
ethode werkt mogelijk ook als uw merk helemaal niet wordt vermeld.
m
oorbeeld: Zoeken naar uw tv-code:
V
Zet de televisie aan (niet op stand-by) en richt de ONE FOR ALL
1
p de tv.
o
2 Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL 5.
3
4 Druk op 9 9 1. De rode LED knippert tweemaal.
5 Druk vervolgens op POWER.
6 Richt de ONE FOR ALL 5 op de televisie. Druk nu
7 Zodra de televisie uitgaat, drukt u op de toets M
Belangrijk:
- De meeste tv’s gaan niet aan als u op de POWER-toets drukt. Probeer te
drukken op een nummertoets of op de toets voor tv-tekst uit om de tv weer aan te zetten
- Als u de code voor een ander apparaat wilt zoeken, volgt u de
bovenstaande instructies, maar drukt u op de betreffende apparaattoets in plaats van TV in stap 2.
- Als de originele afstandsbediening van de video geen POWER-toets heeft,
drukt u op PLAY in plaats van POWER in stap 5.
Druk op de M-toets (MAGIC) en houd deze ingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert eerst één keer en dan twee keer).
meermalen op Kanaal + totdat de televisie uitgaat (telkens wanneer u op de toets Kanaal + drukt, stuurt de ONE FOR ALL 5 een POWER-signaal van de eerstvolgende code in het geheugen). Mogelijk moet u vele malen op deze toets drukken (tot 150 keer), dus wees geduldig.
Als u een code overslaat, kunt u naar de eerdere code(s) gaan door op de toets Kanaal - te drukken. Zorg ervoor dat u de ONE FOR ALL 5 op de televisie blijft richten terwijl u op deze toets drukt.
(MAGIC) om de code op te slaan.
x2
90 WW W.ONEFORALL.COM
Code uitlezen
(Opzoeken welke code momenteel is geprogrammeerd)
odra u de ONE FOR ALL 5 hebt ingesteld, kunt u de SET-UP CODE
Z weergeven om deze later beschikbaar te hebben.
Voorbeeld: Uw televisiecode uitlezen:
1 Druk één keer op TV.
2 Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat
3 Druk op 9 9 0. De rode LED onder de POWER-toets
4 Druk voor het eerste cijfer van de viercijferige code op 1
5 Druk voor het tweede cijfer op 2 en tel hoe vaak het rode
6 Druk voor het derde cijfer op 3 en tel hoe vaak het rode
7 Druk voor het vierde cijfer op 4 en tel hoe vaak het rode
e rode LED onder de POWER-toets twee keer
d
nippert (de rode LED knippert één keer en
k dan twee keer).
nippert twee keer.
k
en tel hoe vaak het rode lampje knippert. Als het lampje niet knippert, is het cijfer 0.
lampje knippert. Als het lampje niet knippert, is het cijfer
0.
lampje knippert. Als het lampje niet knippert, is het cijfer
0.
lampje knippert. Als het lampje niet knippert, is het cijfer
0. Nu hebt u de viercijferige code.
2
x
Quick Codelijst
1._________________________
2._________________________
3._________________________
4._________________________
5._________________________
WW W.ONEFORALL.COM 91
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■
De leerfunctie
Functies kopiëren van de originele werkende afstandsbediening
(
aar de ONE FOR ALL5)
n
Voordat u begint:
Controleer of de originele afstandsbediening goed functioneert.
-
- Zorg ervoor dat zowel de ONE FOR ALL als de originele
afstandsbediening niet naar het apparaat wijzen.
oorbeeld: de mono/stereo-functie van de originele tv-afstandsbe-
V
iening kopiëren naar de rode toets van de ONE FOR ALL 5.
d
Plaats beide afstandsbedieningen (de ONE FOR ALL 5 en de
1
riginele) op een vlakke ondergrond. Zorg ervoor dat de
o uiteinden die u normaliter op het apparaat richt, tegenover elkaar liggen. Er moet een afstand van 2 tot 5 cm tussen de
fstandsbedieningen zijn.
a
2 Druk op de M-toets (MAGIC) en houd deze
3 Druk op 9 7 5 (de rode LED knippert twee keer).
4 Druk op de apparaattoets (op de ONE FOR ALL-
5 Druk op de toets (op de ONE FOR ALL
6 Houd de toets (op de originele afstandsbediening)
7 Als u andere functies binnen dezelfde modus wilt kopiëren, herhaalt u stap 5
en 6 en drukt u op de volgende toets die u via de leerfunctie wilt kopiëren.
