Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su
nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y
una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de
prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
Las ilustraciones de cámara y de pantalla que contiene este manual fueron concebidas
durante la etapa de desarrollo del producto. Por lo tanto, pueden existir diferencias entre las
ilustraciones y el aspecto final del producto real.
El contenido de este manual ha sido definido teniendo en cuenta la versión f irmware 1.0
correspondiente a esta cámara. El contenido variará en caso de que se realicen adiciones
y/o modificaciones de las funciones debido a una actualización del firmware de la cámara.
Para obtener la información más reciente, visite la página Web OLYMPUS.
9 Teclas de control ...............................P. 7
Botón I (Derecha) /
# (Flash)
Dial secundario* (j)
(P. 10, 14 – 15, 25)
(P. 22)
• Gire para elegir una opción.
(P. 23)/
ES
3
Desembale el contenido del paquete
Se incluyen los siguientes elementos con la cámara.
Si falta algún elemento o está dañado, póngase en contacto con el distribuidor en el
que haya adquirido cámara.
1
Preparativos antes de fotografi ar
CorreaBolígrafo
Cámara
• CD-ROM con software
para ordenador
• Manual de instrucciones
• Tarjeta de garantía
Colocación de la correa de la cámara
Cable USB
(CB-USB8)
• Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.
Indicaciones utilizadas en este manual
Los siguientes símbolos se utilizan en todo el manual.
Advierte sobre las operaciones que están terminantemente
Precauciones
#
Notas
$
Consejos
%
g
4
ES
prohibidas. También contiene información importante sobre
factores que podrían producir averías o problemas de
funcionamiento.
Puntos que deben tenerse en cuenta al usar la cámara.
Información útil y consejos que le ayudarán a obtener el máximo
rendimiento de su cámara.
Páginas de referencia que describen detalles o informaciones
relacionadas.
Batería de iones de litio
(LI-50B)
o
Adaptador USB-CA
(F-2AC)
Inserción y extracción de la batería y de la tarjeta
Siga los pasos 1, y 2 para abrir la tapa
1
del compartimento de la batería/tarjeta.
• Apague la cámara antes de abrir la tapa del
compartimento de la batería/tarjeta.
Inserte la batería al tiempo que desliza
2
el botón de bloqueo de la batería en la
dirección de la flecha.
• Introduzca la batería con la marca l mirando
hacia el botón de bloqueo de la batería.
Si se daña el exterior de la batería (rozaduras,
etc.), ésta puede recalentarse o explotar.
• Deslice el botón de bloqueo de la batería en
la dirección de la flecha para desbloquear la
batería, y a continuación extráigala.
Insértela derecha hasta que encaje en su
3
posición con un click.
• Utilice siempre tarjetas de memoria SD/SDHC/
SDXC, Eye-Fi o FlashAir (LAN inalámbrica
integrada) con esta cámara. No inserte otros
tipos de tarjetas de memoria. g “Uso de una
tarjeta de memoria” (P. 72)
• No toque directamente las partes metálicas de
la tarjeta.
Tapa del compartimento
de la batería/tarjeta
Bloqueo del compartimento
de la batería/tarjeta
Botón de bloqueo de la batería
Conmutador de
protección de escritura
2
1
Preparativos antes de fotografi ar
1
Para extraer la tarjeta de memoria
Presione la tarjeta hasta que emita un click y sea
parcialmente expulsada, y luego tire la tarjeta para
extraerla.
Siga los pasos 1, y 2 para cerrar la tapa
4
del compartimento de la batería/tarjeta.
• Al usar la cámara, asegúrese de cerrar la
cubierta del compartimento de la batería/tarjeta.
1
2
5
ES
Carga de la batería
Conecte el cable USB y el adaptador USB AC a la cámara y cargue la batería.
• La batería no está totalmente cargada en el momento de la compra. Antes de usarla,
asegúrese de cargar totalmente la batería hasta que se apague el indicador de luz (hasta
3 horas).
Conexión de la cámara
1
Preparativos antes de fotografi ar
Indicador de luz
Multiconector
Cable USB
(suministrado)
Botón ON/OFF
Indicador de luz
Iluminado: Cargándose
Apagado: Carga completada
Tomacorriente
de CA
Cuándo cargar las baterías
Cargue la batería cuando
aparezca el siguiente
Parpadea
en rojo
mensaje de error.
Bater. Agotada
Mensaje de error
• El adaptador USB-CA F-2AC incluido (en adelante denominado adaptador de USB-CA)
varía según la región en la que se adquirió la cámara. Si ha recibido un adaptador USBCA de tipo plug-in, enchúfelo directamente a la toma de corriente de CA.
• El adaptador USB-CA suministrado sólo se utiliza para cargar y reproducir. No tome
fotografías cuando el adaptador USB-CA esté conectado a la cámara.
• Asegúrese de desconectar la clavija de alimentación del adaptador USB AC del
tomacorriente una vez completada la carga o cuando finalice la reproducción.
• Para obtener más detalles sobre la batería, consulte “Precauciones al manipular la
batería” (P. 82). Para obtener más detalles sobre el adaptador USB AC, consulte
“Adaptador USB-CA” (P. 83).
• Si la luz indicadora no se enciende, compruebe las conexiones del cable USB y del
adaptador USB AC.
