One for all URC6420 User Manual [ru]

URC-6420
Instruction
Manual
&
Code
List
English Deutsch Français Español
Português
Italiano
Nederlands
Polski Česky
Magyar
Dansk Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνική
Русский
Türkçe
URC-6420
n
E
eu
D
ra
F
sp
E
alia
t
I
t
r
Po
Nederl
Ma
Po
Čes
Da
o
N
v
S
li
g
t
ç
n
a
u
g
ls
n
r
ens
sh
ch
s
ai
o
ñ
n
gu
ands
ar
y
k
y
k
s
k
s
k
.4
.9
. 14
s
l
. 19
.
24
o
. 29
ês
. 34
.
39
. 44
i
. 49
. 54
k
. 59
. 64
Suomi
EППЛУИО¿
и
Русск
çe
rk
ü
T
Български
Română
Slovenský
Hrvatski
. 69
. 74
. 79
й
. 84
. 89
. 94
. 99
page
109
.104
Seite page
1
English
Select your region
Deutsch
Wählen Sie Ihre Region
Français
Sélectionnez votre région
E
spañol
Seleccione su región
Italiano
Selezionare il paese
Português
Seleccione a sua região INT
Nederlands
Selecteer uw regio INT
M
agyar
Válassza ki régióját INT
Polski
Wybierz swój region INT
Česky
Vybrat vaši oblast INT
Dansk
Vælg region INT
Suomi
B
G
D
F
E
I
Velg regionen din INT
Norsk
Välj din region INT
S
vensk
Mikä on alueesi INT
EППЛУИО¿
Επιλέξτε περιοχή INT
Р
усский
Выбрать ваш регион INT
Türkçe
Bölgenizi seçtiniz mi INT
Български
Изберете вашия регион INT
Română
Selectaţi regiunea dvs INT
Slovenský
Vyberte región INT
Hrvatski
Odaberite svoju regiju INT
T
IN
ALL OTHER COUNTRIES
Outside Great Britain / Ireland
I
E
F
D
GB
ia
tal
I
ña
spa
E
France
Deutschland
Great Britain / Ireland
Auserhalb Deutschland
En dehors de France
Fuera de España
Fuori d’Italia
2 WW W.ONEFORALL.COM
2
A
A
A
AAA
3
Is your device brand listed? (see page 4).
English
Deutsch
Ist Ihre Gerätemarke aufgelistet? (siehe Seite 9).
Français
La marque de votre appareil figure-t-elle dans la liste? (voir page 14).
Español
¿Aparece la marca de su dispositivo en la lista? (consulte la página 19).
Italiano
La marca del dispositivo è presente nell'elenco? (vedere pagina 24).
Português
A marca do seu dispositivo é apresentada na lista? (consulte a página 29).
Nederlands
Wordt uw merk apparaat vermeld? (Zie pagina 34).
Magyar
Készülékének márkaneve szerepel a listán? (lásd: 39. oldal).
Polski
czy Twoje urządzenie znajduje się na liście marek? (patrz str. 44).
Česky
Nachází se značka vašeho zařízení v seznamu?(viz strana 49).
Dansk
er din enheds mærke angivet? (se side 54).
Suomi
Er enheten din på listen? (se side 59).
Norsk
Finns din enhet med i listan? (se sidan 64).
Svensk
Onko laitteesi luettelossa? (katso sivu 69).
EППЛУИО¿
Είναι η μάρκα της συσκευής σας καταχωρημένη; (βλ. σελίδα 74).
Русский
марка вашего устройства есть в списке? (см. стр. 79).
Türkçe
Cihazınızın markası listede yer alıyor mu? (bkz. sayfa 84).
Български
Включено ли е вашето устройство в списъка на марките? (виж стр. 89).
Română
Marca dispozitivului dvs. se regăseşte în listă? (consultaţi pagina 94).
Slovenský
nachádza sa značka vášho zariadenia v zozname? (pozrite si stranu 99).
Hrvatski
Je li marka vašeg uređaja navedena? (pogledajte stranicu 104).
WW W.ONEFORALL.COM 3
English
1) Select your region (see picture on page 2).
If you live in the UK or Ireland, you should have your switch set to the “( GB )” position, and your digit keys will be configured as below.
If you live elsewhere (Outside Great Britain / Ireland, Germany, France, Spain and
taly), for example Australia, you should have your switch set to “INT”.
I
2) Insert batteries to activate your selected region.
3) Is your device brand listed?
GB
Great Britain / Ireland
Satellite, Cable, Set-Top-Box, Freeview and all Sky
Amstrad BT Vision Bush/Goodmans Humax Pace
Philips Samsung Sky Thomson Virgin Media
Bush Goodmans Hitachi LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Toshiba
All ot
INT
h
e
r Coun
t
Digital TV ReceiverDigital TV Receiver
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
Main TV ControlMain TV Control
Grundig JVC LG Panasonic
Philips Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
ri
e
s
YES : Remember the DIGIT assigned to your brand
(e.g. Humax = 4) and follow ONE FOR ALL SimpleSet (page 5).
NO : perform the Auto search (page 6).
WW W.ONEFORALL.COM 4
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
D
i
g
i
t
a
l
T
V
R
e
c
e
i
v
e
r
ONE FOR ALL SimpleSet
Satellite, Cable,
et-Top-Box,
S
reeview
F
and all Sky
llows you to set up most popular device brands
A
ithin a few minutes. Simply find the DIGIT KEY
w assigned to your brand (page 4) and follow steps A-B.
A
ld
ho
nd
a
ss
e
r
P
e
e
r
g 3 se
Make sure your device is switched ON (not on standby).
B
w
llo
ye
&
n
s!
nd
co
LED will
blink twice!
Humax
Humax
switched ON
OFF
pointing at
your device!
Press and hold the “DIGIT KEY assigned to your brand”
e.g. Humax = (see page 4)
until your device switches OFF!
(This may take up to 40 seconds)
Your particular device does NOT switch OFF?
Follow the Auto search procedure on page 6.
Your particular device does NOT switch back ON?
Switch your device back ON manually (or using the original remote) and repeat SimpleSet making sure to release the “DIGIT KEY assigned to your brand” as soon as your device switches OFF.
Your ONE FOR ALL is not working properly?
There may be a better configuration for your device brand. Please repeat SimpleSet. If still not successful please follow the Auto search procedure.
Release the “DIG IT key”
as soon as your device
switches OFF.
ADY !
RE
WW W.ONEFORALL.COM 5
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
D
i
g
i
t
a
l
T
V
R
e
c
Satellite, Cable,
Set-Top-Box,
reeview
F
nd all Sky
a
d
n
a
s
s
e
r
P
ye
&
n
e
e
r
g
e
i
v
e
r
Auto search
s the way to set up all brands
I
ot covered by SimpleSet
n
ED will
L
d
l
o
h
3
w
o
l
l
!
s
d
n
co
e
s
blink twice!
B
!
OK
se
a
le
e
r
nd
a
ss
e
r
P
ED will
L
link twice!
b
Make sure your device is switched ON
C
(not on standby).
switched ON
OFF
pointing at
your device!
the remote will send a different
NOW,
POWER signal
(AUTOMATICALLY EVERY 3 SECONDS)
going through all the brands
stored in the memory!
Your device switched OFF but it does not switch back ON?
You may have pressed the OK key (to save your settings) too late.
1) Switch your device back ON manually (or using the original remote).
2) Press and hold “green & yellow” for 3 seconds. LED will
blink twice (Main TV Control = press and hold red & blue for 3 sec.).
3) Point the ONE FOR ALL at your device and press CH-
(repeatedly) until your device switches OFF.
Press and release OK
as soon as your
device switches OFF
(within 3 seconds)!
READY !
4) Press and release OK as soon as your device switches OFF.
If this is not successful you may want to repeat Auto Search and make sure to press OK as soon as your device switches OFF to save your settings!
Your ONE FOR ALL is not working properly?
There may be a better configuration for your device brand. Please repeat the Auto Search procedure!
Auto Search not successful?
Perform the COPY feature.
6 WW W.ONEFORALL.COM
TV POWER
TV VOL+/- and MUTE
TV INPUT/AV
Main TV Control
or your convenience it is also possible
F to program your ONE FOR ALL remote
o control the Volume, Power and
t Input of your TV.
If your TV brand is listed f
the same steps (A - B from SimpleSet on page 5), except;
• during step A press and hold red & blue for 3 seconds.
• During step B press and hold the “DIGIT KEY assigned to your TV brand” (e.g. 1 for Bush)
or your region (see page 4) please follow
If your TV brand is NOT listed for your region (see page 4)
please follow the same steps (A - C from Auto search on page 6), except;
• during step A press and hold red & blue for 3 seconds.
Learning (COPY)
The Learning feature allows you to Learn (Copy) one or more functions from your (working) original TV and/or Digital TV Receiver remote control onto your ONE FOR ALL remote.
Example: How to learn (copy) the “I/II (mono/stereo)“ function from your original
remote onto the “red key” on your ONE FOR ALL remote control.
A
Align both remotes also in height
Place both remote controls on a flat surface. Make sure that the ends you normally point at your device are facing each other.
WW W.ONEFORALL.COM 7
2 - 5 cm
B
C
First;
P
r
e
h
t
e
r
P
3
s
s
e
r
ke
d
e
Both LED’s
ill flash
w
apidly!
r
oth LED’s
B
d
l
o
h
d
n
a
s
s
Y
OP
C
!
s
d
n
o
c
e
s
y.
will blink twice!
2 - 5 cm
hen;
t
ly
brief
&
ress
P
hold
mono/streo)
(
Both LED’s will light
up twice to confirm
successful COPYING.
the
I
/I
I
.
ey
k
• If you want to copy other functions, simply repeat step C for each key you want to copy.
• If you get a long blink, please repeat step C.
• You can COPY onto every key except the COPY key.
D
conds
3 se
Y
COP
ld
nd ho
Press a
!
re
u
t
a
PY fe
CO
he
t
xit
e
o
t
READY !
Delete a COPIED function:
1) Press and hold COPY for 3 seconds until both LED’s blink twice.
2) Press the corresponding key (e.g. red key) you wish to delete for 3 seconds
until both LED’s blink twice.
3) Press and hold COPY for 3 seconds. Both LED’s will blink twice.
8 WW W.ONEFORALL.COM
Both LED’s
will blink twice!
Deutsch
1) Wählen Sie Ihre Region (siehe Bild auf Seite 2).
Wenn Sie in Deutschland leben, sollten Sie den Schalter auf die
Position “( D )” stellen, sodass die Zifferntasten wie folgt konfiguriert werden.
Wenn Sie woanders leben (außerhalb von Großbritannien, Irland, Deutschland,
rankreich, Spanien und Italien), zum Beispiel in der Schweiz oder Österreich,
F sollten Sie den Schalter auf die Position “INT” stellen.
2) Legen Sie Batterien ein, um Ihre ausgewählte Region zu aktivieren.
3) Ist Ihre Gerätemarke aufgelistet?
D
Deutschland
Satellit, Kabel, Set-Top-Box, DVB-T und Pay-TV
Comag Humax Kabel Deutschland Kathrein Philips
SKY Deutschland Skymaster Smart TechniSat T-Home
Grundig LG Loewe Panasonic Philips
Samsung SEG Sharp Sony Toshiba
Alle
INT
a
n
d
e
re
Digital TV EmpfängerDigital TV Empfänger
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV GrundfunktionenTV Grundfunktionen
Grundig JVC LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
n
L
ä
n
d
e
r
JA: Merken Sie sich die Ihrer Marke zugewiesene
ZIFFER (z. B. Kathrein = 4), und befolgen Sie ONE FOR ALL SimpleSet (Seite 10).
NEIN: Führen Sie Auto Search (Auto-Suche) durch
(Seite 11).
WW W.ONEFORALL.COM 9
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
D
i
g
i
t
a
l
T
V
R
e
c
e
i
v
e
r
ONE FOR ALL SimpleSet
Satellit, Kabel,
et-Top-Box,
S
VB-T und
D
Pay-TV
ie können damit fast alle gängigen Gerätemarken
S
nnerhalb weniger Minuten einrichten.
i
azu müssen Sie lediglich die Ihrer Marke zugewie-
D sene ZIFFERNTASTE kennen (Seite 9) und die Schritte A bis B befolgen.
A
Die LED-Anzeige blinkt zweimal.
nd
u
ne
ü
r
g
e
i
d
e
n Si
e
lt
a
H
e
lb
e
g
ü
r
d
e
g
tellen Sie sicher, dass das Gerät EINGESCHALTET ist (nicht im Standby-Modus).
S
B
Ta
ckt
i
e
r
d
e
st
!
n
e
nd
ku
Se
Kathrein
Kathrein
Eingeschaltet
AUS
Auf Ihr Gerät
richten.
Halten Sie die Ihrer Marke zugewiesene ZIFFERNTASTE, z. B.
Kathrein = (siehe Seite 9),
gedrückt, bis sich das Gerät AUSSCHAL­TET! (Dies kann bis zu 40 Sekunden dauern.)
Ihr Gerät wird NICHT AUSGESCHALTET?
Befolgen Sie die Vorgehensweise für Auto Search (Auto-Suche) auf Seite 11.
Ihr Gerät wird NICHT wieder EINGESCHALTET?
Schalten Sie das Gerät manuell (oder mit der Original-Fernbedienung) wieder EIN, und wiederholen Sie den SimpleSet-Vorgang. Achten Sie darauf, die Ihrer Marke zugewiesene ZIFFERNTASTE loszulassen, sobald das Gerät AUSGESCHALTET wird.
Ihre ONE FOR ALL funktioniert nicht ordnungsgemäß?
Möglicherweise eignet sich eine andere Konfigurationsmöglichkeit besser für Ihre Gerätemarke. Wiederholen Sie den SimpleSet-Vorgang. Wenn diese Vorgehensweise nicht funktioniert, befolgen Sie die Vorgehensweise für Auto Search (Auto-Suche).
Lassen Sie die Zifferntaste los, sobald das Gerät AUS-
GESCHALTET wird.
FE
RTIG
!
10 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
D
i
g
i
t
a
l
Satellit, Kabel,
et-Top-Box,
S
VB-T und
D
Pay-TV
T
V
R
e
c
e
i
v
e
r
de
tho
e
m
he
uc
S
-
uto
A
en
rk
a
M
eren
d
an
e
l
l
a
e
i
S
en
n
n
ö
k
n
o
i
pt
O
er
es
i
d
t
i
M
n
ei
r
ü
f
,
en
t
h
c
ri
eS
pl
m
i
S
e
i
d
m
t
h
c
i
n
et
.
t
s
i
h
c
i
l
g
ö
A
Die LED-Anzeige
linkt zweimal.
H
i
e
r
d
e
t
s
a
T
n
e
d
n
ku
e
S
!
ckt
ü
r
d
e
g
e
b
l
e
g
d
n
u
e
n
ü
r
g
e
i
d
e
i
S
n
e
t
l
a
B
K.
O
e
st
Ta
e
i
d
z
r
ku
e
Si
n
cke
ü
Dr
Stellen Sie sicher, dass das Gerät EINGE-
CHALTET ist (nicht im Standby-Modus).
S
C
E
i
nge
s
c
ha
l
t
e
t
Auf Ihr Gerät
richten.
wird von der Fernbedienung ein anderes
Signal für POWER gesendet (AUTOMA-
TISCH ALLE DREI SEKUNDEN), wobei alle
im Speicher abgelegten Marken durch-
Ihr Gerät wurde ausgeschaltet, jedoch NICHT wieder EINGESCHALTET?
Möglicherweise haben Sie die Taste OK (zum Speichern der Einstellungen) zu spät gedrückt.
1) Schalten Sie das Gerät manuell (oder mit der Original-Fernbedienung wieder EIN.
2) Halten Sie die grüne und gelbe Taste drei Sekunden
3) Richten Sie die ONE FOR ALL auf das Gerät, und
4) Drücken Sie OK, und lassen Sie die Taste wieder los,
Ihre ONE FOR ALL funktioniert nicht ordnungsgemäß?
Möglicherweise eignet sich eine andere Konfigurationsmöglichkeit besser für Ihre Gerätemarke. Wiederholen Sie den Vorgang Auto Search (Auto-Suche)!
Auto Search (Auto-Suche) war nicht erfolgreich?
Nutzen Sie die Kopierfunktion (COPY).
WW W.ONEFORALL.COM 11
JETZT,
laufen werden!
gedrückt. Die LED-Anzeige blinkt zweimal (Für TV Grundfunktionen = rote und blaue Taste drei Sekunden gedrückt halten).
drücken Sie die Taste KANAL - (mehrmals), bis das Gerät AUSGESCHALTET wird.
sobald das Gerät AUSGESCHALTET wird. Wenn diese Vorgehensweise nicht funktioniert, können Sie Auto Search (Auto-Suche) wiederholen und sicherstellen, die Taste OK zu drücken, sobald das Gerät AUSGESCHALTET wird, um Ihre Einstellungen zu speichern!
b
Die LED-Anzeige
blinkt zweimal.
AUS
Drücken Sie OK, und lassen
Sie die Taste wieder los,
sobald das Gerät AUSGE-
SCHALTET wird (innerhalb-
von drei Sekunden)!
FERTIG !
TV Grundfunktionen
esonders bequem: Sie können Ihre
B
TV POWER
V VOL+/- and MUTE
T
TV INPUT/AV
für Ihre Region (siehe Seite 9) aufgelistet wird, befolgen Sie dieselben
chritte (A bis B von SimpleSet auf Seite 10), außer:
S
Dass Sie in Schritt A die rote und blaue Taste drei
• ekunden gedrückt halten.
S
• Halten Sie bei Schritt B die Ihrer Marke zugewiesene
ZIFFERNTASTE (z. B. “1” für Grundig) gedrückt.
Wenn Ihre Fernsehermarke NICHT für Ihre Region (siehe Seite 9) auf­gelistet wird, befolgen Sie dieselben Schritte (A bis C von Auto Search (Auto Suchemetode) auf Seite 11), außer:
• Dass Sie in Schritt A die rote und blaue Taste drei
Sekunden gedrückt halten.
ONE FOR ALL-Fernbedienung so pro-
rammieren, dass Sie damit die
g Lautstärke des Fernsehers regeln, die­sen ein- und ausschalten und die
ingangsquelle wählen können.
E
Lernen (COPY)
Mit der Lernfunktion können Sie eine oder mehrere Funktionen der (funktionie­renden) Original-Fernbedienung Ihres Fernsehers und/oder digitalen TV­Receivers auf Ihre ONE FOR ALL-Fernbedienung kopieren.
Beispiel: Kopieren der Funktion „I/II (mono/stereo)“ von der Original-Fernbedienung
auf die rote Taste der ONE FOR ALL-Fernbedienung.
A
Align both remotes also in height
Legen Sie beide Fernbedienungen auf eine flache Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass die Vorderseiten, die Sie normalerweise auf das Gerät richten, aufeinander gerichtet sind.
12 WW W.ONEFORALL.COM
2 - 5 cm
B
C
r
D
erst
u
Z
n
cke
ü
Dr
T
e
t
o
r
L
blinken schnell!
e
Si
n
e
k
c
ü
Ta
e
t
o
r
e
i
d
;
e
i
d
e
i
S
.
e
t
as
Beide
ED-Anzeigen
eide LED-Anzeigen
B
t
s
r
e
zu
.
e
t
s
blinken zweimal!
2 - 5 cm
Halten
Beide LED-Anzeigen
blinken zweimal auf,
um den erfolgreichen
KOPIERVORGANG
Wenn Sie andere Funktionen kopieren möchten, wiederholen Sie einfach Schritt C für alle Tasten, die Sie kopieren möchten.
• Wenn ein langes Blinken folgt, wiederholen Sie Schritt C.
• Sie können Funktionen auf alle Tasten mit Ausnahme der Taste COPY (KOPIEREN) kopieren.
D
-
PIE
(KO
PY
CO
e
st
Ta
die
ie
n S
e
lt
a
H R die
EN
F
) dre
nkt
u
i S
io
nden g
u
k
e
n COPY
rla
ve
(KOPIER
n.
sse
m
, u
t
ck
drü
e
) zu
EN
anach
d
ie
d
ie
S
mono/stereo)
(
rück
ged
zu bestätigen.
Beide
LED-Anzeigen
blinken zweimal!
Taste
t.
;
I
/I
I
urz
k
G !
FERTI
Löschen einer KOPIERTEN Funktion:
1) Halten Sie die Taste COPY (KOPIEREN) drei Sekunden gedrückt, bis beide LED-
Anzeigen zweimal blinken.
2) Drücken Sie die entsprechende Taste (z. B. rote Taste), die Sie löschen möchten,
drei Sekunden, bis beide LED-Anzeigen zweimal blinken.
3) Halten Sie die Taste COPY (KOPIEREN) drei Sekunden gedrückt. Beide LED-
Anzeigen blinken zweimal.
WW W.ONEFORALL.COM 13
Français
1) Sélectionnez votre région (voir l'image à la page 2).
Si vous vivez au France, vous devez paramétrer la télécommande sur « ( F ) ». Les touches chiffrées seront configurées comme indiqué ci-dessous.
i vous vivez dans un autre pays (en dehors de la Grande Bretagne/l'Irlande,
S
'Allemagne, la France, l'Espagne ou l'Italie), par exemple en Suisse ou Belgique,
l votre télécommande doit être paramétrée sur « INT ».
2) Insérez des piles pour activer la région sélectionnée.
3) La marque de votre périphérique figure-t-elle dans la liste?
F
France
Satellite, Câble, Décodeur, Freeview et tous les modèles Sky
CanalSat/Canal+ CGV Freebox Metronic Numericable Orange Philips Sagem Strong Thomson
Commandes de
base du téléviseur
Blue Sky LG Panasonic Philips Pioneer Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
Tous le
INT
s a
Récepteur numériqueRécepteur numérique
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
base du téléviseur
Grundig JVC LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
ut
re
s pa
ys
Commandes de
OUI: Mémorisez le chiffre associé à votre marque (par
exemple, Metronic = 4) et suivez l'étape SimpleSet de la télécommande ONE FOR ALL (page 15).
NON: Activez l'Auto Search (Recherche
automatique) (page 16).
14 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
er
D
i
g
S
F
les modèles Sky
A
B
i
t
a
l
T
V
R
e
c
e
i
v
e
r
ONE FOR ALL SimpleSet
atellite, Câble,
écodeur,
D
reeview et tous
le
z
ne
e
nt
i
a
M
e
v
e
p
ssurez-vous que l'appareil est allumé (et non en mode veille).
