Omnitronic MES-12BT2 operation manual

MES-12BT2
WIRELESS PA SYSTEM
• Ideal für alle netzunabhängigen und kabelfreien Anwendungen wie Sportveranstaltungen und Präsentationen
• 3-Kanal-Power-Mixer (45 W RMS) und 2-Wege­Lautsprechersystem mit 30-cm-Basslautsprecher (12")
• MP3-Player mit Bluetooth-Empfänger, IR­Fernbedienung und Lautstärkeregler
• SD-Kartensteckplatz und USB-Anschluss
• Kabelloser Musikgenuss mit kompatiblen Bluetooth­Geräten wie Smartphones, Tablets oder Notebooks
• Integrierte UHF-Funkempfänger mit 2 passenden Handmikrofonen
• Netzbetrieb oder Akkubetrieb für bis zu 4-5 Stunden Musikgenuss
• Integrierte Ladeautomatik
• Akku separat erhältlich (E6506305)
• 2 Mono-Mikrofonkanäle
• 1 Stereo-Eingangskanal für Line-Signalquellen wie CD-Player oder Notebooks
• Regelbarer Halleffekt für Funkmikrofone/Mikrofonkanäle
• Graphischer 5-Band-Equalizer, Master-Regler
• 2 Master-Ausgänge (Mono)
• Klemmen für externe 12-V-Stromversorgung (z. B. KFZ)
• Betrieb der Handmikrofone über zwei AA-Batterien (nicht mitgeliefert)
• Leichtes schwarzes Kunststoffgehäuse mit Metallschutzgitter, Monitorschräge und Tragegriffen
• Einbauflansch für Stativmontage
• Problemloser Transport über ausziehbaren Trolley-Griff und 2 Rollen
• Anmelde- und gebührenfrei in großen Teilen der EU
Portable PA System with 2 UHF Receiver Units, Audio player and Bluetooth
• Ideal for mains independent and wireless applications, e.g. at sales events, lectures and gyms
• 3-channel power mixer (45 W RMS) and 2-way speaker system with a 30 cm woofer (12")
• MP3 player with Bluetooth receiver, IR remote control and volume control
• SD card slot and USB input
• Enjoy music wirelessly from mobile Bluetooth devices such as smartphones, tablets and notebooks
• UHF receiver units and 2 matching wireless microphones
• Mains operation or battery operation for up to 4-5 hours of music playing
• Integrated automatic charging of the battery
• Rechargeable battery optionally available (E6506305)
• 2 mono microphone channels
• 1 stereo input channel for line signal sources e.g. CD players and notebooks
• Adjustable reverb effect for wireless microphones/microphone channels
• Graphic 5-band EQ, master volume control
• 2 master outputs (mono)
• Terminals for external 12V battery operation (e.g. car battery)
• Operation of the hand-held microphones via 2 x AA batteries (not included)
• Light-weight black plastic enclosure with metal grille, monitor shape and carrying handles
• Flange for speaker stand installation
• Two wheels and retractable pulling handle for trolley­like mobility
• License-free in large parts of the EU
2
Inhaltsverzeichnis
EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 4
SICHERHEITSHINWEISE ................................................................................................................................. 5
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .................................................................................................. 7
BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE ....................................................................................................... 8
INSTALLATION .............................................................................................................................................. 10
Stativmontage .............................................................................................................................................. 10
INBETRIEBNAHME ........................................................................................................................................ 11
Anschlüsse herstellen .................................................................................................................................. 11
Stromversorgung .......................................................................................................................................... 11
Batterien in die Funkmikrofone und die Fernbedienung einsetzen ............................................................. 11
BEDIENUNG ................................................................................................................................................... 12
Verstärkersystem ......................................................................................................................................... 12
Bedienung des Audioplayers ....................................................................................................................... 12
Bluetooth-Verbindung mit mobilen Geräten herstellen ................................................................................ 13
REINIGUNG UND WARTUNG ........................................................................................................................ 14
Sicherungswechsel ...................................................................................................................................... 14
Lautsprecher ................................................................................................................................................ 14
Lagerung und Wartung des Akkus ............................................................................................................... 14
TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................................... 15
Zubehör ........................................................................................................................................................ 15
HERSTELLERERKLÄRUNGEN ..................................................................................................................... 16
..............................................................................................................................................................................
