( Täname, et ostsid Olympuse digitaalkaamera. Palun loe käesolevaid instruktsioone hoolikalt enne oma
uue kaamera kasutamist, et tagada selle optimaalne töövõime ja pikem tööiga. Hoia käesolevat juhendit
tuleviku tarbeks kindlas kohas.
( Kaameraga harjumiseks soovitame enne oluliste fotode tegemist teha proovipilte.
( Toodete pideva täiendamise huvides jätab Olympus endale õiguse uuendada või modifitseerida
käesolevas juhendis olevat teavet.
( Käesolevas juhendis toodud ekraani- ja kaamera joonised tehti arendusetapis ning võivad tegelikust
tootest erineda. Kui ei ole teisiti märgitud, käivad jooniste seletused FE-230 / X-790 kohta.
Saad infot menüüde kohta, mille abil
kaamera erinevaid funkt sioone kasutada
ja põhifunktsioone seadistada.
Saad teada, kuidas tehtud pilte
väljatrükkida.
Saad teada, kuidas pilte arvutisse
teisaldada ja salvestada.
Leia veel teavet oma kaamera
funktsioonide kohta ja uuri kuidas teha
paremaid pilte.
Loe käepäraste funktsioonide ja
ettevaatusabinõude kohta seoses oma
kaamera tõhusa kasutamisega.
2 EE
Page 3
Võta näidatud esemed (karbi sisu)
DigitaalkaameraRihmLiitiumioonaku
Akulaadija
LI-40C
USB kaabel
AV kaabel
(LI-42B)
OLYMPUS Master
CD-ROM
Pildil mitte kujutatud esemed: Kasutusjuhend (käesolev juhend), põhijuhend ja
garantiikaart. Olenevalt ostukohast võib karbi sisu erineda.
Kinnitada rihm
Kiirkasutusjuhend
(
Tõmba rihm tihedalt kinni, et see lahti ei tuleks.
EE 3
Page 4
Pane aku valmis
a. Lae akut.
W
3
Toitejuhe
2
AC
(vahelduvvoolu)
seinapistik
(
Aku tarnitakse osaliselt laetuna.
b. Pane aku kaamerasse.
2
Kiirkasutusjuhend
4
1
5
Liitiumioonaku
1
Laadimisindikaator
Punane tuli põleb: laeb
Tuli väljas: laadimine lõpetatud
(Laadimisaeg: Umbes 300 minutit)
(
Sisesta aku suunas, mida näitab
tähis.
3
Akulaadija
Aku lukustusnupp
(
Aku eemaldamiseks suru aku lukustusnuppu
noole suunas.
(
Selle kaameraga saad pildistada ka siis kui kaamerasse valikulist xD-Picture
mälukaarti™ (edaspidi lihtsalt „mälukaart“) sisestatud ei ole. Täiendavat teavet
mälukaardi sisestamise kohta vt palun: „Mälukaardi sisestamine ja välja võtmine“
(lk 60).
4 EE
Page 5
Lülita kaamera sisse
TIMEDMY
----
.--.-- --:--
Y / M / D
Siin selgitatakse, kuidas lülitada kaamera sisse pildistusrežiimis.
a. Vali režiimi valimise kettaga h.
Filmiklippide tegemisel
Staatiliste piltide tegemisel
Staatilise pildi pildistusrežiimid
h
h
B
E
M
f
R
b. Vajuta o nuppu.
Tavapildistamiseks.
See funktsioon vähendab ähmasust, mille põhuseks on liikuv objekt või kaamera
värisemine pildistamise hetkel.
Sobiv inimeste pildistamiseks.
Sobib maastike pildistamiseks.
Sobiv inimeste pildistamiseks öisel ajal.
Vali võimaliku 10 võimaliku (FE-240 / X-795) või 13 võimaliku (FE-230 / X-790)
võtterežiimi hulgast sobiv vastavalt pildistustingimustele.
Kasuta ekraanil kuvatavaid pildistusviitasid, et pildistada vastavalt olukorrale.
