Omron E5CK User Manual [es]

CONTROLADOR DE TEMPERATURA
E5CK

TABLA DE CONTENIDOS

SECCION 1
1-1 Nomenclatura 2...........................................................
1-2 Entrada y salida 3.........................................................
1-3 Parámetros y menús 5......................................................
1-4 Función de comunicaciones 7................................................
1-5 Calibración 7.............................................................
SECCION 2
2-1 Selecciones 10.............................................................
2-2 Selección de tipo de entrada 10...............................................
2-3 Selección de unidad de salida 10..............................................
2-4 Selección de unidad opcional 11...............................................
2-5 Cableado de los terminales 12................................................
SECCION 3
Operación básica 15................................
3-1 Ejemplo de control 16.......................................................
3-2 Selección de especificaciones de entrada 16.....................................
3-3 Selección de especificaciones de salida 18.......................................
3-4 Selección de tipo de alarma 20................................................
3-5 Modo protección 23........................................................
3-6 Arrancar y parar la operación 24..............................................
3-7 Ajuste de la operación de control 25...........................................
SECCION 4
4-1 Selección de método de control 30.............................................
4-2 Restricciones de condiciones de operación 32....................................
4-3 Utilización de las funciones opcionales 35.......................................
4-4 LBA 36..................................................................
4-5 Calibración 38.............................................................
SECCION 5
5-1 Convenciones utilizadas en esta sección 50......................................
5-2 Modo manual 52...........................................................
5-3 Modo nivel 0 52...........................................................
5-4 Modo nivel 1 54...........................................................
5-5 Modo nivel 2 58...........................................................
5-6 Modo setup 62.............................................................
5-7 Modo expansión 66.........................................................
5-8 Modo opción 70............................................................
5-9 Modo calibración 73........................................................
SECCION 6
Función de comunicaciones 75........................
6-1 Descripción de la función de comunicaciones 76..................................
6-2 Operaciones previas para comunicaciones 77....................................
6-3 Configuración de comandos 78................................................
6-4 Comandos y respuestas 79...................................................
i
TABLA DE CONTENIDOS
6-5 Leer los errores de comunicaciones 83..........................................
6-6 Ejemplo de programa 85.....................................................
SECCION 7
Detección y corrección de errores 89...................
7-1 Comprobaciones iniciales 90.................................................
7-2 Visualización de errores 90...................................................
7-3 Utilización de la salida de error 92.............................................
7-4 Chequeo de restricciones de operación 92.......................................
Apéndice A
A--1 Especificaciones 94..........................................................
A--2 Diagrama de bloques de control 97..............................................
A--3 Listado de selección 98.......................................................
A--4 Listado de parámetros de operación 100..........................................
A--5 Self--tuning fuzzy 102.........................................................
A--6 Modelos disponibles 105.......................................................
A--7 Formato X 106...............................................................
A--8 Tabla de códigos ASCII 109....................................................
ii
SECCION 1
Introducción
1-1 Nomenclatura 2...........................................................
1-1-1 Utilización de las teclas 3............................................
1-2 Entrada y salida 3.........................................................
1-2-1 Entradas 3........................................................
1-2-2 Salidas 4.........................................................
1-3 Parámetros y menús 5......................................................
1-3-1 Tipos de parámetros 5...............................................
1-3-2 Selección de modos 6...............................................
1-4 Función de comunicaciones 7................................................
1-5 Calibración 7.............................................................
1
Nomenclatura
1-1Nomenclatura
JJJJ
Componentes principales
Sección 1--1
Terminales
Unidad de salida
Carcasa
Puente de tipo de entrada
Unidad opcional
Panel frontal
JJJJ
Panel frontal
JJJJ
Displays
Display No.1
FFFF
Display No.2
FFFF
Indicadores de operación
Tecla A/M
A/M
OUT1 OUT2 SUB1 MANU STOP RMT AT
Tecla de Modo
OUT1
OUT2 MANU
A
M
STOP
RMT
PV
SV
SUB1
AT
E5CK
Display No.1
Display No.2
Tecla MásTecla Menos
Muestra el valor del proceso o símbolos de parámetro. Muestra el punto de consigna, variable manipulada o selecciones de paráme-
tros.
Indicadores de
FFFF
operación
2
OUT1: Encendido cuando la salida de control 1 se pone en ON (excepto salida
analógica).
OUT2: Encendido cuando la salida de control 2 se pone en ON (excepto salida
analógica). SUB1: Encendido cuando la salida auxiliar 1 se pone en ON. MANU: Encendido con modo de operación manual. STOP: Encendido con la operación parada. RMT: Encendido con operación remota. AT: Parpadea durante el ajuste.
Entrada y Salida
1-1-1 Utilización de las teclas
Sección 1--2
FFFF FFFF
FFFF
Tecla
Tecla
Tecla
A/M
Cada vez que se pulsa esta tecla se conmuta entre operación manual y opera­ción automática.
Lasfuncionesdeestateclacambian dependiendodel tiempo que se mantenga pulsada.Si se pulsadurante menos de1segundo, cambiael parámetroa selec­cionar. Si se pulsa durante 1 segundo o más, aparece la pantalla del menú. A partir del momento en que aparece el menú, ”pulsar la tecla” significa pulsar la tecla durante menos de 1 segundo. Ver más información sobre cambio de parámetro y opciones del menú en la página 6.
Pulsando la tecla play No. 2, mientras que pulsando latecla
lores o selecciones de dicho display.
Las funciones varían, por ejemplo, cuando se pulsan simultáneamente la tecla
A/M
formación, verpágina6. Enlassecciones3y 4 sedescriben ejemplos utilizando varias combinaciones de teclas.
1-2 Entrada y salida
Entrada de temperatura
Entrada de tensión
Entrada de
corriente
aumentan o avanzan los valores o selecciones del dis-
disminuyen o retroceden los va-
y la tecla de Modo, o cuando se mantiene pulsada una tecla. Para más in-
Controlador
Puente de tipo de entrada
Salida de con­trol (calor)
Salida de con­trol (frío)
Alarma 1
Alarma 2
Salida de con-
trol 1
Salida de con-
trol 2
Salida
auxiliar 1
Entrada de evento
1-2-1 Entradas.
El E5CK soporta cuatro tipos de entradas.
Entrada de temperatura/Entrada de tensión/ Entrada de corriente
FFFF
!
Alcontrolador sólo se puedeseleccionar yconectarsimultáneamente una en-
trada de temperatura, tensión o corriente. La figura anterior muestra la entra-
da de temperatura conectada al controlador.
!
Comoentradade temperatura se pueden conectar lossiguientes sensoresde
entrada:
Termopar: K, J, T, E, L, U, N, R, S, B, W, PLII Termorresistencia de platino: JPt100, Pt100
!
Como entrada de corriente admite las siguientes señales:
4a20mA,0a20mA
!
Como entrada de tensión admite las siguientes señales:
1a5Vc.c.,0a5Vc.c.,0a10Vc.c.
Alarma 3
LBA
Error 1
Error 2
Salida trans-
fer 1
Entrada de evento
FFFF
Cuandose utilice laentrada deevento, añadirla unidadde entrada(E53--CKB). Se puede seleccionar una de las cinco entradas de evento siguientes:
3
Entrada y Salida
1-2-2 Salidas
Sección 1--2
Multi-SP Run/Stop Auto/Manual
El E5CK soporta las cuatro salidas siguientes.
Salida de control 1 Salida de control 2 Salida auxiliar 1 Salida transfer
Cuando se utilicen las salidas de control 1 y 2, seleccionar la unidad de salida (pedidaporseparado). Haydisponibles ochounidadesde salidapara obtener la configuración del circuito de salida.
Cuando se utilice la salida transfer, añadir la unidad E53--CKF .
Nota:
Las funciones de salida del E5CK no son operativas hasta transcurridos cinco segundos después de conectar la alimentación del E5CK.
Asignaciones de
FFFF
salida
Salida Transfer
FFFF
El E5CK soporta las ocho funciones de salida siguientes.
Salida de control (calor) Salida de control (frío) Alarmas1a3 LBA Error 1 (error de entrada) Error 2 (error de convertidor A/D)
Asignar estas funciones de salida a las salidas de control 1 y 2 y a la salida auxiliar 1. A las salidas de control 1 y 2 sólo se pueden asignar salida de control (calor), salida de control (frío), alarmas 1 a 3 y LBA. A la salida auxiliar 1 sólo se puede asignar alarmas 1 a 3, LBa y errores 1 y 2. Enel ejemplo de la páginaanterior,“salida decontrol (calor)” seasigna a“salida decontrol 1”, “alarma 1”se asigna a“salida de control2”, y “alarma 2” se asigna a “salida auxiliar 1”. Por lo tanto, la configuración es tal que la salida de control decalor está conectada alasalida decontrol 1y lasalida dealarma estáconec­tada a la salida de control 2 salida auxiliar 1.
Enuncontrol calory frío, asignar “salidadecontrol (frío)” a“salidadecontrol 1”o “salida de control 2”.
El E5CK soporta las cinco salidas transfer siguientes.
Punto de consigna Punto de consigna durante rampa SP Valor del proceso Variable manipulada del control calor Variable manipulada del control frío
Estas salidas transfer se pueden enviar después de haber sido escaladas. Se puede efectuar una conversión escalar inversa dado que permite seleccionar un límite superior menor que el límite inferior.
4
Parámetros y Menús
1-3 Parámetros y Menús
1-3-1 Tipos de parámetros
Los parámetros del E5CK están distribuidos en los nueve modos siguientes.
Modo Protección Modo manual Modo Nivel 0 Modo Nivel 1 Modo Nivel 2 Modo Setup Modo Expansión Modo Opción Modo Calibración
Las selecciones de parámetros en cada uno de los siete modos (excluido el modo protección y el modo manual) se puede chequear y modificar mediante selección en el display de menú.
Modo protección
FFFF
Este modose utiliza paralimitar el uso delmenú y de las teclas de protección sirve para prevenir la modificación indeseada de parámetros y
conmutar entre operación automática y manual.
Sección 1--3
A/M
. Lafunción
Modo manual
FFFF
Modo Nivel 0
FFFF
Modo Nivel 1
FFFF
Modo Nivel 2
FFFF
Modo Setup
FFFF
Modo Expansión
FFFF
En este modo, el controlador se puede conmutar a operación manual. En este modo, la variable manipulada sólo se puede cambiar manualmente.
Seleccionar el controlador a este modo durante operación normal. En este modo se puede cambiar el punto de consigna durante la operación y parar y arrancar la operación. También se puede monitorizar (no cambiar) el valor del proceso, la rampa SP y la variable manipulada.
Este es el modo principal para ajustar el control. En este modo se puedeejecu­tar AT (auto-tuning) y seleccionar los valores de alarma el periodo de control y los parámetros PID.
Este es el modo auxiliar para ajustar el control. En este modo se pueden selec­cionarlosparámetros para limitar lavariable manipuladayelpuntodeconsigna, conmutar entre los modos local y remoto y seleccionar la alarma de rotura de lazo (LBA), histéresis de alarma y valor de filtro digital para las entradas.
Este es el modo para seleccionar las especificaciones básicas. En este modo se pueden seleccionar parámetros que deben chequearse o seleccionarse antes de la operación tales como el tipo de entrada, escala, y asignaciones de salida y operación directa/inversa.
Este es el modo para seleccionar funciones de expansión. En este modo, se puede seleccionar ST (self-tuning), limitador de selección de SP, selección de control PID u ON/OFF, especificación de método de reset de secuencia de standby,inicialización de parámetros, tiempo para vuelta automática aldisplay de monitorización.
Modo Opción
FFFF
Modo Calibración
FFFF
Este es el modo para seleccionar las funciones opcionales. Este modo sólo se puede seleccionar cuando se ha instalado la unidad opcional en el controlador. Eneste modo, se puedenseleccionarlas condiciones de comunicaciones, sali­da transfer y parámetros de entrada de evento para concordar con el tipo de unidad opcional instalada en el controlador.
Este modo permite al usuario calibrar las entradas y la salida transfer. Se calibra la entrada para el tipo de entrada seleccionado. La salida transfer sólosepuede calibrarcuandoestá instaladaen el controladorla unidad decom­unicaciones (E53--CKF).
1-3-2 Tipos de parámetros
El siguiente diagrama muestra el orden de selección de modos.
5
Parámetros y Menús
1 segundo mín.
Modo nivel 0
Sección 1--3
A/M
1 segundo mín.
Modo manual
Display de Menú
FFFF
1 segundo mín.
Modo nivel 1
Modo nivel 2
Modo Setup
A/M
++
1 segundo mín. 1segundo mín.
Modo
A/M
1 segundo mín.
A/M
protección
Modo expansión
A/M
+
1 segundo mín.
Modo opción
Modo calibración
!
Para seleccionar el display de menú en cualquiera de los modos anteriores
(excluidos el modo protección y el modo manual), pulsar la tecla
1segundo mínimo. Si selecciona el modo deseado utilizando las teclas
durante
o
Modos nivel 0 a 2
FFFF
Modo Setup
FFFF
Modo Expansión
FFFF
Modo Opción
FFFF
Modo Calibración
FFFF
Modo protección
FFFF
Modo Manua
FFFF
y pulsa la tecla , se visualiza el primer parámetro del modo especifi-
cado.
!
Cuando ha seleccionado el display de menú, se selecciona el modo anterior.
Porejemplo, siseleccionóel displaydemenú estandoenelmodo denivel 0,el
display No.2 cambia a [
!
Losmodos protegidos no sepueden seleccionar.Tampocoapareceel display
de menú cuando los modos están protegidos hasta el modo nivel 1.
!
Si selecciona [
respectivamente los modos nivel 0, nivel1 y nivel 2.
!
Estos modos se seleccionan mientras sigue efectuándose el control.
!
Siselecciona[
cionan los modos setup, expansión, opción y calibración respectivamente.
!
Cuando se seleccionan estos modos, se resetea el control. Por lo tanto, las
salidas de control y la salida auxiliar se ponen a OFF. Cuando se selecciona
otro modo estando en estos modos, se cancela el reset.
!
Para seleccionar el modo protección o para volver al modo nivel 0 desde el
modo protección, pulsar simultáneamente la tecla
1 segundo mínimo.
!
l
Para seleccionar el controlador a modo manual, pulsar la tecla
segundomínimo enelmodonivel 0a2.Para volveral modo de nivel0desdeel
modo manual, pulsar la tecla
][ ]or[ ] en el display de menú, se visualizan
][ ][ ]o[ ]en eldisplay de menú, seselec-
] como se indica en la izquierda.
A/M
ylatecla durante
A/M
durante 1 segundo mínimo.
A/M
durante 1
JJJJ
Selección de parámetros
6
!
Cuando no está en modo manual, cada vez que se pulsa la tecla
el parámetro.
!
Si pulsa la tecla
parámetro.
en el último parámetro, el display vuelve al primer
cambia
Calibración
Sección 1--5
Parámetro
JJJJ
Validar las selecciones
Parámetro
1
!
Para validar laselecciónde un parámetro, dejarla seleccióndurante almenos
dos segundos o pulsar la tecla
!
Cuandose seleccionaotro modo,se validanlos contenidos de losparámetros
anteriores al modo seleccionado.
!
Antesde desconectarla alimentación,primero hayquevalidar las selecciones
y los contenidos de parámetros (pulsando la tecla
modo). Las selecciones y contenidos de parámetros algunas veces no cam-
bian pulsando solamente las teclas
1-4 Función de comunicaciones
ElE5CK se puede suministrar con una función de comunicaciones que permite comprobary seleccionarlos parámetrosdel controlador desdeunordenador.Si se necesita la función de comunicaciones, instalar la unidad de comunica­ciones. Paramás información sobre lafunción de comunicaciones consultar laSección
6.
RS-232C
FFFF
Cuando se utilice la función de comunicaciones con interfaz RS--232C,instalar la unidad de comunicaciones correspondiente (E53--CK01).
Parámetro
2
3
.
o .
Parámetro
n
o seleccionado otro
RS-485
FFFF
1-5 Calibración
Calibración de en-
FFFF
tradas
Calibrar salida
FFFF
transfer
Cuandose utilice lafunción de comunicaciones coninterfaz RS--485,instalar la unidad de comunicaciones correspondiente (E53- -CK03).
El controlador E5CK ha sido calibrado antes de salir de fábrica. Por lotanto, no es necesario que el usuario calibre el controlador durante la utilización normal.
Sin embargo, si el usuario ha de calibrarlo, utiizar los parámetros proporciona­dos para calibrar la entrada de temperatura, entrada analógica (tensión, cor­riente) y la salida transfer. Observar también quese actualizanlos datos decalibración alúltimovalorcada vezque secalibra elcontrolador E5CK. Por lo tanto una vezque el usuario haya calibrado el controlador no se pueden recuperar los datos de calibración de fábrica.
Se calibrará el tipo de entrada seleccionado en el parámetro correspondiente. El E5CK dispone de los cuatro parámetros de calibración siguientes.
!
Termopar
!
Termorresistencia de platino
!
Entrada de corriente
!
Entrada de tensión Para entrada de termopar y de tensión se dispone de dos parámetros.
La salida transfer se puede calibrar cuando está instalada la unidad E53--CKF.
Registrar datos de
FFFF
calibración
Durantela calibración, los datos correspondientes seregistrantemporalmente. Estos datos sepueden registrar como definitivos sólo cuando se hayancalibra­dotodoslos itemsdenuevo. Porlo tanto, todos lositems deben registrarsetem­poralmente cuando se calibra el controlador E5CK. Cuando se registran los datos, también se registra información relativa a si se ha ejecutado o no la calibración.
Para calibrar estos items, el usuario debe preparar dispositivos y equipos de medida. Para más información sobre el funcionamiento de estos dispositivos, consultar los manuales correspondientes.
Para más información, consultar 4.5 Calibración (página 38).
7
SECCION 2
Preparaciones
2-1 Selecciones 10.............................................................
2-2 Selección de tipo de entrada 10...............................................
2-3 Selección de unidad de salida 10..............................................
2-4 Selección de unidad opcional 11...............................................
2-5 Instalación 11.............................................................
2-5-1 Dimensiones. 11....................................................
2-5-2 .Corte en el panel 11.................................................
2-5-3 .Montaje 12........................................................
2-5 Cableado de los terminales 12................................................
2-5-1 .Disposición de terminales 12..........................................
9
Selección de unidad de salida
2-1 Selecciones
Sección 2--3
Esta sección describe las selecciones de tipo de entrada y de unidad de salida o unidad opcional.
Extracción
JJJJ
En primer lugar hay que extraer los circuitos internos de la carcasa.
(1) Tirar mientras se aprietan las pestañas en ambos laterales del panel frontal (2) Extraer los circuitos internos.
2-2 Selección del tipo de entrada
! Para más información sobre la posición del puente, ver página 2. ! Colocar el puente para seleccionar entrada de temperatura, entrada de ten-
sión o entrada de corriente coincidente con el sensor conectado al terminal de entrada.
I : Entrada de corriente V : Entrada de tensión
TC.PT : Entrada de temperatura
! La selección inicial es “TC/PT (entrada de temperatura).” ! Cuando se ponga o se quite el puente, tener cuidado de no tocar los pines
directamente con los dedos.
! Una vez seleccionado el puente en la posición deseada, insertar los circuitos
internos en la carcasa.
! Introducir el controlador en la carcasa hasta que las pestañas del panel frontal
encajen.
2-3 Selección de unidad de salida
Listado de uni­dades de salida
La siguiente tabla lista las unidades de salida que se pueden seleccionar en el controlador E5CK.
Modelo
E53-R4R4 E53-Q4R4 E53-Q4HR4 E53-C4R4 E53-C4DR4 E53-V44R4 E53-Q4Q4 E53-Q4HQ4H
Relé/Relé Tensión (NPN)/Relé Tensión (PNP)/Relé 4a20mA/Relé 0a20mA/Relé 0a10V/Relé Tensión (NPN)/Tensión (NPN) Tensión (PNP)/Tensión (PNP)
(salida de control 1/salida de control 2)
Especificaciones
10
Cableado de los terminales
Montaje
(1) La placa de circuito impreso dispone de dos huecos rec-
(2) Con la unidad de salida colocada en la placa, encajarla en
2-4 Selección de unidad opcional
Sección 2--6
tangulares (en la parte derecha del controlador). Encajar
los dos salientes de la unidad de salida en dichos huecos.
el conector de la placa (parte izquierda del controlador).
Listado unidades opcionales
Montaje
2-5 Instalación
2--5--1 Dimensiones
La siguiente tabla muestra las unidades opcionales que se pueden conectar al controlador E5CK.
Unidad Modelo Especificaciones
Unidad de comunicaciones Unidad de comunicaciones Unidad de entrada Unidad de comunicaciones
58 53
j
E53-CK01 E53-CK03 E53-CKB E53-CKF
(1) Colocar el controlador con su parte inferior enfrentada e
introducir la placa horizontalmente en el conector en la
placa de alimentación (lado derecho del controlador).
(2) Con la placa de alimentación conectada, encajar la placa
verticalmente en el conector de la placa de control (lado
izquierdo del controlador).
13 100
Comunicaciones (RS-232C) Comunicaciones (RS-485) Entrada de evento: 1 entrada Salida transfer: 4 a 20 mA
2--5--2 Corte en el panel
Unidad (mm) 65 mm mín
60 mm mín
45
+0.6
0
+0.6
0
45
Se recomienda un panel de grosor 1a5mm.
!
Dejar entre unidades las distancias de montaje espe-
!
cificadas tanto en vertical como en horizontal.
j
48
44.8
11
Cableado de los terminales
2--5--3 Montaje
Cubierta de terminales
Sección 2--6
Adaptador
Panel
Junta estanca
(1) Insertar el E5CK en el agujero de montaje del panel en la posición indicada
en la figura anterior.
(2) Ajustar el adaptador al panel y apretarlo provisionalmente.
(3) Apretar los dos tornillos de fijación en el adaptador. Apretar los tornillos
alternativamente con un par aproximado de 0.29 a 0.39 Nm,ó3a4kgf∙cm.
El E5CK-AA1-500 se suministra con una cubierta de terminales (E53-COV07). Ajus­tar la cubierta de terminales utilizando el pasador a presión.
2-6 Cableado de los terminales
2--6--1 Disposición de terminales
100--240Vc.a. 24Vc.a./c.c.
5 4 3 2
13 14
1
OPTION
Precauciones de
JJJJ
cableado
SUB1
! Utilizar conductos separados para las líneas de entrada y para las líneas de
potencia para proteger el controlador y sus líneas del ruido externo.
! Se recomienda utilizar terminales de horquilla o cerrados para cablear el con-
trolador.
! Apretar los tornillos de terminales con un par de 0.78 Nm,ó8kgfcm máx. ! Utilizar los siguientes terminales para tornillos M3.5.
OUT1
11 12
7.2mm máx.
10
OUT2
9 8 7
IN
6
7.2mm máx.
Cableado
JJJJ
12
En los siguientes esquemas de cableado, la parte izquierda de los Nos de termi­nal indica el interior del controlador.
Cableado de los terminales
Sección 2--6
Fuente de A.
5 4
3 2 1
11 12
13 14
10
9 8 7 6
Entrada
5
4 3 2 1
11 12
13 14
10
9
8 7 6
! Conectar la alimentación a los terminales Nos. 4 y 5. Las especificaciones de la
fuente de alimentación son las siguientes:
100 a 240Vc.a., 50/60Hz, aprox. 15VA 24Vc.a./c.c., aprox. 6 VA, 3,5W
! Conectar la entrada a los terminales 6a8comosiguedeacuerdoconeltipo
de entrada.
8
-
7
6
8
7
6
+
Termopar Termorresistencia
de platino
TC"PT V I
-
V
+
Entrada de tensión
8
7
6
8
-
7
mA
6
+
Entrada de corriente
! Verificar que las entradas coinciden con las selecciones del puente para cada
tipo de entrada. Para entradas de termopar o de termorresistencia de platino, seleccionar las entradas a la posición común (TC/PT) (entrada de temperatu­ra). Para más información sobre posiciones del puente, ver página 10.
