Omron CPM2C INSTALLATION GUIDE

Cat. No. Sys81-E1-3
SYSMAC
CPM2C
Automate programmable
GUIDE D’INSTALLATION
Automates programmables CPM2C
Réalisé en Juin 1999
Avis :
Ó
OMRON,199
9
Les produits OMRON sont conçus pour être utilisés par un opérateur qualifié, en respectant des pro­cédures appropriées et uniquement dans le cadre de ce qui est précisé dans ce document.
Dans ce manuel, les conventions suivantes permettent de spécifier et de classer les précautions. Toujours faire très attention aux informations qui sont données. Le non–respect des précautions sti­pulées peut blesser des personnes ou endommager des biens.
DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, peut
!
entraîner des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellementdangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut
!
provoquer des blessures graves ou mortelles
Attention Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut
!
provoquer des blessures moins sérieuses ou endommager des biens.
Références des produits OMRON
Dans ce manuel, tous les noms de produits OMRON sont écrits en majuscules. Le mot “ unité ” dés­igne une produit OMRON, que la désignation de ce produit apparaisse ou nom dans le texte.
L’abréviation“Ch,” qui figure sur certains affichages et sur certains produits OMRON signifie souvent “ word ” (“ mot ”) et, dans la documentation, il est souvent remplacé par l’abréviation “Wd”.
L’abréviation“API” signifie Automate programmable industriel et n’est jamais utilisée comme abrévia­tion d’un autre système, composant ou élément.
Aides visuelles
Les intitulés suivants apparaissent dans la colonne de gauche du manuel, pour vous aider à trouver différents types d’informations.
1, 2, 3... 1. Indique une liste, quelqu’en soit le type, comme des procédures, des
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être, stockée dans un système à mémoire ou transmise, sous aucune forme et par aucun moyen mécanique, électronique, photocopie, enregistrement sans l’accord écrit préalable d’OMRON.
L’utilisation des informations contenues ci–après ne peut engendrer aucune responsabilité. De plus, la mesure où OMRON travaille constamment à l’amélioration de ses produits de haute qualité, les informations contenues dans ce man­uel sont soumises à changement sans avis préalable. Toutesles précautions ont été prises dans l’élaboration de ce manuel. Toutefois, OMRON ne peut être tenu responsable des erreurs ou omissions. Les dommages résultant de l’utilisation des informations contenues dans cette publication ne peuvent engendrer aucune responsabilité.
Rem. Désigne des informations particulièrementintéressantes pour utiliser leproduit
de façon pratique et efficace.
checklists, etc.
v

TABLE DES MATIERES

CONSEILS D’UTILISATION
1 Public visé xii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Conseils d’utilisation généraux xii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Conseils d’utilisation de sécurité xii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Conseils d’utilisation relatifs à l’environnement d’exploitation xiii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Conseils d’utilisation xiv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Directives communautaires xvii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CHAPITRE 1
Introduction 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1 Caractéristiques et fonctions du CPM2C 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2 Configurations du système 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3 Structure et fonctionnement 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4 Fonctions énumérées par leur usage 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5 Comparaison aux CPM1A et CPM2A 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6 Préparation pour le fonctionnement 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-7 Changements dans SW2 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CHAPITRE 2
Caractéristiques et composants des unités 37. . . . . . . . . . . .
2-1 Caractéristiques techniques 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2 Composants 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CHAPITRE 3
Installation et câblage 87. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1 Conseils d’élaboration 88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2 Choix d’un site d’installation 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3 Installation du CPM2C 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4 Câblage et connexions 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CHAPITRE 4
Utilisation de dispositifs de programmation 153. . . . . . . . . .
4-1 Utilisation d’une Console de programmation 154. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2 Fonctionnement de la console de programmation 162. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3 Exemple de programmation 186. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CHAPITRE 5
Essais des programmes et Traitement des erreurs 193. . . . .
5-1 Contrôles initiaux du système et procédure d’essai des programmes 194. . . . . . . . . . . . . . . .
5-2 Fonctions d’auto-diagnostic 195. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3 Erreurs de fonctionnement de la console de programmation 199. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4 Erreurs de programmation 199. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5 Organigrammes de dépannage 201. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-6 Inspections de maintenance 209. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-7 Remplacement de la batterie 210. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CHAPITRE 6
Unité d’extension mémoire 213. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-1 Description générale 214. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2 Caractéristiques techniques et nomenclature 215. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-3 Manipulation 216. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vii
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE 7
Unité de communications R.C.I. 223. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-1 Introduction 224. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-2 Composants de l’Unité R.C.I. et fonctions 230. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-3 Préparation pour le fonctionnement 236. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-4 Zone mémoire des données (DM) 240. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-5 Paramètres DM et Communications des composants 258. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-6 Précautions sur les communications des composants 259. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-7 Traitement des erreurs 260. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-8 Intervalles de rafraîchissement des données (Données de Référence) 262. . . . . . . . . . . . . . .
7-9 Exemple d’application 263. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexes
A Modèles standards 271. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B Dimensions 277. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C Feuilles d’affectation des paramètres DM 285. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Historique des révisions xi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
viii
A propos de ce manuel :
LeCPM2Cestunautomate programmable (API)compactetultrarapideconçupour exécuter desopéra­tionsdepilotagesurdessystèmesquiexigentde10à 120pointsd’E/SparAPI.Deuxmanuelsdécrivent la préparation, le paramétrage et l’exploitation du système CPM2C : Le Guide d’installation du CPM2C (ce manuel) et le Manuel de programmation CPM1/CPM1A/CPM2A/CPM2C/SRM1(–V2). (Dans ce manuel, le Manuel de programmation CPM1/CPM1A/CPM2A/CPM2C/SRM1(–V2) est désigné par une appellation simple, à savoir Manuel de programmation.)
Cemanueldécrit laconfigurationdusystèmeet l’installationduCPM2C.Il donneaussiuneexplicationde base des procédures opératoires des consoles de programmation. Pour faire connaissance avec le CPM2C, vous devez d’abord lire ce manuel.
Le Manuel de programmation offre des descriptions détaillées des fonctions de programmation du CPM2C.
Veuillezlirecemanuelattentivement ets’assurerd’avoirbiencompris lesinformationsqu’ilapporte avant de tenter d’installer et d’utiliser le CPM2C.
Le Chapitre 1 donne une brève description générale des étapes qui participent du développement d’un systèmeCPM2C,décrit les configurations possibles ainsi que les fonctions etcaractéristiquesspéciales du CPM2C.
LeChapitre 2 contient les spécifications techniques des Unités qui, ensemble, permettent de constituer un API CPM2C et décrit aussi les principaux éléments constitutifs et composants des Unités.
Le Chapitre 3 décrit les modalités d’installation et de câblage d’un API CPM2C. Le Chapitre 4 décrit les fonctionnalités du logiciel de support SYSMAC, les modalités de raccordement
de la console de programmation, et la façon de mener à bien les différentes opérations de programma­tion.
Le Chapitre 5 décrit l’exécution d’un essai, ce que vous devez faire pour diagnostiquer et corriger les erreurs matérielles et logicielles qui peuvent survenir pendant que l’automate fonctionne.
Le Chapitre 6 décrit comment utiliser l’Unité d’extension mémoire CPM1-EMU01-V1. LeChapitre 7 décrit les caractéristiques et les fonctions de l’Unité Simplede Communications CPM2C-
CIF21, les paramétrages requis pour utiliser cette Unité et un exemple d’application. Les feuilles d’affectation des paramètres DM sont fournies dans l’annexe C afin d’enregistrer les paramètres des données.
L’Annexe A contient des tableaux illustrant les Unités CPM2C et les produits connexes. L’Annexe B donne les dimensions des Unités CPM2C. L’Annexe C décrit les feuilles d’affectation des paramètres DM.
AVERTISSEMENT : Omettre de lire et comprendre les informations contrenues dans ce manuel
!
peut entraîner la mort, des blessures corporelles, risque d’endommager le produit ou de le provoquer des pannes. Lire chaque chapitre, ainsi que les chapitres auxquels il est fait référence dans leur totalité et s’assurer d’une bonnecompréhensiondesinformationsqui ysontcontenuesavantlamiseen oeuvre des procédures ou fonctionnalités décrites.
ix

Historique des révisions

Un code de révision manuel est utilisé comme suffixe du numéro catalogue, sur la première page du manuel.
CAT. N__ W356-E1-1
Code de révision
Le tableau suivant précise les modifications qui ont été apportées au manuel lors de chaque révision. Les numéros des pages renvoient à la version précédente.
Code de révision
1 Juin 1999 Production initale
Date Contenu révisé
x

CONSEILS D’UTILISATION

Cette section expose les précautions générales que vous devez prendre pour utiliser l’automate programmable (API) et les dispositifs associés.
Lesinformationsdonnéesdanscettepartie sontimportantespour assureruneutilisation fiableetsansdanger del’au­tomateprogrammable.Vousdevezlirecettesectionetcomprendrelesinformationsquiy sontexposéesavantdetenter de paramétrer et d’utiliser un système API.
1 Public visé xii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Conseils d’utilisation généraux xii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Conseils d’utilisation de sécurité xii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Conseils d’utilisation relatifs à l’environnement d’exploitation xiii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Conseils d’utilisation xiv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Directives communautaires (CE) xvi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xi
1 Public visé
Ce manuel est destiné aux personnels qui doivent aussi avoir des connaissan­ces portant sur les systèmes électriques (ingénieur ou technicien en électricité ou équivalent) :
· Personnel chargé d’installer des systèmes FA.
· Personnel chargé de concevoir des systèmes FA.
· Personnel chargé de la gestion de sites et de systèmes FA.
2 Conseils d’utilisation généraux
L’utilisateur doit se servir du produit en conformité avec les spécifications de performances exposées dans les manuels d’exploitation.
Avantd’utiliser le produit dans des conditions non décrits dans le manuel ou de l’utiliser avec des systèmes de pilotage d’installations nucléaires, des chemins de fer, des véhicules, systèmes à combustion, équipements médicaux, machines et appareils pour le divertissement, équipements de sécurité ainsi qu’avec d’autres systèmes, machines et équipements qui peuvent exercer une forte influence sur la vie humaine et les biens s’ils sont utilisés incorrectement, veuillez consulter votre représentant OMRON.
Vérifier que les caractéristiques nominales et performances du produit sont suffisantes pour les systèmes, machines et équipements. Et ne pas oublier de munir les systèmes, machines et équipements de double mécanismes de sécurité.
Ce manuel donne des informations sur la programmation et l’utilisation de l’Unité. Vousdevezabsolument lire ce manuel avant d’essayer d’utiliserl’unité, et conserver ce manuel à portée de la main pour, si nécessaire, vous y reporter pendant l’exploitation du système.
3Conseils d’utilisation de sécurité
AVERTISSEMENT Il est extrêmement important qu’un API et toutes les unités API soient
!
utiliséespourlamise en œuvreprévueetdansles conditions spécifiées, en particulier lorsqu’il s’agit d’applic ations sus ceptibles d’affecter directement ou indirectement la vie de l’homme. Avant d’utiliser un système d’API dans le cadre des applications mentionnées ci–dessus, vous devez absolument consulter votre représentant OMRON
3 Conseils d’utilisation de sécurité
AVERTISSEMENT Connecter la bornedeterre de l’Unité d’alimentation (CPM2C-PA201)à
!
une terre de 100 W ou moins. Ne pas le faire peut entraîner un choc électrique.
AVERTISSEMENT Ne jamais tenter de démonter une Unité pendant qu’elle est sous
!
tension. Vous risqueriez une décharge électrique.
AVERTISSEMENT Ne jamais toucher des bornes ou borniers pendant que le système est
!
sous tension. Vous risqueriez une décharge électrique.
AVERTISSEMENT Ne jamais tenter de démonter, de réparer ou de modifier une Unité
!
quelconque. Toute tentative de ce type d’opération peut provoquer un dysfonctionnement, un incendie ou être à l’origine d’une décharge électrique.
xii
AVERTISSEMENT Prévoir des mesures de sécurité pour les circuits extér ieurs
!
(c’est–à–dire non dans l’automate programmable), y compris dans les articles suivants, afin d’assurer la sécurité du système si une anomalie intervient à la suite d’un dysfonctionnement de l’API ou d’un autre fac teur externe affectant le fonctionnement de l’automate. Le non–respect de cet avertissement peut se traduire par des accidents graves.
· Des circuits d’arrêt d’urgence, des circuits à verrouillage réciproque, deslimiteurs et des mesures de sécuritésimilairesdoivent être mis en place sur tous les circuits de pilotage externes.
· L’API met toutes ses sorties à l’état OFF lorsque sa fonction de diagnostic intégrée détecte une erreur ou bien à l’exécution d’une instruction d’alarme de défaillance grave (FALS). Pour se protéger contre ces erreurs, des mesures de sécurité externes doivent être prises pour assurer la sécurité du système.
· Les sorties de l’automate peuvent rester ON ou OFF du fait de l’encrassementoududégradationduproduitdesrelais de sortie ou de la destruction des transistors de sortie. Pour se prémunir contre ce type de problèmes, des mesures de sécurité externes doivent être prises pour assurer la sécurité du système.
· Si la sortie 24 Vc.c. (alimentation de service) de l’Unité d’alimentation (CPM2C-PA201) est en surcharge ou est court--circuitée, la tension peut chuter entraînant la mise à OFF des sorties. Des mesures de sécurités externes doivent être prises pour s’assurer de la sécurité dans le fonctionnement de la machine ou du système d’automatisme dans un tel cas.
4Conseils d’utilisation relatifs à l’environnement d’exploitation
AVERTISSEMENT Lors de la manipulation de la batterie de sauvegarde de la mémoire, ne
!
jamais laisser tomber, démonter, déformer, court--circuiter, recharger, échauffer à une température supérieure à 100°C ou jeter dans le feu. Sinon la batterie risque d’exploser, prendre feu ou fuir.
AVERTISSEMENT Lors du transfert de programmes à d’autres stations, ou lors de
!
modifications de la mémoire des E/S, s’assurer de la sécurité de la station de destination avant de faire le transfert. Le non–respect de cet avertissement peut être à l’origine d’accidents graves.
Attention Pour exécuter une édition en ligne, il faut d’abord s’assurer que cette opération
!
n’aura pas d’effets néfastes par suite de l’allongement de la durée des cycles. Autrement, il se peut que les signaux d’entrée soient illisibles.
Attention Serrer les vis du bornier de l’Unité d’alimentation (CPM2C-PA201)à un couple
!
entre0,74et 0.9 NSm. Ne pas serrerlesvis peut entraîner une surchauffe ou un mauvais fonctionnement.
Attention Ne pas relierlasortie24Vc.c.(alimentationde service) oul’Unitéd’alimentation
!
(CPM2C-PA201) à une alimentation c.a. Lefairepeutentraînerdes dommages au circuit interne.
4 Conseils d’utilisation relatifs à l’environnement
d’exploitation
Attention Ne pas utiliser le système de pilotage dans les endroits suivants :
!
xiii
· Endroits recevant directement la lumière du soleil.
· Endroitsprésentantdestempératuresouunehumidité àl’extérieurdela plage
figurant dans les caractéristiques techniques.
· Endroits présentant de la condensation provoquéepar de fortes variations de la température.
· Endroits soumis à des gaz corrosifs ou inflammables.
· Endroits poussiéreux (en particulier limaille de fer) ou contenant des sels.
· Endroits exposés à l’eau, à l’huile ou à des produits chimiques.
· Endroits soumis à des chocs ou à des vibrations.
Attention Prendredesmesuresdeprotectionadhocetsuffisanteslors del’installationdes
!
systèmes dans les endroits suivants :
· Endroits présentant de l’électricité statique ou d’autres formes de bruits.
· Endroits soumis à des champs électromagnétiques puissants.
· Endroits susceptibles d’être soumis à de la radioactivité.
· Endroits proches d’alimentations électriques.
Attention L’environnement opératoire d’un système d’API peut affecter fortement sa
!
longévitéetsa fiabilité.Unenvironnementopératoirehostilepeutprovoquerdes dysfonctionnements, des défaillances et d’autres problèmes imprévisibles affectant le système d’API. Vérifier bien qu’à l’installation, l’environnement opératoire est conforme aux conditions spécifiées et qu’il présente toujours les mêmes conditions pendant la vie du système.
5Conseils d’utilisation
5 Conseils d’utilisation
Lors de l’utilisation du système d’API, toujours suivre les conseils d’utilisation suivants.
AVERTISSEMENT Toujours observer ces conseils. Le non–respect des précautions
!
énumérées ci–dessous peut être à l’origine de blessures sérieuses ou même mortelles.
· Il faut toujours connecter le système à une terre de façon que la résistance de mise à la terre ne dépasse jamais 100 W pendant l’installation des Unités. Si la terre choisie pour la connexion ne convient pas, il y a risque de décharges électriques.
· Toujours mettre l’alimentation électrique de l’APIà l’état OFF avant de tenter de faire n’importe laquelle des opérationssuivantes. Si vous ne mettez pas l’alimentation OFF, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement ou de subir une décharge électrique.
· Assemblage d’unités.
· Connexion ou déconnexion d’unités d’E/S d’extension.
· Opérations de raccordement ou de câblage.
· Connexion ou déconnexion de connecteurs.
· Réglage des micro–interrupteurs ou d’autres boutons.
· Remplacement de la batterie.
xiv
Attention Le non–respect des précautions suivantes peut entraîner un fonctionnement
!
défectueux de l’API ou du système, ou bien endommager l’API ou les unités du ou des API. Il faut toujours respecter les précautions indiquées.
· Des mesures doivent être prises par le client pour assurer la sécurité en pré­sencedesignauxmanquants,incorrectsou anormauxprovoquéspar unerup­ture de lignes de transmission de signaux, par des coupures courtes du cou­rant ou d’autres causes.
· Des circuits d’arrêt d’urgence, des circuits de verrouillage, des circuits limites et des mesures de sécurité similaires doivent être fournies dans circuits de contrôle externes.
· Réaliseruncircuit decommandeet decontrôledefaçonquel’alimentationdes circuits d’E/S ne puisse pas se mettre ON avant l’alimentation de l’unité. Si l’alimentation des circuits d’E/S passe ON avant l’alimentation de l’unité, le fonctionnement normaI risque d’être interrompu provisoirement.
· SivouspassezdumodeopératoireRUN ou MONITOR enmode PROGRAM, avec le bit de maintien IOM ON, la sortie va tenir le statut le plus récent. Dans cecas,ilfauts’assurerquela chargeexternenedépassepaslavaleur figurant dans les spécifications. (Si l’exploitation est arrêtée à la suite d’une erreur opératoire (y compris des instructions FALS), les valeurs qui sont dans la mémoireinterne de l’UC seront conservées,maisles sorties passent toutes à l’état OFF).
· Pour les modèles avec seulement installé le super--condensateur,le contenu delazonevalableREAD/WRITEdela zone DM, la zone HR, la zoneARetde lazonededonnéesCNTpeutêtreendommagési l’alimentationestcoupéeun long moment. Pour prévenir de tels dommages, exécuter un programme à contact qui vérifiera l’AR 1314 afin d’assurer le bon fonctionnement du système.
· La vie des relais varie largement avec les conditions de commutations. S’assurer de tester les conditions de fonctionnement à l’aide de les véritables unitésetutiliserleproduitdansle nombre spécifiédecommutationsafindene pas causer de problèmes de performances. L’utilisation du produit avec des problèmes de performances peut provoquer une isolation défectueuse entre les circuits ou brûler les relais.
· Installer les unités correctement afin qu’elles ne tombent pas.
· Vérifier que toutes les vis de montage, des bornes et des connecteurs de
câbles sont serrées au couple spécifié dans les manuels applicables. Un serrage avec un couple incorrect peut provoquer un dysfonctionnement.
· Vérifier que les borniers, les unités de mémoire, les câbles d’extension et les autres pièces équipées de dispositifs de verrouillage sont bien fixés. Une mauvaise fixation peut provoquer des dysfonctionnements.
· Vérifier que les borniers et les connecteurs sont connectés dans la direction spécifiée et que les polarités sont bien conformes. Toute anomalie peut provoquer un dysfonctionnement.
· Utiliserl’unitéaveclecapot dulogementdelabatterieen placepouréviterque dela poussière ou de la matière étrangère n’entre dans l’unité. Leurprésence peut causer un dysfonctionnement.
· Installer le capot de connecteur d’unité d’E/S d’extension surla dernière unité d’E/S d’extension pour éviter que de la poussière ou de la matière étrangère n’entre dans l’unité. Leur présence peut causer un dysfonctionnement.
· Vérifier que les étiquettes fournies avec le CPM2C sont attachées ou fournir d’autres protections lors du câblage afin d’éviter que de la poussière ou des coupures de câblage n’entrent dans l’unité.
· Lorsque le câblage est terminé, enlever l’étiquette pour assurer une bonne dissipation thermique. Le fait de ne pas enlever l’étiquette peut provoquer un dysfonctionnement.
· Utiliser des cosses à oeillet pour le câblage de l’Unité d’alimentation (CPM2C--PA201). Ne pas relier directement aux bornes des câbles réunis en toron. Le faire peut entraîner une surchauffe.
5Conseils d’utilisation
xv
· S’assurer que le câblage est fait conformément aux prescriptions du manuel d’exploitation du CPM2C. Un mauvais câblage peut provoquer une dégrada­tion du produit.
· Utiliser les connecteurs et le matériel de câblagerecommandés(connecteurs de types : C500--CE241/C500--CE242/C500--CE243 ; borniers de types : AWG28--16aveclongueurdénudée de 7 mm ; Bornier d’Unité d’alimentation: AWG22--14 avec longueur dénudée de 7 mm).
· Utiliser les connecteurs et les matériaux de câblage spécifiés (modèles de connecteurs : C500--CE241/C500--CE242/C500--CE243 ; modèles de borniers : AWG24--12 avec un longueur dénudée de 7 mm).
· Ne jamais appliquer aux bornes d’entrée une tension supérieure à la tension nominaled’entrée.Unetensionexcessive peutprovoquerunedégradationdu produit.
· Ne jamais appliquer de tension ni connecter de charges aux bornes de sortie qui soient au–delà de la capacité maximum de commutation. Une tension excessive peut provoquer une dégradation du produit.
· Installer des disjoncteurs externes et prendre d’autres mesures de sécurité contre d’éventuels courts–circuits dans le câblage externe. Des mesures de sécurité insuffisantes contre les courts–circuits peuvent provoquer une dégradation du produit.
· Toujours utiliser la tension d’alimentation spécifiée dans le manuel d’exploitation. Une tension incorrecte peut provoquer un dysfonctionnement ou une dégradation du produit.
· Vérifier l’exécution du programme utilisateur avant de le faire tourner sur l’automate. La non vérification du programme peut être à l’origine d’un fonctionnement imprévisible.
· Faire un double contrôle de tout le câblage et de toutes les configurations de commutateursavantdemettrel’alimentation ON. Uncâblageincorrectouune mauvaise configuration des commutateurs peut provoquer une dégradation du produit.
· S’assurer que le système ne sera pas perturbé avant de lancer une des opérations de la liste ci–dessous. Le non respect de cette règle peut être à l’origine d’un fonctionnement imprévisible.
· Changer le mode opératoire de l’API.
· Réglage/RAZ forcé d’un bit en mémoire.
· Changer la valeur actuelle d’un mot quelconque ou de n’importe quelle
valeur fixe en mémoire.
· Avantdetoucherl’unité, toucherd’abordunobjet métalliquereliéàlaterre afin de décharger toute l’électricité statique qui a pu s’accumuler. Le non respect de cette règle peut provoquer un dysfonctionnement ou des dégâts.
· Nepasexercerdetractionset ne pas plierlescâblesau–delàdes limites qu’ils peuvent naturellement supporter. Si vous ne respectez pas cette règle, il y a risque de rupture d’un ou de plusieurs câbles.
· Ne pas appliquer de forces dépassant 50 N.m aux sections des connecteurs.
· Ne poser aucun objet sur les câbles. La pose d’objets sur un câble peut
provoquer une rupture de ce câble.
· Reprendre l’exploitation uniquement après avoir transféré dans la nouvelle UC le contenu des zones DM et HR requis pourreprendrel’exploitation.Sans cette opération, le système risque de fonctionner de façon imprévisible.
· Installer l’unité correctement comme spécifié dans le manuel d’exploitation. Une mauvaise installation de l’unité peut provoquer un dysfonctionnement.
· Lors du transport des unités, utiliser les boîtes d’empaquetage spéciales. Faire attention de ne pas faire subir un excès de vibrations ou un choc lors du transport et de ne pas faire tomber le produit.
5Conseils d’utilisation
xvi
· Stocker les unités dans les plages de température et d’humidités suivantes : température de stockage : --20°C à 75°C, humidité de stockage : 10 à 90% (sans gel ni condensation).
· Lors de l’utilisation de l’entrée thermocouple dans une Unité sonde de température, ne pas toucher la compensation soudure froide. Le faire peut entraîner une mesure de température erronée.
6 Directives communautaires
6-1 Directives applicables
· Directives sur la CEM
· Directive sur les basses tensions
6-2 Concepts
Directives sur la CEM
Les appareils OMRON qui sont en conformité avec les directives communautaires sont aussi conformes aux normes de la CEM connexes pour faciliter leur intégration dans d’autres dispositifs ou dans une machine. Les produits commercialisés ont fait l’objet d’un contrôle de conformité aux normes delaCEM(voir lanotesuivante).C’est auclientqu’ilappartient des’assurerque les produits sont en conformité avec les normes du système qu’il utilise.
Les performances vis–à–vis des CEM des dispositifs OMRON qui sont en conformitéaveclesdirectivescommunautaires varient selonlaconfiguration,le câblageetd’autresparticularités de l’équipement,dutableaudecommande sur lequelsontinstallés les dispositifs OMRON. Le clientdoit donc faire un contrôle final pour s’assurer que les dispositifs et l’ensemble de la machine sont en conformité avec les normes applicables à la CEM.
Rem. Les normes CEM (Compatibilité électromagnétique) applicables sont, comme
suit : EMS (Susceptibilité électromagnétique) : EN61131-2
EMI (Interférences électromagnétiques) : EN50081-2
Directive sur les basses tensions
S’assurer toujours que les dispositifs fonctionnant à des tensions comprises entre50et1.000Vc.a.enalternatifet75à1.500Vc.c.sontenconformitéavec les normes de sécurité requises pour l’automate. (EN61131-2).
6Directives communautaires
(Emission rayonnée : réglementation 10 m)
6-3 Conformités aux directives communautaires
LesAPICPM2C sontconformesauxdispositifs desdirectivescommunautaires. Pour s’assurer que la machine ou le dispositif dans lequel est utilisé l’API CPM2C est en conformité avec les directives communautaires, l’installation de l’automate doit être faite en respectant les indications suivantes :
1, 2, 3... 1. L’API CPM2C doit être installé avec un tableau de commande et de
contrôle.
2. Pour les alimentations courant continu utilisées pour les alimentations des communications et des E/S, il faut utiliser un isolement renforcé ou un double isolement.
3. Les API CPM2C conformes aux directives communautaires doivent aussi être en conformité avec la Norme EN50081-2. Les caractéristiques de l’émission rayonnée (réglementation 10 m) peuvent varier selon la configuration du tableau de commande utilisé, des autres dispositifs raccordés à ce tableau, du câblage et d’autres facteurs. Il faut donc s’assurer que l’ensemble de la machine ou de l’équipement est conforme aux dispositions des directives communautaires.
xvii
6-4 Méthodes de réduction du bruit des sorties à relais
Les API CPM2C sont en conformité avec la norme EN50081–2 des directives surla CEM. Toutefois, lebruit généré par le basculement de l’API à l’état ON ou OFF à l’aide de la sortie à relais n’est peut être pas en conformité avec ces normes. Dans ce cas, un filtre anti–parasitage doit être relié au côté charge ou bien d’autres mesures spécifiques être mises en œuvre à l’extérieur de l’API.
Les contre–mesures prises pour être en conformité avec les normes varient en fonction des dispositifs qui sont du côté charge, du câblage de la configuration des machines, etc. Les exemples suivants décrivent des contre–mesures permettant de réduire le bruit généré.
Contre–mesures
(Pour plus de détails, consulter EN50081-2). Les contre–mesures sont inutiles si la fréquence de commutation de la charge
pour tout le système – API inclus – est inférieure à 5 fois par minute. Des contre–mesures sont obligatoires si la fréquence de commutation de la
charge pour tout le système – API inclus – est 5 fois par minute ou plus.
6Directives communautaires
xviii
Exemples de contre–mesures
MéthodeCR
Méthodediod
e
Lors de la commutation d’une charge inductive, connecter un limiteur de ten­sion, des diodes, etc. en parallèle avec la charge ou le contact, comme indiqué ci–dessous.
Circuit Courant Caractéristique Elément requis
Alt. Cont.
Alimenta­tion
Alimenta­tion
Méthode varistor
Alimenta­tion
Oui Oui Sila charge est un relais ou un
Charge
inductive
Non Oui La diode connectée en parallèle avec
Charge
inductive
Oui Oui Laméthode de la résistance variable
Charge
inductive
solénoïde, il y a un retard entre le moment de l’ouverture du circuit et le moment de la remise à zéro de la charge.
Si la tension d’alimentation est comprise entre 24 et 48 V, mettre le limiteur de tension en parallèle avec la charge. Si la tension d’alimentation est entre 100 et 200 V, mettre le limiteur entre les contacts.
la charge transforme l’énergie accumulée par la bobine en un courant, qui circule dans l’enroulement, afin d’être converti en chaleur par la résistance de la charge inductive.
Le retard entre l’ouverture du circuit et la remise à zéro de la charge, qui est provoqué par cette méthode est plus long que celui obtenu par la méthode CR.
empêche l’imposition d’une haute tension entre les contacts grâce à la caractéristique de tension constante de la résistance variable. Il y a un retard entre l’ouverture du circuit et la remise à zéro de la charge i.
Si la tension d’alimentation est entre 24 et 48 V, mettre la résistance variable en parallèle avec la charge. Si la tension d’alimentation est entre 100 et 200 V, mettre la résistance variable entre les contacts.
6Directives communautaires
La capacité du condensateur doit être de 1 à 0,5 mF pour un courant de contact de 1 A et la résistance du composant résistif doit être de 0,5 à 1 W pour une tension de contact de 1 V. Toutefois, ces valeurs peuvent varier selon la charge et avec les caractéristiques du relais Ces valeurs doivent être choisies à partir d’expérimentations en tenant compte du fait que la capacité supprime la décharge à étincelles lorsque les contacts sont séparés et que la résistance limite le courant qui circule dans la charge lorsque le circuit est à nouveau fermé.
La résistance disruptive du condensateur doit être comprise entre 200 et 300 V. S’il s’agit d’un circuit en courant alternatif, il faut utiliser un condensateur sans polarité.
La valeur de la résistance disruptive inverse de la diode doit être au moins 10 fois plus grande que la valeur de la tension du circuit. Le courant direct de la diode doit être supérieur ou égal au courant de la charge.
La valeur de la résistance disruptive inverse de la diode peut être deux ou trois fois plus grande que la tension d’alimentation si le limiteur de tension travaille sur des circuits électroniques présentant de faibles tensions de circuits.
---
xix
CHAPITRE 1
Introduction
Ce chapitre décrit les caractéristiques et fonctions spéciales du CPM2C, indique lesconfigurations possiblesdusystème et donneuneidéedesopérationsnécessaires avant la mise enmarche. Lire d’abord ce chapitre lors de l’utilisation du CPM2C pour la première fois.
Se référer au Manuel de programmation des CPM1/CPM1A/CPM2A/CPM2C/SRM1(-V2) pour obtenir des détails sur la programmation.
1-1 Caractéristiques et fonctions du CPM2C 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1-1 Caractéristiques du CPM2C 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1-2 Vue générale des fonctions du CPM2C 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2 Configurations du système 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2-1 Unité centrale 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2-2 Unité d’alimentation 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2-3 Unité centrale et unités d’extension 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3 Structure et fonctionnement 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-1 Structure de l’unité centrale 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-2 Modes de fonctionnement 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-3 Mode de fonctionnement à l’installation 16.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-4 Fonctionnement de l’API au démarrage 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-5 Fonctionnement cyclique et interruptions 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4 Fonctions énumérées par leur usage 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5 Comparaison aux CPM1A et CPM2A 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6 Préparation pour le fonctionnement 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-7 Changements dans SW2 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Caractéristiques et fonctions du CPM2C