Table of Contents
INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 18
SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................................................... 19
OPERATING DETERMINATIONS .................................................................................................................. 21
OPERATING ELEMENTS & CONNECTIONS ................................................................................................... 22
INSTALLATION .............................................................................................................................................. 24
Stand Installation .......................................................................................................................................... 24
SETUP ............................................................................................................................................................. 25
Making the Connections............................................................................................................................... 25
Power Supply ............................................................................................................................................... 25
Inserting Batteries into the Microphones and the Remote Control .............................................................. 25
OPERATION ................................................................................................................................................... 26
PA System ................................................................................................................................................... 26
Audio Player ................................................................................................................................................. 27
Setting up a Bluetooth Connection with Mobile Devices ............................................................................. 27
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................................................. 28
Replacing the Fuse ...................................................................................................................................... 28
Loudspeakers ............................................................................................................................................... 28
Storage and Maintenance of the Rechargeable Battery .............................................................................. 28
TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................................................................................................................... 29
Accessories .................................................................................................................................................. 29
3
1
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein tragbares Verstärkersystem von OMNITRONIC entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für weiteren Gebrauch auf.
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungs-
>>
anleitung sorgfältig.
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 13106995. Die neueste Version
finden Sie online: www.omnitronic.de.
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
Ihr neues Verstärkersystem
Das mobile Verstärkersystem MES-12BT2 ist eine Kombination aus einem 2-Wege-Lautsprechersystem mit 30-cm-Basslautsprecher und einem 3-Kanal-Power-Mixer mit Anschlüssen für Mikrofone und Line-Quellen wie Notebooks und CD-Player. Der Verstärker liefert eine Leistung von maximal 90 Watt.
Musik von Smartphones oder Tablets lässt sich ganz leicht kabellos per Bluetooth auf den integrierten Audioplayer übertragen, der darüberhinaus auch Steckplätze für USB- und SD(HC)-Speichermedien bietet und bequem per Fernbedienung gesteuert werden kann.
Das Verstärkersystem ist mit zwei drahtlosen Einzelantennen-Empfängern ausgestattet, die mit den UHF­Festfrequenzen 830 und 864 MHz arbeiten. Mit zum Lieferumfang gehören zwei dynamische Handmikrofone, die zur drahtlosen Übertragung von Sprache oder Gesang an die Empfänger dienen.
Das Verstärkersystem ist ideal für alle netzunabhängigen und kabelfreien Anwendungen wie Verkaufsveranstaltungen, Vorträge, Tanzschulen und Fitnessstudios. Der Betrieb mit dem als Zubehör erhältlichen Akku garantiert eine Spielzeit von 5 Stunden. Alternativ kann das Gerät über Netzspannung (230 V) oder externe 12-V-Stromversorgung betrieben werden.
Das schwarze Kunststoffgehäuse verfügt über einen Einbauflansch für die Stativmontage sowie einen ausziehbaren Trolley-Griff und zwei Rollen für einen problemlosen Transport
4
2
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG!
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen!
BRANDGEFAHR!
Die verwendeten Materialien dieser Lautsprecherbox sind normal entflammbar. Wird am Einsatzort B1 gefordert, muss der Betreiber die Oberfläche in regelmäßigen Abständen mit einem geeigneten Brandschutzmittel behandeln.
LEBENSGEFAHR!
Eine herabstürzende Lautsprecherbox kann tödliche Unfälle verursachen. Alle Sicherheits­ hinweise in dieser Bedienungsanleitung müssen unbedingt eingehalten werden.
ACHTUNG!
Lautsprecheranlagen dürfen nur von unterwiesenen Personen betrieben werden. Gefahr durch abstürzende Boxen und von Gehörschäden durch zu hohe Schallpegel! Die wechselnden örtlichen Gegebenheiten müssen sicherheitstechnisch berücksichtigt werden.
GESUNDHEITSRISIKO!