Salida de control
5
4 3 2 1
11 12
13 14
10
9
8 7 6
! Los terminales Nos. 11 y 12 son para salida de control 1 (OUT1). De acuerdo
con la unidad de salida, están disponibles los cinco tipos de salida siguientes
+v
11
12
Relé
E53-R4R4 E53-Q4R4
+
11
12
-
NPN PNP 0 a 10V 4 a 20mA/0 a 20mA
E53-Q4Q4
L
GND
E53-Q4HR4 E53-Q4HQ4H
11
12
+
L
-
+
11
12
L
-
V
E53-V44R4 E53-C4R4
11
mA
12
E53-C4DR4
+
L
-
! En el caso de la unidad E53--V44R4, durante los 2 segundos siguientes a la
vuelta de la alimentación, la salida queda fijada a 2 V.
! Los terminales Nos. 9 y 10 son para salida de control 2 (OUT2). De acuerdo
con la unidad de salida:
10
9
Relé
E53-R4R4 /E53-V44R4 E53-Q4R4 /E53-C4R4 E53-Q4HR4/E53-C4DR4
+v
+
10
L
9
NPN PNP
E53-Q4Q4 E53-Q4HQ4H
GND
-
10
+
L
9
-
! La siguiente tabla muestra las especificaciones para cada tipo de salida.
Bloques de alimentación
El E5CK tiene fuentes de alimentación independientes para cada uno de los bloques de terminales mostrados a la dere­cha. Sin embargo, obervar que las fuentes de alimentación para bloques C (excluida salida relé) y D son compartidas para la siguiente unidad opcional.
Unidad opcional : E53--CKB o E53--CKF
!
AC
5 4 3
C
2 1
DB
11 12
13 14
10
9 8 7 6
13
Cableado de los terminales
Sección 2--6
Salida auxiliar 1
5
4
3 2
1
11 12
13 14
10
9 8 7 6
Opción
5
4 3 2
1
11 12
13 14
10
9 8 7 6
Tipo de
salida
Relé Tensión (NPN) Tensión (PNP)
0 a 10V
4 a 20mA
0 a 20mA
250Vc.a., 3 A 12Vc.c., 20 mA (con protección contra cortocircuito) 12Vc.c., 20 mA (con protección contra cortocircuito)
0 a 10Vc.c., Impedancia de carga permisible:
1k#mín., Resolution: Approx. 2600
4 a 20 mA, Impedancia de carga permisible:
500#máx., Resolución: Aprox. 2600
0 a 20 mA, Impedancia de carga permisible:
500#máx., Resolución: Aprox. 2600
Especificaciones
! Los terminales Nos. 2 y 3 son para salida auxiliar 1 (SUB1).
! El circuito interno para la salida auxiliar 1 es el siguiente:
3
2
! Las especificaciones del relé son las siguientes:
SPST-NA, 250Vc.a., 1A
! Los terminales Nos. 1, 13 y 14 son válidos sólo cuando se ha instalado la uni-
dad opcional en el controlador.
! Dependiendo del tipo de unidad opcional son posibles las cuatro conexiones
siguientes.
13
14
1
RS-232C
E53-CK01
SD
RD
SG
A
13
B
14
1
RS-485
E53-CK03
13
14
1
Entrada evento Salida transfer
E53-CKB E53-CKF
13
14
1
+
4 a 20mA
--
! Para más información sobre las funciones de comunicaciones RS-232C y
RS-485, ver la Sección 6 Utilización de las funciones de comunicaciones.
! Utilizar las entradas de evento bajo las siguientes condiciones
Entrada de con­tacto
Entrada sin con­tacto
ON: 1 k#máx., OFF: 100 k#mín.
ON: tensión residual 1.5V máx., OFF: corriente de fuga 0.1mA máx.
La polaridad con entrada sin contacto es la siguiente:
+
13
14
--
1
! Las especificaciones de la salida transfer son las siguientes:
4a20mA,Carga500# máx., Resolución aprox. 2600
14
SECCION 3
Operación básica
3-1 Ejemplo de control 16.......................................................
3-2 Selección de especificaciones de entrada 16.....................................
3-3 Selección de especificaciones de salida 18.......................................
3-4 Selección de tipo de alarma 20................................................
3-5 Modo protección 23........................................................
3-6 Arrancar y parar la operación 24..............................................
3-7 Ajuste de la operación de control 25...........................................
15
Selección de especificaciones de entrada
3--1 Ejemplo de control
Para facilitar la comprensión del funcionamiento básico del controlador E5CK, esta sección describe un ejemplo de control.
Paraeste ejemplo sesupone que elcontrolador funcionabajolas siguientescon­diciones.
! Un sensor de humedad de salida4a20mAestáconectado al controlador. El
rango de medida seleccionado del sensor de humedad es de 10 a 95%.
! Para mantener constante la humedad al 60%, se controla un humidificador
mediante la salida de pulsos.
! Cuando la humedad excede el valor de límite superior (70%) o es inferior al
valor de límite inferior (50%) se activa una alarma.
Sección 3--2
Configuración
! Unidad de salida: tipo relé/relé (E53-R4R4) ! Puente de tipo de entrada: “I (entrada de corriente)”
Sensor de humedad
100--240Vc.a. 24Vc.a./c.c.
Humidificador
5 4
~
3 2
1
E5CK
OUT1
11 12
13 14
10
9 8
7
6
Objeto de control
OUT2
4 a 20mA
3--2 Selección de especificaciones de entrada
Tipo de entrada
JJJJ
! En el parámetro ”Tipo de entrada” seleccionar el No. deseado (0 a 21). La
selección inicial es “2: K1 (termopar).”
! Para más información sobre tipos de entrada y rangos de selección, consultar
página 63.
Alarma 1 (desviación de límite superior e inferior)
Escala
JJJJ
16
! Cuandose selecciona laentrada de tensióno laentrada de corriente, senece-
sita una escala que concuerde con el control.
! Para efectuar la escala se utilizan los parámetros “límite superior de escala”,
“límite inferior de escala” y “punto decimal”.
! El parámetro “límite superior de escala” selecciona la cantidad física a ser
expresadaporel valorde límite superiorde entrada,y elparámetro “límite infe­rior de escala” selecciona la cantidad física a ser expresada por el valor de límite inferior de entrada. El parámetro “punto decimal” selecciona el número de decimales.
! La siguiente figura muestra un ejemplo de escala de una entrada 4 a 20mA.
Después de la conversión, la humedad se puede leer directamente. En este caso, el parámetro ”punto decimal” se fija a “1”.
Selección de especificaciones de entrada
Lectura (humedad)
Valor de límite superior de escala (95.0%)
Valor de límite inferior de escala (10.0%)
Sección 3--2
Desplazamiento de entrada
0
100%FS
Entrada (4 a 20 mA)
! Cuando se selecciona entrada de temperatura, no es necesaria la conversión
escalar.Estose debeaquelaentrada setrata como temperatura quecoincide conel tipo de entrada .Sin embargo, tener en cuenta que se puedendesplazar los valores de límites superior e inferior. Por ejemplo, si se desplazan 1.2_C, si el valor del proceso es 200
o
C (antes de desplazar), se leerá 201.2_C des-
pués de desplazar.
! Para seleccionar desplazamiento de entrada, seleccionar los valores de des-
plazamiento enlos parámetros “límite superior de desplazamiento deentrada” y “límite inferior de desplazamiento de entrada” (modo nivel 2).
Temperatura
Valor de límite superior de des­plazamiento de entrada
Valor de límite superior
Después de desplaza­miento
Valor de límite inferior
0
Antes de desplazamiento
Valor límite inferior de desplazamiento de entrada
100
Entrada (%FS)
Unidad de temperatura
Paracambiar la unidadde temperatura de “_C”a “_F”,cambiar la selección del pará­metro_C/_F selection” a [ ] de [ ].
17
i
ó
Selección de especificaciones de salida
Sección 3--3
Ejemplo
En este ejemplo se seleccionan los parámetros como sigue:
“tipo de entrada” = “17 (4 a 20 mA)” “valor límite superior de escala” = “950” “valor límite inferior de escala” = “100” “punto decimal” = “1”
(1) Visualizar el menú y seleccionar [
] (modo setup) mediante las teclas
o . Para más información sobre selección del display de menú, ver
página 6.
(2) Pulsar la tecla
metro del modo setup [
para entrar en modo setup. Se visualiza el primer pará-
] “tipo de entrada”. El parámetro por defecto
es “2”.
(3) Pulsar la tecla (4) Pulsar la tecla
hasta que se visualice “17”.
para validar la selección. El display cambia a [ ]
(parámetro “valor de límite superior de escala”). El valor por defecto del parámetro es “100”.
(5) Pulsar la tecla
hasta que se visualice en el display “950”.
(6) Pulsar la tecla
para validar la selección. El display cambia a [ ]
(parámetro “valor delímite inferior de escala”). Elvalor por defecto delpará­metro es “0”.
(7) Pulsar la tecla (8) Pulsar la tecla
hasta que se visualice en el display “100”.
para validar la selección. El display cambia a [ ]
(parámetro “punto decimal”). El valor por defecto del parámetro es “0”.
(9) Pulsar la tecla
hasta que se visualice en el display “1”.
3--3 Selección de especificaciones de salida
Asignaciones de
JJJJ
salida
! Soporta ocho salidas:
salida de control (calor) salidadecontrol(frío) salidas de alarma 1 a 3 LBA, y error 1 (error de entrada)
error 2 (error de convertidor A/D). Estas funciones están asignadas a salidas de control 1 y 2, y salida auxiliar 1.
! Algunas salidas tienen restricciones en cuanto a asignaciones. La siguiente
tabla muestra las posibilidades de asignación de salidas.
Destino de
asignac
Función de salida
Salida de control (calor) Salida de control (frío) Alarma 1 Alarma 2 Alarma 3 LBA Error 1; error de entrada Error 2; error de convertidor A/D
Salida de control Salida auxiliar
n
1 2 1
F F F F F F F F F F F F F F F F
F F
18
Selección de especificaciones de salida
Con salida de control (calor) las condiciones para conmutar de control estándar a control calor y frío se obtienen cuando la función de salida está asignada en la parte de frío durante el control calor y frío.
Esdecir,elcontrol calory fríose realizacuandoestá asignadasalida decontrol (frío) y se realiza el control estándar cuando la salida no está asignada. Para más información sobre control calor y frío, ver 4.1 Selección del método de control (página 30).
! Las selecciones iniciales son las siguientes:
Salida de control (calor) = salida de control 1 Alarma1=salidadecontrol2 Alarma 2 = salida auxiliar 1.
! Las asignaciones de salida se seleccionan en los parámetros “asignación de
salida de control 1”, “asignación de salida de control 2” y “asignación de salida auxiliar 1” (modo setup).
Sección 3--3
Operación
JJJJ
directa/inversa
Periodo de
JJJJ
control
! “Operacion directa” (uoperación normal)se refiere alcontrol enelque lavaria-
blemanipulada aumenta segúnaumenta el valor del proceso. Por elcontrario, “operación inversa” serefiere al control en elque lavariable manipuladadismi­nuye conforme disminuye el valor del proceso. Por ejemplo, cuando el valor del proceso (PV), es menor que el punto de con­signa (SP), en un sistema de control de calor,la variable manipulada aumenta en la diferencia entre los valores de PV y SP. Por lo tanto se trata de una “operación inversa” en un sistema de control de calor. Y por el contrario se trata de una “operación directa” en un sistema de control de frío.
! La operación directa/inversa se selecciona en el parámetro [
directa/inversa” (modo setup).
! Cuando la unidad de salida es una salida de pulsos como por ejemplo una
salida relé, seleccionar el ciclo de salida de pulsos (periodo de control). Si se piensa que un periodo más corto proporciona un mejor control, el periodo de control debería seleccionarse considerando la vida útil de la unidad de salida cuando se trata de una unidad de salida relé.
! Elperiodo de controlse selecciona enel parámetro “periodo decontrol (calor)”
(modo nivel 1). La selección inicial es “20:20 segundos.”
]“operación
19
Selección de tipo de alarma
Sección 3--4
Ejemplo
En este ejemplo, los parámetros se seleccionan como sigue:
“asignación de salida de control 1” = “salida de control (calor)” “asignación de salida de control 2” = “salida de alarma 1” “operación directa/inversa” = “operación inversa” “periodo de control” = “20 segundos”
Todaslas selecciones anteriores son selecciones iniciales. Por lo tanto, en este ejemplo sólo van a comprobarse las selecciones de los parámetros.
(1) Seleccionar el display del menú, y seleccionar [
zando las teclas menú, ver página 6.
(2) Pulsar la tecla
del modo setup [ seleccionaa“17:4a20mA.”
(3) Pulsar la tecla
ción de salida de control 1”). El valor por defecto es [
(4) Dado que en este ejemplo la selección se va a dejar tal cual, pulsar latecla
. El display cambia a [ ] (parámetro “asignación de salida de con-
trol 2”). El parámetro por defecto es [
o . Para más información sobre el display del
para ir a modo setup. Se visualiza el primer parámetro
] “tipo de entrada”. En este ejemplo, el parámetro se
hasta que se visualice [ ] (parámetro de “asigna-
].
] (modo setup) utili-
].
(5) Dado que en este ejemplo la selección se va a dejar tal cual, pulsar latecla
1 second min.
(6) Dadoqueeneste ejemplolaselecciónsevaa dejartalcual, pulsarlasteclas
(7) Pulsar la tecla
(8) Pulsar la tecla
hasta que se visualice [ ] (parámetro “operación directa/in-
versa”). El parámetro por defecto es [
o para seleccionar [ ] (modo nivel 1). Para más información
sobre selección del display de menú, ver página 6.
metro del modo nivel 1 [
control”). El valor pordefecto delparámetro es “20”.Dado queen esteejem­plo la selección se va a dejar tal cual, finalizar la operación con el teclado.
3--4 Selección de tipo de alarma
! Hay disponibles tres tipos de salida de alarma: alarmas 1 a 3. De ellas, sólo
se puede utilizar la alarma asignada como la salida.
! Las condiciones de salida de alarma se determinan de acuerdo con la combi-
nación de las selecciones de “tipo de alarma”, “valor de alarma” e “histéresis de alarma”.
! Se puede seleccionar la posición delcontacto cuando la salidade alarma está
en ON a ”abierto” o ”cerrado” en el parámetro “cerrado en alarma/abierto en alarma”.
].
para entrar en modo nivel 1. Se visualiza el primer pará-
] “ejecutar/cancelar AT”.
hasta que se visualice [ ] (parámetro “periodo de
20
T
ipodeal
Selección de tipo de alarma
Sección 3--4
Tipo de alarma
JJJJ
! La siguiente tabla muestra los tipos de alarma soportados por el controlador
E5CK y sus operaciones respectivas.
arma
Alarma de límite superior e inferior
1
(desviación) Alarma de límite superior (desvia-
2
ción) Alarma de límite inferior
3
(desviación) Alarma de rango de límite superior
e inferior
4
(desviación) Alarma de límite superior e inferior
con secuencia de standby (des-
5
viación) Alarma de límite superior con
secuencia de standby
6
(desviación) Alarma de límite inferior con
secuencia de standby
7
(desviación) Alarma de límite superior de valor
8
absoluto
Alarma de límite inferior de valor
9
absoluto Alarma de límite superior de valor
absoluto con secuencia de
10
standby Alarma de límite inferior de valor
absoluto con secuencia de
11
standby
Operación de la salida de alarma
Cuando X es positiva Cuando X es negativa
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
XX
X
XX
XX
X
0
0
0
0
SP
SP
SP
SP
SP
SP
SP
Siempre ON
X
ON OFF
ON OFF
X
SP
X
SP
Siempre OFF
Siempre OFF
X
X
X
X
X
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
X
SP
X
SP
X
0
X
0
X
0
X
0
! Los tipos de alarma se seleccionan independientemente para cada alarma en
los parámetros “alarma 1 a 3” (modo setup). La selección inicial es “2: Alarma de límite superior (desviación)”.
Valor de alarma
JJJJ
Histéresis de
JJJJ
alarma
Secuencia de
FFFF
standby
! Los valores de alarma se indican con “X” en la tabla anterior. La operación de
salida de alarma difiere dependiendo de si el valor de la alarma es positivo o negativo.
! Los valores de alarma se seleccionan independientemente para cada alarma
en los parámetros “valor de alarma 1 a 3” (modo nivel 1). La selección inicial es “0”.
! La histéresis de las salidas de alarma cuando la alarma conmuta ON/OFF se
puede seleccionar como sigue.
Alarma límite superior Alarma límite inferior
ON
OFF
Valor de alarma
Histéresis de alarma
ON
OFF
Valor de alarma
Histéresis de alarma
! La histéresis de alarma se selecciona independientemente para cada alarma
en los parámetros “histéresis de alarma 1 a 3” (modo nivel 2). La selección ini­cial es “0.02: 0.02%FS”.
! “Secuencia de standby” es una función para evitar que se active la salida de
alarmacuando la operaciónse inicia conun valor del proceso dentro del rango de alarma.
21
C
Abi
Selección de tipo de alarma
! Por ejemplo, cuando el tipo de alarma seleccionado es “límite inferior de des-
viación”, generalmente el valor del proceso está dentro del rango de alarma y la salida de alarma se pone en ON dado que el valor del proceso cuando se conecta la alimentación es menor que el punto de consigna. Sin embargo, si el tipo de alarma se selecciona a “desviación de límite inferior con secuencia de standby”, la alarma se pone por primera vez en ON cuando el valor delpro­ceso excede el valor de selección de alarma para salir del rango de alarma y cae de nuevo por debajo del valor de alarma.
Contacto cerrado/abierto en alarma
JJJJ
! Cuandoelcontrolador se selecciona a “cerrado enalarma”, lasalida dealarma
refleja el estado dedicha función. Cuando seselecciona a “abierto en alarma”, la salida de alarma refleja el estado opuesto de dicha función.
Sección 3--4
Sumario de ope-
FFFF
raciones de alar­ma
Salida LED de salida
erradoenalarma
erto en alarma
Alarma
ON ON Encendido
OFF OFF Apagado
ON OFF Encendido
OFF ON Apagado
! El tipo de alarma y cerrado en alarma (NA)/abierto en alarma (NC) se pueden
seleccionar independientemente para cada alarma.
! Cerrado en alarma/abierto en alarma se seleccionan en los parámetros
“alarma 1 a 3 abierta en alarma” (modo setup). La selección inicial es [ “cerrado en alarma”.
La siguiente figura resume gráficamente ladescripción anterior de lasoperacio­nesdealarma (cuandoeltipo de alarmase seleccionaa “alarmade límite inferior (desviación)”):
Tipo de alarma: alarma de límite inferior (des­viación) con secuencia de standby
PV
Valor de alarma
Histéresis de alarma
]
22
Salida de alarma (cerrado en alarma)
Secuencia de standby cancelada
Tiempo
Cerrado (ON) Abierto (OFF)
Modo proteción
Sección 3--5
1 second min.
Ejemplo
Cuando un punto de consigna para una temperatura excede 10%, se activará la alarma 1. En este ejemplo, los parámetros se seleccionan como sigue:
“tipo alarma 1” = “1: (desviación de límite inferior y superior)” “valor alarma 1” = “10” “histéresis de alarma” = “0.20” “cerrado en alarma/abierto en alarma”= “
Las selecciones de los parámetros “histéresis de alarma” y “abierto en alarma/ cerrado en alarma” son las mismas que las iniciales, por lo que se omiten las operaciones correspondientes.
(1) Seleccionar el display de menú y seleccionar [
zando las teclas play de menú, ver página 6.
(2) Pulsar la tecla
del modo setup [ parámetro es “17: 4 a 20 mA”.
(3) Pulsar la tecla
alarma 1”). La selección por defecto es “2: desviación de límite superior”.
o . Para más información sobre selección del dis-
para ir a modo setup. Se visualiza el primer parámetro
] “tipo de entrada”. En este ejemplo, la selección del
hasta que se visualice [ ] (parámetro “tipo de
: cerrado en alarma”
] (modo setup) utili-
(4) Pulsar la tecla (5) Pulsarla tecla
página 6.
(6) Pulsar la tecla
del modo nivel 1 [
(7) Pulsar la tecla
alarma 1”).
(8) En este ejemplo, la selección del parámetro es “0.0” por lo que se debe pul-
sar la tecla
3--5 Modo protección
Seguridad
JJJJ
! Este parámetro permite proteger aquellos parámetros que no cambian
durante la operación para prevenir modificaciones indeseadas.
! El valor seleccionado del parámetro “seguridad” (protección) especifica el
rango de parámetros protegidos.
! Cuando este parámetro se selecciona a “0”, los parámetros no están protegi-
dos.
para volver a “1: desviación límite inferior”.
yseleccionar [ ] (modonivel1)utilizando lasteclas
o . Para más información sobre selección del display de menú, ver
para ir a modo nivel 1. Se visualiza el primer parámetro
] “ejecutar/cancelar AT”.
hasta que se visualice [ ] (parámetro “valor de
hasta que se visualice “10.0”.
Punto decimal del valor de alarma
Elpuntodecimaldelvalordealarmasiguelaseleccióndelparámetro “puntodecimal” (modosetup). En esteejemplo, elparámetro “puntodecimal” seselecciona a “1”. (En entrada de temperatura, el punto decimal del valor dealarma es conforme al sensor seleccionado.)
23
Arrancar y parar la operación
! Cuando este parámetro se selecciona de “1” a “3”, se limita el número de
! Cuandoeste parámetro se selecciona de“4” a “6”, sólo se puedenseleccionar
! Cuandoesteparámetro seseleccionaa“5”, sólo sepuede utilizar el parámetro
! Cuandoesteparámetro seseleccionaa“6”, sólo sepuede utilizar el parámetro
! El valor por defecto es “1”.
Sección 3--6
modos que se puede visualizar en el display de menú. Cuando se selecciona a “1”, sólo se pueden seleccionar los niveles 0 a 2, mo­dos setup, expansion y opción. Cuando se selecciona “2”, sólo se pueden seleccionarlos modos denivel 0 a2.Cuando seselecciona“3”,sólo sepueden seleccionar los modos de nivel 0 y 1.
el modo de nivel 0 y no se visualiza el modo en el display de menú.
“PV/SP”.
“PV/SP”. (No se puede cambiar el punto de consigna).
Protección de
JJJJ
tecla A/M
A/M
A/M
Ejemplo
! Este parámetro inhibe la utilización de la tecla
ejemplo, si protege la tecla (modo protección) durante la operación automática, el controlador no se
puede seleccionar a modo manual, previniendo la operación manual durante el funcionamiento del controlador.
Protección delos modos setup, expansión, opción y calibración. Seleccionar los parámetros como sigue:
“seguridad” = “2: Utilizable sólo en los modos de nivel 0 a 2”
(1) Pulsando simultáneamente durante al menos 1 segundo las teclas
, el controlador entra en el modo protección.
(2) En el modo protección, se visualiza el primer parámetro en el modo protec-
ción “seguridad”. El parámetro por defecto es “1”. Pulsar la tecla cambiar la selección del parámetro a “2”.
(3) Pulsando simultáneamente durante al menos 1 segundo las teclas
, el display cambia al parámetro “monitorización de PV/SP” (modo de
nivel 0).
A/M
mediante el parámetro “proteger tecla A/M”
A/M
durante la operación. Por
A/M
para
A/M
y
y
3--6 Arrancar y parar la operación
! Se puede arrancar y parar la operación cambiando la selección del parámetro
“marcha/paro” (modo nivel 0).
! Se puede conmutar la función de RUN/STOP hasta 100.000 veces. ! Para parar la operación, seleccionar el parámetro “run/stop” a [
En este estado se enciende el LED “STOP”.
Variable manipu-
FFFF
lada en stop
24
! Para fijar lasalida durante una parada, especificar lavariable manipulada(-5.0
a 105.0%) en el parámetro “MV en stop” (modo nivel 2). La selección inicial es “0.0: 0.0%”.
] (stop).
Ajuste de la operación de control
Sección 3--7
Ejemplo
El siguiente ejemplo describe el procedimiento para parar el control durante la operación del controlador.
