Informace na této stránce souvisejí s informacemi v části „Nastavení
1
2
3
SETUP
MENU
EXITSET
OK
POWER SAVE ON
X
NTSCVIDEO OUT
1
2
3
SETUP
MENU
EXITSET
OK
POWER SAVE OFF
X
NTSCVIDEO OUT
1
2
3
SETUP
MENU
SET
OK
BACK
POWER SAVEOFF
X
NTSCVIDEO OUT
POWER SAVE
OFF
ON
BACKUP
NO
1
2
3
SETUP
SET
OK
ENGLISH
PIXEL MAPPING
MEMORY FORMAT
MENU
EXIT
nabídky“ (str. 23 až 34).
Tři způsoby zadávání nastavení
Použití nabídky
Pomocí nabídek lze přistupovat k různým nastavením
fotoaparátu, včetně nastavení funkcí snímání
a přehrávání, nastavení data a času a nastavení displeje.
Některé nabídky mohou být nedostupné v závislosti
na jiných souvisejících nastaveních nebo na
režimu s
1
Stiskněte tlačítko .
V tomto příkladu je popsáno použití nabídek
●
pro nastavení režimu [POWER SAVE].
2
Pomocí tlačítek klmn vyberte
požadovanou nabídku a stiskněte
tlačítko B.
(str. 17).
Pokud stisknete
a podržíte
tlačítko E
,
zobrazí se
vysvětlení
vybrané možnosti
(průvodce
nabídkami).
Hlavní nabídka
režimu snímání
Podnabídka 1
Použitá tlačítka
Tlačítko
Tlačítko E
3
Pomocí tlačítek kl vyberte
Křížový ovladač
Tlačítko
B
požadovanou podnabídku 1
a
stiskněte tlačítko
Záložka se stránkamiPodnabídka 2
Chcete-li rychle přejít k vybrané
podnabídce, zobrazte pomocí tlačítka m
záložku se stránkami a poté vyberte
stránku pomocí tlačítek kl.
Stiskněte tlačítko n, chcete-li se
vrátit
do podnabídky.
Některé nabídky obsahují podnabídky,
které se zobrazí po stisknutí tlačítka B.
4
Pomocí tlačítek kl vyberte
B.
požadovanou podnabídku 2
a
stiskněte tlačítko B.
●
Jakmile je nastavení zadáno, zobrazí se
předchozí obrazovka.
Někdy mohou
být k dispozici
další operace.
„Nastavení
nabídky“
(str.
23 až 34)
CZ
5
Pomocí tlačítka nastavení
dokončete.
Použití přímých tlačítek
K často používaným funkcím snímání lze přistupovat pomocí
přímých tlačítek.
Tlačítko spouště (str. 14)
Tlačítko K (snímání/přepínání režimů snímání)
(str. 17, 18)
Stav baterie ............................... str. 10
6
Hodnota clony ........................... str. 14
7
Expoziční kompenzace ............. str. 20
8
Vyvážení bílé ............................ str. 24
9
Velikost snímku ......................... str. 23
38/str. 37
10
Číslo souboru .................................... -
11
Číslo snímku/Uplynulá doba/
celkový čas záznamu ..... str.
12
Aktuální paměť .........................str. 47
13
Komprese/snímková
frekvence .................................. str.
14
ISO ............................................ str. 24
15
Datum a čas .............................. str. 13
16
Tlačítko spouště ........................ str. 14
15/str. 16
23
CZ
10
CZ
Příprava fotoaparátu
1
2
3
Připevnění řemínku
k fotoaparátu
Utáhněte řemínek pevně, aby nevyklouzl.
Nabíjení baterie
Obsažená nabíječka baterií (s kabelem stř.
proudu nebo typ plug-in) se liší v závislosti
na regionu, kde byl fotoaparát zakoupen.
Pokud jste obdrželi nabíječku baterií
typu plug-in, zapojte ji přímo do zásuvky
střídavého proudu.
Příklad: nabíječka baterií s kabelem
stř. proudu
Lithium-iontová baterie
▼
Nabíječka
Elektrická
zásuvka
Napájecí kabel
Baterie je dodávána částečně nabitá. Před
použitím nabíjejte baterii tak dlouho, dokud
indikátor nabíjení nezhasne (cca 2 hodiny).