1-1 Caractéristiques et fonctions du CPM2C

1-1-1 Caractéristiques du CPM2C
Les API CPM2C présentent une diversité de caractéristiques dans une unité compacte, comprenant le contrôle des impulsions synchronisées, les entrées d’interruption, les sorties d’impulsions et une fonction d’horloge. L’unitécentrale duCPM2C est une unité autonome, qui peut traiter unelarge gamme d’applica­tions de contrôle par machine et elle estsuffisement petite pour être incorporée comme unité de contrôle dans pratiquement toutes les machines autonomes.
Tout le jeu de fonctions de communications fournit des communications avec des ordinateurs personnels, d’autres API OMRON et des terminaux program­mables OMRON. Ces possibilités de communications permettent à l’utilisateur de concevoir un système de production distribuée de faible coût.
1-1Chapitre
Les deux ports de communication (périphérique et RS-232C) peuvent être utilisés simultanément. Le port périphérique peut prendre en charge les péri­phériques de programmation, les liaisons hôtes et les communications sans protocole. Le port RS-232C peut prendre en charge les liaisons hôtes, les communications sans protocole (série) liaisons 1:1 et liaisons 1:1 NT.
Fonctions de base
Variantes de l’unité de base
Unités d’extension d’E/S
Appareils de programmation partagée
LesAPI CPM2C sont desAPI ultra--compact avec10,20,ou32pointsavecsoit un bornier d’entrée–sortie, soit des connecteurs d’E/S. Il existe 3 types de sor­ties (sorties à relais, sorties à transistor NPN et sorties à transistor PNP). Tous les API CPM2C nécessitent une alimentation en 24 Vc.c.
Jusqu’à 5 unités d’extension peuvent être connectées à l’unité centrale, pour porter la capacité d’entrée/sortie de l’API à un maximum de 192points. Il existe 23 types d’unités comprenant des unités à 10 points d’E/S, 24 points d’E/S, 32 points d’E/S, 8 points d’entrée, 8 points de sortie, 16 points d’entrée et 16 points de sortie. La capacité maximale de 192 points d’E/S est atteinte en connectant cinq unités à 32 points à une unité centrale avec 32 E/S intégrées.
Les mêmes appareils de programmation, comme les consoles et le logiciel, peuvent être utilisés pour les API C200H, C200HS, C200HX/HG/HE, CQM1, CPM1, CPM1A, CPM2A et SRM1 (–V2).
Les UC avec 10 points d’E/S (sorties relais ou transistor) ou avec 20 ou 32 points d’E/S (sorties transistor seulement) sont disponibles. Des uni­tés d’extension d’E/S peuvent être connectées pour augmenter la capacité à 192 points d’E/S.
2
Suivi de vitesse Maître/Esclave
Contrôle par impulsions synchronisées (sorties à transistor seulement)
Le contrôle par impulsions synchronisées fournit un moyen facile de synchroni­ser le fonctionnement d’un équipement esclave avec l’équipement maître. La fréquencedesimpulsions de sortie peut être contrôlée sous la forme d’unmulti­ple de la fréquence des impulsions d’entrée, ce qui permet de synchroniser la vitessed’unéquipementesclave(par exemple unconvoyeurd’alimentation)sur la vitesse de l’équipement maître.
1-1ChapitreCaractéristiques et fonctions du CPM2C
CPM2C
Compteurs et interruptions à grande vitesse
Codeur
Maître
Les impulsions sortent à un multiple fixe de la fréquence d’entrée.
Entraînement du moteur
Moteur
Esclave
Le CPM2C a deux types d’entrées compteurs à grande vitesse. Une entrée compteur à grande vitesse a une fréquence de réponse de 20 kHz/5 kHz et les entrées d’interruption (en mode compteur) ont une fréquence de réponse de 2 kHz.
Le compteur à grande vitesse simple peut être utilisé dansn’importe lequel des quatremodes d’entrée : le mode à phase différentielle (5kHz),lemode d’entrée d’impulsionsplusladirection (20 kHz), lemode d’impulsions haut/bas (20 kHz), ou le mode à incrément (20 kHz). Les impulsions peuvent être déclenchées quandlecomptageatteintunevaleur prérégléeoutombedansunegamme spé­cifiée.
Les entrées d’interruption (mode compteur) peuvent être utilisées pour incré­menterlescompteursoulesdécrémenter (2 kHz)etdéclencheruneinterruption (en exécutant le programme d’interruption) quand le comptage atteint la valeur cible. Quatre entrées d’interruption peuvent être utilisées dans les unités cen­trales à 20 points et deux entrées d’interruption dans les unités centrales à 10 points.
Contrôle de position facile avec des sorties à impulsions (Seulement sorties à transistor)
LesAPI CPM2C avec sorties à transistor ontdeux sorties, qui peuvent produire des impulsions de 10 Hz à 10 kHz (sorties à une seule phase).
Siellessont utilisées comme sorties à une seulephase, il peut yavoir deux sor­ties avec une gamme de fréquence de 10 Hz à 10 kHz avec un rapportcyclique fixe, ou de 0,1 à 999,9 Hz avec un rapport cyclique variable(rapport cyclique de 0 à 100%).
Siellessontutiliséescomme sorties à impulsionshaut/baspluslesens dedirec­tion,ilnepeuty avoirqu’unesortieseulementavecunegamme de fréquence de 10 Hz à 10 kHz.
3
Caractéristiques et fonctions du CPM2C
Capacités d’entrée à grande vitesse pour commande machines
Lesunitéscentrales à 20 points et 32points ont 4 entréespouvant être utilisées
Fonction d’entrée d’interruption à grande vitesse
comme entrées d’interruption et les unités centrales à 10 points en ont 2. Ces entréessont partagées avec les entrées à réponse rapide et les entrées d’inter­ruptionenmodecompteuretont un signald’entréedelargeurminimale de 50 ms etuntemps de réponse de 0.3 ms.Quand une entrée d’interruption est activée, le programme principal s’arrête et le programme d’interruption est exécuté.
1-1Chapitre
Fonction d’entrée à réponse rapide
Stabilisation du fonctionnement du filtre d’entrée
Autres fonctions
Interruptions de la temporisation
Calendrier/horloge
Temporisation à long terme
Indépendamment de la durée de cycle, les unités centrales à 20 points et 32 points ont 4 entrées qui peuvent être employées comme entrées à réponse rapide et les unités centrales à 10 point ont 2 entrées qui peuvent être employéescomme entrées à réponse rapide.Ces entrées sont partagées avec desentréesd’interruptionetdesentrées d’interruption enmodecompteur;elles peuvent fiablement lire des signaux d’entrée avec une largeur de signal aussi courte que 50 ms.
Laconstante de temps d’entrée pourtoutes les entrées peut être régléeà 1 ms, 2 ms, 3 ms, 5 ms, 10 ms, 20 ms, 40 ms ou 80 ms. On peut réduire les effets de parasitages en augmentant la constante de temps à l’entrée.
La temporisation peut être réglée entre 0,5 et 319.968 ms, et elle peut être réglée pour produire une interruption seulement (mode à un coup) ou des inter­ruptions périodiques (mode à interruptions programmées).
Dans les unités centrales avec une horloge intégrée, l’horloge (précision de moins de1 minute par mois) peut être lue dans le programme pour trouver l’an­néeencours,lemois, le jour,lejourdelasemaineetl’heure.L’horlogepeut être régléeparunappareildeprogrammation (notamment uneconsole de program­mation), ou bien l’heure se règle en arrondissant vers le haut ou vers le bas à la minute la plus proche.
TIML (––) est une horloge à long terme qui accepte des valeurs préréglées de jusqu’à 99.990 secondes (27 heures, 46 minutes, 30 secondes). En la combi­nant avec l’instruction de conversion SECONDES EN HEURES (HMS(––)), l’horloge à long terme fournit une manière facile de contrôler le programme des équipements.
Plus grande capacité de traitement de données avec les Unités d’extension
E/S analogiques
Unités sondes de température
Jusqu’à4Unitésd’E/S analogiques peuvent être installéessurle CPM2C. Pour chaqueUnitéd’E/S analogique installée, 2 points d’entrée analogique et 1 point de sortie analogique sont disponibles. Lors de l’installation de 4 Unités d’E/S analogiques, un maximum de 8 points d’entrée et de 4 points de sortie analogi­ques peuvent être disponibles. (en utilisant une combinaison d’instructions PID(----) et PWM(----), un contrôle proportionnel de temps est possible).
· Lesplagespermises pour les signaux d’entréeanalogiques sont de 0à 5V,de 0 à 10V, de --10 à 10V, de 0 à 20 mA et de 4 à 20 mA et la résolution est de 1/6000(pleineéchelle).Lesfonctions decalculdemoyenneetdedétectionde coupure d’alimentation peuvent être utilisées.
· Lesplagespermises pour les signaux de sortie analogiques sont de 0 à 5V,de 0 à 10V, de --10 à 10V, de 0 à 20 mA et de 4 à 20 mA et la résolution est de 1/6000 (pleine échelle).
Jusqu’à 4 Unités sondes de température peuvent être installéessur le CPM2C. Il existe 2 types d’Unité sondes de température : une pour entrée de sondes à thermocouple et une pour entrée de Pt 100 ohms. Il existe 2 points d’entrée sur chaque Unité sondes de température.
· Entrées pour thermocouple (et plages de mesure) : K (--200 à 1300 °C, 0,0 à 500,0 °C), J (--100 à 850 °C, 0,0 à 400,0 °C).
4
1-1ChapitreCaractéristiques et fonctions du CPM2C
· Entrées Pt 100 ohms (et plages de mesure) : Pt100 (--200 à 650,0 °C, 0,0 à 500,0 °C), JPt100 (--200 à 650 °C).
Unités de liaison esclaves CompoBus/S
Unité de Communications R.C.I.
Le CPM2C peut être utilisé comme esclave CompoBus/S (avec 8 entrées et 8 sorties intégrées) en reliant une Unité de liaison esclave CompoBus/S. Jusqu’à 5 Unités esclaves CompoBus/S peuvent être reliées au CPM2C. Ceci permet une meilleure modularité, une plus grande standardisation de la conception, uneamélioration de la réponse àdes besoins particuliers et un meilleur rempla­cement des Unités en panne.
Une unité de communications R.C.I. peut être ajoutée pour réaliser des transferts de données avec des composants sans effectuer de programme ou utiliser les instructions TxD / RxD de l’API CPM2C. Jusqu’à 32 Unités de communications R.C.I. peuvent être connectées, y compris une combinaison d’unités de communications supportant le protocole CompoWay/F avec des régulateurs de température, des compteurs/minuteurs et des Indicateurs Numériques supportant le protocole de SYSWAY. (L’unité de communications R.C.I. est applicable pour la mise à jour de décembre 2000).
5
Caractéristiques et fonctions du CPM2C
Capacités complètes de communications
1-1Chapitre
Liaison à un micro–ordinateur
Une liaison à un micro-ordinateur peut se faire à partir du port RS–232C ou du port de périphérique de l’API. Un ordinateur personnel ou un terminal program­mableconnectéenmodeliaison àunmicro–ordinateurpeutêtreutilisépourdes opérationstelles que lire ou écrire des données danslamémoired’entrée/sortie de l’API, ou bien lire ou changer le mode opératoire de l’API.
Communications de liaison à un micro--ordinateur 1:1
CPM2C
Réponses
Commandes
Communications de liaison à un micro--ordinateur 1:N
B500-AL004 Adaptateur de liaison
NT-AL001
Réponses
(Jusqu’à 32 API peuvent être connectés)
CPM2C
Commandes
Communications sans protocole
Communications à grande vitesse par liaison NT 1:1
Lesinstructions TXD (48) et RXD (47)peuvent être utilisées enmode sans pro­tocole pour échanger des données avec des appareils série standard. Par exemple, des données peuvent être reçues d’un lecteur de code barres ou transmises à une imprimante série. Les appareils série peuvent être connectés au port RS–232C ou au port de périphérique.
Entrée de données venant d’un lecteur de code barres
Lecteur de code barres
CPM2C CPM2C
Sortie de données vers une imprimante série
Imprimante série
Lors d’une liaison NT 1:1, un terminal programmable (TOP) OMRON se connectedirectementauCPM2C.LeTOPdoitêtre connecté auportRS–232C; il ne peut pas être connecté au port de périphérique.
TOP OMRON
CPM2C
6
1-1ChapitreCaractéristiques et fonctions du CPM2C
1entrée
Liaison d’un API à un API
Interface de programmation mémoire
Un CPM2C peut être relié directement à un autre API CPM2C, CQM1, CPM1, CPM1A, CPM2A, SRM1(–V2) ou bien un API C200HS ou C200HX/HE/HG. La liaison API 1:1 permet des connexions en liaison de données automatique. L’APIdoitêtreconnecté par le port RS–232C ; ilnepeutpasêtreconnectéparle port de périphérique.
CPM2C CPM2C
Le CPM1-EMU01-V1 est une interface de programmation mémoire pour les gammes : Micro--API et CQM1H. En utilisant le CPM1-EMU01-V1, le transfert de programmes utilisateur sur site ou de données en mémoire est possible, dans le sens : API ! Interface et Interface ! API.
CPM2C
Interface
EEPROM
Voyant
Bouton UPLOAD+DM API ! Interface mémoire utilisateur+DM de lecture et de paramétrage
Bouton DOWNLOAD Interface ! API mémoire utilisateur et DM
Bouton UPLOAD API ! Interface uniquement mémoire utilisateur
CPM2C-CN111
CS1W-CN114
1-1-2 Vue générale des fonctions du CPM2C
Fonction principale Variantes/détails
Interruptions
Entrées d’interruption 2 entrées dans les UC avec 10 points d’E/S, 4 entrées dans les UC avec 20/32 points d’E/S
Temps de réponse : 0,3 ms
Interruption cyclique 1 entrée
Valeur préréglée : 0,5 à 319.968 ms Précision: 0,1 ms
CPM2C
CPM2C-CIF01
Interruptions programmées
Interruption à un coup
7
Caractéristiques et fonctions du CPM2C
vitesse1entrée,voirRem1
.
4entréesdanslesUCavec20/32pointsd’E/S
Fonction principale Variantes/détails
Compteurs à grande
Compteur à grande vitesse
Mode à phase différentielle (5 kHz) Mode d’entrée d’impulsions plus direction (20 kHz) Mode d’entrée haut/bas (20 kHz) Mode incrémentiel (20 kHz)
Entrée d’interruption (mode compteur) 2 entrées dans les UC avec 10 points d’E/S,
1-1Chapitre
Pas d’interruption Interruption vérification comptage
(Une interruption peut être produite si le comptage égale la valeur réglée ou si le comptage se trouve dans une gamme préréglée)
Pas d’interruption
Compteur incrémentant (2 kHz) Compteur décrémentant (2 kHz)
Sorties d’impulsion 2 sorties :
sortie d’impulsions à une seule phase sans accélération/décélération (Voir Rem. 2.) 10 Hz à 10 kHz
2 sorties : sortie d’impulsions à rapport cyclique variable (PWM) (Voir Rem. 2.) 0,1 à 999,9 Hz, rapport cyclique de 0 à 100%
1 sortie : sortie d’impulsions à accélération/décélération trapezoïdale (Voir Rem. 2.) sortie d’impulsions plus direction, sortie d’impulsions haut/bas, 10 Hz à 10 kHz
Contrôle synchronisé des impulsions
Entrée à réponse rapide 2 entrées dans les UC avec 10 points d’E/S, 4 entrées dans les UC avec 20/32 points
Constante de temps à l’entrée
Calendrier/horloge Indique l’année en cours, le mois, le jour de la semaine, le jour du mois, l’heure, la minute
Fonctions Unités d’extension
Communications R.C.I. Fonctions communications simple en utilisant l’Unité de Communications R.C.I., type
1 point, voir Rem. 1 et 2.
Gamme de fréquence d’entrée : 10 à 500 Hz, 20 Hz à 1 kHz, à 300 Hz à 20 kHz Gamme de fréquence de sortie : 10 Hz à 10 kHz
d’E/S
Largeur minimum du signal d’entrée : 50 ms
Détermine la constante de temps à l’entrée pour toutes les entrées (Configurations : 1, 2, 3, 5, 10, 20, 40 ou 80 ms)
et la seconde. Fonctions d’E/S analogiques en utilisant l’Unité CPM2C-MAD11
2 Entrées analogiques : Plage d’entrée de 0 à 5 V, de 1 à 5 V, de 0 à 10 V, de --10 à 10 V, de 0 à 20 mA, ou de 4 à 20 mA 1 Sortie analogique : Plagge de sortie de 1 à 5 V, de 0 à 10 V, de --10 à 10 V, de 0 à 20 mA, ou de 4 à 20 mA
Fonctions sondes de température en utilisant l’Unité CPM2C-TS001/101
Entrée thermocouple (plage de mesure) : K (-200 à 1300°C)
Thermomètre Pt 100 ohms (plage de mesure): Pt100 (--200,0 à 650,0°C)
Fonctions esclaves CompoBus/S en utilisant l’Unité CPM2C-SRT21
Transfert de données avec l’Unité Maître par 8 entrées et 8 sorties.
CPM2C-CIF21
32 Unités de communications R.C.I. peuvent être connectées , y compris les Unités de communications supportant le protocole CompoWay/F avec des régulateurs de température et des Indicateurs Numériques supportant le protocole SYSWAY. La communications R.C.I. utilise l’une ou l’autre des connexions RS-422 ou RS-485.
Interruption de comptage
K (0,0 à 500,0°C) J (--100 à 850°C) J (0,0 à 400,0°C)
JPt100 (--200,0 à 650,0°C)
Rem. 1. Cette entrée est partagéeparlecompteur à grande vitesse et des fonctions
de contrôle synchronisé des impulsions.
2. Cette sortie est partagée par la sortie des impulsions et des fonctions de contrôle synchronisé des impulsions. Ces fonctions ne peuvent être utili­sées qu’avec des sorties à transistor.
8