(1) Seleccionar el display de menú y seleccionar [
zando las teclas play del menú, ver página 6.
(2) Pulsar la tecla (3) Pulsar la tecla
(4) Pulsar la tecla
“STOP” y para la operación.
Para reanudar la operación, seguir el procedimiento anterior para seleccionar [
] (“run”). Se apaga el LED “STOP” y arranca la operación.
o . Para más información sobre selección del dis-
para entrar en modo nivel 0. Se visualizan los PV y SP.
hasta que se visualice [ ] (parámetro “run/stop”).
para seleccionar [ ] (stop). Se enciende el LED
3--7 Ajuste de la operación de control
Cambiar el punto
JJJJ
de consigna
! Se puede cambiar el punto de consigna en el parámetro “punto de consigna”
(modo nivel 0).
! Sinembargo, observar queno se puede cambiar el punto de consigna cuando
el parámetro “seguridad” (modo protección) está seleccionado a “6”.
! Para cambiar el punto de consigna, pulsar las teclas
] (modo nivel 0) utili-
o para seleccio-
Operación
JJJJ
manual
Ejemplo
nar el valor deseado. Si deja la selección durante dos segundos, el punto de consigna se actualiza con la nueva selección.
En el siguiente ejemplo, se cambia el punto de consigna de “60_C” a “50_C”. (1) Seleccionar el display de monitorización de PV/SP.
(2) Pulsar la tecla
! Para poder seleccionar manualmente la variable manipulada, pulsar durante
1 segundo mínimo la tecla
! La variable manipulada se visualiza en el display No.2. Para cambiar la varia-
ble manipulada, pulsar las teclas variable manipulada se actualiza con la nueva selección.
! Estando en modo manual no se pueden seleccionar otros modos. Para selec-
cionar otros modos, pulsar durante un segundo mínimo la tecla dona el modo manual.
! Lavuelta automática de función de visualizaciónnofunciona enmodo manual. ! Cuandose conmuta entre operaciónmanual y automática, la variablemanipu-
lada está sujeta a operación estabilizada.
! Si se corta la alimentación durante operación manual, ésta se reanuda con la
variable manipulada en el momento delcorte al restablecerse laalimentación.
! Puede conmutar la función AUTO/MANUAL hasta 100.000 veces.
para cambiar la selección a “50: 50_C”.
A/M
. El controlador pasa a modo manual.
o . Después de dos segundos, la
A/M
. Seaban-
Operación estabili­zada
Para prevenir cambios bruscos de la variable manipulada cuando se conmuta entre operación manual y automática, la operación se reanuda utilizando el valor que estaba activo inmediata­mente antes de conmutar la operación, y el valor se va acercando gradualmente al nuevo valor inmediatamente después de conmutar la operación.
25
Ajuste de la operación de control
El siguiente diagrama resume la operación manual.
Variable manipulada (%)
Sección 3--7
Puntos de estabilización
Auto-tuning
JJJJ
(A.T.)
40%AT
Manual
A/M
Auto
0
Variable manipulada con­mutada
OFF ON
Corte de ali­mentación
Tiempo
! AT (auto-tuning) no se puede ejecutar mientras está reseteada la operación
o durante control ON/OFF.
! Cuandose ejecuta auto-tuning, se seleccionan automáticamente los paráme-
tros PID óptimos, forzando cambios de la variable manipulada para calcular las características de control (mediante el “método de ciclo límite”). Durante el auto-tuning, parpadea el LED indicador AT.
! Se puede seleccionar 40%ATo 100%AT mediante el ciclo límite del ancho de
cambio de MV. Especificar [
]or[ ], respectivamente, en el pará-
metro “ejecutar/cancelar AT” (modo nivel 1).
! Durante control calor y frío, sólo se puede ejecutar 100%AT. (Por lo tanto, no
se visualizará [
! Para cancelar la ejecución de AT, especificar [
] (40%AT)).
] (“cancelar AT”). Ademásde AT, elE5CK tambiéndispone deself-tuning fuzzy(ST) quepermite calcular automáticamente los parámetros PID adecuados para el control. Sin embargo tener en cuenta que la función ST sólo opera durante control están-
dar por entrada de temperatura. Para más información sobre ST, ver página 68 y 102.
Para seleccionar el ciclo límite de ancho de cambio de MV a 40%, seleccionar 40%ATparaejecutar auto-tuning con fluctuaciones en el valordel proceso man­tenidas al mínimo. Sin embargo, tener presente que el auto--tuning tarda más en ejecutarse que con 100%A T. La temporización para generar ciclos límite varía dependiendo de si la desvia­ción (DV) al iniciar la ejecución de ATes 10% del fondo de escala máximo o no.
Punto de consigna
26
Desviación al iniciar ejecu­ción AT≧10% FS
Inicio de ejecución AT
Ciclo límite de ancho de cambio de MV 40%
Desviación 10% fondo escala
Fin de AT
Desviación al iniciar ejecu­ción AT < 10% FS
Ciclo límite de ancho de cambio de MV 40%
Punto de
consigna
Desviación 10% fondo escala
Tiempo Tiempo
Inicio de ejecución AT
Fin de AT
Ajuste de la operación de control
Sección 3--7
100%AT
Ejemplo
Para seleccionar el ciclo límite de ancho de cambio de MV al 100%, seleccionar 100%ATpara reducir el tiempo de ejecución, sin problemas de fluctuaciones en el valor del proceso.
Ciclo límite de ancho de cambio de MV 100%
Punto de con-
signa
Inicio de ejecu­ción de AT
Tiempo
Fin de AT
En este ejemplo se ejecuta 40%AT.
Ejecutar AT
(1) Seleccionar [
] (modo nivel 1) utilizando las teclas o .Para
más detalles sobre selección del display del menú, ver página 6.
(2) Pulsar la tecla
en el modo setup [ ción del parámetro es [
(3) Pulsar la tecla
para ir a modo nivel 1. Se visualiza el primer parámetro
] “ejecutar/cancelar AT”. En este ejemplo, la selec-
] “cancelar AT”.
para especificar [ ].
(4) El LED indicador AT parpadea y se inicia la ejecución de AT. Cuando se
apaga el LED indicador AT (fin de ejecución de AT), el parámetro vuelve automáticamente a [
] (“cancelar AT”).
Parámetros PID
Si las características de control ya son conocidas, se pueden seleccionar directa­mente los parámetros PID para ajustar el control. Los parámetros PID se seleccionan en los parámetros “banda proporcional” (P), “tiempo de integral” (I) y “tiempo de derivada” (D) (modo nivel 1). Para más información sobre los rangos de selección de estos parámetros, ver sec­ción 5 Modo Nivel 1 (página 56).
27
SECCION 4
4-1 Selección de método de control 30.............................................
4-2 Restricciones de condiciones de operación 32....................................
4-3 Utilización de las funciones opcionales 35.......................................
4-4 LBA 36..................................................................
4-5 Calibración 38.............................................................
Operación
29
Selección del método de control
4--1 Selección del método de control
Cuando se seleccione el método de control, fijar los parámetros de acuerdocon la siguiente tabla. (Los parámetros están seleccionados inicialmente a control calor).
Parámetro
Método de control
Control calor
(estándar)
Control frío (Standard)
Control calor y frío
Paramás información sobre asignaciónde salidas, ver 3.3 Selección de especi­ficaciones de salida (página 18).
JJJJ
Control de calor yfrío
Banda muerta
D Cuando se selecciona control calor y frío, se pueden utilizar los parámetros
“banda muerta” y “coeficiente de frío”.
Labanda muerta seseleccionacon elpunto de consigna como su punto central. La anchura de la banda muerta es el valor seleccionado del parámetro ”banda muerta” (modo nivel 1). La selección de un valor positivo produce una banda muerta, mientras que laselección de un valor negativo produce una banda sola­pada.
Banda muerta: ancho de
Salida Salida
banda muerta = positivo
Asignación de salida
de control 1
Salida de control
(calor)
Salida de control
(calor)
Salida de control
(calor)
Sección 4--1
Asignación de salida
de control 2
--
--
Salida de control (frío) Operación inversa
Banda solapada: ancho de banda muerta = negativo
Operaciones directa/
inversa
Operación inversa
Operación directa
Lado calor Lado calor
0
FFFF
Coeficiente de
Punto de consigna Punto de consigna
frío
Lado frío Lado frío
PV
Si las características de calor y frío del sistema de control difieren mucho, impi­diendo obtener características de control satisfactorias mediante los mismos parámetros PID, ajustar labandaproporcional (Penzona frío)utilizando elcoefi­ciente de frío para balancear el control entre lados frío y calor. En control calor y frío, P se calcula como sigue:
P lado calor = P; P lado frío = coeficiente de frío ¢ P
FFFF
Variable manipu­lada en stop
D En control calor y frío, la salida de variable manipulada generada cuando la
operación del controlador está parada, depende del valor seleccionado en el parámetro “MV en stop” (modo nivel 2) de la misma forma que para control estándar.
D Sin embargo, observar que en control calor y frío, la variable manipulada en
la parte de frío se trata como un valor negativo por motivos de conveniencia. Cuando la variable manipulada en STOP es un valor negativo, la variable manipulada se presenta en la salida sólo en la parte de frío y cuando es un valorpositivo, lavariable manipulada seenvía sóloalaparte decalor.Laselec­cióninicial es “0”. Si el controlador operautilizando la selección inicial, la varia­ble manipulada no se envía a ninguna de las partes, frío o calor.
0
PV
Conmutar con operación manual
30
Cuandose seleccionala bandasolapada, puedeno trabajar la operación estabiliza­da de la variable manipulada (balance--less, bump--less) que funciona cuando se conmuta entre operación manual y automática.
Selección del método de control
Sección 4--1
JJJJ
Control ON/OFF
Histéresis
D La conmutación entre control PID y control ON/OFF se efectúa mediante el
parámetro “PID / ON/OFF” (modo expansión). Cuando este parámetro se seleccionaa [ fija control ON/OFF. El valor por defecto es [
], se fija control PID y cuando se selecciona a [ ],se
].
D Encontrol ON/OFF,enelprograma seincorporaunahistéresis paraestabilizar
laoperación cuando seconmuta entre ON y OFF.A la anchurade la histéresis proporcionadadurante el control ON/OFF se denomina como ”histéresis”. Las funciones de salida de control (calor) y salida de control (frío) se seleccionan en los parámetros “histéresis (calor)” e “histéresis (frío)”, respectivamente.
D En control estándar (control de calor ode frío), la histéresis se puedeseleccio-
nar sólo para la parte de calor.
Histéresis (calor)
ON
OFF
Punto de consigna
PV
D En control calor y frío, se puede seleccionar una banda muerta. Por lo tanto
es posible un control de 3 posiciones.
Parámetros
Banda muerta
Histéresis (calor)
ON
Lado de calor
OFF
Punto de consigna
Símbolo Parámetro: Modo Descripción
Asignación de salida de control 1 : Setup
Asiganción de salida de control 2 : Setup
Operación directa/Inversa : Setup
Banda muerta : Nivel 1 Control de calor y frío Coeficiente de frío : Nivel 1 Control de calor y frío MV en stop : Nivel 2 Variable manipulada con opera-
Histéresis (calor) : Nivel 1 Control ON/OFF Histéresis (frío) : Nivel 1 Control ON/OFF PID / ON/OFF : Expansión Control ON/OFF
Histéresis (frío)
Lado de frío
PV
Para especificar método de con­trol
Para especificar método de con­trol
Para especificar método de con­trol
ción de control parada
31
Restricciones de condiciones de operación
4--2 Restricciones de condiciones de operación
JJJJ
Restricciones de variable manipu­lada
Limitador de MV
Losvalores de límitesuperior einferior de lavariable manipuladase puedenaco­tarmediante el limitador deMV y la relaciónde cambiode lavariable manipulada se puede restringir mediante el limitador de relación de cambio de MV.
Losvalores de límite superior e inferior dela variablemanipulada seseleccionan en los parámetros “límite superior de MV” y “límite inferior de MV” (modo nivel
2). Cuando la variable manipulada del E5CK queda fuera del rango del limitador deMV,las salidas reales son restringidas alvalor seleccionadoen esosparáme­tros.
Salida (%)
Sección 4--2
FFFF
Limitador de relación de cam­bio de MV
100
En control calor y frío, la variable manipulada en el lado de frío se trata como un valornegativo por motivos deconveniencia. El límite superiorse selecciona para el lado de calor (valor positivo) y el límite inferior para el lado de frío (valor nega­tivo) como se muestra en la siguiente figura.
Salida (%)
100
Valor de límite inferior de MV
Valor de límite superior de MV
El parámetro “límite de relación de cambio de MV” (modo nivel 2) selecciona el cambio máximo permisiblepor segundo dela variable manipulada. Si uncambio de la variable manipulada excede esta selección de parámetro, el valor calcu­ladoporelE5CK sealcanza cambiandoelvalor de acuerdocon la relaciónselec­cionada en este parámetro.
0
Lado de calor
Salida (%)
Valor de límite superior de MV
Punto de consigna
Valor de límite infe­rior de MV
PV
Lado de frío
PV
100
32
100
0
Punto de conmutación
Valor límite de relación de cam­bio de MV
1seg
Tiempo
Restricciones de condiciones de operación
Sección 4--2
FFFF
Condiciones de operación del limitador
JJJJ
Limitador de punto de con­signa
Punto de consigna
Valores de límite superior e inferior de escala (sensor)
Los limitadores no son válidos o no se pueden seleccionar cuando se produce alguna de las siguientes condiciones:
! Durante control ON/OFF ! Durante ejecución de ST ! Durante ejecución de AT (sólo por limitador de relación de cambio de MV) ! Durante operación manual ! Cuando la operación está parada ! Cuando se ha producido un error.
El rango de selección del punto de consigna está limitado por el limitador de punto de consigna. Los valores de límite superior e inferior de este limitador se seleccionan en los parámetros “Límite superior de punto de consigna” y “Límite inferior de punto de consigna” (modo expansión), respectivamente. Sin embargo, tener en cuenta que cuando se cambia el limitador de punto de con­signa,si el punto de consigna queda fuera delnuevo rango establecido, el punto de consigna toma forzosamente el valor de límite inferior o el valor de límite su­perior. También, cuando se cambia el tipo de entrada, unidad y rango (sensor) de temperatura, el limitador de punto de consigna se cambia (forzosamente) al rango de escala (sensor).
Rango de escala (sensor)
Limitador de SP
Rango de selección
Cambiado al nuevo valor de límite
Cambiado al valor de límite superior
Cambiado tipo de entrada
Valores límite superior e inferior del limitador
superior
A
○B×
CB
SP
SP
JJJJ
Rampa a SP
Con la función rampa a SP, el controlador opera de acuerdo con el valor (punto de consigna durante rampa a SP) limitado por una relación de cambio, en lugar decambiarlo en eseinstante. El intervalo en el que elpunto de consignadurante rampa a SP está limitado se denomina como ”rampa a SP”.
SP
Punto de consigna
Punto de conmutación
RampaaSP
Valor seleccionado de rampa a SP
Unidad de tiempo de rampa a SP
Tiempo
33
Restricciones de condiciones de operación
La relación de cambio durante la rampa a SP se especifica en los parámetros “valor seleccionadode rampa aSP” y “unidad de tiempo derampa a SP”. La fun­ción de rampa aSP está inhibida con el valor por defecto ”0” del ”valor seleccio­nado de rampa a SP”. Elcambio del puntode consigna enrampa aSP sepuede monitorizaren elpará­metro “Punto de consigna durante rampa a SP” (modo nivel 0).
FFFF
Operación al arrancar
Punto de consigna
Si la función de rampa a SP está habilitada cuando se conecta la alimentación y cuando se conmuta a ”run” desde ”stop”, el valor del proceso puede alcanzar el punto de consigna después de rampa a SP de la misma manera que cuando secambia el puntodeconsigna. Eneste caso,la operaciónserealizacon elvalor del proceso tomado como el punto de consigna antes de haber efectuado el cambio. La dirección de la rampa a SP cambia de acuerdo con la relación entre el valor del proceso y el punto de consigna.
PV < SP PV > SP
SP
Rampa a SP
PV
Punto de
consigna
Sección 4--2
SP
Rampa a SP
Igual relación de cambio
FFFF
Restricciones durante rampa a SP
Parámetros
PV
Alimentación ON
Tiempo Tiempo
Alimentación ON
D La ejecución del auto--tuning comienza después de finalizar la rampa a SP. D Cuandosecambia elcontrolador amodomanual, elpuntode consignacambia
gradualmente hasta que finaliza la rampa a SP.
D Cuando se produce un error, no es válida la función de rampa a SP.
Símbolo Nombre de parámetro: Modo Descripción
Límite superior de MV: Nivel 2
Límite inferior de MV: Nivel 2 Límite de relación de
cambio de MV : Nivel 2 Límite superior de
selección de SP : Expansión Límite inferior de
selección de SP : Expansión Valor sel. de rampa a SP: Nivel 2 Restricciones de cambio de SP Unidad de tiempo de
rampa a SP : Nivel 2
Restricciones de variable mani­pulada
Restricciones de variable mani­pulada
Restricciones de variable mani­pulada
Restricciones de selección de SP
Restricciones de selección de SP
Restricciones de cambio de SP
34
Utilización de las funciones opcionales
4--3 Utilización de las funciones opcionales
D Para más información sobre la función de comunicaciones, consultar la Sec-
ción 6 Función de comunicaciones.
Sección 4--3
JJJJ
Entrada de evento
FFFF
Asignaciones de entrada
Función Multi-SP
01
Run/Stop
Auto/Manual
Multi-SP
D Cuando se utilice la entrada de evento, colocar la unidad de entrada
(E53-CKB).
D Se dispone de las tres entradas de evento siguientes:
Run/Stop Auto/Manual Multi-SP
D Cuandose seleccione una función opcional, primero determinar si seva autili-
zarla función demulti--SP. Puede seleccionar dos de las funciones opcionales restantes sólo cuando no se utilice la función de multi--SP .
D Cuando se utilice la función multi--SP, seleccionar elparámetro “función multi-
SP” (modo opción) a “1: ON”. Cuando se utilicen otras funciones, seleccionar este parámetro a “0: OFF”.
D Cuando se especifique entrada de evento distinta de la función de multi--SP ,
especificar entrada de evento en el parámetro “asignación de entrada de evento 1” (modo opción). Lasiguiente tabla muestra la relaciónentre seleccio­nes de parámetro y funciones de entrada de evento.
Selección Función
ON : Stop /OFF : Run ON : Manual /OFF : Auto
Run/Stop
Auto/Manual
Multi-SP
Teclasy entrada de evento
D Cuando la entrada de evento se selecciona a “ON”, se para la operación del
controlador yse enciende elLED indicador “STOP”. Elcontenido dela entrada de evento se refleja en el parámetro “run/stop” (modo nivel 0).
D Cuando la entrada de evento se selecciona a “ON”, el controlador cambia a
operación manual y se enciende el LED “MANU”.
D Conmutar la entrada de evento ON/OFF mientras el controlador está en ON. D Se pueden conmutar los puntos deconsigna seleccionados enlos parámetros
“punto de consigna 0” y “punto de consigna 1”(modo nivel 1). Sin embargo, tener en cuenta que estos parámetros no se pueden seleccionar cuando no está seleccionada la función de multi--SP.
D El punto de consigna se puede conmutar hasta 100.000 veces. D Cuando la entrada de evento está en “OFF”, se utiliza el punto de consigna 0
y cuando está en “ON” se utiliza el punto de consigna 1.
D Cuando ha cambiado el punto de consigna, cambia el punto de consigna del
parámetro seleccionado actualmente.
D Cuando ha conmutado entre “punto de consigna 0” y “punto de consigna 1”,
la función de rampa de SP funciona si está habilitada. El siguiente ejemplo muestra la evolución del punto de consigna cuando se conmuta de punto de consigna 0 a punto de consigna 1.
D D D D D
Nohayprioridad durante la entrada de eventos y la pulsación de teclas. Sinembargo,
D
dado que se debe realizar entrada de evento de run/stop o auto/manual en cual­quieradelosestadosfísicos ON/OFF,los parámetros definitivamente sonconformes a entrada de evento incluso si se intenta conmutar la selección por teclado.
35
LBA
Sección 4--4
JJJJ
Salida transfer
Punto de consigna 1
Punto de consigna 0
Entrada de evento
SP
OFF
Rampa aSP
ON
D Cuando se utiliza la salida transfer, colocar la unidad de comunicaciones
(E53-CKF).
D Se puede seleccionar uno de los siguientes datos en el parámetro “tipo de
salida transfer” (modo opción) como salidas transfer:
Punto de consigna Punto de consigna durante rampa a SP Valor del proceso Variable manipulada (calor), y Variable manipulada (frío).
D Estas salidas transfer se pueden escalar de acuerdo con las selecciones de
los parámetros “límite superior de salida transfer” y “límite inferior de salida transfer” antes de producir la salida. Es permisible la selección de un valor de límite superior menor que el valor de límite inferior, por lo que se puede efec­tuar un escalado inverso. También se puede ampliar la escala por la anchura de límite superior e inferior especificada para cada dato. El siguiente ejemplo muestra la escala de la lectura de la variable manipulada.
Salida transfer Salida transfer
(mA)
Escala inversa Escala ampliada
(mA)
Tiempo
Parámetros
4--4 LBA
20
4
Variable
Límite superior de salida transfer: 0
Símbolo Nombre de parámetro: Modo
Límite inferior de salida trans­fer: 100
Función Multi-SP : Opción Funciones entrada de evento Asignación entrada evento 1 : Opción Funciones entrada de evento Punto de consigna 0 : Nivel 1 Multi-SP Punto de consigna 1 : Nivel 1 Multi-SP Tipo de salida transfer : Opción Designación de salida transfer Límite superior de salida transfer: Opción Escala de salida transfer Límite inferior de salida transfer: Opción Escala de salida transfer
manipu­lada (%)
20
4 0
Límite inferior de salida transfer: 10
Límite supe­rior de salida transfer: 80
100
Variable manipulada (%)
Aplicación
D La función LBA (Alarma de rotura de lazo) se puede utilizar sólo cuando se
asigna como una salida. Tampoco opera la función LBA cuando se produce un error de memoria o de convertidor A/D.
D LBA (Alarma de rotura de lazo) es una función para determinar que se ha pro-
ducido un error en algún punto del lazo de control y para generar una alarma cuandoelvalor del procesonocambia conlavariable manipuladaenunestado máximoo mínimo. Por lotanto, lafunciónLBA sepuede utilizarcomo unmedio de detectar un malfuncionamiento del lazo del control.
FFFF
Tiempo de detec­ción de LBA
36
D Normalmente, cuando se selecciona la salida al máximo o al mínimo, el valor
del proceso sube o baja después de transcurrir el tiempo muerto. Se activa la salida de LBA si el valor del proceso no cambia en la dirección esperada des-
LBA
Sección 4--4
pués de transcurrido un tiempo fijado. Este tiempo fijado se denomina “tiempo de detección de LBA”.
FFFF
Anchura de detección de LBA
FFFF
Ejemplo de detección de LBA
FFFF
Selección del tiempo de detec­ción de LBA
FFFF
Determinación del tiempo de detección de LBA
D La operación de LBA algunas veces es inestable cuando el valor del proceso
fluctúa considerablemente, debido a las características de control. Laanchura de detecciónde LBA sirve para detectar correctamente cambios con respecto a la salida. Los cambios de menor duración que la anchura de detección de LBA no se interpretan como cambios.
D El siguiente ejemplo describe lo que sucede cuando se quema un calentador
a salida máxima.
Tiempo detección LBA
PV
Rotura de calentador
D La determinación de LBA se efectúa en cada tiempo de detección de LBA
desdeelpunto de salidamáxima. Enlafigura anterior,elvalor del proceso(PV) cambia considerablemente en el primer tiempo de determinación, por lo que la función de LBA permanece en OFF.
D En el segundo tiempo de determinación, el valor del proceso aumenta como
indica la línea discontinua. Esto significa que la anchura del cambio excede la anchura de detección de LBA y la salida de LBA permanece en OFF.
