Pokud jsou při výběru nebo nastavení snímků
zobrazeny symboly FGHI, je třeba použít křížový
ovladač (viz výše).
CS
4
Tlačítko F (nahoru) /
F (expoziční kompenzace) (str.
Tlačítko
G (dolů) /
Tlačítko jY (sekvenční snímání / samospoušť)
38) /
(str.
D (vymazat) (str.
Tlačítko
H (doleva) /
Tlačítko & (makro) (str. 36) /
P (rámeček
Tlačítko
Tlačítko I (doprava) /
# (blesk) (str.
Průvodci obsluhou zobrazení ve spodní části
obrazovky oznamují, že je třeba použít tlačítko ,
tlačítko A nebo páčku zoomu.
25)
AF) (str
37)
38)
. 37)
Průvodce obsluhou
Použití živého ovládání
P
AUTOWBAUTO
WB
WB AutoWB Auto
L
N
h
4:3
AUTO
ISO
AUTO
ISO
AUTOWBAUTO
WB
HD
P
AUTOWBAUTO
WB
WB AutoWB Auto
L
N
h
4:3
AUTO
ISO
AUTO
ISO
AUTOWBAUTO
WB
HD
Chcete-li zobrazit živé ovládání, stiskněte během snímání tlačítko A. Živé ovládání lze použít k úpravě funkcí
snímání při zobrazení náhledu, takže je možné sledovat efekt nastavení na displeji.
Živé ovládání nebude zobrazeno v režimu A.
Seznam funkcí, které lze zobrazit, najdete v části „Nabídky funkcí snímání“ (str. 7).
Funkce
Možnosti
Zobrazení živého ovládání
1 Stisknutím tlačítka A zobrazte živé ovládání.
2 Pomocí tlačítek FG vyberte funkci
a pomocí tlačítek HI označte možnosti.
Poté stisknutím tlačítka A vyberte
označenou možnost.
●
Označená možnost se aktivuje po stisknutí
tlačítka A nebo pokud po určitou dobu nejsou
provedeny žádné operace.
Některé položky nabídky nemusí být při některých
nastaveních nebo v některých režimech snímání
k dispozici.
Chcete-li zobrazit nabídky, stiskněte během snímání nebo přehrávání tlačítko . Nabídky umožňují přístup
k různým funkcím snímání a přehrávání a k dalším nastavením fotoaparátu, včetně možnosti zobrazení a data a času.
1 Stiskněte tlačítko .
Zobrazí se nabídky.
●
2 Zobrazte záložky se stránkami stisknutím
tlačítka H. Pomocí tlačítek FG vyberte
požadovanou záložku se stránkami
stiskněte tlačítko I.
a
Záložka se stránkamiPodnabídka 1
6
CS
3 Pomocí tlačítek FG vyberte požadovanou
možnost v podnabídce 1 a poté stiskněte
tlačítko A.
Podnabídka 2
4 Pomocí tlačítek FG vyberte požadovanou
možnost v podnabídce 2 a poté stiskněte
tlačítko A.
13 Měření......................................................... str. 43
14 Poměr stran ................................................str. 41
15 Obrazový režim........................................... str. 39
16Velikost snímku (statické snímky) ............... str. 41
Velikost snímku (videosekvence)................ str. 42
17Režim snímání .............................................. str. 3
18Expoziční doba ...............................str. 21, 29, 30
19Hodnota clony ................................. str. 21, 29, 30
20Expoziční kompenzace ............................... str. 38
Příprava fotoaparátu
1
2
3
4
5
2
11
1
2
Připevnění řemínku fotoaparátu
a krytu objektivu
Zopakujte postup také pro
●
druhé poutko.
Utáhněte řemínek pevně, aby nevyklouzl.
Vložení baterie a paměťové karty SD/
SDHC/SDXC (prodávány samostatně)
V tomto fotoaparátu lze používat pouze paměťové
karty SD, SDHC a SDXC. Nevkládejte žádný jiný typ
paměťové karty.