----
o
nupp
.--.-- --:--
Kiirkasutusjuhend
TIME
Y/M/
(
Kaamera väljalülitamiseks vajuta veelkord
Vihje
Noolepadja suundi tähistavad käesolevas
kasutusjuhendis
ONXY
MENU
CANCEL
(
Seda ekraani ei kuvata,
kui kuupäeva ja kellaaega
ei ole seadistatud.
o
nuppu.
O
.
N
YX
EE 5
Page 6
Määra kuupäev ja kellaaeg
TIME
DMY
----
.--.----:--
Y / M /
D
2007
.--.-- --:--
TIMEDMY
Y / M / D
2007
.0202
.-- --:--
TIMEDMY
Y / M / D
Kuupäeva ja kellaaja seadistamise ekraani kohta
Y-M-D (A-K-P)
Tund
TIME
.--.----:--
----
MENU
CANCEL
Y/M/
Tühistab seadistuse
a. Vajuta OF / < ja NY nuppe, et valida [Y] (aasta).
Täpsemaks seadistamiseks vajuta hetkel kui ajasignaal jõuab
00 sekundini.
nupp
CANCEL
2007
CANCEL
MENU
MENU
HQHQ3072
TIME
2304
SET
Y/M /
SET
OK
Kiirkasutusjuhend
OK
IN
4
EE 7
Page 8
Pildista
3072×
2304
[
IN
]
4
[]
Mäluk
a. Hoia kaamerat.
Horisontaalne haareVertikaalne haare
b. Fookus.
Kiirkasutusjuhend
c. Pildista.
Päästik
(Vajuta pooleldi alla)
Päästik
(Vajuta lõpuni alla)
Aseta see tähis pildistatavale
objektile.
HQHQ3072
Kuvatakse piltide arvu,
mida on võimalik teha.
Fookuse ja särituse lukustumisel süttib
roheline tuli.
aardi signaallamp
vilgub.
2304
IN
4
8 EE
Page 9
Oma piltide vaatamine
12: 30
'0 7 .0 2 . 10
1 0 0 - 0 0 0 4
4
HQ
[
IN
]
30 7 2 ×
23 0 4
0. 0
a. Vajuta q nuppu.
q
nupp
IN
Noolepadi
Kuvab järgmise pildi
3072
'07. 02. 10
100- 0004
Kuvab eelmise pildi
Piltide kustutamine
a. Vajuta X& ja Y# nuppe, et kuvada pilti, mida soovid
kustutada.
b. Vajuta S nuppu.
ERAS E
YES
NO
S
nupp
BACK
MENU
SET
c. Vajuta OF / < nuppu, vali [YES] (jah) ja vajuta .
OF
/ < nupp
ERAS E
HQ
2304
0. 0
12:30
[IN]
[IN]
OK
[IN]
Kiirkasutusjuhend
YES
NO
nupp
BACK
MENU
SET
OK
EE 9
Page 10
Nuppude funktsioonid
[
IN
]
4
[ ]
3072×
2304
3072×
2304
[
IN
]
4
[]
1 2
3
4
bc
d
6
5
9
8
a
7
Pildistusrežiim
Iseavaja
HQHQ3072
Makrorežiim
2304
Välgurežiim
IN
4
0
o
1
nupp
Kaamera sisse- ja väljalülitamine
Toide sees:Kaamera lülitub sisse pildistusrežiimis.
• Objektiiv liigub välja
• Ekraan lülitub sisse
2
Päästik
Piltide / filmiklippide tegemine
Staatiliste piltide tegemine
Vali režiimi valimise kettaga muu kui n, ja vajuta kergelt päästikule (pooleldi
Kui fookus ja säritus on lukustatud (fookuselukk) süttib roheline tuli. Nüüd vajuta pildi
tegemiseks päästik täiesti alla (lõpuni).
Roheline tuli
Fookuse lukustamine ja seejärel võtte
kompositsiooni otsustamine (fookuselukk)
Nuppude funktsioonid
Otsusta võtte kompositsioon hoides fookust lukustatuna
ja vajuta seejärel pildistamiseks päästik lõpuni alla.