• La batería puede cargarse mientras la cámara está conectada al ordenador. La duración
de la carga varía según el rendimiento del ordenador. (Puede haber casos en los que se
tarde unas 10 horas.)
6
ES
Encendido y ajustes iniciales de la cámara
Cuando encienda la cámara por primera vez, aparecerá una pantalla para definir el
idioma de los menús y mensajes visualizados en el monitor, y de la fecha y hora.
# Precauciones
• El fl ash se eleva cuando se enciende la cámara. No cubra el fl ash con los dedos.
• El fl ash no se eleva cuando se selecciona [$](Flash desactivado).
g “Uso del flash (fotografía con flash)” (P. 22)
Tras encender la cámara con el botón ON/OFF seleccione un idioma
1
utilizando FGHI y pulse el botón A.
Use FG para seleccionar el
2
año [A].
Presione I para guardar la
3
configuración de [A].
Como en los Pasos 2 y 3, use FGHI para establecer [M] (mes),
4
AMDíaHora
2013
Cancel.
AMDíaHora
2013
Cancel.
[Día] (día), [Hora] (horas y minutos) y [A/M/Día] (orden de fecha), y a
continuación, presione el botón A.
• Para la configuración precisa del tiempo, presione el botón A cuando la señal
horaria alcanza los 00 segundos.
Use HI para seleccionar
5
la zona horaria de [x] y a
continuación presione el botón
A.
• Utilice FG para activar o desactivar
el horario estival ([Verano]).
Seoul
Tokyo
Verano
X
A/M/Día
X
A/M/Día
’13.02.26 12:30
1
Preparativos antes de fotografi ar
Activación del modo de reposo de la cámara
Si no se realiza ninguna operación dentro del plazo preestablecido, la cámara entra
en el modo de “reposo” (en espera). En este modo, se apaga el monitor y se cancelan
todas las operaciones. La cámara se activa de nuevo al tocar cualquier botón (el botón
disparador, el botón q, etc.). La cámara se apaga automáticamente si la deja en el
modo de reposo durante 5 minutos. Vuelva a encender la cámara antes del uso.
ES
7
Toma de fotografías
Selección del modo de fotografiado
Utilice el disco de modo para seleccionar el modo de
fotografiado.
1
Preparativos antes de fotografi ar
Un modo totalmente automático en el que la cámara optimiza automáticamente
todos los ajustes para la escena actual. La cámara hace todo el trabajo, lo que la
A
hace conveniente para principiantes.
La apertura y la velocidad de obturación se ajustan automáticamente para lograr
P
resultados óptimos.
Usted controla la apertura. Puede destacar o difuminar los detalles del fondo.
A
Usted controla la velocidad de obturación. Es posible capturar o congelar la
S
acción de los objetos en movimiento rápido sin ningún efecto borroso.
Usted controla la apertura y la velocidad de obturación. Puede utilizar fotografiar
M
fuegos artificiales u otras escenas oscuras con exposiciones prolongadas.
Los ajustes de toma se pueden guardar por adelantado para utilizarlos
C
rápidamente cuando esté tomando fotografías.
Seleccione un tema para crear un collage de fotos.
P
Seleccione una escena.
SCN
Seleccione un filtro artístico.
ART
Toma de fotografías
En primer lugar, intente fotografiar en el modo totalmente automático.
Ajuste el disco de modo en A.
1
Tiempo de
Sensibilidad ISO
grabación disponible
Indicador Icono de modo
ISO-A
200
L
N
HD
125125 F5.6
Velocidad de
obturación
8
ES
Valor de
apertura
Número de imágenes
fijas almacenables
01:02:0301:02:03
3838
Encuadre la escena.
2
• Sostenga la cámara
prestando atención para no
cubrir el flash, el micrófono u
otras partes importantes con
sus dedos, etc.
Ajuste el enfoque.
3
• Pulse ligeramente el botón
disparador hasta su primera
posición (pulse el botón
disparador hasta la mitad).
• Aparecen indicados la velocidad de obturación y el valor de apertura que han sido
ajustados automáticamente por la cámara.
Pulsar el botón disparador hasta la mitad y completamente hasta abajo
El botón disparador tiene dos posiciones. La acción de pulsar ligeramente el botón
disparador hasta la primera posición y mantenerlo allí se llama “pulsar el disparador
hasta la mitad”, y pulsarlo hasta la segunda posición se llama “pulsar el disparador
(completamente) hasta abajo”.
Sujeción horizontalSujeción vertical
Pulse el botón
disparador hasta
la mitad.
Velocidad de obturación Valor de apertura
Pulse hasta la
mitad
Pulse completamente
Objetivo AF
125125 F5.6
hasta abajo
1
Preparativos antes de fotografi ar
Suelte el botón disparador.
4
• Pulse el botón disparador a fondo (completamente).
• El obturador suena y se toma la fotografía.
• La imagen de disparo se visualiza en el monitor.
$ Notas
• También puede tomar fotografías utilizando la pantalla táctil. g “Uso de la pantalla
táctil” (P. 29)
Uso del zoom
Al girar la palanca del zoom, se regula el intervalo de
toma.
Lado W
Lado T
ES
9
Visualización de fotografías
Presione el botón q.