8 Als u de leermodus wilt afsluiten, houdt u de M-toets
9 De leerfunctie is modusspecifiek. Als u naar de geleerde functie wilt
gaan, drukt u eerst op de betreffende apparaattoets.
Belangrijk:
- De ONE FOR ALL 5 kan ongeveer 25 – 40 functies leren.
- U kunt een geleerde functie vervangen door een andere geleerde functie
erboven te plaatsen.
- Als u de batterijen vervangt, blijven de geleerde functies behouden.
ingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert eerst één keer en dan twee keer).
afstandsbediening) om de modus te selecteren waarnaar u de geleerde functie wilt kopiëren (voorbeeld: TV-toets).
-afstandsbediening) u de geleerde functie wilt plaatsen (voorbeeld: rode toets).
De rode LED knippert snel.
die u wilt kopiëren, ingedrukt totdat de rode LED twee keer knippert (voorbeeld: mono/stereo-toets).
(MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED twee keer knippert.
x2
92 WW W.ONEFORALL.COM
Shift-leerfunctie
U kunt ook een geleerde functie onder een toets ONE FOR ALL plaatsen zonder dat de originele ONE FOR ALL -functie verdwijnt. Een shift-leerfunc-
ie kan ook onder elke andere toets worden geplaatst, BEHALVE:
t Apparaattoetsen, MAGIC-toets, cijfertoetsen. Voor het installeren van een shift-leerfunctie volgt u eenvoudig stap 1-8 op de vorige pagina. Tijdens stap 5 drukt u één keer op MAGIC (M) voordat u op de toets drukt waar u
e geleerde functie plaatst.
d
oor toegang tot de shift-functie drukt u op M (MAGIC) en vervolgens op
V de toets waar de functie is geplaatst.
Zo verwijdert u een geleerde functie:
Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder de
1
OWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en
P
an twee keer).
d
2 Druk op 7 6 0 (de rode LED onder de POWER-toets knippert twee
keer).
3 Druk op de apparaattoets waarvan de functie wordt verwijderd.
4 Druk twee keer op de geleerde toets die wordt verwijderd (de
rode LED onder de POWER-toets knippert twee keer).*
5 Als er een andere toets is die u wilt verwijderen, herhaalt u stap 1-4.
6 De originele functies van de ONE FOR ALL 5 zijn nu aanwezig.
* Als u een shift-leerfunctie wilt verwijderen, drukt u op M (MAGIC)
voordat u op ‘de geleerde toets die moet worden verwijderd’ drukt (tijdens stap 4).
Zo verwijdert u alle geleerde functies in een specifieke modus:
1 Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder
de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
2 Druk op 9 7 6 (de rode LED knippert twee keer).
3 Druk op de betreffende apparaattoets (modus).
Operationele reset
Met de operationele reset worden alle geleerde functies gewist in alle modi en een paar andere geprogrammeerde functies zoals de Magic-toets en macro’s.
1 Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder
de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
2 Druk op 9 8 0 (de rode LED knippert vier keer).
WW W.ONEFORALL.COM 93
Extra functies
Hertoewijzing van modus
een apparaatmodus wijzigen)
(
U kunt de modus van elke apparaattoets wijzigen. Dit is handig als u twee dezelfde apparaten op de ONE FOR ALL 5 wilt instellen. De code kan wor-
en ingesteld met ‘Direct instellen via de code’ (pagina 89) of
d ‘Zoekmethode’ (pagina 90). Zie de drie volgende voorbeelden voor het wijzigen van een apparaattoets.
oorbeeld 1) als u een tweede tv wilt programmeren onder de VCR-toets.