• Kui roheline tuli vilgub, ei ole fookus õieti kohandatud.
Püüa fookus uuesti lukustada.
2304
IN
4
HQHQ3072
Filmiklippide salvestamine
Fookuse lukustamiseks vali režiimi valimise kettaga n ja vajuta kergelt päästikule
ning seejärel vajuta salvestamise alustamiseks päästik lõpuni alla. Salvestamise
lõpetamiseks vajuta veelkord päästikule.
Kasuta noolepatja võtterežiimide, taasesitatava pildi ja menüüelementide
valimiseks.
nupp
7
Seda nuppu kasutatakse valiku kinnitamiseks.
12 EE
Page 13
OF
+
2.0
8
/ < nupp
Foto heleduse muutmine / Piltide trükkimine
Pildistusrežiim: Foto heleduse muutmine
2.0
Vajuta pildistusrežiimis OF / <, seadistaXY abil ja
vajuta
.
• Reguleeritav vahemikus –2,0 EV kuni +2,0 EV
For manually making fine
adjustments to the exposure
when taking pictures.
SET
Aktiveeri seadete muudatused.
OK
Y
: Heledamaks
X
: Tumedamaks
Taasesitusrežiim: Piltide trükkimine
Kuva väljatrükitavat pilti taasesitusrežiimis, ühenda kaamera printeriga ning vajuta
seejärel pildi trükkimiseks
g
„Otsetrükk (PictBridge)“ (lk 30)
X&
9
nupp
Vajuta pildistusrežiimis olles makrorežiimi valimiseks
vajuta
.
OFF Makro väljasTühistab makrorežiimi.
&
Makro sees
%
Supermakro
0
NY
nupp
Vajuta pildistusrežiimis
Kinnitamiseks vajuta
OFFIseavaja väljasIseavaja tühistamine.
Y
Iseavaja seesSeadista iseavaja.
OF
/ <.
Pildistamine objektile lähedal
X&
. Kinnitamiseks
Selle režiimiga on võimalik motiivi pildistada kuni 10 cm läheduselt
(FE-230 / X-790) / 20 cm läheduselt (FE-240 / X-795) (kui suurendus
on lainurgas) ja kuni 60 cm läheduselt (kui suurendus ei ole
lainurgas).
Selle režiimiga on motiivi võimalik pildistada kuni 5 cm (FE-230 /
X-790) / 3 cm (FE-240 / X-795) läheduselt.
Suurenduse positsioon lukustatakse automaatselt ja seda pole
võimalik muuta.
Iseavajaga pildistamine
NY
, et valida kas iseavaja on sees või väljas.
.
• Pärast iseavaja seadistamist vajuta päästik täiesti alla. Iseavaja märgutuli süttib
umbes 10 sekundiks, vilgub umbes 2 sekundit ning seejärel vabastatakse katik.
• Iseavaja tühistamiseks vajuta
NY
.
• Iseavajaga pildistamine tühistatakse automaatselt pärast ühte võtet.
Nuppude funktsioonid
EE 13
Page 14
Y#
[
IN
]
4
[ ]
3072×
2304
3072×
2304
[
IN
]
4
[ ]
a
nupp
Välguga pildistamine
Vajuta pildistusrežiimis olles välgurežiimi valimiseks Y#.
Kinnitamiseks vajuta
AUTO
Automaatvälk
!
PunasilmsusPunasilmsuse vähendamiseks rakenduvad sellega eelvälgud.
#
SundVälk käivitub hoolimata olemasolevatest valgustingimustest.
$
VälgukeeldVälk ei käivitu isegi vähese valguse tingimustes.
m
b
nupp
.
Välk käivitub automaatselt vähese valgusega või
tagantvalgustusega tingimustes.
Põhimenüü kuvamine
Kuvab põhimenüü.
c
S
nupp
Vali taasesitusrežiimis pilt, mida soovid kustutada, ning vajuta
Piltide kustutamine
S
.
• Kustutatud pilte ei saa enam taastada. Kontrolli igat pilti enne kustutamist, et vältida
kogemata taoliste piltide kustutamist, mida soovid alles jätta.