Kryt prostoru pro
baterii/kartu
Zámek prostoru pro
baterii/kartu
Pojistka
baterie
Přepínač ochrany zápisu
CS
13
Vložte baterii podle obrázku, tak, aby kontakt B
3
12
směřoval k pojistce baterie. Poškození povrchu baterie
(vrypy apod.) mohou být příčinou přehřátí a výbuchu.
Při vkládání baterie posuňte pojistku baterie
ve směru šipky.
Chcete-li baterii vyjmout, nejprve ji odjistěte
posunutím pojistky ve směru šipky.
Před otevřením krytu prostoru pro baterii/kartu
fotoaparát vypněte.
Při použití fotoaparátu musí být kryt prostoru pro
baterii/kartu uzavřen.
Zasuňte kartu rovně do fotoaparátu, tak, aby zacvakla
na místo.
Nedotýkejte se oblasti s kontakty karty.
Tento fotoaparát umožňuje fotografovat pomocí
interní paměti, i když není vložena paměťová karta
SD/SDHC/SDXC (prodávána samostatně).
„Použití paměťové karty SD/SDHC/SDXC“ (str.
„Počet uložitelných snímků (statických snímků) /
nahrávací čas (videosekvence) při použití interní
měti a paměťových karet SD/SDHC/SDXC“ (str. 79)
pa
14
CS
Vyjmutí paměťové karty SD/SDHC/SDXC
Zatlačte na kartu tak, aby s cvaknutím povyskočila
z otvoru. Poté ji uchopte a vytáhněte.
Nabíjení baterie a nastavení pomocí
dodaného disku CD
Pokud chcete baterii nabít, připojte fotoaparát k počítači
a proveďte nastavení pomocí dodaného disku CD.
Registrace uživatele pomocí dodaného disku CD
a instalace počítačového softwaru [ib] je možná
pouze u počítačů se systémem Windows.
Baterii fotoaparátu lze nabíjet, když je fotoaparát připojen
k
počítači.
●
Během nabíjení indikátor svítí a po dokončení
77)
nabíjení zhasne.
Nabíjení trvá až 3 hodiny.
Pokud indikátor nesvítí, fotoaparát patrně není správně
připojen nebo baterie, fotoaparát, počítač či kabel USB
nefungují podle očekávání.
Doporučujeme používat počítat s operačním
systémem Windows XP (Service Pack 2 nebo novější),
Windows Vista nebo Windows 7. Pokud používáte jiný
počítač nebo chcete baterii nabít bez použití počítače,
vy
hledejte potřebné informace v části „Nabíjení baterie
pomocí dodaného napájecího adaptéru USB“ (str. 17).
Windows
Vložte dodaný disk CD do jednotky CD-ROM.
1
Windows XP
●
Zobrazí se dialogové okno „Nastavení“.
Windows Vista/Windows 7
●
Zobrazí se dialogové okno funkce automatického
spuštění. Klepnutím na položku „Nastavení“
zobrazíte dialogové okno „Nastavení OLYMPUS“.
Pokud se dialogové okno „Nastavení“ nezobrazí, vyberte
v nabídce Start položku „Tento počítač“ (Windows XP)
nebo „Počítač“ (Windows Vista/Windows 7). Dvojitým
klepnutím na ikonu disku CD-ROM (OLYMPUS Setup)
otevřete okno „Nastavení OLYMPUS“. Poté poklepejte
na soubor „Launcher.exe“.
Pokud se zobrazí dialogové okno nástroje „Řízení
uživatelských účtů“, klepněte na možnost „Ano“ nebo
„Pokračovat“.
Postupujte podle pokynů na obrazovce
2
počítače.
Pokud se na obrazovce fotoaparátu nic nezobrazí ani
po připojení fotoaparátu k počítači, pravděpodobně
je vybitá baterie. Ponechejte fotoaparát připojený
počítači, dokud se baterie nabíjí, poté fotoaparát
k
odpojte a znovu připojte.