D Si el calentador se quemaen el punto indicadoen la figura anterior,el valor del
proceso ”disminuye”. Por lo tanto se interpreta que “el valor del proceso no cambia en la dirección deincremento” enel segundo tiempo de determinación y la salida de LBA se pone en ON.
D El tiempo de detección de LBA se selecciona automáticamente mediante el
auto--tuning (excepto en control calor y frío).
D Si no se puedeobtener por auto--tuning el tiempo óptimo dedetección deLBA,
seleccionarlo en el parámetro “Tiempo de detección de LBA” (modo nivel 2).
D Calcular el tiempo de detección de LBA como sigue: (1) Fijar la salida a máxima. (2) Medir el tiempo necesario para que la anchura de cambio de entrada
alcance la anchura de detección de LBA (valor por defecto: 0.2 % de fondo de escala).
(3) Tomar como tiempo de detección de LBA el doble del tiempo de medida.
Tiempo de medida Tm
Tiempo detección LBA
LBA=ON
PV
Anchura de detección de LBA
Salida
Tiempo
0.2%FS Salida
Tiempo de detección de LBA = Tm x 2
(4) En caso de operación ON/OFF, seleccionar el tiempo de detección de LBA
a un valor mayor que el periodo de control.
Tiempo
37
Calibración
Sección 4--5
Parámetros
4--5 Calibración
Termopar 1
Símbolo Nombre de parámetro: Modo Aplicación
Ejecutar/cancelar AT: Nivel 1 Selección automática de tiempo
de detección de LBA
Tiempo detección LBA : Nivel 2 Selección de tiempo de detec-
ción de LBA
Anchura detección LBA : Expansión Cambio de anchura de detec-
ción de LBA
D Para calibrar el controlador E5CK, seleccionar [
para seleccionar el modo calibración. Se visualiza [
] en el display de menú
].
D Sin embargo, tener en cuenta que puede que no se visualice en el display de
menú[ elE5CK. Si sucede esto, sevisualiza[
], cuando,por ejemplo, el usuario está calibrando porprimera vez
]cambiando elparámetro ”seguri-
dad” (modo de protección) a “0”.
D Los parámetros en el modo calibración se configuran como sigue.
Termopar
Termopar 2
Termorresistencia de platino
Entrada de tensiónEntrada de corriente
0 a 10V0a5V 1a5V
Salida Transfer
Sólo cuando está soportada la salida transfer
Registro de datos
Termopar 1 : K1/J1/L1/E/N/W/PLII Termopar 2 : K2/J2/L2/R/S/B/T/U
Termorresistencia de platino
D Para seleccionar el parámetro deseado, pulsar la tecla
: JPt100/Pt100
. Los parámetros
se visualizan en el siguiente orden:
Calibración de entradas " Calibración de salida transfer "
Salvar datos de calibración Si el controlador E5CK no soporta la función de salida transfer, no aparecerá la calibración de salida transfer.
D Sólo se pueden calibrar las entradas seleccionadas en el parámetro “tipo de
entrada” (modo setup). Para guardar temporalmente los datos para cada uno de los parámetros de calibración, pulsar la tecla
durante 1 segundo.
D La salida transfer se puede calibrar sólo cuando está instalada la unidad de
comunicaciones (E53-CKF) en el controlador. Para ajustar cada parámetro, pulsar las teclas
o .
38
Calibración
FFFF
Menú de calibra­ción
Parámetro de cali­bración
Valor del proceso
Sección 4--5
D El menú de guardar datos se visualiza sólocuando sehan guardadotemporal-
mente todos los datos de calibración.
D Después de calibrar la entrada, se debe comprobar la precisión de indicación.
Para más información, consultar página 47.
D Los parámetrosse visualizan eneldisplay No.1 y elvalor delproceso sevisua-
liza en Hexadecimal en el display No. 2.
D Normalmente, el valor del proceso cambia en varios dígitos. El valor del pro-
ceso parpadea, por ejemplo, cuando un error de sensor provoca la salida del valor del proceso fuera del rango objeto de calibración.
D Cuando parpadea el display de valor del proceso, éste no se guarda incluso
aunque se pulse la tecla
.
FFFF
Marca de guardar calibración
Marca de salvar calibración
JJJJ
Calibración de termopar
Preparaciones
D Una vez que el usuario ha calibrado el controlador E5CK, se pone delante de
[
] una marca “.” cuando está seleccionado el modo calibración.
D Calibrar de acuerdo con el tipo de termopar, grupo 1(K1, J1, L1, E, N, W, PLII)
y grupo 2 (K2, J2, L2, R, S, B, T, U).
D Durantela calibración,nocubrirnilaparte superiornila inferior del controlador.
No tocar tampoco los terminales de entrada (Nos. 6 y 7) ni el conductor de compensación en el controlador E5CK.
100--240Vc.a. 24Vc.c./c.a.
5
1
4
3
2
11 12
13
14
DMM
10
9 8 7
6
Conductor de compensación
STV
Compensación de unión fría
0#C/32#F
D Seleccionar la compensación de unión fría a 0_C. Sin embargo, verificar que
los termopares internos están inhibidos (extremos abiertos).
D En la figura anterior, STV se refiere a una fuente de corriente/tensión de c.c.
estándar y DMM a un polímetro digital de precisión.
D Utilizar el conductor de compensación del termopar seleccionado. Sin
embargo, observar quecuando seutiliza termopar R, S, E, B, W o PLII,el con­ductor de compensación sepuede sustituir con el conductor decompensación para el termopar K.
Conexión del con­ductor de unión fría
Nose puedenobtener los valores correctos del proceso si se tocan los extremos del conductor de compensación durante la calibración del termopar. Por lo tanto, corto­circuitar (habilitar) o abrir (inhibir) el extremo del conductor de compensación dentro delcompensador de unión fría como se muestra en la figura para crear un estadode contacto o no contacto para el compensador de unión fría.
Compensador de unión fría
Corto
Controlador E5CK
Conductor de compensación Conductor de compensación
0#C/32#F0
Controlador E5CK
Compensador de unión fría
C/32#F
#
Abierto
39
Calibración
Sección 4--5
Calibración: termopar 1
Este ejemplo describe cómo calibrar un termopar cuando está soportada la fun­cióndesalidatransfer.Sinoestá soportadala funciónde salidatransfer, saltarse los pasos (7) a (10).
(1) Cuandose visualiza [
de 30 minutos y descuenta. Este temporizador sirve como una guía para el tiempo de uso cuando sea necesario.
(2) Enprimer lugar,calibrar laentrada principal.Pulsar latecla
zar [ 1t50 ] (display de calibración de 50mV). Seleccionar la salida de STV a 50mV. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios
dígitos máx.), pulsar la tecla calibración.
(3) Pulsar la tecla
Seleccionar la salida STV a 0mV.Una vez estabilizado el valor en eldisplay No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
poralmente los datos de calibración.
(4) A continuación, calibrar el compensador de unión fría. Pulsar la tecla
para visualizar [ k310 ] (display de calibración de 310mV). Seleccionar la salida de STV a 310mV. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
mente los datos de calibración.
(5) Pulsar la tecla
Seleccionar la salida de STV a 0mV.Una vez estabilizado el valor en el dis­play No.2 (cambio devarios dígitos máx.), pulsar la tecla
temporalmente los datos de calibración.
(6) Finalmente, calibrar elvalor de compensación debias. Desconectar elSTV,
y habilitar el termopar del compensador de unión fría. Cuando se realice esto, verificar que el cableado en el STV está desconectado. Verificarque el compensador de unión fría está seleccionadoa 0_Cy pulsar
latecla de compensación de bias). Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
mente los datos de calibración.
(7) A continuación, calibrar la función de salida transfer. Si no está soportada
la función de salida transfer, saltar al paso (11). Pulsar la tecla play cambia a [
(8) Seleccionar la salida a 20mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de la calibración es “20mA”.
(9) Pulsar la tecla
4mA).
(10)Seleccionar la salida a 4mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos inferior que antes de calibración es “4mA”.
(11)Pulsar la tecla
tecla
.El display cambia a[ ] (display de calibración para el valor
. El display No.2 cambia a [ ], y dos segundos depués los
para visualizar [ ] (display de calibración de 0mV).
para visualizar [ ] (display de calibración de 0mV).
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
hasta que el display cambie a guardar datos. Pulsar la
], en el displayNo.2 sevisualiza eltemporizador
paravisuali-
para guardar temporalmente los datos de
para guardartem-
para guardar temporal-
para guardar
para guardar temporal-
.Eldis-
] (display de calibración de 20mA).
o mientras se
o mientras se
40
datos de calibración se salvan en la memoria interna. Si pulsa la tecla cuandoel display No2 muestra [ ], se invalidan losdatos de calibración.
(12)Esto completa la calibración del termopar grupo 1. Pulsar la tecla
volver al display [ adj ].
para
Calibración
Sección 4--5
Calibración: termopar 2
Este ejemplo describe cómo calibrar un termopar cuando está soportada la fun­ción de salida transfer. Si la función de salida transfer no está soportada, saltar los pasos (7) a (10).
(1) Cuandose visualiza [
de 30 minutos y descuenta. Este temporizador sirve como una guía para el tiempo de uso cuando se requiera.
(2) Primero calibrar la entrada principal. Pulsar la tecla
[2t20] (display de calibración de 20mV). Seleccionar la salida STV a 20mV. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos
máx.), pulsar latecla ción.
(3) Pulsar la tecla
Seleccionar la salida de STV a 0mV.Una vez estabilizado el valor en el dis­play No.2 (cambio devarios dígitos máx.), pulsar la tecla
temporalmente los datos de calibración.
(4) A continuación calibrar el compensador de unión fría. Pulsar la tecla
para visualizar [k310] (display de calibración de 310mV). Seleccionar la salida de STV a 310mV. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
mente los datos de calibración.
(5) Pulsar la tecla
Seleccionar salida STV a 0mV. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
poralmente los datos de calibración.
(6) Finalmente, calibrar elvalor de compensación debias. Desconectar elSTV,
y habilitar el termopar del compensador de unión fría. Cuando se realice esto, verificar que el cableado en el STV está desconectado. Verificarque el compendador deuniónfría está seleccionado a 0_C y pulsar
latecla de compensación de bias). Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
mente los datos de calibración.
(7) A continuación, calibrar la función de salida transfer. Si no está soportada
la función de salida transfer, saltar al paso (11). Pulsar la tecla play cambia a [tr20] (display de calibración de 20mA).
(8) Seleccionar la salida a 20mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de la calibración es “20mA”.
(9) Pulsar la tecla
4mA).
(10)Seleccionar la salida a 4mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos inferior que antes de calibración es “4mA”.
(11)Pulsar la tecla
tecla
.El display cambia a[ ] (display de calibración para el valor
. El display No.2 cambia a [ yes], y dos segundos depués los
para visualizar [ ] (display de calibración de 0mV).
para visualizar [ ] (display de calibración de 0mV).
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
hasta que el display cambie a guardar datos. Pulsar la
], en el displayNo.2 sevisualiza eltemporizador
para visualizar
para guardartemporalmente los datos decalibra-
para guardar
para guardar temporal-
para guardartem-
para guardar temporal-
.Eldis-
o mientras se
o mientras se
datos de calibración se salvan en la memoria interna. Si pulsa la tecla cuando el display No2 muestra [ no ], se invalidan los datos de calibración.
(12)Esto completa la calibración del termopar grupo 1. Pulsar la tecla
volver al display [ adj].
para
41
Calibración
JJJJ
Calibración de termorresistencia de platino
Sección 4--5
Preparación
FFFF
Calibración
Cortocircuitar terminales 6 y 8
Cambiar cablea-
do.
100--240Vc.a. 24Vc.c./c.a.
5 4 3 2 1
11 12
13 14
10
9 8 7 6
6-dial
DMM
D Utilizar cables del mismo grosor cuando se conecte a la termorresistencia de
platino.
D En la figura anterior, 6-dial se refiere a una caja de resistencias de precisión
y DMM significa un polímetro digital. Sin embargo, observar que el DMM sólo es necesario cuando está soportada la salida transfer.
D Conectar (cortocircuitar) los cables de los terminales Nos. 6 y 7. Este ejemplo describe cómo calibrar una termorresistencia de platino cuando
está soportada la función de salida transfer. Si no está soportada, saltarse los pasos (7) a (10).
(1) Cuandose visualiza [
de 30 minutos y descuenta. Este temporizador sirve como una guía para el tiempo de uso cuando se requiera.
(2) Primero, calibrar la entrada principal. Pulsar la tecla
[p300] (display de calibración de 300$). Seleccionar la caja de resistencias a 300$. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
calibración.
(3) Pulsar latecla
tocircuitar los terminales No.6y 8. Una vez estabilizadoel valoren eldisplay No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
poralmente los datos de calibración.
(4) A continuación, calibrar la entrada B-B’. Cambiar el cableado como sigue.
paracambiar el display [ ] (calibraciónde0$).Cor-
], en el displayNo.2 sevisualiza eltemporizador
para visualizar
para guardar temporalmente los datos de
para guardartem-
10
Cortocircuitar terminales 6 y 8
Continúa en página siguiente
42
9 8 7
6-dial
6
Intentar que la conexión de los terminales 6 y 7 y la cajade resistencias sea lo más corta posible. Cortocircuitar los terminales 6 y 8.
(5) Pulsar la tecla
Seleccionar la resistencia 10$.. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
poralmente los datos de calibración.
(6) Pulsar la tecla
Seleccionar la resistencia a 0$. cortocircuitando los terminales 6 y 8. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
para visualizar [ ] (display de calibración de 10$).
para guardartem-
para visualizar [ ] (display de calibración de 0$).
para guardar temporalmente los datos de calibración.
Calibración
Sección 4--5
Viene de página anterior
(7) A continuación, calibrar la función de salida transfer. Si no está soportada
la función de salida transfer, ir al paso (11). Pulsar la tecla cambia a [
(8) Seleccionar la salida a 20mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro digital. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de la calibración es “20mA”.
(9) Pulsar la tecla
4mA).
(10)Seleccionar la salida a 4mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro digital. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de calibración es “4mA”.
(11)Pulsar la tecla
la tecla guardanlosdatos decalibraciónen lamemoriainterna. Sipulsa latecla
cuandoeldisplay No.2 muestra [ ], seinvalidanlos datos decalibración.
(12)Esto completa la calibración de la termorresistencia de platino. Pulsar la
tecla
] (display de calibración de 20mA).
o mientras se
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
o mientras se
hasta que aparezca el display de guardar datos. Pulsar
. El display No.2 cambia a [ ], y dos segundos después se
para volver al display [ ].
. El display
43
Calibración
JJJJ
Calibración de entrada de corriente
Preparación
100--240Vc.a. 24Vc.c./c.a.
5 4 3
11 12
Sección 4--5
10
9 8
Calibración
2 1
13 14
7 6
STV
DMM
D En la figura anterior, STV se refiere a una fuente de tensión/corriente continua
estándar y DMM es un polímetro digital de precisión. Sin embargo, tener en cuenta que DMM sólo es necesario cuando está seleccionada la función de salida transfer.
Este ejemplo describe cómo calibrar una entrada de corriente cuando está seleccionada la función de salida transfer. Si la función desalida transfer noestá soportada, saltarse los pasos (4) a (7).
(1) Cuandose visualiza [
de 30 minutos y descuenta. Este temporizador sirve como una guía para el tiempo de uso cuando se requiera.
(2) Pulsar la tecla
20mA). Seleccionar la salida de STV a 20mA. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
guardar temporalmente los datos de calibración.
(3) Pulsar la tecla
0mA). Seleccionar la salida de STV a 0 mA. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
guardar temporalmente los datos de calibración.
(4) A continuación, calibrar la función de salida transfer. Si no está soportada
la función de salida transfer, ir al paso (8). Pulsar la tecla cambia a [
(5) Seleccionar la salida a 20mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro digital. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de calibración es “20mA”.
(6) Pulsar la tecla
4mA).
(7) Seleccionar la salida a 4mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro digital. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de calibración es “4mA”.
(8) Pulsar la tecla
la tecla guardan los datos de calibración en la memoria interna. Si se pulsa latecla
mientras selee enel display No.2[ ],se invalidan los datos de cali-
bración.
(9) Esto completa la calibración de entrada de corriente. Pulsar la tecla
para volver al display [ ].
. El display No.2 cambia a [ ], y dos segundos después se
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
] (display de calibración de 20mA).
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
hasta que aparezca el display de guardar datos. Pulsar
], en el displayNo.2 sevisualiza eltemporizador
para
para
. El display
o mientras se
o mientras se
44
Calibración
JJJJ
Calibración de entrada de tensión
Sección 4--5
Preparación
Calibración: 0a5V,1a5V
100--240Vc.a. 24Vc.c./c.a.
5 4 3 2 1
11 12
13 14
10
9 8 7 6
STV
DMM
D En la figura anterior, STV indica una fuente de tensión/corriente continua
estándar y DMM un polímetro digital de precisión. Sin embargo, tener en cuenta que el DMM sólo es necesario cuando está seleccionada la función de salida transfer.
Este ejemplodescribecómo calibrar la entrada de tensión cuandoestá seleccio­nada la función de salida transfer. Si no está soportada, saltarse los pasos (4) a(7).
(1) Cuandose visualiza [
de 30 minutos y descuenta. Este temporizador sirve como una guía para el tiempo de uso cuando se requiera.
(2) Pulsar la tecla
V). Seleccionar la salida de STV a 5V. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
dar temporalmente los datos de calibración.
(3) Pulsar la tecla
0V). Seleccionar la salida de STV a 0V. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
dar temporalmente los datos de calibración.
(4) A continuación, calibrar la función de salida transfer. Si no está selecciona-
da la función de salida transfer, ir al paso (8). Pulsar la tecla cambia a [
(5) Seleccionar la salida a 20mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro digital. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de calibración es “20mA”.
(6) Pulsar la tecla
4mA).
(7) Seleccionar la salida a 4mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro digital. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de calibración es “4mA”.
(8) Pulsar la tecla
la tecla guardan los datos de calibración en la memoria interna. Si se pulsa latecla
mientras selee enel display No.2[ ],se invalidan los datos de cali-
bración.
(9) Esto completa la calibración de entrada de tensión (de 0 a 5V, de 1 a 5V).
Pulsar la tecla
. El display No.2 cambia a [ ], y dos segundos después se
. El display cambia a [ ] (display de calibración de 5
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
] (display de calibración de 20mA).
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
hasta que aparezca el display de guardar datos. Pulsar
para volver al display [ ].
], en el displayNo.2 sevisualiza eltemporizador
paraguar-
paraguar-
. El display
o mientras se
o mientras se
45
Calibración
Sección 4--5
Calibración : 0 a 10V
Este ejemplodescribecómo calibrar la entrada de tensión cuandoestá seleccio­nada la función de salida transfer. Si no está soportada, saltarse los pasos (4) a(7).
(1) Cuandose visualiza [
de 30 minutos y descuenta. Este temporizador sirve como una guía para el tiempo de uso cuando se requiera.
(2) Pulsar la tecla
10V). Seleccionar la salida STV a 10V. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
dar temporalmente los datos de calibración.
(3) Pulsar la tecla
0V). Seleccionar la salida de STV a 0V. Una vez estabilizado el valor en el display No.2 (cambio de varios dígitos máx.), pulsar la tecla
dar temporalmente los datos de calibración.
(4) A continuación, calibrar la función de salida transfer. Si no está selecciona-
da la función de salida transfer, ir al paso (8). Pulsar la tecla cambia a [
(5) Seleccionar la salida a 20mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro digital. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de calibración es “20mA”.
(6) Pulsar la tecla
4mA).
(7) Seleccionar la salida a 4mA mediante las teclas
monitoriza la tensión en el polímetro digital. En el ejemplo, el display indica que el valor de dos dígitos menor que antes de calibración es “4mA”.
(8) Pulsar la tecla
la tecla guardan los datos de calibración en la memoria interna. Si se pulsa latecla
mientras selee enel display No.2[ ],se invalidan los datos de cali-
bración.
(9) Esto completa la calibración de entrada de tensión (de 0 a 10V). Pulsar la
tecla
. El display No.2 cambia a [ ], y dos segundos después se
para volver al display [ ].
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
] (display de calibración de 20mA).
. El display cambia a [ ] (display de calibración de
hasta que aparezca el display de guardar datos. Pulsar
], en el displayNo.2 sevisualiza eltemporizador
paraguar-
paraguar-
. El display
o mientras se
o mientras se
46
Calibración
Sección 4--5
JJJJ
Precisión de indi­cación
FFFF
Termopar
D Después decalibrar laentrada, comprobar laprecisión deindicación paraveri-
ficar que el controlador E5CK se ha calibrado correctamente.
D Operar con el controlador E5CK en el modo de monitorización de PV/SP
(modo de nivel 0).
D Comprobar la precisión de indicación en los límites superior e inferior y en el
punto medio.
D Preparación
Lasiguientefigura muestra la conexióndedispositivos necesaria.Verificarque el controlador E5CK y que el compensador de unión fría están conectados mediante un conductor de compensación para el tipo de entrada que se vaya a utilizar durante la operación real.
100--240Vc.a. 24Vc.c./c.a.
5 4
3 2
1
11 12
10
9 8 7 613 14
Conductor de com­pensación
Compensador de unión fría
STV
D Operación
Verificar que el compensador de unión fría está a 0_C, y seleccionar la salida de STV a la tensión equivalente a la potencia inicial del valor de chequeo.
FFFF
Termorresisten­cia de platino
FFFF
Entrada de co­rriente o de ten­sión
D Preparación
La siguiente figura muestra la conexión necesaria.
100--240Vc.a. 24Vc.c./c.a.
5
11 12
4
3 2
13
1
14
10
9 8
7
6
6-dial
D Operación
Seleccionar la caja de resistencias a la resistencia equivalente al valor de prueba.
D Preparación
La siguiente figura muestra la conexión necesaria.
100--240Vc.a.
24Vc.c./c.a.
5
11 12
4
3 2
13
1
14
10
9 8
7
6
STV
D Operación
Seleccionar STV a la corriente o tensión equivalente al valor de prueba.
47
SECCION 5
Parámetros
5-1 Convenciones utilizadas en esta sección 50......................................
5-1-1 Significado de los iconos utilizados en esta sección 50......................
5-1-2 Display de parámetro 50..............................................
5-2 Modo manual 52...........................................................
5-3 Modo nivel 0 52...........................................................
5-4 Modo nivel 1 54...........................................................
5-5 Modo nivel 2 58...........................................................
5-6 Modo setup 62.............................................................
5-7 Modo expansión 66.........................................................
5-8 Modo opción 70............................................................
5-9 Modo calibración 73........................................................
49
Convenciones utilizadas en esta sección
5--1 Convenciones utilizadas en esta sección
5--5--1 Significado de los iconos utilizados en este capítulo
Describe las funciones del parámetro.
Función
Describe el rango y valores por defecto de la selección del parámetro.
Comentario
Utilizado para parámetros dedicados a monitorización. Describe el rango de los valores de monitorización.
Monitor
Describe un procedimiento utilizando parámetros en las instrucciones de operación.
Sección 5--1
Ejemplo
Describe los modelos del E5CK que soportan el parámetro descrito.
Modelo
5--5--2 Display de parámetro
En el controlador E5CK, sólo se visualizan los parámetros que se puedenutili­zar. Estos parámetros sólo se visualizan cuando se cumplen las ”Condiciones de utilización” indicadas a continuación del parámetro. Sin embargo, tener en cuenta que las selecciones de los parámetros protegidos permanecen válidas y no se visualizan independientemente de las condiciones de utilización.
Ejecutar/cancelar AT
Condiciones de utilización El controlador debe estar en operación.
! El modo protección es para inhabilitar (proteger) las funciones de la tecla de
menúodelatecla
A/M
.Antes decambiarlosparámetros eneste modo, verificar
50
que no causará problemas la protección de la tecla de menú o de la tecla
! Para seleccionar este modo, pulsar simultáneamente las teclas
A/M
y
durante 1 segundo mínimo. Para salir de este modo, pulsar de nuevo simultá-
A/M
neamente la tecla
ylatecla durante al menos 1 segundo.