1-2 Configurations du système

10pointsE/S
BornierE/S6entrée
s
4sortiesrelai
s
4sorties)
Connecteu
r
Connecteu
r
6entrée
s
4sortie
s
Fujitsu
4sortie
s
Connecteu
r
6entrée
s
4sortie
s
4sortie
s
20point
s
BornierE/S12entrées
8sortiesrelai
s
(12entrées,
8sorties)
8sorties)Connecteur
Connecteu
r
12entrées
8sortie
s
Fujitsu
8sortie
s
Connecteu
r
12entrées
8sortie
s
8sortie
s
1-2-1 Unité centrale
UC avec 10 points d’E/S
1-2ChapitreConfigurations du système
UC avec
Sorties Relais via
le Bornier
UC Entrées Sorties Horloge Modèle
10 points E/S (6 entrées,
Bornier E/S 6 entrées
Connecteur E/S
UC avec 20 points d’E/S
UC avec Sorties Transistor via le Connecteur
MIL
Non CPM2C-10CDR-D* Oui CPM2C-10C1DR-D* Non CPM2C-10CDTC-D* Oui CPM2C-10C1DTC-D* Non CPM2C-10CDT1C-D* Oui CPM2C-10C1DT1C-D* Non CPM2C-10CDTM-D Oui CPM2C-10C1DTM-D Non CPM2C-10CDT1M-D Oui CPM2C-10C1DT1M-D
Connecteur compatible
Connecteur MIL**
UC avec
Sorties Transistor via le
Connecteur compatible
Fujitsu
(24 Vc.c.) 6 entrées
(24 Vc.c.)
6 entrées (24 Vc.c.)
4 sorties relais
4 sorties transistor (NPN)
4 sorties transistor (PNP)
4 sorties transistor (NPN)
4 sorties transistor (PNP)
Rem. La fonction du SW2 est différente de celle décrite dans ce manuel pour toutes
les unités identifiées par un astérisque dans le tableau ci--dessus avec des numéros de lot de 31800 (août 2000) ou plus récent. Pour plus de détails, se référer à 1--7 Changements de SW2.
UC avec Sorties Transistor via le Connecteur compatible
Fujitsu
(24 Vc.c.) 12 entrées
(24 Vc.c.)
12 entrées (24 Vc.c.)
20 points d’E/S
UC avec
Sorties Relais via
le Bornier
UC Entrées Sorties Horloge Modèle
Bornier E/S 12 entrées
Connecteur E/S
Connecteur compatible
Connecteur MIL**
** Ces unités ne sont pas commercialisées en Europe.
8 sorties relais
8 sorties transistor (NPN)
8 sorties transistor (PNP)
8 sorties transistor (NPN)
8 sorties transistor (PNP)
UC avec Sorties Transistor via le Connecteur
MIL**
Non CPM2C-20CDR-D Oui CPM2C-20C1DR-D Non CPM2C-20CDTC-D* Oui CPM2C-20C1DTC-D* Non CPM2C-20CDT1C-D* Oui CPM2C-20C1DT1C-D* Non CPM2C-20CDTM-D Oui CPM2C-20C1DTM-D Non CPM2C-20CDT1M-D Oui CPM2C-20C1DT1M-D
9
Configurations du système
dE/S
E/Scompatible
(24Vc.c.)
MIL**(24Vc.c.
)
Rem. La fonction du SW2 est différente de celle décrite dans ce manuel pour toutes
UC avec 32 points d’E/S
1-2Chapitre
les unités identifiées par un astérisque dans le tableau ci--dessus avec des numéros de lot de 31800 (août 2000) ou plus ancien. Pour plus de détails, se référer à 1--7 Changements de SW2.
UC avec
Sorties Transistor via le
Connecteur compatible
Fujitsu
UC Entrées Sorties Horloge Modèle
32 points d’E/S (16 entrées, 16 sorties)
Connecteur E/S
Connecteur compatible Fujitsu
Connecteur MIL**
16 entrées (24 Vc.c.)
16 entrées (24 Vc.c.)
** Ces unités ne sont pas commercialisées en Europe.
1-2-2 Unité d’alimentation
Sorties Transistor via le Connecteur
16 sorties transistor (NPN)
16 sorties transistor (PNP)
16 sorties transistor (NPN)
16 sorties transistor (PNP)
Unité d’alimentation c.a.
UC avec
MIL**
Non CPM2C-32CDTC-D
Non CPM2C-32CDT1C-D
Non CPM2C-32CDTM-D
Non CPM2C-32CDT1M-D
Nom Caractéristiques Modèle
Unité d’alimentation c.a Entrée 100 à 240 Vc.a.
Sortie 24 Vc.c., 600 mA
1-2-3 Unité centrale et unités d’extension
Jusqu’à 5 unités d’extension peuvent être reliées à l’Unité centrale.
10
CPM2C-PA201
1-2ChapitreConfigurations du système
Il existe cinq modèles d’unités d’extension : unités d’extension d’E/S, unité d’E/S analogique, unités sondes de température, unité esclave d’E/S CompoBus/S, et l’unité de communications R.C.I.
CPM2C-32CDTC-D
(16 entrées, 16 sorties)
Rem. S’assurer que le besoin en alimentation requis par l’unité centrale et les Unités
UC
Bus d’extension (avec capot)
Unité d’extension
Bus d’extension (côté sortie, pas de capot)
Bus d’extension (côté entrée)
UnAPIavec192points d’entrée/sortie(lemaximum) s’assemble enconnectant cinq unités d’extension d’E/S à une unité centrale avec 32 E/S.
´ 1 Unité +
CPM2C-32EDTC
(16 entrées, 16 sorties)
´ 5 Unités = 96 entrées, 96 sorties
d’extension n’excèdent pas la capacité disponible. Seules trois unités d’extension d’E/S peuvent être connectées si l’adaptateur NT-AL001 est con­necté au port de communications (comme le port RS-232C).
Unités d’extension d’E/S
Unités avec Sorties Relais (via le Bornier)
10 Points d’E/S 8 Points de sortie20 Points d’E/S
Unités d’E/S Entrées Sorties Modèle
10 points d’E/S 6 entrées
(24 Vc.c.)
20 points d’E/S 12 entrées
(24 Vc.c.)
8 points de sortie --- 8 sorties relais CPM2C-8ER
4 sorties relais CPM2C-10EDR
8 sorties relais CPM2C-20EDR
11
Configurations du système
24pointsdE/S16entrée
s
32pointsdE/S16entrée
s
8pointsdesortie
16pointsd
e
Unités d’E/S Entrées Sorties Modèle
24 points d’E/S 16 entrées
32 points d’E/S 16 entrées
8 points d’entrée 8 entrées
16 points d’entrée
8 points de sortie
16 points de sortie
Unités avec Sorties Transistor via le Connecteur compatible Fujitsu
8 Points de sortie 16 Points d’entrée 16 Points de sortie8 Points d’entrée32 Points d’E/S24 Points d’E/S
(24 Vc.c.)
(24 Vc.c.)
(24 Vc.c.) 16 entrées
(24 Vc.c.)
--- 8 sorties transistor (NPN) CPM2C-8ETC
--- 8 sorties transistor (PNP) CPM2C-8ET1C
--- 16 sorties transistor (NPN) CPM2C-16ETC
--- 16 sorties transistor (PNP) CPM2C-16ET1C
8 sorties transistor (NPN) CPM2C-24EDTC 8 sorties transistor (PNP) CPM2C-24EDT1C 16 sorties transistor (NPN) CPM2C-32EDTC 16 sorties transistor (PNP) CPM2C-32EDT1C
--- CPM2C-8EDC
--- CPM2C-16EDC
1-2Chapitre
Unités avec Sorties Transistor via le Connecteur MIL**
32 Points d’E/S24 Points d’E/S
** Ces unités ne sont pas commercialisées en Europe.
8 Entrées ou 8 Points de sortie
16 Entrées ou 16 Points de sortie
12
Unités d’E/S Entrées Sorties Modèle
24pointsdE/S16entrée
s
32pointsdE/S16entrée
s
8pointsdesortie
16pointsd
e
température
24 points d’E/S 16 entrées
(24 Vc.c.)
32 points d’E/S 16 entrées
(24 Vc.c.)
8 points d’entrée 8 entrées
(24 Vc.c.)
16 points d’entrée
8 points de sortie
16 points de sortie
16 entrées (24 Vc.c.)
--- 8 sorties transistor (NPN) CPM2C-8ETM
--- 8 sorties transistor (PNP) CPM2C-8ET1M
--- 16 sorties transistor (NPN) CPM2C-16ETM
--- 16 sorties transistor (PNP) CPM2C-16ET1M
** Ces unités ne sont pas commercialisées en Europe.
Unités d’extension spéciales
1-2ChapitreConfigurations du système
8 sorties transistor (NPN) CPM2C-24EDTM 8 sorties transistor (PNP) CPM2C-24EDT1M 16 sorties transistor (NPN) CPM2C-32EDTM 16 sorties transistor (PNP) CPM2C-32EDT1M
--- CPM2C-8EDM
--- CPM2C-16EDM
Unité d’E/S analogique
CPM2C-MAD11
Unité Nb maxi
Unité d’E/S analogiques
Unité sonde de température
Unité esclave CompoBus/S
Unité de Communications R.C.I. (Voir remarques 1 et 2.)
2 entrées analogiques 1 entrée analogique
2 entrées thermocouple
2 entrées Pt 100 ohms
8 points d’entrée et 8 points de sortie
Unité sonde de température
CPM2C-TS001
d’Unités
4 2 points, 2 mots
4
5 8 points, 1 mot
--- CPM2C-CIF21
Unité esclave CompoBus/S
CPM2C-SRT21
Entrées Sorties Modèle
1 point, 1 mot
alloués
2 points, 2 mots alloués
2 points, 2 mots alloués
alloué (Entrée venant du Maître)
alloué
--- CPM2C-TS001
--- CPM2C-TS101
8 points, 1 mot alloué (Sortie vers le Maître)
Unité de Communications R.C.I.
CPM2C-CIF21
CPM2C-MAD11
CPM2C-SRT21
Rem. 1. Ne pas employer l’unité de Communications R.C.I. CPM2C--CIF21 avec
des unités autres que des unités de CPM2C.
2. L’unité de Communications R.C.I. est applicable pour la mise à jour de décembre 2000.
13
Structure et fonctionnement
Interface de communication
1-3Chapitre
Interface Périphérique/RS--232C
Unité Conversion Modèle
Interface Périphérique et RS--232C Port de communication de l’UC ®
Port périphérique + port RS-232C
Interface RS-422 et RS-232C Port de communication de l’UC® port
RS422 + port RS-232C
Rem. 1. Le CPM2C-CIF01 ne peut pas être utilisé avec les modèles API autres
que le CPM2C. Un CPM2C-CIF11 ou un CPM2C-CIF01 ne peut pas être relié au CPM2C-CIF01.
2. Bien qu’un CPM2C-CN111 puisse être relié au CPM2C-CIF01, il n’est pas possible d’utiliser simultanément le port périphérique et le port RS-232C sur le CPM2C-CN111. En cas de tentative d’utilisation simultanée des deux ports, les communications ne seront pas réalisées correctement et un mauvais fonctionnement peut en résulter.
Interface RS-422/RS--232C
CPM2C-CIF01
CPM2C-CIF11