Připojení fotoaparátu
Indikátor
Kryt konektoru
Multikonektor
Kabel USB (dodán s fotoaparátem)
Počítač (zapnutí a běh)
Zaregistrujte svůj produkt Olympus.
3
Klepněte na tlačítko „Registrace“ a postupujte
●
podle pokynů na obrazovce.
CS
15
Nainstalujte program OLYMPUS Viewer 2
4
a počítačový software [ib].
Před zahájením instalace zkontrolujte systémové
●
požadavky.
●
Klepněte na tlačítko „OLYMPUS Viewer 2“ nebo
„Olympus ib“ a
proveďte instalaci softwaru.
OLYMPUS Viewer 2
Operační
systém
ProcesorPentium 4, 1,3
Paměť RAM
Volné místo
na pevném
disku
Nastavení
displeje
[ib]
Operační
systém
Procesor
Paměť RAM
Volné místo
na pevném
disku
Nastavení
displeje
Gracká
karta
* Informace o používání softwaru naleznete v nápovědě
online.
16
CS
podle pokynů na obrazovce
Windows XP (Service Pack 2 nebo
novější) /Windows V
1
GB nebo více (doporučujeme 2 GB
nebo více)
GB nebo více
1
1024 × 768 pixelů nebo více
Minimálně 65
(doporučeno 16
Windows XP (Service Pack 2 nebo
novější) /Windows V
Pentium 4, 1,3
(K práci s videosekvencemi Pentium D
3,0 GHz nebo lepší)
512
MB nebo více (doporučujeme 1 GB
nebo více)
(pro práci s
více – doporučujeme 2 GB nebo více)
GB nebo více
1
1024 × 768 pixelů nebo více
Minimálně 65
16 770 000 barev)
Minimálně 64 MB gracké paměti
a
rozhraní DirectX 9 nebo vyšší.
ista / Windows 7
GHz nebo vyšší
536 barev
770 000 barev)
ista / Windows 7
GHz nebo vyšší
videosekvencemi 1 GB nebo
536 barev (doporučeno
Nainstalujte návod k fotoaparátu.
5
Klepněte na tlačítko „Návod k použití fotoaparátu“
●
a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Macintosh
Vložte dodaný disk CD do jednotky CD-ROM.
1
Poklepejte na ikonu disku CD-ROM (Nastavení
●
OLYMPUS) na ploše.
●
Dvojitým klepnutím na ikonu „Nastavení“ zobrazte
dialogové okno „Nastavení“.
Nainstalujte program OLYMPUS Viewer 2.
1
2
3
1
2
2
Před zahájením instalace zkontrolujte systémové
●
požadavky.
●
Klepněte na tlačítko „OLYMPUS V
pokynů na obrazovce proveďte instalaci softwaru.
OLYMPUS Viewer 2
Operační
systém
ProcesorIntel Core Solo/Duo 1,5
Paměť RAM
Volné místo
na pevném
disku
Nastavení
displeje
* Další jazyky můžete vybrat v poli seznamu jazyků.
Informace o používání softwaru najdete v online
nápovědě.
Zkopírujte návod k fotoaparátu.
3
Mac OS X v10.4.11 – v10.6
1
GB nebo více (doporučujeme 2 GB
nebo více)
GB nebo více
1
1024 × 768 pixelů nebo více
Minimálně 32
16 770 000 barev)
Klepnutím na možnost „Návod k použití fotoaparátu“
●
otevřete složku s příručkami k fotoaparátu. Příručku
ve vašem jazyce zkopírujte do počítače.
000 barev (doporučeno
Nabíjení baterie pomocí dodaného
napájecího adaptéru USB
Napájecí adaptér USB F-2AC, který byl dodán
s napájecím kabelem nebo jako zásuvný typ
(dále pouze „napájecí adaptér USB“), se může
lišit v závislosti na oblasti zakoupení fotoaparátu.