A
r nd
ne
u
a
j
t
e
e
t
3 se
nt
a
Ce mode vous permet de configurer les marques
'appareils les plus répandus en quelques minutes.
d
ocalisez simplement la touche chiffrée associée à
L votre marque (page 14) et suivez les étapes A à B.
L clignote
deux fois.
s
che
u
o
t
s
co
s
e
ncé
nfo
e
s.
e
nd
a diode
Metronic
Metronic
ALLUMÉ
ÉTEIND
pointez vers
l'appareil.
Maintenez la « touche chiffrée associée à votre marque » enfoncée (par exem
ple, Metronic = (voir page 14)), jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.
(Ce processus peut prendre jusqu'à 40 secondes.)
Votre appareil NE s'éteint PAS ?
Suivez la procédure Auto Search (Recherche automatique) décrite à la page 16.
Votre appareil NE se rallume PAS ?
Rallumez l'appareil manuellement (ou à l'aide de la télécommande d'origine) et répé­tez l'étape SimpleSet en vous assurant de relâcher la « touche chiffrée associée à votre marque » dès que l'appareil s'éteint.
Votre télécommande ONE FOR ALL ne fonctionne pas correctement ?
Il existe peut-être une configuration plus adaptée à la marque de votre appareil. Veuillez répéter l'étape SimpleSet. Si vous rencontrez encore des problèmes, suivez la procédure Auto Search.
Relâchez la touche chiffrée
dès que votre appareil est
PRÊ
T
éteint.
!
WW W.ONEFORALL.COM 15
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
D
i
g
i
t
a
l
T
V
Satellite, Câble,
écodeur,
D
reeview et tous
F
es modèles Sky
l
R
e
c
e
i
v
e
r
e
u
atiq
m
to
e au
h
c
er
h
ec
R
s
e
u
q
r
a
m
s
e
l
s
te
u
to
r
e
r
figu
n
o
c
à
t
r
e
s
e
d
o
m
e
C
'
d
i
S
n
s
l
i
e
r
a
p
p
a
t.
e
S
e
l
p
m
e
s
e
s
i
r
p
n
o
p
ge
r
a
h
c
n
e
d
o
m
e
l
r
a
A
B
C
M
e
n
u
a
j
t
e
n
co
e
s
3
u
p
Ap
che
u
o
t
Assurez-vous que l'appareil est allumé
e
n
fo
n
e
.
s
e
d
fo
ne
u
z
ye
K.
O
(et non en mode veille).
s
s su
i
t
n
a
d
n
e
p
la
r
e
t
r
e
v
s
e
ch
u
o
t
s
e
l
z
e
n
e
t
n
i
a
La diode
clignote
eux fois.
d
La diode
lignote
c
eux fois.
d
ALLUMÉ
ÉTEIND
pointez vers
l'appareil.
La télécommande enverra automati-
quement un signal de mise en route diffé-
rent (TOUTES LES 3 SECONDES) pour
rechercher toutes les marques enre-
gistrées dans la mémoire.
Votre appareil s'éteint mais NE se rallume PAS ?
Vous avez peut-être appuyé trop tard sur la touche OK et l'enregistrement des paramètres n'a pas été effectué.
1) Rallumez l'appareil manuellement (ou à l'aide de la télécommande d'origine).
2) Maintenez les touches verte et jaune enfoncées pendant 3
secondes. La diode clignote deux fois. (Contrôle principal de la TV = maintenez les touches rouge et bleue enfoncées pendant 3 secondes).
3) Pointez la télécommande ONE FOR ALL vers votre appareil
et appuyez sur CH- (de façon répétée) jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.
4) Appuyez une fois sur OK dès que l' appareil s'éteint . Si cette
opération échoue, recomme ncez la procédu re Auto Search (Recherche automatique) e t assurez-vous d'appuyer sur O K dès que l'appareil s'ét eint pour enreg istrer les para mètres.
Appuyez une fois sur OK
dès que votre appareil s'é-
teint (vous disposez de 3
secondes).
PRÊT !
Votre télécommande ONE FOR ALL ne fonctionne pas correctement ?
Il existe peut-être une configuration plus adaptée à la marque de votre appareil. Répétez l'étape Auto Search.
Le mode Auto Search (Recherche automatique) ne fonctionne pas ?
Essayez la fonction COPY (COPIE).
16 WW W.ONEFORALL.COM
Contrôle principal de la TV
ous pouvez également programmer
V
TV POWER
V VOL+/- and MUTE
T
TV INPUT/AV
Si la marque de votre téléviseur figure dans la liste de votre région (voir
age 15), suivez les mêmes étapes (A et B à partir de SimpleSet à la page
p
5) en procédant comme suit :
1
Pendant l'étape A, maintenez les touches rouge et
• leue enfoncées pendant 3 secondes.
b
• Pendant l'étape B, maintenez la « touche chiffrée
associée à la marque de votre téléviseur » enfoncée (par exemple, Blue Sky = 1).
Si la marque de votre téléviseur NE figure PAS dans la liste de votre région (voir page 14), suivez les mêmes étapes (A et C à partir de Auto Search (Recherche automatique) à la page 16) en procédant comme suit :
• Pendant l'étape A, maintenez les touches rouge et
bleue enfoncées pendant 3 secondes.
votre télécommande ONE FOR ALL
our contrôler le volume, l'alimenta-
p tion et l'entrée de votre téléviseur.
Learning (COPY)
La fonction Learning (Apprentissage) vous permet de copier une ou plusieurs fonctions depuis la télécommande d'origine (en état de marche) de votre télévi­seur/récepteur numérique sur la télécommande ONE FOR ALL.
Exemple : copie de la fonction « I/II (mono/stéréo) » de votre télécommande d'origi-
ne sur la touche rouge de votre télécommande ONE FOR ALL.
A
Alignez les deux télécommandes en hauteur.
Placez les deux télécommandes sur une surface plane. Assurez-vous que les deux extrémités que vous dirigez normalement vers les appareils sont bien l'une en face de l'autre.
WW W.ONEFORALL.COM 17
2 - 5 cm
B
C
Appuye
a
l
Ma
(CO
u
o
t
z d'
ch
e
t
n
i
)
IE
P
bord
a
o
r
e
n
n
e
e
s
g
u
Puis maintenez
brièvement la
t
mono/stéréo) »
(
pe
e
é
c
n
fo
.
s
e
d
n
o
c
r
u
s
.
e
ouche « I/II
enfoncée.
n
e
h
c
u
o
t
a
l
z
e
es deux diodes
L
lignotent
c
Y
P
CO
3
t
n
a
d
deux fois.
2 - 5 cm
s
Pui
ement
brièv
intenez
ma
touche
la
mono/stéréo)
(
Les deux diodes s'allument
deux fois pour confirmer que la
copie a bien été
effectuée.bestätigen.
oncée.
I
/I
I
«
-
enf
»
• Si vous voulez copier d'autres fonctions, répétez l'étape C pour chaque touche que vous souhaitez copier.
• Si la diode clignote longtemps, recommencez l'étape C.
• Toutes les touches peuvent être copiées, à l'exception de la touche COPY (COPIE).
D
M
é
nc
nfo
e
3 se
nt
nda
pe
e
s.
nde
o
c
PIE)
PY (CO
CO
he
c
tou
z la
ne
e
int
a
PRÊT !
Suppression d'une fonction copiée :
1) Maintenez la touche COPY (COPIE) enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que
les deux diodes clignotent deux fois.
2) Appuyez sur la touche que vous souhaitez supprimer (par exemple, la touche
rouge) pendant 3 secondes jusqu'à ce que la LED clignote deux fois.
3) Maintenez la touche COPY (COPIE) enfoncée pendant 3 secondes. Les deux diodes
clignotent deux fois.
18 WW W.ONEFORALL.COM
Les deux diodes
clignotent
deux fois.
Español
1) Seleccione su región (consulte la ilustración de la página 2).
i vive en España, debe ajustar el selector en la posición “( E )”. Las teclas numéricas
S
se configurarán según se muestra a continuación. Si vive en cualquier otro lugar (fuera del Reino Unido/Irlanda, Alemania, Francia, España e Italia), por ejemplo Australia, debe ajustar el selector en “INT”.
2) Coloque las pilas para activar la región seleccionada.
3) ¿Aparece la marca de su dispositivo en la lista?
E
España
Receptor de
televisión digital
Receptores de satélite, cable, televisión digital
Axil Best Buy Digital+ Lauson Metronic Ono Philips Siemens Telefonica Televes
Airis Blue Sky Grundig LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Thomson
INT
Ot
ros pa
í
se
Receptor de
televisión digital
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON
Multichoice SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV (control básico)TV (control básico)
Grundig JVC LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
s
SÍ : recuerde el dígito asignado a su marca (p.ej.,
Lauson = 4) y continúe en ONE FOR ALL
SimpleSet (página 20).
NO : utilice la función Auto Search (Búsqueda
automática) (página 21).
WW W.ONEFORALL.COM 19
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
er
R
A
B
e
c
e
p
t
o
r
d
e
T
V
D
i
g
i
t
a
l
ONE FOR ALL SimpleSet
Receptores de satélite, cable,
televisión
igital
d
u
p
a
ng
e
nt
a
M
e
v se
A
a
m
a
y
e
d
r
s.
o
nd
u
g
segúrese de que el dispositivo está encendido (no en reposo).
Es una tecnología que le permite configurar rápid-
mente dispositivos de las marcas más habituales.
a
an sólo busque la tecla numérica asignada a la
T marca de su dispositivo (página 19) y siga los pasos A y B.
El indicador LED
parpadeará dos veces.
s
cla
e
t
s
s la
a
d
lsa
lla
i
r
3
e
nt
a
r
u
d
Lauson
Encendido
Apunte al
dispositivo.
Mantenga pulsada la tecla numérica asig­nada a la marca de su dispositivo”; p. ej.,
Lauson = (consulte la página 19) hasta que el dispositivo se apague.
(Este proceso puede tardar hasta 40 segundos).
?
a
g
a
p
a
e
s
o
n
o
v
i
t
i
s
o
p
s
i
d
l
E
¿
o
t
u
A
n
ó
i
c
n
u
f
a
l
e
c
i
l
i
t
U
.
1
2
a
n
u
v
o
n
o
v
i
t
i
s
o
p
s
i
d
l
E
¿
e
a
d
n
e
i
c
n
E
n
u
f
a
l
r
a
s
u
s
e
d
a
c
r
a
m
R
O
F
E
N
O
¿
e
l
b
i
s
o
p
s
E
u
a
a
v
l
e
u
V
c
n
u
f
a
l
e
c
i
l
v
i
t
i
s
o
p
s
i
d
l
e
l
p
m
i
S
n
ó
i
c
q
t
i
v
i
t
i
s
o
p
s
i
d
u
n
u
f
o
n
L
L
A
u
a
y
a
h
e
u
n
u
f
a
l
r
a
z
i
l
i
e
S
o
t
u
A
n
ó
ú
B
(
h
c
r
a
e
S
e
c
n
e
a
e
v
l
e
o
S o
c
n c
a
e
m
l
a
u
n
a
m
á
r
u
g
e
s
a
t
e
o
t
n
a
u
c
n
e
r
r
o
c
a
n
o
i
a
r
u
g
n
o
c
a
e
l
p
m
i
S
n
ó
i
u
q
s
ú
B
(
h
c
r
Lauson
Apagado
Suelte la tecla numérica
en cuanto se apague
el dispositivo.
¡LISTO!
-
i
g
á
p
a
l
n
e
a
c
i
d
n
i
e
s
o
m
o
c
y
l
a
t
)
a
c
i
t
á
m
o
t
u
a
a
d
e
u
q
s
?
e
s
r
e
d
n
l
a
n
i
g
i
r
o
a
i
c
n
a
t
s
i
d
a
o
d
n
a
m
l
e
n
o
c
o
(
e
t
n
é
m
u
n
a
l
c
e
t
a
l
r
a
t
l
o
s
e
d
e
s
o
d
n
s
e
t
s
e
m
a
t
c
e
m
n
ó
i
c
i
S
.
t
e
S
u
a
a
d
e
.
e
u
g
a
p
a
e
?
e
t
n
e
p
z
a
c
e
s
á
b
o
n
i
s
e
u
g
i
s
.
)
a
c
i
t
á
m
o
t
c
r
a
m
a
l
a
r
a
e
r
l
e
r
e
n
e
t
a
n
g
i
s
a
a
c
i
r
p
s
i
d
u
s
e
d
a
p
s
e
o
d
a
t
l
u
s
a
a
v
l
e
u
v
y
)
a
l
a
a
d
.
o
v
i
t
i
s
o
-
i
t
u
,
o
d
a
r
e
20 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
R
e
c
e
p
t
o
eceptores de
R
satélite, cable,
televisión
digital
r
d
e
T
V
D
i
g
i
t
a
l
a
átic
m
to
a au
ed
u
q
s
ú
B
-
r
e
p
)
a
c
ti
á
m
to
u
a
a
d
e
u
q
s
(
h
c
r
a
e
S
to
Au
o
d
to
é
m
l
E
c
te
i
m
ó
i
c
n
u
f
l
r
a
r
figu
n
o
e
S
e
l
p
m
i
S
n
s
a
c
r
a
m
s
a
t.
ti
a
p
m
o
c
o
n
a
l
n
o
c
s
e
l
b
A
M cl
e
t
y
e
d
r
e
v
s
a
e
s
3
e
t
n
a
d
a
l
l
i
r
a
m
a
.
s
o
d
n
u
g
a
l
s
a
d
a
s
l
u
p
a
g
n
e
t
n
a
B
.
z
e
v
na
K u
O
lse
u
P
segúrese de que el dispositivo está
C
A
encendido (no en reposo).
E
nc
e
ndi
do
Apunte al
dispositivo.
En este caso, el mando a distancia
enviará una señal de encendido diferente
(AUTOMÁTICAMENTE CADA 3 SEGUN-
DOS) para cada una de las marcas
almacenadas en la memoria.
s
-
r
u
l indicador
E
ED parpadeará
L
dos veces..
l indicador
E
LED parpadeará
dos veces..
Apagado
Pulse OK una vez cuando
el dispositivo se apague
(durante los primeros
3 segundos)
¡LISTO!
¿El dispositivo se apaga pero no vuelve a encenderse?
Es posible que haya pulsado la tecla OK demasiado tarde para guardar la configuración.
1) Vuelva a encender el dispositivo de forma manual (o con el mando a distancia original).
2) Mantenga pulsadas las teclas verde y amarilla durante 3
3) Apunte con el mando ONE FOR ALL a su dispositivo y
4) Pulse OK una vez cuando el dispositivo se apague.
¿ONE FOR ALL no funciona correctamente?
Es posible que haya una configuración más eficaz para la marca de su dispositivo. Repita la función Auto Search (Búsqueda automática).
¿No puede solucionar el problema con la función Auto Search (búsqueda automática)?
Use la función COPY (Copiar).
WW W.ONEFORALL.COM 21
segundos. El indicador LED parpadeará dos veces (televisor
principal = mantenga pulsadas las teclas roja y azul
durante 3 segundos).
pulse CH- (varias veces) hasta que el dispositivo se apague.
Si no obtiene un resultado satisfactorio, pruebe a repetir la función Auto Search (Búsqueda automática) y asegúrese de pulsar OK en cuanto el dispositivo se apague para guardar así el ajuste.
TV (control básico)
También es posible programar el mando a
istancia ONE FOR ALL para controlar el
TV POWER
TV VOL+/- and MUTE
V INPUT/AV
T
i su televisor aparece en la lista de su región (consulte la página 19), siga
S
os mismos pasos (A - B de SimpleSet en la página 20), con las siguientes
l excepciones:
En el paso A, mantenga pulsadas las teclas roja y azul
urante 3 segundos.
d
• En el paso B, mantenga pulsada la tecla numérica asignada a la marca de su televisor (p. ej., 1 para Airis)
Si su televisor NO aparece en la lista de su región (consulte la página
19), siga los mismos pasos (A - C de Auto Search (Búsqueda automática)
en la página 21), con las siguientes excepciones:
d volumen, el encendido/apagado y la entrada
el televisor.
d
En el paso A, mantenga pulsados las teclas roja y azul
durante 3 segundos.a
COPY (COPIAR)
Esta función permite copiar una o más funciones del mando a distancia original (operativo) del televisor o el TDT en el mando a distancia ONE FOR ALL.
Exemple : copie de la fonction « I/II (mono/stéréo) » de votre télécommande d'origi-
ne sur la touche rouge de votre télécommande ONE FOR ALL.
A
Asegúrese de que están también a la misma altura.
Coloque ambos mandos en una superficie plana. Asegúrese de que los extremos que normalmente utiliza para apuntar a los dispositivos en cuestión se encuentran uno frente al otro.
22 WW W.ONEFORALL.COM
2 - 5 cm
B
Ma
(Co
mbos indicadores
A
n
r
a
pi
3
e
t
n
a
r
u
d
)
.
s
o
d
n
u
g
e
s
Y
P
CO
a
l
c
e
t
a
l
a
d
a
s
l
pu
a
g
n
e
t
LED parpadearán
dos veces.
C
primer
n
E
gar,
lu
ja.
o
r
a
cl
e
t
a
l
e
s
l
pu
os dos indicadores
L
LED parpadearán
revemente.
b
• Si desea copiar más funciones, repita el paso C con cada tecla que desee.
• Si los indicadores parpadean durante un periodo de tiempo prolongado, repita el paso C.
• Puede copiar funciones en cualquier tecla excepto en la tecla COPY (Copiar).
2 - 5 cm
cont
A
ma
brev
/I
I
Ambos indicadores LED se encenderán dos veces para confirmar que la operación
de copia se ha realizado
correctamente.
inuación
pulsa
ntenga
emente
mono/estéreo)
(
I
la
tecla
a
d
.
D
M
r) du
pia
(Co
lir de
sa
LI
¡
Eliminación de una función copiada:
1) Mantenga pulsada la tecla COPY (Copiar) durante 3 segundos hasta que ambos
indicadores LED parpadeen dos veces.
2) Pulse la tecla correspondiente (p. ej., la tecla roja) cuya función desee eliminar
durante 3 segundos hasta que ambos indicadores LED parpadeen 2 veces.
3) Mantenga pulsada la tecla COPY (Copiar) durante 3 segundo. Ambos indicadores
LED parpadearán dos veces.
WW W.ONEFORALL.COM 23
e
nt
ra
l mo
STO!
3 se
do
g
de c
ra
s pa
ndo
u
.
pia
o
PY
CO
la
c
e
t
la
da
lsa
pu
a
eng
nt
a
Ambos indicadores
LED parpadearán
dos veces.
Italiano
1) Selezionare il paese (vedere l'immagine a pagina 2).
e si risiede Italia, l'interruttore deve essere posizionato su “( I )” e i tasti numerici
S
saranno configurati come mostrato di seguito. Se si risiede in un altro paese (fuori dalla Gran Bretagna/Irlanda, Germania, Francia, Spagna e Italia), ad esempio in
vizzera, l'interruttore deve essere posizionato su “INT”.
S
2) Inserire le batterie per attivare il paese selezionato.
3) La marca del dispositivo è presente nell'elenco?
Tut
t
i
INT
gli
a
lt
ri
pa
Ricevitore DigitaleRicevitore Digitale
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
Controllo TVControllo TV
Grundig JVC LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
e
si
I
Italia
Ricevitori satellitari, decoder via cavo, TV digitale terrestre, e tutto Sky
ADB/i-CAN DigiQuest Dream Multimedia Humax Pace Philips Samsung SKY Italia TELE System United
Easy Living Grundig Hitachi LG
Mivar Panasonic Philips Samsung Sharp Sony
SÌ : Ricordare la cifra assegnata alla marca (ad esem-
pio Humax = 4) e seguire la procedura ONE FOR ALL SimpleSet (pagina 25).
NO : effettuare la procedura di Auto search
(ricerca automatica) (pagina 26).
24 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
R
i
c
e
Ricevitori satelli­tari, decoder via
avo, TV digitale
c
errestre, e tutto
t
A
B
v
i
t
o
r
e
d
e
l
d
i
g
i
t
a
l
e
t
e
r
r
e
s
t
r
e
ONE FOR ALL SimpleSet
una procedura che consente di impostare in pochi
È
inuti i dispositivi delle marche più diffuse.
m
asta trovare il tasto numerico assegnato alla marca
B
Sky
m
e
r
p
e
r
ne
Te
e
v
A
llo
a
i
g
e
e
d
r
ccertarsi che il proprio dispositivo sia acceso (non in standby).
(pagina 24) e seguire i passaggi da A a B. .
i
st
a
t
i
i
t
u
r
e
p
.
i
nd
co
se
3
l LED lampeggia
I
due volte.
Humax
Acceso
Humax
SPENTO
puntando
verso
il dispositivo
Tenere premuto il "tasto numerico assegnato alla marca" ad esempio
Humax = (vedere pagina 24)
fino a quando il dispositivo non si spegne.
Non appena il dispositivo si
spegne, rilasciare il "tasto
numerico".
FATTO !
(Possono volerci fino a 40 secondi)
Il dispositivo NON si spegne?
Seguire la procedura di Auto search (ricerca automatica) a pagina 26.
Il dispositivo NON si riaccende?
Riaccendere il dispositivo manualmente (o utilizzando il telecomando originale) e ripetere la procedura SimpleSet assicurandosi di rilasciare il "tasto numerico assegnato alla marca" non appena il dispositivo si spegne.
Il telecomando ONE FOR ALL non funziona correttamente?
Potrebbe essere necessario configurare ulteriormente il dispositivo. Ripetere la procedura SimpleSet. Se il problema non è ancora risolto seguire la procedura di Auto search (ricerca automatica).
WW W.ONEFORALL.COM 25
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
R
i
c
e
v
i
t
o
Ricevitori satellitari,
ecoder via cavo,
d V digitale terrestre,
T
e tutto Sky
A
e
n
e
T
a
i
g
e
r
e
d
e
l
d
i
g
i
t
a
l
e
t
e
r
r
e
s
t
r
e
a)
atic
m
to
a au
c
er
ic
(r
h
c
ear
s
to
u
A
i
s
a
i
s
l
a
u
q
a
n
u
e
r
ta
s
o
p
m
i
r
e
p
ta
a
z
z
i
l
ti
u
a
r
u
d
e
c
o
r
p
a
l
È
a
c
r
a
m
e
d
r
e
v
i
t
s
a
t
i
i
t
u
m
e
r
p
e
r
r
e
p
o
l
l
.
i
d
n
co
e
s
3
o
n
o
d
n
a
u
q
i
b
i
s
s
o
p
è
n
Il LED lampeggia
due volte.
e
r
a
z
z
i
l
ti
u
e
l
t
e
S
e
l
p
m
i
S
B
sci
la
i
r
e
e
r
e
m
e
r
P
Accertarsi che il proprio dispositivo sia
cceso (non in standby).