1-3 Structure et fonctionnement

1-3-1 Structure de l’unité centrale
Le schéma suivant indique la structure interne de l’unité centrale.
Mémoire d’entrée/sortie
Appareils d’entrées extérieurs
circuits d’entrée
Ports de commu­nications
Programme
Réglages
Réglages
Interrupteurs de communications
Installation de l’API
Réglages
Appareils de sorties extérieurs
circuits de sortie
14
1-3ChapitreStructure et fonctionnement
Mémoire d’entrée/sortie
Programme
Installation de l’API
Pendant l’exécution, le programme lit et écrit des données dans cette zone de mémoire. Une partie de la mémoire d’entrée/sortie contient les bits quireflètent l’état des entrées et sorties de l’API. Certaines parties de la mémoire d’entrée/ sortie sont vidées à la mise sous tension et d’autres parties sont conservées.
Rem. Se reporter au chapitre 3, Zones de mémoire dans leManuel deprogrammation
pour plus de détails sur la mémoire d’entrée/sortie.
Ceci est le programme écrit par l’utilisateur. Le CPM2C exécute le programme de façon cyclique. (Se reporter à 1–3–5 Fonctionnement cyclique et interrup- tions pour plus de détails.)
Le programme peut être divisé en gros en deux parties : le “programme princi­pal” qui est exécuté de façon cyclique et les “programmes d’interruptions” qui sont exécutés seulement quand l’interruption correspondante est produite.
L’installation de l’API contient divers paramètres de démarrage et de fonction­nement.Lesparamètresd’installation del’API peuvent seulement être changés àpartirdulogicielde programmation: ilsnepeuventpasêtrechangésàpartirdu programme.
Certains paramètres sont accessibles seulement à la mise en marche de l’ali­mentation de l’API et d’autres sont accessiblesrégulièrement quand l’alimenta­tion est en marche. Il faudra couperl’alimentation et puis la remettre enmarche pourpermettreunnouveauréglage si leparamètre est accessible seulement au moment où l’alimentation est mise en marche.
Rem. Se reporter au chapitre 1 Installation de l’API dans le Manuel deprogrammation
pour plus de détails.
Interrupteurs de communications
Lesinterrupteursdecommunicationsdéterminentsileportdepériphérique et le port RS–232C fonctionnent avec les réglages de communications normaux ou les réglages de communications “usine”.
1-3-2 Modes de fonctionnement
LesunitéscentralesCPM2Cont3 modes defonctionnement : PROGRAM (pro­gramme), MONITOR (surveillance) et RUN (marche).
Mode PROGRAM
Leprogramme ne peut pas être exécuté en mode PROGRAM. Cemodeest uti­lisépoureffectuerles opérations suivantesenpréparationdel’exécutiondu pro­gramme :
· changer les paramètres initiaux et de fonctionnement, tels que ceux dansl’in­stallation de l’API
· écrire, transférer ou vérifier le programme
· vérifier le câblage en imposant le réglage ou le nouveau réglagedes bits d’en-
trée/sortie
Attention L’API continue à rafraichir les bits d’E/Smême sil’API est en mode PROGRAM,
!
ainsi les appareils connectés aux points de sortie sur l’unité centrale ou sur les unités d’extension d’E/S peuvent fonctionner de façon innatendue si le bit de la sortie correspondante passe sur ON en changeant le contenu de la mémoire d’E/S.
15
Structure et fonctionnement
programmation
programmationno
n
00à07
1-3Chapitre
Mode MONITOR
En général, le mode MONITOR est utilisé pour déboguer le programme, tester lefonctionnementetfairedesajustements.Leprogrammeestexécuté en mode MONITOR et les opérations suivantes peuvent être effectuées à partir d’un appareil de programmation :
· “éditer” en ligne
· surveiller la mémoire d’entrée/sortie en fonctionnement
· imposer le réglage ou lenouveauréglagedesbitsd’entrée/sortie,changerles
valeurs réglées et changer les valeurs actuelles pendant le fonctionnement.
Mode RUN
Le programme est exécuté à vitesse normale en mode RUN. Les opérations comme l’”édition” en ligne, l’imposition du réglage ou du nouveau réglage des bitsd’entrée/sortie, et lechangement des valeurs réglées et des valeursactuel­les, ne peuvent s’effectuer en mode RUN, mais l’état des bits d’entrée/sortie peut être surveillé.
1-3-3 Mode de fonctionnement à l’installation
Le mode opératoire du CPM2C quand l’alimentation est mise en marche dépend des réglages d’installation de l’API et du réglage du commutateur de mode de la console de programmation si une console de programmation y est connectée.
Réglage de l’installation de
l’API
Mot Bits Réglage
DM6600 08 à 15
00 à 07
00 Mode d’état déterminé
01 Le mode d’installation est le même que le mode
02 Le mode d’installation est déterminé par les bits 00
00 Mode PROGRAM 01 Mode MONITOR 02 Mode RUN
programmation
par le réglage du commutateur de mode.
opératoire avant que l’alimentation soit interrompue
à 07
Console de
connectée
Console de
programmation non
connectée
Le mode d’état est le mode RUN (voir Rem.)
Rem. 1. Le réglage par défaut pour DM 6600, bits 06 à 15 est 00 Hex, par exemple
pour démarrer avec le mode configuration sur le commutateur de mode de la console de programmation. Si une console de programmation n’est pas connectée au connecteur du périphérique de l’UC, l’API se mettra automatiquement en mode RUN, dès que l’alimentation passe sur ON. S’assurer que les précautions d’usage sont prises pour assurer la sécurité.
2. Le paramétrage de SW2 affectera le mode de démarrage du fonctionnement pour toutes les unités avec des numéros de lot de 31800 (août 2000) ou plus récent. Pour plus de détails, se référer à 1--7 Changements de SW2.
1-3-4 Fonctionnement de l’API au démarrage
Temps nécessaire à l’initialisation
Fonctionnement en cas de coupure de l’alimentation
Le temps nécessaire à l’initialisation du démarrage dépend de plusieurs fac­teurs, tels que les conditions de fonctionnement (comprenant la tension d’ali­mentation, la configuration du système et la température ambiante) et le contenu du programme.
Tension minimum d’alimentation
LeAPIs’arrêteraettouteslessorties seront coupéessilatensiond’alimentation tombe à moins de 85% de sa valeur nominale.
Interruption momentanée de l’alimentation
16
Une interruption d’alimentation ne sera pas détectée et le fonctionnement de l’unité centrale continuera si l’interruption de l’alimentation dure moins de 2 ms.
Uneinterruption d’alimentation peut êtredétectée ou nonpourdesinterruptions légèrement plus longues que 2 ms.
Si une interruption d’alimentation est détectée, l’unité centrale cessera defonc­tionner et toutes les sorties seront coupées.
Rétablissement automatique
Le fonctionnement redémarrera automatiquement si la tension d’alimentation revient à plus de 85% de la tension nominale.
Chronogramme du fonctionnement en cas de coupure de l’alimentation
Le temps de détection de l’interruption d’alimentation est letemps nécessaire à détecter une interruption d’alimentation après que la tension d’alimentation est tombée à moins de 85% de sa valeur nominale.
1, 2, 3... 1. Temps de détection minimum d’une interruption d’alimentation
Les interruptions d’alimentation qui sont inférieures à 2 ms ne seront pas détectées.
2. Temps additionnel indéterminé Les interruptions d’alimentation qui sont seulement un peu plus longues que le temps d’interruption d’alimentation minimum peuvent ne pas être détectées.
1-3ChapitreStructure et fonctionnement
85% de tension nominale
Détection d’interruption
d’alimentation
Execution du programme
Signal de rétablissement de l’UC
1. Temps minimum 2. temps
En exécution Arrêté
Le fonctionnement de l’UC continuera si la tension est rétablie dans cette zone.
additionnel
Le fonctionnement de l’UC peut continuer si la tension est rétablie dans cette zone.
Rem. Lorsque la tension d’alimentation fluctue autour de 85% de la tension nominale
de l’API, le fonctionnement de celui–ci peut s’arrêter et redémarrer de façon répétée. Si l’arrêt et le démarrage répétés risquent de provoquent des problè­mes pour le système contrôlé, installer un circuit de protection tel qu’un circuit quicoupel’alimentation de l’équipement sensible jusqu’à ce quelatensiond’ali­mentation revienne à la valeur nominale.
17
Structure et fonctionnement
1-3-5 Fonctionnement cyclique et interruptions
1-3Chapitre
Fonctionnement de base de l’unité centrale
L’opération d’initialisation se fait quand l’alimentation est mise en marche. S’il n’y a pas d’erreurs d’initialisation, les opérations de surveillance, l’exécution du programme, le rafraîchissement des entrées/sorties et l’entretien des ports de communications sont effectués de façon répétée (cycliquement).
S vérifier le matériel
Initialisation
du démarrage
Surveillance
des opérations
Exécution du
programme
S vérifier la mémoire S lire les données de la mémoire flash
(programme, données mémoire morte de gestion de données et réglage de la configuration de l’API).
S vérifier s’il y a erreur de batterie S prérégler le cycle d’horloge (maximum) S vérifier la mémoire de programme S rafraîchir les bits pour fonction d’extension
S exécuter le programme
(se reporter au Manuel de programmation pour détails sur la durée du cycle et les temps de réponse des entrées/sorties)
S attendre la durée du cycle minimum si une
Calcul de la
Durée du cycle de l’API
durée du
Rafraîchissement
entrées/sorties
Entretien des ports
RS–232C
Entretien des ports
de périphériques
cycle
durée du cycle a été réglée à l’installation de l’API (DM 6619).
S calculer la durée du cycle
S lire les données d’entrée sur les bits d’entrée S écrire les données de sortie sur les bits de
sortie
S effectuer le traitement des communications du
port RS–232C (peut être changé dans DM
6616)
S effectuer le traitement des communications du
port de périphérique (peut être changé dans DM 6617)
La durée du cycle peut être lue à partir d’un appareil de programmation. AR 14 contient la durée du cycle maximum et AR 15 contient la durée du cycle
actuelle par multiples de 0,1 ms.
18
1-3ChapitreStructure et fonctionnement
Laduréeducyclevarieralégèrementsuivantl’opérationeffectuéedanschaque cycle, de sorte que la durée du cycle calculée ne sera pas toujours la durée du cycle réelle.
Exécution du programme en fonctionnement cyclique
Leschémasuivant montre le fonctionnement cyclique du CPM2C quand le pro­gramme est exécuté normalement
Normalement, les résultats de l’exécution du programme sont transférés à la mémoire d’entrée/sortie juste après l’exécution du programme (pendant le rafraîchissement des entrées/sorties), mais IORF(97) peut être utilisé pour rafraîchir une gamme spécifique de mots d’entrée/sortie pendant l’exécution du programme. La gamme spécifiée de mots d’entrée/sortie sera rafraîchie quand IORF(97) aura été exécuté.
La durée du cycle est la somme du temps nécessaire pour l’exécution du pro­gramme, le rafraîchissement des entrées/sorties et l’entretien du port de com­munications.
Une durée du cycle minimum (1 à 9.999 ms) peut être réglée à l’installation de l’API. Quand une durée du cycle minimum a été réglée, le fonctionnement de l’unité centrale est suspendu après l’exécution du programme jusqu’à ce que la durée du cycle minimum soit atteinte. Le fonctionnement de l’unité centrale ne sera pas suspendu si la durée du cycle réelle est plus longue que la durée du cycle minimum réglée dans DM 6619.
Rem. Uneerreurfataleseproduiraet lefonctionnement del’API seraarrêtésiladurée
ducyclemaximumaétérégléeàl’installation del’API(DM6618)etqueladurée réelle du cycle dépasse ce réglage.
Les réglages par défaut pour l’entretien du port RS–232C et l’entretien du port depériphériquesontde 5%deladuréedu cycle,maiscesréglages peuventêtre changés(entre1%et 99%) à l’installation de l’API. Le réglage du port RS–232C se trouve dans DM 6616 et le réglage du port de périphérique se trouve dans DM 6617.
19
Structure et fonctionnement
Durée du cycle
1-3Chapitre
Sereporter à la Section 7 Fonctionnement et temps de traitement de l’API dans le Manuel de programmation pour plus de détails et les précautions à prendre pour la durée du cycle.
Opération de surveillance
Programme principal
DEPLAC. AJOUT.
Exécution d’un programme d’interruption
FIN
Si une durée minimum du cycle a été réglée dans DM 6619, le fonc­tionnement de l’unité centrale est suspendu jusqu’à ce que la durée minimum du cycle soit atteinte.
rafraîchissement des E/S
entretien du port RS-232C
entretien du port de périphérique
Le temps d’entretien peut être réglé dans DM 6616. Le temps d’entretien peut être réglé dans DM 6617.
Si une interruption est produite pendant l’exécution du programme principal, l’exécution du programme principal est interrompue immédiatement et le pro­gramme d’interruption est exécuté. Le schéma suivant montre le fonctionne­ment cyclique du CPM2C quand un programme d’interruption est exécuté.
Normalement, les résultats de l’exécution du programme d’interruption sont transférés à la mémoire d’entrée/sortie juste après l’exécution du programme (pendant le rafraîchissement des entrées/sorties), mais IORF(97) peut être uti­lisé pour rafraîchir une gamme spécifiée de mots d’entrée/sortie pendant l’exé­cution du programme d’interruption. La gamme spécifiée de mots d’entrée/sor­tie sera rafraîchie quand IORF(97) sera exécuté.
La durée normale de cycle est étendue du temps nécessaire à l’exécution du programme d’interruption.
20
1-3ChapitreStructure et fonctionnement
Sereporter à la Section 7 Fonctionnement et temps de traitement de l’API dans le Manuel de programmation pour plus de détails et les précautions à prendre pour la durée du cycle.
Opérations de surveillance
Programme principal
Durée du cycle
DEPLAC.
AJOUT.
FIN
rafraîchissement des E/S
entretien du port RS-232C
entretien du port de périphérique
interruption produite
Programme d’interruption
DEPLAC.
Rafraîchissement immédiat
Attention Bien que l’instruction IORF(97) puisse être utilisée dans un sous--programme
!
d’interruption, faire attention aux intervalles d’utilisation des instructions IORF(97). Si l’instruction IORF(97) est exécutée tropsouvent, une erreur fatale du système peut se produire (FALS9F), arrêtant le fonctionnement. L’intervalle entre deux instructions IORF(97) doit être d’au moins 1,3 ms + temps d’exécution total du sous--programme d’interruption.
IORF(97)peutêtreexécutédansleprogramme pour rafraîchir une gamme spé­cifiée de mots d’entrée/sortie. Les mots d’entrée/sortie seront rafraîchis quand IORF(97) sera exécuté.
IORF(97) peut être utilisé pour rafraîchir les entrées/sorties à partir du pro­gramme principal ou du programme d’interruption.
21
Fonctions énumérées par leur usage
vitesse
Quand IORF(97) est utilisé, la durée du cycle est étenduedu temps nécessaire à rafraîchir les mots d’entrée/sortie spécifiés.
1-4Chapitre
Opérations de surveillance
Programme principal
DEPLAC.
AJOUT.
Durée du cycle
FIN
rafraîchissement des E/S
entretien du port RS-232C
entretien du port de périphérique
IORF(97) exécuté
Rafraîchissement immédiat
rafraîchissement des E/S

1-4 Fonctions énumérées par leur usage

Fonctions de contrôle des machines
Usage Fonction Se
Recevoir des entrées de comptage à grande
Fréquence maximum de comptage de
2 kHz (phase unique) vitesse (par exemple, calculer une longueur ou position avec un codeur).
Fréquence maximum de comptage de
5 kHz (phase différentielle) ou 20 Hz
(phase unique) Produire une impulsion basée sur un multiple d’une impulsion d’entrée
pour synchroniser le contrôle d’une opération esclave avec l’opération maître.
Le multiple pour l’opération esclave (mettons la vitesse d’alimentation d’un outil) peut être changé pendant la marche en calculant le multiple d’une autre valeur d’entrée (mettons un codeur) dans l’opération esclave.
Cette méthode peut être utilisée pour changer l’opération pour différents produits ou modèles sans arrêter les équipements.
Recevoir de façon fiable des impulsions d’entrée avec un temps actif plus court que la durée du cycle (mettons les entrées d’une cellule).
22
Utiliser entrée d’interruption (mode compteur) pour lire la valeur actuelle sans interruptions
Utiliser compteur grande vitesse pour lire la valeur actuelle sans interruptions.
Synchronisation des impulsions
Fonction d’entrée à réponse rapide
repor
ter à
W353
Usage Fonction Se
Fonctions d’interruption
Réaliser un positionnement simple en envoyant des impulsions à un entraîneur à moteur qui accepte des entrées formées de trains d’impulsions.
Réception d’une entrée analogique et émission d’une sortie analogique.
Réception d’une entrée sonde de température directement de l’API. Unité sonde de température
Réduction nécessaire du câblage, de l’espace et de la charge de l’API par l’équipement de contrôle avec des API de faible capacité répartis auprès de l’équipement plutôt qu’un unique et large API centralisé. (Créer une liaison d’E/S déportée avec un maître et des esclaves CompoBus/S.)
Obtention des données des Unités, des régulateurs de température compatibles SYSWAY, des indicateurs numériques ou des composants compatibles CompoWay/F.
Exécuter une opération spéciale très vite
quand une entrée est activée.
(Par exemple, actionner un couteau quand
une entrée d’interruption est reçue d’un
capteur de proximité ou d’une cellule.)
Compter les impulsions actives à l’entrée
et exécuter une opération spéciale très vite
quand le compteur atteint une valeur
préréglée.
(Par exemple, arrêter l’alimentation quand
un nombre préréglé de pièces ont passé à
travers le système.)
Exécuter une opération spéciale à une
valeur de comptage préréglée.
(Par exemple, couper une matière très
précisément à une longueur donnée.)
Exécuter une opération spéciale quand le
comptage est dans une gamme préréglée.
(Par exemple, trier une matière très vite
quand elle est dans une gamme de
longueur donnée.)
Exécuter une opération spéciale quand
une temporisation déclenche.
(Par exemple, arrêter un convoyeur à un
moment très précis (indépendant de la
durée du cycle) après avoir détecté la
pièce.)
Répéter une opération spéciale à des
intervalles réguliers.
(Par exemple, on peut surveiller la vitesse
d’un chargeur de tôles en mesurant le
signal d’entrée d’un codeur à des
intervalles réguliers et en calculant la
vitesse.)
Entrée d’interruption (mode entrée d’interruption)
Entrée d’interruption (mode comptage)
Interruption sur le compteur à grande vitesse, produite quand le comptage atteint la valeur préréglée.
Interruption sur le compteur à grande vitesse produite quand le comptage est dans la gamme réglée.
Interruption d’une temporisation d’intervalle (mode à un coup)
Interruption d’une temporisation d’intervalle (mode à interruptions programmées)
Fonction de sortie d’impulsions
Unité d’E/S analogique (relier l’Unité d’E/S analogique à l’UC.)
(relier l’Unité sonde de température à l’UC.)
Unité esclave CompoBus/S (relier l’esclave CompoBus/S à l’UC.)
Unité de communications R.C.I. (relier l’unité de communications R.C.I. à l’UC).
1-4ChapitreFonctions énumérées par leur usage
repor
ter à
W353
W353
Page 223
23
Fonctions énumérées par leur usage
W35
3
Fonctions de base
Usage Fonction Se
Régler la durée du cycle à un intervalle fixe. Régler une durée du cycle minimum (fixe) à
l’installation de l’API.
Arrêter le fonctionnement de l’API si la durée du cycle dépasse un réglage minimum.
Maintenir toutes les sorties activées si le fonctionnement de l’API s’arrête.
Garder le contenu de la mémoire d’entrée/sortie quand on démarre le fonctionnement
Garder le contenu de la mémoire d’entrée/sortie quand on met l’API en marche.
Eliminer l’effet du parasite et du bruit externe. Régler une constante de temps d’entrée plus longue à
Fonctions de maintenance
Usage Fonction Se
Enregistrer les données avec tampon horaire. Fonction horloge/calendrier Etablir erreurs définies par l’utilisateur pour conditions
d’entrée désirées. (On peut définir des erreurs fatales et non fatales)
Lire le nombre d’interruptions de l’alimentation. Le nombre d’interruptions de l’alimentation est mis en
Régler le mode de fonctionnement au démarrage. Régler le mode de fonctionnement au démarrage dans
Régler une durée du cycle maximum (d’observation) à l’installation de l’API.
Activer le bit de maintien de l’IOM (SR 25212).
Activer le bit de maintien de l’IOM (SR 25212).
Activer le bit de maintien de l’IOM (SR 25212). et régler l’installation de l’API (DM 6601) de façon que l’état du bit de maintien de l’IOM soit conservé au démarrage.
l’installation de l’API.
FAL(06) définit les erreurs non fatales. (Le fonctionnement de l’API continue).
FALS(07) définit les erreurs fatales. (le fonctionnement de l’API s’arrête)
mémoire dans AR 23.
l’installation de l’API (DM 6600).
1-4Chapitre
repor
ter à
W353
repor
ter à
W353
Fonctions de communications
Usage Fonction Se
Lire et écrire les données de la mémoire d’entrée–sortie et changer le mode opératoire à partir d’un micro–ordinateur.
Connecter à un appareil série comme un lecteur de code barres ou une imprimante série.
Effectuer une connexion à grande vitesse avec un terminal programmable OMRON.
Effectuer une connexion de liaison de données API à API avec un autre CPM2C ou un CPM1A, un CPM2A, un SRM1, un CQM1, ou un API C200HX/HG/HE.
Connecter une console de programmation. Connecter la console de programmation au port de
Utilisation du logiciel de programmation SYSWIN. L’ordinateur peut être connecté au port de périphérique
Surveiller les équipements avec un terminal programmable et programmer l’API par un appareil de programmation.
Communications de liaison à un micro–ordinateur (Régler le mode de communications liaison à un micro–ordinateur à l’installation de l’API.)
Communications sans protocole (Régler le mode de communications sans protocole à l’installation de l’API.)
Liaison NT 1:1 (Régler le mode de communications liaison NT 1:1 à l’installation de l’API.)
Liaison API 1:1 (Régler le mode de communications liaison API 1:1 à l’installation de l’API.)
périphérique. (Mettre sur OFF le commutateur de communications 2.)
ou au port RS–232C. (Mettre sur OFF le commutateur de communications
2.) Le port RS–232C et le port de périphérique peuvent
être utilisés simultanément.
repor
ter à
W353
Page 86
Page 80
W353
Page
80,
86
24