• Se visualiza la fotografía más reciente.
• Pulse HI o gire el disco secundario para seleccionar una imagen.
Botón q
1
Preparativos antes de fotografi ar
Visualización del índice
• Para la visualización de una sola imagen, gire el botón de
zoom hacia W para volver al índice de visualización.
Teclas de control/Dial secundario
Se visualiza la
imagen anterior
Se visualiza
la imagen
siguiente
100-0020
L
N
2013.02.26 12:3020
SD
Imagen fija
2013.02.26 12:3021
Reproducción en primer plano
• En la reproducción de un sola imagen, gire el botón de
zoom hacia T para acercar el zoom hasta 14 veces; gire el
mismo hacia W para volver a la reproducción de una sola
imagen.
• El valor de ampliación se puede cambiar también con el
anillo de control.
2x
Borrado de imágenes
Visualice la imagen que desee borrar y pulse G (). Seleccione [Sí] y pulse Q.
También podrá seleccionar múltiples imágenes para su borrado. g “Selección de
imágenes” (P. 25)
Atrás
10
ES
Borrar
Si
No
Acept.
SD
Grabación y visualización de vídeos
Grabación de vídeos
Ajuste el disco de modo en A.
1
Pulse el botón R para iniciar
2
la grabación.
1
Preparativos antes de fotografi ar
Botón R
Vuelva a pulsar el botón R para finalizar
3
la grabación.
Se visualiza durante
Reproducción de vídeo
Seleccione un vídeo y pulse Q para visualizar el menú
de reproducción. Seleccione [Rep. Video] y pulse Q para
comenzar la reproducción.
• Para interrumpir la reproducción, pulse MENU.
Volumen
Es posible ajustar el volumen pulsando F o G durante la
reproducción de un solo cuadro o de vídeos.
m Valor de apertura .....................P. 13 – 15
n Velocidad de obturación ..........P. 13 – 15
o Modo de fotografiado ...........P. 8, 13 – 15
p Modo C ...........................................P. 41
q Modo de pantalla táctil ....................P. 29
r Control de intensidad del flash .......P. 36
s Sensibilidad ISO .............................P. 38
t Modo AF .........................................P. 37
u Modo de medición ..........................P. 36
v Modo de flash .................................P. 22
w Revisión de batería
7 Encendida (verde): Lista para el
uso (visualizado durante unos diez
segundos una vez encendida la
cámara)
8 Encendida (verde): Batería tiene
poca carga
9 Parpadea (roja): Carga necesaria
x Barra de zoom ..................................P. 9
y Función del anillo de control ...........P. 77
z Histograma .....................................P. 13
01:02:0301:02:03
10231023
y
z
12
ES
Cambio de la visualización de información
INFO
INFO
INFO
30"
F1,8
2000
Presione el botón INFO para elegir la información que se mostrará durante el
fotografiado.
INFO
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
Visualización resaltada
y sombreada
INFO
ISO
200
P
información activada
0.00.0
F5.6
125125
Visualización de
01:02:0301:02:03
INFO
ISO
200
L
N
HD
3838
0.00.0
P
F5.6
125125
Visualización de
histograma
Visualización de histograma
Visualiza un histograma con la distribución del brillo de la imagen. El eje horizontal indica
el brillo; el eje vertical el número de píxeles. Las áreas por encima del límite superior de la
fotografía aparecen en rojo, las que aparecen por debajo del límite inferior en azul, y el área
calculada con la medición de puntos, en verde.
Uso de los modos de fotografi ado
Fotografía automática (modo de programa P)
En el modo P, la cámara ajusta
automáticamente la velocidad de obturación
y la apertura en función de la luminosidad del
sujeto. Ajuste el disco de modo en P.
• La velocidad de obturación y la apertura
seleccionadas por la cámara se visualizarán
en el monitor.
• La velocidad de obturación y la apertura
parpadearán si la cámara no es capaz de
alcanzar una exposición óptima.
Ejemplo de pantalla de
advertencia (parpadeando)
30"
F1,8
2000F8F8
EstadoAcción
El sujeto es
demasiado oscuro.
El sujeto es
demasiado claro.
Modo de
fotografiado
Utilice el fl ash.
Se ha excedido el rango de medición
de la cámara. Ajuste [Ajuste de filtro
ND] a [On]. g “Utilización de Control
Live” (P. 31)
ISO
400
P
Velocidad de
obturación
0.00.0
125125 F5.6
Valor de apertura
01:02:0301:02:03
2
Fotografía básica
L
N
HD
3838
Cambio de programa (%)
En el modo P, el anillo de control se puede utilizar para
seleccionar otras combinaciones de apertura y velocidad
del obturador sin alterar la exposición correcta. Aparecerá
“s” junto al modo de fotografiado durante el cambio de
programa. Para cancelar el cambio de programa, gire
el anillo de control hacia atrás, hasta que “s” deje de
visualizarse.
• Si está utilizando flash, el cambio de programa no estará
disponible.
ISO
400
250125 F5.6
0.00.0
P
s
Cambio de programa
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
13
ES
Selección de la apertura (A modo de prioridad de apertura)
30"
F5,6
2000
F5,6
En el modo A, elija la apertura y deje que la cámara ajuste automáticamente la
velocidad de obturación para alcanzar una exposición óptima. Gire el disco de modo
hasta A.