C
puntando verso
a
Ac
c
il dispositivo
A questo punto, il telecomando invierà
un diverso segnale di accensione
(AUTOMATICAMENTE OGNI 3 SECONDI)
provando tutte le marche
presenti in memoria.
K.
O
o
st
a
t
l
i
e
r
a
e
s
o
Il LED lampeggia
due volte.
SPENTO
Premere e rilasciare il tasto OK non appena il dispositi-
vo si spegne (entro 3
secondi).
FATTO !
Il dispositivo si è spento ma non si riaccende?
Probabilmente è stato premuto il tasto OK (per salvare le impostazioni) troppo tardi.
1) Riaccendere il dispositivo manualmente (o utilizzando il telecomando originale).
2) Tenere premuti i tasti "verde e giallo" per 3 secondi. Il LED
3) Puntare il telecomando ONE FOR ALL verso il dispositivo e
4) Premere e rilasciare il tasto OK non appena il dispositivo si
lampeggia due volte (Controllo delle funzioni principali del TV = tenere premuti i tasti rosso e blu per 3 secondi).
premere il tasto CH- (ripetutamente) fino a quando il dispositivo non si spegne.
spegne. Se il problema non è ancora risolto, ripetere la procedura di Auto Search (ricerca automatica) e assicurarsi di premere il tasto OK non appena il dispositivo si spegne per salvare le impostazioni.
Il telecomando ONE FOR ALL non funziona correttamente?
Potrebbe essere necessario configurare ulteriormente il dispositivo. Ripetere la procedura di Auto Search (ricerca automatica).
La procedura di Auto Search (ricerca automatica) non è riuscita?
Utilizzare la funzione COPY (COPIA).
26 WW W.ONEFORALL.COM
Funzioni principali del TV
È possibile, per comodità, programmare il
elecomando ONE FOR ALL in modo da
TV POWER
TV VOL+/- e MUTE
INGRESSO
V/AV
T
e la marca del TV è presente nell'elenco per il proprio paese (vedere pagi-
S
a 24), seguire gli stessi passaggi (A e B della procedura SimpleSet a
n
pagina 25), con le seguenti eccezioni:
Durante il passaggio A tenere premuti i tasti rosso
• blu per 3 secondi.
e
• Durante il passaggio B tenere premuto il "tasto numerico
assegnato alla marca del TV" (ad esempio 1 per Easy Living)
Se la marca del TV non è presente nell'elenco per il proprio paese (vede­re pagina 24), seguire gli stessi passaggi (da A a C della procedura di Auto search (ricerca automatica) a pagina 26), con le seguenti eccezioni:
t controllare volume, accensione/spegnimento e altre funzioni del TV.
• Durante il passaggio A tenere premuti i tasti rosso e blu per 3 secondi.
Copia (COPY)
La funzione Copia (COPY) permette di copiare una o più funzioni del telecoman­do originale (funzionante) del TV e/o del ricevitore del digitale terrestre sul telecomando ONE FOR ALL.
Esempio: La funzione Copia (COPY) permette di copiare una o più funzioni del
telecomando originale (funzionante) del TV e/o del ricevitore del digitale terrestre sul telecomando ONE FOR ALL.
A
Allineare entrambi i telecomandi anche in altezza.
Posizionare entrambi i telecomandi su una superficie piana. Verificare che le estremità che vengono puntate sui dispositivi siano indirizzate l'una verso l'altra.
WW W.ONEFORALL.COM 27
2 - 5 cm
B
Entrambi i LED lampeg-
Te
(CO
r
pe
)
IA
P
.
i
d
n
o
c
e
s
3
Y
P
CO
o
t
s
a
t
l
i
o
t
mu
e
pr
e
r
e
n
giano due volte.
C
Prima,
m
e
pr
os dos indicadores
L
LED parpadearán
• Se si vogliono copiare altre funzioni, è sufficiente ripetere il passaggio C per ciascun tasto su cui si desidera copiare una funzione.
• Se il LED lampeggia a lungo, ripetere il passaggio C.
• È possibile copiare una funzione su qualsiasi tasto eccetto il tasto COPY (COPIA).
as
t
l
i
e
r
e
.
"
o
s
s
o
r
"
revemente.
b
o
t
2 - 5 cm
tenere
pochi
Entrambi i LED si illuminano
due volte per confermare la
copia è riuscita.
Quind
premuto
il
nti
ista
mono/stereo)
(
i,
per
I
/I
"I
sto
ta
".
D
Tenere premuto il tasto COPY
(COPIA) per 3 secondi per uscire
dalla funzione COPY (COPIA).
FATTO !
Eliminación de una función copiada:
1) Tenere premuto il tasto COPY (COPIA) per 3 secondi finché il LED non lampeggia
due volte.
2) Premere per 3 secondi il tasto corrispondente alla funzione copiata da eliminare
(ad esempio il tasto rosso) fino a quando entrambi i LED non lampeggiano due volte.
3) Tenere premuto il tasto COPY (COPIA) per 3 secondi. Entrambi i LED lampeggiano
due volte.
28 WW W.ONEFORALL.COM
Entrambi i LED lam­peggiano due volte.
Português
1) Seleccione a sua região (veja a imagem na página 2).
e vive no Portugal, deve colocar o selector na posição "INT” e as teclas numéricas
S
erão configuradas como apresentado abaixo. Se vive noutro país (fora da
s Grã-Bretanha/Irlanda, Alemanha, França, Espanha e Itália), por exemplo, na Australie, deve colocar o selector também na posição "INT”.
2) Insira as pilhas para activar a região seleccionada.
3) A marca do seu dispositivo é apresentada na lista?
INT
Portugal
Digital TV Receiver
Satélite, cabo, caixa descodificadora e TDT
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
Funções principais do televisor
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
SIM memorize o DÍGITO atribuído à marca do seu
dispositivo (por ex., Meo/ZON = 4) e siga os passos da Configuração Simples do ONE FOR ALL (página 30).
NÃO utilize a função Auto search (Pesquisa
automática) (página 31).
WW W.ONEFORALL.COM 29
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
er
R
e
c
e
p
t
o
r
d
e
T
V
d
i
g
i
t
a
l
ONE FOR ALL SimpleSet
Satélite, cabo,
aixa descodifi-
c
adora e TDT
c
Permite-lhe configurar as marcas de dispositivos
ais conhecidas em poucos minutos.
m
asta encontrar a TECLA NUMÉRICA atribuída à
B marca do seu dispositivo (página 29) e seguir os pas­sos A e B.
A
O LED piscará
duas vezes.
s
cla
e
s t
a
r
a
lt
so
m
se
a
m
i
r
P
la
e
r
a
m
a
e
e
d
r
e
v
s!
o
nd
u
g
se
Certifique-se de que o dispositivo está LIGADO (não em modo de espera).
B
3
e
nt
a
r
u
d
Meo/ZON
Meo/ZON
LIGADO
DESLIGADO
Aponte para o
dispositivo!
Prima sem soltar a “TECLA NUMÉRICA atribuída à marca do seu dispositivo” por
ex.,
Meo/ZON = (consulte a página
29) até que o dispositivo se DESLIGUE!
(Este processo poderá demorar até 40 segundos)
O dispositivo não se DESLIGA?
Siga o procedimento de Auto search (Pesquisa automática) que se encontra na página 31.
O dispositivo NÃO se volta a LIGAR?
Volte a LIGAR o dispositivo manualmente (ou com o telecomando original) e repita os passos da Configuração Simples, certificando-se de que solta a "TECLA NUMÉRICA atribuída à marca do seu dispositivo" assim que este se DESLIGUE.
O telecomando ONE FOR ALL não funciona correctamente?
Poderá existir uma configuração mais adequada para a marca do seu dispositivo. Repita a Configuração Simples. Se ainda assim não obtiver o resultado pretendido, siga o procedimento de Auto search (Pesquisa automática).
Solte a "TECLA NUMÉRICA"
assim que o dispositivo se
DESLIGUE.
PREPARADO !
30 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
R
e
c
e
p
t
o
r
atélite, cabo,
S
caixa descodifi-
adora e TDT
c
d
e
T
V
d
i
g
i
t
a
l
)
a
tic
á
m
to
u
a
a
is
qu
s
Pe
(
h
c
ear
s
to
u
A
o
ã
n
s
a
c
r
a
m
s
a
s
a
d
to
r
a
r
figu
n
o
c
e
d
a
m
r
o
f
a
é
ta
s
E
v
a
p
m
o
c
a
m
o
c
s
i
e
ç
a
r
figu
n
o
C
s
e
l
p
m
i
S
o
ã
A
O LED piscará
P
d
a
l
e
r
a
m
a
s
3
e
t
n
a
r
u
!
s
o
d
n
u
g
e
e
e
d
r
e
v
s
a
cl
e
t
s
a
r
a
t
l
o
s
m
e
s
a
m
i
r
B
K.
O
cla
e
t
a
e
lt
so
e
a
m
i
r
P
Certifique-se de que o dispositivo está LIG-
C
Aponte para o
O dispositivo DESLIGA-SE mas não volta a LIGAR?
Poderá ter premido a tecla OK demasiado tarde para guardar as definições.
1) Volte a LIGAR o dispositivo manualmente (ou com o telecomando original).
2) Prima sem soltar as teclas “verde e amarela” durante 3
3) Aponte o telecomando ONE FOR ALL para o dispositivo e prima
4) Prima e solte a tecla OK assim que o dispositivo se DESLIGUE.
ADO (não em modo de espera).
LI
G
ADO
dispositivo!
NESTE CASO,
o telecomando enviará um sinal de
ALIMENTAÇÃO diferente (AUTOMATICA-
MENTE A CADA 3 SEGUNDOS)
percorrendo todas as marcas guardadas
na memória!
segundos. O LED piscará duas vezes (Funções principais do televisor = prima sem soltar as teclas vermelha e azul durante 3 segundos).
CH- (repetidamente) até que o dispositivo se DESLIGUE.
Se não obtiver o resultado pretendido, poderá repetir o procedimento de Auto Search (Pesquisa automática) certificando-se de que prime a tecla OK assim que o dispositivo se DESLIGUE para guardar as definições!
duas vezes.
O LED piscará
uas vezes.
d
DESLIGADO
Prima e solte a tecla OK
assim que o dispositivo se
DESLIGUE (num período de
3 segundos)!
PREPARADO !
O telecomando ONE FOR ALL não funciona correctamente?
Poderá existir uma configuração mais adequada para a marca do seu dispositivo. Repita o procedimento de Auto Search (Pesquisa automática)!
Não obteve o resultado pretendido com a função Auto Search (Pesquisa automática)?
Utilize a função COPIAR.
WW W.ONEFORALL.COM 31
Funções principais do televisor
ara sua comodidade, também é possí-
P
V POWER
T
V VOL+/- and MUTE
T
TV INPUT/AV
Se a marca do seu televisor for apresentada na lista da sua região (consul-
e a página 29) siga os mesmos passos (A e B da Configuração Simples na
t
ágina 30), com as seguintes excepções:
p
• No passo A, prima sem soltar as teclas vermelha e azul durante 3 segundos.
• No passo B, prima sem soltar a "TECLA NUMÉRICA atribuída à marca do seu televisor" (por ex., 1 para Grundig)
Se a marca do seu televisor NÃO for apresentada na lista da sua região (consulte a página 29) siga os mesmos passos (A a C da função Auto search (Pesquisa automática) na página 31), com as seguintes excepções:
• No passo A, prima sem soltar as teclas vermelha e azul durante 3 segundos.
vel programar o telecomando ONE
OR ALL para controlar o volume, a
F função de ligar/desligar e a entrada do
elevisor.
t
Transferência (COPY)
A funcionalidade de Transferência permite-lhe Transferir (Copiar) uma ou mais funções do telecomando original (em funcionamento) do televisor e/ou do receptor de TV digital para o telecomando ONE FOR ALL.
Exemplo: Como transferir (copiar) a função “I/II (mono/estéreo)“ do telecomando
original para a “tecla vermelha” do telecomando ONE FOR ALL.
A
Alinhe a altura dos dois telecomandos
Coloque os dois telecomandos numa superfície plana. Certifique-se de que as extremidades que normalmente aponta para o dispositivo estão viradas uma para a outra.
32 WW W.ONEFORALL.COM
2 - 5 cm
B
P
(Co
Os dois LEDs
iscarão
r
)
r
a
pi
3
e
t
n
a
r
u
d
.
s
o
d
n
u
g
e
s
Y
P
CO
a
l
c
e
t
a
r
a
t
l
o
s
m
e
s
ma
i
p
duas vezes!
C
m
E
a
m
i
pr
primeiro
gar
lu
m
r
e
v
"
a
cl
e
t
a
Os dois LEDs
iscarão
p
rapidamente!
.
a"
h
l
e
2 - 5 cm
Em s
tecla
d
Os dois LEDs piscarão
duas vezes para confirmar
que a CÓPIA foi efectuada
• Se pretender copiar outras funções, basta repetir o passo C para cada tecla que pretende copiar.
• Se o LED piscar durante algum tempo repita o passo C.
• Pode utilizar a função COPIAR para todas as teclas excepto para a tecla COPY (Copiar).
eguid
sem
rima
P
mono/estéreo)
(
I
/I
"I
pouco
urante
com êxito.
soltar
tempo.
a:
a
"
D
(Co
Prima
pia
sa
r) du
ir da
nte 3 se
ra
fu
nçã
g
CO
o
ndos pa
u
R
PIA
ra
.
PY
CO
la
c
e
t
r a
a
lt
m so
se
PREPARADO !
Eliminar uma função COPIADA:
1) Prima sem soltar a tecla COPY (Copiar) durante 3 segundos até que ambos os
LEDs pisquem duas vezes.
2) Prima a tecla correspondente (por ex., a tecla vermelha) à função que pretende
eliminar durante 3 segundos, até que ambos os LEDs pisquem duas vezes.
3) Prima sem soltar a tecla COPY (Copiar) durante 3 segundos. Os dois LEDs
piscarão duas vezes.
WW W.ONEFORALL.COM 33
Os dois LEDs
piscarão
duas vezes!
Nederlands
) Selecteer uw regio (zie afbeelding op pagina 2).
1
Zet de schakelaar op de stand “ INT” als u in Nederland of Belgie woont, zodat
de cijfertoetsen zoals hieronder aangegeven worden geconfigureerd.
ls u ergens anders woont (buiten Groot-Brittannië, Ierland, Duitsland, Frankrijk,
A
panje en Italië), bijvoorbeeld in Australie, zet de schakelaar dan ook op “INT.
S
2) Plaats batterijen om de geselecteerde regio te activeren.
3) Staat het merk van uw apparaat hieronder vermeld?
INT
Nederland / Belgie
Digitale TV Ontvanger
Satelliet, kabel, decoder, DVB-T en Sky
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
Basis TV Functies
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
JA: onthoud het getal voor uw merk is toegekend
(b.v. Canal Digital = 1) en volg ONE FOR ALL SimpleSet (pagina 35).
NEE: Volg de automatische zoekmethode
(pagina 36).
34 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
D
A
B
i
g
i
t
a
l
e
T
V
O
n
t
v
a
n
g
e
r
ONE FOR ALL SimpleSet
atelliet, kabel,
S
decoder, DVB-T
en Sky
r
g
e
d
d
u
o
H
e
o
t
org ervoor dat uw apparaat is ingeschakeld (niet in stand-by).
Z
nd
co
se
s 3
t
iermee kunt u de meeste populaire merken binnen
H enkele minuten instellen. Onthoud het aan uw appa­raatmerk toegekende cijfer ( zie pagina 34) en volg
tap A en B.
s
Het lampje
al twee keer
z
oplichten.
le
e
g
n
e
ne
e
o
n i
e
ng
.
kt
u
r
d
e
Canal Digital
Canal Digital
UIT
richten op
het apparaat.
Houd de cijfertoets ingedrukt die aan uw merk is toegekend, b.v.
Canal Digital = (zie pagina 34),
tot het apparaat wordt uitgeschakeld! (Dit kan tot 40 seconden duren)
Uw apparaat wordt niet uitgeschakeld?
Volg de procedure bij Automatisch zoeken op pagina 36.
Uw apparaat wordt niet meer ingeschakeld?
Schakel het apparaat dan handmatig in (of gebruik de oorspronkelijke afstandsbediening) en herhaal SimpleSet. Let er daarbij op dat u de cijfertoets die aan uw merk is toegekend loslaat zodra het apparaat wordt uitgeschakeld.
Werkt uw ONE FOR ALL niet goed?
Mogelijk is er een betere configuratie voor uw merk apparaat. Herhaal SimpleSet. Als dit niet het gewenste resultaat oplevert, volg dan de procedure bij Automatisch zoeken.
Laat de cijfertoets los
zodra het apparaat
wordt uitgeschakeld.
READY !
WW W.ONEFORALL.COM 35
A
c
e
r
A
c
e
r
D
A
c
e
r
A
c
er
i
g
i
t
a
l
e
atelliet, kabel,
S decoder, DVB-T
T
V
en Sky
O
n
t
v
a
n
g
e
r
e
d
o
eth
m
ek
e zo
h
c
atis
m
to
u
A
r
o
o
d
t
e
i
n
e
i
d
n
e
l
l
te
s
te
n
i
n
ke
r
e
m
m
o
r
e
i
n
a
m
e
D
l
p
m
i
S
e
d
r
o
w
t
e
S
e
d
l
te
s
ge
n
i
n
A
B
C
H
s
3
s
t
e
o
t
ko
K
O
d
u
o
H
org ervoor dat uw apparaat is
Z ingeschakeld (niet in stand-by).
n
e
d
n
co
e
u
r
d
e
ng
i
t
r
e
n
e
o
r
g
e
d
d
u
o
e
l
e
g
n
e
.
kt
u
r
d
e
g
n
i
.
kt
et lampje
H
zal twee keer
oplichten.
Het lampje
zal twee keer
plichten.
o
Ingeschakeld
UIT
richten op
het apparaat.
De afstandsbediening stuurt nu
(automatisch elke 3 seconden) een
aan-uitsignaal op basis van alle in het
geheugen opgeslagen merken.
Het apparaat werd uitgeschakeld maar wordt niet meer ingeschakeld?
Mogelijk hebt u de toets OK te laat ingedrukt (om de instellingen op te slaan).
Druk op OK en laat de
toets los zodra het apparaat
wordt uitgeschakeld
(binnen 3 seconden).
KLAAR !
1) Schakel het apparaat handmatig in (of gebruik de oorspronkelijke afstandsbediening).
2) Houd de groene en gele toets 3 seconden ingedrukt. Het
lampje zal twee keer oplichten. (Voor de “Basis TV Functies” = houd de rode en blauwe toets 3 seconden ingedrukt).
3) Richt de ONE FOR ALL op het apparaat en druk herhaaldelijk
op CH- tot het apparaat wordt uitgeschakeld.
4) Druk op OK en laat de toets los zodra het apparaat wordt
uitgeschakeld. Mocht dit niet het gewenste resultaat opleveren, herhaal het automatisch zoeken dan en zorg ervoor dat u op OK drukt zodra het apparaat wordt uitgeschakeld om uw instellingen op te slaan.
Werkt uw ONE FOR ALL niet goed?
Mogelijk is er een betere configuratie voor uw apparaat. Herhaal de Automatische zoek­methode.
Automatische zoekmethode niet succesvol?
Volg de COPY functie.
36 WW W.ONEFORALL.COM
Basis TV Functies
Het is ook mogelijk om het “volume”,
aan/uit” en de “Input/AV” van uw TV te
V AAN/UIT
T
TV VOL+/- en MUTE
V INPUT/AV
T
ls uw TV merk vermeld staat op pagina 34 volg dan dezelfde stappen (A -
A B van SimpleSet op pagina 35), behalve:
• Tijdens stap A: houd de rode en blauwe toets 3 seconden ingedrukt.
• Houd tijdens stap B de aan uw merk tv toegekende cijfertoets ingedrukt (b.v. 1 voor Grundig)
Als uw TV merk NIET vermeld staat op pagina 34 volg dan dezelfde stap­pen (A - C van de Automatische zoekmethode op pagina 36), behalve:
• Tijdens stap A: houd de rode en blauwe toets 3
seconden ingedrukt.
“ programmeren, zodat u deze functies met de ONE FOR ALL-afstandsbediening kunt bedie-
en.
n
COPY functie
Met de COPY functie kunt u een of meer functies van de (werkende) oorspron­kelijke afstandsbediening en/of digitale tv-ontvanger kopiëren naar de ONE FOR ALL-afstandsbediening.
Voorbeeld: de I/II (mono/stereo) functie van uw oorspronkelijke afstandsbediening
kopiëren naar de rode toets op uw ONE FOR ALL-afstandsbediening?
A
Houd beide afstandsbedieningen op dezelfde hoogte
Leg beide afstandsbedieningen op een vlakke ondergrond. Zorg ervoor dat de uiteinden die normaliter in de richting van uw apparaat wijzen in elkaars richting wijzen.
WW W.ONEFORALL.COM 37
2 - 5 cm
B
Ho 3
eide lampjes
B
Y
P
CO
d
u
n
e
d
n
o
c
e
s
.
t
k
u
r
d
e
g
n
i
zullen twee keer
oplichten.
C
r
d
r
knipperen snel!
,
t
ers
E
e
d
p
o
u
kt
u
.
s
t
e
o
t
e
d
o
Beide lampjes
2 - 5 cm
Verv
houd
Beide lampjes zullen twee
keer oplichten. om het
kopiëren te bevestigen.
• Als u andere functies wilt kopiëren, herhaal dan stap C voor elke toets waarvan u de functie wilt kopiëren.
• Als het lampje één keer lang knippert, herhaal dan stap C.
• U kunt de functies van alle toetsen kopiëren, behalve die van de COPY toets.
olgens
toets
e
d
u
t
mono/stereo)
(
inged
ort
k
ruk
I
/I
I
t.
D
H
de CO
ls u
a
ie wilt ve
t
nc
fu
PY
n.
e
t
rla
t
k
dru
e
n ing
nde
co
3 se
PY
ud CO
o
KLAAR !
Een gekopieerde functie verwijderen:
1) Houd COPY 3 seconden ingedrukt totdat beide lampjes zullen twee keer oplichten.
2) Druk 3 seconden de toets in (bijvoorbeeld de rode toets) die u wilt verwijderen tot
beide lampjes zullen twee keer oplichten.