Pokud byl dodán zásuvný typ adaptéru USB-AC,
zapojte jej přímo do elektrické zásuvky.
Dodaný napájecí adaptér USB je určen k použití
pouze při nabíjení a přehrávání. Když je napájecí
adaptér USB připojen, nepořizujte snímky.
iewer 2“ a podle
GHz nebo lepší
Příklad: Adaptér USB-AC s napájecím
kabelem
Kryt konektoru
Multikonektor
Kabel USB (dodán
s
fotoaparátem)
Elektrická
zásuvka
Indikátor
Svítí: baterie se nabíjí
Nesvítí: baterie je nabitá
CS
17
Baterie není při zakoupení plně nabitá. Před použitím
1/1001/100 F5.0F5.0+2.0+2.0
L
N
AFAF
P
01:02:0301:02:03
h
-
2.0-2.0
OFFOFF
4:3
AUTO
ISO
AUTO
ISO
AUTOWBAUTO
WB
HD
10231023
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Battery Empty
Cancel
Y M D Time
- -- -
Y/M/D
. .- - - -:- - - -
X
Y M D Time
2011
Y/M/D
. .- - - -:- - - -
X
Cancel
nabíjejte baterii tak dlouho, dokud indikátor nezhasne
hodiny).
(až 3
Pokud indikátor nesvítí, fotoaparát patrně není
správně připojen nebo baterie, fotoaparát nebo
napájecí adaptér USB nefungují podle očekávání.
Bližší informace o baterii a napájecím adaptéru USB
naleznete v části „Baterie a napájecí adaptér USB“
(str. 76).
Baterii fotoaparátu lze nabíjet, když je fotoaparát
připojen k počítači. Doba nabíjení se může
v závislosti na výkonu počítače lišit. (V některých
případech může dosahovat přibližně 10 hodin.)
Kdy je vhodné baterii nabít
Baterii nabijte, jakmile se zobrazí níže uvedená chybová
zpráva.
Bliká červeně
Datum, čas, časové pásmo a jazyk
Zde nastavené hodnoty data a času budou použity při tisku
data, v názvech souborů snímků a jinde. Můžete vybrat
také jazyk nabídek a zpráv zobrazovaných na displeji.
Zapněte fotoaparát stisknutím tlačítka
1
n.
Pokud datum a čas nejsou nastaveny, zobrazí se
●
obrazovka pro jejich nastavení.
Obrazovka nastavení data a času
Pomocí tlačítek FG zvolte rok [Y].
2
18
Levý horní
roh displeje
CS
Chybové hlášení
Stiskem tlačítka I uložte nastavení roku [Y].
Y M D Time
2011
Y/M/D
. .- - - -:- - - -
X
Cancel
Summer
’11.02.26.12:30
Seoul
Tokyo
Set
3
Stejně jako v krocích 2 a 3 nastavte pomocí
4
tlačítek FGHI hodnoty [M] (měsíc),
[D] (den), [Time] (hodiny a minuty) a [Y/M/D]
(formát data).
Chcete-li, aby nastavení času bylo co nejpřesnější,
stiskněte při nastavování minut tlačítko A ve chvíli,
kdy zazní časové znamení.
Vybrané datum a čas lze změnit prostřednictvím
nabídek. [X] (Datum/čas) (str.
Pomocí tlačítek HI vyberte domácí časové
5
pásmo a poté stiskněte tlačítko A.
Pomocí tlačítek FG vypněte nebo zapněte letní
●
čas ([Summer]).
Pomocí nabídek lze rovněž změnit vybrané časové
pásmo. [World Time] (str. 63)
Pomocí tlačítek FGHI vyberte
6
požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko A.
Jazyk lze změnit pomocí nabídek.
[W] (Jazyk) (str.