Beim Betreiben einer Beschallungsanlage lassen sich Lautstärkepegel erzeugen, die zu irreparablen Gehörschäden führen können.
ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits­hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Inbetriebnahme
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Schutzklasse
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netz­stecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau überein­stimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Flüssigkeit
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen
eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einem Fachmann überprüft werden ob durch den Flüssigkeits­eintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche Stromschläge hervorrufen.
Metallteile
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklam­mern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervor­gerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
5
Netzstecker
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden. Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers. Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zur Folge haben. Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen. Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen. Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für evtl. Verlängerungsleitungen. Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B. durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorge­nommen werden. Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmutzungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
Rutschgefahr
Bitte beachten Sie, dass Boxen durch Bassschläge und Vibrationen verrutschen können. Außerdem stellen unbeabsichtigte Stöße durch DJs, Musiker oder das Publikum ein erhöhtes Risiko dar. Deshalb muss das PA-System immer gegen Verrutschen gesichert oder der entsprechende Bereich abgesperrt werden.
Vor dem Einschalten
Bevor das Gerät eingeschaltet wird, müssen alle Fader und Lautstärkeregler auf Null bzw. auf Minimum gestellt werden.
Kinder und Laien
Kinder und Laien vom Gerät fern halten.
Wartung und Service
Im Gehäuseinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
WEEE-Richtlinie
Bitte übergeben Sie das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zur umweltgerechten
Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Nicht im Hausmüll entsorgen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige örtliche Behörde.
Batterierichtlinie
Verbrauchte Batterien dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie sie nur
über offizielle Sammelstellen oder Sammelbehälter im Fachhandel.
Hinweise zu Akkus und Batterien
Die angegebene Akkulaufzeit hängt stark vom Betriebsmodus und der Umgebungstemperatur ab. Bei Kälte reduziert sich die Laufzeit deutlich. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz vollständig auf. Akkumulatoren und Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Soll das Gerät entsorgt werden, muss zuerst der Akkumulator entnommen werden. Übergeben Sie das Gerät zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Leere Batterien können Sie fachgerecht im Elektrofachhandel in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern entsorgen. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung. Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen, nicht ins Feuer geworfen und nicht aufgeladen werden können. Es besteht Explosionsgefahr. Der optionale Li-Ionen-Akku unterliegt den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Der Akku kann durch den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden. Beim Versand durch Dritte (z. B. Lufttransport oder Spedition) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstücks ein Gefahrgutexperte hinzugezogen werden. Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften.
6
Leitung
Pin International
3
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Spannungsversorgung
Die Spannungsversorgung des Verstärkersystems kann mittels 230 V, 50 Hz Netzspannung, dem separat erhältlichen Akku (12 V, 7 Ah) oder 12 V Gleich­spannung von einer externen Quelle erfolgen. Der Akku lässt sich mit dem integrierten Ladeteil aufladen. Die Handmikrofone werden mit zwei 1,5-V-Mignon­Batterien oder 1,2-V-Akkus betrieben und die Fernbedienung mit einer Knopfzelle vom Typ CR2025. Die Geräte wurden ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Die Belegung der Netzanschlussleitungen ist wie folgt:
Braun Außenleiter L Blau Neutralleiter N Gelb/Grün Schutzleiter
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden! Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden. Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutz­schalter (RCD) mit 30 mA Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.
Öffentlicher und gewerblicher Einsatz
Beim Einsatz einer Beschallungsanlage in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber muss sich selbständig um Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!
Maximalleistung
Die angegebene Maximalleistung des Verstärkersystems beschreibt kurzfristige Leistungsspitzen (Peak), die die Lautsprecher maximal aufnehmen können. Die entsprechende RMS­Dauerleistung ist - wie bei allen ähnlichen Lautsprechern (auch anderer Hersteller) - deutlich geringer. Bitte achten Sie während des Betriebs darauf, dass die Lautsprecherboxen stets angenehm klingen. Werden Verzerrungen hörbar ist davon auszugehen, dass entweder der Verstärker oder eine Lautsprecher­box überlastet ist. Dies kann schnell zu Schäden führen. Regeln Sie daher bei hörbaren Verzerrungen die Lautstärke entsprechend herunter, um Schäden zu vermeiden. Durch Überlast zerstörte Boxen sind von der Garantie ausgeschlossen.