3) Houd COPY 3 seconden ingedrukt. Beide lampjes zullen twee keer oplichten.
38 WW W.ONEFORALL.COM
Beide lampjes
zullen twee keer
oplichten.
Magyar
1.) Válassza ki régióját (lásd a képet, 2. oldal).
Ha más országban él (Nagy-Britannián, Írországon, Németországon, Franciaországon, Spanyolországon és Olaszországon kívül), például Magyarország, akkor a kapcsolót “INT” állásba kell állítani.
2.) A kiválasztott régió beállításának aktiválásához helyezze be az elemeket.
3.) Készülékének márkaneve szerepel a listán?
INT
Magyarország
Digitális tv-vevő
műholdvevő, kábeldekóder, beltéri egység, szabad elérésű és teljes körű
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV alapfunkciók
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
IGEN: Jegyezze meg a készüléke márkanevéhez rendelt
SZÁMOT (pl. Canal Digital = 1), és végezze el a ONE FOR ALL SimpleSet alatt leírtakat (40. oldal).
NEM: Végezzen automatikus keresést (41. oldal).
WW W.ONEFORALL.COM 39
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
er
igitális tv-vevő
D
m
ábeldekóder,
k
eltéri egység,
b
szabad elérésű és
teljes körű
A
Ta sá
B
űholdvevő,
m
nyo
le
sa
t
r
g
r
ontos, hogy készüléke BE legyen kapcsolva (nem pedig készenléti állapotban).
F
t
o
b
m
o
g
a
legnépszerűbb márkájú készülékek néhány perc
A alatt beállíthatók. Ilyen egyszerű: keresse meg a készüléke márkanevéhez rendelt SZÁMGOMBOT (39.
ldal), és végezze el az A-B lépést.
o
LED kettőt
A
illan.
v
s
é
ld
ö
z
a
a
v
3 m
so
á
.
g
ci
r
e
p
d
ONE FOR ALL SimpleSet
Canal Digital
Canal Digital
BE van kapcsolva
KI
tartsa a
készülék felé!
Tartsa lenyomva a készüléke márkanevé­hez rendelt SZÁMGOMBOT,
pl. Canal Digital = (lásd: 39. oldal), amíg készüléke KI nem kapcsol.
(Ez 40 másodpercig is eltarthat)
Készüléke NEM kapcsol KI?
Végezze el az automatikus keresést (41. oldal).
Készüléke NEM kapcsol BE ismét?
Kapcsolja BE készülékét ismét manuálisan (vagy az eredeti távvezérlővel), és ismételje meg a SimpleSet műveletet. Ügyeljen rá, hogy amint készüléke kikapcsolt, engedje fel a készüléke márkanevéhez rendelt SZÁMGOMBOT.
A ONE FOR ALL távvezérlő nem működik megfelelően?
Lehetséges, hogy létezik jobb beállítás készüléke márkanevéhez. Ismételje meg a SimpleSet műveletet. Ha a művelet megint sikertelen, végezze el az automatikus keresést.
Amint készüléke
kikapcsolt, engedje
fel a SZÁMGOMBOT.
KÉSZ !
40 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
D
A
c
e
r
A
c
er
i
g
i
t
á
l
i
s
t
v
műholdvevő,
ábeldekóder,
k
eltéri egység,
b
szabad elérésű és
teljes körű
-
v
e
v
ő
és
es
er
k
s
u
atik
m
to
u
A
a
l
é
kn
ye
l
e
m
a
,
z
e
kh
ke
é
l
ü
z
s
ű
v
e
n
ka
r
á
m
a
z
o
kh
o
Az
i
S
e
n
t
e
S
e
l
p
m
k.
i
d
ű
m
m
A
A LED kettőt
T
m
o
g
a
g
r
á
s
s
á
m
3
t
o
b
.
g
ci
r
e
p
d
o
s
é
d
l
ö
z
a
a
v
m
yo
n
e
l
a
s
t
r
a
B
l
fe
e
j
d
e
ng
e
d
j
a
m
,
g
e
m
a
j
m
Nyo
K
O
z
a
Fontos, hogy készüléke BE legyen kapcsol-
a (nem pedig készenléti állapotban).
C
v
készülék felé!
AUTOMATIKUSAN) a memóriában
Készüléke kikapcsolt, de NEM kapcsol BE ismét?
Lehetséges, hogy túl későn nyomta meg az OK gombot (beállításai mentéséhez).
1) Kapcsolja készülékét ismét BE manuálisan (vagy az eredeti távvezérlővel).
2) Tartsa lenyomva a zöld és sárga gombot 3 másodpercig.
3) Mutasson a ONE FOR ALL távvezérlővel készülékére, és
4) Nyomja meg, majd engedje fel az OK gombot, amint készüléke
.
t
o
b
m
o
g
BE van kapcsolva
tartsa a
MOST a távvezérlő eltérő jelet
küld (3 MÁSODPERCENKÉNT
tárolt összes márkanéven
végighaladva.
A LED kettőt villan (a tv-távvezérlőn tartsa lenyomva a piros és kék gombot 3 másodpercig).
nyomja meg a CH- gombot (többször), amíg készüléke KI nem kapcsol.
kikapcsolt. Ha a művelet sikertelen, ismételje meg az automatikus keresést, és ügyeljen rá, hogy a beállítások mentése érdekében addig nyomja le az OK gombot, amíg készüléke KI nem kapcsol!
villan.
LED kettőt
A
villan.
KI
Nyomja meg, majd engedje
fel az OK gombot, amint
készüléke kikapcsolt (3
másodpercen belül)!
KÉSZ!
A ONE FOR ALL távvezérlő nem működik megfelelően?
Lehetséges, hogy létezik jobb beállítás készüléke márkanevéhez. Ismételje meg az auto­matikus keresést.
Az automatikus keresés sikertelen?
Végezze el a MÁSOLÁS funkciót.
WW W.ONEFORALL.COM 41
TV alapfunkciók
z Ön kényelme érdekében a ONE FOR ALL
A
V POWER
T
V VOL+/- és MUTE
T
TV INPUT/AV
Ha televíziójának márkaneve szerepel a régió listáján (lásd: 39. oldal), hajt-
a végre ugyanezeket a lépéseket (A - B a SimpleSet művelettől, 40. oldal),
s
ivéve ezt:
k
• az A lépésnél: tartsa lenyomva a piros és kék gombot 3 másodpercig.
• A B lépésnél tartsa lenyomva a készüléke
márkanevéhez rendelt SZÁMGOMBOT (pl. Grundig esetén 1-es gomb)
Ha televíziójának márkaneve NEM szerepel a régió listáján (lásd: 39. oldal), hajtsa végre ugyanezeket a lépéseket (A - C az automatikus kereséstől, 41. oldal), kivéve ezt:
távvezérlő beprogramozható a televízió
angerejének, ki- és bekapcsolásának,
h valamint bemenetének vezérlésére is.
• az A lépésnél: tartsa lenyomva a piros és kék gombot
3 másodpercig.
Tanulás (MÁSOLÁS) COPY
A Tanulás funkció segítségével megtaníthat (átmásolhat) egy vagy több funkciót televíziója vagy digitális tv-vevője (működő) eredeti távvezérlőjéről a ONE FOR ALL távvezérlőre.
Példa: Az eredeti távvezérlő I/II (monó/sztereó) funkciójának megtanítása
(átmásolása) a ONE FOR ALL távvezérlő piros gombjára.
A
Azonos magasságba helyezze a távvezérlőket
Helyezze mindkét távvezérlőt sík felületre. Ügyeljen rá, hogy a távvezérlőknek az a vége, amelyet használatkor a készülék felé kell tartani, szemben legyen egymással.
42 WW W.ONEFORALL.COM
2 - 5 cm
B
indkét LED
M
Ta
)
s
á
l
o
s
(Má
d
o
s
3
t
mbo
o
g
.
g
i
c
r
pe
Y
P
CO
a
a
mv
o
y
n
a
s
t
r
kettőt villan.
C
ő
l
E
m
yo
n
s
o
r
pi
M
yorsan villog.
g
• Más funkciók másolásához ismételje meg a C lépést minden másolni kívánt gomb esetén.
• Hosszú villanás esetén ismételje meg a C lépést.
• Minden gombra MÁSOLHAT, kivéve a COPY (Másolás) gombot.
r,
ö
sz
a
g
e
m
ja
.
t
bo
m
o
g
indkét LED’
2 - 5 cm
A MÁSOLÁS funkció sikeres végrehajtását mindkét LED
két felvillanása jelzi.
n
á
ut
Ez
ta
en
id
röv
a
a
omv
leny
monó/sztereó)
(
gombot.
rtsa z
I
/I
I
D
A
z t
she
ilé
k
CO
a
ig
rc
pe
mva
nyo
sa
rt
a
PY
(M
s) go
so
á
3 má
mbo
-
d
so
.
t
l va
c
funk
S
Á
SOL
Á
M
KÉSZ !
MÁSOLT funkció törlése:
1.) Tartsa lenyomva a COPY (Másolás) gombot 3 másodpercig, amíg mindkét LED kettőt nem villan.
2.) Tartsa lenyomva a törölni kívánt gombot (pl. piros gomb) 3 másodpercig, amíg mindkét LED kettőt nem villan.
3.) Tartsa lenyomva a COPY (Másolás) gombot 3 másodpercig. Mindkét LED kettőt villan.
WW W.ONEFORALL.COM 43
Mindkét LED kettőt villan.
Polski
1) Wybierz swój region (patrz rysunek na str. 2).
eśli mieszkasz na innym terytorium (poza Wielką Brytanią/Irlandią, Niemcami,
J
rancją i Włochami), np. w Polska, ustaw przełącznik w położeniu „INT”.
F
2) Włóż baterie, aby aktywować wybrany region.
3) Czy Twoje urządzenie znajduje się na liście marek?
INT
Polska
Cyfrowy odbiornik TV
TV satelitarna, kablowa, Set-Top-Box, DVB-T i wszystkie systemy Sky
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
Podstawowe funkcje TV
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
TAK zapamiętaj CYFRĘ przypisaną do Twojej
marki (np. Canal Digital = 1) i przeprowadź procedurę ONE FOR ALL SimpleSet (str. 45).
NIE przeprowadź automatyczne wyszukiwanie
(str. 46).
44 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
er
C
y
f
r
o
w
y
o
d
b
i
o
r
n
i
k
T
V
ONE FOR ALL SimpleSet
TV satelitarna,
ablowa, Set-
k
op-Box, DVB-T
T
wszystkie
i
systemy Sky
Umożliwia skonfigurowanie urządzeń najpopular-
iejszych marek w ciągu kilku minut.
n
ystarczy odszukać przycisk z CYFRĄ przypisaną do
W marki (str. 44) i wykonać czynności A-B.
A
3
z
e
z
r
p
j
a
ym
z
r
yt
z
r
p
i
j
śni
ci
Na
lo
e
i
z
i
y
t
ł
ó
ż
s
Upewnij się, że urządzenie jest włączone (nie jest w trybie gotowości).
B
ny
sk!
yci
z
r
p
ioda LED
D
błyśnie
wukrotnie.
d
Canal Digital
ączone
Canal Digital
Wyłączone
wyceluj
w urządzenie!
Naciśnij i przytrzymaj przycisk z CYFRĄ przypisaną do Twojej marki,
np. Canal Digital = (patrz str.
44), do momentu wyłączenia się urządze­nia! (Może to potrwać do 40 sekund)
Urządzenie NIE wyłączyło się?
Przeprowadź procedurę automatycznego wyszukiwania opisaną na str. 46.
Urządzenia NIE można ponownie włączyć?
Włącz urządzenie ręcznie (lub za pomocą oryginalnego pilota) i powtórz procedurę SimpleSet, upewniając się, że przycisk z CYFRĄ zostaje zwolniony natychmiast po tym, jak urządzenie się wyłączy.
Pilot ONE FOR ALL nie działa prawidłowo?
Może być dostępna lepsza konfiguracja dla Twojego urządzenia. Powtórz procedurę SimpleSet. W przypadku dalszego niepowodzenia należy ponownie przeprowadzić procedurę automatycznego wyszukiwania.
Zwolnij przycisk z CYFRĄ
zaraz po wyłączeniu się
urządzenia.
OWE !
GOT
WW W.ONEFORALL.COM 45
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
er
C
y
f
r
o
w
y
o
d
b
i
o
r
n
V satelitarna, kablowa,
T
et-Top-Box, DVB-T
S
i wszystkie systemy Sky
i
k
T
V
ie
an
iw
k
zu
s
y
e w
zn
c
aty
m
to
u
A
e
i
n
k
e
r
a
m
h
c
tki
ys
z
s
w
a
i
n
a
w
o
r
figu
n
ko
b
ó
s
o
p
s
o
T
b
o
tyc
m
e
yb
tr
h
t
e
S
e
l
p
m
i
S
A
Na ż
n
o
l
e
i
z
i
y
t
ł
ó
k!
s
yci
z
r
p
y
z
r
p
j
a
ym
z
r
yt
z
r
p
i
j
i
n
ś
ci
B
sk
yci
z
r
p
j
lni
o
w
z
i
j
śni
ci
Na
pewnij się, że urządzenie jest włączone
U
nie jest w trybie gotowości).
C
w urządzenie!
(
ą
c
zone
wyceluj
TERAZ pilot wyśle inny sygnał ZASILANIA (AUTOMATYCZNIE CO 3 SEKUNDY), prze-
chodząc przez wszystkie marki zapisane
w pamięci!
s
3
z
e
K.
O
Dioda LED
błyśnie
wukrotnie.
d
Dioda LED
łyśnie
b
dwukrotnie.
Wyłączone
Naciśnij i zwolnij przycisk
OK zaraz po wyłączeniu się
urządzenia (w ciągu 3
sekund)!
GOTOWE !
Urządzenie wyłączyło się, ale nie można go ponownie włączyć?
Przycisk OK (zapisujący ustawienia) mógł zostać naciśnięty zbyt późno.
1) Włącz urządzenie ręcznie (lub za pomocą oryginalnego pilota).
2) Naciśnij i przytrzymaj przez 3 s żółty i zielony przycisk.
Dioda LED błyśnie dwukrotnie (TV podstawowe funkcje = naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy czerwony i nie­bieski przycisk).
3) Skieruj pilota ONE FOR ALL w stronę urządzenia i naciskaj
przycisk CH-do momentu wyłączenia się urządzenia.
4) Naciśnij i zwolnij przycisk OK zaraz po wyłączeniu się
urządzenia. Jeśli nie przyniesie to rezultatów, powtórz procedurę automatycznego wyszukiwania i naciśnij przycisk OK zaraz po wyłączeniu się urządzenia, aby zapisać usta­wienia!
Pilot ONE FOR ALL nie działa prawidłowo?
Może być dostępna lepsza konfiguracja dla Twojego urządzenia. Powtórz pro­cedurę automatycznego wyszukiwania!
Automatyczne wyszukiwanie nie przyniosło rezultatów?
Przeprowadź operację KOPIOWANIA.
46 WW W.ONEFORALL.COM
Podstawowe funkcje TV
ożliwe jest również wygodne zapro-
M
ramowanie pilota ONE FOR ALL do
TV POWER
TV VOL+/- and MUTE
V INPUT/AV
T
eśli marka Twojego telewizora znajduje się na liście dla regionu (patrz str.
J
44), wykonaj te same czynności (A - B dla procedury SimpleSet na str. 45), ale;
podczas czynności A naciśnij i przytrzymaj
• przez 3 sekundy czerwony i niebieski przycisk.
• Podczas czynności B naciśnij i przytrzymaj przycisk z CYFRĄ przypisaną do marki telewizora (np. 1 dla Grundig)
Jeśli marka Twojego telewizora NIE znajduje się na liście dla regionu (patrz str. 44), wykonaj te same czynności (A - C dla procedury SimpleSet na str. 46), ale;
• podczas czynności A naciśnij i przytrzymaj przez 3
sekundy czerwony i niebieski przycisk.
g kontrolowania głośności, zasilania i
ejść telewizora.
w
Przyuczanie (COPY)
Funkcja ta umożliwia przyuczenie (skopiowanie) jednej lub więcej funkcji z oryginalnego (działającego) pilota i/lub cyfrowego odbiornika TV do pilota ONE FOR ALL.
Przykład: Jak przyuczyć (skopiować) funkcję „I/II (mono/stereo)” z oryginalnego
pilota na „czerwony przycisk” pilota ONE FOR ALL.
A
Powinny być na jednej wysokości
Oba piloty należy położyć na płaskiej powierzchni. Upewnij się, że są skierowane do siebie końcami, które normalnie wycelowa­ne są w stronę urządzeń.
WW W.ONEFORALL.COM 47
2 - 5 cm
B
C
n
ś
i
c
a
N
s
3
Najpierw
j
i
n
ś
aci
n
bie diody LED
O
zaczną szybko
zy
pr
i
j
i
c
zy
pr
w
r
cze
błyskać.
Obie diody
z
ze
pr
j
ma
zy
r
t
.
Y
P
CO
k
s
i
k.
s
zyci
pr
y”
n
o
LED błysną
dwukrotnie.
2 - 5 cm
ępnie;
t
nas
o
rótk
k
i
ciśnij
na
maj
trzy
przy
mono/stereo)
(
I
/I
I
Obie diody LED błysną dwu-
krotnie w celu potwierdzenia
udanego SKOPIOWANIA.
przy
cisk
.
• Aby skopiować inne funkcje, powtórz czynność C dla każdego przycisku, który ma zostać skopiowany.
• W przypadku długiego błyśnięcia powtórz krok C.
• Funkcje można kopiować na każdy przycisk za wyjątkiem przycisku COPY.
D
N
ndy przycisk
u
k
se
, aby wyj
PY
CO
A
W
PIO
i KO
j
c
nk
fu
z
ść
.
IA
N
z 3
prze
j
rzyma
i przyt
ciśnij
a
GOTOWE !
Usunięcie SKOPIOWANEJ funkcji:
1) Naciśnij i przytrzymaj przycisk COPY przez 3 sekundy, aż obie diody LED błysną dwukrotnie.
2) Naciśnij odpowiedni przycisk (np. czerwony) do usunięcia przez 3 sekundy, aż obie diody LED błysną dwukrotnie.
3) Naciśnij i przytrzymaj przez 3 s przycisk COPY. Obie diody LED błysną dwukrotnie.
48 WW W.ONEFORALL.COM
Obie diody LED błysną
dwukrotnie.
Česky
) Vyberte vaši oblast (viz obrázek na straně 2).
1
Pokud žijete jinde (mimo Velkou Británii/ Irsko, Německo, Francii, Španělsko a Itálii),
například v Česká republika, měli byste mít spínač nastaven do polohy „INT“.
2) Chcete-li aktivovat vámi vybranou oblast, vložte baterie.
3) Nachází se značka vašeho zařízení v seznamu?
INT
Česká republika
Digital TV Receiver
Satellite, Cable, Set-Top-Box, Freeview and all Sky
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV základní funkce
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
ANO: Zapamatujte si ČÍSELNÝ KÓD přiřazený k vaší
značce (např. Canal Digital = 1) a přejděte do části funkce SimpleSet ovladače ONE FOR ALL (strana 50).
NE: proveďte automatické vyhledávání
(strana 51).
WW W.ONEFORALL.COM 49
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
er
D
i
g
i
t
á
l
n
í
t
e
l
e
v
i
z
n
í
atelitní přijímač, Kabelový
S
přijímač, Set-Top-Box, a
všechna zařízení Sky
A
nd
ku
se
3
Na a ž
B
z
e
t
ž
r
d
o
p
ko
t
čí
la
t
é
t
lu
jistěte se, že je vaše zařízení ZAPNUTO (ne v pohotovostním režimu).
U
p
ř
i
j
í
m
a
č
ONE FOR ALL SimpleSet
možňuje vám během pár minut nastavit
U nejpopulárnější značky zařízení. Jednoduše vyhledejte ČÍSELNÝ KÓD přiřazený k vaší
načce (strana 49) a postupujte podle kroků A–B.
z
ioda LED
D
vakrát blikne.
d
e
t
skně
i
st
y
a
le
e
!
Canal Digital
ZAPNUTO
Canal Digital
VYPNUTO
namířeno
směrem
k vašemu
za
ř
ízení!
Stiskněte a podržte „Tlačítko ČÍSELNÉHO KÓDU přiřazeného k vaší značce“ např.
Canal Digital = (viz strana 49)
Jakmile se zařízení
VYPNE, uvolněte tlačítko
„ČÍSELNÉHO KÓDU“.
RAVENO
ŘIP
P
dokud se zařízení NEVYPNE! (to může trvat až 40 sekund)
Zařízení se NEVYPNULO?
Postupujte podle postupu automatického vyhledávání na straně 51.
Zařízení se NEZAPNULO?
Zařízení ZAPNĚTE manuálně (nebo prostřednictvím původního dálkového ovladače) a opakujte postup pro funkci SimpleSet. Jakmile se zařízení VYPNE, uvolně­te tlačítko číselného „KÓDU“ přiřazeného k vaší značce.
Váš ovladač ONE FOR ALL nefunguje správně?
Pro značku vašeho zařízení může existovat lepší konfigurace. Opakujte postup pro funkci SimpleSet. Pokud tato akce nepomohla, postupujte podle postupu automatického vyhledávání.
!
50 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
er
D
i
g
i
t
á
l
n
í
t
e
l
e
v
i
z
n
í
p
ř
i
j
Satelitní přijímač, Kabelový
řijímač, Set-Top-Box, Freeview
p
všechna zařízení Sky
a
í
m
a
č
í
áván
led
h
é vy
k
atic
m
to
u
A
u
o
js
e
n
é
r
kte
k,
e
č
a
n
z
h
c
e
š
v
í
n
e
v
ta
s
a
n
o
r
p
b
o
s
ů
p
Z
y
n
e
d
e
v
u
u
p
tu
s
o
p
v
i
kc
n
u
f
o
r
p
t
e
S
e
l
p
m
i
S
A
Dioda LED
Na
t
u
l
ž
a
é
n
e
l
e
z
!
ko
t
čí
a
l
t
é
e
t
ž
r
d
o
p
a
e
t
ě
kn
s
i
t
s
y
d
n
ku
e
s
3
B
o OK.
tk
í
č
tla
te
ě
n
ol
uv
a
te
ě
n
sk
ti
S
jistěte se, že je vaše zařízení ZAPNUTO
U
ne v pohotovostním režimu).
C
Vaše zařízení se VYPNE, ale poté se již NEZAPNE?