62)
62)
CS
19
Snímání, zobrazování a mazání
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L
N
AFAF
P
01:02:0301:02:03
h
-
2.0-2.0
ONON
4:3
AUTO
ISO
AUTO
ISO
AUTOWBAUTO
WB
HD
OFFOFF
11
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Snímání s optimální hodnotou clony
a expoziční dobou [Program Auto]
V tomto režimu se používá automatické snímání, přičemž
je podle potřeby možné měnit širokou škálu dalších
nabídce snímání – např. expoziční kompenzaci,
funkcí v
vyvážení bílé apod.
Sejměte kryt objektivu.
1
Otočte přepínač režimů do polohy P
2
a stisknutím tlačítka n zapněte
fotoaparát.
Opětovným stisknutím tlačítka n fotoaparát
vypnete.
20
CS
Počet uložitelných statických snímků (str. 79)
Indikátor režimu
[Program Auto]
Displej (obrazovka pohotovostního režimu)
Uchopte fotoaparát a připravte si záběr.
3
Displej
Vodorovné uchopení
Svislé uchopení
Při držení fotoaparátu nezakrývejte blesk prsty apod.
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete na
1/1001/100 F5.0F5.0
P
1/1001/100 F5.0F5.0
P
2:182:18
REC
P
4
vybraný objekt.
Po zaostření na objekt je provedena aretace
●
expozice (zobrazí se expoziční doba a hodnota
clony) a rámeček AF změní barvu na zelenou.
●
Pokud rámeček AF bliká červeně, fotoaparát
nemohl zaostřit. Zkuste provést zaostření znovu.
Rámeček AF
Záznam videosekvencí
Stisknutím tlačítka R spusťte nahrávání.
1
Čas záznamu
Namáčkněte spoušť
Expoziční doba Hodnota clony
„Ostření“ (str. 73)
Chcete-li pořídit snímek, jemně stiskněte
5
tlačítko spouště až na doraz, přičemž dbejte
na to, abyste s fotoaparátem netřásli.
Stiskněte plně
Obrazovka kontroly snímku
Prohlížení snímků během snímání
Stisknutím tlačítka q spustíte přehrávání snímků.
Chcete-li se vrátit k snímání, stiskněte tlačítko q nebo
namáčkněte tlačítko spouště.
Během nahrávání svítí červeně.
Režim snímání vybraný pro statické snímky platí také
pro videosekvence (některé režimy snímání nemají
na videosekvence vliv).
V režimu [Art Filter] nemusí fotoaparát zobrazovat
čas záznamu správně (str. 34). Videosekvence
zaznamenané v
přehrávány při vyšší rychlosti. Během záznamu je
čas záznamu přizpůsoben času přehrávání a
pomaleji.
Opětovným stisknutím tlačítka R nahrávání
2
ukončete.
Nahraje se také zvuk.
režimu [n] (Diorama) jsou
plyne
CS
21
Použití transfokátoru
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L
N
AFAF
P
01:02:0301:02:03
h
-
2.0-2.0
ONON
4:3
AUTO
ISO
AUTO
ISO
AUTOWBAUTO
WB
HD
OFFOFF
11
AUTO
ISO
AUTO
ISO
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L
N
AFAF
P
01:02:0301:02:03
h
-
2.0-2.0
ONON
4:3
AUTO
ISO
AUTO
ISO
AUTOWBAUTO
WB
HD
OFFOFF
11
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Pomocí páčky zoomu orámujte objekt.
Oddálení (W)Přiblížení (T)
Pro možnost [Digital Zoom] je zvoleno nastavení [Off]:
Velikost snímkuLišta transfokátoru
3648×2736
Rozsah optického transfokátoru
Lišta transfokátoru
Optický transfokátor: 4×
Digitální transfokátor: 4×
Pořízení větších snímků [Digital Zoom]
Typ a míru přiblížení lze určit podle podoby lišty
transfokátoru. Zobrazení lišty se liší v závislosti na
možnosti vybrané v nastavení [Digital Zoom] (str. 49)
a velikosti snímku (str. 41).