V Voorbeeld 2) als u een tweede tv wilt programmeren onder de DVD-toets.
oorbeeld 1:
V
Voor het programmeren van een tweede televisie onder de VCR-toets (bijvoor­beeld), moet u de VCR-toets veranderen in een TV-toets, dus drukt u op:
(*) (**)
De VCR-toets is nu een tweede TV-toets geworden.
Voer nu de instelcode voor de tweede tv in door te drukken op:
(*) (TV code) (**)
Voorbeeld 2:
Voor het programmeren van een tweede televisie onder de DVD-toets (bijvoor­beeld), moet u de DVD-toets veranderen in een TV-toets, dus drukt u op:
(*) (**)
De DVD-toets is nu een tweede TV-toets geworden.
Voer nu de instelcode voor de tweede tv in door te drukken op:
(*) (TV code) (**)
_ _ _ _
_ _ _ _
Een apparaattoets opnieuw instellen
Voorbeeld: Als u de VCR-toets opnieuw op de originele modus wilt instellen, drukt u op:
(*) (**)
Voorbeeld: Als u de DVD-toets opnieuw op de originele modus wilt instellen, drukt u op:
(*) (**)
(*) Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED
onder de POWER-toets twee keer knippert.
(**) De rode LED onder de POWER-toets knippert één keer en
dan twee keer.
94 WW W.ONEFORALL.COM
Extra functies
Directe bediening van het volume
isschien kunt u bepaalde functies van de televisie, videorecorder, dvd-
M speler, versterker/tuner, satellietontvanger of kabeldecoder tegelijk gebruiken.
oorbeeld: Als u naar een programma op de videorecorder kijkt, kunt u
V
et volume aanpassen (een tv-functie) zonder op de ONE FOR ALL 5 op de
h toets voor de tv-modus te drukken.
o kunt u het tv-volume bedienen terwijl u in de VCR-, dvd-,
Z
ersterker- of satellietontvangermodus bent:
v
1. Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de
2. Druk op 9 9 3.
3. Druk vervolgens op de TV-toets; het rode lampje
Zo annuleert u de directe bediening van het volume per modus:
(voorbeeld: de directe bediening van het volume voor de VCR-modus annuleren)
1. Druk één keer op VCR.
2 Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de
3. Druk op 9 9 3.
4. Druk vervolgens op de toets Volume (-); het rode
Resultaat: u bent in de VCR-modus en u kunt de functies VOL+/- of MUTE
van de VCR bedienen (mits deze een volumeregeling heeft).
rode LED onder de POWER-toets twee keer
nippert (de rode LED knippert één keer en dan
k twee keer).
knippert twee keer.
rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
lampje knippert vier keer.
Zo annuleert u de directe bediening van het volume:
1 Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de
2. Druk op 9 9 3.
3. Druk op de toets Volume (+); het rode lampje
WW W.ONEFORALL.COM 95
rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
knippert vier keer.
Extra functies
Macros (reeks commando’s)
Macro’s (direct)
U kunt uw ONE FOR ALL 5 zodanig programmeren dat u een reeks com-
ando’s kunt uitvoeren door op één knop te drukken. U kunt elke reeks
m
ommando’s die regelmatig gebruikt, voor uw gemak verminderen tot één
c toetsaanslag. U wilt bijvoorbeeld de tv, VCR en DVD-speler tegelijkertijd uitschakelen.
oorbeeld: Zo stelt u de eerder genoemde macro in onder de RODE toets
V op de ONE FOR ALL 5:
Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED
1
nder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED
o knippert één keer en dan twee keer).
2 Druk op 9 9 5.
3 Druk vervolgens op de RODE-toets waaraan de macro wordt toe-
gewezen.
4 Druk vervolgens op TV, POWER, VCR, POWER, DVD, POWER.
5 Als u de macro wilt opslaan, houdt u de M-toets (MAGIC)
ingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toets twee keer
knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
6 Telkens wanneer u op de RODE-toets drukt, worden door de ONE
FOR ALL 5 de tv, VCR en DVD-speler uitgeschakeld.