Možná jste tlačítko OK (pro uložení nastavení) stiskli příliš pozdě.
1) Zařízení ZAPNĚTE manuálně (nebo prostřednictvím původního
dálkového ovladače).
(
ZAPNUTO
namířeno
sm
ě
rem
k vašemu
zařízení!
Dálkový ovladač NYNÍ bude postupně odesílat odlišný SIGNÁL (AUTOMATICKY KAŽDÉ 3 SEKUNDY) pro všechny značky,
které jsou uloženy v paměti!.
dvakrát blikne.
Dioda LED
dvakrát blikne.
VYPNUTO
Jakmile se zařízení VYPNE, stiskněte a
uvolněte tlačítko OK (do
3 sekund)!
PŘIPRAVENO !
2) Na 3 sekundy stiskněte a podržte „zelené a žluté
tlačítko. Dioda LED dvakrát blikne (TV základní funkce = na 3 sekundy stiskněte a podržte červené a modré tlačítko).
3) Ovladač ONE FOR ALL namiřte směrem k vašemu zařízení a stiskněte CH-(opakovaně) dokud se zařízení NEVYPNE.
4) Jakmile se zařízení VYPNE, stiskněte a uvolněte tlačítko OK.
Pokud tato akce nepomohla, zkuste zopakovat postup automatického vyhledávání a jakmile se vaše zařízení VYPNE, stiskněte tlačítko OK, aby bylo vaše nastavení uloženo!
Váš ovladač ONE FOR ALL nefunguje správně?
Pro značku vašeho zařízení může existovat lepší konfigurace. Zopakujte pos­tup automatického nastavení!
Automatické vyhledávání nebylo úspěšné?
Použijte funkci KOPÍROVÁNÍ.
WW W.ONEFORALL.COM 51
TV základní funkce
Pro vaše pohodlí lze také naprogramo-
at na vašem dálkovém ovladači ONE
V POWER
T
TV VOL+/- en MUTE
V INPUT/AV
T
okud je značka vašeho televizoru uvedena v seznamu pro vaši oblast (viz
P strana 49) proveďte stejné kroky (kroky A–B postupu pro funkci SimpleSet na straně 50), ale;
• během kroku A na 3 sekundy stiskněte a podržte červené a modré tlačítko.
• Během kroku B stiskněte a podržte „ČÍSELNÝ KÓD přiřazený k vaší značce televizoru“ (např. 1 pro Grundig)
Pokud značka vašeho televizoru NENÍ uvedena v seznamu pro vaši oblast (viz strana 49) proveďte stejné kroky (kroky A–C postupu automatického vyhledávání na straně 51), ale;
v FOR ALL ovládání hlasitosti, zapínání televizoru a přepínání vstupů televizo-
u.
r
• během kroku A na 3 sekundy stiskněte a podržte
červené a modré tlačítko.
Učení (COPY)
Funkce Učení umožňuje vašemu ovladači ONE FOR ALL naučit se (kopírovat) jednu nebo více funkcí z vašeho původního (a fungujícího) ovladače televizoru nebo digitálního televizního přijímače.
Příklad: Jak naučit (kopírováním) „červené tlačítko“ dálkového ovladače ONE FOR
ALL funkci „I/II (mono/stereo)“ z původního dálkového ovladače.
A
Oba ovladače vyrovnejte rovněž výškově.
Položte oba dálkové ovladače na rovnou podložku. Dbejte, aby strany ovladačů, kterými běžně míříte na zařízení, byly orien­továny směrem k sobě.
52 WW W.ONEFORALL.COM
2 - 5 cm
B
C
3
a
N
po
ě
kn
s
i
t
s
O
začnou rychle
r
d
o
k
t
í
č
a
l
t
e
žt
t
s
y
d
n
u
k
e
s
Nejprve
é
n
e
v
r
če
e
t
bě diody LED
likat!
b
bě diody LED
O
vakrát bliknou!
a
e
t
ě
n
k
s
i
.
Y
P
CO
.
ko
t
ačí
l
t
d
2 - 5 cm
é;
pot
tce
k
a
něte
tisk
S
pod
mono/stereo)
(
I
/I
I
Úspěšné KOPÍROVÁNÍ
bude potvrzeno dvojím
rozsvícením obou
diod LED.
ržte
tlačítk
o
.
• Aby skopiować inne funkcje, powtórz czynność C dla każdego przycisku, który ma zostać skopiowany.
• W przypadku długiego błyśnięcia powtórz krok C.
• Funkcje można kopiować na każdy przycisk za wyjątkiem przycisku COPY.
D
Chce
KOPÍR
nět
isk
st
PŘI
Vymazání KOPÍROVANÉ funkce:
1) Na 3 sekundy stiskněte a podržte tlačítko COPY, dokud obě diody LED dvakrát nebliknou.
2) Na 3 sekundy stiskněte tlačítko (např. červené tlačítko), které chcete smazat, dokud obě diody LED dvakrát nebliknou.
3) Na 3 sekundy stiskněte a podržte tlačítko COPY. Obě diody LED dvakrát bliknou.
WW W.ONEFORALL.COM 53
O
po
e a
PRAV
N
Í, pa
držt
k
e
3 se
na
ít
č
la
t
ENO !
ndy
u
k
.
PY
CO
o
k
ci
nk
t fu
žíva
pou
t
a
st
te-li pře
Obě diody LED
dvakrát bliknou!
Dansk
1) Vælg region (se billede på side 2).
Hvis du er bosiddende andre steder (uden for Storbritannien/Irland, Tyskland, Frankrig, Spanien og Italien), f.eks. Danmark, bør du sætte indstillingen til "INT".
2) Isæt batterier for at aktivere den valgte region.
3) Er din enheds mærke angivet?
INT
Danmark
Digital TV-modtager
Satellit, kabel, Set-Top-boks, Freeview og Sky
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV grundlæggende funktioner
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
JA : Husk det TAL, som er tildelt dit mærke (f.eks.
Canal Digital = 1), og følg ONE FOR ALL SimpleSet (side 55).
NEJ : Udfør automatisk søgning (side 56).
54 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
er
D
i
g
i
t
S
Freeview og Sky
A
B
a
l
T
V
-
m
o
d
t
a
g
e
r
ONE FOR ALL SimpleSet
atellit, kabel,
Set-Top-boks,
n o
ø
r
g
å
yk p
Tr
e
d
ørg for, at enheden er tændt (ikke på standby).
S
3 se
i
e
d
ne
m
Giver dig mulighed for at indstille de fleste kendte
ærker på få minutter. Du skal blot finde den TAL-
m
ODE, som er tildelt dit mærke (side 54), og følge
K
rinnene A-B.
t
ld
ho
g
o
l,
u
g
g
!
r
e
nd
ku
ysdioden blinker
L
erefter to gange.
d
Canal Digital
Canal Digital
tændt
FRA
peger på
din enhed!
Tryk på den TALTAST, som er tildelt dit
mærke, f.eks.
Canal Digital = (se
side 54), og hold den nede, indtil din enhed slukker! (Det kan tage op til 40 sekunder)
Hvad gør jeg, hvis min enhed IKKE slukker?
Følg vejledningen til automatisk søgning på side 56.
Hvad gør jeg, hvis min enhed IKKE tænder igen?
Tænd for din enhed manuelt (eller ved hjælp af den originale ernbetjening), og gentag SimpleSet, mens du sikrer dig, at du slipper den "TALTAST, som er tildelt dit mærke, så snart din enhed slukker.
Hvad gør jeg, hvis ONE FOR ALL ikke fungerer korrekt?
Der findes muligvis en bedre konfiguration til din enhed. Gentag SimpleSet. Hvis det stadig ikke fungerer korrekt, skal du følge vejledningen til automatisk søg­ning.
Slip TALTASTEN, så snart
enheden slukker.
FÆRDIG !
WW W.ONEFORALL.COM 55
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
D
i
g
i
t
a
l
T
atellit, kabel,
S Set-Top-boks,
Freeview og Sky
V
-
m
o
d
t
a
g
e
r
g
in
n
g
ø
s
k
atis
m
to
u
A
,
r
ke
r
æ
m
e
d
l
ti
g
n
i
gn
ø
s
k
s
ti
a
m
to
u
a
ge
u
r
b
l
ka
s
u
D
p
m
i
S
r
o
v
h
kke
i
t
e
S
e
l
s
ge
u
r
b
n
ka
A
B
C
T
d
l
o
h
yk p
Tr
ørg for, at enheden er tændt
S
e
d
e
n
m
e
d
O
n
e
st
a
t
å
(ikke på standby).
K,
d
n
ku
e
s
3
i
e
d
p
sli
g
o
g
o
,
l
u
g
g
o
n
ø
r
g
å
p
yk
r
tændt
peger på
din enhed!
Nu sender ernbetjeningen et nyt
strømsignal (automatisk hvert 3.
sekund) og gennemgår alle mærker,
som er gemt i hukommelsen!
ysdioden
L
blinker derefter
!
r
e
n.
to gange.
Lysdioden
blinker derefter
o gange.
t
FRA
Tryk på tasten OK, og
slip den, så snart din
enhed slukker
(inden for 3 sekunder)
FÆRDIG !
Hvad gør jeg, hvis enheden blev slukket men ikke vil tænde igen?
Du har muligvis trykket for sent på tasten OK (for at gemme dine indstillinger).
1) Tænd for enheden manuelt (eller brug den originale ernbetjening).
2) Tryk på "grøn og gul", og hold dem nede i 3 sekunder.
3) Peg med ONE FOR ALL på din enhed, og tryk på CH-
4) Tryk på tasten OK, og slip den, så snart enheden slukker.
Lysdioden blinker to gange (TV grundlæggende funktioner = tryk på rød og blå, og hold dem nede i 3 sekunder).
(gentagende gange), indtil enheden slukker.
Hvis det ikke fungerer, kan du gentage den automatiske søgning og sørge for at trykke på tasten OK, så snart enheden slukker, for at gemme indstillingerne!
Hvad gør jeg, hvis ONE FOR ALL ikke fungerer korrekt?
Der findes muligvis en bedre konfiguration til din enhed. Gentag proceduren for automa­tisk søgning!
Hvad gør jeg, hvis den automatiske søgning ikke fungerer?
Brug tasten COPY.
56 WW W.ONEFORALL.COM
TV grundlæggende funktioner
For nemheds skyld er det også muligt
t programmere ONE FOR ALL-ern-
TV TÆND/SLUK
TV VOL+/- og MUTE
V INPUT/AV
T
vis dit mærke er angivet for din region (se side 54), skal du følge de
H samme trin (A - B i SimpleSet på side 55) bortset fra følgende:
På trin A skal du trykke på rød og blå og holde
• dem nede i 3 sekunder.
• På trin B skal du trykke på TALTASTEN, som er tildelt dit mærke, og holde den nede (f.eks. 1 for Grundig)
Hvis dit mærke IKKE er angivet for din region (se side 54), skal du følge de samme trin (A - C i Automatisk søgning på side 56) bortset fra følgende:
a betjeningen, så den kan styre lydstyr-
e, tænd/sluk og input på dit TV.
k
• På trin A skal du trykke på rød og blå og holde dem nede i 3 sekunder.
Overførsel (kopi)
Med funktionen Overførsel kan du overføre (kopiere) en eller flere funktioner fra din (fungerende) originale TV-ernbetjening og/eller ernbetjeningen til din digitale TV-modtager til din ONE FOR ALL-ernbetjening.
Eksempel: Sådan overfører (kopierer) du funktionen "I/II (mono/stereo)" fra din
originale ernbetjening til den "røde tast" på din ONE FOR ALL-ernbetjening.
A
Juster begge fjernbetjeninger, så de har samme højde
Placer begge ernbetjeninger på en plan overflade. Kontroller, at de ender, du normalt peger mod din enhed, peger mod hinanden.
WW W.ONEFORALL.COM 57
2 - 5 cm
B
C
a
t
k
y
Tr
n
n
e
d
d
l
o
h
rst:
yk
r
T
e
d
ø
r
"
Begge lysdioder
blinker hurtigt!
Begge lysdioder
il derefter
s
3
i
e
d
e
n
e
d
.
t
as
t
"
.
r
e
d
n
u
k
e
s
g
o
,
Y
P
CO
n
e
t
v
blinke to gange!
2 - 5 cm
Dereft
Try I
/I
"I
k
Begge lysdioder blinker
to gange for at
bekræfte overførslen.
• Hvis du vil kopiere andre funktioner, skal du blot gentage trin C for hver tast, du ønsker at kopiere.
• Hvis der vises et langt blink, skal du gentage trin C.
• Du kan kopiere til alle taster med undtagelse af tasten COPY.
D
ld
ho
, og
n COPY
e
st
a
t
Tryk
de
a
n ne
fslu
kunde
i 3 se
de
ne
io
t
nk
fu
e
t
t
n CO
r fo
r at
.
PY
er:
sten
ta
k
mono/stereo)
(
ortv
en
d
hold
og
ned
rigt
a
Begge lysdioder
vil derefter
blinke to gange!
",
e.
FÆRDI
Sådan sletter du en kopieret funktion:
1) Tryk på tasten COPY, og hold den nede i 3 sekunder, indtil begge lysdioder
blinker to gange.
2) Tryk på den tilsvarende tast (f.eks. den røde tast), du ønsker at slette, i 3 sekunder,
indtil begge lysdioder blinker to gange.
3) Tryk på tasten COPY, og hold den nede i 3 sekunder. Begge lysdioder vil derefter
blinke to gange.
G !
58 WW W.ONEFORALL.COM
Norsk
1) Velg regionen din (se bilde på side 2).
Hvis du bor andre steder (utenfor Storbritannia/Irland, Tyskland, Frankrike, Spania og Italia), for eksempel i Norge, skal bryteren stå på “INT”.
2) Sett inn batteriene for å aktivere den valgte regionen din.
3) Er enheten din på listen?
INT
Norge
Digital TV-mottaker
Satelliitt, kabel, set-top-boks, Freeview og all Sky
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV grunnleggende funksjoner
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
JA: Husk TALLET som er tildelt merket ditt (f.eks.
Canal Digital = 1), og følg ONE FOR ALL
SimpleSet (side 60).
NEI: utfør autosøk (side 61).
WW W.ONEFORALL.COM 59
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
er
D
i
g
i
t
a
l
T
V
-
m
o
t
t
a
k
e
r
ONE FOR ALL SimpleSet
Satelliitt, kabel,
et-top-boks, og
s
ll Sky
a
jør at du kan konfigurere de mest populære
G
nhetsmerkene i løpet av få minutter.
e Finn TALLTASTEN som er tildelt merket ditt (side 59), og følg trinnene A–B.
A
d
e
d
ne
ld
ho
g
o
å
ykk p
Tr
nne
ø
r
g
ku
se
Kontroller at enheten er slått PÅ (ikke i standby).
B
nd
le
u
g
g
o
.
r
e
t
i
n
e
st
a
t
ampen
L
blinker
to ganger.
n
e
e
r
Canal Digital
Canal Digital
slått PÅ
AV
peker på
enheten din.
Trykk på og hold nede TALLTASTEN som er tildelt merket ditt, f.eks
Canal Digital = (se side 59),
til enhetene dine er slått AV. (Dette kan ta opptil 40 sekunder)
Enheten din slår seg IKKE AV?
Følg autosøkprosedyren på side 61.
Enheten din slår seg IKKE PÅ igjen?
Slå PÅ enheten manuelt (eller bruk den opprinnelige ernkontrollen), og gjenta SimpleSet ved å slippe TALLTASTEN som er tildelt merket ditt, så snart enheten slår seg AV.
ONE FOR ALL fungerer ikke som det skal?
Det kan finnes en bedre konfigurasjon for enhetsmerket ditt. Gjenta SimpleSet. Hvis dette fremdeles ikke fungerer, kan du følge autosøkprosedyren.
Slipp TALL-tasten
så snart enheten
er slått AV.
KLAR
!
60 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
D
i
g
i
t
a
l
T
atelliitt, kabel,
S
set-top-boks, og
all Sky
V
-
m
o
t
t
a
k
e
r
k
ø
s
to
u
A
kke
i
m
o
s
r
ke
r
e
m
e
l
l
a
e
r
e
r
figu
n
ko
å
n
te
å
m
r
e
tte
e
D
v
a
s
kke
e
d
t
e
S
e
l
p
m
i
S
A
B
C
T
g
å
ykk p
Tr
ontroller at enheten er slått PÅ
K
o
e
n
n
ø
r
e
r
t
i
sli
g
o
(ikke i standby).
g
g
ku
e
s
O
p
p
h
g
o
å
p
ykk
r
o
u
n
e
t
s
a
t
e
l
.
r
e
d
n
K.
n
e
d
e
d
e
n
d
l
ampen
L
blinker
to ganger.
Lampen
blinker
o ganger.
t
slått PÅ
AV
peker på
enheten din.
kommer ernkontrollen til å sende et
NÅ,
annet STRØM-signal (AUTOMATISK
HVERT TREDJE SEKUND) ved å gå gjen-
nom alle merkene som er lagret i minnet.
Enheten slo seg AV, men slår seg ikke PÅ igjen?
Du kan ha trykket på OK-tasten (for å lagre innstillingene dine) for sent.
1) Slå enheten PÅ igjen manuelt (eller ved å bruke den opprinnelige ernkontrollen).
2) Trykk på og hold nede den grønne og gule tasten i tre sekun-
der. Lampen blinker to ganger (TV grunnleggende funksjoner = trykk på og hold nede rød og blå i tre sekunder).
3) Pek ONE FOR ALL mot enheten, og trykk på CH- (gjentatte gan-
ger) til enheten slår seg AV.
4) Trykk på og slipp OK så snart enheten slår seg AV.
Hvis dette ikke fungerer, kan det hende du må trykke på autosøk flere ganger og sørge for å trykke på OK så snart enhe­ten slår seg AV for å lagre innstilingene.
ONE FOR ALL fungerer ikke som det skal?
Det kan finnes en bedre konfigurasjon for enhetsmerket ditt. Gjenta autosøkprosedyren.
Autosøk fungerer ikke?
Utfør COPY-funksjonen (KOPIERING).
Trykk på og slipp OK så
snart enheten slår seg AV
(i løpet av tre sekunder).
KLAR !
WW W.ONEFORALL.COM 61
TV grunnleggende funksjoner
v praktiske hensyn kan du også pro-
A
V POWER
T
TV VOL+/- en MUTE
V INPUT/AV
T
Hvis TV-merket ditt er på listen for regionen din (se side 59), kan du følge de samme trinnene (A–B fra SimpleSet på side 60), bortsett fra:
under trinn A trykker du på og holder nede rød og
• blå i tre sekunder.
• Under trinn B trykker du på og holder nede TALLTASTEN som er tildelt TV-merket (f.eks. 1 for Grundig)
Hvis TV-merket ditt IKKE er på listen for regionen din (se side 59), kan du følge de samme trinnene (A–C fra autosøk på side 61), bortsett fra:
grammere ONE FOR ALL-ernkontrol­len til å kontrollere volum, strøm og
nnganger på TVen.
i
• under trinn A trykker du på og holder nede rød og
blå i tre sekunder.
Læring (KOPIERING)
Læringsfunksjonen gjør at du kan lære (kopiere) én eller flere funksjoner fra den (fungerende) opprinnelige ernkontrollen til TVen og/eller den digitale TV-mottakeren til ONE FOR ALL-ernkontrollen.
Eksempel: Slik lærer (kopierer) du funksjonen I/II (mono/stereo) fra den opprinnelige
ernkontrollen til den røde tasten på ONE FOR ALL-ernkontrollen.
A
Pass også på at fjernkontrollene ligger i samme høyde.
Legg begge ernkontrollene på en flat overflate. Kontroller at endene som du vanligvis peker mot enheten, peker mot hverandre.
62 WW W.ONEFORALL.COM
2 - 5 cm
B
Begge lampene
Tr
n
r
t
i
Y
P
CO
e
d
e
e
.
r
e
d
n
u
k
e
s
d
l
o
h
g
o
k
k
y
blinker to ganger.
C
rst
ø
F
n
e
d
u
d
r
ykke
r
t
• Hvis du vil kopiere andre funksjoner, gjentar du trinn C for hver tast du ønsker å kopiere.
• Hvis du får et langt blink, kan du gjenta trinn C.
• Du kan KOPIERE alle tastene bortsett fra COPY-tasten.
n
e
t
as
t
e
d
ø
r
Begge lampene
blinker raskt.
2 - 5 cm
Begge lampene lyser to
ganger for å bekrefte vellykket KOPIERING.
d k
k
try
er
hold
mono/stereo)
(
I
/I
I
eretter
d
er
ned
og
u
sten
ta
e
.
D
Tryk
re sek
t
CO
r for å
nde
u
nksj
fu
-
PY
e
t
t
vslu
a
n.
ne
o
i
PY
CO
de
ld ne
ho
g
k på o
KLAR !
Slette en KOPIERT funksjon:
1) Trykk på og hold nede COPY i tre sekunder til begge lampene blinker to ganger.
2) Trykk på den tilsvarende tasten (f.eks. den røde tasten) som du ønsker å slette, i tre sekunder til begge lampene blinker to ganger.
3) Trykk på og hold nede COPY i tre sekunder. Begge lampene blinker to ganger.
WW W.ONEFORALL.COM 63
Begge lampene
blinker to ganger.
Svenska
1) Välj din region (se bild på sidan 2).
m du bor på annan plats (utanför Storbritannien/Irland, Tyskland, Frankrike,
O
panien och Italien), till exempel i Sverige, ska du ställa in omkopplaren på ”INT”.
S
2) Sätt i batterierna för att aktivera vald region.
3) Finns din enhet med i listan?
INT
Sverige
Digital tv-mottagare
Satellite, Cable, Set-Top-Box, Freeview and all Sky
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV-huvudkontroll
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
JA Kom ihåg det NUMMER som är tilldelat till
ditt varumärke (t.ex. Canal Digital = 4) och följ ONE FOR ALL SimpleSet-metoden (sidan 65).
NEJ Utför automatisk sökning (sidan 66).
64 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
er
D
i
g
i
t
a
l
t
v
-
m
o
t
t
a
g
a
r
e
ONE FOR ALL SimpleSet
atellit-, kabel-,
S
TB-, Freeview-
S
och samtliga Sky-
mottagare
Gör att du kan installera enheter för de vanligaste
arumärkena på bara några minuter.
v
a helt enkelt reda på den NUMMERKNAPP som är
T tilldelad till ditt varumärke (sidan 62) och följ stegen A–B.
A
nt
ö
r
g
d
ne
ll
ch
o
å
p
yck
Tr
3
i
lt
u
ch g
o
Kontrollera att din enhet är PÅ (och inte är i standbyläge).