Valor de apertura
más bajo
• El valor de apertura se puede ajustar con el anillo de
2
Fotografía básica
control, y la compensación de exposición con el disco
secundario.
• Las aperturas mayores (números F bajos) disminuyen la
F2.0 F5.6 F8.0
Valor de apertura
más alto
ISO
400
profundad de campo (el área de delante o detrás del punto
focal que aparece enfocado), suavizando los detalles
del fondo. Las aperturas menores (números F altos)
A
125125 F5.6
aumentan la profundidad de campo.
• La visualización de velocidad de obturación parpadea si la
Valor de apertura
cámara no es capaz de conseguir una exposición óptima.
Ejemplo de pantalla de
advertencia (parpadeando)
30"
F5,6
EstadoAcción
El sujeto está
subexpuesto.
Reduzca el valor de apertura.
• Aumente el valor de apertura.
• Si la indicación de advertencia no
2000
F5,6
El sujeto está
sobreexpuesto.
desaparece, significa que se ha
excedido el rango medido. Ajuste [Ajuste
de filtro ND] a [On]. g “Utilización de
Control Live” (P. 31)
Selección de la velocidad de obturación (S prioridad de obturación)
En el modo S, usted elige la velocidad de obturación y deja que la cámara ajuste
automáticamente la apertura para alcanzar una exposición óptima. Gire el disco de
modo hasta la posición S.
Velocidad de
obturación más
lenta
2″ 1″ 15 60 100 400 1000
Velocidad de
obturación más
+0.0+0.0
rápida
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
• La velocidad de obturación puede ajustarse con el anillo
de control, y la compensación de exposición con el disco
secundario.
• Una velocidad de obturación rápida puede congelar una
escena de acción rápida sin ningún efecto borroso. Una
velocidad de obturación lenta proporcionará un efecto
borroso a una escena de acción rápida. Este efecto
borroso dará la impresión de movimiento dinámico.
• La indicación del valor de apertura parpadea si la cámara
no es capaz de conseguir una exposición óptima.
14
ES
ISO
400
125125 F5.6
+0.0+0.0
S
Velocidad de obturación
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
Ejemplo de pantalla de
2000
F1,8
125
advertencia (parpadeando)
2000
F1,8
125F8F8
EstadoAcción
El sujeto está
subexpuesto.
El sujeto está
sobreexpuesto.
Ajuste la velocidad de obturación a un
valor más bajo.
• Ajuste la velocidad de obturación a un
valor más elevado.
• Si la indicación de advertencia no
desaparece, significa que se ha
excedido el rango medido. Ajuste [Ajuste
de filtro ND] a [On]. g “Utilización de
Control Live” (P. 31)
Selección de apertura y velocidad de obturación (M modo manual)
En el modo M, usted elige tanto la apertura como la velocidad de obturación. Ajuste el disco
de modo en M y seleccione la velocidad de obturación con el anillo de control, y el valor de
apertura con el dial secundario.
• La velocidad del obturador puede ajustarse a 1/2000 – 30 seg.
• Puede cambiar las funciones asignadas al anillo de control y al disco secundario.
g [Función Dial] (P. 51)
# Precauciones
• La compensación de exposición no está disponible en el modo M.
Ruido en imágenes
Durante el fotografiado a una velocidad de obturación lenta, es posible que aparezca
ruido en la pantalla. Estos fenómenos aparecen cuando se genera corriente en las
secciones del dispositivo de captación de imagen que normalmente no están expuestas
a la luz, dando como resultado un aumento de temperatura en el mencionado dispositivo
de captación o en el circuito accionador de este dispositivo de captación de imagen. Esto
también puede ocurrir al hacer fotografías con un ajuste de ISO alto en un ambiente de
temperatura alta. Para reducir el ruido, la cámara activa la función de reducción de ruido.
g [Reduc. Ruido] (P. 52)
2
Fotografía básica
ES
15
Utilización de filtros artísticos
Gire el disco de modo hasta ART.
1
• Se visualizará un menú del menú de escenas.
Refi riéndose a las muestras visualizadas, seleccione
un fi ltro mediante FG y pulse Q.
ART 1
1
Pop Art
7
2
Fotografía básica
Tipos de fi ltros artísticos
j Pop Arts Diorama
k Enfoque Suavet Proceso Cruzado
l Color Pálidou Sepia
m Tono Clarov Tono Dramático
n B/N AntiguoY Posterización
o Estenopeico
Tome la fotografía.
2
• Para elegir un ajuste distinto, pulse Q para visualizar el menú de filtros artísticos.
Salir
Efectos artísticos
Es posible modificar los filtros artísticos y añadir efectos. Si pulsa I en el menú de filtros
artísticos aparecerán nuevas opciones.
Modificación de los filtros
La opción I es el filtro original, mientras que las opciones II y siguientes añaden efectos
que modifican el filtro original.
* Los efectos disponibles varían según el filtro seleccionado.
# Precauciones
• Si se encuentra seleccionada [RAW] como calidad de imagen, ésta se ajustará
automáticamente a [YN+RAW]. El filtro artístico se aplicará únicamente a la copia JPEG.