22
CS
Jiné
Snímek přiblížen a oříznut.
Pro možnost [Digital Zoom] je zvoleno nastavení [On]:
Velikost snímkuLišta transfokátoru
3648×2736
Jiné
Oblast digitálního transfokátoru
Snímek přiblížen
*1
a oříznut.
Oblast digitálního transfokátoru
*1
Pokud je možnost [Digital Zoom] nastavena na hodnotu
[On], fotoaparát v případě, že po dosažení maximálního
přiblížení optického transfokátoru velikost snímku
nedosahuje plného rozlišení, automaticky provede
změnu velikosti a ořezání snímku na vybranou velikost
snímku a využije rozsah digitálního transfokátoru.
Fotograe pořízené s červeně zobrazenou lištou
transfokátoru mohou být zrnité.
*1
Změna zobrazení informací snímání
1/10001/1000 F5.0F5.0 ±0.0±0.0
L
N
AFAF
P
01:02:0301:02:03
i
-
2.0-2.0
ONON
4:3
AUTO
ISO
AUTO
ISO
AUTOWBAUTO
WB
HD
OFFOFF
11
AUTO
ISO
AUTO
ISO
1/10001/1000 F5.0F5.0 ±0.0±0.0
L
N
AFAF
P
01:02:0301:02:03
i
-
2.0-2.0
ONON
4:3
AUTO
ISO
AUTO
ISO
AUTOWBAUTO
WB
HD
OFFOFF
11
AUTO
ISO
AUTO
ISO
’11/ 02/2 6’11/ 02/2 6
12:3012:3 0
4/30
Zobrazení informací může být změněno tak, aby co
nejlépe vyhovovalo situaci – např. potřebujete-li vidět celý
displej nebo chcete-li vytvořit přesnou kompozici pomocí
mřížky.
Stiskněte tlačítko INFO.
1
Při každém stisknutí tlačítka se zobrazované
●
informace snímání změní podle následujícího
pořadí. „Zobrazení režimu snímání“ (str.
Normální
11)
Prohlížení snímků
Stiskněte tlačítko q.
1
Počet snímků / celkový počet snímků
Podrobné
Čtení histogramu
Pokud je vrchol příliš blízko této části
rámečku, fotograe budou ve většině
případů příliš jasné.
Pokud je vrchol příliš blízko
této části rámečku, většina
fotograí bude příliš tmavá.
Zelená oblast značí distribuci
světla ve středu snímku.
Žádné informace
Pomocí křížového ovladače vyberte snímek.
2
Můžete použít také tlačítka HI.
●
Zobrazení
předchozího
snímku
Otáčením křížového ovladače můžete snímky rychle
procházet dopředu nebo zpět. Procházet snímky lze
také podržením tlačítek HI.
Velikost zobrazení snímků lze měnit. „Náhledové
zobrazení a detailní zobrazení“ (str. 26)
Přehrávání snímků
Zobrazení
dalšího snímku
CS
23
Přehrávání zvukových nahrávek
00:12/00:3400:12/00:34
’11/ 02/26’11 /02/26
Movie Play
12:3012:3 0
4/30
00:12/00:3400:12/00:34
Chcete-li společně se snímkem přehrát zvukovou nahrávku,
vyberte snímek a stiskněte tlačítko A. Na snímcích,
erých existují zvukové nahrávky, se zobrazuje ikona H.
u kt
[R] (statické snímky) (str. 54)
Během přehrávání zvuku
Přehrávání videosekvencí
Vyberte videosekvenci a stiskněte tlačítko A.
Videosekvence
Možnosti při přehrávání videosekvencí
Uplynulý čas /
Celkový čas záznamu
Pozastavení
a obnovení
přehrávání
Převinout vpřed
Převíjení
Nastavení
hlasitosti
Během přehrávání
Chcete-li přehrávání pozastavit,
stiskněte tlačítko A. Chcete-li
obnovit přehrávání po pauze nebo
po rychlém převíjení vpřed či vzad,
stiskněte tlačítko A.