B
!
r
e
nd
ku
se
ysdioden
L
linkar
b
två gånger.
Canal Digital
Canal Digital
AV
peka mot
din enhet!
Tryck på och håll ned den ”NUMMER­KNAPP som är tilldelad till ditt
varumärke” t.ex.
Canal Digital =
(se sidan 64) tills enheten stängs AV! (Det här kan ta upp till 40 sekunder)
Vad gör jag om enheten INTE stängs AV?
Följ anvisningarna för automatisk sökning på sidan 66.
Vad gör jag om enheten INTE sätts PÅ igen?
Sätt PÅ enheten manuellt (eller använd originalärrkontrollen) och upprepa SimpleSet-metoden och se till att du släpper ”NUMMERKNAPPEN som är tilldelad till ditt varumärke” så snart enheten stängs AV.
Vad gör jag om ONE FOR ALL inte fungerar som den ska?
Det kan finnas en bättre konfiguration för varumärket för din enhet. Upprepa SimpleSet-metoden. Om du fortfarande inte lyckas följer du anvisningarna för automatisk sökning.
Zwolnij przycisk z CYFRĄ
zaraz po wyłączeniu się
urządzenia.
OWE !
GOT
WW W.ONEFORALL.COM 65
A
c
e
r
A
c
er
igital tv-mottagare
A
c
e
r
A
c
er
D
atellit-, kabel-,
S
TB-, Freeview-
S
och samtliga Sky-
mottagare
An i
g
in
n
k
ö
s
k
atis
m
to
u
A
m
o
s
n
ke
r
ä
m
u
r
a
v
a
l
l
a
n
i
a
l
l
s
tt
a
r
ö
f
r
ä
h
t
e
d
d
n
ä
v
r
n
i
te
n
t
e
S
e
l
p
m
i
S
i
A
B
C
T
i
t
l
u
g
yck
Tr
e
d
n
ku
e
s
3
slä
ch
o
å
p
ontrollera att din enhet är PÅ
K
och inte är i standbyläge).
(
å
h
ch
o
å
p
yck
r
P
ch
o
t
n
ö
r
g
d
e
n
l
l
!
r
K.
O
p
p
Å
ysdioden
L
blinkar
två gånger.
ysdioden
L
linkar
b
två gånger.
AV
peka mot din enhet!!
Nu skickar ärrkontrollen en annan
PÅ/AV-signal (AUTOMATISKT VAR 3:E
SEKUND) och går igenom alla varumär-
ken som finns i minnet!
Vad gör jag om enheten stängs AV men inte sätts PÅ igen? Du kanske tryckte på knappen OK (för att spara dina inställningar) för sent.
1) Sätt PÅ enheten manuellt (eller använd originalärrkontrollen).
2) Tryck på och håll ned ”grönt och gult” i 3 sekunder.
Lysdioden blinkar två gånger (tv-huvudkontrollen = tryck på och håll ned rött och blått i 3 sekunder).
Tryck på och släpp OK så snart enheten stängs AV
(inom 3 sekunder)!
KLAR !
3) Rikta ONE FOR ALL-ärrkontrollen mot enheten och tryck på
4) Tryck på och släpp OK så snart enheten stängs AV.
Vad gör jag om ONE FOR ALL inte fungerar som den ska?
Det kan finnas en bättre konfiguration för varumärket för din enhet. Upprepa stegen för automatisk sökning!
Vad gör jag om den automatiska sökningen inte lyckas?
Använd inlärningsfunktionen COPY.
66 WW W.ONEFORALL.COM
CH- (upprepade gånger) tills enheten stängs AV.
Om det här inte fungerar kan du upprepa den automatiska sökningen och se till att du trycker på OK så snart enheten stängs AV för att spara dina inställningar!
TV-huvudkontroll
För att underlätta för dig kan du även
rogrammera din ONE FOR ALL-är-
V PÅ/AV
T
TV VOL+/- och TYST
V INGÅNG/AV
T
m din tv finns med i listan för din region (se sidan 64) följer du samma
O steg (A - B från SimpleSet-metoden på sidan 65), förutom:
Vid steg A trycker du på och håller ned rött
• och blått i 3 sekunder.
• Vid steg B trycker du på och håller ned den ”NUMMERKNAPP som är tilldelad till din tv-apparat” (t.ex. 1 för Grundig)
Om din tv INTE finns med i listan för din region (se sidan 64) följer du samma steg (A - C från SimpleSet-metoden på sidan 66), förutom:
p rkontroll så att den styr volymen, på/av och ingångar på din tv.
• vid steg A trycker du på och håller ned rött och blått i 3 sekunder.
Inlärning (COPY)
Med inlärningsfunktionen lär du in (kopierar) en eller flera funktioner från originalärrkontrollen (fungerande) till din tv- och/eller digitalmottagare till ONE FOR ALL-ärrkontrollen.
Exempel: Så här lär du in (kopierar) funktionen ”I/II (mono/stereo)” från din
originalärrkontroll till den ”röda knappen” på din ONE FOR ALL-ärrkontroll.
A
Justera även båda fjärrkontrollerna i höjdled.
Placera båda ärrkontrollerna på en plan yta. Kontrollera att de ändar som du normalt riktar mot apparaten är riktade mot varandra på ärrkontrollerna.
WW W.ONEFORALL.COM 67
2 - 5 cm
B
Båda lysdioderna
Tr
ppe
a
n
k
d
e
n
k
e
s
3
i
Y
P
CO
n
.
r
e
d
n
u
l
l
å
h
h
c
o
k
c
y
blinkar
två gånger!
C
rst:
n
e
d
yck
r
T
a”
d
ö
r
åda lysdioderna
B
blinkar snabbt!
• Om du vill kopiera andra funktioner upprepar du steg C för varje knapp som du vill kopiera.
• Om du får en lång blinkning upprepar du steg C.
• Du kan kopiera till alla knappar utom knappen COPY.
.
n
appe
kn
2 - 5 cm
Däreft
Try
/I
I
ett
Båda lysdioderna blinkar två
gånger för att bekräfta att
kopieringen lyckades.
och
ck
ppen
na
k
ned
mono/stereo)
(
I
ögonblick
ort
k
er:
håll
” .
D
CO
Tryc
PY
i 3 sek
pie
o
k
ring
r a
r fö
nde
u
io
t
nk
sfu
a
t
vslu
t a
t
n..
ne
n
ppe
na
d k
ll ne
h hå
c
o
k
KLAR !
Ta bort en kopierad funktion:
1) Tryck på och håll ned knappen COPY i 3 sekunder tills båda lysdioderna blinkar två gånger.
2) Tryck i 3 sekunder på den knapp (t.ex. den röda knappen) vars inprogrammerade funktion du vill ta bort tills båda lysdioderna blinkar två gånger.
3) Tryck på och håll ned knappen COPY i 3 sekunder. Båda lysdioderna blinkar två gånger.
68 WW W.ONEFORALL.COM
Båda lysdioderna
blinkar
två gånger!
Suomi
1) Valitse oma alueesi (katso kuva sivulla 2).
Jos asut muualla kuin Iso-Britanniassa, Irlannissa, Saksassa, Ranskassa,
Espanjassatai Italiassa, säätimen tulee olla asennossa "INT".
2) Aseta paristot kauko-ohjaimeen. Valitsemasi alue tulee käyttöön.
3) Onko laitteesi luettelossa?
INT
Suomi
Digital TV Receiver
Satellite, Cable, Set-Top-Box, Freeview and all Sky
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV perustoiminnot
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
KYLLÄ Muista laitteeseesi liittyvä NUMERO (kuten Canal
Digital
= 1) ja toimi ONE FOR ALL SimpleSet -
ohjeiden mukaan (sivu 70).
EI tee automaattinen haku (sivu 71).
WW W.ONEFORALL.COM 69
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
er
D
i
g
i
t
a
a
l
i
n
e
n
v
a
s
t
a
a
n
o
t
i
n
ONE FOR ALL SimpleSet
Satelliitti- tai
aapelivastaan-
k
tin, digisovitin,
o
reeview ja Sky
F
oit ottaa käyttöön yleisimmissä laitteissa muuta-
V
assa minuutissa. Etsi laitteeseesi liittyvä NUMEROP-
m AINIKE (sivu 69) ja toimi vaiheiden A–B mukaan.
A
-
l
ke
a
j
ä
ä
e
hr
i
v
lla
a
lha
a
ä
d
i
P
a
t
t
ke
ni
i
a
p
a
st
i
a
t
Varmista, että laite on käynnissä (ei valmiustilassa).
B
a
i
nt
ku
se
3
ED-merkkivalo
L
vilkkuu kahdesti.
.
Canal Digital
Canal Digital
KÄYTÖSSÄ
EI KÄYTÖSSÄ
suuntaa
laitteeseen
Pidä alhaalla laitteeseesi liittyvää NUMER
OPAINIKETTA esim. Canal Digital = (katso sivu 69), kunnes laitteen virta kat­keaa. (Tämä voi kestää noin 40 sekuntia)
Jos laitteen virta ei katkea
Tee automaattinen haku sivun 71 ohjeiden mukaan.
Jos laite ei käynnisty uudelleen
Kytke laitteen virta manuaalisesti (tai laitteen omalla kauko-ohjaimella) ja toista SimpleSet-käyttöönotto. Muista vapauttaa laitteeseesi liittyvä NUMEROPAINIKE heti, kun laitteen virta katkeaa.
Jos ONE FOR ALL ei toimi oikein
Toinen määritys saattaa sopia laitteelle paremmin. Toista SimpleSet-käyttöönotto. Jos et vieläkään onnistu, tee automaattinen haku.
Vapauta NUMEROPAINI-
KE heti, kun laitteen
virta katkeaa.
VALMIS
!
70 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
D
i
g
i
t
a
a
l
i
n
atelliitti- tai
S kaapelivastaan­otin, digisovitin,
Freeview ja Sky
e
n
v
a
s
t
a
a
n
o
t
i
n
u
ak
h
aattin
m
to
u
A
tte
i
a
l
n
ö
yttö
ta
O
e
tu
i
e
en
tto
o
n
ö
yttö
t-
e
S
e
l
p
m
i
S
ta
i
jo
,
a
s
s
i
A
ED-merkkivalo
L
P
p
a
t
s
i
a
t
l
ke
ku
e
s
3
a
t
t
ke
i
n
i
a
.
a
i
t
n
a
j
ä
ä
e
r
h
i
v
a
l
l
a
a
h
l
a
ä
d
i
B
K.
O
a
t
u
a
p
a
v
a
j
na
i
a
P
armista, että laite on käynnissä
V
C
laitteeseen
Jos laitteen virta katkeaa, mutta laite ei käynnisty uudelleen
Olet ehkä painanut OK-painiketta (asetuksien tallentamiseksi) liian myöhään.
1) Kytke laitteen virta manuaalisesti (tai laitteen omalla kauko-ohjaimella).
2) Pidä alhaalla vihreää ja keltaista painiketta noin 3 sekun-
3) Osoita ONE FOR ALL -kauko-ohjaimella laitetta ja paina kana-
(ei valmiustilassa).
KÄYTÖSSÄ
suuntaa
Kauko-ohjain lähettää erilaisen
VIRTASIGNAALIN (automaattisesti
3 sekunnin välein) kaikille laitteeseen
tallennetuille laitemalleille.
tia. LED-merkkivalo vilkkuu kahdesti (TV perustoiminnot = pidä
punaista ja sinistä painiketta alhaalla 3 sekuntia).
vapainiketta (useita kertoja), kunnes laitteen virta katkeaa.
vilkkuu kahdesti.
LED-merkkivalo
ilkkuu kahdesti.
v
EI KÄYTÖSSÄ
Paina OK-painiketta ja
vapauta se heti, kun l
aitteen virta katkeaa
(3 sekunnin kuluessa).
VALMIS !
4) Paina OK-painiketta, kun laitteen virta katkeaa.
Jos tämä ei onnistu, toista automaattinen haku. Muista painaa OK-painiketta heti, kun laitteen virta katkeaa, jotta asetukset tallentuvat.
Jos ONE FOR ALL ei toimi oikein
Toinen määritys saattaa sopia laitteelle paremmin. Toista automaattinen haku.
Jos automaattinen haku ei onnistu
Käytä kopiointitoimintoa.
WW W.ONEFORALL.COM 71
TV perustoiminnot
NE FOR ALL -kauko-ohjaimella void-
O
IRTA
V
ÄÄNI + / - ja MYKISTYS
V TULO / AV
T
Jos TV-laitteesi on alueesi luettelossa (katso sivu 69), toimi vaiheiden A ja B ( SimpleSet-käyttöönotto sivulla 70) mukaan, mutta:
pidä vaiheessa A alhaalla punaista ja sinistä
• painiketta 3 sekuntia.
• Pidä vaiheessa B alhaalla TV-laitteeseesi liittyvää NUMEROPAINIKETTA (esim. 1 = Grundig)
Jos TV-laitteesi EI OLE alueesi luettelossa (katso sivu 69), toimi vaihei­den A - C ( automaattinen haku sivulla 71) mukaan, mutta:
• pidä vaiheessa A alhaalla punaista ja sinistä painiketta 3 sekuntia.
aan myös säätää TV:n äänenvoimak­kuutta sekä kytkeä ja katkaista TV:n
irta ja valita käytettävä tuloliitäntä.
v
Oppiminen (kopiointi)
Tällä ominaisuudella voit opettaa (kopioida) ONE FOR ALL -kauko-ohjaimelle toimintoja television ja/tai digivastaanottimen alkuperäisestä (toimivasta) kauko-ohjaimesta.
Esimerkki: I/II (mono/stereo) -toiminnon opettaminen (kopiointi) laitteen alkuperäis-
estä kauko-ohjaimesta ONE FOR ALL -kauko-ohjaimen punaiseen painikkeeseen.
A
Aseta kauko-ohjaimet samalle korkeudelle
Aseta molemmat kauko-ohjaimet tasaiselle pinnalle. Käännä kauko-ohjain­ten päät, joilla normaalisti osoitat ohjattavaa laitetta, vastakkain.
72 WW W.ONEFORALL.COM
2 - 5 cm
B
C
a
ä
d
i
P
-pa
Y
P
CO
k
e
s
3
Paina
a
t
s
ai
n
pu
a.
t
t
ke
i
n
pai
egge lampene
B
linker raskt.
b
olemmat LED-
M
a
l
l
a
a
h
l
a
t
t
e
k
i
n
i
.
a
i
t
n
u
merkkivalot vilkkuvat
kahdesti.
2 - 5 cm
I
/I
I
ä
id
P
mono/stereo)
(
-pa
inettuna
pa
Molemmat LED-
merkkivalot vilkkuvat
kahdesti, kun
toiminto on kopioitu.
inik
hetk
etta
i
.
• Jos haluat kopioida muita toimintoja, toista vaihe C jokaisen kopioitavan toiminnon osalta.
• Jos merkkivalo palaa pitkään, toista vaihe C.
• Voit kopioida toimintoja kaikkiin painikkeisiin COPY-painiketta lukuun ottamatta.
D
Pidä
3 se
k
u
opio
k
n ha
u
ia, k
nt
iminno
ito
int
ea
lk
t su
a
lu
n.
lla
a
lha
a
a
t
t
e
inik
pa
-
COPY
VALMIS !
Kopioidun toiminnon poistaminen:
1) Pidä COPY-painiketta alhaalla (noin 3 sekuntia), kunnes molemmat LED-merkkivalot vilkkuvat kahdesti.
2) Paina painiketta, johon liitetyn toiminnon haluat poistaa, kunnes molemmat LED-merkkivalot vilkkuvat kahdesti.
3) Pidä COPY-painiketta alhaalla noin 3 sekuntia. Molemmat LED-merkkivalot vilkkuvat kahdesti.
WW W.ONEFORALL.COM 73
Molemmat LED-
merkkivalot vilkku-
vat kahdesti.
Ελληνικά
1) Επιλέξτε περιοχή (βλ. εικόνα στη σελίδα 2).
Αν διαμένετε σε κάποια άλλη χώρα (εκτός από τη Μεγάλη Βρετανία, την Ιρλανδία, τη Γερμανία, τη Γαλλία, την Ισπανία και την Ιταλία), όπως για παράδειγμα στην Ελλάδα, πρέπει να τοποθετήσετε το διακόπτη στη θέση "INT". Ελλάδα
2) Τοποθετήστε παταρίε για να ενεργοποιήσετε την επιλεγένη περιοχή.
3) Είναι η άρκα τη συσκευή σα καταχωρηένη;
INT
Ελλάδα
∆έκτη ψηφιακή τηλεόραση
Αποκωδικοποιητής δορυφορικής, καλωδιακής και τηλεόρασης DVB-T, ψηφιακός αποκω-
δικοποιητής (Set-Top-Box), και όλοι οι αποκωδικοποιητές Sky
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV βασικές λειτουργίες
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
ΝΑΙ: Απομνημονεύστε τον αριθμό που αντιστοιχεί στη
μάρκα της συσκευής σας (π.χ. ακολουθήστε τις οδηγίες ONE FOR ALL SimpleSet (σελίδα 75).
Canal Digital = 1) και
ΟΧΙ: εκτελέστε Αυτόατη αναζήτηση (σελίδα 76).
74 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
er
έ
κ
τ
η
ψ
η
φ
ι
α
κ
ή
τ
η
λ
ε
ό
ρ
α
σ
η
ONE FOR ALL SimpleSet
Αποκωδικοποιητής
δορυφορικής, καλωδιακής και
τηλεόρασης DVB-T, ψηφιακός
ποκωδικοποιητής
α
(Set-Top-Box), και όλοι οι
ποκωδικοποιητές Sky
α
ας επιτρέπει να ρυθμίζετε τις πιο γνωστές μάρκες
Σ συσκευών σε λίγα λεπτά. Απλώς, βρείτε το αριθμητικό πλήκτρο που
ντιστοιχεί στη συγκεκριμένη μάρκα (σελίδα 74) και
α
κολουθήστε τα βήματα A-B.
α
A
Η ενδεικτική λυχνία
θα αναβοσβήσει δύο
φορέ.
ο
τ
ι
κα
νο
ι
σ
ρά
π
ο
ε τ
τ
ήσ
τ
Πα
ήκτ
λ
π
νο
ρι
τ
κί
επ
λ
ερό
τ
δευ
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι ενεργοποιημένη (όχι σε κατάσταση αναμονής).
B
3
α
ι
γ
ρο !
α
τ
Canal Digital
Εν
ε
ργο
π
ο
ι
η
μέ
ν
η
Canal Digital
Α
πενεργοποιηένη
στραμμένο
προς
τη συσκευή
σας
!
Πατήστε παρατεταένα το "Αριθητικό πλήκτρο που αντιστοιχεί στη συγκεκριένη άρκα" π.χ.
Canal Digital = (βλ. σελίδα 74)
έω ότου απενεργοποιηθεί η συσκευή!
(Αυτό μπορεί να διαρκέσει έως και 40 δευτερό-
Μόλι απενεργοποιηθεί
η συσκευή, σταατήστε
να πατάτε το "Αριθητικό
πλήκτρο".
ΤΟΙΜΟ
Ε
!
λεπτα)
Αν η συσκευή ∆ΕΝ απενεργοποιηθεί:
Ακολουθήστε τη διαδικασία Αυτόματης αναζήτησης που περιγράφεται στη σελίδα
76.
Αν η συσκευή ∆ΕΝ ενεργοποιηθεί ξανά:
Ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή χειροκίνητα, ή με το αρχικό τηλεχειριστήριο, και επαναλάβετε τη διαδικασία SimpleSet. Αμέσως μόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή, σταματήστε να πατάτε το "Αριθμητικό πλήκτρο που αντιστοιχεί στη συγκεκριμένη μάρκα".
Αν το ONE FOR ALL δεν λειτουργεί σωστά:
Ενδέχεται να υπάρχει καλύτερη διαμόρφωση για τη συγκεκριμένη μάρκα συσκευής. Επαναλάβετε τη διαδικασία SimpleSet. Αν αυτό δεν πετύχει, ακολουθήστε τη διαδικασία Αυτόματης αναζήτησης.
WW W.ONEFORALL.COM 75
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
e
r
έ
κ
τ
η
ψ
η
φ
ι
α
κ
ή
τ
η
λ
Αποκωδικοποιητής δορυφορικής,
αλωδιακής και τηλεόρασης
κ
DVB-T, ψηφιακός αποκωδικοποι-
ητής (Set-Top-Box), και όλοι οι
ποκωδικοποιητές Sky
α
ε
ό
ρ
α
σ
η
Αυτόατη αναζήτηση
ε αυτόν τον τρόπο ρυθμίζετε όλες τις μάρκες που
Μ
εν καλύπτονται από το SimpleSet
δ
A
Πα
τ
ί
κ 3 δευ
π
ο
ν
ρι
ερό
τ
α
ι
γ
ρο
τ
κ
ή
λ
!
α
τ
επ
λ
τ
ι
α
κ
ο
ν
ι
σ
ρά
π
ο
τ
ε
τ
σ
ή
τ
B
ρο
ήκτ
λ
π
ο
τ
α
ο
ντ
ύ
ε σ
τ
ήσ
τ
Πα
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι ενεργο­ποιημένη (όχι σε κατάσταση αναμονής).
C
Εν
ε
ργο
π
ο
ι
η
μέ
ν
η
στραμμένο
προς
τη συσκευή
σας
!
το τηλεχειριστήριο θα στέλνει διαφορετικό
σήα λειτουργία (αυτόατα, κάθε
3 δευτερόλεπτα), διατρέχοντα όλε τι
άρκε που είναι αποθηκευένε
Τώρα,
στη νήη!
Η ενδεικτική
λυχνία θα
αναβοσβήσει δύο
ορέ.
ο
φ
Η ενδεικτική
λυχνία θα
ναβοσβήσει δύο
α
K.
O
φορέ.
Απενεργοποιηένη
Πατήστε σύντοα το πλή-
κτρο OK όλι απενεργο-
ποιηθεί η συσκευή (σε 3
δευτερόλεπτα)!
ΕΤΟΙΜΟ !
Αν η συσκευή απενεργοποιήθηκε και δεν ενεργοποιείται ξανά:
Ενδέχεται να πατήσατε καθυστερημένα το πλήκτρο OK, για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις σας.
1) Ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή χειροκίνητα ή με το αρχικό τηλεχειριστήριο.