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
Símbolo Nombre de parámetro
Seguridad Proteger tecla [A/M]
A/M
.
Mod
Convenciones utilizadas en esta sección
Seguridad
! Este parámetro especifica qué parámetros están protegidos. Sin embargo,
tener en cuenta que no se pueden proteger el modo manual y el modo protec-
Función
Comentario
ción.
! Cuandola selección de este parámetro es de“0” a“3”, sólo sepueden seleccio-
nar en el display de menú los modos indicados con lamarca “f” en la siguiente tabla. Por ejemplo, cuando este parámetro se selecciona a “2”, sólo se pueden seleccionar los modos de nivel 0 a 2.
Sección 5--1
Función
o
Calibración Opción Expansión Setup Nivel 2 Nivel 1 Nivel 0
Valor seleccionado
! Cuandola selección de este parámetro es de“4” a“6”, sólo sepueden seleccio-
narlasoperaciones enelmodo de nivel0yen eldisplay de menú no sevisualiza el modo.
! Cuando este parámetro se selecciona a “5”, sólo se puede utilizar el parámetro
“PV/SP”.
! Cuando este parámetro se selecciona a “6”, sólo se puede utilizar el parámetro
“PV/SP”. (No se puede cambiar el punto de consigna).
! El valor por defecto es “1”. (Sólo está protegido el modo calibración).
Protección de tecla [A/M]
! Invalida la función de la tecla
entre operaciones automática y manual por teclado.
0 1 2 3
f f f f f f f f f f f f f f f f f f
A/M
. En otras palabras, no se puede conmutar
A/M
protegida
A/M
no protegida
]
Comentario
! [ ! [
]:tecla
]:tecla
! Valor por defecto = [
51
Modo nivel 0
5--2 Modo manual
! En este modo, es posible la operación manual y se enciende el LED MANU. ! Cuando se selecciona este modo se presenta en salida la variable manipulada
Sección 5--3
que estaba activa inmediatamente antes de conmutar el modo. Para cambiar la variable manipulada, utilizar las teclas
o .
Función
Comentario
! Para seleccionar este modo estando en modos nivel 0 a 2, pulsar la tecla
! El único parámetro disponible en este modo es “MV Manual”.
MV Manual
! Selecciona la variable manipulada para operación manual. ! El valor del proceso se visualiza en el display No. 1 y la variable manipulada en
A/M
durante1 segundo mínimo. Para salirde este modo,pulsar latecla
A/M
durante
1 segundo mínimo. El modo cambia a modo nivel 0.
eldisplay No. 2.Cambiar lavariable manipuladautilizando lasteclas
Valor del proceso
Variable manipulada
[MANU] LED
o .
La variable manipulada manual se mantiene cuando se corta la alimentación.
Método de control Rango de selección
Estándar -5.0 a 105.0 % 0 Calor y frío -105.0 a 105.0 % 0
Unidad
Sel. por defecto
5--3 Modo nivel 0
! Los parámetros en este modo se pueden utilizar sólo cuando el parámetro
”seguridad” (modo protección) está seleccionado de “0” a “4”.
! Este modo se utiliza para monitorizar el valor del proceso, punto de consigna
y variable manipulada durante la operación, y para chequear y seleccionar el valor del punto de consigna. T ambién se utiliza para arrancar y parar la opera­ción del controlador.
! Para seleccionar este modo desde los niveles 1 y 2, setup, expansión, opción
y calibración, pulsar la tecla al display de menú. Si selecciona [
tecla
durante 1 segundo mínimo, el controlador entra en modo nivel 0.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
las selecciones de parámetro, utilizar las teclas
durante 1 segundo mínimo. El display cambia
]conlatecla y luego se pulsa la
. Para cambiar
o .
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
Símbolo Nombre de parámetro
PV/SP Punto de consigna durante rampa a SP
Monitorizar MV (calor) Monitorizar MV (frío) Run/Stop
52
Modo nivel 0
Sección 5--3
Función
Comentario
PV/SP
! El valor del proceso se visualiza en el display No.1 y el punto de consigna en
el No.2. Se puede fijar el punto de consigna.
! Cuando se utiliza la función de multi--SP, se muestra el punto de consigna 0 ó
1, el que se haya seleccionado.
! La posición del punto decimal depende del sensor seleccionado durante
entrada de temperatura y de los resultados del escalado de la entrada analó­gica.
! Valor del proceso
Rango de monitorización
De límite inferior de escala -10%FS al límite superior de escala +10%FS
Duranteentrada de temperatura, elrango del sensor seleccionadoactualmente se toma como el rango de monitorización.
! Punto de consigna
Rango de selección
De límite inferior de SP al límite superior de SP EU 0
Punto de consigna durante rampa a SP
Valor del proceso
Punto consigna
Unidad
EU
Unidad Sel. por defecto
Función
Monitor
Función
Condiciones de utilización Debe estar habilitada la función de Rampa a SP.
! Visualiza el punto de consigna en proceso de rampa a SP. ! Cuandoestá fuera del proceso de rampaa SP,estevalor coincidirá conel punto
de consigna real.
Rango de monitorización Unidad Sel. por defecto
De límite inferior de selección de SP al límite superior de selección de SP
Monitorización de MV (calor)
Monitorización de MV (frío)
! Este parámetro no se puede cambiar. ! Monitoriza la variable manipulada en calor o frío. ! La variable manipulada en un sistema de control estándar se chequea en el
parámetro “monitorización de MV (calor)”.
! Elparámetro “monitorización deMV (frío)” se puede utilizarsólo durante el con-
trol de calor/frío.
EU 0
Monitor
! Monitorización de MV (calor)
Control Rango de monitorización
Estándar -5.0 a 105.0 % Calor y frío 0.0 a 105.0 %
! Monitorización de MV (frío)
Control Rango de monitorización
Calor y frío
0.0 a 105.0 %
Unidad
Unidad
53
Modo nivel 1
Sección 5--4
Run/Stop
! Este parámetro se utiliza para chequear elestado de operación delcontrolador
y para iniciar y parar la operación.
Función
Ejemplo
5--4 Modo nivel 1
! Cuando la función “run/stop” está asignada a entrada de evento, se selecciona
automáticamente “stop” cuando la entrada de evento está en ON, y “run” cuando está en OFF. No hay prioridad de operación entre entrada de evento y operación por teclado.
! Para iniciar la operación, seleccionar este parámetro a [
] pulsar la tecla
o . Para parar la operación, seleccionar este parámetro a [ ].
Cuando la operación está parada se enciende el LED STOP.
! El valor por defecto es [
]
! Los parámetros de este modo se pueden utilizar sólo cuando el parámetro
”seguridad” (modo protección) está seleccionado de “0” a “3”.
! Este modo contiene los principales parámetros para ajustar el control. Incluyen
parámetros para ejecutar AT (auto-tuning), seleccionar los valores de alarma, seleccionar el periodo de control y seleccionar parámetros PID.
! Para seleccionar este modo desde los modos de niveles 0 y 2, setup, expan-
sión,opción y calibración, pulsarlatecla playcambia al displaydemenú. Siselecciona [
durante1 segundomínimo. El dis-
]yluego pulsalatecla
durante 1 segundo mínimo, el controlador entra en modo nivel 1.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
las selecciones de parámetro, utilizar las teclas
o .
. Para cambiar
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
Símbolo
Ejecutar/Cancelar AT Punto de consigna 0 Punto de consigna 1 Valor de alarma 1 Valor de alarma 2 Valor de alarma 3 Banda proporcional
Tiempo de integral Tiempo de derivada Coeficiente de frío Banda muerta Valor de reset manual
Parámetro
54
Histéresis (calor) Histéresis (frío) Periodo de control (calor) Periodo de control (frío)
Modo nivel 1
Función
Sección 5--4
Ejecutar/cancelar AT
Condiciones de utilización El controlador debe estar operando, control PID y ST debe estar seleccionado aOFF.
! Seleccionar elciclo límite deanchura de cambiode MV (40% ó 100%) paraeje-
cución. Después de ejecutar AT, se seleccionan automáticamente los paráme­tros “PID” y “tiempo de detección de LBA” (LBA: Alarma de rotura de lazo).
! Durante control de calor y frío, sólo se puede ejecutar 100%AT.
Ejemplo
Función
! Al seleccionar este parámetro la selección es [ ! Para ejecutar 40%AT, seleccionar [
nar [
]. Durante ejecución de auto-tuning, parpadea el LED AT. Sin embargo, tener en cuenta que durante control de calor y frío, no se visualiza [
].
! Cuando finaliza la ejecución deAT, la selección del parámetro vuelve automáti-
camente a [
Punto de consigna 0
Punto de consigna 1
Condiciones de utilización La función multi-SP debe estar operativa.
! Cuandolaentrada de eventoestá enOFF,seutiliza elparámetro “punto decon-
signa 0” y cuando está en ON, se utiliza el parámetro “punto de consigna 1”.
! Cuando se ha cambiado el parámetro “punto de consigna”, se aplica elcambio
al ”punto de consigna 0” o al ”punto de consigna 1”, el que esté seleccionado en la entrada de evento.
! La posición del punto decimal depende del sensor seleccionado en entrada de
temperatura y de los resultados de escalar la entrada analógica.
].
], y para ejecutar 100%AT, seleccio-
].
Comentario
Función
Límite inferior de escala a límite superior de escala EU 0
Valor de alarma 1
Valor de alarma 2
Valor de alarma 3
Condiciones de utilización Las alarmas se deben asignar como salidas. Por ejemplo, si sólo se han asig­nado como salidas las alarmas 1 y 2, no se puede utilizar el parámetro “valor de alarma 3”.
! Este parámetro se utiliza para monitorizar o cambiar los valores de alarma de las
salidasdealarma1a3.
! Durante entrada de temperatura, la posición del punto decimal depende del
sensor seleccionado actualmente y durante entrada analógica de los resulta­dos de escalar.
Rango de selección
-1999 to 9999 EU 0
Rango de selección Unidad
Unidad Sel. por defecto
Por
defecto
Comentario
55
Modo nivel 1
Función
Comentario
Sección 5--4
Banda proporcional
Tiempo de integral
Tiempo de derivada
Condiciones de utilización Seleccionado control PID y ST a OFF.
! Selecciona los parámetros PID. Sin embargo, tener encuenta que lasseleccio-
nesde los parámetros PID secambian a los valores óptimos cuando se ejecuta auto--tuning o bien cuando está seleccionado self-tuning.
Parámetro Rango de selección Unidad Sel. por defecto
Banda proporcional 0.1 a 999.9 %FS 10.0 Tiempo de integral 0 a 3999 Segundo 233 Tiempo de derivada 0 a 3999 Segundo 40
Función
Comentario
Coeficiente de frío
Condiciones de utilización Control calor y frío o control PID.
! En control calor y frío, P para frío se obtiene de la siguiente fórmula:
P de lado frío = coeficiente de frío ¢ P
Rango de selección
0.01 a 99.99 Ninguna 1.00
Banda muerta
Condiciones de utilización El sistema de control debe ser control calor/frío.
! Selecciona el ancho de la banda muerta de salida en un sistema de control
calor/frío. Una selección negativa establece una banda solapada.
Unidad Sel. por defecto
Comentario
56
Función
Rango de selección
-19.99 a 99.99 %FS 0.00
Valor de reset manual
Condiciones de utilización El control debe ser estándar o PID, ST debe seleccionarse a OFF y el paráme­tro ”tiempo de integral” se debe seleccionar a “0”.
Unidad Sel. por defecto
Modo nivel 1
Función
Sección 5--4
! Selecciona la cantidad devariable manipulada necesaria para eliminar eloffset
durante la estabilización del control P o PD.
Comentario
Función
Rango de selección
0.0 a 100.0 % 50.0
Histéresis (calor)
Histéresis (frío)
Condiciones de utilización El sistema de control debe ser control ON/OFF.
! Seleccionalahistéresispara garantizaroperación estable en conmutación ON/
OFF.
! En control estándar, utilizar el parámetro “histéresis (calor)”. No se puede utili-
zar el parámetro “histéresis (frío)”.
! En control calor y frío, se pueden seleccionar ambas histéresis independiente-
mente. Utilizar elparámetro “histéresis (calor)” paraseleccionar lahistéresisde calor y utilizar el parámetro “histéresis (frío)” para seleccionar la histéresis de frío.
Unidad Sel. por defecto
Comentario
Función
Parámetro Rango de selección Unidad Sel. por defecto
Histéresis (calor) 0.01 a 99.99 %FS 0.10
Histéresis (frío) 0.01 a 99.99 %FS 0.10
Periodo control (calor)
Periodo control (frío)
Condiciones de utilización Las salidas deben ser relé o de tensión y el control, PID.
! Selecciona el periodo de salida de pulsos. Seleccionar el periodo de control
teniendo en cuenta las características de control y la vida útil del controlador.
! En control estándar, utilizar el parámetro “periodo de control (calor)”. No se
puede utilizar el parámetro “periodo de control (frío)”.
! En control calor y frío, el periodo de control se puede seleccionar independien-
temente para calor y frío. Utilizar el parámetro “periodo de control (calor)” para seleccionar el periodo de control de calor y el parámetro ”periodo de control (frío)” para el de frío.
Comentario
Parámetro Rango de selección Unidad Sel. por defecto
Periodo de control (calor) 1a99 Segundo 20
Periodo de control (frío) 1a99 Segundo 20
57
Modo nivel 2
5--5 Modo nivel 2
Sección 5--5
! Sólo se pueden utilizar los parámetros de este modo cuando el parámetro
“seguridad” (modo protección) está seleccionado de “0” a “2”.
! Este modo contiene los parámetros auxiliares para ajustar el control. Incluye
parámetros para limitar la variable manipulada y el punto de consigna, paráme­tros paracambiar entre operación localy remota y parámetros paraseleccionar el LBA (Alarma de rotura de lazo), histéresis de alarma y valores de filtro digital de entrada.
! Para seleccionar este modo desde modo de niveles 0 y 1, setup, expansión,
opción y calibración, pulsar la tecla cambiaaldisplay demenú. Seleccionando[
durante 1 segundo mínimo. El display
]mediantelasteclas
y luego pulsando la tecla durante 1 segundo mínimo, el controlador entra en modo nivel 2.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
las selecciones del parámetro, utilizar las teclas
o .
. Para cambiar
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
Símbolo
Remota/Local Unidad de tiempo de rampa a SP Valor seleccioando de rampa a SP Tiempo de detección de LBA MV en stop MV en error de PV Límite superior de MV Límite inferior de MV
Parámetro
Función
Límite de relación de cambio de MV Filtro digital de entrada Histéresis de alarma 1 Histéresis de alarma 2 Histéresis de alarma 3 Límite superior de desplazamiento de entrada (temperatura) Límite inferior de desplazamiento de entrada (temperatura)
Remota/Local
Condiciones de utilización Se debe utilizar la función de comunicaciones.
! Conmuta entre operación remota y local. ! Para cambiar la selección del parámetro durante la operación remota, utilizar
lafunción decomunicaciones.Para cambiar la selección delparámetro durante operación local, cambiar la selección en el controlador E5CK.
58
Modo nivel 2
Sección 5--5
! Sepuede chequear laselección del parámetro vía comunicaciones o en elcon-
trolador E5CK independientemente de si el controlador está en operación local o remota.
Comentario
Función
Rango de selección
[ ]: remota / [ ]: local
Unidad de tiempo de rampa a SP
Valor seleccionado de rampa a SP
Condiciones de utilización ST se debe seleccionar a OFF.
! Especifica larelaciónde cambio durantela operación derampa aSP. Seleccio-
nar la anchura de cambio permisible máxima por unidad de tiempo (minuto o hora) como el “valor seleccionado de rampa a SP”. Sin embargo, cuando se selecciona a “0”, está inhibida la función de rampa a SP.
! Launidaddetiempo yel valorseleccionado derampa aSP sonindependientes. ! Durante entrada de temperatura, la posición del punto decimal del valor selec-
cionado de rampa a SP depende del sensor seleccionado actualmente, y durante entrada analógica de los resultados de escalar.
Sel. por defecto
[]
Comentario
Función
Parámetro (rampa a SP) Rango de selección Unidad Sel. por defecto
Unida de tiempo [ ]: minuto/ [ ]: horNinguna
Valor seleccionado 0 a 9999 EU 0
Duranteentrada de temperatura, setoma comorangode seleccióndel paráme­tro ”valor seleccionado de rampa a SP” el rango del sensor seleccionado.
Tiempo detección LBA
Condiciones de utilización La función LBA (Alarma de rotura de lazo) se debe asignar como una salida.
! Alejecutar ATeste parámetrose seleccionaautomáticamente (excepto en con-
trol ON/OFF).
! Seactivala salida de LBA si la anchura de cambio delvalor del proceso es infe-
rior al 0,2% del fondo de escala del tiempo preseleccionado para este paráme­troconla variablemanipuladaen el“límite superior deMV” oen el “límite inferior de MV”.
! Cuando este parámetro se selecciona a ”0”, la función LBA está inhibida.
Comentario
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
0 a 9999 Segundo 0
59
Modo nivel 2
Función
Comentario
Sección 5--5
MV en stop
MV en error de PV
! El parámetro “MV en stop” selecciona la variable manipulada cuando se para
la operación.
! El parámetro “MV en error de PV” selecciona la variable manipulada cuandose
produce un error de entrada.
! Los rangos de selección son diferentes cuando se trata de control estándar o de
control calor/frío.
! La variable manipulada en la parte de frío en un control calor/frío se expresa
como un valor negativo.
Método de control Rango de selección Unidad Sel. por defecto
Estándar -5.0 a 105.0 % 0 Calor y frío -105.0 a 105.0 % 0
Función
Límite superior de MV
Límite inferior de MV
Límite de relación de cambio de MV
Condiciones de utilización El control debe ser PID y ST se debe fijar a OFF .
! Los parámetros “límite superior de MV” y “límite inferior de MV” seleccionan los
límites superiore inferiorde lavariable manipulada. Cuando lavariable manipu­lada calculada por el controlador E5CK está fuera del rango de límite superior einferior, seenvía a la salida, el límite superior o ellímite inferiorseleccionados en estos parámetros, respectivamente.
! El parámetro “límite de relación de cambio de MV” selecciona el escalón de
cambio máximo permisible por segundo de la variable manipulada. Si un cam­bioen la variable manipuladaprovoca quese exceda la selección de estepará­metro, el valorcalculado se alcanzacambiando elvaloren funciónde larelación por segundo seleccionada en este parámetro.
Comentario
60
! Límite superior de MV
Los rangos de selección durante control estándar y durante control calor/frío son diferentes. Asímismo, la variable manipulada en la parte de frío durante control calor/frío se expresa como un valor negativo.
Método de control Rango de selección Unidad Sel. por defecto
Estándar de límite inferior de MV +0.1 a 105.0 % 105.0 Calor y frío 0.0 a 105.0 % 105.0
! Límite inferior de MV
Los rangos de selección durante control estándar y durante control calor/frío
Modo nivel 2
Función
Sección 5--5
son diferentes. Asímismo, la variable manipulada en la parte de frío durante control calor/frío se expresa como un valor negativo.
Método de control Rango de selección Unidad Sel. por defecto
Estándar de -5.0 a límite superior de MV -0.1 % --5 Calor y frío -105.0 a 0.0 % --
! Límite de relación de cambio de MV
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
0.0 a 100.0 % 0.0 : OFF
Filtro digital de entrada
! Selecciona la constante de tiempo del filtro digital de entrada. Las siguientes
figuras muestran el efecto sobre los datos después depasarlos por el filtro digi­tal.
PV antes de pasar por el filtro
A
PV después de pasar por el filtro
Comentario
Cte. de tiempo
Rango de selección
0 a 9999 Segundo 0
Histéresis de alarma 1
Histéresis de alarma 2
Histéresis de alarma 3
Condiciones de utilización Las alarmas se deben asignar como salidas. Por ejemplo, si sólo se asignan como salidas las salidas de alarma 1 y 2, no sepuede utilizar el parámetro ”his­téresis de alarma 3”.
! Este parámetro sirve para fijar la histéresis de las salidas de alarma 1 a 3.
0.63A
Tiempo
Filtro digital de entrada
Unidad Sel. por defecto
Función
Comentario
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
0.01 a 99.99 %FS 0.02
61
Modo setup
Límite superior de desplazamiento de entrada
Límite inferior de desplazamiento de entrada
Función
Comentario
5--6 Modo setup
Sección 5--6
Condiciones de utilización El tipo de entrada se debe seleccionar para entrada de temperatura (termopar o termorresistencia de platino).
! Seleccionaelvalor dedesplazamiento deentradapara losparámetros delímite
superior e inferior de desplazamiento.
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
-199.9 a 999.9
_Có_
F
0.0
! Sólo se pueden utilizar los parámetros de este modo cuando el parámetro
”seguridad” (modo protección) está seleccionado a “0” ó “1”.
! Este modocontiene los parámetros para seleccionar las especificaciones bási-
cas del controlador E5CK. Estos parámetros incluyen parámetros para especi­ficar el tipo de entrada, escala, asignaciones de salida y operación directa/in­versa.
! Para seleccionar este modo desde los modos de nivel 0 a 2, expansión, opción
y calibración, pulsar la tecla al display de menú. Si selecciona [ set] mediante las teclas
pulsa la tecla
durante 1 segundo mínimo, el controlador entra en modo
durante 1 segundo mínimo. El display cambia
y luego
setup.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
las selecciones de parámetro, utilizar las teclas
o .
. Para cambiar
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
Símbolo Parámetro
in t in h in t
dp
du init out1
out 2 sub 1 alt 1 al 1n
alt2 al2n alt3 al3n oreu
Tipo de entrada Límite superior de escala Límite inferior de escala Punto decimal Selección de_C/_F Inicializar parámetro Asignación de salida de control 1 Asignación de salida de control 2 Asignación de salida auxiliar 1 Tipo de alarma 1 Alarma 1 abierta en alarma Tipo de alarma 2 Alarma 2 abierta en alarma
Tipo de alarma 3 Alarma 3 abierta en alarma
Operación directa/inversa
62
resisten-
Termopa
r
T
C⋅P
T
d
Entrada
det
e
V
Modo setup
Función
Comentario
Tipo de entrada
! Concordar la selección (software) de este parámetro con la selección (hard-
ware) del puente de tipo de entrada.
! Seleccionarlos tiposdeentrada aconectar alos terminales Nos.6 a8mediante
los códigos de tipo de entrada de la siguiente tabla.
! Seleccionar el código de acuerdo con la siguiente tabla. La selección por
defecto es “2: Termopar K1”.
Selec-
ción
0 JPt -199.9 a 650.0 (_C) /-199.9 a 999.9 (_F) 1 Pt -199.9 a 650.0 (_C) /-199.9 a 999.9 (_F) 2 K1 -200 a 1300 (_C) /-300 a 2300 (_F)
3 K2 0.0 a 500.0 (_C) /0.0 a 900.0 (_F) 4 J1 -100 a 850 (_C) /-100 a 1500 (_F) 5 J2 0.0 a 400.0 (_C) /0.0 a 750.0 (_F) 6 T -199.9 a 400.0 (_C) /-199.9 a 700.0 (_F) 7 E 0 a 600 (_C) /0 a 1100 (_F) 8 L1 -100 a 850 (_C) /-100 a 1500 (_F)
9 L2 0.0 a 400.0 (_C) /0.0 a 750.0 (_F) 10 U -199.9 a 400.0 (_C) /-199.9 a 700.0 (_F) 11 N -200 a 1300 (_C) /-300 a 2300 (_F) 12 R 0 a 1700 (_C) /0 a 3000 (_F) 13 S 0 a 1700 (_C) /0 a 3000 (_F) 14 B 100 a 1800 (_C) /300 a 3200 (_F) 15 W 0 a 2300 (_C) /0 a 4100 (_F) 16 PLII0 a 1300 (_C) /0 a 2300 (_F) 17 4 a 20mA
18 0 a 20mA 19 1a5V
20 0a5V 21 0 a 10V
Sección 5--6
Tipo de entrada Posición del
puente
Termor-
resisten-
cia de
Platino Pt
Termopar
Entrada
corriente
Entrada
de ten-
sión
TC⋅PT
TC⋅PT
e
I
V
Función
Límite superior escala
Límite inferior escala
Punto decimal
Condiciones de utilización El tipo de entrada se debe seleccionar a entrada analógica (entrada de tensión o de corriente).