Pokud indikátor nabíjení nesvítí nebo
bliká, může být baterie vložena nesprávně
nebo mohou být baterie nebo nabíječka
poškozeny.
Bližší informace o baterii a nabíječce
naleznete v části „Baterie a nabíječka“
(str. 46).
Kdy je vhodné baterii nabít
Baterii nabijte, jakmile se zobrazí níže
uvedená chybová zpráva.
Bliká červeně
Indikátor nabíjení
Svítí: baterie se nabíjí
Nesvítí: baterie je nabitá
BATTERY EMPTY
Pravý horní roh displejeChybové hlášení
12
Vložení baterie a karty
11
1
1
22
2
3
1
1
2
1
2
4
xD-Picture Card™ (prodávané
odděleně) do fotoaparátu
Do fotoaparátu vkládejte pouze kartu
xD-Picture Card nebo adaptér pro
karty microSD.
FE-5020/X-935FE-4010/X-930
Kryt prostoru pro baterii/kartu
Baterii vložte značkou ▼ napřed,
značkami B směrem k pojistce baterie.
Poškození povrchu baterie (vrypy apod.)
mohou být příčinou přehřátí a výbuchu.
Při vkládání baterie posuňte pojistku baterie
ve směru šipky.
Chcete-li baterii vyjmout, nejprve ji odjistěte
posunutím pojistky ve směru šipky.
Před otevřením krytu prostoru pro baterii/
kartu fotoaparát vypněte.
Při použití kamery se ujistěte, zda je kryt
prostoru pro baterii/kartu uzavřen.
Zámek prostoru
pro baterii/kartu
Pojistka baterie
Vrub
Oblast s kontakty
Zasuňte kartu rovně do fotoaparátu,
až zacvakne.
Nedotýkejte se oblasti s kontakty.
FE-5020/X-935FE-4010/X-930
Není-li vložena karta xD-Picture Card
(prodávaná odděleně), umožňuje fotoaparát
ukládat nové fotograe do interní paměti.
„Použití karty xD-Picture Card“ (str. 47)
„Počet uložitelných snímků (statických
snímků)/nahrávací čas (videosekvence)
při použití interní paměti a karty
xD-Picture Card“ (str. 48)
Vyjmutí karty xD-Picture Card
Zatlačte na kartu tak, aby s cvaknutím
povyskočila z otvoru. Poté ji uchopte
a vytáhněte.
11
CZ
1
CZ
Použití karty microSD/
2009.10.26 12:30
100-0004
00:14/00:34
IN
/
20091026 12 30
OK
X
Y M D
TIME
MENU
CANCELSET
YMD
0.0+0.3
+0.7+1.0
EXPOSUR E COMP.
14253
6
IN
OK
MENU
BACKGO
SEL.IMAGE
T
W
SET
OK
MENU
EXITSET
OK
CAMERA MENU
microSDHC (prodávané
odděleně)
Karty microSD nebo microSDHC (dále souhrnně
označovány jako microSD) jsou rovněž
kompatibilní s tímto fotoaparátem. Pro jejich
připojení je určen adaptér pro karty microSD.
„Použití adaptéru pro karty microSD“
(str. 49)
1
Vložte kartu microSD do adaptéru
pro karty microSD.
Kartu zcela
zasuňte do
adaptéru.
Křížový ovladač a průvodce
obsluhou
Symboly , na obrazovkách
z různých nastavení a přehrávání videosekvencí
označují, že lze použít křížový ovladač.
2
Vložte adaptér pro karty microSD
do fotoaparátu.
Vrub
Oblast s kontakty
Vyjmutí karty microSD
Vytáhněte kartu microSD rovně ven.
Nedotýkejte se oblasti s kontakty
na adaptéru pro karty microSD ani
na kartě microSD.
Křížový ovladač
Průvodci obsluhou zobrazení ve spodní
části obrazovky oznamují, že je třeba použít
tlačítko , tlačítko B, tlačítka zoomu
nebo tlačítko D.