Chcete-li provést rychlý posuv vpřed,
stiskněte tlačítko I. Chcete-li zvýšit
rychlost rychlého posuvu vpřed,
tlačítko I opět stiskněte.
Stisknutím tlačítka H provedete
převinutí vzad. Při každém stisknutí
tlačítka H se rychlost převinutí
zvyšuje.
nastavení hlasitosti použijte
K
křížový ovladač nebo tlačítka FG.
24
CS
Možnosti při pozastavení přehrávání
00:14/00:3400:14/00:34
Erase
Yes
No
CancelSet
Během pozastavení přehrávání
Nastavení
rozsahu snímků
Posun vpřed
převinutí
a
o jeden snímek
Pokračování
přehrávání
v
Zastavení přehrávání videosekvence
Stiskněte tlačítko .
První snímek zobrazíte stisknutím
tlačítka F a
stisknutím tlačítka G.
Pomocí křížového ovladače
•
Otočením křížového ovladače
lze provést posun vpřed nebo
převinutí vždy o
Otáčením křížového ovladače
můžete snímky posouvat vpřed
převíjet rychleji.
či
Pomocí tlačítek HI
•
Chcete-li provést posun vpřed
nebo převinutí o
stiskněte tlačítka I nebo H.
Podržením tlačítka I nebo H
aktivujete rychlý posun vpřed
nebo rychlé převinutí.
Chcete-li obnovit přehrávání,
stiskněte tlačítko A.
poslední snímek
jeden snímek.
jeden snímek,
Mazání snímků během přehrávání
(mazání jednotlivých snímků)
Zobrazte snímek, který chcete smazat,
1
a stiskněte tlačítko G (D).
Pomocí tlačítek FG vyberte možnost [Yes]
2
a stiskněte tlačítko A.
Pomocí možností [All Erase] (str. 55) a [Sel. Image]
(str. 55) můžete vymazat několik snímků najednou.
CS
25
Náhledové zobrazení a detailní
’11/02 /26’ 11/02/ 26
12:3012:30
4/30
’11/02 /26’ 11/02/ 26
12:3012:30
4/30
’11/02 /26’ 11/02/ 26
12:3012:30
44
22
22
’11/0 2/26’11/02/2 6
12:3012:30
4/30
1010
P
RR
GG
BB
’11/0 2/26’11/02/2 6
1/10001/ 1000 F5.0F5.0
±0.0±0.0 ISO20 0ISO200
A±0A±0 G±0G±0
12:3012:30
L
N
4:3
-2.0-2.0
AUTOWBAUTO
WB
NATURAL
100-0004
4/30
1010
zobrazení
Náhledové zobrazení umožňuje rychle vybrat požadovaný
snímek. Detailní zobrazení (až 10násobné zvětšení)
umožňuje kontrolovat detaily snímků.
Otočte páčku zoomu.
1
Oddálení (W)Přiblížení (T)
Zobrazení jednoho snímkuDetailní zobrazení
W
Posun snímku v detailním zobrazení
Pomocí tlačítek FGHI posunujte oblast zobrazení.
Změna zobrazení informací snímku
Nastavení informací o snímání na displeji je možné změnit.
Stiskněte tlačítko INFO.
1
●
Při každém stisknutí tlačítka se zobrazované
informace snímku změní podle následujícího pořadí.
Normální
Žádné informace
T
WT
Náhledové zobrazení
Výběr snímku v náhledovém zobrazení
Pomocí tlačítek FGHI vyberte snímek a stisknutím
tlačítka A jej zobrazte v
26
CS
zobrazení jednoho snímku.