• En función del objeto, las transiciones de tono pueden volverse irregulares, el efecto
menos resaltado, o la imagen más “granulada”.
• Es posible que algunos efectos no sean visibles en la visualización en vivo o durante la
grabación de vídeos.
• La reproducción podría variar dependiendo de los ajustes de los filtros, de los efectos o
de la calidad de vídeo seleccionados.
Acept.
16
ES
Fotografiado en modo de escena
Gire el dial de modo hasta SCN.
1
• Se visualizará un menú del menú de escenas.
Refi riéndose a las explicaciones y muestras
visualizadas, seleccione un modo de escena
mediante FG y pulse Q.
• Pulse Q o pulse el botón disparador hasta la mitad
para cambiar a visualización en directo. Pulse Q para
volver a la visualización del menú de filtro.
Tipos de modos de escena
O RetratoR Puesta Sol
P e-PortraitT Documentos
L Paisajes Panorama (P. 17)
J
Deporte
Cielo estrellado0 Multi exposición
H
G Esc.Noct.g Playa Y Nieve
U Noche+Retrato
Tome la fotografía.
2
• Para elegir un ajuste distinto, pulse Q para visualizar el menú de escena.
(
Fueg.Artif.
Retroilumin. HDR
SCN 1
R
Salir
Retrato
Acept.
# Precauciones
• En el modo [e-Portrait], se grabarán dos imágenes: una imagen sin modificar y una
segunda imagen en la que se habrán aplicado los efectos [e-Portrait]. La imagen sin
modificar se grabará con la opción seleccionada en ese momento como calidad de
imagen, la copia modificada con una calidad de imagen JPEG (X-quality (2560 × 1920)).
• En algunos modos de escena, los efectos no se aplican durante la grabación de vídeo.
Toma de fotografías con el fin de crear una panorámica
Si tiene instalado el software suministrado, puede utilizarlo para unir fotografías y crear
panorámicas. g “Instalación del software” (P. 63)
Gire el dial de modo hasta SCN.
1
Seleccione [Panorama] y pulse Q.
2
Utilice FGHI para elegir la dirección de la
3
panorámica.
Haga una fotografía usando las guías para
4
encuadrar la toma.
• El enfoque, la exposición y otras variables están
bloqueados en los valores de la primera fotografía.
ISO
200
M
125125 F5.6
2
Fotografía básica
3838
ES
17
Tome las restantes fotografías, enfocando cada una de tal manera que
5
se sobreponga un poco a la anterior.
ISO
200
M
125125 F5.6
3838
[ 2 ]
SalirSalir
[ 3 ]
2
Fotografía básica
• Una toma panorámica puede incluir hasta 10 fotografías. Después de la décima toma
se visualizará un aviso (g).
Tras la última toma, pulse Q para finalizar la secuencia.
6
# Precauciones
• Durante la toma de fotografías panorámicas, no se mostrará la imagen tomada
previamente para la alineación de la posición. Tomando los cuadros u otras marcas que
se visualizarán en las imágenes como guía, ajuste la composición de manera que los
bordes de las imágenes superpuestas se solapen dentro de este marco.
$ Notas
• Pulse Q antes de que el fotografiado del primer cuadro vuelva al menú de selección
del modo de escena. Si pulsa Q en medio del proceso de disparo hará que finalice la
secuencia de tomas panorámicas, permitiéndole continuar con la siguiente.
Creación de collages
Cuando tome una foto, la imagen se incorpora a un cuadro de diseño establecido
para crear el collage que desea. De esta forma, una amplia gama de expresiones
fotográficas permite abordar diferentes temas o episodios. También puede tomar
fotografías con un simple toque.
Gire el disco de modo hasta P.
1
• Se visualizará un menú.
Seleccione un tema mediante FG y pulse I.
2
Tipos de temas
P
Estándar
1
P
Velocidad
2
P
Ampliar/Reducir
3
P
Marcos creativos
4
Tema
1
2
3
4
SalirAcept.
1
Estándar
18
ES
Seleccione los elementos deseados en el tema
m
3
mediante FGHI y, a continuación, pulse I.
1Estándar
SalirAcept.
P
Estándar
Menús secundarios
de [Tipo]
1
[Efecto]2[Fotos/Hoja]
1
P
2
Velocidad
P
3
Ampliar/Reducir
[Tipo]
[Efecto]4[Efecto]
3A
Marcos creativos
[Tipo]
[Fotos/Hoja]
Elemento actual
Para fotografiar, toque el cuadro en el modo de espera.
4
[Fotos/Hoja]
• Para fotografi ar otro cuadro, toque el cuadro deseado.
ISO
400
0.00.0
125125 F5.6
3838
ISO
400
0.00.0
125125 F5.6
3838
ISO
400
125125 F5.6
• Para eliminar una imagen encuadrada, toque el cuadro y, a continuación, pulse U.
• La toma de fotografías puede interrumpirse en cualquier momento para reiniciar
la toma desde el primer cuadro. Pulse el botón MENU y seleccione [Guardar]
para guardar la imagen y, a continuación, reinicie la toma. Pulse el botón MENU y
seleccione [Salir] si no desea guardar la imagen y, a continuación, reinicie la toma.
• Si pulsa el botón qfi naliza la toma y se inicia la reproducción. En este caso, la
imagen no se guarda.