Průvodce obsluhou
Nastavení data a času
X
Y M
Y M D
D TIME
---- -- -- -- - -
MENU
CANCEL
2009
-- -- -- --
X
Y M
Y M D
D TIME
MENU
CANCEL
2009
------ --
X
Y M
Y M D
D TIME
MENU
CANCEL
MENU
EXITSET
OK
SETUP
1
2
3
BACKUP
NO
SETUP
ENGLISH
PIXEL MAPPING
MEMORY FORMAT
MENU
EXITSET
OK
Zde nastavené hodnoty data a času budou použity
při tisku data, v názvech souborů snímků a jinde.
1
Zapněte fotoaparát stisknutím
tlačítka n.
Pokud datum a čas nejsou nastaveny, zobrazí se
●
obrazovka pro jejich nastavení.
Změna jazyka displeje
Jazyk nabídky a chybových zpráv
zobrazovaných na displeji lze změnit.
1
Stiskněte tlačítko a pomocí
tlačítek klmn vyberte položku
[E] (SETUP).
2
Pomocí tlačítek kl zvolte
rok [Y].
3
Stiskem tlačítka n uložte nastavení
roku [Y].
4
Jako v kroku 2 a 3 použijte tlačítko
klmn a B k nastavení [M]
(měsíc), [D] (den), [TIME] (hodiny
a minuty) a [Y/M/D] (formát data).
Přesnější nastavení času provedete
stisknutím tlačítka B při zaznění časového
znamení u hodnoty 00 sekund.
Chcete-li datum nebo čas změnit, využijte
k tomu nabídku s příslušným nastavením.
[X] (datum a čas) (str. 33)
Obrazovka nastavení data a času
2
Stiskněte tlačítko B.
3
Pomocí tlačítek kl vyberte
položku [W] a poté stiskněte
tlačítko B.
4
Pomocí tlačítek klmn vyberte
požadovaný jazyk a stiskněte
tlačítko B.
5
Stiskněte tlačítko .
CZ
1
1
CZ
Snímání, přehrávání a mazání
12
M
4
IN
N
ORM
P
1/400 F3.3
P
Snímaní s optimální aperturou
a expoziční dobou (režim P)
V tomto režimu je použito automatické snímání,
přičemž podle potřeby je možné měnit širokou
škálu dalších funkcí v nabídce snímání – např.
expoziční kompenzaci, vyvážení bílé apod.
1
Zapněte fotoaparát stisknutím
tlačítka n.
P indikátor režimu
Počet uložitelných statických snímků (str. 48)
(obrazovka pohotovostního režimu)
Pokud režim P není zobrazen, zvolte jej
opakovaným stisknutím tlačítka K.
Vypněte fotoaparát stisknutím
tlačítka n.
Displej
Aktuální zobrazení režimu
snímání
2
Uchopte fotoaparát a připravte
si záběr.
Displej
Vodorovné uchopení
Svislé uchopení
Při držení fotoaparátu nezakrývejte blesk
prsty apod.
3
Namáčknutím spouště zaostřete
na vybraný objekt.
Po zaostření na objekt je provedena aretace
●
expozice (zobrazí se expoziční doba a hodnota
clony) a rámeček AF změní barvu na zelenou.
●
Pokud rámeček AF bliká červeně, fotoaparát
nemohl zaostřit. Zkuste se provést zaostření znovu.
Rámeček AF
Namáčkněte
spoušť
Expoziční doba
„Ostření“ (str. 44)
Hodnota clony
4
2009.10.26 12:30
100-0004
4
IN
MOVIE PLAY
OK
1/400 F3.3
P
1
IN
12
M
2009.10.26 12:30
100-0001
N
ORM
Chcete-li pořídit snímek, jemně
stiskněte tlačítko spouště až
na doraz, přičemž dbejte na to,
abyste s fotoaparátem netřásli.
Stiskněte plně
Obrazovka kontroly snímku
Prohlížení snímků během snímání
Stisknutím tlačítka q spustíte přehrávání
snímků. Chcete-li se vrátit k snímání,
stiskněte buďto tlačítko K, nebo
namáčkněte tlačítko spouště.
Záznam videosekvencí
„Záznam videosekvencí (režim n)“ (str. 18)
Prohlížení snímků
1
Stiskněte tlačítko q.
Počet snímků
Přehrávání snímků
2
Pomocí tlačítek klmn
vyberte snímek.
Zobrazí
10 snímků
před aktuálním
snímkem
Zobrazí
předchozí
snímek
Velikost zobrazení snímků lze měnit.