Umgebungsbedingungen
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten. Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass die Box nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht.
Inbetriebnahme
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installierung oder Inbetriebnahme des Gerätes. Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter! Das Gerät darf nur auf einen festen, ebenen, rutschfesten, erschütterungsfreien, schwingungsfreien und feuerfesten Untergrund aufgestellt werden. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Transport
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch.
Serienbarcode
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Eigenmächtige Veränderungen und Garantie
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind. Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
Zulassung
Das Gerät ist zum Betrieb in der EU vorgesehen. Es ist anmelde- und gebührenfrei in Deutschland und 13 weiteren EU-Ländern. In einigen Ländern ist für den Betrieb u. U. eine behördliche Zulassung erforderlich. Stellen Sie vor dem Betrieb sicher, dass die gewünschten Frequenzen in Ihrem Land zugelassen sind. Weiterführende Informationen erhalten Sie bei Ihrer nationalen Behörde.
7
4
BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE
8
Pegelregler
Zum Mischen der Mikrofonsignale auf das Mastersignal.
Mikrofon-Eingänge
6,3-mm-Klinkenbuchsen zum Anschluss von Mikrofonen.
Pegelregler
Zum Mischen des Line-Signals auf das Mastersignal.
Intensitätsregler
Regelt die Intensität für den internen Echo­effekt für Mikrofone an den Eingängen MIC 1 und MIC 2 und der beiden Funkmikrofone.
Pegelregler
Zum Mischen des Audioplayer-Signals auf das Mastersignal.
Regler für die Gesamtlautstärke
Übersteuerungsanzeige
Betriebsanzeige
Line-Eingang
Stereo-Eingang (Cinch L/R) zum Anschluss von Geräten mit Line-Pegel (z. B. CD-Player).
Master-Ausgänge
Cinch-Buchsen zum Weiterleiten des
Mischsignals (jew. Mono) an Geräte mit Line-Pegel-Eingängen, z. B. einen Mixer.
Klangreglung
Graphischer 5-Band-Equalizer für das Mastersignal.
Funkempfänger
Pegelregler
Zum Mischen der Funkmikrofonsignale auf das Mastersignal. Die LEDs zeigen den Empfang des Funksignals an.
Ein-/Ausschalter für den Funkempfänger
Anschluss 12V BACKUP INPUT
Zur alternativen Spannungsversorgung von einer externen 12-V-Quelle.
Akkuanzeige
Leuchtet nur die rote LED, sollte der Akku aufgeladen werden.
Antennenbuchsen
Akku-Sicherung
Netzschalter
Netzanschluss
Netzsicherung
Audioplayer und Fernbedienung
LCD-Anzeige
Speicherkartensteckplatz
USB-Anschluss
Infrarotsensor für die Fernbedienung
Bedientasten
[MODE]: Zum Umschalten zwischen USB,
Speicherkarte und Bluetooth.
• [►II]: Zum Umschalten zwischen
Wiedergabe und Pause.
• []: Beendet die Wiedergabe.
• []: Zum Anwählen der Zufallswiedergabe (RAN) und den Wiederholfunktionen (FOLD, RALL, RONE).
• [] und []: Zur Titelwahl (kurzer Tastendruck) und zum schnellen Vor­/Rücklauf (langer Tastendruck).
[ ]
Zum Ein-/Ausschalten des Audioplayers.
[ ]
Zum Stummschalten des Audioplayers.
[EQ]
Zum Anwählen von Equalizereinstellungen.
[ ] und [ ]
Zum Einstellen der Grundlautstärke des
Players.
[0-9]
Zifferntasten zur Direktanwahl eines Titels.
9
5
INSTALLATION
Das Verstärkersystem kann frei aufgestellt werden. Zum Transport verfügt es über seitliche Tragegriffe sowie einen Trolley-Griff und Rollen. Drücken und halten Sie die Taste oben auf dem Trolley-Griff gedrückt und ziehen den Trolley-Griff bis zum Anschlag heraus. Das Verstärkersystem lässt sich nun bequem wie ein Koffer-Trolley ziehen.