1-5 Comparaison aux CPM1A et CPM2A

Jeu
d’exécutionde
s
MémoiredE/
S
données
)
Objet CPM2C CPM2A CPM1A
Jeu d’instructions
Temps
Instructions de base 14 Comme CPM2C. Comme CPM2C. Instructions spéciales 105 instructions,
185 variantes
Instructions de base LD : 0,64 ms Comme CPM2C. LD: 1,72 ms
Comme CPM2C. 79 instructions, 139
1-5ChapitreComparaison aux CPM1A et CPM2A
variantes
instructions Capacité de programmation 4 096 mots Comme CPM2C. 2 048 mots
Points d’E/S
Unités d’extension
Mémoire d’E/S
Instructions spéciales MOV(21) : 7,8 ms Comme CPM2C. MOV(21) : 16,3 ms
Unité centrale autonome 10, 20, ou 32 points 30, 40 ou 60 points 10, 20, 30 ou 40
points
UC avec unités d’entrée/sortie d’extension
Nombre maximum d’unités Un maximum de 5
Modèles disponibles Unités d’E/S
Bits d’entrée IR 00000 à IR 00915 Comme CPM2C. Comme CPM2C. Bits de sortie IR 01000 à IR 01915 Comme CPM2C. Comme CPM2C. Bits de travail 928 bits :
Zone SR (relais spécial) 448 bits :
Zone TR (relais temporaire) 8 bits: TR0 à TR7 Comme CPM2C. Comme CPM2C. Zone HR (relais de maintien) 320 bits :
Zone AR (relais auxiliaire) 384 bits :
Zone LR (relais de liaison) 256 bits :
Zone temporisation/compteur
Zone DM (Mémoire de données)
Zone lecture/ écriture
Zone mémoire morte
Configura-­tion API
170, 180, ou 192 points max.
unités peuvent être connectées à n’importe laquelle des unités centrales.
d’extension, unités d’E/S analogiques, Unités sondes de température, unité esclave d’E/S CompoBus/S, et l’unité de communications R.C.I.
IR 02000 à IR 04915, IR 20000 à IR 22715
SR 22800 à SR 25515
HR 0000 à HR 1915
AR 0000 à AR 2315
LR 0000 à LR 1515 256 bits :
TIM/CNT 000 à TIM/CNT 255
2.048 mots (DM 0000 à DM 2047)
456 mots (DM 6144 à DM 6599)
56 mots (DM 6600 à DM 6655)
90, 100 ou 120 points max.
Un maximum de 3 unités peuvent être connectées à n’importe laquelle des unités centrales.
Comme CPM2A. Comme CPM2A.
Comme CPM2C. 512 bits :
Comme CPM2C. 384 bits :
Comme CPM2C. 256 bits :
Comme CPM2C. Comme CPM2C.
Comme CPM2C. 128 bits :
Comme CPM2C. 1.024 mots
Comme CPM2C. Comme CPM2C.
Comme CPM2C. Comme CPM2C.
90 ou 100 points max.
Un maximum de 3 unités peuvent être connectées aux UC à 30 points et à 40 points.
IR 20000 à IR 23115
SR 23200 à SR 25515
Comme CPM2C.
AR 0000 à AR 1515
TIM/CNT 0 à TIM/CNT 127
(DM 0000 à DM 1023)
25
Comparaison aux CPM1A et CPM2A
mémoire
compteur)
Temporisation
Objet CPM1ACPM2ACPM2C
Sauvegarde de mémoire
Entrées d’interruption (mode entrée d’interruption)
Entrées d’interruption (mode compteur)
Temporisation d’intervalle
Zone de programme, zone DM mémoire morte
Zone DM lecture/écriture, zone HR, zone AR et compteurs
Mode compteur Compteur
Limite supérieure compteurs 2 kHz Comme CPM2C. 1 kHz SR 244 à SR 247 Contient la PV du
Méthode(s) pour lire la PV du compteur
Méthode pour changer la PV du compteur
Mode à un coup Oui Comme CPM2C. Comme CPM2C. Mode interruption
programmée
Sauvegarde mémoire flash
UC avec horloge : Sauvegarde par batterie interne (2 ans de vie à 25°C, remplaçable)
UC sans horloge : Sauvegarde par condensateur (10 jours de sauvegarde à 25°C) ou sauvegarde par batterie optionnelle (5 ans à 25°C, remplaçable)
4 (UC 20/32 points), 2 (UC 10 points)
d’incrémentation Compteur de décrémentation
compteur. Lit SR 244 à SR 247.
Exécute PRV(62). Exécute INI(61). Comme CPM2C. Pas pris en charge
Oui Comme CPM2C. Comme CPM2C.
Comme CPM2C. Comme CPM2C.
Sauvegarde par batterie interne (5 ans de vie à 25°C, remplaçable)
4 4
Comme CPM2C. Compteur de
Comme CPM2C. Contient la PV--1 du
Comme CPM2C. Lit SR 244 à SR 247.
Sauvegarde par condensateur (20 jours de sauvegarde à 25°C)
décrémentation
compteur.
(PV -- 1 du compteur)
1-5Chapitre
26
Entrées à réponse rapide
Compteur à grande vitesse
Objet CPM2C/CPM2A CPM1A
Réglage la fonction réponse rapide
INT(89) (masquer) Pas pris en charge (ignoré) Pris en charge. INT(89) (lire masque) Lit l’état du masque. Lit le résultat du réglage
INT(89) (effacer) Paspris en charge (ignoré) Pris en charge. Largeur minimum des
impulsions Mode comptage Mode phase différentielle (haut/bas)
Fréquence maximum du compteur
Installation API Installation API et INT(89)
(Démasquer entrée interruption.)
du masque.
50 ms min. 200 ms min.
Mode phase différentielle Mode impulsions plus direction Mode impulsions haut/bas Mode incrémentiel
5 kHz en mode phase différentielle (haut/bas)20 kHz en mode impulsions plus direction, mode impulsions haut/bas et mode incrémentiel
(haut/bas)
Mode incrémentiel
2,5 kHz en mode phase
différentielle (haut/bas),
5 KHz en mode
incrémentiel
1-5ChapitreComparaison aux CPM1A et CPM2A
Gamme PV des compteurs –8.388.608 à 8.388.607 en phase
différentielle (haut/bas), mode impulsions plus direction et mode impulsions haut/bas
0 à 16.777.215 en mode incrémentiel
Vérifier quand la valeur cible d’enregistrement est égale à celle du tableau
Méthode utilisée pour indiquer que la valeur cible est égale à celle du tableau d’interruption
Lire les résultats de la comparaison des gammes
Lire les états Vérifier AR 1108(comparaison en cours),
Synchronisation des impulsions Pris en charge. Pas pris en charge
Même direction, même SV pas possible Même direction, même SV
Comparaison de toutes les valeurs dans le tableau, quel que soit leur ordre d’apparition dans le tableau
Vérifier AR 1100à AR 1107ou exécuter PRV(62).
vérifier AR 1109(dépassement de capacité positive ou négative de la PV du compteur à grande vitesse) ou exécuter PRV(62).
–32.768 à 32.767 en mode
phase différentielle
(haut/bas)
0 à 65.535 en mode
incrémentiel
possible
Comparaison dans l’ordre
d’apparition dans le
tableau
Vérifier AR 1100à
AR 1107.
---
27
Comparaison aux CPM1A et CPM2A
dimpulsion
s
Fonctio
n
Objet CPM1ACPM2C/CPM2A
Contrôle sortie d’impulsions
Accélération/décélération trapézoïdale
Sortie PWM(----) Pris en charge. Pas pris en charge Nombre de sorties
d’impulsions simultanées Fréquence maximum 10 kHz max. 2 kHz max. Fréquence minimum 10 Hz 20 Hz Quantité de sorties
d’impulsions Contrôle de direction Pris en charge. Pas pris en charge Position par rapport aux
positions absolues Etat des bits pendant que
des impulsions sont envoyées à la sortie
Lire PV Lire SR 228 à SR 231 ou exécuter
Rétablir PV Pris en charge. Pas pris en charge Sorties d’état Accélération/ décélération
Pris en charge avec ACC(––). La fréquence initiale peut être réglée.
2 max. 1 max.
--16.777.215 à 16.777.215 0 à 16.777.215
Pris en charge. Pas pris en charge
Pas d’effet Mis ON/OFF par sortie
PRV(62)
Dépassement à capacité positive/négative de la PV Réglage de la quantité d’impulsions Sortie d’impulsions terminée Etat de la sortie d’impulsions
Pas pris en charge
d’impulsions
Pas pris en charge
Etat de la sortie
d’impulsions
1-5Chapitre
Objet CPM2C CPM2A CPM1A
Contrôles analogiques Aucun 2 2 Fonction
d’horloge
Interrupteur de communications Cet interrupteur détermine
E/S analogique Des Unités d’E/S
Surveillance température L’UC peut recevoir une
Communications CompoBus/S Une Unité esclave
Mots contenant des informations sur l’heure
Interne ou aucune Interne Aucune AR 17 à AR 21 AR 17 à AR 21 ---
Cet interrupteur si les communications sont commandées par les réglages normaux ou par les réglages d’installation d’un API. Il défini aussi la connexion du périphérique de programmation.
analogiques peuvent être connectées
entrée sonde température provenant soit de thermocouples soit de Pt 100 ohms.
CompoBus/S peut être reliée pour fournir les fonctions esclaves CompoBus/S
détermine si les
communications sont
commandées par les
réglages normaux ou
par les réglages
d’installation d’un API.
Comme CPM2C. Comme CPM2C.
Comme CPM2C. Comme CPM2C.
Comme CPM2C. Comme CPM2C.
Aucun
28
Rem. La configuration du SW2 affecte le mode opératoire de toutes les unités avec
des numéros de lot de 31800 (août 2000) ou plus récent. Pour plus de détails, se référer à 1--7 Changements de SW2.
Objet CPM2C CPM2A CPM1A
Batterie
Batterie Détection des
Communications (dans l’UC)
Constante de temps d’entrée Peut être réglée à 1, 2, 3, 5,
Batterie UC avec horloge :
Sauvegarde par batterie interne au lithium
UC sans horloge : Sauvegarde par condensateur ou par batterie optionnelle au lithium
Remplacement de la batterie
Espérance de vie / durée de sauvegarde
erreurs de la batterie
Port périphérique Console de programmation
Port RS-232C Bus périphérique (Réglé
Possible Possible ---
UC avec horloge : 2 ans de durée de vie à 25°C
UC sans horloge (condensateur) : 10 jours de sauvegarde à 25°C
UC sans horloge (batterie au lithium) : 5 ans de durée de vie à 25°C
Pris en charge. Comme CPM2C. ---
(Réglé par l’interrupteur de communications) Bus périphérique (Réglé par l’interrupteur de communications) Liaison à un micro--ordinateur (avec communications initiées par un esclave) Pas de protocole
par l’interrupteur de communications) Liaison à un micro--ordinateur Pas de protocole Liaison API 1:1 Liaison NT 1:1
10, 20, 40 ou 80 ms (Par défaut : 10 ms)
1-5ChapitreComparaison aux CPM1A et CPM2A
Lithium Néant (sauvegarde par
condensateur seulement)
5 ans de durée de vie
à 25°C
Console de
programmation
(auto–détection)
Bus de périphériques
(auto–détection)
Liaison à un
micro–ordinateur (avec
communications
initiées par un esclave)
Pas de protocole.
Bus périphérique
(auto-détection)
Liaison à un
micro--ordinateur
Pas de protocole
Liaison API 1:1
Liaison NT 1:1
Comme CPM2C. Peut être réglée à 1, 2,
20 jours de sauvegarde à 25°C
Console de programmation (auto-détection) Bus périphérique (auto-détection) Liaison à un micro--ordinateur Liaison API 1:1 Liaison NT 1:1
Néant
4, 8, 16, 32, 64 ou 128 ms (Par défaut : 8 ms)
Rem. 1. Une batterie optionnelle (CPM2C-BAT01) peut être montée sur les unités
centrales sans horloge.
2. Le paramétrage de SW2 affectera le mode de démarrage du fonctionnement pour toutes les unités avecdesnumérosdelotdede31800 (août 2000) ou plus récent. Pour plus de détails, se référer à 1--7 Changements de SW2.
29
Comparaison aux CPM1A et CPM2A
Différences dans les jeux d’instructions
Instructions ajoutées au CPM2C
Mnémonique Nom
TXD(48) TRANSMISSION RXD(47) RECEPTION SCL(66) MISE A L’ECHELLE SCL2(––) MISE A L’ECHELLE BINAIRE SIGNE EN BCD SCL3(––) MISE A L’ECHELLE BCD EN BINAIRE SIGNE SRCH(––) RECHERCHE DES DONNEES MAX(––) TROUVER LE MAXIMUM MIN(––) TROUVER LE MINIMUM SUM(––) CALCUL DE SOMME FCS(––) CALCULER FCS (séquence de vérification des trames) HEX(––) ASCII VERS HEXADECIMAL AVG(––) CALCUL DE SOMME PWM(––) IMPULSION AVECRAPPORT CYCLIQUE VARIABLE PID(––) CONTROLE PID ZCP(––) COMPARERDOMAINES DE SURFACE ZCPL(––) COMPARER DOMAINES DE DOUBLE SURFACE NEG(––) COMPLEMENT A 2 ACC(––) CONTROLE D’ACCELERATION STUP(––) CHANGER INSTALLATION RS–232C SYNC(––) CONTROLE SYNCHRONISE DES IMPULSIONS BINL(58) DOUBLE BCD VERS DOUBLE BINAIRE BCDL(59) DOUBLE BINAIRE VERS DOUBLE BCD TMHH(––) TEMPORISATION A TRES GRANDE VITESSE TIML(––) LONGUETEMPORISATION SEC(––) HEURES EN SECONDES HMS(––) SECONDES EN HEURES
1-5Chapitre
30
Instructions avec spécifications changées
Nonaffectée.(NOP(00))
Nonprisen
Mnémonique Nom CPM2A CPM1A
INI(61) CONTROLE MODE Prend en charge le changement de la PV (present
value, valeur actuelle) de l’entrée des interruptions (mode comptage).
Prend en charge le changement de la PV de sortie des impulsions.
Prend en charge le fonctionnement de l’arrêt du contrôle de synchronisation des impulsions.
PRV(62) LECTURE PV
COMPTEUR A GRANDE VITESSE
CTBL(63) CHARGE DU TABLEAU
DE COMPARAISON
PULS(65) REGLER LES
IMPULSIONS
INT(89) CONTROLE
D’INTERRUPTION
Prend en charge la lecture de la PV d’entrée des interruptions (mode comptage).
Prend en charge la lecture de la PV de sortie des impulsions.
Le comptage est comparé à toutes les valeurs cibles dans le tableau de comparaison des valeurs cibles.
Prend en charge les spécifications absolues des impulsions, mais le système de coordonnées doit être réglé en coordonnées absolues.
Prend en charge une interruption de comptage pour incrémenter les compteurs.
Ne prend pas en charge ces fonctionnements.
Ne prend pas ces opérations en charge.
Le comptage est comparé à chaque valeur cible dans l’ordre où elles apparaissent dans le tableau de comparaison des valeurs cibles.
Ne prend pas en charge la spécification absolue des impulsions.
Ne prend pas en charge cette fonction d’interruption.
1-5ChapitreComparaison aux CPM1A et CPM2A
Attention Avant d’utiliser un programme CPM1A contenant une ou plusieurs instructions
!
dutableauci–dessus,vérifierle programme pour être sûr qu’il fonctionnera con­venablement et mettre leprogramme en forme si nécesaire. Le CPM2C peut ne pas fonctionner convenablement si un programme CPM1A avec ces instruc­tions est transféré et exécuté sans changement.
Affectations des codes de fonction ajoutés
Lestroisinstructions suivantes sont des codes de fonction affectés qui n’étaient pas utilisés dans le CPM1A.
Instruction CPM2C CPM1A
RXD(47) RECEPTION TXD(48) TRANSMISSION SCL(66) MISE A L’ECHELLE
Différences dans la mémoire d’entrée/sortie
Différences en zone SR
Le tableau suivant montre les différences dans la zone SR (PV est l’abréviation de valeur actuelle.)
Fonction CPM2C CPM1A
PV de sortie d’impulsions 0 SR 228 à SR 229 Bit de restauration de la PV 0 de sortie des
impulsions Bit de restauration de la PV de la sortie
d’impulsion 0 Bit de restauration de la PV de la sortie
d’impulsions 1 Bit de restauration du port RS-232C SR 25209 Drapeau d’erreur batterie SR 25308 Changer réglage installation port RS-232C SR25312
Non affectée. (NOP(00))
SR 230 à SR 231
SR 25204
SR 25205
Non pris en charge.
31
Comparaison aux CPM1A et CPM2A
Nonprisen
1-5Chapitre
Différences dans la zone AR
Letableau suivant indique lesdifférences dans la zone AR (registre d’adresse).
Fonction CPM2A CPM1A
Données d’horloge et de calendrier AR 17 à AR 21 Code d’erreur communications RS–232C AR 0800 à AR 0803 Drapeau d’erreur RS–232C AR 0804 Drapeau validation transmission RS–232C AR 0805 Drapeau réception terminée RS–232C AR 0806 Drapeau dépassement réception RS–232C AR 0807 Drapeau réception terminée port de
périphérique Drapeau dépassement réception port de
périphérique Compteur de réception RS–232C AR 09 Drapeau comparaison compteur à grande
vitesse Drapeau capacité dépassée / non atteinte
compteur à grande vitesse Condition de sortie de la sortie impulsions 0 AR 1111 Drapeau dépassement de capacité positif /
négatif de la PV de la sortie d’impulsions 0 Drapeau réglage quantité d’impulsions de la
sortie d’impulsions 0 Drapeau sortie terminée de la sortie
d’impulsions 0 Drapeau dépassement à capacité positive /
négative de la PV de la sortie d’impulsions 1 Drapeau réglage quantité d’impulsions de la
sortie d’impulsions 1 Drapeau sortie terminée de la sortie
d’impulsions 1 Etat de sortie de la sortie d’impulsions 1 AR 1215 Compteur alimentation coupée AR 23 (voir Rem.) AR 10
AR 0814
AR 0815
AR 1108
AR 1109
AR 1112
AR 1113
AR 1114
AR 1212
AR 1213
AR 1214
Non pris en charge.
Différences dans la zone DM
Rem. Les programmes du CPM1A qui utilisent AR 10 (le compteur alimentation cou-
pée) ne peuvent pas être utilisés dans le CPM2C sans mettre le programme en forme. Dans le CPM2C, le compteur alimentation coupée est en AR 23.
Letableausuivantmontrelesdifférences danslazoneDM(gestiondedonnées) autres que l’installation de l’API.
Fonction CPM2C CPM1A
Zone d’enregistrement des erreurs DM 2000 à DM 2021 DM 1000 à DM 1021
Rem. Les programmes du CPM1A qui utilisent la zone d’enregistrement des erreurs
nepeuventpasêtre utilisés dansleCPM2Csansmettreleprogrammeenforme pour changer l’emplacement de la zone d’enregistrement des erreurs.
32
1-6ChapitreComparaison aux CPM1A et CPM2A
Nonpris
Le tableau suivant présente les différences existant dans le Setup de l’API.
Fonction CPM2C CPM1A
Régler temps d’entretien du port RS–232C DM 6616 bits 00 à 07 Activer temps d’entretien du port RS–232C DM 6616 bits 08 à 15 Système de coordonnées sortie impulsions 0 DM 6629 bits 00 à 03 Système de coordonnées sortie impulsions 1 DM 6629 bits 04 à 07 Sélecteur de réglages de communications
RS–232C Réglages du contrôle CTS du port RS–232C DM 6645 bits 04 à 07 Liaison API 1:1 des mots de liaison du port
RS–232C Mode de communications du port RS–232C DM 6645 bits 12 à 15 Vitesse en bauds du port RS–232C DM 6646 bits 00 à 07 Format de trame du port RS–232C DM 6646 bits 08 à 15 Retard de transmission du port RS–232C DM 6647 Nombre de stations de la liaison au
micro–ordinateur du port RS–232C Activation code de démarrage sans protocole
du port RS–232C Activation code de fin sans protocole du port
RS–232C Réglage code de démarrage sans protocole
du port RS–232C Réglage code de démarrage sans protocole
du port RS–232C ou nombre d’octets reçus Activation code de démarrage sans protocole
du port de périphérique Activation code de fin sans protocole du port
de périphérique Réglage code de démarrage sans protocole
du port de périphérique Réglage code de fin sans protocole du port de
périphérique ou nombre d’octets reçus Réglage détection d’erreurs de la batterie DM 6655 bits 12 à 15
DM 6645 bits 00 à 03
DM 6645 bits 08 à 11
DM 6648 bits 00 à 07
DM 6648 bits 08 à 11
DM 6648 bits 12 à 15
DM 6649 bits 00 à 07
DM 6649 bits 08 à 15
DM 6653 bits 08 à 11
DM 6653 bits 12 à 15
DM 6654 bits 00 à 07
DM 6654 bits 08 à 15
Non pris en charge

1-6 Préparation pour le fonctionnement

Pour installer un système CPM2C suivre les étapes énumérées ci–dessous.
1, 2, 3... 1. Conception du système
· Choisir une unité centrale CPM2C et desunitésd’extensionaveclesspé-
cifications nécessaires dans le système contrôlé.
· Construire des circuits externes à sécurité intégrée, notamment des cir-
cuits de verrouillage et des circuits de limitation.
Se reporter à 2–2 Caractéristiques et 3–1 Précautions dans laconstruction pour les détails.
2. Installation
· Connecter l’unité (les unités) d’extension.
· Installer l’unité centrale. (Installation sur rail DIN)
Se reporter à 3–3 Installation du CPM2C et à 3–4 Câblage et connexions pour les détails.
33
Changements dans SW2
SortiesRelaiset
1-7Chapitre
3. Câblage
· Câbler l’alimentation et les appareils d’entrée/sortie.
· Connecter les appareils de communications si nécessaire.
· Connecter la console de programmation.
Se reporter à 3–4 Câblage et connexions, 4--3 Utilisation d’une console de programmation pour les détails.
4. Réglages initiaux
· Régler les commutateurs de communications sur l’avant de l’unité cen-
trale, si nécessaire.(Lescommutateurs doivent être réglés lorsqu’unpéri­phérique autre que la console de programmation est connecté ou les réglages de communications standards ne sont pas utilisés.)
· Connecterlaconsoledeprogrammation, mettrelecommutateurdemode
sur le mode PROGRAMME et allumer l’API.
· Vérifier les indicateurs LED (à diodes électroluminescentes) de l’unité
centrale et l’affichage de la console de programmation.
· Vider la mémoire de l’API. (tout remis à zéro)
· Faire les réglages d’installation de l’API.
Sereporter à 3–3 Installation du CPM2C et 4--3--4 Préparation pour lefonc­tionnement pour les détails.
5. Créer un programme à contact
· Créer un programme à contact pour contrôler le système. SereporteràlaSection 4 Utilisation despériphériquesdeprogrammationet
au Manuel de programmation pour les détails.
6. Ecrire le programme à contact dans l’API
· Ecrire le programme àcontact dans l’API avec la console de programma-
tion ou transférer le programme à l’API à partir du logiciel de support.
Se reporter à la Section 4 Utilisation des appareils de programmation, aux
Manuels de fonctionnement du logiciel de support SYSMAC et au Manuel de l’utilisateur du CPT pour les détails.
7. Marche d’essai
· Vérifier le câblage entrée/sortie en mode PROGRAMME.
· Vérifier et mettre au point l’exécution du programme en mode SURVEIL-
LANCE (monitor).
Se reporter à la Section 5 Marches d’essai et Traitement des erreurs pour les détails.

1-7 Changements dans SW2

La connexion d’une console de programmation sur le connecteur périphérique est automatiquement détectée pour les UC de lot de numéros de 01900 (1er septembre 2000) ou plus tard. Ceci a eu pour conséquence un changement de position de l’interrupteur SW2 sur le devant de l’UC. Vérifier le lot de numéros pour tous les numéros modèles avant de connecter la console.
UC avec Spécifications Changées pour SW2
E/S Unités avec
Sorties Relais et
un Bornier
10 points d’E/S
20 points d’E/S
CPM2C-10CDR-D CPM2C-10C1DR-D
--- CPM2C-20CDTC-D
34
Unités avec Sorties Transistor et un
Connecteur
Sorties NPN Sorties PNP
CPM2C-10CDTC-D CPM2C-10C1DTC-D
CPM2C-20C1DTC-D
CPM2C-10CDT1C-D CPM2C-10C1DT1C-D
CPM2C-20CDT1C-D CPM2C-20C1DT1C-D
Interprétation des lots de numéros
ModeopératoireCPM2C
Interface
00à07
Lot No. 31 8 0 O
Utilisation des UC antérieures au 31 Août 2000
Les informations suivantes s’appliquent sur les UC de lot de numéro de 31800 (août 2000) ou plus récent.
Les UC antérieures au 31 Août 2000 ne détectent pas une console de programmation connectée au port périphérique et SW2 del’interrupteur DIP est utilisé pour paramétrer soit la “console de programmation” soit un “autre périphérique”.
Interrupteurs de
communications
Paramètre SW2
SW1 SW2 Port périphérique Port RS-232C
OFF OFF Connexion de la console de
programmation
OFF ON Autre connexion que la console
de programmation en fonction du paramètre API en DM 6650 à DM 6654
ON OFF Connexion de la console de
programmation
ON ON Autre connexion que la console
de programmation en fonction des paramètres standards
1-7ChapitreChangements dans SW2
Symbole du facteur d’identification (Apparaît uniquement sur le côté du produit)
Année : Digit d’extrême droite (2000 = 0) Mois : JAN à SEP = 1 à 9
OCT à DEC = X à Z
Jour : 1 à 31
En fonction du paramètre API en DM 6645 à DM 6649
En fonction du paramètre API en DM 6645 à DM 6649
En fonction des paramètres standards
En fonction des paramètres standards
Paramètre API
Adresse Bits Paramètre
DM6600 08 à 15 00 Hex
01 Hex Mode utilisé immédiatement avant l’interruption de l’alimentation 02 Hex Mode spécifié en bits de 00 à 07
00 à 07
00 Hex Mode PROGRAM 01 Hex Mode de surveillance 02 Hex Mode RUN
Rem. 1. Le paramètre par défaut pour DM 6600, bits de 06 à 15, est 00 Hex,
La relation entre les paramètres de sauvegarde de l’API, les paramètres de SW2 et le mode de démarrage pour les UC antérieures est indiquée dans le tableau suivant.
Mode opératoire CPM2C
Fonctions de l’interrupteur SW2 : communication ou port de l’interface périphérique.
Interface
périphérique
Rien connecté Mode PROGRAM Mode RUN Console de
programmation
Autre Mode PROGRAM
Rem.: Les communications ne seront pas possibles entre le CPM2C et l’interface périphérique pour ces combinaisons
En fonction du commutateur de clé de la Console de Programmation
(Voir Rem.)
OFF ON
Paramètre SW2
Mode PROGRAM (Voir Rem.)
Mode PROGRAM
c’est--à--direenfonctiondel’interrupteur des communications en faceavant
35
Changements dans SW2
du panneau. Si SW2 est paramétré pour connecter un périphérique autre que la console de programmation au connecteur périphérique, l’UC débuteraenmodeRUNdès quel’alimentationestsurON.S’assurer queles précautions adéquates ont été prises pour assurer la sécurité.
2. Si SW2 est pour connecter un périphérique autre qu’une console de programmation au connecteur périphérique, l’UC débutera en mode RUN dès que l’alimentation est sur ON même si un périphérique est connecté au portRS--232C.S’assurerquelesprécautions adéquates ontétéprisespour assurer la sécurité.
Connexions
IBM PC/AT ou compatible
XW2Z-200S-V XW2Z-500S-V
CPM2C-CN111
1-7Chapitre
CS1W-CN118
36
CHAPITRE 2
Caractéristiques et composants des unités
Cechapitreénumèrelescaractéristiquestechniquesqui,ensemble,permettent deconstituerunAPICPM2Cetdécritaussiles principaux éléments constitutifs et composants des unités.
2-1 Caractéristiques techniques 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-1 Caractéristiques générales 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-2 Caractéristiques 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-3 Caractéristiques des E/S 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-4 Caractéristiques des Unités d’alimentation c.a. 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2 Composants 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-1 Composants de l’UC 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-2 Unités d’extension d’E/S 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-3 Unité d’E/S analogique CPM2C-MAD11 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-4 Unités sondes de température CPM2C-TS001/TS101 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-5 Unité esclave CompoBus/S CPM2C-SRT21 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-6 Unité de communications R.C.I. CPM2C-CIF21 76. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-7 Interface de Communication : Périphérique et RS-232C CPM2C-CIF01 80. . . . . . .
2-2-8 Interface de Communication : RS-422 et RS-232C CPM2C-CIF11 81. . . . . . . . . . .
2-2-9 Unité d’alimentation C.A. 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37