Después de fotografiar todos los cuadros, pulse
5
para guardar la
O
imagen.
# Precauciones
• La imagen no se guarda si cambia el modo de fotografi ado en medio de la toma.
• Las imágenes se guardan como un collage de fotos, es decir que cada imagen
encuadrada no se guarda individualmente.
• El tamaño de la imagen se fi ja en 5M.
P
4
2
Fotografía básica
0.00.0
3838
19
ES
Uso de las opciones de fotografía
Utilización de las guías rápidas
Ajuste el dial de modo en A.
1
Después de pulsar Q para visualizar la guía
2
rápida, utilice los botones FG en las teclas
2
Fotografía básica
de control para resaltar un elemento y pulse Q
para seleccionarlo.
Utilice FG en las teclas de control para elegir
3
el nivel.
• Si se encuentra activado [Consejos Fotográficos],
marque una opción y pulse Q para ver su descripción.
• Pulse el botón disparador hasta la mitad o pulse Q
para guardar el ajuste.
• El efecto del nivel seleccionado está visible en
la pantalla. Si se encuentra seleccionado [Fondo
Borroso] o [Movimiento Escena], la pantalla volverá a
la normalidad, pero el efecto seleccionado será visible
en la fotografía definitiva.
Tome la fotografía.
4
• Pulse el botón disparador para hacer la fotografía.
• Para cerrar la guía rápida en pantalla, pulse el botón MENU.
# Precauciones
• Si se encuentra seleccionada [RAW] como calidad de imagen, ésta se ajustará
automáticamente a [YN+RAW].
• Los ajustes de la guía rápida distintos de [Fondo Borroso] y [Movimiento Escena] no
afectan a la copia RAW.
• Los ajustes [Fondo Borroso] y [Movimiento Escena] no se aplican a la grabación de
películas.
• Las imágenes podrían aparecer algo granuladas en algunos niveles de ajuste de la guía
rápida.
• Algunos cambios de niveles de ajuste en la guía rápida podrían no apreciarse en el
monitor.
• El flash no se puede usar con la guía rápida.
• Los cambios realizados en la guía rápida cancelan los cambios hechos con anterioridad.
• Una selección de ajustes en la guía rápida que exceda los límites de exposición de la
cámara podría dar lugar a imágenes sobreexpuestas o subexpuestas.
% Consejos
• En otros modos distintos de A, puede realizar ajustes más detallados con Control
Live. g “Utilización de Control Live” (P. 31)
Cambiar Saturación Color
Cancel.
Cancel.Acept.
Elemento de la guía
Barra de nivel
Claro Y Vívido
0
Apagado
20
ES
Control de exposición (compensación de exposición)
INFO
INFO
INFO
Para ajustar la exposición, pulse el botón F (F) y gire el dial secundario. Elija valores
positivos (“+”) para hacer las fotografías más claras, y valores negativos (“–”) para
hacer las fotografías más oscuras. La exposición puede ajustarse en el rango de ±3 EV.
Negativo (–)Sin compensación (0)Positivo (+)
# Precauciones
• La compensación de exposición no está disponible en los modos A, M, o SCN
(salvo en parte).
Cambio del brillo de los reflejos y sombras
Para visualizar el cuadro de diálogo de control de tono,
pulse el botón F (F) y pulse el botón INFO. Utilice
HI para elegir un nivel de tono. Seleccione “bajo” para
oscurecer las sombras o “alto” para iluminar los reflejos.
Compensación
de exposición
INFO
Nivel de tono:
00
bajo
INFO
Nivel de tono:
INFO
+1+1
00
alto
ISO
200
00
+
125125 F5.6
2.0+2.0
P
Selección de un objetivo de enfoque (AF Zona)
Seleccione cuál de los 35 puntos de enfoque automático se utilizará para el enfoque
automático.
Pulse el botón P (H) para visualizar el objetivo AF.
1
Utilice FGHI para seleccionar el único objetivo visualizado y
2
posicione el objetivo AF.
• Si mueve el cursor fuera de la pantalla, el modo “Todos los objetivos” es restaurado.
2
Fotografía básica
IS OFFIS OFF
j
L
N
HD
01:02:0301:02:03
SD
12341234
Todos los objetivosObjetivo único
La cámara elige automáticamente
de entre todos los objetivos de
Seleccione el objetivo de enfoque
manualmente.
enfoque.
ES
21
Uso del flash (fotografía con flash)
Pulse el botón # (I) para visualizar las opciones.
1
Utilice HI para elegir un modo de flash y pulse Q.
2
• Al bajar y cerrar el fl ash con la mano, la cámara selecciona [$](Apagado). Al utilizar el
fl ash, pulse el botón # (I) y cambie el modo de fl ash.
AUTOFlash automático
2
Fotografía básica
!
#
$
1
S*
# RC*
# SLV*
#SLOW*
#FULL,
#1/4 etc.
*1 Modos P y A solamente.
*2 La fotografía con flash inalámbrico solo está disponible cuando se selecciona
[Flash Remoto] (P. 75).
Pulse el botón disparador a fondo.
3
Flash de reducción del
efecto de ojos rojos
Flash de relleno
Flash desactivadoEl flash no dispara.