2) Πατήστε τα πλήκτρα "πράσινο και κίτρινο" για 3 δευτερόλε-
πτα. Η ενδεικτική λυχνία θα αναβοσβήσει δύο φορές (TV βασικές λειτουργίες = πατήστε τα πλήκτρα κόκκινο και μπλε για 3 δευτερόλεπτα).
3) Στρέψτε το ONE FOR ALL προς τη συσκευή και πατήστε CH-
(επανειλημμένα) έως ότου απενεργοποιηθεί η συσκευή.
4) Πατήστε σύντομα το πλήκτρο OK μόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή.
Αν αυτό δεν πετύχει, επαναλάβετε τη διαδικασία Αυτόματης αναζήτησης, χωρίς να παραλείψετε να πατήσετε το πλήκτρο ΟΚ μόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις σας!
Αν το ONE FOR ALL δεν λειτουργεί σωστά:
Ενδέχεται να υπάρχει καλύτερη διαμόρφωση για τη συγκεκριμένη μάρκα συσκευής. Επαναλάβετε τη διαδικασία Αυτόματης αναζήτησης!
Αν δεν πετύχει η Αυτόατη αναζήτηση:
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία "Αντιγραφή".
76 WW W.ONEFORALL.COM
TV βασικέ λειτουργίε
Για δική σα ευκολία, πορείτε επίση να
ρογραατίσετε το τηλεχειριστήριο ONE
λήκτρο ενεργοποίηση
Π
Πλήκτρα ένταση ήχου
και σίγαση
Πλήκτρο
εισόδου/AV τηλεόραση
Αν η συγκεκριένη άρκα τηλεόραση περιλαβά­νεται στον κατάλογο γ
ακολουθήστε τα ίδια βήματα (A - B από τη διαδικασία
impleSet στη σελίδα 75), με μόνη διαφορά τα εξής:
S
κατά τη διάρκεια του βήματος A πατήστε τα πλήκτρα
κόκκινο και μπλε για 3 δευτερόλεπτα.
Κατά τη διάρκεια του βήματος Β, πατήστε το "Αριθμητικό
πλήκτρο που αντιστοιχεί στη συγκεκριμένη μάρκα τηλεόρασης" (π.χ. 1 για Grundig)
Αν η συγκεκριένη άρκα συσκευή ∆ΕΝ περιλαβάνεται στον κατάλογο για την περιοχή σας (βλ. σελί-
δα 74), ακολουθήστε τα ίδια βήματα (A - Γ από τη διαδικασία Αυτόματης αναζή­τησης στη σελίδα 76), με μόνη διαφορά τα εξής:
κατά τη διάρκεια του βήματος A πατήστε τα πλήκτρα
κόκκινο και μπλε για 3 δευτερόλεπτα.
π FOR ALL, ώστε να ελέγχει τη ένταση του
χου, την ενεργοποίηση και την είσοδο τη
ή τηλεόραση.
ια την περιοχή σας (βλ. σελίδα 74),
Εκάθηση (αντιγραφή)
Με τη λειτουργία "Εκάθηση", το τηλεχειριστήριο ONE FOR ALL πορεί να "άθει" (να αντιγράψει) ία ή περισσότερε λειτουργίε από το αρχικό τηλεχει­ριστήριο τη τηλεόραση (που λειτουργεί) ή/και το τηλεχειριστήριο του δέκτη ψηφιακή τηλεόραση.
Παράδειγα: Τρόπος εκμάθησης (αντιγραφής) της λειτουργίας "I/II
(μονοφωνικό/στερεοφωνικό)" από το αρχικό τηλεχειριστήριο και αντιστοίχισής της στο "κόκκινο πλήκτρο" του τηλεχειριστηρίου ONE FOR ALL.
A
Ευθυγραμμίστε τα δύο τηλεχειριστήρια και ωςπρος το ύψος
Τοποθετήστε και τα δύο τηλεχειριστήρια σε επίπεδη επιφάνεια. Βεβαιωθείτε ότι τα μπροστινά μέρη τους (αυτά που στρέφετε κανονικά προς τη συσκευή) είναι στραμμένα το ένα προς το άλλο.
WW W.ONEFORALL.COM 77
2 - 5 cm
B
C
το
τε
σ
τή
α
Π
δευ
Αρχικ
στε
τή
α
Π
ή
λ
π
νδεικτικέ λυχνίε
ε
α αναβοσβήσουν
θ
κτρ
ή
λ
π
ό
τερ
ά
κ
ό
κ
"
το
.
τρο
κ
αι οι δύο
Κ
γρήγορα!
αι οι δύο ενδεικτικέ
Κ
3
α
ι
γ
Y
P
CO
ο
.
τα
επ
λ
λυχνίε θα
αναβοσβήσουν δύο
ορέ!
φ
:
"
νο
ι
κ
2 - 5 cm
στη συνέχεια:
για
ε
τ
ήσ
ρατ
κ
αι
κ
ε
τ
ήσ
Πατ
λίγο
φων
Και οι δύο ενδεικτικέ λυχνίε
θα αναβοσβήσουν δύο φορέ
ω επιβεβαίωση τη
επιτυχηένη αντιγραφή.
ο
τ
ικό/σ
πλήκ
ρο
τ
ερεοφων
τ
-
ο
μον
(
I
/I
I
"
".
ό)
ικ
• Αν θέλετε να αντιγράψετε άλλες λειτουργίες, απλώς επαναλάβετε το βήμα Γ για κάθε πλήκτρο που θέλετε να αντιγράψετε.
• Αν η λυχνία αναβοσβήνει παρατεταμένα, επαναλάβετε το βήμα Γ.
• Μπορείτε να αντιγράψετε λειτουργίες σε όλα τα πλήκτρα εκτός από το πλήκτρο COPY.
D
Γ
ή", πα
φ
ρα
ιγ
τ
ν
PY γ
CO
ΕΤΟΙ
∆ιαγραφή λειτουργία που έχει αντιγραφεί:
1) Κρατήστε το πλήκτρο COPY για 3 δευτερόλεπτα, έως ότου και οι δύο ενδεικτικές λυχνίες αναβοσβήσουν δύο φορές.
2) Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο (π.χ. το κόκκινο πλήκτρο) που θέλετε να διαγρά­ψετε για 3 δευτερόλεπτα έως ότου και οι δύο ενδεικτικές λυχνίες αναβοσβήσουν δύο φορές.
3) Πατήστε το πλήκτρο COPY για 3 δευτερόλεπτα. Και οι δύο ενδεικτικές λυχνίες θα αναβοσβήσουν δύο φορές.
ε
τ
ήσ
τ
ε
υτ
ε
3 δ
ια
ΜΟ !
ρο
τ
ήκ
πλ
ο
τ
.
α
πτ
λε
ρό
ία
υργ
ο
ειτ
η λ
πό τ
α
ο
δ
έξο
ια
78 WW W.ONEFORALL.COM
Και οι δύο
ενδεικτικέ λυχνίε
θα αναβοσβήσουν
δύο φορέ!
Русский
1) Выберите ваш регион (см. рис. на стр. 2).
Если вы живете в другом месте (не в Великобритании / Ирландии, Германии, Франции, Испании или Италии), а например в Россия, следует выбрать “INT”.
2) Установите батареи, чтобы активировать выбранный регион.
3) Марка вашего устройства есть в списке?
INT
Все другие страны
Ресивер цифрового ТВ
Спутниковое ТВ, кабельное ТВ, телеприставка, Freeview и весь Sky
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
Основные функции ТВ
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
ДА : Вспомните ЦИФРУ, назначенную вашей марке
(например, Canal Digital = 1) и выполните настройку ONE FOR ALL SimpleSet (стр. 80).
НЕТ : выполните автопоиск (стр. 81).
WW W.ONEFORALL.COM 79
A
c
e
r
A
c
er
A
c
e
r
A
c
er
есивер цифрового ТВ
Р
Спутниковое
В, кабельное
Т
В, телепри-
Т
тавка, Freeview
с
и весь Sky
A
жмите
а
Н
ую
н
ле
зе
д
ун
к
се
3
бедитесь, что ваше устройство ВКЛЮЧЕНО (не в режиме ожидания).
У
B
Режим ONE FOR ALL SimpleSet
Дает возможность настроить самые популярные
арки за несколько минут.
м
росто вспомните ЦИФРОВУЮ КНОПКУ,
П назначенную вашей марке (стр. 79) и выполните шаги A-B.
Индикатор
игнет дважды
м
йте
жива
р
е
уд
и
же
и
ы!
лтую
виши
ла
к
Canal Digital
В
КЛЮ
Ч
ЕНО
Canal Digital
ВЫКЛ
наведите на
устройство
Ваше устройство НЕ ВЫКЛЮЧАЕТСЯ?
Выполните процедуру автопоиска со стр. 81.
Ваше устройство НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ?
ВКЛЮЧИТЕ устройство вручную (или при помощи оригинального пульта ДУ) и повторите настройку SimpleSet, отпустив “ЦИФРОВУЮ КЛАВИШУ, назначенную вашей марке” сразу после ВЫКЛЮЧЕНИЯ устройства.
Пульт ONE FOR ALL не работает надлежащим образом?
Возможно есть более подходящая настройка для марки вашего устройства. Повторите настройку SimpleSet. Если все еще не удается настроить, выполните процедуру автопоиска.
!
Нажмите и удерживайте “ЦИФРОВУЮ КЛАВИШУ, назначенную вашей марке”,
например, стр. 79), до ВЫКЛЮЧЕНИЯ устройства! (это может занять до 40 секунд)
Canal Digital = (см.
Отпустите “ЦИФРОВУЮ
клавишу” сразу после
ВЫКЛЮЧЕНИЯ устройства.
ГОТОВО
!
80 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
er
Р
A
c
e
r
A
c
er
е
с
и
в
путниковое ТВ,
С
кабельное ТВ,
телеприставка,
reeview и весь Sky
F
A
Н и
е
р
ц
и
ф
р
о
в
о
г
о
Т
В
Автопоиск
Это способ настройки всех марок, не вошедших в настройку SimpleSet
Индикатор
мигнет дважды
ую
н
ле
е
з
е
т
й
а
в
и
ж
р
е
уд
и
е
т
и
м
ж
а
и
ш
и
в
ла
к
ую
лт
е
ж
ы!
д
ун
к
се
3
B
а
Н
жмите
о
и
тпустите
K.
O
ндикатор
И
игнет дважды
м
Убедитесь, что ваше устройство
ВКЛЮЧЕНО (не в режиме ожидания).
C
В
КЛЮ
Ч
ЕНО
ВЫКЛ
наведите на
устройство
!
ТЕПЕРЬ,
пульт ДУ будет отправлять
различные сигналы ВКЛЮЧЕНИЯ
(АВТОМАТИЧЕСКИ КАЖДЫЕ 3 СЕКУНДЫ),
перебирая все марки, хранящиеся в
памяти!
Нажмите и отпустите OK
сразу после ВЫКЛЮЧЕ-
НИЯ устройства
(в течение 3 секунд)!
ГОТОВО !
Ваше устройство ВЫКЛЮЧЕНО, но не ВКЛЮЧАЕТСЯ снова?
Возможно, вы нажали клавишу OK (для сохранения настроек) слишком поздно.
1) Включите устройство снова вручную (или при помощи оригинального пульта ДУ).
2) Нажмите и удерживайте “зеленую и желтую” клавиши в
3) Направьте пульт ONE FOR ALL на устройство и нажмите
течение 3 секунд. Индикатор мигнет дважды (Основные функции ТВ = нажмите и удерживайте красную и синюю клавиши в течение 3 с.).
CH- (многократно) до ВЫКЛЮЧЕНИЯ устройства.
4) Нажмите и отпустите OK сразу после ВЫКЛЮЧЕНИЯ устройства.
Если это не помогло, можно повторить автопоиск, не забывая нажать OK сразу после ВЫКЛЮЧЕНИЯ устройства для сохранения настроек!
Пульт ONE FOR ALL не работает надлежащим образом?
Возможно есть более подходящая настройка для марки вашего устройства. Повторите процедуру автопоиска!
Автопоиск выполнить не удалось?
Выполните функцию КОПИРОВАНИЯ.
WW W.ONEFORALL.COM 81
КЛЮЧЕНИЕ ТВ
В
ГРОМКОСТЬ ТВ+/-
ВЫКЛ. ЗВУКА
и
ТВ
ВХОД/AV
Основные функции ТВ
Для удобства пульт ONE FOR ALL
ожно также запрограммировать
м для управления уровнем громкости,
ключением и входным сигналом
в ТВ.
Если марка вашего ТВ указана в списке д
региона (см. стр. 79) выполните те же шаги (A - B по настройке SimpleSet,
тр. 80), за исключением
с
в шаге A нажмите и удерживайте красную и синюю клавиши в течение 3 секунд.
В шаге B нажмите и удерживайте “ЦИФРОВУЮ КЛАВИШУ, назначенную марке вашего ТВ” (например, 1 для Grundig)
ля вашего
Если марка вашего ТВ НЕ указана в списке для
вашего региона (см. стр. 79) выполните те же шаги (A - C по настройке автопоиском, стр. 81), за исключением
в шаге A нажмите и удерживайте красную и синюю клавиши в течение 3 секунд.
Обучение (КОПИРОВАНИЕ)
Функция обучения позволяет обучать (Копировать) одну или несколько функций из (работающего) оригинального пульта ДУ ТВ и/или ресивера цифрового ТВ в пульт ONE FOR ALL.
Пример: как обучить (скопировать) функцию "I/II (моно/стерео)" из
первоначального пульта ДУ на "красную клавишу" пульта ДУ ONE FOR ALL.
A
Совместите оба пульта ДУ по высоте
Расположите оба пульта ДУ на ровной поверхности. Убедитесь, что стороны, которые обычно направляются на устройство, находятся напротив друг друга.
2 - 5 cm
82 WW W.ONEFORALL.COM
B
На
CO
жм
ба индикатора
О
и
И
П
КО
(
Y
P
Е
НИ
ВА
О
Р
.
нд
у
к
е
с
3
е
ни
е
ч
е
т
в
)
у
ш
ви
а
л
к
е
т
й
ва
ржи
е
д
у
и
е
т
мигнут дважды!
C
а;
ал
нач
С
"
расную
к
"
мите
Наж
• Если необходимо скопировать другие функции, просто повторите шаг C для каждой клавиши, которую необходимо скопировать.
• При медленном мигании повторите шаг C.
• Можно КОПИРОВАТЬ на все клавиши, за исключением клавиши COPY (КОПИРОВАТЬ).
у.
лавиш
к
Оба индикатора
будут быстро
мигать!
2 - 5 cm
д
у
Оба индикатора
мигнут дважды в
подтверждение
КОПИРОВАНИЯ.
затем;
е
т
и
м
Наж
а
в
и
ерж
он
м
(
I
/I
I
успешного
и т
й о/ст
е
н
к
ед
лав
ерео
олг
о
у
ш
и
.
)
D
Н
COPY
3 секун
(
КО
д
ПИ
ля выхо
д
П
КО
РО
)
Е
И
ВАН
и
а
д
НИ
ВА
РО
И
ГОТОВО
Удаление СКОРИРОВАННОЙ функции:
1) Нажмите и удерживайте клавишу COPY (КОПИРОВАНИЕ) в течение 3 секунд до двукратного мигания обоих индикаторов.
2) Нажмите соответствующую клавишу (например, красную клавишу), которую необходимо удалить, в течение 3 секунд до двукратного мигания обоих индикаторов.
3) Нажмите и удерживайте клавишу COPY (КОПИРОВАНИЕ) в течение 3 секунд. Оба индикатора мигнут дважды.
WW W.ONEFORALL.COM 83
в т
з фун
.
Я
!
ечен
кци
е
и
и
у
виш
а
кл
е
т
й
ва
ржи
уде
и
е
т
и
жм
а
Оба индикатора
мигнут дважды!
Türkçe
1) Bölgenizi seçme (2. sayfadeki resime bkz.).
aşka bir ülkede (İngiltere / İrlanda, Almanya, Fransa, İspanya ve İtalya dışında),
B örneğin Türkiye'da yaşıyorsanız, anahtarınızı “INT” konumuna getirmelisiniz.
2) Seçtiğiniz bölgeyi etkinleştirmek için pilleri takın.
3) Cihazınızın markası listede yer alıyor mu?
INT
Tüm Diğer Ülkeler
Dijital TV Alıcısı
Uydu, Kablolu, Set Üstü Kutu, DVB-T
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV temel fonksiyonlar
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
EVET: Markanız için atanan SAYIYI unutmayın
Canal Digital = 1) ve ONE FOR ALL
(örn. SimpleSet adımlarını uygulayın (sayfa 85).
HAYIR: Otomatik arama seçeneğini uygulama
(sayfa 86).
84 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
er
A
B
D
i
j
i
t
a
l
T
V
A
l
ı
c
ı
s
ı
ONE FOR ALL SimpleSet
ydu, Kablolu,
U
Set Üstü Kutu,
DVB-T
r
sa
e
v
l
şi
Ye
ğ
li
ye
ni
sa
3
ihazınızın AÇIK olduğundan emin olun (bekleme konumunda değil).
C
(ONE FOR ALL Kolay Ayar)
En popüler cihaz markalarını birkaç dakika içinde
yarlamanızı sağlar.
a
alnızca markanız için atanan SAYI TUŞUNU
Y bulmanız (sayfa 84) ve A-B adımlarını uygulamanız yeterlidir.
anıp sönecektir.
y
ı
r
şla
u
t
ı
b
ne
i
n!
u
t
u
t
a
ED iki kez
L
Canal Digital
AÇIK
Canal Digital
KAPALI
cihazınıza
doğru tutun!
“Markanız için atanan SAYI TUŞUNU”, örneğin
Canal Digital =
Cihazınız KAPANDIĞI anda
“SAYI tuşunu” bırakın. (bkz. sayfa 84), cihazınız KAPANANA kadar basılı tutun!
HAZIR
(Bu 40 saniye kadar sürebilir)
Cihazınız KAPANMIYOR mu?
Sayfa 86'daki Otomatik arama prosedürünü uygulayın.
Cihazınız yeniden AÇILMIYOR mu?
Cihazınızı manüel olarak yeniden AÇIN (veya orijinal uzaktan kumandayı kullanın) ve SimpleSet adımlarını tekrarlayın; cihazınız KAPANDIĞI anda “markanız için atanan SAYI TUŞUNU” bıraktığınızdan emin olun.
ONE FOR ALL uzaktan kumandanız düzgün bir şekilde çalışmıyor mu?
Cihaz markanız için daha iyi bir yapılandırma seçeneği olabilir. Lütfen SimpleSet adımlarını tekrarlayın. İşleminiz hala başarılı bir şekilde gerçekleşmiyorsa, lütfen Otomatik arama prosedürünü uygulayın.
WW W.ONEFORALL.COM 85
A
c
e
r
A
c
e
r
A
A
c
e
r
A
c
e
r
D
i
j
i
t
a
l
T
V
ydu, Kablolu,
U
Set Üstü Kutu,
DVB-T
v
l
i
ş
Ye
ı
l
ı
s
a
b
A
l
ı
c
ı
s
ı
Otomatik arama
SimpleSet'in içermediği tüm markaları ayarlama yoludur
ED iki kez yanıp
L
önecektir.
e
n
i
ğ
i
l
ye
i
n
a
s
3
ı
r
a
l
ş
u
t
ı
r
a
s
e
!
n
u
t
u
t
s
B
n.
a
r
ı
b
e
n v
a
b
na
şu
u
t
K
O
ED iki kez yanıp
L
önecektir.
s
Cihazınızın AÇIK olduğundan emin olun
C
(bekleme konumunda değil).
AÇIK
KAPALI
cihazınıza
doğru tutun!
uzaktan kumanda, hafızada depolanan
ARTIK,
tüm markalara giden farklı bir GÜÇ
sinyali (OTOMATİK OLARAK HER
Cihazınız KAPANDIĞI anda
OK tuşuna basın ve bırakın
(3 saniye içinde)!
3 SANİYEDE BİR) gönderecektir!
HAZIR
Cihazınız KAPANIYOR, fakat yeniden AÇILMIYOR mu?
OK tuşuna çok geç basmış olabilirsiniz (ayarlarınızı kaydetmek için).
1) Cihazınızı manüel olarak yeniden AÇIN (veya orijinal uzaktan kumandayı kullanın).
2) 3 saniyeliğine “yeşil ve sarı” tuşları basılı tutun. LED iki kez
3) ONE FOR ALL uzaktan kumandanızı cihazınıza doğru tutun
4) Cihazınız KAPANDIĞI anda OK tuşuna basın.
İşlem başarılı olmadığı takdirde Otomatik Arama prosedürünü tekrarlayabilirsiniz. Ayarlarınızı kaydetmek için, cihazınız KAPANDIĞI anda OK tuşuna bastığınızdan emin olun!
yanıp sönecektir (TV temel fonksiyonlar = kırmızı ve mavi tuşları 3 saniyeliğine basılı tutun).
ve cihazınız KAPANANA kadar CH- tuşuna (sürekli olarak) basın.
ONE FOR ALL uzaktan kumandanız düzgün bir şekilde çalışmıyor mu?
Cihaz markanız için daha iyi bir yapılandırma seçeneği olabilir. Lütfen Otomatik Arama prosedürünü tekrarlayın!
Otomatik Arama başarısız mı?
KOPYALAMA özelliğini uygulayın.
86 WW W.ONEFORALL.COM
V GÜCÜ
T
TV SES +/- ve SESSİZ
V GİRİŞ/AV
T
TV temel fonksiyonlar
Ayrıca, kolaylık sağlaması için, ONE FOR ALL
zaktan kumandanızı, TV'nizin Ses, Güç ve
u girişini kontrol edecek şekilde de programla-
anız mümkündür.
m
TV markanız bölgeniz için listede yer alıyorsa (
sayfa 84) lütfen aynı adımları (sayfa 85'te bulunan SimpleSet A - B ) uygulayın.
unlara dikkat edin:
Ş
• Adım A sırasında, kırmızı ve mavi tuşları 3 saniyeliğine basılı tutun.
• Adım B sırasında “markanıza atanan SAYI TUŞUNU” (örn. Grundig için 1) basılı tutun
bkz.
TV markanız bölgeniz için listede YER ALMIYORSA
(bkz. sayfa 84) lütfen aynı adımları (sayfa 86'da bulunan SimpleSet A - C ) uygulayın. Şunlara dikkat edin:
• Adım A sırasında, kırmızı ve mavi tuşları 3 saniyeliğine basılı tutun.
Ezberletme (kopyalama)
Ezberletme özelliği, bir veya daha fazla işlevi, (çalışan) orijinal TV ve/veya Dijital TV Alıcınızın uzaktan kumandasından ONE FOR ALL uzaktan kumandanıza Ezberletmenizi (Kopyalamanızı) sağlar.