2-1 Caractéristiques techniques

pointsd’E/S
2-1-1 Caractéristiques générales
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
UC avec 10/20 points d’E/S
Sorties relais Sorties transistor
Tension d’alimentation
Plage de tension de fonctionnement
Puissance consommée
Courant d’appel 25 A max. Résistance
d’isolement Rigidité diélectrique 1 500 Vc.a. pendant 1 min (entre les circuits isolés) Immunité aux bruits Conforme à IEC61000--4--4 ; 2 kV (lignes de puissance) Résistance aux
vibrations
Résistance aux chocs
Température ambiante
Humidité 10% à 90% (sans condensation) Atmosphère Sans aucun gaz corrosif Interface d’E/S Bornier Connecteur Bornier Connecteur Durée des
interruptions d’alimentation
Poids 200 g max. 200 g max. 200 g max. 150 g max. 150 g max.
24 Vc.c.
20,4 à 26,4 Vc.c.
CPM2C-10CjDR-j : 4 W CPM2C-10CjDTjC-D : 3 W CPM2C-10CjDTjM-D : 3 W CPM2C-20CjDR-j : 4 W CPM2C-20CjDTjC-D : 3 W CPM2C-20CjDTjM-D : 3 W CPM2C-32CDTjC-D : 3 W CPM2C-32CDTjM-D : 3 W
Rem. Les valeurs de consommations pour les Unités
centrales ci--dessus comprennent les consommations des Consoles de programmation et des Unités d’interface (CIFjj).
20 MW min. (à 500 Vc.c.) entre les circuits isolés
10 à 57 Hz, 0,075-mm double amplitude, 57 à 150 Hz, accélération : 9,8 m/s2suivant X, Y, et Z pendant 80 minutes chacun (Coefficient de temps ; 8 minutes ´ facteur de coefficient 10 = temps total 80 minutes)
147 m/s2three times each in X, Y, and Z directions
Fonctionnement : 0° à 55°C Stockage : --20° à 75°C (sauf pour la pile)
2 ms min.
UC avec 32
points d’E/S
Sorties
transistor
Unité d’extension d’E/S
CPM2C-10EDR : 1 W CPM2C-20EDR : 2 W CPM2C-8ER : 2 W CPM2C-24EDTC : 1 W CPM2C-24EDT1C 1 W CPM2C-32EDTC : 1 W CPM2C-32EDT1C 1 W CPM2C-8EDC : 1 W CPM2C-16EDC : 1 W CPM2C-8ETC : 1 W CPM2C-8ET1C : 1 W CPM2C-16ETC : 1 W CPM2C-16ET1C : 1 W CPM2C-24EDTM : 1 W CPM2C-24EDT1M :1 W CPM2C-32EDTM : 1 W CPM2C-32EDT1M :1 W CPM2C-8EDM : 1 W CPM2C-16EDM : 1 W CPM2C-8ETM : 1 W CPM2C-8ET1M : 1 W CPM2C-16ETM : 1 W CPM2C-16ET1M : 1 W CPM2C-MAD11 : 3,5 W CPM2C-TS001 : 1,5 W CPM2C-TS101 : 1,5 W CPM2C-SRT21 : 1 W CPM2C-CIF21 : 1 W
38
2-1-2 Caractéristiques
Capacit
é
Gestiondesinterruptions
Entréesdinterruption
Caractéristiques de l’UC
10 points d’E/S
(Sorties relais)
Méthode de contrôle Méthode à programme mémorisé Méthode de contrôle des
E/S Langage de
programmation Longueur des instructions Instructions
Durée d’exécution Instructionsde base : 0,64 ms (instruction LD)
Capacité programme 4 096 mots Capacité
maxi­male d’E/S
Bits d’entrée IR 00000 à IR 00915 (Les mots non utilisés comme bits d’entrée peuvent être utilisés
Bits de sortie IR 01000 à IR 01915 (Les mots non utilisés comme bits de sortie peuvent être utilisés
Bits de travail 928 bits : IR 02000 à IR 04915 et IR 20000 à IR 22715 Bits spéciaux (zone SR) 448 bits : SR 22800 à SR 25515 Bits temporaires
(zone TR) Bits de maintien
(zone HR) Bits auxiliaires (zone AR) 384 bits : AR 0000 à AR 2315 (Mots AR 00 à AR 23) Bits de liaison (zone LR) 256 bits : LR 0000 à LR 1515 (Mots LR 00 à LR 15) Minuteries/Compteurs 256 minuteries/compteurs (TIM/CNT 000 à TIM/CNT 255)
Mémoire des données Lecture/écriture : 2 048 mots (DM 0000 à DM 2047)*
Gestion des interruptions
Interruptions du temporisateur d’intervalles
Compteur à grande vitesse
Entrées d’interruption (Mode compteur)
UC seulement 10 points 20 points 32 points Avec des
unités d’extension d’E/S
Balayage cyclique avec sortie directe (Utiliser IORF(97) pour faire un rafraîchissement immédiat).
Schéma à contact
1 pas par instruction, 1 à 5 mots par instruction Instructions de base : 14
Instructions spéciales : 105 instructions, 185 variations
Instructions spéciales : 7,8 ms (instruction MOV)
170 points max. 180 points max. 192 points max.
comme bits de travail)
comme bits de travail)
8 bits (TR0 à TR7)
320 bits : HR 0000 à HR 1915 (Mots HR 00 à HR 19)
Minuteries 1-ms : TMHH(----) Minuteries 10-ms : TIMH(15) Minuteries 100-ms : TIM Minuteries 1-s/10-s : TIML(----) Compteurs décrémentiels : CNT Compteurs inversables : CNTR(12)
Lecture seulement : 456 mots (DM 6144 à DM 6599) Configuration de l’API : 56 mots (DM 6600 à DM 6655)
*Le journal des erreurs est dans les positions DM 2000 à DM 2021. 2 interruptions 4 interruptions 4 interruptions Partagées par les entrées d’interruptions externes (mode compteur) et les entrées à
réponse rapide. 1 (Mode interruptions programmées ou mode interruption unique)
Un compteur à grande vitesse : 20 kHz, monophasé ou 5 kHz biphasé (méthode de comptage linéaire)
Interruption de compteur : 1 (comparaison valeur fixe ou comparaison intervalle fixe) 2 entrées 4 entrées 4 entrées partagées par les entrées d’interruption externes et les entrées à réponse rapide.
20 points d’E/S
(Sorties transistor)
32 points d’E/S
(Sorties transistor)
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
39
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
Entréesàréponserapide
Caractéristiques de l’UC
10 points d’E/S
(Sorties relais)
Sortie d’impulsions Deux points sans accélération/décélération, 10 Hz à 10 kHz chacun et pas de contrôle de
direction. Un point avec accélération/décélération trapezoidale, 10 Hz à 10 kHz, et controle de direction. Deux points avec sorties de rapport d’exploitation variable.
(Les sorties d’impulsions utilisées avec des sorties transistor peuvent également être utilisées avec des sorties relais.)
Contrôle des impulsions synchronisées
Entrées à réponse rapide
Constante de temps d’entrée (temps de réponse ON = temps de réponse OFF)
Un point : Une sortie d’impulsions peut être crée en combinant le compteur à grande vitesse et les sorties d’impulsions et en multipliant par un facteur fixe la fréquence des impulsions d’entrée provenant du compteur à grande vitesse.
(Cette sortie peut seulement s’utiliser avec des sorties transistor mais elle ne peut pas s’utiliser avec des sorties relais.)
2 entrées 4 entrées 4 entrées Partagé par les entrées d’interruption externes et les entrées d’interruption (mode
compteur). Largeur d’impulsion d’entrée min. : 50 ms max.
Peut être réglée pour tous les points d’entrée. (1 ms, 2 ms, 3 ms, 5 ms, 10 ms, 20 ms, 40 ms ou 80 ms)
20 points d’E/S
(Sorties transistor)
32 points d’E/S
(Sorties transistor)
Fonction de l’horloge Afficher l’année, le mois, le jour de la semaine, le jour, l’heure, la minute et la seconde.
(sauvegardé par la pile) Les UC avec “C1” dans la référence du modèle ont une horloge intégrée. (Non fourni dans l’UC avec 32 points d’E/S.)
Fonctions de communications
Fonctions fournies par les Unités d’extension
Protection de la mémoire (Voir les Rem. 1 et 2)
Sauvegarde de la mémoire (Voir les Rem. 1 et 2)
Fonctions d’auto–diagnostic
Un câble de connexion CPM2C-CN111, CS1W-CN114 ou CS1W-CN118 est nécessaire pour se connecter au port de communication du CPM2C. Le port de communication peut être utilisé à la fois comme port périphérique et comme port RS--232C.
Port périphérique : Prend en charge les connexions à un micro--ordinateur, à un périphérique sans protocole ou à une console de programmation.
Port RS-232C : Prend en charge les connexions à un micro--ordinateur, sans protocole, à une liaison esclave 1 :1, à une liaison maître 1 :1 ou à une liaison 1 :1 NT.
Unité d’E/S analogique : Fournit 2 entrées analogiques et 1 sortie analogique. Unité sonde température : Fournit jusqu’à 8 entrées de thermocouples ou Pt 100 ohms de
thermomètre à résistance de platine. Unité esclave CompoBus/S. Fournit jusqu’à 8 entrées et 8 sorties comme esclaves
CompoBus/S. Les zones HR et AR, le contenu du programme, la zone DM (lecture/écriture) et les valeurs
des compteurs sont préservés pendant les coupures de courant. Mémoire flash :
Programme, zone DM en lecture seulement et Setup de l’API Sauvegarde de la mémoire :
La zone DM (lecture/écriture), les zones HR et AR ainsi que les valeurs des compteurs sont sauvegardées.
UC avec horloge (batterie) : durée de vie de 2 ans à 25°C UC sans horloge (condensateur) : 10 jours de sauvegarde à 25°C UC sans horloge (pile au lithium) : durée de vie de 5 ans à 25°C
Défaillance UC (chien de garde), erreur bus des E/S, erreur pile et défaillance mémoire.
Vérifications du programme
40
Pas d’instruction END, erreurs de programmation (vérifiées au démarrage d’une séquence d’exploitation)
Rem. 1. Les zonesDM,HR,ARetlesvaleursdescompteurssontsauvegardées.Si
Entrées
Impedancedentrée
Entréecourant
Tension/courantON
la pile ou le condensateur est déchargé, le contenu de ces zones disparaît et les données reprennent leurs valeurs par défaut.
2. Le contenu de la zone du programme, de la zone DM en lecture seulement (DM 6144 à DM 6599) et du Setup de l’API (DM 6600 à DM 6655) est conservé en mémoire flash. Le contenu de ces zones sera lu dans la mémoire flash à la mise sous tension suivante du système, même si la pile de sauvegarde est épuisée.
Lorsque des données ont été modifiées dans une ou plusieurs de ces zones,il faut enregistrer les nouvellesvaleursen mémoire flash enmettant le système CPM2C en mode MONITOR ou en mode RUN ou bien en met­tant le système hors tension puis à nouveau sous tension.
2-1-3 Caractéristiques des E/S
Caractéristiques des entrées de l’UC
Entrées
Unités avec 10 pts d’E/S Unités avec 20 pts d’E/S Unités avec 32 pts d’E/S
Tension d’entrée Toutes 24 Vc.c. Impedance d’entrée
Entrée courant
Tension/courant ON
Tension/courant OFF
Retard ON Toutes 1 à 80 ms max. Par défaut : 10 ms (Voir Rem.) Retard OFF Toutes 1 à 80 ms max. Par défaut : 10 ms (Voir Rem.)
IN00000 à IN00001 2,7 kW IN00002 à IN00004 3,9 kW --- --­IN00002 à IN00006 --- 3,9 kW 3,9 kW IN00005 4,7 kW --- --­IN00007 et au--delà --- 4,7 kW 4,7 kW IN00000 à IN00001 8 mA typique IN00002 à IN00004 6 mA typique --- --­IN00002 à IN00006 --- 6 mA typique 6 mA typique IN00005 et au--delà 5 mA typique --- --­IN00007 et au--delà --- 5 mA typique --­IN00007 --- --- 5 mA typique IN00100 à IN00107 --- --- 5 mA typique IN00000 à IN00001 17 Vc.c. min., 5 mA IN00002 et au--delà 14.4 Vc.c. min., 3,5 mA Toutes 5.0 Vc.c. max., 1,1 mA
+10%
/
--15%
Caractéristiques techniques
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
41
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
Configuration du circuit
Entrées
IN00000 à IN00001
IN00002 à IN00004 pour les UC avec 10 points d’E/S
IN00002 à IN00006 pour les UC avec 20 ou 32 points d’E/S
IN00005 pour les UC avec 10 points d’E/S
IN00007 à IN00011 pour les UC avec 20 points d’E/S
IN00007 et IN00100 à IN00107 pour les UC avec 32 points d’E/S
IN
COM
COM
COM
Caractéristiques techniquesEntrées
Unités avec 32 pts d’E/SUnités avec 20 pts d’E/SUnités avec 10 pts d’E/S
2,7 kW
1 kW
IN
3,9 kW
820 W
IN
4,7 kW
750 W
0,01 mF
LED d’entrée
LED d’entrée
LED d’entrée
Circuiits internes
Circuiits internes
Circuiits internes
Rem. Dans le Setup de l’API, la constante de temps en entrée peut être mise à 1, 2, 3,
5, 10, 20, 40, ou 80 ms.
42
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
Entré
e
Entrées des compteurs à grande vitesse
Les bits d’entrée de l’unité centrale suivants peuvent être utilisés comme entréesdecompteur àgrandevitesse.La fréquencedecomptagemaximum est de 5 kHz en mode phase différentielle et de 20 kHz dans les autres modes.
Entrée
Fonction
Mode phase différentiel Mode Entrée impulsion
plus direction
IN00000 Entrée impulsionnelle
Entrée impulsionnelle Incrémente l’entrée
phase A
IN00001 Entrée impulsionnelle
Entrée direction Décrémente l’entrée
phase B
IN00002 Entrée impulsionnelle phase Z ou entrée RAZ externe
(IN00002 peut s’utiliser comme entrée normale lorsqu’elle n’est pas utilisée comme entrée de compteur à grande vitesse.)
Les largeurs d’impulsions minimum des entrées IN00000 (Entrée phase A) et IN00001 (entrée phase B) sont comme suit :
Mode entrée impulsion plus direction, mode entrée -/¯, mode incrémentiel
50 ms min.
Phase A
12,5 ms min.
12,5 ms min.
Phase B
La largeur d’impulsion minimum de l’entrée IN00002 (entrée phase Z) est :
Phase Z
Mode entrée
croissant/décroissant
impulsionnelle
impulsionnelle
Mode phase différentiel
100 ms min.
T1T2T3T4: 12,5 ms min.
50 ms min.
ON
OFF
500 ms min.
Mode incrémentiel
Incrémente l’entrée impulsionnelle
Entrée normale
Entrées d’interruption
Les API CPM2C sont équippés d’entrées qui peuvent être utilisées comme entréesd’interruption(modeentréed’interruptionoumodecompteur)etcomme entréesàréponserapide.Lalargeurd’impulsionminimumde cesentréesestde 50 ms.
Danslesunitéscentralesavec10pointsd’E/S,lesentréesIN00003etIN00004 peuvent être utilisées comme entrées d’interruption. Dans les unités centrales avec 20/32 points d’E/S, les entrées IN00003 à IN00006 peuvent être utilisées comme entrées d’interruption.
43
Caractéristiques des entrées des unités d’extension d’E/S
Caractéristiques techniques
IN
COM
+10%
4,7 kW
/
–15%
750 W
LED d’entrée
Tension d’entrée 24 V continus Impédance d’entrée 4,7 kW Courant d’entrée 5 mA typique Tension ON 14,4 V continus min., 3,5 mA Tension OFF 5,0 V continus max., 1,1 mA Retard ON 1 à 80 ms max. Par défaut : 10 ms (Voir Rem.). Retard OFF 1 à 80 ms max. Par défaut : 10 ms (Voir Rem.). Configuration du circuit
Rem. DansleSetupde l’API,laconstantedetempsd’entréepeutêtremiseà1,2,3, 5,
10, 20, 40 ou 80 ms.
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
Circuits internes
44
Caractéristiques des sorties de l’UC et des unités d’extension d’E/S
Sorties relais
Caractéristiques techniques
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
Capacité maximum de commutation
2 A, 250 Vc.a. (cosf = 1) 2 A, 24 Vc.c. (4 A/commun)
Capacité minimum de
10 mA, 5 Vc.c.
commutation Durée de vie utile du relais
Electrique : 150 000 opérations (24 Vc.c. charge résistive)
(Voir Rem.).
Mécanique : 20 000 000 opérations Retard ON 15 ms max. Retard OFF 15 ms max. Configuration du circuit
100 000 opérations (240 Vc.a. charge inductive, cosf = 0,4)
OUT
COM OUT
COM OUT
Circuits internes
OUT
OUT
COM OUT
LED de sortie
OUT
COM
OUT
Circuits internes
LED de sortie
COM OUT
OUT
COM OUT
OUT
COM
45
Vie (x 104)
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
Rem. La durée de vie utile des contacts de sortie du relais données dans le tableau
correspondauxconditionsles plusdéfavorables.Legraphiquesuivantdonnele résultat des essais de durée de vie (OMRON) effectués à une vitesse de commutation de 1800 fois/heure.
120 Vc.a., charge résistive 24 Vc.c. , t = 7 ms
120 Vc.a., cosf = 0,4 240 Vc.a., cosf = 0,4 24 Vc.c./240 Vc.a., charge résistive
Vitesse de commutation : 1800 fois/heure
Courant de contact (A)
Sorties transistor (NPN ou PNP)
Caractéristiques techniques
Capacité maximum de commutation (Voir remarque)
Capacité minimum de commutation
Courant d’appel maximum
Courant de fuite 0,1 mA max. Tension résiduelle 0,8 V max. Retard ON OUT01000 et OUT01001 : 20 ms max.
Retard OFF OUT01000 et OUT01001 : 40 ms max. 10 à 300 mA
Fusible 1 fusible pour chacune des 2 sorties (non remplaçable par l’utilisateur)
UC avec 10 ou 20 Points d’E/S OUT01000 à OUT01007 : 40 mA/4,5 Vc.c. à 300 mA/20,4 Vc.c., 300 mA (20,4 Vc.c. à 26,4 Vc.c.)
UC avec 32 Points d’E/S OUT01000 à OUT01007 : 40 mA/4,5 Vc.c. à 300 mA/20,4 Vc.c., 300 mA (20,4 Vc.c. à
26.4 Vc.c.) OUT01100 à OUT01107 : 40 mA/4,5 Vc.c. à 100 mA/20,4 Vc.c., 100 mA (20,4 Vc.c. à
26.4 Vc.c.) Unités d’extension d’E/S
OUT01j00 à OUT01j07 : 40 mA/4,5 Vc.c. à 300 mA/20,4 Vc.c., 300 mA (20,4 Vc.c. à
26.4 Vc.c.) OUT01j08 à OUT01j15 : 40 mA/4,5 Vc.c. à 100 mA/20,4 Vc.c., 100 mA (20,4 Vc.c. à
26.4 Vc.c.) Lorsque OUT01000 ou OUT01001 est utilisé comme sortie d’impulsions, connecter une
résistance fictive si nécessaire pour amener le courant de charge entre 10 et 150 mA. Si le courant de charge est en dessous de 10 mA, le temps de réponse ON/OFF sera plus long et les impulsions à grande vitesse ne sortiront plus.
Le transistor s’échauffera s’il est utilisé à 150 mA ou plus, ce qui peut endommager des éléments.
0,5 mA
0,9 A pendant 10 ms (forme d’onde de chargement et de déchargement)
OUT01002 et au--delà : 0,1 ms max.
0,1 ms max. 0,5 à 10 mA
OUT01002 et au--delà : 1 ms max.
46
Rem. Le graphique suivant montre la capacité maximale de commutation.
Courant de sortie (mA)
100/300
40
4,5 20,4 26,4
Attention Ne pas appliquer une tension supérieure à la capacité maximale de commuta-
!
Tension de sortie (V)
tionsurunebornedesortie.Celapourraitendommagerleproduitouprovoquer un incendie.
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
47
Configuration du circuit
Sorties NPN
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
24 Vc.c.
Charge
OUT
Charge
OUT
1 A
Charge
OUT
Circuits internes
Charge
OUT
COM (--)
LED de sortie
1 A
Sorties PNP
COM (+)
1 A
1 A
Circuits internes
OUT
OUT
OUT
OUT
0 Vc.c.
Charge
Charge
Charge
Charge
LED de sortie
48
2-1-4 Caractéristiques des Unités d’alimentation c.a.
Condition
s
Courant
Courantdefuit
e
Courantde
desorti
e
Caractéristiques
Tension nominale 24 Vc.c., 600 mA Rendement 75% min. (à la sortie nominale) Conditions
d’entrée
Caractéristiques de sortie
Protection contre les surintensités RAZ automatique, fonctionne de 105% à 350% du courant nominal,
Protection contre les surtensions Aucune Température ambiante de fonctionnement 0 à 55°C Température ambiante de stockage --20 à 75°C Humidité ambiante de fonctionnement 10% à 90% (pas de condensation) Rigidité diélectrique 2000 V pendant 1 minute entre toutes les entrées et la borne GR
Résistance d’isolement 100 MW min. à 500 Vc.c. entre toutes les sorties et toutes les entrées
Résistance aux vibrations 10 à 57 Hz, amplitude, 57 à 150 Hz, accélération : 9,8 m/s2dans chaque
Résistance aux chocs 147 m/s23 fois dans chaque direction X, Y et Z Classe de bruit de l’appareil FCC classe A
Tension nominale 100 à 240 Vc.a. Fréquence 47 à 63 Hz Tensions permises 85 à 264 Vc.a. Courant
Courant de fuite
Courant de rupture
Précision de la tension de sortie
Courant de sortie mini 30 mA Tension de bruit 2% (crête--crête)max. Fluctuation d’entrée 0,75% max. Fluctuation de la charge 4% max. Fluctuation de la
température Temps de démarrage 300 ms max. (pour une tension de 100 Vc.a. ou de 200 Vc.a. et à la
Temps de maintien de la sortie
100 V 0,4 A 200 V 0,2 A 100 V 0,5 mA max. (à la sortie nominale) 200 V 1 mA max. (à la sortie nominale) 100 V 15 A (démarrage à froid à 25°C) 200 V 30 A (démarrage à froid à 25°C)
10%/--15% (y compris les fluctuations d’entrée, de charge et de température).
0,05%/°C max.
sortie nominale) 10 ms (pour une tension de 100 Vc.a. ou de 200 Vc.a. et à la sortie
nominale)
fonctionnement suspendu et indépendant
Courant de fuite : 10 mA 3000 V pendant 1 minute entre toutes les entrées et la borne GR
Courant de fuite : 10 mA 1000 V pendant 1 minute entre toutes les sorties et la borne GR
Courant de fuite : 10 mA
ainsi qu’entre toutes les sorties et la borne GR
directions X, Y, et Z pendant 80 minutes (Facteur de temps : 8 minutes ´ facteur 10 = temps total 80 minutes)
2-1ChapitreCaractéristiques techniques
49