Flash de sincronización
lenta/Reducción del
efecto de ojos rojos
2
Control Remoto
2
Esclavo
1
Sincronización lenta
Manual
El flash se dispara automáticamente bajo
condiciones de luz baja o de iluminación a
contraluz.
Esta función permite reducir el efecto de ojos
rojos.
El flash dispara independientemente de las
condiciones de iluminación.
Combina la sincronización lenta con la
reducción de ojos rojos.
Un fl ash compatible con el Sistema de Flash
RC Inalámbrico de Olympus se usa para
tomar fotografías.
El fl ash esclavo a la venta por separado que
se sincroniza con el fl ash de la cámara se
utiliza para tomar fotografías. El ajuste de
intensidad del fl ash puede ajustarse.
Las velocidades de obturación lentas se
emplean para aclarar los fondos pobremente
iluminados.
Para usuarios que prefieren el
funcionamiento manual.
# Precauciones
• En [!] (Flash de reducción del efecto de ojos rojos), transcurre 1 segundo desde los
flashes previos hasta que se acciona el obturador. No mueva la cámara hasta que finalice
la toma.
• [!] (Flash de reducción del efecto de ojos rojos) puede no funcionar de forma eficaz
con algunas condiciones de toma.
• AUTO, $ puede ajustarse en el modo A.
Rango mínimo de fl ash
El objetivo puede arrojar sombras sobre objetos cercanos a la cámara, causar
viñetado o ser demasiado brillantes incluso con la mínima salida.
• Para evitar la sobreexposición de las fotografías, seleccione el modo A o M y
seleccione un número f elevado, o reduzca la sensibilidad ISO.
22
ES
Fotografiado secuencial/uso del disparador automático
La cámara continuará tomando fotografías secuenciales mientras el botón disparador
se mantiene pulsado hasta el fondo. Alternativamente, el disparador automático puede
utilizarse para retratos de grupos o de uno mismo, o para reducir el movimiento de la
cámara cuando está montada en un trípode o fijada de otro modo.
Pulse el botón jY (G) para visualizar el menú directo.
1
Seleccione una opción usando HI y pulse Q.
2
o
j
O
7
Y12s
Y2s
Fotografiado
de una sola
imagen
Fotografiado
secuencial
High-Speed
BKT
Disparador
automático
12 SEG
Disparador
automático
2 SEG
Realiza 1 foto a la vez cuando el botón disparador está
pulsado (modo de fotografiado normal).
Las fotografías se toman a aprox. 5 fotogramas por
segundo (fps) mientras el botón disparador esté pulsado
hasta el fondo.
Las fotografías se toman a aprox. 15 fotogramas por
segundo (fps) mientras el botón disparador esté pulsado
hasta el fondo. Disponible solo si se selecciona [i]
(Natural) para [Modo Fotografía].
Mientras se mantiene pulsado el botón disparador hasta
el fondo, los ajustes para cada cuadro (fotografía con
horquillado) se ajustan automáticamente durante la toma de
fotografías.
Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar y,
a continuación, hasta el final para iniciar el temporizador.
Primero, el LED del disparador automático se enciende
durante aproximadamente 10 segundos, luego empieza a
parpadear durante aproximadamente 2 segundos, y luego
se toma la fotografía.
Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar y,
a continuación, hasta el final para iniciar el temporizador.
La luz del disparador automático parpadea durante
aproximadamente 2 segundos, y luego se toma la fotografía.
2
Fotografía básica
$ Notas
• Para cancelar el disparador automático activado, pulse el botón jY.
• Durante el fotografiado secuencial, el enfoque, la exposición y el balance de blancos se
bloquean en la primera imagen.
• El horquillado está disponible sólo si se ha seleccionado [Horquillado] (P. 44).
# Precauciones
• Durante la toma secuencial, si la indicación de verificación de batería parpadea debido
a la poca carga de la batería, la cámara interrumpe la toma y empieza a guardar las
fotografías tomadas en la tarjeta. Dependiendo de la cantidad de carga restante en la
batería, puede que la cámara no guarde todas las fotografías.
• Instale la cámara firmemente en un trípode para la toma con disparador automático.
• Al usar el disparador automático, si se halla delante de la cámara al pulsar el botón
disparador hasta la mitad es posible que la fotografía resulte desenfocada.
ES
23
Operaciones básicas de reproducción
INFO
INFO
INFO
Visualización del monitor durante la reproducción
Visualización simplifi cada
1345 6
2
Visualización en conjunto
dce
×10×10
2
Fotografía básica
2013.02.26 12:3015
b
1 Revisión de batería ...........................P. 6
2 Carga Eye-Fi completa ...................P. 54
3 Reserva de impresión
Número de impresiones..................P. 59
4 Registro de sonido ..........................P. 27
l Modo Fotografía .......................P. 32, 42
m Tasa de comprensión...P. 34 – 35, 53, 74
n Número de pixeles .......P. 34 – 35, 53, 74
o Sensibilidad ISO .............................P. 38
p Balance de blancos ........................P. 33
q Modo de medición ..........................P. 36
r Histograma .....................................P. 13
P
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
nopqr
............P. 8, 13 – 15
Visualización de la información durante la reproducción
Puede utilizarse el botón INFO para elegir la información que se mostrará durante la
reproducción.