„Náhledové zobrazení a detailní zobrazení“
(str. 22)
Přehrávání videosekvencí
Vyberte videosekvenci a stiskněte tlačítko B.
Zobrazí
další snímek
Zobrazí
snímků
10
po aktuálním
snímku
Videosekvence
CZ
1
1
CZ
Možnosti při přehrávání videosekvencí
2009.10.26 12:30
100-0004
00:14/00:34
IN
/
ERASE
OK
IN
YES
NO
SETCANCEL
MENU
2009.10.26 12:30
100-0004
00:12/00:34
IN
Hlasitost: Během přehrávání stiskněte
tlačítko kl.
Rychloposuv vpřed: Stiskněte tlačítko n.
Převíjení zpět: Stiskněte tlačítko m.
Pozastavení: Stiskněte tlačítko B.
Uplynulý čas/
Celkový čas
záznamu
První (poslední) snímek/přehrávání
po snímcích: Během pozastavení
přehrávání zobrazíte první snímek stisknutím
tlačítka k, poslední snímek stisknutím
tlačítka l.
Stisknutím a držením tlačítka n spustíte
přehrávání videosekvence směrem vpřed,
stisknutím a držením tlačítka m spustíte
přehrávání videosekvence směrem vzad.
Chcete-li obnovit normální přehrávání,
stiskněte tlačítko B.
Během přehrávání
Během pozastavení přehrávání
Zastavení přehrávání videosekvence
Stiskněte tlačítko.
Mazání snímků během
přehrávání (mazání
jednotlivých snímků)
1
Jakmile je zobrazen snímek, který
chcete smazat, stiskněte tlačítko D.
2
Stisknutím tlačítka k zvolte
možnost [YES] a stiskněte
tlačítko B.
[K ERASE] (str. 30)
12
M
4
IN
N
ORM
i
AUTO
AF ON
PORTRA IT
SET
OK
MENU
EXIT
Použití režimů snímání
12
M
4
IN
N
ORM
Při každém stisknutí tlačítka K se režim
snímání změní v následujícím pořadí: P,
G, h, s, n. Přepnutím do jiného
režimu snímání se většina nastavení
v režimu P změní na výchozí nastavení
daného režimu.
Použití nejlepšího režimu pro
snímanou scénu (režim s)
1
Opakovaným stisknutím tlačítka K
nastavte položku s.
Chcete-li zobrazit vysvětlení vybraného režimu,
●
stiskněte a podržte tlačítko E.
2
Pomocí tlačítek kl vyberte
nejvhodnější režim pro daný záběr
a stiskněte tlačítko B.
Ikona informující
o nastaveném
scénickém režimu
V režimech s je optimální nastavení
snímání předprogramováno pro konkrétní
typ snímaných scén. Z tohoto důvodu není
možné v některých režimech nastavení měnit.
Podnabídka 1Použití
B PORTRAIT/F LANDSCAPE/
G NIGHT SCENE
M NIGHT+PORTRAIT/
SPORT/N INDOOR/
C
CANDLE/R SELF PORTRAIT/
W
SUNSET
S
V CUISINE/d DOCUMENTS/
q BEACH & SNOW/c PET
*1
/
*1
/X FIREWORKS*1/
Fotoaparát pořídí
snímek pomocí
optimálního
nastavení pro
podmínky scény.
*1
Je-li objekt ve tmě, automaticky se aktivuje redukce
šumu. Tím se čas snímání přibližně zdvojnásobí
během této doby nelze pořizovat žádné
a
další snímky.
Pořízení snímků pohybujícího se
objektu, jako např. zvířete ([c PET])
1 Pomocí tlačítek kl vyberte položku
[c PET] a poté stiskněte tlačítko B.
2
Podržte fotoaparát, zarovnejte rámeček AF
s objektem a stiskněte tlačítko l.
Poté, co fotoaparát objekt rozpozná,
●
se rámeček AF automaticky zaměří na
pohyb objektu a nepřetržitě na něj zaostří.
„Nepřetržité zaostření na pohybující se
objekt
(AF Tracking)“ (str. 26).
Snímání s automatickým
nastavením (režim G)
V závislosti na scéně fotoaparát
automaticky vybere vhodný režim snímání
z možností [PORTRAIT]/[LANDSCAPE]/
[NIGHT+PORTRAIT]/[SPORT]/[MACRO].