• Als u de macro van de RODE-toets wilt wissen, drukt u op:
M* 9 9 5 RODE-toets M*
* Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder de
POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
96 WW W.ONEFORALL.COM
Extra functies
Shift-macro’s
U kunt een shift-macro installeren onder elke toets behalve de
pparaattoetsen (TV, VCR, SAT, DVD en AMP), de M-toets (MAGIC)
a
n de nummertoetsen.
e
ls u bijvoorbeeld een shift-macro wilt programmeren onder de
A POWER-toets, drukt u één keer op M (MAGIC) en dan op de POWER-
oets tijdens stap 3.
t
Telkens wanneer u op M (MAGIC) en dan op de POWER-toets drukt, worden door de ONE FOR ALL de tv, VCR en DVD-speler
itgeschakeld.
u
• Als u de shift-macro van de POWER-toets wilt wissen, drukt u op:
M* 9 9 5 M POWER M*
* Hier houdt u de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder de
POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
- Elke MACRO kan bestaan uit maximaal 15 toetsaanslagen.
- Zorg ervoor dat u een macro programmeert onder een reservetoets die u
in geen enkele modus gebruikt.
- Zodra u een macro onder een bepaalde toets hebt geprogrammeerd, werkt
de reeks, ongeacht de modus (TV, VCR, SAT, DVD en AMP) die u gebruikt.
- Om te voorkomen dat er met de ONE FOR ALL 5 per ongeluk wordt
opgenomen, moet u twee keer op de Record-toets drukken om de opname te starten. Daarom kunt u geen macro of shift-macro aan de Record-toets toewijzen.
- Als u op de originele afstandsbediening een toets gedurende een paar sec-
onden ingedrukt moest houden om een functie te gebruiken, werkt deze functie misschien niet in een macro op de ONE FOR ALL-afstandsbediening.
- Als u een macro onder een toets programmeert, wordt de originele functie
een shift-functie (uitgezonderd CH+/- en VOL). Druk op de M-toets (MAGIC) en dan op de toets voor de functie. Als u een macro als shift onder een cijfertoets zet, komt u bij de originele functie door twee keer op de M­toets (MAGIC) en dan op de cijfertoets te drukken.
- Als een shift-macro onder de toetsen voor kanaal en volume wordt gezet,
verdwijnt de functie voor kleur en helderheid.
WW W.ONEFORALL.COM 97
Extra functies
Key Magic
ntbrekende functies programmeren
O
Key Magic is een exclusieve ONE FOR ALL-functie. Het ontwerp van de ONE
OR ALL zorgt ervoor dat veel functies van uw originele afstandsbediening
F kunnen worden gebruikt, ook functies die geen eigen toets hebben op het ONE FOR ALL-toetsenbord. Veelgebruikte functies kunnen worden toege­wezen aan een toets naar keuze met de Key Magic-functie van uw ONE
OR ALL.
F Als u met Key Magic een bepaalde functie wilt programmeren, moet u de overeenkomstige functiecode weten. Aangezien deze functiecodes ver­schillen per apparaattype, vindt u deze niet in de handleiding. U kunt uw
unctiecodes opvragen door onze klantenservice te bellen, of via een brief,
f
ax of e-mail.
f
Vermeld hierbij:
• de 4-cijferige instelcode waarmee uw apparaat werkt
• de naam van de functie op de originele afstandsbediening.
Zodra u uw functiecode(s) hebt ontvangen van de klantenservice, is het programmeren van de code eenvoudig:
1 Druk op de apparaattoets (TV, VCR, SAT, DVD en AMP).
2 Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder
de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
3 Druk op 9 9 4 (de rode LED onder de POWER-toets knippert twee
keer).
4 Druk één keer op de M-toets (MAGIC).
5 Voer de 5-cijferige functiecode in (opgegeven door
de klantenservice).
6 Druk op de toets waaraan de functie wordt toegewezen. De appa-
raattoets knippert twee keer.
®
EXTENDED FUNCTION REFERENCE (first entry is an example):
APPARAAT INSTELCODE FUNCTIE FUNCTIECODE TV 0556 16/9 format 00234
- Als u naar de functie wilt gaan die u hebt geprogrammeerd, drukt u eerst
op de betreffende apparaattoets.