×10×10
INFO
4:3
100-0015
L
N
SD
2013.02.2612:3015
Visualización
en conjunto
Sólo imagen
INFO
2013.02.2612:3015
Visualización
simplificada
g
f
×10×10
125125
+2.0+2.020mm20mm
iNaturaliNatural
4:3
100-0015
L
N
×10×10
F5.6F5.6
125125
P
+2.0+2.0 20mm20mm
±0.0±0.0
WB
G±10G±10A±10A±10
AUTO
ISO 400ISO 400
i
NaturaliNatural
1/83968×2976
4:3
100-0015
L
N
SD
F5.6F5.6
+1.0+1.0
G+4G+4A+4A+4
1/83968×2976
SD
INFO
h
i
j
k
l
m
24
ES
Opciones de reproducción
Pulse el botón q para visualizar las fotografías a pantalla completa. Para salir del modo de
fotografía, pulse a medias el botón disparador.
Visualización del índice
W
100-0020
L
N
SD
2013.02.2612:3020
Reproducción de
una sola imagen
T
2013.02.2612:3021
Visualización
del índice
Zoom de la reproducción (reproducción en primer plano)
W
100-0020
L
2013.02.2612:3020
Reproducción de
una sola imagen
N
SD
T
2x
Reproducción en
primer plano
Dial secundario (j) Anterior (l)/Siguiente (m)
Teclas de control
(FGHI)
Reproducción de una sola imagen: Siguiente (
Reproducción en primer plano: mueve la posición de primer plano
Visualización del índice: Selección de imágenes
INFOMuestra la información de la imagen
R (Botón de vídeo)
(G)
Q
Anillo de control (j)
Fn
Selección de imágenes
Borrado de imágenes
Muestra el menú
Acerca/aleja el zoom
Protección de imágenes
Selección de imágenes
Seleccione múltiples imágenes a proteger o borrar.
Presione el botón R para seleccionar la imagen actual.
Las imágenes seleccionadas aparecen marcadas con v.
Para eliminar v y anular la selección de la imagen, pulse
de nuevo el botón R.
SD
I
)/Anterior (H)
2013.02.26 12:3021
SD
2
Fotografía básica
ES
25
Borrado de las imágenes seleccionadas
Pulse G (), seleccione [Si] y, a continuación, pulse Q para borrar las
imágenes seleccionadas.
Protección de imágenes
Proteja las imágenes de un borrado accidental. Visualice la
2
imagen que desea proteger y pulse el botón Fn; aparecerá
Fotografía básica
el icono 0 (protegido) en la imagen. Pulse de nuevo el
botón Fn para eliminar la protección.
También podrá proteger múltiples imágenes seleccionadas.
Después de seleccionar las imágenes en “Selección de
imágenes” (P. 25), pulse el botón Fn.
2013.02.26 12:3020
# Precauciones
• El formateo de tarjeta borra todas las imágenes incluso aquellas que han sido protegidas.
Uso de las opciones de reproducción
Pulse Q durante la reproducción para visualizar un menú de opciones simples que se
pueden utilizar en el modo de reproducción.
JPEG
H Reproducir
Edic JPEG
R
Girar
L
AtrásAcept.
4:3
100-0020
L
N
SD
Cuadro de imagen fija
RAWJPEGRAW+JPEG
Edic JPEG (P.46)—
Edicion RAW (P.46)
—
Rep. Video———
Reproducción de audio
0 (Protegido)
R (Grabación de sonido)
Girar
Reproducción de diapositivas
< (Reserva de impresión)
Borrar
26
ES
—
Cuadro del
vídeo
—
—
—
—
—
—
Operaciones con los cuadros de vídeo (Rep. Video)
Pone en pausa o reanuda la reproducción.
• Se pueden realizar las siguientes operaciones mientras la reproducción
está en pausa.
Q
H/I
F/G
HIo disco secundario
F
G
Avanzar y retroceder un vídeo.
Ajustar el volumen.
Anterior/Siguiente
Pulse y mantenga pulsado HI para continuar con
la operación.
Visualiza el primer cuadro.
Visualiza el último cuadro.
# Precauciones
• Para reproducir los vídeos en un ordenador, se recomienda utilizar el software de PC
incluido. Antes de ejecutar el software por primera vez, conecte la cámara al ordenador.
Grabación de sonido
Añada una grabación de sonido (de hasta 4 seg.) a la fotografía actual.
Visualice la imagen a la que desea añadir una grabación de sonido y
1
pulse Q.
• La grabación de audio no está disponible con imágenes protegidas.
• La grabación de audio también está disponible en el menú de reproducción.
Seleccione [R] y pulse Q.
2
• Para salir sin añadir una grabación, seleccione [No].
Seleccione [R Inicio] y pulse Q para comenzar
3
la grabación.
• Para detener la grabación a mitad del proceso,
presione Q.
AtrásAcept.
AtrásAcept.
JPEG
R
H Reproducir
Edic JPEG
R
Borrar
Girar
L
No
Inicio
2
Fotografía básica
R
Pulse Q para finalizar la grabación.
4
• Las imágenes con sonido se indican mediante el icono H.
• Para borrar una grabación, seleccione [Borrar] en el Paso 2.
ES
27
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.