Valge riba tähistab optilist suurendust. Punane riba tähistab digitaalset
suurendust. Kui liugur jõuab punase ribani, aktiveerub digitaalne suurendus ja pilti
suurendatakse veel rohkem.
Suurenda:
Pööra suurenduse
regulaatorit T
suunas.
IN
4
Page 15
Taasesitusrežiim: Pildikuva vahetamine
12
4
3
[
IN
]
30 72
×
23 04
0. 0
12:3 0
'0 7. 02.1 0
10 0 - 000 4
4
HQ
[
IN
]
123
456
789
[
IN
]
[
IN
]
Üksiku kaadri taasesitamine
•
Piltide sirvimiseks kasuta noolepatja.
IN
3072
T
IN
'07. 02.10
100-0004
2304
12:30
HQ
0. 0
TW
W
T
IN
T
[
IN
T
W
Indekskuva
•
Kasuta taasesitatava
pildi valimiseks
noolepatja ja vajuta
üksiku valitud kaadri
taasesitamiseks .
W
]
Suurendatud taasesitus
•
Pööra ja hoia suurenduse
regulaatorit T suunas, et
suurendada astmete kaupa
(kuni 10 korda algsuurusest),
ja vähendamiseks W suunas.
•
Vajuta suurendatud taasesituse
ajal noolepatja, et liigutada pilti
näidatud suunas.
•
Üksiku kaadri taasesitamise
juurde naasmiseks vajuta
Nuppude funktsioonid
.
W
EE 15
Page 16
Menüüde funktsioonid
RESET
PANORAMA
SILENT
MODE
SETUP
IMAGE
QUALITY
SCENE
PICTURE + SOUND
SETUP
RESET
PANORAMA
SILENT
MODE
SETUP
IMAGE
QUALITY
SCENE
PICTURE
+ SOUND
K
nupp (pildistusrežiim)
q
nupp (taasesitusrežiim)
m
Noolepadi (
nupp
ONXY
Menüüdest
Vaj ut a
m
, et kuvada ekraanile põhimenüü.
• Põhimenüüs kuvatavad andmed erinevad olenevalt režiimist.
Põhimenüü
(Staatilise pildi pildistusrežiim)
RESET
EXIT
MENU
PANORAMA
QUALITY
QUALITY
IMAGE
IMAGE
SCENE
PICTURE + SOUND
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
• Vali [PLAYBACK MENU] või [SETUP] ja vajuta
SETUP menüüelemendid
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
PIXEL MAPPING
MENU
BACK
. Kuvatakse menüüelementide
valiku ekraani.
R
• Kui režiimi valimise kettaga on valitud
järgi, vajuta pildistusviitade ekraani kuvamiseks
ja seadistusi tehakse pildistusviitade
m
.
Tegevusjuhis
Menüü funktsioonide kasutamise ajal kuvatakse nuppe ja neile vastavaid
funktsioone ekraani allosas. Järgi menüüdes liikumiseks antud juhiseid.
Menüüde funktsioonid
RESET
MENU
EXIT
PANORAMA
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
SCENE
PICTURE + SOUND
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
SET
MENU
BACK
EXIT
SET
OK
: Liigub ühe menüü võrra tagasi.
MENU
: Väljub menüüst.
Vajuta elemendi valimiseks
:
noolepatja(ONXY)
: Kinnitab valitud elemendi.
OK
)
ENGLISH
NO
SET
.
OK
Tegevusjuhis
16 EE
m
nupp
Noolepadi (
ONXY
)
Page 17
Menüüde kasutamine
RESET
PANORAMA
SILENT
MODE
SETUP
IMAGE
QUALITY
SCENE
PICTURE + SOUND
SETUP
SETUP
SETUP
Järgnev selgitab [8] (hoiatusheli) seade näitel, kuidas menüüsid kasutada.
1
Vali režiimi valimise kettaga muu režiim kui
2
Vajuta põhimenüü kuvamiseks
Y
, et valida [SETUP], ja vajuta .
•[8
] on menüüs [SETUP] all.