- Key Magic kan worden toegewezen aan alle toetsen BEHALVE de
apparaattoetsen en de M-toets (MAGIC).
- Noteer alle uitgebreide-functiecodes die u van de klantenservice ontvangt
om deze gemakkelijk te kunnen terugvinden.
98 WW W.ONEFORALL.COM
Problemen & oplossingen
robleem:
P
Uw merk komt niet voor
n de codesectie
i
e ONE FOR ALL werkt
D
iet met uw apparaten
n
De ONE FOR ALL voert niet alle commando’s
oed
g
Problemen bij het wisselen van kanalen
De video/DVD-R neemt niet op
De ONE FOR ALL reageert niet als u op een toets drukt
De rode LED knippert niet als u op een toets drukt
plossing:
O
Probeer de zoekmethode op
agina 90.
p
) Probeer alle codes die voor
A
w merk worden vermeld.
u
B) Probeer de zoekmethode op
agina 90.
p
Mogelijk gebruikt u de verkeerde code. Herhaal de directe
nstelling met een andere code
i onder uw merk of start de zoekmethode opnieuw om
e juiste code te vinden.
d
Voer het programmanummer precies zo in als bij de originele afstandsbediening.
U moet de opnameknop twee keer indrukken. Dit is een beveiliging op de ONE FOR ALL.
Zorg ervoor dat u nieuwe batterijen gebruikt en dat de ONE FOR ALL naar het apparaat wijst.
Vervang de batterijen door 2 nieuwe AA-alkalinebatterijen.
Klantenservice
In Nederland In België
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0205174790 Tel. : 022750851
In Luxemburg
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 4066615632
(***) U kunt ons een blanco mailbericht sturen, u ontvangt dan
spoedig een auto-reply (met daarin een gegevensformulier dat u kan invullen en terug sturen).
WW W.ONEFORALL.COM 99
Magyar
A GOMBOK
Tartalomjegyzék
BEÁLLÍTÁS
ONE FOR ALL 5 BEÁLLÍTÁSA
A
özvetlen kódbeállítás 103
K Kódkeresés 104
BEÁLLÍTÁSI KÓDOK
101
103
TV : televízió / LCD / plazma / projektor / hátsó vetítésű projektor VCR : videomagnó / videomagnós TV / kombinált DVD-videomagnó /
S
CBL : kábelátalakító / Set-Top-Box / DVB-C VAC : videotartozékok, pl. médiaközpontok / AV-tartozékok /
AMP : audió / erősítő / aktív hangszórórendszer RCV : audió / audio-vevő/tuner/erősítő / (DVD) házi mozi DVD : DVD-lejátszó / DVD-R / DVD-házimozi / DVD kombi / DVD/HDD
KÓDLEKÉRÉS
BEÁLLÍTOTT KÓDOK TÁBLÁZATA
TANULÁS
VISSZAÁLLÍTÁS
EXTRA FUNKCIÓK
HIBAELHÁRÍTÁS
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
VR
P
AT : műholdvevő / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) /
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
AV-kapcsolópultok
(az aktuális beprogramozott kód lekérése)
(funkciók átmásolása az eredeti működő távvezérlőről a ONE FOR ALL 5 távvezérlőre)
• Módok újrakiosztása (készülékmód megváltoztatása) 108
• Hangforrás-kiterjesztés 109
• Makrók (parancssorozatok) 110
• Key Magic (a hiányzó funkciók programozása) 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . .
143
53
1
156 158
160 160 160
. .
161
105
105
106
107
113
113
Az elemek behelyezése
A ONE FOR ALL 5 használatához 2 db új „AA/LR6” alkálielem szükséges.
1 Vegye le az elemfedelet a ONE FOR ALL 5 hátoldaláról. 2 Igazítsa az elemeket a rekesz + és - jelzéseihez, majd helyezze be őket. 3 Nyomja vissza az elemfedelet a helyére.
100 WWW.ONEFORALL.COM
Loading...