! Este parámetro sólo se puede utilizar cuando el tipo de entrada seleccionado
es entrada de corriente o entrada de tensión.
! Seefectúa una conversión escalar cuandose selecciona como tipo de entrada,
entrada de corriente o entrada de tensión. Seleccionar los límites superior e inferior de escala mediante los parámetros ”límite superior de escala” y ”límite inferior de escala” respectivamente.
! El parámetro “punto decimal” especifica la posición del punto decimal de pará-
metros (punto de consigna, etc.) cuya unidad es EU (Engineering Unit) en este manual.
63
Modo setup
Comentario
Función
! Límite superior de escala, Límite inferior de escala
Parámetro Rango de selección Sel. por defecto
Límite superior de escala de límite inferior de escala +1 a 9999 100 Límite inferior de escala de -1999 a límite superior de escala -1 0
! Punto decimal : selección por defecto : 0
Valor seleccionado Selección Ejemplo
0 1 2 3
Inicializar parámetro
! Recuperalasseleccionesinicialesdel parámetro. Sin embargo,tener encuenta
que los siguientes parámetros no se ven afectados por la ejecución de éste: “tipo de entrada”, “límite superior de escala”, “límite inferior de escala”, “punto decimal” y “selección de _C/_F”.
0 dígitos decimales
1 dígito decimal 2 dígitos decimales 3 dígitos decimales
Sección 5--6
1234
123.4
12.34
1.234
Ejemplo
Función
Comentario
! Cuando se selecciona este parámetro, se visualiza primero [
inicializar parámetros, pulsar la tecla
Selección de_C/_F
Condiciones de utilización Eltipo de entradadebe estar seleccionado a entrada de temperatura (termopar o termorresistencia de platino).
! Este parámetro se puede utilizar cuando se selecciona como tipo de entrada
termopar o termorresistencia de platino.
! Seleccionar la unidad de entrada de temperatura a “_C” o “_F”.
Rango de selección Sel. por defecto
:_C/ :_F
Asignación de salida de control 1
] (“no”). Para
para especificar [ ] (“sí”).
64
Función
Asignación de salida de control 2
! Asigna las funciones de salida a la salida de control 1oala2. ! Las siguientes seis funciones de salida se pueden asignar como salidas:
Salidadecontrol(calor),Salidadecontrol(frío), Alarmas1a3yLBA.
! Errores 1 y 2 no se pueden asignar como salidas. ! Cuandola función de salida asignadaa salida decontrol 1 está en ON, se enciende
el LED OUT1. Sin embargo, tener en cuenta que el LED OUT1 no se enciende cuando están asignadas para salidas lineales tales como corriente y tensión.
! Cuando la función asignada a salida de control 2 está en ON, se enciende el LED
OUT2.
Modo setup
Sección 5--6
Comentario
Función
Comentario
Símbolo
Función
heat cool
Salida control
(calor)
Selecciones por defecto: “Salida de control 1” = [
Asignación de salida auxiliar 1
! Asigna funciones de salida a salidaauxiliar 1. Se pueden asignar lassiguientes
seis funciones como salidas:
Alarmas 1 a 3, LBA, Error 1 (error de entrada) y Error 2 (error convertidor
A/D).
! No se pueden asignar como salidas salida de control (calor) y salida de control
(frío).
! Cuando la función de salida asignada a la salida auxiliar 1 está en ON, se
enciende el LED SUB1.
Símbolo
Función Alarma 1 Alarma 2 Alarma 3 LBA Error 1 Error 2
Selecciones por defecto: [ ]
al.1 al 2 al 3 lba
Salida control
(frío)
Alarma 1 Alarma 2 Alarma 3 LBA
], “Salida de control 2” = [ ]
Función
Comentario
Tipo de alarma 1
Tipo de alarma 2
Tipo de alarma 3
Condiciones de utilización Las alarmas se deben asignar como salidas. Si sólo se asignan como salidas las salidas de alarma 1 y 2, no se puede utilizar el parámetro ”tipo de alarma 3”.
! Los parámetros “Tipo de alarma 1 a 3” especifican la operación de la alarma
según uno de los valores seleccionados en la siguiente tabla.
Valor sel. Selecciones
1
2
3
4
5
6
Selección por defecto: Límite superior (desviación)
Alarma de límite superior e infe­rior (desviación)
Alarma de límite superior (des­viación)
Alarma de límite inferior (des­viación)
Alarma de rango de límite supe­rior e inferior (desviación)
Alarma de límite superior e infe­rior con standby (desviación)
Alarma de límite superior con standby (desviación)
Valor sel.
7
8
9
10
11
Selecciones
Alarma de límite inferior con standby (desviación)
Alarma de límite superior de valor absoluto
Alarma de límite inferior de valor absoluto
Alarma de límite superior de valor absoluto con standby
Alarma de límite inferior de valor absoluto con standby
65
Modo expansión
Función
Alarma 1 abierta en alarma
Alarma 2 abierta en alarma
Alarma 3 abierta en alarma
Condiciones de utilización Las alarmas se deben asignar como salidas. Por ejemplo, si sólo se asignan las salidas de alarma 1 y 2 como salidas, no se puede utilizar el parámetro ”alarma 3 abierta en alarma”.
! Selecciona los estados de salida de las alarmas 1 a 3. ! Cuando el controlador se selecciona a ”cerrado en alarma”, el estado de lafun-
ción de salida de alarma se envía tal cual. Cuando se selecciona a ”abierto en alarma”, seenvía a lasalida elestado negadode lafunción desalida dealarma. La siguiente tabla muestra la relación entre funciones de salida de alarma, salida y LEDs de salida.
Cerrado en alarma
Abierto en alarma
Sección 5--7
Alarma Salida LED de salida
ON ON Encendido
OFF OFF Apagado
ON OFF Encendido
OFF ON Apagado
Comentario
Operación directa/inversa
! “Operación directa” (u operación normal) se refiere al control en el que la varia-
ble manipulada aumenta según lo hace el valor del proceso. “Operación
Función
inversa” se refiere al control en el que la variable manipulada aumenta según disminuye el valor del proceso.
Comentario
5--7 Modo expansión
! Los parámetros de este modo sólo se pueden utilizar cuando el parámetro
“seguridad” (modo protección) está seleccionado a “0” y “1”.
! Este modo contiene los parámetros para seleccionar funciones expandidas.
Estosparámetrosincluyen parámetros paraseleccionarST (self-tuning), selec­cionarellimitador deselección de SP,seleccióndecontrol PID yON/OFF,espe­cificar el método de reset de secuencia de standby y vuelta automática del modo de display.
! Para seleccionar este modo estando en modos de niveles 0 a 2, setup, opción
Rango de selección
: Cerrado en alarma/ :Abiertoenalarma
Rango de selección
: Operación inversa/ :Operación directa
Sel. por defecto
Sel. por defecto
66
y calibración, pulsar la tecla
durante 1 segundo mínimo. El display cambia
Modo expansión
Sección 5--7
aldisplay de menú. Si selecciona [ ] utilizando las teclas y luego pulsandola tecla
durante1 segundo mínimo, el controlador entra en modo
expansión.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
las selecciones de parámetro, utilizar las teclas
o .
. Para cambiar
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo y laspági-
nas en que se describen.
Símbolo Parámetro Página
Límite superior de selección de SP Límite inferior de selección de SP PID / ON/OFF ST Rango estable de ST
"
Ganacia calculada de AT Método de reset de secuencia de standby Vuelta automática de modo de visualización
Función
Histéresis de AT Anchura de detección de LBA
Límite superior de SP
Límite inferior de SP
! Acota los límites superior e inferior del punto de consigna. Cuando el punto de
consigna excede las selecciones de los parámetros “límite superior de punto de consigna” y ”límite inferior de punto de consigna”, el controlador E5CK toma como los puntos de consigna las selecciones de los mencionados parámetros.
! Cuandoel tipode entrada seha cambiado aentrada detemperatura, los límites
superior e inferior del punto de consigna son los límites respectivos del sensor seleccionado. Y cuando el tipo de entrada se cambia a entrada analógica, dichos límites del punto de consigna se corresponden a los límites superior e inferior de escala.
! Durante entrada de temperatura, la posición del punto decimal depende del
sensor seleccionado actualmente y durante entrada analógica de los resulta­dos de la conversión escalar.
Comentario
Parámetro Rango de selección
Límite superior de selec­ción de SP
Límite inferior de selección de SP
De límite inferior de selección de SP+1 a
límite superior de escala
De límite inferior de escala a límite superior
de selección de SP -1
Uni-
dad
Sel. por defecto
EU 1300
EU -200
Durante entrada de temperatura, el rango será el del sensor seleccionado en lugar de los valores de límite superior e inferior de escala.
67
Modo expansión
Sección 5--7
PID / ON/OFF
! Selecciona control PID o control ON/OFF.
Función
Comentario
Función
: PID/ :ON/OFF
ST
Rango estable de ST
Condiciones de utilización El tipo de entrada debe seleccionarse a entrada de temperatura y el control debe ser control estándar o control PID.
! Cuando el parámetro “ST” se selecciona a “ON”, está activa la función self-
tuning (ST). Durante la operación de la función ST, la alimentación de la carga conectada a la salida de control debe ponerse a ON al mismo tiempo o antes de iniciar la operación del E5CK.
! El parámetro “rango estable de ST” selecciona rango estable durante self-
tuning. Sin embargo, este parámetro no se puede utilizar cuando el parámetro “ST” está seleccionado a ”OFF”.
Rango de selección
Sel. por defecto
Comentario
Función
Comentario
F
Sel. por defecto
15.0
Parámetro Rango de selección Unidad
off
ST Rango estable de
ST
: Función ST OFF/on: Función ST ON
0.1 a 999.9
Ninguna
_Co_
"
Condiciones de utilización El control debe ser PID y ST debe estar seleccionado a OFF.
! Selecciona el parámetro " de control PID.
Rango de selección
0.00 a 1.00 Ninguna 0.65
Unidad Sel. por defecto
68
Ganancia calculada AT
Condiciones de utilización
El control debe ser control PID y ST debe estar seleccionado a OFF.
Modo expansión
Función
Comentario
Función
Sección 5--7
! Selecciona la ganancia cuando se ajustan los parámetros PID por auto-tuning.
Paradar prioridad ala respuesta, reducir elvalor seleccionado de este paráme­tro. Para dar prioridad a la estabilidad, aumentar el valor seleccionado de este parámetro.
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
0.1 a 10.0 Ninguna 1.0
Método de reset de secuencia de standby
! Selecciona las condiciones para habilitar el reset después de cancelar la
secuencia de standby de la alarma.
! Condición A:
Control iniciado (incluida alimentación en ON), y punto de consigna, valor de alarma o valor de desplazamiento de entrada cambiada
! Condición B:
Alimentación ON
Comentario
Función
Comentario
Rango de selección Sel. por defecto
0: Condición A / 1: Condición B 0
Retorno automático de modo de visualización
! Si no se actúa sobre ninguna tecla del controlador durante el tiempo seleccio-
nadoeneste parámetroestando enlosmodos deniveles 0a2, eldisplay vuelve automáticamente a visualizar al modo de visualización PV/SP.
! Esta función está inhibida cuando este parámetro se selecciona a “0”. ! Este parámetro no es válido mientras se visualiza el menú.
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
0a99 Segundo 0
Histéresis AT
Condiciones de utilización El control debe ser PID y ST debe estar seleccionado a OFF.
Función
Comentario
! Los niveles de operaciones de ciclo límite durante ejecución de AT son dados
por histéresis en conmutación de ON/OFF. Este parámetro selecciona la anchura de esta histéresis.
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
0.1 a 9.9 %FS 0.2
69
Modo opción
Anchura de detección de LBA
Función
Comentario
5--8 Modo opción
Sección 5--8
Condiciones de utilización La función LBA (Alarma de rotura de lazo) debe asignarse como una salida.
! Este parámetro se puede utilizar cuando LBA se asigna como una salida. ! Cuando la anchura de cambio de la variable manipulada es menor que la
anchuraseleccionadaeneste parámetro, elcontrolador toma ésta comodetec­ción de rotura de lazo.
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
0.0 a 999.9 %FS 0.2
! Los parámetros de este modo se pueden utilizar sólo cuando el parámetro de
”seguridad” está seleccionado a “0” y “1”.
! Sólo se puede seleccionar este modo cuando la unidad opcional está instalada
en el controlador. En este modo, se pueden seleccionar las condiciones de comunicaciones, salida transfer y parámetros de entrada de evento para que coincidan con el tipo de unidad opcional instalada en el controlador.
! Para seleccionar este modo estando en los modos de niveles 0 a 2, setup,
expansión y calibración, pulsar la tecla
durante 1 segundo mínimo. El dis-
play cambia al display de menú. Si selecciona [ opt ] utilizando las teclas
y luego se pulsa la tecla durante 1 segundo mínimo, el controlador
entra en modo opción.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
selecciones de parámetro, utilizar las teclas
o .
. Para cambiar
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
Símbolo Parámetro Página
Función Multi-SP Asignación de entrada de evento 1 Bit de stop de comunicación Longitud de datos de comunicación Paridad de comunicación Velocidad de comunicación No. de unidad de comunicación Tipo de salida transfer
70
Límite superior de salida transfer Límite inferior de salida transfer
Función Multi-SP
Condiciones de utilización Debe estar instalado el módulo opcional de entrada de evento (E53--CKB).
Modo opción
Función
Comentario
Función
Sección 5--8
! Este parámetro especifica el número de puntos de consigna (SP) cuando se
utiliza la función multi-SP. Cuando se selecciona a “0”, no se puede utilizar la función multi-SP.
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
0a1 Ninguna 0
Asignación de entrada de evento 1
Condiciones de utilización Debe estar instalado el módulo opcional de entrada de evento (E53--CKB) y debe estar seleccionada a “0” la función de multi--SP.
! Este parámetro especifica entrada de evento distinta de lafunción multi-SP.Se
pueden especificar las dos funciones siguientes:
Run/Stop y Manual/Auto.
! Mientras se visualiza el menú la entrada de evento está inhibida.
También está inhibida en modos set up, expansión, opción y calibración.
Comentario
Función
Símbolo Función Operación de entrada de evento
Run/Stop ON: Stop, OFF : Run Manual/Auto ON : Manual, OFF : Auto
Bit stop comunicación
Longitud de datos
Paridad
Velocidad de comunicación
No. de unidad
Condiciones de utilización Debeestar instalado un módulode comunicaciones (E53--CK01o E53--CK03).
! Estos parámetros seleccionan las condiciones de comunicaciones. Verficar
que el bit de stop, longitud de datos, paridad y velocidad de comunicación del ordenador coinciden con los del controlador E5CK. Estos parámetros son váli­dos cuando se conecta la alimentación de nuevo o se conmutan los modos de nivel0a2.
! Cuando se conecten dos o más controladores E5CK al ordenador,seleccionar
Nos. de unidad diferentes para cada uno de ellos.
Comentario
! Parámetro “bit de stop de comunicación”
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
1, 2 Bits 2
! Parámetro “Longitud de datos de comunicación”
71
Modo opción
Sección 5--8
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
7, 8 Bits 7
! Parámetro “Paridad de comunicación”
Función
Selección
none
: Ninguna/
euen
:Par/
! Parámetro “Velocidad de comunicación”
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
1.2, 2.4, 4.8, 9.6, 19.2 kbps 9.6
! Parámetro “No. de unidad de comunicación”
Rango de selección Unidad Sel. por defecto
0a99 Ninguna 0
Tipo de salida transfer
Límite superior de salida transfer
Límite inferior de salida transfer
Condiciones de utilización Debe estar instalado el módulo de salida transfer E53--CKF.
! Estos parámetros seleccionan las condiciones de salida transfer. ! Elparámetro “tipodesalida transfer” seleccionaunade lassiguientes como tipo
de salida transfer y la asigna a dicha salida: Punto de consigna, punto de consigna durante rampa a SP,valor del proceso, variable manipulada (calor) y variable manipulada (frío). La ”variable manipulada (frío)” sólo se puede seleccionar durante control de calor y frío.
! Los parámetros “límite superior de salida transfer” y “límite inferior de salida
transfer” se utilizan para escalar dicha salida. El rango de selección varía de acuerdo con estos datos de salida. También se puede seleccionar un valor de límite inferior mayor que el valor de límite superior.
! Durante entrada de temperatura, la posición del punto decimal del punto de
consigna, punto de consigna durante rampa a SP o valor del proceso depende del sensor seleccionado actualmente y durante entrada analógica de los resul­tados de escalar.
odd
Sel. por defecto
: Impar
Comentario
72
Tipo de transfer
Punto de consigna De valor de límite inferior de punto de consigna
Punto de consigna durante rampa a SP
Valor del proceso De límite inferior de escala a límite superior de
Variable manipulada (calor) de -5.0% a 105.0% Variable manipulada (frío) de 0.0% a 105.0%
De Límite inferior de salida Transfer a
Límite superior de salida Transfer
a valor de límite superior de punto de consigna De valor de límite inferior de punto de consigna
a valor de límite superior de punto de consigna
escala
! Los rangos de salida del punto de consigna, punto de consigna durante rampa
aSP o valordel proceso cuandoestá seleccionada entradade temperaturason los rangos soportados por el sensor seleccionado.
Modo calibración
! Cuandose haseleccionadoel parámetro “variablemanipulada (calor)”, ellímite
inferior de salida transfer durante control calor y frío es “0.0”.
5--9 Modo calibración
! Los parámetros de este modo sólo se pueden utilizar cuando el parámetro
”seguridad” (modo protección) está seleccionado a “0”. Cuando se selecciona por primera vez este modo después de salir de fábrica el E5CK, poner el pará­metro ”seguridad” de nuevo a “0”.
! Este modo contiene los parámetros para calibrar las entradas y salidas. Sólo
sepuedenutilizar losparámetros relacionados atipos deentrada especificados enel parámetro “tipo de entrada” (modo setup). Tambiénsólose puedenutilizar losparámetros desalidarelacionados cuando estáinstalada launidad desalida transfer (E53-CKF).
! Para seleccionar este modo desde los modos niveles 0 a 2, setup, expansión
Sección 5--9
y opción, pulsar la tecla display de menú. Si selecciona [ ctb ] utilizando las teclas
pulsala tecla bración.
! Para más información sobre parámetros en modo calibración, ver 4.5 Calibra-
ción.
durante1segundo mínimo, el controladorentra enmodo cali-
durante 1 segundo mínimo. El display cambia al
y luego se
73
SECCION 6
Función de comunicaciones
6-1 Descripción de la función de comunicaciones 76..................................
6-1-1 Descripción 76.....................................................
6-1-2 Procedimiento de transferencia 76......................................
6-1-3 Interfaz 76.........................................................
6-2 Operaciones previas para comunicaciones 77....................................
6-2-1 Cables 77..........................................................
6-2-2 Selección de condiciones de comunicaciones 78...........................
6-3 Configuración de comandos 78................................................
6-4 Comandos y respuestas 79...................................................
6-4-1 Lectura/escritura de parámetros 79......................................
6-4-2 Comandos especiales 82..............................................
6-5 Leer los errores de comunicaciones 83..........................................
6-6 Ejemplo de programa 85.....................................................
75
Descripción de la función de comunicaciones
6--1 Descripción de la función de comunicaciones
6--1--1 Descripción
Lafunción de comunicaciones permitemonitorizar y seleccionar losparámetros delE5CK mediante unprograma preparado y ejecutado en un ordenador o PLC conectado al E5CK. Este capítulo describe las operaciones contempladas desde el ordenador.
Cuando se utiliza la función de comunicaciones, se debe instalar la unidad opcional para comunicaciones RS-232C o RS-485. Esta función del E5CK per­mite efectuar las siguientes operaciones:
! Lectura/Escritura de parámetros; ! Instrucciones de operación; ! Establecer el modo de operación.
La función de comunicaciones presupone las siguientes condiciones: ! Es posible la escritura de parámetros en operación remota. Los parámetros
no se pueden escribir durante ejecución de auto-tuning;
! Las condiciones de escritura son las siguientes dependiendo del modo de
operación: Modo nivel 1: Sin restricciones Modo nivel 0: Prohibido escribir parámetros sólo en modos expansión y
setup.
! Los parámetros “run/stop”, “remoto/local” y “ejecutar/cancelar AT” se selec-
cionan aparte de otros parámetros como comandos especiales para determi­nadas operaciones.
Sección 6--1
6--1--2 Procedimiento de transferencia
El ordenador envía un “bloque de comando” al controlador y éste devuelve un ”bloque de respuesta” correspondiente al contenido del comando enviado por el ordenador. En otras palabras, por cada bloque de comando enviado se devuelve uno de respuesta. El siguiente diagrama muestra las operaciones de bloque de comando/bloque de respuesta.
Bloque comando
Ordenador E5CK
6--1--3 Interfaz
El ordenador efectúa las comunicaciones conforme a las especificaciones de interfaz RS-232C o RS-485. Las unidades opcionales que soportan las especificaciones RS-232C y RS-485 son las siguientes:
! Unidades opcionales
E53-CK01 (RS-232C) E53-CK03 (RS-485)
Bloque comando
Bloque respuesta
76
Operaciones previas para comunicaciones
6--2 Operaciones previas para comunicaciones
En la sección 2 Preparaciones se encuentra información más detallada sobre cableado para comunicaciones.
6--2--1 Cables
Sección 6--2
FFFF
RS-232C
FFFF
RS-485
Ordenador
RS-232C:25-pin
No.
1
FG
2
SD
3
RD
4
RS
5
CS
6
DR
7
SG
20
ER
Ordenador
RS-485
! Sólo se puede conectar un controlador al ordenador. ! La longitud del cable no debe superar los 15 metros. ! Utilizar cables de par trenzado y apantallado.
E5CK
RS-232C
No.
13
SD RD14
1SG
Cable apantallado
Ordenador
RS-232C:9-pin
No.
Carcasa
2
RD
3
SD
4
ER
5
SG
6
DR
7
RS
8
CS
E5CK
RS-232C
No.
13
SD RD14
1SG
Cable apantallado
! Hasta 32 controladores, incluido unordenador,se puedenconectar alordena-
dor.
! La longitud total de cable debe ser de 500 metros máximo. ! Utilizar cables de par trenzado y apantallado . ! Colocar terminaciones a los controladores de los extremos de la configura-
ción.Por ejemplo, enla configuraciónanterior,conectar laterminación alorde­nador y al controlador No. 30.
! Utilizar terminaciones con una resistencia de 120" (1/2 W). La resistencia
total de ambos extremos debería ser al menos 54" .
Cable apantallado
-
+
FG
A>B:Marca A<B:Espacio
E5CK (No.0)
RS-485
No.
13
A B
14
E5CK (No.30)
RS-485
No.
13 A
B
14
Terminación (120"1/2W)
77
Configuración de comandos
6--2--2 Selección de condiciones de comunicaciones
Las especificaciones de comunicaciones del ordenador y del E5CK deben con­cordar.Cuandodosomás controladores seconectan alordenador, verificarque lasespecificaciones decomunicaciones detodos loscontroladores son iguales. Esta sección describe cómo seleccionar las especificaciones de comunicacio­nes del controlador E5CK.
Sección 6--3
FFFF
Parámetros de comunicaciones
Seleccionar las especificaciones de comunicaciones del E5CK en los corres­pondientesparámetros. Estos parámetros seseleccionandesde el panelfrontal del controlador E5CK. La siguiente tabla muestra los parámetros de comunicaciones disponibles en el E5CK y sus respectivas selecciones.
Parámetro/Símbolo
No. de unidad 0a99 Velocidad de
comunicación Longitud de
datos Paridad Ninguna/par/impar
Bit de stop 1/2
1.2/2.4/4.8/9.6/19.2 (kbps)
7/8 (bit)
Las selecciones iniciales son las representadas en vídeo inverso.
6--3 Configuración de comandos
La configuración de comando es como sigue y está emparejado con una res­puesta.