3
Vajuta ON, et valida [8], ja vajuta .
•
Seadeid, mida ei saa kasutada, ei ole võimalik
m
valida.
•
Vajuta sellel ekraanil X, et viia kursor lehekülje
kuvamisele. Lehekülje vahetamiseks vajuta
Naasmiseks elementide valiku ekraanile vajuta
või
.
. Vajuta
ON
Y
R
.
.
RESET
MENU
EXIT
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
PIXEL MAPPING
MENU
BACK
PANORAMA
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
SCENE
PICTURE + SOUND
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
SET
ENGLISH
NO
SET
OK
OK
Lehekülje kuvamine:
Seda tähist kuvatakse, kui järgmisel
leheküljel enam rohkem menüüelemente
ei ole.
4
Vajuta ON, et valida [OFF] (väljas), [LOW]
(vaikne) või [HIGH] (vali) ning vajuta
•
Menüüelement on seadistatud ja kuvatakse eelnev
menüü. Menüüst väljumiseks vajuta korduvalt
m
.
•
Tehtud muudatuste tühistamiseks ja menüü
funktsioonide jätkuvaks kasutamiseks vajuta
• Sõltuvalt valitud režiimist ei ole mõningaid funktsioone võimalik kasutada.
g
„Pildistusrežiimides ja võtterežiimides võimaldatavad funktsioonid“ (lk 57)
g
„SETUP menüüd“ (lk 26)
• Tehase vaikeseadeid kuvatakse hallil taustal ().
IMAGE QUALITY
1
Staatiliste piltide pildikvaliteet ja nende rakendused
Pildikvaliteet / Pildi suurusPakkimistihedus Rakendamine
•
SHQ3072 x 2304
HQ3072 x 2304
SQ1
(standard
quality,
Menüüde funktsioonid
standardkv
aliteet)
2048 x 1536
SQ2640 x 480
16:91920 x 1080
Madal
pakkimistihedus
Standardne
pakkimistihedus
Standardne
pakkimistihedus
Standardne
pakkimistihedus
Standardne
pakkimistihedus
See on kasulik suurte piltide
trükkimiseks täissuuruses paberile.
•
See on kasulik arvutil pilditöötluse
tegemisel, näiteks kontrasti
reguleerimisel ja punasilmsuse
korrigeerimisel.
•
See on kasulik A4 postkaardi
suuruste fotode trükkimiseks.
•
See on kasulik arvutis redigeerimiseks, nagu nt pööramiseks või
pildile teksti lisamiseks.
•
See on kasulik e-posti manustena
saatmiseks.
•
See on kasulik pildistatava objekti
ulatuse väljendamiseks nt
maastikke pildistades ja piltide
vaatamiseks laiekraan televiisoris.
Filmiklipi pildikvaliteet
Pildikvaliteet / Pildi suurus
SHQ640 x 480
HQ320 x 240
18 EE
MOVIE
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
7
5
OK
PANORAMA
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
SCENE
W/ SOUND
SET
Pildikvaliteedi muutmine
Page 19
PANORAMA
2
Panoraampildi loomine
Panoraampildistamine võimaldab sul CD-ROMil kaasasoleva OLYMPUS Master
tarkvara abil panoraampilti luua. Panoraampildistamiseks on vajalik Olympuse
xD-Picture mälukaart.
Ühendab pildid vasakult paremaleÜhendab pildid alt üles
Y
: Järgmine pilt ühendub parema
servaga.
X
: Järgmine pilt ühendub vasaku
servaga.
O
: Järgmine pilt ühendub ülemise
servaga.
N
: Järgmine pilt ühendub alumise
servaga.
Täpsustamaks, millise serva kaudu sa pilte ühendada soovid, kasuta noolepatja ja
seejärel säti võtte kompositsioon selliselt, et piltide servad kattuksid. Eelmise pildi
see osa, kus ta järgmise pildiga ühendatakse, ei jää ekraanil kaadrisse. Tuleb
meeles pidada, missugune eelmine kaader oli, ning teha järgmine pilt nii, et see
kattuks teatud määral eelmisega.