Podrobné
„Čtení histogramu“ (str. 23)
Zobrazení série snímků
’11/ 02/2 6’11/ 02/2 6
12:3012:3 0
1/10
’11/02 /26’ 11/02/ 26
12:3012:30
1/10
’11/02 /26’ 11/02/ 26
12:3012:30
’11/ 02/2 6’11/ 02/2 6
12:3012:3 0
4/30
Replay
V sérii záběrů pořízených pomocí následujících funkcí se
zobrazuje pouze první snímek.
[Sequential], [High-Speed1], [High-Speed2]
Zobrazte první snímek v sérii.
1
„Prohlížení snímků“ (str. 23)
První snímek v sérii
Automatické přehrávání
Automatické přehrávání všech snímků v aktuální sérii
spustíte stisknutím tlačítka A.
Náhledové zobrazení
Mezi náhledem a normálním zobrazením lze přepínat
pomocí kontrolního voliče.
Změny nastavení [? (Ochrana)] (str. 56), [Rotate]
(str. 56), [Print Order] (str. 55) a [Erase] (str. 55)
provedené při zobrazení prvního snímku platí pro
všechny snímky v
změny pouze pro jednotlivé snímky, vyberte
zobrazení
sérii. Pokud chcete provést
náhledu.
Prohlížení panoramatických snímků
Panoramatické snímky vytvořené v režimu [Auto] nebo
[Manual] lze posunovat.
„Tvorba panoramatických snímků ([~ Panorama])“
(str. 32)
Zobrazte v režimu přehrávání panoramatický
1
snímek.
„Prohlížení snímků“ (str. 23)
Stiskněte tlačítko A.
2
Aktuální oblast zobrazení
Ovládací prvky pro přehrávání
panoramatických snímků
Přiblížení/oddálení: Stisknutím tlačítka A pozastavte
přehrávání a poté snímek pomocí páčky zoomu přibližte
nebo oddalte.
Směr posunu: Stisknutím tlačítek FGHI pozastavte
přehrávání a
Pozastavení: Stiskněte tlačítko A.
Obnovení: Stiskněte tlačítko A.
Ukončení přehrávání: Stiskněte tlačítko .
poté snímek posuňte ve vybraném směru.
CS
27
Použití režimů snímání
1/1001/100 F5.0F5.0
01:02:0301:02:03
ONON
L
N
h
4:3
HD
11
Change Color SaturationChange Color Saturation
Clear & VividClear & Vivid
Flat & MutedFlat & Muted
Cancel
Změna režimu snímání
Režim snímání (A, P, A, S, M, C, h, SCN, ART)
lze vybrat pomocí přepínače režimů.
„Přepínač režimů“ (str.
3)
Výchozí nastavení funkce je zvýrazněno .
Snímání s automatickým nastavením
(A iAUTO)
V závislosti na scéně fotoaparát automaticky zvolí
vhodný režim snímání z režimů [Portrait]/[Landscape]/
[Night+Portrait]/[Sport]/[Macro]/[Low Light]. Jde o zcela
automatický režim, který uživateli umožňuje fotografovat
pomocí nejlepšího možného režimu pro snímání dané
scény jednoduše stisknutím tlačítka spouště.
Otočte přepínač režimů do polohy A.
1
Ikona se změní
v závislosti na scéně,
která byla automaticky
fotoaparátem vybrána.
V některých případech nemusí fotoaparát zvolit
požadovaný režim snímání.
Pokud fotoaparát není schopen určit vhodný režim,
bude zvolen režim [Program Auto].
V režimu A existují určitá omezení nastavení.
CS
28
Použití živého průvodce
Pomocí živého průvodce lze změnit nastavení
v režimu A.
Položky v průvodci
Change Color Saturation
•
Change Color Image
•
Change Brightness
•
Blur Background
•
Shooting Tips
•
1 Stisknutím tlačítka A zobrazte živého průvodce.
2 Pomocí tlačítek FG označte požadovanou položku
stiskněte tlačítko A.
a
3 Pomocí tlačítek FG vyberte úroveň a ověřte účinek