FFFF
Comando
2B 1B 2B 4B 2B 2B
@
Uni­dad No.
Código de comando
Tipo de comando
Selección Valor seleccionado por de-
fecto
0
a99
9.6
/19.2
//
CR
*
Dato
1.2/2.4/4.8/
7
/8
2
1/
FCS
FFFF
78
Respuesta
2B 1B 2B 4B 2B 2B2B
FCS
CR
*
@
Uni­dad No.
Código de comando
Tipo de comando
Cód. de fin
Dato
! “@”
Carácter de inicio. Este es el primer carácter del bloque.
! No. de unidad
Especifica el”No. de unidad”del E5CK. Si hay dos omás destinos de transmi­sión, especificar el destino deseado utilizando ”No. de unidad”.
! Tipo de comando
Especifica el tipo de comando mediante los códigos ”1” a ”3”: leer parámetro, escribir parámetro y comandos especiales.
! Código de comando
Especifica el comando para cada tipo. Con comandos de lectura/escritura de parámetro, este código es el No. de parámetro.
! Datos
Especifica el valor seleccionado o el contenido de selección. En el comando
Comandos y respuestas
leerparámetro, seleccionar datos a “0000”. Enla respuesta, éstos seinsertan sólo cuando el código de fin es “00”.
! Código de fin
Selecciona los resultados de comunicación. Ver6.5 Cómo interpretar la infor­maciónde error decomunicaciones (página 83) para más detalles sobre tipos y significados de códigos de fin.
! FCS (Secuencia de chequeo de trama)
Fija los resultados de chequeo de trama desde el carácter de inicio hasta la sección de datos. Para más informaciónsobre chequeode trama, ver6.6 Pro­grama ejemplo (página 85).
! “*” “Código CR (Retorno de carro)”
Indica el final (terminación) del bloque de comando o respuesta.
6--4 Comandos y respuestas
Esta sección describe con detalle los comandos y respuestas. Las convencio­nes utilizadas en esta sección y las restricciones de datos son como sigue:
! Los datos se expresan en unidades de byte y en código ASCII. ! Cuandoeldato aleer o escribir esun valornumérico, debecumplir las siguien-
tes condiciones:
(1)El punto decimal ”.” no se indica en fracciones. (2)El bit de la izquierda de datos numéricos negativos se debe expresar
como sigue:
[ejemplo]
10.0=[0100], -150.0=[A500], -15=[F015]
Sección 6--4
6--4--1 Lectura/Escritura de parámetros
FFFF
Lectura de parámetros
Comando
Respuesta
FFFF
Escritura de parámetros
Comando
Respuesta
Se ejecuta la lectura o escritura de parámetros de un controlador especificado.
! La escritura sólo es posible durante operación remota. ! Durante el auto--tuning es imposible la escritura. ! Los siguientes se tratan como comandos especiales. Para más información,
! Para más información sobre parámetros en cada nivel de selección, ver las
2B 2B 4B 2B 2B
Uni­dad
@
No.
2B 2B 4B 2B 2B2B
Uni­dad
@
No.
2B 2B 4B 2B 2B
Uni­dad
@
No.
2B 2B 4B 2B 2B2B
Uni­dad
@
No.
1
1
2
2
No. de parámetro
No. de parámetro
No. de parámetro
No. de parámetro
XXXX
Cód. de fin
Escribir dato
Cód. de fin
ver página 82.
“run/stop”, “remoto/local”, “Cancelar/ejecutar AT”
tablas en páginas 80 y 81.
FCS
*
X: Cualquier valor aceptable
Dato leído
FCS
Dato escrito FCS
FCS
*
CR
CR
*
CR
*
CR
79
Nivel
0
Comandos y respuestas
Sección 6--4
Parámetro No. Parámetro Seleción de datos y rango de monitorización Modo
*1
00 Monitorizar PV
86 Monitorizar SP durante
rampa a SP 04 Monitorizar MV (calor) 42 Monitorizar MV (frío) 01 Punto de consigna
Límite inferior de escala -10% a límite superior de escala +10%
*1
*1 *1
Límite inferior de SP a límite s uperior de SP
*2
--5.0 a 105.0
0.0 a 105.0
*3
Límite inferior de SP a límite s uperior de SP 02 Valor d e alarma 1 --1999 a 9999 03 Valor d e alarma 2 41 Valor d e alarma 3 19 Banda proporcional 20 Tiempo de integral 21 Tiempo de derivada 22 Coeficiente de frío 09 Banda muerta 23 Valor de reset manual 06 Histéresis (calor) 43 Histéresis (frío) 07 Periodo de control (calor) 08 Periodo de control (frío) 44 Unidad de tiempo de rampa
aSP 45 Valor sel. de rampa a SP 46 Tiempo detección de LBA 47 MV en stop 48 MV en error de PV 50 Límite superior de MV 49 Límite inferior de MV
Límite inferior de +0.1 a 105.0
de --5.0 a límite superior de MV --0.1
51 Límite derelación de cambio
de MV 56 Filtro digital de entrada 25 Histéresis de alarma 1 26 Histéresis de alarma 2 52 Histéresis de alarma 3 53 Límite superior de desplaza-
miento de entrada 54 Límite inferior de desplaza-
miento de entrada
*1 Sólo posible durante lectura *2 Durante entrada de temperatura, el rango es el del sensor seleccionado. *3 Durante control calor y frío, el rango es de 0.0 a 105.0. *4 Durante control calor y frío, el rango es de -105.0 a 105.0. *5 Durante control calor y frío, el rango es de -105.0 a límite superior de MV -0.1.
--1999 a 9999
--1999 a 9999
0.1 a 999.9 0 a 3999 0 a 3999
0.01 a 99.99
--19.99 a 99.99
0.0 a 100.0
0.01 a 99.99
0.01 a 99.99 1a99 1a99
0: Minutos, 1: Horas
0 a 9999 0 a 9999
--5.0 a 105.0
--5.0 a 105.0
*4 *4
0.0 a 100.0 0 a 9999
0.01 a 99.99
0.01 a 99.99
0.01 a 99.99
--999.9 a 999.9
--999.9 a 999.9
*5
Nivel 1
Nivel 2
Escribir valor seleccionado
Concomandosdeformato X “MA” y “ME”, sepuedeseleccionar,comomemoriapara escribir el valorseleccionado, RAMo RAMno volátil. La RAMno volátil sepuedegra­bar hasta 100.000 veces. Cuando se supere este límite, seleccionar memoriaRAM.
80
S
Comandos y respuestas
Sección 6--4
Parámetro No. Parámetro Rango de selección de datos Modo
0a3
*1
*2 *2
*3
*4
*4
*4
etup
57 Tipo de entrada 59 Límite superior de escala 58 Límite inferior de escala 60 Punto decimal 30 Selección de_C/_F 61 Asignación salida de control 1 62 Asignación salida de control 2 63 Asignación salida auxiliar 1 65 Tipo de alarma 1 66 Alarma 1 abierta en alarma 67 Tipo de alarma 2 68 Alarma 2 abierta en alarma 69 Tipo de alarma 3 70 Alarma 3 abierta en alarma 71 Operación directa/inversa 28 Límite superior de SP 27 Límite inferior de SP
0a21
de límite inferior de escala +1 a 9999
de --1999 a límite superior de escala --1
0:_C, 1 :_F
0a4,6 0a4,6
2a4,6a8
1a11
0: cerrado en alarma, 1: abierto en alarma
1a11
0: cerrado en alarma, 1: abierto en alarma
1a11
0: cerrado en alarma, 1: abierto en alarma
0: Operación inversa, 1: Operación directa
*5
Límite inferior de SP+1 a límite superior de SP
*5
Límite inferior de escala a límite superior de escala
--1 72 PID / ON/OFF 73 ST 34 Ancho de rango estable de ST 35
#
85 Ganancia calculada AT 37 Método de reset de secuencia de
standby
36 Vuelta automática demodo de visua-
lización 93 Histéresis AT 55 Anchura de detección de LBA
*1 Ver página 63. *2 0: Salida de control (calor), 1: Salida de control (frío), 2: Alarma 1, 3: Alarma 2, 4: Alarma 3, 6: LBA. *3 2: Alarma 1, 3: Alarma 2, 4: Alarma 3, 6: LBA, 7: Error 1, 8: Error 2 *4 Ver página 65. *5 Durante entrada de temperatura, el rango es el del sensor seleccionado. *6 Ver página 69.
0: PID, 1: ON/OFF
0:OFF, 1:ON
0.1 a 999.9
0.00 a 1.00
0.1 a 10.0
*6
0, 1
0a99
0.1 a 9.9
0.0 a 999.9
Expansión
Sobre parámetros no válidos
Actualmente si se utiliza un c omando de parámetros no válidos (parámetros que no satisfacen las condiciones de utilización del capítulo 5,seenviará el error”indefinido: (código de fin: 1C).
Leer estado
Para leer el estado del controlador E5CK, utilizar el comando ”RX” formato X. Para más información, ver el Apéndice: Lista de cabecera de formato X.
81
Comandos y respuestas
6--4--2 Comandos especiales
2B 2B 4B 2B 2B
Comando
Respuesta
No. Uni-
@
dad
2B 2B 4B 2B 2B2B
No. Uni-
@
dad
Las siguientes funciones se dan como comandos especiales. ! Run/Stop
Arranca o para el controlador. Este comando no se puede utilizar en nivel de selección 1.
! Remoto/Local
Selecciona operación remota o operación local.
! Ejecutar/Cancelar AT
Ejecuta o cancela auto--tuning. Este comando no se puede ejecutar en nivel de selección 1.
! Ir a nivel de selección 1
Utilizar este comando cuando se escriben parámetros en modos setup y expansión. El E5CK suspenderá el control.
! Reset de Software
No se devuelve respuesta a este comando. Además, no se pueden efectuar comunicaciones con el E5CK hasta transcurridos cinco segundos desde el reset.
3
3
Cód. de comando
Cód. de comando
Cód. instrucción FCS
Cód. de fin
Cód. instrucción FCS
Sección 6--4
*
CR
X: Cualquier valor aceptable
*
CR
Niveles de selección
La siguiente tabla muestra los comandos especiales disponibles en elcontro­lador E5CK.
Comando No.
00 Run/Stop 0000: Run, 0001: Stop 02 Remoto/Local 0000:Local, 0001: Remoto
07 Cancelar/Ejecutar AT 09 Ir a nivel de selección 1 0000
11 Reset de software 0000
Para volver al nivel de selección 0 desde el nivel de selección 1, utilizar el comando “reset de software”. Si se utiliza el comando escribir parámetro para losmodos setup y expansión estan­do en nivel de selección 0, se produce un error y se devuelve el código de fin (OD = No se puede ejecutar el comando).
Comando Código de instrucción
0000: Cancelar, 0001: 40% ejecución AT, 0002: 100% ejecución AT
82
Leer errores de comunicaciones
6--5 Leer los errores de comunicaciones
Se puede comprobar el resultado de las comunicaciones en el E5CK mediante elcódigodefin enlatrama de respuesta. Utilizar este código de fin para solucio­nar cualquier error que pueda aparecer.
Sección 6--5
Cód. fin
FFFF
Descripción
Cód. fin
FFFF
Descripción
FFFF
Acción
00
0D
2B 1B 2B 4B 2B2B
Uni­dad
@
No.
Tipo de comando
Nombre
cód.
Nombre
cód.
Fin Normal
Comunicaciones finalizadas con normalidad sin haberse generado error de transmisión ni de ningún otro tipo.
No se puede ejecutar el comando
! La escritura se efectuó durante operación local. ! La escritura se efectuó durante ejecución de auto-tuning. ! Se ha intentado ejecutar 40%AT durante control calor y frío. ! Se intentó conmutar run/stop en nivel de selección 1. ! Se intentó ejecutar AT en nivel de selección 1. ! Lanzarlos comandos leer oescribir en otras condicionesdistintas de lasante-
riores.
Cód. de comando
Cód. de fin
Dato
FCS
2B
CR
*
Cód. fin
FFFF
Descripción
FFFF
Acción
Cód. fin
FFFF
Descripción
FFFF
Acción
10
11
Nombre
cód.
Nombre
cód.
Error de paridad
Detectado error de paridad en los datos recibidos. Comprobar las condiciones de comunicaciones. Si las condiciones de comuni-
caciones del ordenador y del E5CK concuerdan, probablemente la causa sea un problema en el circuito de comunicaciones del ordenador o del E5CK o de ambos.
Error de trama
No se puede detectar el bit de stop. Comprobar las condiciones de comunicaciones. Si las condiciones de comuni-
caciones del ordenador y del E5CK concuerdan, probablemente la causa sea un problema en el circuito de comunicaciones del ordenador o del E5CK o de ambos.
El No. de unidad
Nosedevuelven respuestas anoser que coincidanla unidad destino de las comuni­caciones y el No. de unidad del comando.
83
Leer errores de comunicaciones
Sección 6--5
Cód. fin
FFFF
Descripción
FFFF
Acción
Cód. fin
FFFF
Descripción
FFFF
Acción
Cód. fin
12
13
14
Nombre
cód.
Nombre
cód.
Nombre
cód.
Error de Overrun
Overflow del buffer de recibir.
Comprobar las condiciones de comunicaciones. Si las condiciones de comuni­caciones del ordenador y del E5CK concuerdan, probablemente la causa sea un problema en el circuito de comunicaciones del ordenador o del E5CK o de ambos.
Error de FCS
El FCS (Secuencia de control de trama) no concuerda.
Chequear el programa de FCS.
Error de Formato
FFFF
Descripción
FFFF
Acción
Cód. fin
FFFF
Descripción
FFFF
Acción
15
Error indefinido
Nombre
cód.
La longitud del comando recibido no coincide con la longitud definida en el for­mato de trama.
Comprobar las condiciones de comunicaciones. Si las condiciones de comuni­caciones del ordenador y del E5CK concuerdan, probablemente la causa sea un problema en el circuito de comunicaciones del ordenador o del E5CK o de ambos.
Error de rango de selección
Los valores numéricos o los valores de código no están dentro del rango de selección.
Comprobar el parámetro y leer o escribir datos de comandos especiales.
2B 2B 2B
No. uni-
@
dad
FCS
CI
2B
CR
*
FFFF
Descripción
FFFF
Acción
84
! Recibido un código de cabecera indefinido. ! Recibido un parámetro no válido actualmente (por ejemplo, el comando de
escalar durante entrada de temperatura).
! Comprobar el número de parámetro.
Ejemplo de programa
6--6 Ejemplo de programa
Cómo utilizar programas
El siguiente programa sirve para obtener los datos correspondientes de trama de respuesta cuando se introducen datos de trama de comando. El formato de entrada es como sigue. FCS y terminación se generán automáti­camente y no es necesario introducirlos.
Sección 6--6
FFFF
Procedimiento
2B 1B 2B 4B 2B
Cód. de comando
Tipo de comando
Datos de entrada
Dato
@
No. uni­dad
El formato de salida es el siguiente. El contenido de la trama de respuesta se visualiza tal cual.
2B 1B 2B 4B 2B 2B2B
Cód. de comando
Tipo de comando
Cód. fin
@
No. uni­dad
(1) Leer el programa. (2) “RUN”. (3) Cuando se visualice “enviar datos:”, introducir los datos decomando (desde@
a la cadena de comando).
(4) El contenido de la trama de respuesta se visualiza siguiendo a “recibir datos:”.
FCS
Generados automáticamente
Dato
2B
*
FCS
CR
CR
*
FFFF
Condiciones cuando se ejecuta un programa
! Seleccionar las condiciones de comunicaciones como sigue:
Velocidad de comunicación : 9600 bps Bits de datos : 7 bits Paridad : Par Bit de stop : 2
! Verificar que el cable de comunicaciones está correctamente conectado.
85
Ejemplo de programa
Sección 6--6
Listado del programa (lenguaje: Quick BASIC)
1000 ’ 1010 ’ PROGRAM : E5CK Communication Program 1020 ’ For IBM PC COMPATIBLE MACHINE 1030 ’ VERSION : 1.00 1040 ’ Copyright (C) 1995 OMRON Corporation All Rights Reserved. 1050 ’ 1060 ’ RS-232C SPEED: 9600BPS, PARITY: EVEN, DATA: 7, STOP: 2 1070 OPEN ”COM: 9600, E, 7, 2, CD0, CS0, DS0, RB256, RS ”FOR RANDAM AS #1 LEN=256 1080 REPEAT 1090 ’ Make Command 1100 PRINT ”send data : ” ; 1110 INPUT SEND$ 11 10 ’ FCS calculation 1130 FCS=0 1140 FOR IFCS=1 TO LEN (SEND$) 1150 FCS=FCS XOR ASC (MID$ (SEND$, IFCS, 1)) 1160 NEXT 1170 FCS$=RIGHT$ (”0”+HEX$ (FCS), 2) 1180 ’ Send data to communication port 1190 PRINT #1, SEND$+FCS$+”*” 1200 ’ Receive data from communication port 1210 RECCNT=0: TMP$=”” 1220 DRECLOOP: 1230 IF LOC (1) <> 0 THEN DREC1 1240 RECCNT=RECCNT+1 1250 IF RECCNT=5000 THEN *DRECERR ELSE DRECLOOP 1260 ‘DREC1 1270 TMP$=TMP$+INPUT$ (LOC (1), #1) 1280 IF RIGHT$ (TMP&, 1)=CHR$ (13) THEN DRECEND
ELSE RECCNT=0: GOTO DRECLOOP 1290 DRECERR: 1300 TMP$=”No response !!” 1310 DRECEND: 1320 RECV$=TMP$ 1330 PRINT ”response: ”; RECV$ 1340 ’ Repeat to make Command 1350 GOTO REPEAT 1360 ’ END 1370 CLOSE #1 1380 END
86
Ejemplo de programa
Ejemplos de utilización
FFFF
Seleccionar el No. de unidad a “00”
! Enlos siguientes ejemplos, los datos se muestran en bloques individualespara
facilitar lacomprensiónde los mismos. Sin embargo, cuando se programe real­mente, no dejar espacios entre bloques. Asímismo, las respuestas se visuali­zan sin espacios entre trama.
FFFF
Selección del punto de consigna a “300.0”
! Entrada de datos
@ 00 2 01 3000
! Respuesta
@ 00 2 01 00 3000 (FCS) *
Sección 6--6
300.0 Punto de consigna
Escribir parámetro
Fin normal
FFFF
Arrancar
! Entrada de datos
@ 00 3 00 0000
! Respuesta
@ 00 3 00 00 0000 (FCS) *
FFFF
Monitorizar valor del proceso
! Entrada de datos
@ 00 1 00 0000
! Respuesta
@ 00 1 00 00 2000 (FCS) *
Run Run/Stop
Comando especial
Fin normal
Dato Monitorizar valor del proceso
Leer parámetro
Valor del proceso = 2000 Fin normal
87
SECCION 7
Detección y corrección de errores
7-1 Comprobaciones iniciales 90.................................................
7-2 Visualización de errores 90...................................................
7-3 Utilización de la salida de error 92.............................................
7-4 Chequeo de restricciones de operación 92.......................................
89
Visualización de errores
7--1 Comprobaciones iniciales
Si se producen errores, en primer lugar comprobar lo siguiente.
(1) Fuente de alimentación
Verificarquelafuente dealimentación estáenON yquela tensiónestá den­tro del rango nominal.
(2) Puentes de tipo de entrada
Verificar que los puentes están en las posiciones correctas. La siguiente tabla muestra las operaciones cuando las posiciones de los puentes no concuerdan con las selecciones del parámetro ”tipo de entrada”.
Puente Parámetro Operación
TCSPT
I
V
Corriente (0 a 20mA) Fijada al límite inferior de escala Corriente (4 a 20mA) Tensión (0 a 10V, 0 a 5V) Fijada al límite inferior de escala Tensión (1 a 5V) Entrada de temperatura Tensión (0 a 10V, 0 a 5V) Fijada al límite inferior de escala Tensión (1 a 5V) Entrada de temperatura Corriente (0 a 20mA) Fijada al límite inferior de escala Corriente (4 a 20mA)
Sección 7--2
(3) Cableado
Verificar que todos los cables estén correctamente conectados.
(4) Condiciones de comunicaciones
Con comunicaciones RS-232C o RS-485, verificar que la velocidad de comunicación y otras selecciones, son las mismas en el ordenador y en el controlador E5CK y que están dentro de los rangos permitidos.
Si después de chequear el E5CK aparentemente no hay nada incorrecto y per­siste el mismo problema, chequear más detalladamente el controlador, por ejemplo, los mensajes de error.
7--2 Visualización de errores
Cuandoseproduce un error,eldisplayNo. 1visualizaalternativamente loscódi­gos de error junto con el parámetro actual. Esta sección describe cómo chequear los códigos de error en el display y las acciones que deben tomarse para solucionar el problema.
Error de entrada
Significado
FFFF
Error en la entrada.
Acción
FFFF
Operación con el
FFFF
error
90
Chequearelcableado deentradas, desconexiones ycortocircuitos ycomprobar el tipo de entrada y el puente de tipo de entrada.
Para funciones de salida de control, la salida de la variable manipulada con­cuerda con las selecciones del parámetro ”MV en error de PV” (modo nivel 2). Cuando se excede el límite superior se activan las funciones de salida de alarma.
Visualización de errores
Error de memoria
Sección 7--2
Significado
FFFF
Acción
FFFF
Operación con el
FFFF
error
Significado
FFFF
Acción
FFFF
Funcionamiento erróneo de la memoria interna
En primer lugar, desconectar la alimentación y conectarla de nuevo. Si perma­nece el mismo error, el E5CK necesita ser reparado. Si el display vuelve a nor­mal, probablemente la causa haya sido un ruido externo que afecta al sistema de control. Chequear el ruido externo.
Las funciones de salida de control se ponen a OFF (2mA máx. para salida 4 a 20mA y salida equivalente a 0% en el resto de salidas). Las funciones de salida de alarma se ponen a OFF.
Error de convertidor A/D
Error de los circuitos internos.
En primer lugar, desconectar la alimentación y luego conectarla de nuevo. Si permanece el mismo error, el E5CK necesita ser reparado. Si el display vuelve a normal, probablemente la causa haya sido un ruido externo que afecta al sis­tema de control. Chequear el ruido externo.
Operación con el
FFFF
error
Significado
FFFF
Acción
FFFF
Operación con
FFFF
error
Las funciones de salida de control se ponen a OFF (2mA máx. para salida 4 a 20mA y salida equivalente a 0% en el resto de salidas). Las funciones de salida de alarma se ponen a OFF.
Error de datos de calibración
Este error sólo se da con entrada de temperatura y se visualiza durante dos segundos cuando se conecta la alimentación.
Error de datos de calibración.
Debe repararse.
Siguenoperando tanto las funciones de salida decontrol como las funciones de salida de alarma. Sin embargo, no se garantiza la precisión de la lectura.
Visualización fuera de rango
Significado
FFFF
Operación
FFFF
Aunque no es un error, éste se visualiza cuando el valor del proceso excede el rango devisualización o cuando elrango de control (rango de selección ¦10%) es mayor que el rango de visualización (de - -1999 a 9999).
! Cuando es menor que “-1999” [ ! Cuando es mayor que “9999” [
El control continúa con normalidad.
]
]
91
R
i
ó
Chequeo de restricciones de operación
7--3 Utilización de la salida de error
El controlador E5CK permite asignar los errores producidos a las salidas de alarma. Paramás información sobre asignaciones de salida, ver3.3 Selección de espe­cificaciones de salida (página 18).
Sección 7--4
FFFF
LBA
! LBA (Alarma de rotura de lazo) se puede utilizar para detectar roturas de lazo
ocuando ellazo decontrol nofunciona correctamente. Para más información, ver página 36.
! LBA permite detectar los siguientes errores:
(1) Rotura de calentador (2) Error de salida (contacto pegado, transistores dañados, etc.) (3) Error de sensor (valores de entrada constante, etc.)
! Si utiliza la función LBA, seleccionar el tiempo de detección de rotura de lazo
concordante con las características de control en el parámetro ”tiempo de detección de LBA” (modo nivel 2).