2-2 Composants

Vuedeface
2-2-1 Composants de l’UC
Dénominations des composants des UC
2-2ChapitreComposants
UC avec Sorties Relais via le Bornier
7. Port de communications
2. Bornes d’entrée
3. Bornes de sortie
Vue du dessus
7. Port de communications
10. Batterie
UC avec Sorties Transistor via le Connecteur Fujitsu compatible
4. Indicateurs d’état de l’API
6. Indicateurs de sortie
5. Indicateurs d’entrée
8. Interrupteur de communications
9. Commutateur personnalisé
2. Connecteur d’entrée
3. Connecteur de sortie
UC avec Sorties Transistor via le Connecteur MIL**
4. Indicateurs d’état de l’API
6. Indicateurs de sortie
5. Indicateurs d’entrée
8. Interrupteur de communications
9. Commutateur personnalisé
2. Connecteur d’entrée
3. Connecteur de sortie
Interrupteur DIP pour Unités avec 10/20 points d’E/S
(8) (9)
Interrupteur DIP pour Unités avec 32 points d’E/S
(8)
(9)
Vue du dessous
Côté droit :
UC avec Sorties Relais via le Bornier
11.Commutateur de détection de charge faible
UC avec Sorties Transistor via le Connecteur Fujitsu compatible
** Ces unités ne sont pas commercialisées en Europe.
50
1. Connecteur d’alimentation
UC avec Sorties Transistor via le Connecteur MIL**
12. Connecteur Bus d’extension d’E/S (connecteur de sortie)
Descriptions des composants de l’UC
PWR
RUN
(jaune)
ERR/ALARM
(vert
)
(vert
)
1, 2, 3... 1. Connecteur d’alimentation
Connecter l’alimentation (24 Vc.c.) à ce connecteur.
2. Bornes d’entrée Elles connectent l’UC à des dispositifs d’entrée externes.
3. Bornes de sortie Elles connectent l’UC à des dispositifs de sortie externes.
4. Voyants de statut de l’API Comme il apparaît dans le tableau suivant, les voyants précisent le statut
opératoire de l’API.
Voyant Etat Signification
PWR (vert)
RUN (vert)
COMM (jaune)
ERR/ALARM (rouge)
PRO (vert)
2-2ChapitreComposants
ON L’API est alimenté. OFF L’API n’est pas alimenté. ON L’API travaille en mode RUN ou en mode MONITOR. OFF L’API est en mode PROGRAM ou une erreur fatale
est intervenue.
Clignote Des données sont transférées par le port de
périphérique ou par le port RS-232C.
OFF Pas de transfert de données par le port périphérique
ou par le port RS-232C. ON Une erreur fatale est intervenue. (L’API s’arrête). Clignote Une erreur non fatale est intervenue. (L’API continue
à travailler). OFF Fonctionnement normal. ON L’UC est réglée pour une connexion à une console
de programmation. OFF L’UC n’est pas réglée pour une connexion à une
console de programmation.
Rem. Les Unités centrales de numéro de série 3180O ou avant
(produit avant le 31 Août 2000) disposent également d’un voyant PRO (vert) fonctionnant de la manière suivante :
Voyant Etat Signification
PRO (vert)
ON L’Unité centrale est paramétrée pour une
connexion d’une Console de programmation. OFF L’Unité centrale n’est pas paramétrée pour une
connexion d’une Console de programmation.
5. Voyants d’entrée Les voyants d’entrée sont allumés lorsque la borne d’entrée correspon-
dante est sur ON. L’état d’un indicateur d’entrée reflette l’état de l’entrée même si cette entrée est utilisée pour un compteur à grande vitesse.
Rem. a) Lorsquedes entrées d’interruptionsont utilisées en mode entrée
d’interruption,l’indicateurpeut ne pass’allumermêmesilacondi­tion d’interruption est rencontréesi l’entrée n’est pas suffisement longtemps sur ON.
b) Les indicateurs d’entréerefletterontl’étatdes entrées correspon-
dantes même si l’API est arrêtée, mais les bits d’entrée corres­pondants ne seront pas rafraichis.
6. Voyants de sortie Les voyants de sortie s’allument lorsque la borne de sortie correspondante
est ON. Les voyants restent allumés pendant le rafraîchissement des E/S. L’état d’un indicateur de sortie reflette aussi l’état de la sortie correspondante lorsque la sortie est utilisée comme sortie d’impulsions.
51
7. Port de communications Connecte l’API à un périphérique de programmation (y compris les
consoles de programmation), un micro--ordinateur ou un périphérique externe standard. Utiliser un câble de connexion approprié (CPM2C­CN111, CS1W-CN114 ou CS1W-CN118).
Rem. a) Une console de programmation C200H-PRO27-E peut être con-
nectée directement à l’API avec un câble de connexion CS1W­CN224/CN624.
b) Utiliser un câble de connexion CPM2C-CN111 ou CS1W-CN114
pour connecter au port périphérique. Le port périphérique et le port RS-232C peuvent être utilisés simultanément avec le CPM2C-CN111.
c) Utiliser un câble de connexion CPM2C-CN111 ou CS1W-CN118
pour connecter au port RS-232C. Le port périphérique et le port RS-232C peuvent être utilisés simultanément avec le CPM2C­CN111.
8. Commutateur de communications Lecommutateurdecommunicationscommandele paramétrageduport de
communications (ports périphérique et RS-232C).
SW1 Paramétrage des communications
OFF Utilise le paramétrage dans le set--up de l’API (DM 6645 à DM
ON
6649). Si une Console de programmation est connectée au port périphérique, toutefois, le fonctionnement sera en mode Console de programmation.
Utilise le paramétrage standard (1 bit de démarrage, 7 bits de données, 2 bits d’arrêt, parité paire et débit de 9 600 bps). Si une Console de programmation est connectée au port périphérique, toutefois, le fonctionnement sera en mode Console de programmation.
2-2ChapitreComposants
Désactivé
9. Commutateur personnalisé La personnalisation du commutateur permet de mettre à ON ou à OFF la
zonemémoireAR0712del’Unitécentrale.AR0712passesurON ouàOFF selon l’état de SW2 et du mode de fonctionnement du CPM2C.
SW2 Fonctionnement
OFF Met sur OFF AR 0712. ON Met sur ON AR 0712.
10. Pile électrique Cette pile assure la sauvegarde de la mémoire des UC ayant une horloge
intégrée ; elle est déjà active lors de la livraison du système. Rem. Unepilen’estpasfournieaveclesunitéscentralessans horlogeinté-
grée,maisunepileCPM2C-BAT01 peut être achetée séparément et connectée pour sauvegarder la mémoire.
11. Interrupteur de détection de charge faible Cet interrupteur active ou désactive la détection d’une erreur de charge
faibledelapile.Lorsquelapilen’estpas connectée, désactiver la détection de charge faible en glissant l’interrupteur en arrière (vers la pile).
Position de l’interrupteur Détection de charge
faible
Avant (loin de la pile) Détection d’erreur activée Arrière (vers la pile) Détection d’erreur
désactivée
52
Activé
12. Bus d’extension Connectel’UCdel’API àuneunitéd’extension.Jusqu’àcinqunitésd’exten-
sionpeuventêtreraccordées àl’UC.Uncapotpourle busd’extensiond’E/S est inclus dans l’UC.
Bornier d’E/S et allocation des broches des connecteurs
UC avec Sorties Relais via le Bornier
UC avec 10 points d’E/S : CPM2C-10CjDR-D
Entrées : IR 000 Sorties : IR 010
2-2ChapitreComposants
COM IN 05 IN 04 IN 03 IN 02 IN 01 IN 00
1 2 3 4 5 6 7
OUT 00 COM OUT 01 COM OUT 02 OUT 03 COM
Commun partagé
7 6 5 4 3 2 1
53
UC avec 20 points d’E/S : CPM2C-20CjDR-D
Entrées : IR 000 Sorties : IR 010
2-2ChapitreComposants
COM IN 11 IN 10 IN 09 IN 08 IN 07 IN 06
IN 05 IN 04 IN 03 IN 02 IN 01 IN 00
13 12
11
10
1
OUT 00 OUT 01
2
COM
3 4
COUT 02
10 11 12 13
5 6 7
8 9
OUT 03 COM OUT 04
OUT 05 COM OUT 06 OUT 07 COM COM
9 8
7 6 5 4 3 2 1
Commun partagé
Commun partagé
Commun partagé
Commun partagé
54
UC avec Sorties Transistor via le Connecteur Fujitsu compatible
UC avec 10 points d’E/S : CPM2C-10CjDTjC-D
Entrées : IR 000 Sorties : IR 010
2-2ChapitreComposants
NC NC NC NC NC NC NC NC
NC NC NC NC
B A
12 11 10
9 8
7 6 5 4 3 2 1
12
10
11
NPN : CPM2C-10CjDTC-D PNP : CPM2C-10CjDT1C-D
NC NC NC NC
24 V
NC NC
A B
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
10
12
11
1
NC
2
NC
3
NC
4
NC
5
NC
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC NC NC NC
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 03
COM (+24 V)
NC NC NC
9
COM
8
NC
7
NC
6
IN 05 IN 04
5 4
IN 03
3
IN 02
2
IN 01
1
IN 00
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 03
COM (--)
NC NC NC NC
0 V NC NC
A B
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
10 11 12
1
NC
2
NC
3
NC
4
NC
5
NC
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC NC NC NC
55
UC avec 20 points d’E/S : CPM2C-20CjDTjC-D
Entrées : IR 000 Sorties : IR 010
2-2ChapitreComposants
NC NC NC
COM
NC NC NC NC
IN 11 IN 10 IN 09 IN 08
B A
12 11 10
9 8
7 6 5 4 3 2 1
12 11 10
NPN : CPM2C-20CjDTC-D PNP : CPM2C-20CjDT1C-D
24 V
NC NC
A B
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
10
12
11
1
NC
2
NC
3
NC
4
NC
5
NC
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC NC NC NC
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 03 OUT 04 OUT 05 OUT 06 OUT 07
COM (+24 V)
NC NC NC
9
COM
8
IN 07
7
IN 06
6
IN 05
5
IN 04
4
IN 03
3
IN 02
2
IN 01 IN 00
1
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 04 OUT 03 OUT 05 OUT 06 OUT 07
COM (--)
0 V
NC NC
A B
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
10 11 12
1
NC
2
NC
3
NC
4
NC
5
NC
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC NC NC NC
56
UC avec 32 points d’E/S : CPM2C-32CDTjC-D
2-2ChapitreComposants
IR 001
Entrées : IR 000/IR 001
B A
12
NC
11
NC
10
NC
COM IN 07 IN 06 IN 05 IN 04 IN 03 IN 02 IN 01 IN 00
9 8
7 6 5 4 3 2 1
12 11 10
Sorties : IR 010/IR 011
NPN : CPM2C-32CDTC-D PNP : CPM2C-32CDT1C-D
24 V
NC NC
A B 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 04 OUT 03 OUT 05 OUT 06 OUT 07 COM (--) 24 V NC NC
IR 010
IR 011
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 03 OUT 04 OUT 05 OUT 06 OUT 07
COM (+24 V)
NC NC NC
9
COM
8
IN 07
7
IN 06
6
IN 05
5
IN 04
4
IN 03
3
IN 02
2
IN 01
1
IN 00
IR 010
IR 000
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 04 OUT 03 OUT 05 OUT 06 OUT 07
COM (--)
0 V NC NC
A B
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
1
OUT 00
2
OUT 01
3
OUT 02
4
OUT 03
5
OUT 04
6
OUT 05
7
OUT 06
8
OUT 07
9
COM (+24 V)
10
0 V
11
NC
12
NC
IR 011
57
UC avec Sorties Transistor via le Connecteur MIL
UC avec 10 points d’E/S : CPM2C-10CjDTjM-D
Entrées : IR 000 Sorties : IR 010
IN 00 IN 01 IN 02 IN 03 IN 04 IN 05
NC NC
COM
NC
20 18 16 14 12 10
19
NC
17
NC
15
NC
13
NC
11
NC
9
NC
8
7
NC
6
5
NC
4
3
NC
2
1
NC
NPN : CPM2C-10CjDTM-D
1
NC
3
NC
5
NC
7
NC
9
NC
11
NC
13
NC
15
NC
17
NC
19
NC
2 4 6
8 10 12 14 16 18 20
24 V COM (--) NC NC NC NC OUT 03 OUT 02 OUT 01 OUT 00
PNP : CPM2C-10CjDT1M-D
NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC
1 3 5 7 9
11 13 15 17 19
2
0 V
4
COM (+24 V)
6
NC
8
NC
10
NC
12
NC
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
2-2ChapitreComposants
58
UC avec 20 points d’E/S : CPM2C-20CjDTjM-D
Entrées : IR 000 Sorties : IR 010
IN 00 IN 01 IN 02 IN 03 IN 04 IN 05 IN 06 IN 07 COM
NC
20 18 16 14 12 10
19
IN 08
17
IN 09
15
IN 10
13
IN 11
11
NC
9
NC
8
7
NC
6
5
NC
4
3
COM
2
1
NC
NPN : CPM2C-20CjDTM-D PNP : CPM2C-20CjDT1M-D
1
NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC
11 13 15 17 19
2
24 V
3
4
COM (--)
5
6
OUT 07
7
8
OUT 06
9
10
OUT 05
12
OUT 04
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC
11
13
15
17
19
2-2ChapitreComposants
1 3 5 7 9
2 4 6
8 10 12 14 16 18 20
0 V COM (+24 V) OUT 07 OUT 06 OUT 05 OUT 04 OUT 03 OUT 02 OUT 01 OUT 00
59
UC avec 32 points d’E/S : CPM2C-32CDTjM-D
2-2ChapitreComposants
IR 000
Entrées : IR 000/IR 001
IN 00 IN 01 IN 02 IN 03 IN 04 IN 05 IN 06 IN 07
COM
NC
20 18 16 14 12 10
19 17 15 13 11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
IN 00 IN 01 IN 02 IN 03 IN 04 IN 05 IN 06 IN 07 COM NC
IR 001
IR 011
Sorties : IR 010/IR 011
NPN : CPM2C-32CDTM-D PNP : CPM2C-32CDT1M-D
1
24 V
COM (--)
OUT 07 OUT 06 OUT 05 OUT 04 OUT 03 OUT 02 OUT 01 OUT 00
11 13 15 17 19
2
24 V
3
4
COM (--)
5
6
OUT 07
7
8
OUT 06
9
10
OUT 05
12
OUT 04
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
IR 010
COM (+24 V)
IR 011
OUT 07 OUT 06 OUT 05 OUT 04 OUT 03 OUT 02 OUT 01 OUT 00
0 V
1 3 5 7
9 11 13 15 17 19
2
0 V
4
COM (+24 V)
6
OUT 07
8
OUT 06
10
OUT 05
12
OUT 04
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
IR 010
60
2-2-2 Unités d’extension d’E/S
Unités d’extension d’E/S
Vue de face
Unités avec Sorties Relais via le Bornier
3. Indicateurs d’entrée
5. Connecteur d’extension d’E/S (entrée)
4. Indicateurs de sortie
3. Indicateurs
Unités avec Sorties Transistor via le Connecteur compatible Fujitsu
d’entrée
4. Indicateurs de sortie
Unités avec entrées ou Sorties Transistor via le Connecteur Fujitsu compatible
3. Indicateur d’entrée
ou
4. Indicateur de sortie
2-2ChapitreComposants
1. Bornes d’entrée ou
2. Bornes de sortie
2. Bornes de sortie
1. Connecteur d’entrée
Unités avec Sorties Transistor via le Connecteur MIL**
3. Indicateurs d’entrée
1. Connecteur d’entrée
** Ces unités ne sont pas commercialisées en Europe.
Côté
Unités avec Sorties Relais via le Bornier
Unités avec Entrées ou Sorties Transistor via le Connecteur Fujitsu compatible
2. Connecteur de sortie
Unités avec Entrées ou Sorties Transistor via le Connecteur MIL**
4. Indicateurs de sortie
2. Connecteur de sortie
Unités avec Entrées ou Sorties Transistor via le Connecteur MIL**
1. Connecteur d’entrée
ou
2. Connecteur de sortie
3. Indicateur d’entrée
ou
4. Indicateur de sortie
1. Connecteur d’entrée
ou
2. Connecteur de sortie
7. Levier de verrouillage
1, 2, 3... 1. Bornes d’entrée
Connectent l’UC à des dispositifs d’entrée externes.
2. Bornes de sortie Connectent l’UC à des dispositifs de sortie externes.
3. Voyants d’entrée Les voyants d’entrée sont allumés lorsque la borne d’entrée
correspondante est ON.
6. Connecteur d’extension d’E/S (sortie)
7. Levier de verrouillage
61
Rem. Les voyants d’entrée reflettent l’état des entrées correspon-
dantes même si l’API est arrêté, mais les bits d’entrée corres­pondants ne sont pas rafraichis.
4. Voyants de sortie Les voyants de sortie s’allument lorsque la borne de sortie correspondante
est ON.
5. Bus d’extension (Entrée) Connectel’unité d’extension à l’UC ou à la dernière unité d’extensiond’E/S
connectée. Rem. Lesvoyantssontalluméspendant lerafraichissementdesE/S.L’état
d’un voyant de sortie reflettera aussi l’état de la sortie correspon­dante si la sortie est utilisée comme sortie d’impulsions.
6. Bus d’extension d’E/S (Sortie) Connecte l’unité d’extension à l’unité d’extension suivante, si nécessaire.
Jusqu’à 5 unités d’extension peuvent être connectées à l’UC. Le capot pour le connecteur d’extension n’est pas inclus avec l’unité
d’extension. Utiliser le capot inclus avec l’UC pour couvrir le connecteur d’extension inutilisé sur la dernière unité d’extension dans l’API.
7. Levier de verrouillage Utilisé pour bloquer les Unités d’extension entre elles.
2-2ChapitreComposants
62
Bornier d’E/S et allocation des broches des connecteurs
Unité d’extension CPM2C-10EDR Sorties relais, 10 Points d’E/S
Unités avec 20 points d’E/S : CPM2C-20EDR
Entrées Sorties
7
COM
IN 5
IN 5 IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 IN 0
1
OUT 0
2
6 5 4 3
2 1
3 4 5 6
7
COM OUT 1
COM OUT 2
OUT 3 COM
Commun partagé
Entrées : IR mot m
COM IN 11 IN 10 IN 09 IN 08 IN 07 IN 06 IN 05 IN 04 IN 03 IN 02 IN 01 IN 00
13 12 11 10
2-2ChapitreComposants
Sorties : IR mot n
1
OUT 00
2
OUT 01
3
COM
4
OUT 02
9
5
OUT 03
8
6
COM
7
7
OUT 04
6
8
OUT 05
5
9
COM
4
10
OUT 06
3
11
OUT 07
2
12
COM
1
13
COM
Commun partagé
Commun partagé
Commun partagé
Commun partagé
63
Unité d’extension CPM2C-8ER Sorties relais, 8 Points de sortie
Commun partagé
Sorties Sorties
COM OUT 3 OUT 2
COM OUT 1
COM OUT 0
2-2ChapitreComposants
1
7 6
5 4 3 2
2 3 4 5 6 71
OUT 4
COM
OUT 5
COM OUT 6 OUT 7
COM
Commun partagé
64
Unités d’extension d’E/S avec Sorties Transistor via le Connecteur Fujitsu compatible
Unités avec 24 points d’E/S : CPM2C-24EDTjC
2-2ChapitreComposants
Entrées : IR mot m
B A
12
NC
11
NC
10
NC
IN 9 IN 8
9 8
7 6 5 4 3 2 1
COM IN 15 IN 14 IN 13 IN 12 IN 11 IN 10
12
10
11
Sorties : IR mot n
NPN : CPM2C-24EDTC
24 V
NC NC
A B
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
10
12
11
1
NC
2
NC
3
NC
4
NC
5
NC
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC NC NC NC
NC NC NC
9
COM
8
IN 07
7
IN 06
6
IN 05 IN 04
5 4
IN 03
3
IN 02
2
IN 01 IN 00
1
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 04 OUT 03 OUT 05 OUT 06 OUT 07
COM (--)
PNP : CPM2C-24EDT1C
A B
0 V
NC NC
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 03 OUT 04 OUT 05 OUT 06 OUT 07
COM (+24 V)
10 11 12
1
NC
2
NC
3
NC
4
NC
5
NC
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC NC NC NC
65
Unités avec 32 points d’E/S : CPM2C-32EDTjC
2-2ChapitreComposants
Entrées : IR mot m
B A
12 11 10
12 11
10 9 8
9 8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
NC NC NC
COM IN 15 IN 14 IN 13 IN 12
IN 11 IN 10
IN 9 IN 8
Unité d’extension CPM2C-8EDC Entrées C.C., 8 Points d’entrée
NC NC NC COM IN 07 IN 06 IN 05 IN 04 IN 03 IN 02 IN 01 IN 00
NPN : CPM2C-32EDTC
A B
24 V
NC NC
10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12
OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 04 OUT 03 OUT 05 OUT 06 OUT 07
COM (--)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Sorties : IR mot n
OUT 08 OUT 09 OUT 10 OUT 11 OUT 12 OUT 13 OUT 14 OUT 15
COM (--) 24 V NC NC
COM (+24 V)
PNP : CPM2C-32EDT1C
A B OUT 00 OUT 01 OUT 02 OUT 03 OUT 04 OUT 05 OUT 06 OUT 07
0 V NC NC
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
OUT 08 OUT 09 OUT 10 OUT 11 OUT 12 OUT 13 OUT 14 OUT 15 COM (+24 V) 0 V NC NC
66
NC NC NC NC NC NC NC NC
NC NC NC NC
Entrées
B A 12 11 10
9 8
7 6
5 4 3 2 1
12 11 10
NC NC NC
9
COM
8
IN 7
7
IN 6
6
IN 5
5
IN 4
4
IN 3
3
IN 2
2
IN 1
1
IN 0
Unité d’extension CPM2C-16EDC Entrées C.C., 16 Points d’entrée
NC NC
NC COM IN 15 IN 14 IN 13 IN 12 IN 11 IN 10 IN 9
IN 8
Entrées
B A 12 11 10
9 8
7 6
5 4 3 2 1
12 11 10
2-2ChapitreComposants
NC NC NC
9
COM
8
IN 7
7
IN 6
6
IN 5
5
IN 4
4
IN 3
3
IN 2
2
IN 1
1
IN 0
Unité d’extension CPM2C-8ETC/8ET1C Sorties transistor, 8 Points de sortie
Sorties
NPN : CPM2C-8ETC PNP : CPM2C-8ET1C
A
B
10 11 12
NC
1
NC
2 3
NC NC
4
NC
5
NC
6
NC
7 8
NC
9
NC NC
NC NC
OUT 0 OUT 1
OUT 2 OUT 3 OUT 4 OUT 5 OUT 6 OUT 7
COM (+24 V)
0 V NC NC
OUT 0 OUT 1
OUT 2 OUT 3 OUT 4 OUT 5 OUT 6 OUT 7
COM (--)
NC NC
0 V
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12