Örnek: “I/II (mono/stereo)“ işlevi, orijinal uzaktan kumandanızdan ONE FOR ALL
uzaktan kumandanızdaki “kırmızı tuşa” nasıl ezberletilir (kopyalanır).
A
Her iki kumandanın yüksekliğini de hizalayın
Her iki uzaktan kumandayı düz bir yüzeye koyun. Normalde cihazınızda doğrulttuğunuz uçların birbiriyle yüzleştiklerinden emin olun.
WW W.ONEFORALL.COM 87
2 - 5 cm
B
C
İlk
3
r
m
CO
a
s
Y
P
y
i
n
larak
o
ı
Her iki LED
e iki kez yanıp
ba
e
n
i
ğ
i
l
e
.
n
u
t
u
t
ı
l
ı
s
u
n
u
ş
u
t
)
a
l
a
py
(Ko
d
önecektir!
s
;
.
n
ı
bas
a
ş
u
t
er iki LED
H
e hızlı bir şekilde
d
anıp sönecektir!
y
• Başka işlevler de kopyalamak isterseniz, kopyalamak istediğiniz her bir tuş için adım C'yi tekrarlamanız yeterlidir.
• Uzun bir yanıp sönme alırsanız, lütfen adım C'yi tekrarlayın.
• COPY tuşu haricindeki her tuşa KOPYALAMA yapabilirsiniz.
2 - 5 cm
Her iki LED de, başarılı
KOPYALAMA işlemini
onaylamak için iki kez
yanıp sönecektir.
D
k
ma
n çık
inde
lliğ
ze
ö
A
M
A
L
A
PY
KO
için, CO
PY
t
u
sılı t
ba
3 sa
nu
şu
tu
ine
liğ
niye
n.
u
onra;
s
mono/stereo)
(
I
/I
I
k
tuşunu
sılı
ba
Her iki LED
de iki kez yanıp
sönecektir!
ısa
tutun.
bir
süre
R
AZI
H
KOPYALANAN bir işlevi silme:
1) COPY tuşunu, her iki LED de iki kez yanıp sönene kadar 3 saniyeliğine basılı tutun.
2) Silmek istediğiniz ilgili tuşa (örneğin kırmızı tuş), her iki LED de iki kez yanıp sönene kadar 3 saniyeliğine basın.
3) COPY tuşunu 3 saniyeliğine basılı tutun. Her iki LED de iki kez yanıp sönecektir!
88 WW W.ONEFORALL.COM
Български
1) Изберете вашия регион (вижте фигурата на стр. 2).
Ако живеете другаде (извън Великобритания / Ирландия, Германия, Франция, Испания и Италия), например в Народна република България, превключва­телят трябва да е превключен на "INT".
2) Поставете батериите, за да активирате избрания от вас регион.
3) Включено ли е вашето устройство в списъка на марките?
INT
Народна република България
Цифров телевизионен ресивър
Сателитен, кабелен, Set-Top-Box декодер, декодер за FreeView и всички ефирни телевизии
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV основни функции
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
ДА: Запомнете ЦИФРАТА, присвоена на вашата
марка (напр. Canal Digital = 1) и следвайте процедурата за бърза настройка на ONE FOR ALL SimpleSet (стр. 90).
НЕ: Изпълнете процедурата за автоматично
търсене (стр. 91).
WW W.ONEFORALL.COM 89
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
er
Ц
и
ф
р
о
в
т
е
л
е
в
и
з
и
о
н
е
н
р
е
с
и
в
ъ
р
SimpleSet на ONE FOR ALL
Сателитен, кабелен,
et-Top-Box декодер,
S
екодер за FreeView и
д всички ефирни теле-
визии
озволява ви да настроите най-популярните
П
арки устройства за няколко минути.
м
росто намерете БУТОНА С ЦИФРАТА,
П присвоена на вашата марка (стр. 89) и следвайте
тъпките A-B.
с
A
LED индикаторът
щ д
ъжте
р
д
за
и
те
е
тисн
а
Н
жълтия
и
ия
н
ле
зе
и!
д
ун
к
се
3
Уверете се, че устройството ви е включено (ON, а не е в режим на
B
готовност).
н
уто
б
е мигне
ва пъти.
Canal Digital
В
кл
юч
е
но
ON
Canal Digital
OFF
(ИЗКЛ)
насочено към
вашето
устройство
Натиснете и задръжте "БУТОНА С ЦИФРАТА, присвоена на вашата марка", напр. Canal Digital = (вижте стр. 89), докато устройството ви се изключи (OFF)!
(Това може да отнеме до 40 секунди)
Съответното ваше устройство НЕ се изключва?
Изпълнете процедурата за автоматично търсене на стр. 91.
Съответното ваше устройство НЕ се включва отново (ON)?
Включете отново (ON) устройството си ръчно (или като използвате оригиналното дистанционно управление) и повторете процедурата за настройка SimpleSet, като не пропуснете да освободите "БУТОНА С ЦИФРАТА, присвоена на вашата марка" веднага, щом устройството ви се изключи (OFF).
Вашето ONE FOR ALL устройство не работи изправно?
Може да има по-добра конфигурация за вашата марка устройство. Моля, повторете процедурата SimpleSet. Ако тя пак е неуспешна, моля, изпълнете процедурата за автоматично търсене.
!
Отпуснете "бутона с ЦИФ-
РАТА" веднага, щом устрой-
ството ви се изключи (OFF).
ГОТОВО
90 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
Ц
и
ф
р
о
в
т
е
л
е
в
и
з
и
о
Auto search (Автоматично търсене)
Сателитен, кабелен,
et-Top-Box декодер,
S
екодер за FreeView и всички
д
ефирни телевизии
A
з
и
е
т
е
сн
и
т
а
Н
ъ
ж
и
о
ут
б
я
и
лт
н
е
н
р
е
с
и
в
ъ
р
Това е начинът за настройка на всички марки, които не са обхванати от SimpleSet
LED индикаторът
ще мигне
а
3
н
!
и
д
ун
к
се
я
и
н
ле
е
з
е
т
ж
ъ
р
д
два пъти.
B
те
е
д
о
б
сво
о
и
те
е
тисн
а
Н
K.
O
а
н
уто
б
LED индикаторът
ще мигне два пъти.
Уверете се, че устройството ви е
включено (ON, а не е в режим на готовност).
C
В
кл
насочено към
юч
е
но
ON
OFF
(ИЗКЛ)
вашето
устройство
!
СЕГА,
дистанционното управление ще
изпраща различен сигнал за
ВКЛЮЧВАНЕ НА ЗАХРАНВАНЕТО
(АВТОМАТИЧНО НА ВСЕКИ 3 СЕКУНДИ),
като премине през всички марки,
съхранени в паметта!
Натиснете и освободете бутона
OK веднага, щом устройството
ви се ИЗКЛЮЧИ (в рамките на 3
секунди)!
READY (ГОТОВО)
Устройството ви се е изключило (OFF), но не се включва отново (ON)?
Може да сте натиснали бутона OK (за да съхраните настройките си) прекалено късно.
1) Включете отново (ON) устройството си ръчно (или като използвате
оригиналното дистанционно управление).
2) Натиснете и задръжте "зеления и жълтия бутон" за 3 секунди. LED индикаторът ще мигне два пъти (TV основ-
ни функции = натиснете и задръжте червения и синия бутон за 3 сек.).
3) Насочете дистанционното ONE FOR ALL към вашето устройство и натиснете CH- (няколко пъти), докато устройството ви се изключи (OFF).
4) Натиснете и освободете бутона OK веднага, щом устрой­ството ви се изключи (OFF).
Ако настройката е неуспешна, повторете процедурата за автоматично търсене и не пропускайте да натиснете OK веднага, щом устройството ви се изключи (OFF), за да съхраните настройките си!
Вашето ONE FOR ALL устройство не работи изправно?
Може да има по-добра конфигурация за вашата марка устройство. Моля, повторете процедурата за автоматично търсене!
Процедурата за автоматично търсене е неуспешна?
Изпълнете функцията COPY (копиране).
WW W.ONEFORALL.COM 91
TV основни функции
За ваше удобство е възможно също да
рограмирате вашето дистанционно
АХРАНВАНЕ НА ТЕЛЕВИЗОРА)
З
TV VOL+/- (РЕГУЛИРАНЕ НА СИЛАТА
НА ЗВУКА НА ТЕЛЕВИЗОРА)
MUTE (ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗВУКА)
и
ТВ ВХОД/AV
п устройство ONE FOR ALL да контролира
илата на звука, захранването и входния
с сигнал на вашия телевизор.
Ако марката на вашия телевизор е включена в списъка з
стъпки (A - B от процедурата SimpleSet на стр. 90), с изключение на следното:
по време на стъпка A натиснете и задръжте
червения и синия бутон за 3 секунди.
По време на стъпка B натиснете и задръжте "БУТОНА С ЦИФРАТА, присвоена на вашата марка телевизор" (напр. 1 за Grundig)
а вашия регион (вижте на стр. 89), моля, изпълнете същите
Ако марката на вашия телевизор НЕ Е включе­на в списъка за вашия регион (вижте на стр. 89), моля, изпълне-
те същите стъпки (A - C от процедурата за автоматично търсене на стр.
91), с изключение на следното
по време на стъпка A натиснете и задръжте
червения и синия бутон за 3 секунди.
Обучение (COPY)
Функцията за обучение ви дава възможност да заучите (копирате) една или повече функции от вашето (работещо) оригинално устройство за дис­танционно управление на телевизор и/или цифров телевизионен ресивър на дистанционното устройство ONE FOR ALL.
Пример: Как да заучите (копирате) функцията "І/II (моно/стерео)" от
оригиналното си дистанционно управление на "червения бутон" на вашето дистанционно управление ONE FOR ALL.
A
Подравнете двете дистанционни управления и по височина
Поставете двете дистанционни управления върху равна повърхност. Уверете се, че са обърнати с краищата, които обикновено насочвате към вашето устройство, едно към друго.
92 WW W.ONEFORALL.COM
2 - 5 cm
B
И двата LED
индикатора ще
На
CO
а
з
Y
P
.
и
нд
у
к
е
с
3
на
о
т
у
б
е
жт
ръ
д
а
з
и
е
т
не
с
и
т
мигнат два пъти!
C
:
рво
ъ
П
те
Натисне
рве
че
"
индикатора ще
• Ако желаете да копирате и други функции, просто повторете стъпка C за всеки бутон, чиято функция искате да копирате.
• Ако индикаторът светне продължително, моля, повторете стъпка C.
• Можете да КОПИРАТЕ върху всеки бутон, с изключение на самия бутон COPY.
уто
б
ния"
двата LED
И
апочнат да
з
игат бързо!
м
н.
2 - 5 cm
след тов
сн
и
Нат
м
а
з
м
(
И двата LED
индикатора ще
светнат два пъти,
за да потвърдят
успешното КОПИРАНЕ.
а:
е
т
ръж
ад
з
и
е
ет
б
о
лк
а
о/ст
он
он
т
у
ерео)
I
/I
I
"
а
".
D
Н
за 3 с
PY
CO
кци
т фун
о
READY (
Изтриване на КОПИРАНА функция:
1) Натиснете и задръжте бутона COPY за 3 секунди, докато и двата LED индикатора мигнат два пъти.
2) Натиснете съответния бутон (напр. червения бутон), чиято функция желаете да изтриете, за 3 секунди, докато и двата LED индикатора мигнат два пъти.
3) Натиснете и задръжте бутона COPY за 3 секунди. И двата LED индикатора ще мигнат два пъти.
WW W.ONEFORALL.COM 93
и
д
кун
е
PY (
CO
ята
ГОТОВО
, за да и
ко
зл
иране
п
е
т
зе
е
).
)
а
он
ут
б
е
ръжт
д
за
и
е
т
е
н
ис
т
а
И двата LED
индикатора ще
мигнат два
пъти!
Română
1) Selectaţi regiunea dvs. (consultaţi imaginea de la pagina 2).
Dacă locuiţi în altă parte (în afara Marii Britanii / Irlandei, Germaniei, Franţei,
paniei şi Italiei), de exemplu pentru România, comutatorul va fi setat în poziţia
S
INT”.
2) Introduceţi bateriile pentru a activa regiunea selectată de dvs.
3) Marca dispozitivului dvs. se regăseşte în listă?
INT
România
Receptor TV digital
Satelit, cablu, decoder, Freeview şi Terestru
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
Funcţii principale TV
g
i
d
n
u
r
G
C
V
J
G
L
c
i
n
o
s
a
n
a
P
s
p
i
l
i
h
P
g
n
u
s
m
a
S
p
r
a
h
S
y
n
o
S
n
o
s
m
o
h
T
a
b
i
h
s
o
T
DA: Reţineţi CIFRA corespunzătoare mărcii dvs.
Canal Digital = 1) şi urmaţi paşii configură-
(de ex. rii ONE FOR ALL SimpleSet (pagina 95).
NU: efectuaţi o căutare automată (pagina 96).
94 WW W.ONEFORALL.COM
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
A
c
e
r
R
e
c
ecoder, Freeview
d
A
e
p
t
o
r
T
V
d
Satelit, cablu,
i Terestru
ş
ne
i
e
M
cu
se
3
e
d
şi
e
d
r
e
v
i
g
i
t
a
l
configurarea ONE FOR ALL SimpleSet
Vă permite să configuraţi cele mai cunoscute mărci
e aparate în numai câteva minute.
d
u trebuie decât să aflaţi BUTONUL NUMERIC care
N corespunde mărcii dvs. (pagina 94) şi să urmaţi paşii A-B.
LED-ul va clipi
de două ori.
p
m
i
t
e
t
sa
ă
p
a
i
ţ
e
nd
lb
a
g
le
ne
a
o
t
u
b
n!
e
B
Asiguraţi-vă că aparatul este aprins (nu în modul standby).
Canal Digital
APRINS
orientati către
aparat
Menţineţi apăsat „BUTONUL NUMERIC care corespunde mărcii dvs.”, de ex.
Canal Digital = (consultaţi pagina 94) până când aparatul se opreşte!
(Aceasta poate dura până la 40 de secunde)
Canal Digital
STINS
Eliberaţi „butonul NUMERIC”
imediat ce aparatul
se opreşte.
INTET
S
GAT
I
A
Aparatul dvs. NU se opreşte?
Urmaţi procedura de căutare automată de la pagina 96.
Aparatul dvs. NU porneşte din nou?
Porniţi aparatul manual (sau folosind telecomanda originală) şi repetaţi configurarea SimpleSet, asigurându-vă că aţi eliberat „BUTONUL NUMERIC care corespunde mărcii dvs.” imediat după stingerea aparatului.
ONE FOR ALL nu funcţionează corespunzător?
Ar putea exista o configuraţie mai bună pentru marca aparatului dvs. Vă rugăm să repetaţi configurarea SimpleSet. Dacă procedura eşuează şi de această dată, urmaţi procedura de căutare automată.
WW W.ONEFORALL.COM 95
A
c
e
r
A
c
e
r
R
A
c
e
r
A
c
er
e
c
e
p
atelit, cablu,
S
decoder, Freeview
şi Terestru
A
M b
t
o
r
T
V
d
i
g
i
t
a
l
Căutarea automată
Reprezintă modalitatea de căutare a tuturor mărcilor care nu sunt menţionate de configurarea
impleSet
S
ED-ul va clipi
L
e două ori.
d
e
d
n
cu
e
s
3
e
d
p
m
i
t
e
t
a
s
ă
p
a
i
ţ
e
n
i
ţ
n
e
e
d
r
e
v
e
l
e
n
a
o
t
u
!
n
e
b
l
a
g
i
ş
B
ED-ul va clipi
L
de două ori.
K.
O
l
nu
o
t
u
b
i
ţ
a
r
e
b
li
e
şi
i
ţ
sa
ă
Ap
Asiguraţi-vă că aparatul este aprins (nu
C
orientati către
Dispozitivul dvs. sa stins si nu porneşte din nou?
în modul standby).
APRINS
aparat
ACUM,
telecomanda va trimite un semnal
de PORNIRE diferit (AUTOMAT,
LA FIECARE 3 SECUNDE), trecând
în revistă toate mărcile înregistrate
în memorie!
STINS
Apăsaţi şi eliberaţi buto-
nul OK imediat după stin-
gerea aparatului (în timp
de 3 secunde)!
SINTETI
GATA
Este posibil să fi apăsat prea târziu butonul OK (pentru salvarea setărilor).
1) Porniţi din nou dispozitivul, manual (sau folosind telecomanda originală).
2) Menţineţi apăsate timp de 3 secunde butoanele „verde şi galben”. LED-ul va clipi de două ori (pentru TV Funcţiile
principale TV = menţineţi apăsat timp de 3 sec. butoanele
roşu şi albastru).
3) Orientaţi ONE FOR ALL către aparat şi apăsaţi CH- (în mod repetat) până la oprirea aparatului.
4) Apăsaţi şi eliberaţi butonul OK imediat ce aparatul s-a oprit.
Dacă nu reuşiţi, poate fi necesar să repetaţi căutarea automată şi să vă asiguraţi că apăsaţi butonul OK imediat ce aparatul s-a stins, pentru a vă salva setările!
ONE FOR ALL nu funcţionează corespunzător?
Ar putea exista o configurare mai bună pentru marca aparatului dvs. Vă rugăm să repe­taţi procedura de căutare automată!
Căutarea automată nu a avut succes?
Efectuaţi procedura de COPIERE.
96 WW W.ONEFORALL.COM
Funcţii principale TV
Pentru un grad mai mare
e comoditate, este posibilă
ON/OFF” TV
VOL TV +/- şi MUTE
V
T
INTRARE/AV
Dacă marca TV-ului dvs. se regăseşte pe lista
pentru regiunea dvs. (consultaţi pagina 94), vă rugăm să urmaţi aceaşi paşi (A-B
in configurarea SimpleSet de la pagina 95), cu următoarea excepţie:
d
• pe parcursul pasului A, menţineţi apăsate timp de 3 secunde butoanele roşu şi albastru.
• Pe parcursul pasului B, menţineţi apăsat „BUTONUL NUMERIC care corespunde mărcii dvs. de televizor” (de ex. 1 pentru Grundig)
Dacă marca TV-ului dvs. nu se regăseşte pe lista
pentru regiunea dvs. (consultaţi pagina 94), vă rugăm să urmaţi aceaşi paşi (A-C din secţiunea Funcţia de căutare automată de la pagina 96), cu urmă­toarea excepţie:
• pe parcursul pasului A, menţineţi apăsate timp
de 3 secunde butoanele roşu şi albastru.
d programarea telecomenzii dvs. ONE
OR ALL pentru a controla “volumul”,
F “ON/OFF” şi “intrarea/AV a TV”-ului dvs.
COPIERE
Funcţia de copiere vă permite să copiaţi una sau mai multe funcţii de pe teleco­manda TV originală (dacă aceasta este funcţională) şi/sau de pe telecomanda receptorului digital satelitar pe telecomanda ONE FOR ALL.
Exemplu: Cum copiaţi funcţia „I/II (mono/stereo)” de pe telecomanda dvs. originală
pe „butonul roşu” de pe telecomanda ONE FOR ALL.
A
De asemenea, aliniaţi ambele telecomenzi la aceeaşi înălţime
Amplasaţi ambele telecomenzi pe o suprafaţă plană. Capetul infrarosu al telecomenzilor (pe care îl orientaţi în mod normal către aparat) trebuie să fie orientate unul spre celălalt.
WW W.ONEFORALL.COM 97
2 - 5 cm
B
mbele LED’-uri
A
Me
e
d
mp
i
t
u
n
o
t
bu
,
e
d
n
u
c
e
s
3
.
Y
P
CO
l
,
t
a
s
a
i
ţ
e
n
i
ţ
n
vor clipi
de două ori!
C
i
Apăs
âi
t
n
î
ai
m
o
t
bu
secvenţă rapidă!
• Dacă doriţi să copiaţi şi alte funcţii, nu trebuie decât să repetaţi pasul C pentru fiecare buton pe care doriţi să îl copiaţi.
• Dacă LED-ul se aprinde intermitent în secvenţă lentă, repetaţi pasul C.
• Puteţi folosi funcţia COPIERE pentru orice buton, mai puţin pentru butonul COPY.
.
u
ş
o
r
l
u
n
Ambele
LED-uri se vor
aprinde
ntermitent în
i
2 - 5 cm
Ambele LED-uri se vor
aprinde de două
ori pentru a confirma
efectuarea cu succes
a funcţiei de COPIERE.
poi
A
menţineţi
scurt
pentru
butonul
mono/stereo)
(
apă
;
timp /I
I
t
sa
I
.
D
Pent
3 se
de
menţine
unde
c
ţi a
bu
timp
t
sa
.
l COPY
nu
o
t
E,
PIER
CO
ia
ţ
nc
şi din fu
ie
a
ru
SINTETI GATA
Ştergerea unei funcţii COPIATE:
1) Menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul COPY, până când ambele LED-uri vor clipi de două ori.
2) Menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul cu funcţia (de ex. butonul roşu) pe care doriţi să o ştergeţi până când ambele LED-uri vor clipi de două ori.
3) Menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul COPY pentru a ieşi din funcţia COPIE­RE. Ambele LED-uri vor clipi de două ori.
98 WW W.ONEFORALL.COM
Ambele LED’-uri
vor clipi
de două ori!
Slovenčina
1) Vyberte región (pozrite si obrázok na strane 2).
Ak žijete v iných krajinách (mimo Veľkej Británie, Írska, Nemecka, Francúzska, Španielska a Talianska), napr. v Slovenská Republika, mali by ste prepínač nasta­viť do polohy „INT“.
2) Vložte batérie, čím aktivujete zvolený región.
3) Nachádza sa značka vášho zariadenia v zozname?
INT
Slovenská Republika
Prijímač digitálneho vysielania
Satelit, cablu, decodor, Freeview şi toate semnalele
Canal Digital Foxtel Humax Meo/ZON Multichoice
SKY Topfield UPC/Cablecom Viasat Ziggo
TV základné funkcie
Grundig JVC LG Panasonic Philips
Samsung Sharp Sony Thomson Toshiba
ÁNO: Zapamätajte si ČÍSLO priradené k vašej značke
Canal Digital = 1) a vykonajte nastavenie
(napr. SimpleSet ovládača ONE FOR ALL (strana 100).
NIE: použite automatické vyhľadávanie
(strana 101).
WW W.ONEFORALL.COM 99
Loading...