Errores de
FFFF
entrada
! Si se asigna error 1 como la salida, cuando haya un error de entrada, se acti-
vará la salida. Para corregir este error, proceder como se describe en “Error de entrada” (página 90).
Error de converti-
FFFF
dor A/D
! Si se asigna error 2 como la salida, cuando haya un error de convertidor A/D
se activará la salida. Para corregir este error, proceder como se describe en ”Error de convertidor A/D” (página 91).
7--4 Chequeo de restricciones de operación
Conelcontrolador E5CK,dependiendo delacombinación defunciones esposi­ble que no opere el auto-tuning o el self-tuning. Si el controlador E5CK no opera correctamente, comprobar primero si las con­diciones de operación violan las restricciones de esta tabla.
92
estricc
Con entrada analógica
En control calor yfrío
En control ON/ OFF
ST = ON
En ejecución de AT
En stop
n
Ejecución ST Ejecución AT Función de limitador Otra
¢
¢
¢ ¢
--
-- --
¢ ¢
Los items marcados con “x” indican combinaciones de condiciones no aceptables durante ejecución de ST o AT. Los items marcados con “-- ”son combinaciones imposibles.
Funciones no operativas o no válidas
No posible sólo
con 40%AT
Variable manipulada Relación de cambio de MV
¢
Variable manipulada Relación de cambio de MV
Relación de cambio deMVSelección de
Variable manipulada Relación de cambio de MV
Función de rampa a SP
parámetro
APENDICES
A-1 Especificaciones 94.........................................................
A-2 Diagrama de bloques de control 97............................................
A-3 Listado de selección 98......................................................
A-4 Listado de parámetros de operación 100.........................................
A-5 Self--tuning fuzzy 102........................................................
A-6 Modelos disponibles 105......................................................
A-7 Formato X 106..............................................................
A-8 Tabla de códigos ASCII 109...................................................
92
Especificaciones
A--1 Especificaciones
Valores nominales
JJJJ
Apéndice A--1
Tensión de alimentación Rango de tensión de
operación Consumo
100--240Vc.a., 50/60 Hz 24Vc.c./c.a.
del 85% al 110% de la tensión de alimentación nominal 100--240Vc.a.: 15 VA
24Vc.c./c.a.: 3,5 W, 6 VA Termopar : K, J, T, E, L, U, N, R, S, B, W, PLII
Entrada
Termorresistencia de platino: JPt100, Pt100 Entrada de corriente: 4 a 20mA, 0 a 20mA Entrada de tensión: 1 a 5V, 0 a 5V, 1 a 10V
Salida de control
Según la unidad de salida (ver ”Características y valores nominales de unidad de sali-
da”) Salida auxiliar SPST-NA, 1A a 250 Vc.a. (carga resistiva) Método de control Control PID u ON/OFF Método de selección Selección digital mediante las teclas del panel frontal Método de indicación Display digital de 7 segmentos y LEDs
Otras funciones
Temperatura ambiente
Según la unidad opcional (ver ”Características y valores nominales de la unidad opcio-
nal”)
Operación : -10!Ca55!C (sin hielo)
Almacenaje : -25!Ca65!C (sin hielo) Humedad ambiente 35% a 85% de HR
*1 Termopar W es W/Re5-26. *2 La siguiente tabla muestra los rangos de selección e indicación para cada una de las entradas.
*1, *2
Entrada
JPt100 --199.9a 650.0(_C) /--199.9a 999.9(_F) --199.9a 735.0(_C) /--199.9a 999.9(_F)
Pt100 --199.9 a 650.0(_C) /--199.9a 999.9(_F) --199.9a 735.0(_C) /--199.9a 999.9(_F)
K1 --200 a 1300(_C) /--300a 2300(_F) --350 a 1450(_C) /--560a 2560(_F) K2 0.0a 500.0(_C) /0.0 a 900.0(_F) --50.0a 550.0(_C) /--90.0 a 990.0(_F) J1 --100a 850(_C) /--100 a 1500(_F) --195 a 945(_C) /--260 a 1660(_F) J2 0.0 a 400.0(_C) /0.0 a 750.0(_F) --40.0a 440.0(_C) /--75.0 a 825.0(_F)
T --199.9 a 400.0(_C) /--199.9a 700.0(_F) --199.9a 460.0(_C) /--199.9a 790.0(_F)
E 0 a 600(_C) /0 a 1100(_F) --60 a 660(_C) /--110 a 1210(_F) L1 - -100a 850(_C) /--100 a 1500(_F) --195 a 945(_C) /--260 a 1660(_F) L2 0.0 a 400.0(_C) /0.0 a 750.0(_F) --40.0a 440.0(_C) /--75.0 a 825.0(_F)
U --199.9a 400.0(_C) /--199.9a 700.0(_F) --199.9a 460.0(_C) /--199.9a 790.0(_F)
N --200a 1300(_C) /--300a 2300(_F) --350 a 1450(_C) /--560a 2560(_F)
R 0 a 1700(_C) /0 a 3000(_F) --170 a 1870(_C) /--300a 3300(_F)
S 0 a 1700(_C) /0 a 3000(_F) --170 a 1870(_C) /--300a 3300(_F)
B 100 a 1800(_C) /300 a 3200(_F) --70a 1970(_C) /10 a 3490(_F)
W 0 a 2300(_C) /0 a 4100(_F) --230 a 2530(_C) /--410a 4510(_F)
PL
II
4 a 20mA 0 a 20mA
1a5V 0a5V
0 a 10V
0 a 1300(_C) /0 a 2300(_F) --130 a 1430(_C) /--230a 2530(_F) Uno de los siguientes rangos dependiendo de los resultados de
la operación de escala
--1999 a 9999
--199.9 a 999.9
--19.99 a 99.99
--1.999 a 9.999
Rango de selección Rango de indicación
de -10 a 110% de rango de selección. Sin embargo tener en cuenta que el valor máx. es de -1999 a 9999
93
Resistencia
Especificaciones
Características
JJJJ
Termopar: (±0.3% de valor de indicación 1!C, el que sea mayor) ± 1dígitomáx.(*1)
Precisión de indicación
Histéresis 0.01 a 99.99%FS (en unidades de 0.1%FS) Banda proporcional (P) 0.1 a 999.9% FS (en unidades de 0.1%FS) Tiempo de integral (I) 0 a 3999 s (en unidades de 1 segundo) Tiempo de derivada (D) 0 a 3999 s (en unidades de 1 segundo) Periodo de control 1 a 99 s (en unidades de 1 segundo) Valor de reset manual 0.0 a 100.0% (en unidades de 0.1%) Rango de selección de
alarma Periodo de muestreo Entrada de temperatura: 250 ms, Entrada analógica: 100 ms Resistencia de aislamiento 20 M" mín. (a 500 Vc.c.) Rigidez dieléctrica 2000 Vc.a., 50/60Hz durante 1 min (entre terminales de diferente polaridad)
Resistencia a vibraciones
Resistencia a golpes
Peso Aprox. 170 g, adaptador: aprox. 10 g
Grados de protección
Protección de memoria Memoria no v olátil (Operaciones de escritura : 100000 máx.)
Malfunción 10a55Hz,10m/s2(1G) durante 10 min en cada una de las direcciones X, Y, Z
Destrucción 10a55Hz,20m/s2(2G’s) durante 2 hrs en cada una de las direcciones X, Y, Z
Malfunción
Destrucción 300 m/s2mín. (30G’s), 3 veces en cada una de 6 direcciones
Termorresistencia de platino: (±0.2% de valor de indicación o ± 0.8!C el que sea mayor)± 1dígitomáx. Entrada analógica: ±0.2%± 1dígitomáx.
-1999 a 9999 ó -199.9 a 999.9 (la posición del punto decimal depende del tipo de entrada)
200 m/s2mín. (20G’s), 3 veces en cada una de 6 direcciones (100 m/s2(10G’s) aplicado al relé)
Panel frontal: NEMA4 para uso en interior (equivalente a IP66) Carcasa posterior: IEC IP20 Terminales: IEC IP00
Apéndice A--1
La precisión de indicación de los termopares K1, T y N a una temperatura de -100!Comenor esde#2!C#1 dígito máximo. La precisión
(*1)
de indicación de los termopares U, L1 y L2 a cualquier temperatura es de#2!C#1 dígito máximo. La precisión de indicación del termopar B a una temperatura de 400!C o menor no está definida. La precisión de indicación de los termopares R y S a una temperatura de 200!C o menor es de#3!C#1 dígito máximo. La precisión de indicación del termopar W a cualquier temperatura es de#0.3% del valor indicado ó#3!C, el que se mayor,#1dígito máximo. La precisión de indicación del termopar PLIIa cualquier temperatura es de#0.3% ó#2!C, el que sea mayor,#1 dígito máximo.
94
Especificaciones
Características y valores nominales de unidad de salida
JJJJ
Salida relé SPST, 250 Vc.a., 3 A (carga resistiva)
Vida útil mecánica: 10.000.000 operaciones mín. Vida útil eléctrica:100.000 operaciones mín.
Salida de tensión NPN: 20 mA a 12 Vc.c. (con protección contra
cortocircuito) PNP: 20 mA a 12 Vc.c. (con protección contra cortocircuito)
Salida analógica de tensión
Salida analógica de corriente
Características y valores nominales de unidad opcional
JJJJ
Entradas de evento Entrada de contacto:
Comunicaciones Interfaz: RS-232C o RS-485
Salida transfer o de retransmisión
0a10Vc.c.: Impedancia de carga permisible: 1 k" mín. Resolución: aprox. 2.600
4a20mA: Impedancia de carga permisible: 500 " máx. Resolución: aprox. 2.600
0a20mA: Impedancia de carga permisible: 500 " máx. Resolución: aprox. 2.600
ON: 1 k" máx., OFF: 100 k " mín. Entrada de estado sólido:
ON: tensión residual 1.5 V máx., OFF: corriente de fuga
0.1 mA máx.
Método de transmisión: Semidúplex Método de sincronización: Sincronización start--stop (método asíncrono) Velocidad de transmisión: 1.2/2.4/4.8/9.6/19.2 k bps
4a20mA: Impedancia de carga permisible: 500 " máx. Resolución: aprox. 2.600
Apéndice A--1
95
Diagrama de bloques de control
A--2 Diagrama de bloques de control
Apéndice A--2
Limitador
SP
SP
Proceso/Función
Control
Rampa SP
Entrada
Temperatura
Filtro Digital
Desp. entrada
Control
ON/OFF
Entrada analógica
Filtro Digital
Tipo de entrada
Valor
proceso
Método de control
Modo de control
Control PID
Limitador rel.
cambio MV
Escalar
Control ON/OFF
Control 3 posiciones
Calor Frío
Modo de control
Control PID
Limitador rel.
cambio MV
Dato
Limitador MV
Error
Stop
Manual
Variable manipu­lada en lado calor
MV en error
de PV
MV en stop
MV manual
Limitador MV
Banda muerta
Calor
Frío
Variable mani­pualda en lado frío
Error
Stop
Manual
96
Prot
Listado de selección
A--3 Listado de selección
Modo Parámetro Rango de selección Unidad
-
ec-
ción
Manual MV manual -5.0 a 105.0 % 0.0
Nivel 0
Nivel 1
Nivel 2
Seguridad 0a6 Ninguna 1 [A/M] protección
teclado
ON/OFF Ninguna OFF
*1
Punto de consigna De límite inferior de SP a límite superior de SP EU 0 Run/Stop Run/Stop Ninguna RUN Ejecutar/Cancelar AT OFF/AT-1/AT-2 Ninguna OFF RUN Punto consigna 0 Punto consigna 1 Valor de alarma 1 -1999 a 9999 EU 0 Valor de alarma 2 -1999 a 9999 EU 0 Valor de alarma 3 -1999 a 9999 EU 0 Banda proporcional 0.1 a 999.9 %FS 10.0 Tiempo de integral 0 a 3999 seg 233 Tiempo de derivada 0a 3999 seg 40
Coeficiente de frío 0.01 a 99.99 Ninguna 1.00
Banda muerta -19.99 a 99.99 %FS 0.00 Valor de reset manual 0.0 a 100.0 % 50.0
Histéresis (calor) 0.01 a 99.99 %FS 0.10 Histéresis (frío) 0.01 a 99.99 %FS 0.10
Periodo de control (calor)
Periodo de control (frío)
Remoto/Local RMT/LCL Ninguna LCL Unidad de tiempo de
rampa a SP Valor seleccionado de
rampa a SP Tiempo de detección
de LBA MV en stop -5.0 a 105.0 % 0.0
MV en error de PV -5.0 a 105.0 % 0.0 Límite superior de MV Límite inferior de MV + 0.1 a 105.0 % 105.0 Límite inferior de MV Límite superior de MV -5.0 a MV -0.1 % -5.0
Límite de relación de cambio de MV
Filtro digital de entrada
Histéresis de alarma 1 0.01 a 99.99 % 0.02 Histéresis de alarma 2 0.01 a 99.99 % 0.02 Histéresis de alarma 3 0.01 a 99.99 % 0.02
Límite superior de despl. de entrada
Límite inferior de despl. de entrada
De límite inferior de SP a límite superior de SP
De límite inferior de SP a límite superior de SP
1a99 seg 20
1a99 seg 20
M(Minutos) / H(Horas) Ninguna M
0 a 9999 EU 0
0 a 9999 Seg 0
0.0 a 100.0 %/seg 0.0
0 a 9999 seg 0
-199.9 a 999.9
-999.9 a 999.9
EU 0 Multi-SP EU 0 Multi-SP
*1 *1 *2 *3
C
!
C
!
Sel.
defecto
0.0
0.0
Apéndice A--3
Observaciones
En control de calor yfrío
En control de calor yfrío
En control de calor yfrío
En control de calor yfrío
Entrada de tem­peratura
Entrada de tem­peratura
Selec-
ción
*1 Durante control de calor y frío, el límite inferior es -105.0%. *2 Durante c ontrol de calor y frío, el rango de selección es de 0.0 a 105.0%. *3 Durante c ontrol de calor y frío, el rango de selección es de -105.0 a 0.0%.
97
i
ó
Listado de selección
Apéndice A--3
Modo Parámetro Rango de selección Unidad
Tipo de entrada 0a21 Ninguna 2 Límite superior de escala de límite inferior de escala +1 a 9999 EU -100 Entrada analógica
Límite inferior de escala Punto decimal 0a3 Ninguna 0 Entrada analógica Selección de_C/_F Inicializar parámetro Sí/No Ninguna NO
Asignación de salida de con­trol 1
Asignación de salida de con­trol 2
Setup
Expan-
s
n
Opción
*4 Cuando se selecciona entrada de temperatura, el rango desensor seleccionado en elparámetro “tipo de entrada” (modo setup) corresponde
al valor de límite superior e inferior de escala.
Asignación de salida auxiliar1Alarma 1/Alarma 2/Alarma 3/LBA/S.ERR/
Tipo de alarma 1 0a11 Ninguna 2
Alarma 1 abierta en alarma N-A/N-C Ninguna N-O
Tipo de alarma 2 0a11 Ninguna 2
Alarma 2 abierta en alarma N-A/N-C Ninguna N-O
Tipo de alarma 3 0a11 Ninguna 2
Alarma 3 abierta en alarma N-A/N-C Ninguna N-O Operación directa/inversa OR-R/OR-D Ninguna OR-R Límite superior de SP
Límite inferior de SP PID/ON/OFF PID / ON/OFF Ninguna PID
ST OFF/ON Ninguna OFF Rango estable de ST 0.1a 999.9
$
Ganancia calculada de AT 0.1 a 10.0 Ninguna 1.0 Método de reset de secuen-
cia de standby Vuelta automática de modo
de visualización Histéresis de AT 0.1a9.9 %FS 0.2 Anchura detección de LBA 0.0 a 999.9 %FS 0.2 Función de multi--SP 0/1 Ninguna 0 Asignación entrada de
evento 1 Bits de stop 1/2 bits 2 Longitud de datos 7/8 bits 7 Paridad Ninguna/Par/Impar Ninguna PAR Velocidad de comunicación 1.2/2.4/4.8/9.6/19.2 kbps 9.6 No. de unidad 0a99 Ninguna 0 Tipo de salida transfer SP/SP-M/PV/O/C-O Ninguna SP Límite superior de salida
transfer Límite inferior de salida trans-
fer
de -1999 a límite superior de selección de SP -0.1
F
_C/_
Calor/Frío/Alarma 1/Alarma 2/Alarma
Calor/Frío/Alarma 1/Alarma 2/Alarma
de límite inferior de SP +1 a límite superior
de límite superior de escala a límite infe-
3/LBA
3/LBA
E333
de escala
rior de SP -1
0.01 a 1.00 Ninguna 0.65
0/1 Ninguna 0
0a99 Seg. 0
STOP/MAN Ninguna STOP
*5 *5 *5
*5 *5 *5
*4 *4
Ninguna
Ninguna CALOR
Ninguna AL-1
Ninguna AL-2
Ninguna 1300
*2
Ninguna -200
*2
!C/!
Sel. por defecto
EU 0 Entrada analógica
_
C
Observaciones
Entrada de tem­peratura
Necesario asignar salida
Necesario asignar salida
Necesario asignar salida
Necesario asignar salida
Necesario asignar salida
Necesario asignar salida
*4 *4
15.0 ST=ON
F
Selec-
ción
*5 Seleccionar el parámetro de tipo de salida transfer de acuerdo con la siguiente tabla.
Tipo de salida transfer De límite inferior de salida transfer a límite superior de salida transfer
SP :Punto de consigna de límite inferior de SP a límite superior de SP
SP-M :SP durante rampa a SP de límite inferior de SP a límite superior de SP
PV :Valor del proceso de límite inferior de escala a límite superior de escala
O :Variable manipulada (calor) -5.0 a 105.0%
C-O :Variable manipulada (frío) 0.0 a 105.0%
Los rangos de salida de selección de SP,punto de consigna o valor del proceso cuando está seleccionada entrada de temperatura
D
son los rangos soportados por el sensor seleccionado. Cuando se selecciona la variable manipulada en el lado de calor o la variable manipulada en el lado de frío, el límite inferior de salida
D
transfer en control calor y frío es “0.0”.
98
Listado de parámetros de operación
A--4 Listado de parámetros de operación
%
Para cambiar a otros modos de operación distintos del modo manual o modo protección se utiliza el display de menú.
%
Lasiguiente figura muestra todos los parámetros enel ordendeaparición. Algu­nos parámetros no se visualizan dependiendo de la selección de modo protec­ción y de las condiciones de utilización.
A/M
1seg.mín.
Modo nivel 0
1 seg. mín.
Apéndice A--4
Modo manual
Nivel 0
1seg.mín.
Modo nivel 1
Modo nivel 2
Modo Setup
Modo expansión
Modo opción
Modo calibración
Nivel 1
A/M
1seg.mín.
A/M
++
1 seg. mín. 1 seg. mín.
Modo protección
Se pueden cambiar los parámetros visualizados en un modo mediante la tecla de modo. La secuencia de visualización de parámetros es cíclica.
A/M
A/M
1 seg. mín.
+
Nivel 2
PV/SP SP durante rampa a SP Monitorizar MV (calor) Monitorizar MV (Frío) Run/Stop
Modo manual
MV Manual
Modo protec­ción
Seguridad Protección de tecla [A/M]
Ejecutar/Cancelar AT Punto consigna 0 Punto consigna 1
Valor alarma 1 Valor alarma 2 Valor alarma 3 Banda proporcional Tiempo de integral Tiempo de derivada Coeficiente de frío Banda muerta Valor de reset manual Histéresis (calor) Histéresis (frío) Periodo de control (calor) Periodo de control (frío)
Remoto/Local Unidad tiempo rampa a SP Valor sel. rampa a SP Tiempo detección LBA MV en stop MV en error de PV Límite superior de MV Límite inferior de MV Lím. de cambio de MV Filtro digital de entrada Histéresis de alarma 1 Histéresis de alarma 2 Histéresis de alarma 3 Lím. sup. despl. entrada Lím. inf. despl. entrada
99
Listado de parámetros de operación
Apéndice A--4
Modo setup
Tipo de entrada Límite sup. de escala Límite inf. de escala Punto decimal Selección_C/_F Inicializar parámetro
Asignación salida control 1 Asignación salida control 2 Asignación salida auxiliar 1
Tipo de alarma 1 Alarma 1 abierto en alarma Tipo de alarma 2 Alarma 2 abierto en alarma Tipo de alarma 3 Alarma 3 abierta en alarma Operación Directa/Inversa
Modo expansión
Límite superior de SP Límite inferior de SP PID / ON/OFF ST Rango estable de ST
$
Ganancia calculada AT Método reset de secuen-
cia de Standby Retorno automático de modo de display
Histéresis de AT Anchura de detección de
LBA
Modo opción
Función multi- - SP
Asignación entrada evento 1
Bit de Stop Longitud de datos Paridad Velocidad de comunicación
No. de unidad comunicación
Tipo salida transfer
Límite superior salida transfer Límite inferior salida transfer
Modo calibración
Termopar
Termopar 1 Termopar 2
Salida transfer
Sólo cuando está sopor­tada la función de salida transfer
Salvar datos
Termorresistencia de platino
Termopar 1: K1/J1/L1/E/N/W/PL Termopar 2: K2/J2/L2/R/S/B/T/U
Termorresistencia de platino
Entrada de corriente
: JPt100/Pt100
Entrada de tensión
0a5V 1a5V 0a10V
II
100
Self--tuning fuzzy
A--5 Self--tuning fuzzy
Self-tuning fuzzy es una función que permite al E5CK calcular las constantes PID óptimas para el objeto controlado.
Características
JJJJ
%
E5CK determina por sí mismo cuando efectuar el self-tuning fuzzy.
%
Durante el self-tuning fuzzy,E5CK no emite ninguna señal de salida que per­turbe el valor de temperatura o proceso.
Función Self--tuning Fuzzy
JJJJ
La función self-tuning fuzzy tiene tres modos.
Nota
Apéndice A--5
En modo SRT(ajuste de respuesta de paso), las constantes PID se ajus­tan utilizando el método de respuesta de paso en el momento en que se cambia el punto de consigna. En DT(ajuste de perturbación), las constantes PID se corrijen de tal forma que la temperatura controlada caerá dentro del rango seleccionado previamente cuando hay perturba­ción externa. En modo HT(ajuste de hunting), cuando se produce hunting (oscila­ciones), las constantes PID se corrijen para eliminar el hunting.
Verificar que se conecta la alimentación de la carga antes o al mismo tiempo que el inicio de la operación del controlador de temperatura. Se medirá el tiempo muerto desde que el controlador de temperatura inicia la operación. Si se conecta una carga, por ejemplo un calentador, después de conectar el controlador de temperatura, se medirá un tiempo muertomayor queelrealy seobtendránunas constantes PID incorrectas. Si se mide un tiempo muerto extremadamente largo, se seleccionará una salida de control del 0% durante un corto periodo de tiempo antes de volver al 100% y luego se reajustarán las constantes. El reajuste sólo se efectúa para tiempos muertos elevados por lotanto verificar que se sigue la precaución anterior cuando se inicie la operación.
Condiciones de arranque de SRT
SRTarrancará automáticamente si secumplen todaslas siguientes condiciones cuando se cambia el punto de consigna o se conecta el E5CK:
(1) El nuevo punto de consigna es diferente del punto de consigna utilizado la
última vez que se ejecutó SRT.
(2) La diferencia entre el nuevo y el antiguo punto de consigna es mayor que
el valor obtenido del siguiente cálculo: valor de banda proporcional actual (P) x aproximadamente 1.27+4. (Cuando el E5CK se conecta, la diferencia entre el valor del proceso y el punto de consigna se toma como el rango de cambio de punto de consigna.)
(3) La temperatura es estable antes de cambiar el punto de consigna o la tem-
peratura estáequilibrada mientras el E5CK es conectado antes de obtener­se ninguna salida.
(4) El punto de consigna se cambia en la dirección en que aumenta la cantidad
controlada (es decir, la cantidad de control está en la dirección superior en operación inversa y en la dirección inferior en operación normal).
(5) No se ha ejecutado SRT con el punto de consigna actual.
101
Loading...