10 11 12
A
B
10 11 12
NC
1
NC
2 3
NC NC
4
NC
5
NC
6
NC
7 8
NC
9
NC NC
NC NC
1 2 3 4 5 6 7 8 9
67
Unité d’extension CPM2C-16ETC/16ET1C Sorties transistor, 16 Points de sortie
NPN : CPM2C-16ETC PNP : CPM2C-16ET1C
OUT 0 OUT 1
OUT 2 OUT 3 OUT 4 OUT 5 OUT 6 OUT 7
COM (--)
24 V
NC NC
10 11 12
2-2ChapitreComposants
Sorties
A
10 11 12
B
1
1
OUT 8 2 3 4 5 6 7 8 9
OUT 9
2 3
OUT 10
4
OUT 11
OUT 12
5
OUT 13
6 7
OUT 14
8
OUT 15
9
COM (+24 V) 0 V
10
NC
11
NC
12
A
B
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12
OUT 8 OUT 9
OUT 10 OUT 11 OUT 12 OUT 13 OUT 14 OUT 15
COM (--)
24 V
NC NC
OUT 0 OUT 1
OUT 2 OUT 3 OUT 4 OUT 5 OUT 6 OUT 7
COM (+24 V)
0 V NC NC
1 2 3 4 5 6 7 8 9
68
Unités d’extension d’E/S avec Sorties Transistor via le Connecteur MIL
Unités avec 24 points d’E/S : CPM2C-24EDTjM
2-2ChapitreComposants
Entrées : IR mot m
NC
20 18 16 14 12 10
8 6 4 2
IN 00 IN 01 IN 02 IN 03 IN 04 IN 05 IN 06 IN 07 COM
19 17 15 13
11
Sorties : IR mot n
IN 08 IN 09 IN 10 IN 11 NC
9
NC
7
NC
5
NC
3
COM
1
NC
NPN : CPM2C-24EDTM
1
NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC
11 13 15 17 19
2
24 V
3
4
COM (--)
5
6
OUT 07
7
8
OUT 06
9
10
OUT 05
12
OUT 04
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
PNP : CPM2C-24EDT1M
NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC
1 3 5 7 9
11 13 15 17 19
2
0 V
4
COM (+24 V)
6
OUT 07
8
OUT 06
10
OUT 05
12
OUT 04
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
69
Unités avec 32 points d’E/S : CPM2C-32EDTjM
2-2ChapitreComposants
Entrées : IR mot m
20
IN 00
18
IN 01
16
IN 02
14
IN 03
12
IN 04
10
IN 05
COM
NC
8 6 4 2
IN 06 IN 07
19 17 15 13 11
Sorties : IR mot n
IN 08 IN 09 IN 10 IN 11 IN 12
9
IN 13
7
IN 14
5
IN 15
3
COM
1
NC
NPN : CPM2C-32EDTM
1
24 V
COM (--)
OUT 15 OUT 14 OUT 13 OUT 12 OUT 11 OUT 10 OUT 09 OUT 08
3 5 7 9
11 13 15 17 19
2 4 6
8 10 12 14 16 18 20
24 V COM (--) OUT 07 OUT 06 OUT 05 OUT 04 OUT 03 OUT 02 OUT 01 OUT 00
PNP : CPM2C-32EDT1M
1
0 V
COM (+24 V)
OUT 15 OUT 14 OUT 13 OUT 12 OUT 11 OUT 10 OUT 09 OUT 08
3 5 7
9 11 13 15 17 19
2
0 V
4
COM (+24 V)
6
OUT 07
8
OUT 06
10
OUT 05
12
OUT 04
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
70
2-2ChapitreComposants
Unité avec 8 points d’entrée : CPM2C-8EDM
8ED
IN 00 IN 01 IN 02 IN 03 IN 04 IN 05 IN 06 IN 07 COM
NC
Entrées : IR mot m
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC
Unité avec 16 points d’entrée : CPM2C-16EDM
16ED
IN 00 IN 01 IN 02 IN 03 IN 04 IN 05 IN 06 IN 07 COM
NC
Entrées : IR mot m
20
19
18
17
16
15
14
13 12 10
11
9 8 6 4 2
7
5
3
1
IN 08 IN 09 IN 10 IN 11 IN 12 IN 13 IN 14 IN 15 COM NC
Unités avec 8 points de sortie : CPM2C-8ETjM
NPN : CPM2C-8ETM PNP : CPM2C-8ET1M
NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC
13 15 17 19
11
Sorties : IR mot n
1
2
24 V
3
4
COM (--)
5
6
OUT 07
7
8
OUT 06
9
10
OUT 05
12
OUT 04
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC
11 13 15 17 19
1 3 5 7 9
2
0 V
4
COM (+24 V)
6
OUT 07
8
OUT 06
10
OUT 05
12
OUT 04
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
71
Unités avec 16 points de sortie : CPM2C-16ETjM
NPN : CPM2C-16ETM PNP : CPM2C-16ET1M
2-2ChapitreComposants
Sorties : IR mot n
24 V
COM (--)
OUT 15 OUT 14 OUT 13 OUT 12
OUT 11 OUT 10 OUT 09 OUT 08
1 3 5 7
9 11 13 15 17 19
2 4 6
8 10 12 14 16 18 20
24 V COM (--) OUT 07 OUT 06 OUT 05 OUT 04 OUT 03 OUT 02 OUT 01 OUT 00
0 V
COM (+24 V)
OUT 15 OUT 14 OUT 13 OUT 12 OUT 11 OUT 10 OUT 09 OUT 08
1 3 5 7 9
11 13 15 17 19
2-2-3 Unité d’E/S analogique CPM2C-MAD11
Vue de face
3. Connecteur d’extension (entrée)
2. Micro--interrupteur
Côté droit
2
0 V
4
COM (+24 V)
6
OUT 07
8
OUT 06
10
OUT 05
12
OUT 04
14
OUT 03
16
OUT 02
18
OUT 01
20
OUT 00
5. Levier de verrouillage
4. Connecteur d’extension (sortie)
72
1. Bornes d’E/S analogiques
5. Levier de verrouillage
1, 2, 3... 1. Bornes d’E/S analogiques
Relie l’UC à l’entrée analogique et aux appareils de sorties analogiques.
2. Micro--interrupteurs Utilisépourcommutersoitl’entrée en courantouentensionetpourlecalcul
de moyenne.
2-2ChapitreComposants
ON
1 2 3 4
Calcul de moyenne pour entrée analogique 0 (OFF : Aucun calcul ; ON : Calcul de moyenne)
Calcul de moyenne pour entrée analogique 1 (OFF : Aucun calcul ; ON : Calcul de moyenne)
Typede l’entrée pour entrée analogique 0 (OFF : Entrée tension ; ON : Entrée courant)
Typede l’entrée pour entrée analogique 1 (OFF : Entrée tension ; ON : Entrée courant)
3. Connecteur d’extension (entrée) Relie l’Unité d’E/S analogique à l’UC ou à l’Unité d’extension précédente.
4. Connecteur d’extension (sortie) Relie l’Unité d’E/S analogique à l’Unité d’extension d’E/S suivante, si
nécessaire. Jusqu’à 5 Unités d’extension peuvent être connectés à l’UC. Seuls 10 mots peuvent toutefois être attribués aux entrées et aux sorties.
Aucun couvercle n’est fourni pour le connecteur d’extension de l’Unité d’extension. Utiliser le couvercle livré avec l’UC pour protéger les connecteurs d’extension non utilisés, sur la dernière Unité d’extension.
5. Levier de verrouillage Utilisé pour bloquer les Unités d’extension entre elles.
2-2-4 Unités sondes de température CPM2C-TS001/TS101
Vue de face
4. Connecteur d’extension (entrée)
Compensation soudure froide
2. Micro--interrupteur
3. Commutateur
1. Bornes d’entrée température
4. Connecteur d’extension (entrée)
2. Micro--interrupteur
3. Commutateur
CPM2C-TS001
Côté droit
6. Levier de verrouillage
5. Connecteur d’extension (sortie)
6. Levier de verrouillage
CPM2C-TS101
1. Bornes d’entrée température
1, 2, 3... 1. Bornes d’entrée température
A relier à un thermocouple ou à une Pt 100 ohms.
73
2. Micro--interrupteur
K
J
Règle les unités de température(°C ou °F) et le nombre de décimales utilisées.
Unité de température pour l’entrée température 0 OFF : °C ; ON : °F
Nombre de décimales utilisées OFF : Normal (0 ou 1) ; ON : 2
3. Commutateur Règle la plage de température
2-2ChapitreComposants
CPM2C-TS001
Réglage Thermocouple Plage (°C) Plage (°F)
0 1 2 3 4 à F --- Réglage impossible
K
J
--200 à 1300 --300 à 2300 0,0 à 500,0 0,0 à 900,0
--100 à 850 --100 à 1500 0,0 à 400,0 0,0 à 750,0
CPM2C-TS101
Réglage Sonde à
résistance de
platine
0 Pt100 --200,0 à 650,0 --300,0 à 1200,0 1 JPt100 --200,0 à 650,0 --300,0 à 1200,0 2 à F --- Réglage impossible
Plage (°C) Plage (°F)
4. Connecteur d’extension (entrée) Relie l’Unité sonde de température à l’UC ou à la précédente Unité
d’extension.
5. Connecteur d’extension (sortie) Relie l’Unité sonde de température à l’Unité d’extension suivante, si
nécessaire. Jusqu’à 5 Unités d’extension peuvent être connectés à l’UC. Seuls 10 mots peuvent toutefois être attribués aux entrées et aux sorties.
Aucuncouverclen’est fournipourleconnecteur d’extensiond’E/Sdel’Unité d’extension. Utiliser le couvercle livré avec l’UC pour protéger les connecteurs d’extension non utilisés, sur la dernière Unité d’extension.
6. Levier de verrouillage Utilisé pour bloquer les Unités d’extension.
74
2-2-5 Unité esclave CompoBus/S CPM2C-SRT21
COM
M
ERR
2-2ChapitreComposants
3. Voyants
4. Connecteur d’extension (entrée)
2. Micro--interrupteur
1. Bornes CompoBus/S
Vue de face
Côté droit
6. Levier de verrouillage
5. Connecteur d’extension (sortie)
6. Levier de verrouillage
1, 2, 3... 1. Bornes CompoBus/S
Comprends les données de communications CompoBus/S des bornes haut/bas ainsi que les bornes NC. L’alimentation est fournie en interne à l’Unité.
2. Micro--interrupteur Règlel’adressedesstations,le mode des communicationsetdétermineles
sorties qui seront réinitialisées lors d’une erreur de communication.
No. Fonction
1 à 4 (1, 2, 4,
STATION
et 8)
DR ON : Mode de communication longue distance
HOLD ON : Maintient les entrées lors d’une erreur de communication
Règlent l’adresse des stations par mot binaire. (1 = ON)
0 : 0000 1 : 0001 2 : 0010 3 : 0011 4 : 0100 5 : 0101 6 : 0110 7 : 0111 8 : 1000 9 : 1001 10 : 1010 11 : 1011
12 : 1100 13 : 1101 14 : 1110 15 : 1111
OFF : Mode de communication grande vitesse (voir Rem.)
OFF : Réinitialise les entrées lors d’une erreur de communication
Rem. Le mode de communication longue distance peut être utilisé uniquement lors
d’une liaison à une des Unités maîtres suivantes : C200HW-SRM21-V1, CQM1-SRM21-V1, SRM1-C0j-V2, ou CPM2C--S.
3. Voyants Ces voyants indiquent l’état des communications CompoBus/S.
Voyant Etat Signification
COMM (jaune)
ERR (rouge)
ON Communications en cours. OFF Erreur de communications ou arrêtées. ON Erreur de communications OFF Communications normales ou aucune
communication
4. Connecteur d’extension (entrée) Relie l’Unité esclave CompoBus/S à l’UC ou à la précédente Unité
d’extension d’E/S.
5. Connecteur d’extension (sortie) Relie l’Unité esclave CompoBus/S à l’Unité d’extension suivante, si
nécessaire. Jusqu’à 5 Unités d’extension peuvent être connectées à l’UC. Seuls 10 mots peuvent toutefois être attribués aux entrées et aux sorties.
Aucun couvercle n’est fourni pour le connecteur d’extension de l’Unité d’extension. Utiliser le couvercle livré avec l’UC pour protéger les connecteurs d’extension non utilisés, sur la dernière Unité d’extension.
75
6. Levier de verrouillage Utilisé pour bloquer les Unités d’extension.
2-2-6 Unité de communications R.C.I. CPM2C-CIF21
2-2ChapitreComposants
Avant
1. Port RS-422/RS-485
4. Interrupteur (SW1) RS-422/RS-485
6. Interrupteur paramétrage zone DM
2. Port RS-232C
8. Connecteur
Dessus
3. Interrupteurs résistance terminale (SW4)
Couvercle
Côté
7. Voyants d’état
5. Interrupteur (SW3) communications
Rem. Le CPM2C-CIF21 ne peut être utilisé qu’avec le CPM2C.
1, 2, 3... 1. Port RS-422/RS-485
76
2-2ChapitreComposants
Relie des composants tels--que des compteurs/minuteurs sous CompoWay/F, des régulateurs de température et des indicateurs numériques sous SYSMAC--WAY.
Attribution des broches RS-422
RDA--
Réception (entrée)
RDB+
SDA--
Emission (sortie)
SDB+
NC
Longueur de ligne maxi : 500 m
Exemple de connexion RS-422
Elément de
CPM2C-CIF21
SDA--
SDB+
RDA--
RDB+ SDB+
communications
RDA--
RDB+
SDA--
Rem. Vérifier la polarité avant toute connexion des lignes RS-422/485. Certains
périphériquesnécessitentd’inverser lessignaux+/--etSDA/SDBou RDA/RDB.
Attribution des broches RS-485
RDA--
Emission/réception (E/S)
RDB+
SDA--
Emission/réception (E/S)
SDB+
NC
Longueur de ligne maxi : 500 m
Exemple de connexion RS-485
CPM2C-CIF21
RDA--
SDA--
SDB+
RDB+
RDA--
RDB+
Elément de communications
2. Port RS-232C Connecter à une interface RS-232C d’un ordinateur, d’un TOP (Terminal
Opérateur Porgrammable), etc.
Affectation des broches
9 SG 8 NC 7 NC 6 NC
5 CTS 4 RTS 3 RxD 2 TxD 1 NC
3. Interrupteur de résistance terminale (SW4) MettreàONles interrupteursSW4-1etSW4-2 auxextrémitésducheminde
transmission RS-422/RS-485. Ces interrupteurs sont préréglés à OFF en usine.
SW4
Résistance connectée
Résistance non connectée
4. Interrupteurs RS-422/RS-485 (SW1) Commute l’interface RS-485 et règle les commandes RS/CS pour une
interface RS-485.
77
2-2ChapitreComposants
SW1-1
SW1-3
2Débitavecélément
s
ON
1 2 3 4
SW1
SW1 Etat
SW1-1 SW1-2
SW1--1
OFF ON
SW1
1 2 3 4
Usine
ON ON
OFF
ON
SW1-2
SW1-3 SW1-4
OFF Communica--
tions 4 fils
ON Paramétrage
impossible
Paramétrage impossible
Communica-­tions 2 fils
SW1--3
OFF ON
SW1--4
OFF Paramétrage
impossible
Données reçues en permanence
ON Autorisation
commande
Paramétrage impossible
RS pour l’UC
Rem. Ne pas mettre sur ON SW1-3 et SW1-4 en même temps. Le faire détruira les
circuits internes. Pour l’utilisation des communications RS-485 à deux fils, mettre sur OFF SW1-3 et sur ON SW1-4.
SW3
ON
1 2 3 4
5 6 7 8
Toutes les broches positionnées sur OFF en usine.
5. Commutateurs de communications (SW3)
Broches Paramétrage OFF ON
1 Débit avec Unité centrale 9 600 bps 19 200 bps 2 Débit avec éléments
Normal 9 600 bps 19 200 bps Grande
38 400 bps 57 600 bps
vitesse 3 Longueur des données avec éléments 7 bits 8 bits 4 Parité 1 avec éléments Oui Aucun 5 Parité 2 avec éléments Paire Impaire 6 Bits d’arrêt avec éléments 2 1 7 Inutilisé (toujours garder sur OFF.) Sur OFF. --­8 Vitesse de communications des éléments Normal Grande
vitesse
6. Interrupteur (SW2) paramétrage zone DM Paramètre le mot de démarrage dans la zone DM
78
Paramétrage Mot de démarrage en zone DM
ERR/ALM
0 DM0000 1 DM0100 2 DM0200 3 DM0300 4 DM0400 5 DM0500 6 DM0600 7 DM0700 8 DM0800 9 DM0900 A DM 1000 B DM 1100 C DM 1200 D DM 1300 E DM 1400 F DM 1500
7. Voyants d’état Indique l’état de fonctionnement de l’Unité de communications R.C.I..
2-2ChapitreComposants
Voyant Etat Signification
RUN
ERR/ALM
COMM1
COMM2
Allumé Communications établies entre l’Unité de
communications R.C.I. et l’Unité centrale. Unité de communications R.C.I. en fonctionnement.
Eteint Unité de communications R.C.I. non en
fonctionnement.
Clignotant Communications entre Unité de communications
R.C.I. et Unité centrale soient non établies soient
interrompues. Allumé Erreur fatale (Unité arrêtée) Clignotant Erreur non fatale (Unité toujours en
fonctionnement) Eteint Fonctionnement normal Clignotant Transfert de données entre l’Unité de
communications R.C.I. et l’Unité centrale. Eteint Aucun transfert de données Clignotant Transfert de données entre l’Unité de
communications R.C.I. et des éléments Eteint Aucun transfert de données
79
8. Connecteur Relié au port de communications de l’Unité centrale.
Bloc diagramme de l’interface RS-422
2-2ChapitreComposants
C5V
TxD
C5V
SE
RxD
5 V
5 V
0 V
5 V
0 V
C5V
SW1
C5V
C5V
SW1
4 3
C0V
C0V
C0V
SW4
1 2
SW4
2-2-7 Interface de Communication : Périphérique et RS-232C
CPM2C-CIF01
SDB
SDA
RDB
RDA
Vue de face
1. Port périphérique
2. Port RS-232C
3. Connecteur
Utiliser le CPM2C-CIF01 uniquement avec l’API CPM2C. Ne pas connecter un autre CPM2C-CIF01 ou CPM2C-CIF11 au CPM2C-CIF01. Le CPM2C-CN111 peut être connecté au CPM2C-CIF01, mais le port périphérique et le port RS-232C du CPM2C-CN111 ne peuvent pas être utilisés simultanément. Si une tentative d’utilisation simultanée de ces deux ports est réalisée, les communications ne seront pas réalisées correctement et peut entraîner un mauvais fonctionnement de l’équipement.
1, 2, 3... 1. Port périphérique
Utilisé pour relier un appareil de programmation(y compris les consoles de programmation), un micro--ordinateur ou un appareil externe d’usage général. Utiliser un câble spécifique pour les connexions (CS1W-CN114, CS1W-CN118).
Rem. a) La console de programmation C200H-PRO27 peut être reliée
directement à l’UC du CPM2C en utilisant un câble spécifique (CS1W-CN224/624).
b) Utiliser le CS1W-CN114 lorsque le port est utilisé en port
périphérique.
80
c) Utiliser le CS1W-CN118 lorsque le port est utilisé en port
sur
sur
RS-232C.
2. Port RS-232C Utilisé pour relier l’interface RS-232C d’un micro--ordinateur ou d’un
Terminal Opérateur Programmable.
Attribution des broches du connecteur
2-2ChapitreComposants
Configuration interne
Port périphérique (CMOS/RS-232C)
Port RS-232C (Connecteur sub--D)
Port périphérique sur CPM2C-CIF01
Port RS-232C sur CPM2C-CIF01
3. Connecteur Relie le port de communication à l’UC.
CPM2C-CIF01
Niveau CMOS ® conversion RS-232C
Conversion de signal
Fonction Liaison hôte, bus périphérique, sans protocole ou
Conversion de signal
Fonction Liaison hôte, sans conversion, liaison 1 :1, ou
Signaux de sortie de l’interface CMOS de l’UC sans conversion. ou convertit le niveau CMOS (côté UC) en RS-232C (côté appareil connecté).
liaison de la console de programmation. Signaux de sortie de l’interface CMOS de l’UC
sans conversion.
connexion liaison 1 :1 NT.
UC CPM2C
Port périphérique (Niveau CMOS)
Port RS-232C (RS-232C)
2-2-8 Interface de Communication : RS-422 et RS-232C CPM2C-CIF11
Vue de face
1. Port RS-422/485
3. Interrupteur de résistance terminale
2. Port RS-232C
5. Connecteur
Rem. Utiliser le CPM2C-CIF11 uniquement avec le CPM2C.
Côté droit
4. Interrupteur interface RS-485
81
1, 2, 3... 1. Port RS422/485
Utilisé pour connecter un micro--ordinateur ou un appareil externe standard.
2-2ChapitreComposants
Attribution des bornes
RDA--
RDB+
SDA--
SDB+
NC
Réception données (entrée)
Rem. La longueur maximale est de 500 m.
2. Port RS-232C Utilisé pour relier une interface RS-232C d’un micro--ordinateur ou d’un
Terminal Opérateur Programmable.
Attribution des broches du connecteur
Emission données (sortie)
Exemple de connexion RS-422/485
CPM2C-CIF11
Configuration interne
Port RS-422/485 (bornier)
RS-232C port (Connecteur sub--D)
B500-AL004
Réceptacle
Blindage
CPM2C-CIF11 UC CPM2C
Niveau CMOç® Conversion RS-422
connecteur
Port périphérique (Niveau CMOS)
Port RS-232C (RS-232C)
82
2-2ChapitreComposants
sur
SW2-1
SW2-3
Port RS-422/485 sur CPM2C-CIF11
Port RS-232C sur CPM2C-CIF11
Conversion signal
Fonction Connexions ordinateur hôte, bus périphérique ou
Conversion signal
Fonction Connexions ordinateur hôte, sans protocole,
Convertit le niveau CMOS (côté UC) en RS-422 (côté appareil connecté). RS-422 (appareil connecté en externe) isolé par convertisseur C.C/C.C. ou par optocoupleur
sans protocole Signaux de sortie de l’interface CMOS de l’UC
sans conversion
liaisons 1 :1 ou 1 :1 NT.
3. Interrupteur de résistance terminale Régler l’interrupteur sur ON uniquement pour la connexion terminale d’un
réseau de micro--ordinateurs. Cet interrupteur est réglé en usine sur OFF.
SW1
ON OFF
SW2
1 2 3 4
4. Interrupteur d’interface RS-485 Utilisé pour commuter l’interface RS-485 et autoriser ou non le contrôle
RS/CS des communications RS-485.
SW2 Etat
SW2-1 SW2-2
Réglage usine
OFF OFF
ON
OFF
SW2-3 SW2-4
SW2-2
SW2--4
OFF ON
OFF Commu--
nications 4 fils
ON Réglage
impossible
OFF ON
OFF Réglage
impossible
ON Contrôle RS
possible pour l’UC
SW2--1
Réglage impossible
Commu-­nications 2 fils
SW2--3
Les données peuvent être reçues en permanence
Réglage impossible
Rem. Ne pas régler simultanément SW2-3 et SW2-4 sur ON. Ceci peut entraîner des
dommagesauxcircuits internes.RéglerSW2-3surOFF et SW2-4surOFFpour les communications RS-485 à 2 fils.
83
Schéma interne RS-422
2-2ChapitreComposants
5. Connecteur Relie le port de communication à l’UC.
84
Loading...