Jde o zcela automatický režim, který uživateli
umožňuje fotografovat pomocí nejlepšího
možného režimu pro snímaní dané scény
jednoduše stisknutím tlačítka spouště.
V režimu G nejsou nastavení v nabídce
funkce snímání dostupná.
1
Opakovaným stisknutím tlačítka K
nastavte položku G.
Ikona se změní v závislosti na
scéně, která byla automaticky
fotoaparátem vybrána.
Pro kontrolu režimu snímání automaticky
●
vybraného fotoaparátem namáčkněte tlačítko
spouště nebo stiskněte tlačítko g
1
CZ
1
CZ
V některých případech nemusí fotoaparát
4
IN
N
ORM
12
M
00:34
IN
QVGA
15
00:34
REC
zvolit požadovaný režim snímání.
Pokud fotoaparát není schopen vhodný
režim rozpoznat, bude zvolen režim P.
Nepřetržité zaostření na pohybující
se objekt (AF Tracking)
Stiskněte tlačítko m pro zadání podmínky pro
pohotovostní režim AF Tracking. Bližší informace
o postupu pro spuštění zaměření naleznete
v části „Nepřetržité zaostření na pohybující
se objekt (AF Tracking)“ (str. 26).
Použití režimu digitální
stabilizace obrazu (režim h)
V tomto režimu můžete zredukovat rozmazání
obrazu způsobené chvěním fotoaparátu nebo
pohybem snímaného objektu.
1
Opakovaným stisknutím tlačítka K
nastavte položku h.
h Indikátor režimu
Přepnutím do jiného režimu snímání se
většina nastavení v režimu h změní na
výchozí nastavení nově vybraného režimu.
Záznam videosekvencí
(režim n)
1
Opakovaným stisknutím tlačítka K
nastavte položku n.
2
Namáčknutím tlačítka spouště
zaostřete na objekt a poté jemným
zmáčknutím tlačítka spouště až
na doraz spusťte nahrávání.
Namáčkněte
spoušť
Stiskněte plně
3
Chcete-li nahrávání ukončit, jemně
zmáčkněte tlačítko spouště až
na doraz.
Zvuk bude rovněž nahráván.
Během zvukového záznamu lze použít
pouze digitální transfokátor. Chcete-li nahrát
videosekvenci za použití optického zoomu,
nastavte položku [R] (videosekvence)
(str. 25) na hodnotu [OFF].
A
Indikátor režimu
Během nahrávání svítí červeně
Zbývající nahrávací čas (str. 48)
P
OKOK
AUTO
SET
FLASH AUTO
AUTO
! # $
Použití funkcí snímání
12
M
P
4
IN
N
ORM
12
M
P
4
IN
N
ORM
Použití zoomu
Pomocí páčky zoomu lze upravit vzdálenost
snímání.
Stisknutí tlačítka pro
oddálení tlačítko (W)
Lišta transfokátoru
Optický zoom: 5x (FE-5020/X-935)
4x (FE-4010/X-930)
Digitální zoom: 4x
Použití režimu h (str.18) se doporučuje
při fotografování s velkým přiblížením.
Pořizování velkých snímků bez
snížení kvality
[FINE ZOOM] (str. 25)
Lišta transfokátoru informuje o stavu
digitálního zoomu/funkce Fine zoom.
Při použití optického
zoomu a digitálního
zoomu
Rozsah
optického zoomu
Při použití funkce
Fine zoom
Teleobjektiv
(tlačítko T)
Oblast digitálního
transfokátoru
Použití blesku
Funkce blesku lze nastavit tak, aby co nejlépe
vyhovovaly podmínkám snímání.
1
Stiskněte tlačítko #.
2
Pomocí tlačítek mn vyberte
požadované nastavení a stisknutím
tlačítka B výběr uložte.
VolbaPopis
FLASH AUTO
REDEYE
FILL IN
FLASH OFFBlesk je vypnutý.
Blesk pracuje automaticky
při nízkém osvětlení nebo
při protisvětle.
Blesk vyšle sérii předblesků,
které
zamezí vzniku efektu
červených očí.
Blesk pracuje nezávisle
okolním osvětlení.
na
Rozsah funkce Fine zoom
1
CZ
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.