Stellen Sie das System immer auf einen festen, ebenen, rutschfesten, erschütterungsfreien, schwingungs­freien und feuerfesten Untergrund auf. Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 5-fache Punktbelastung des Eigengewichtes der Installation aushalten kann (z. B. 20 kg Gewicht - 100 kg Punktbelastung). Das Verstärkersystem darf nur auf eine Lautsprecherbox aufgestellt werden, wenn beide durch passende Spanngurte miteinander verzurrt und gegen Umstürzen gesichert werden.
Lautsprecherboxen sollten immer so aufgestellt werden, dass sich Mikrofone und Plattenspieler stets hinter den Boxen befinden. So können gefährliche und unangenehme Rückkopplungen vermieden werden. Sollte solch eine Aufstellung der Boxen nicht möglich sein, müssen Mikrofone und Plattenspieler möglichst weit von den Boxen entfernt stehen. Die Lautsprecherboxen eines PA-Systems platziert man normalerweise links und rechts neben der Bühne. Stellen Sie die Boxen möglichst nicht auf der Bühne auf, sondern auf Stativen oder geeigneten Podesten davor. Um eine optimale Schallverteilung und ein gutes Klangergebnis zu erzielen, sollten die Lautsprecherboxen so hoch aufgestellt werden, dass sie über das Publikum hinwegschallen. Der Basslautsprecher sollte sich auf Augenhöhe des Publikums befinden.
Stativmontage
Das Verstärkersystem kann über den Einbauflansch auf der Unterseite auf ein Stativ montiert werden.
Stative dürfen nur auf einer ebenen Fläche mit maximal 5° Neigung aufgestellt werden.
Beim Verwenden von Stativen unter Einfluss von Horizontalkräften, z. B. durch Wind, kann die Stand-
sicherheit beeinträchtigt werden. Es sind deshalb zusätzliche Sicherungsmaßnahmen, z. B. Anbringen von Ballastgewichten, zu treffen.
Werden Abspannseile oder verlängerte Ausleger verwendet, ist der Gefahrenbereich zu kennzeichnen und gegebenenfalls abzusperren.
Vor dem Aus- und Einfahren der Rohre muss immer ein Sicherheitsbereich um das Stativ herum abgesperrt werden. Dieser Sicherheitsbereich muss einen Durchmesser haben, der der 1,5-fachen maximalen Auszugshöhe entspricht. Ausgefahrene Rohre müssen immer mit den vorgesehenen Sicherungsvorrichtungen gesichert werden!
Die Gesamtmasse der Installation (=Gesamtgewicht aller Einzelteile) darf die zulässige Tragfähigkeit des Montageorts niemals überschreiten.
Das Stativ muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden. Ein unbeabsichtigtes Bewegen des Systems muss verhindert werden - auch unter Brandbedingungen!
Der Installateur ist für die Einhaltung der vom Hersteller angegebenen Traglast, der Sicherheitsanforderungen sowie der Qualifikation eventueller Mitarbeiter verantwortlich.
Während des Aufenthalts von Personen unter der Last müssen alle notwendigen Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden, um Verletzungen zu vermeiden.
Das Personal ist über den Inhalt der Betriebsanleitung und die sich aus der Nutzung des Systems ergebenden Gefahren zu unterweisen.
Bezogen auf den jeweiligen Standort sind alle notwendigen Maßnahmen gegen Verschieben und zur Sicherstellung der Standsicherheit zu schaffen.
Die Aufstellung ist nur auf tragfähigen Flächen zulässig. Gegebenenfalls ist ein geeigneter Unterbau, z. B. durch einen Ausgleichsfuß, zu schaffen. Bei der Wahl des Installationsmaterials ist auf optimale Dimensionierung zu achten, um optimale Sicherheit zu gewährleisten.
Auf Stativen montierte Boxen können beim Umstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Auf rutschigen Böden sind die Stellfüße mittels Schrauben oder Nägeln an den vorgesehenen Löchern zu sichern oder Anti-Rutschmatten zu verwenden.
10
Loading...
+ 22 hidden pages