• Väljumiseks vajuta .
• Panoraampildistamisel saab teha kuni 10 fotot. Kui 10 pilti on tehtud, kuvatakse
hoiatustähist (
PICTURE + SOUNDOFFlk 20
MOVIE W / SOUNDON (Sees)lk 20
f
4
(Võtterežiim)
AUTOlk 14
OFFlk 13
0.0lk 13
OFFlk 13
SPORTlk 11
Pildistamine, valides võtterežiimi vastavalt olukorrale
Võtterežiimi valiku ekraan kuvab näidispilte ja pildistusrežiimi, mis olukorrale kõige
paremini sobiks. Seda on võimalik seadistada vaid siis, kui režiimi valimise kettaga
on valitud
f
.
• Teisele võtterežiimile ümberlülitamisega taastatakse enamike seadete puhul iga
võtterežiimi vaikeseaded.
g„f
5
Pildistamine valides võtterežiimi vastavalt olukorrale“ (lk 11)
SILENT MODE
OFF / ON (Sees)
Tööhelide summutamine
See funktsioon võimaldab sul summutada pildistamisel ja taasesitamisel esinevaid
tööhelisid (nt hoiatuspiikse, katikuhelisid jne).
PICTURE + SOUND
6
OFF / ON (Sees)
Staatiliste piltide juurde heli salvestamine
Kui see on aktiveeritud [ON], salvestab kaamera pärast pildi tegemist umbes 4
sekundit heli.
Menüüde funktsioonid
Salvestamisel sihi kaamera mikrofon heli suunas, mida soovid salvestada.
MOVIE W / SOUND
7
OFF (Väljas) / ON (Sees)
Filmiklippide salvestamine heliga või ilma
• Kui valitud on [ON] (heli salvestatakse), ei ole filmiklipi salvestamisel võimalik optilist
suurendust kasutada. Kasutada on võimalik vaid digitaalset suurendust.
20 EE
Page 21
Taasestusrežiimi menüü
ERASE
SETUP
MOVIE
PLAY
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
SILENT
MODE
RESIZE
MY
FAVORITE
DIS EDIT
RESIZE
ERASE
SETUP
PRINT
ORDER
SILENT
MODE
MY
FAVORITE
DIS EDIT
SLIDESHOW
PLAYBACK
MENU
12: 30
'0 7.0 2. 10
10 0- 00 04
4
[
IN
]
Kui valitud on staatiline piltKui valitud on filmiklipp
4132
SLIDESHOW
MY
5
FAVORITE
6
DIS EDIT
MENU
EXIT
* Vajalik on mälukaart.
g
„SETUP menüüd“ (lk 26)
g
„SILENT MODE Tööhelide summutamine“ (lk 20)
• Tehase vaikeseadeid kuvatakse hallil taustal ().
RESIZE
RESIZE
PLAYBACK
MENU
ERASE
ERASE
7
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
8*
OK
EXIT
MOVIE
PLAY
MY
FAVORITE
DIS EDIT
MENU
RESIZE
PLAYBACK
MENU
ERASE
ERASE
7
3
PRINT
ORDER
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
q
OK
SLIDESHOW
1
Slaidiseanssi alustamiseks vajuta .
• Filmiklippidest näidatakse ainult esimest kaadrit.
Vertikaalselt hoitud kaameraga tehtud fotod kuvatakse horisontaalselt. Selle
funktsiooniga saad pilte pöörata selliselt, et neid kuvatakse vertikaalselt. Uued
pildiasendid salvestatakse isegi siis, kui kaamera välja lülitatakse.
y
[IN]
y
[IN]
y
[IN]
OK
EXIT
+90°
Vali
XY
abil pilt ning vali piltide pööramiseks ON abil [90°] / [0°] / [–90°]. Sa saad
OK
EXIT
0°–90°
EXIT
järjestiku pöörata mitut kaadrit.
R
.........................................................................................Staatilistele piltidele heli lisamine
YES (Jah) / NO (EI)
R
BACK
4
MENU
RESIZE
YES
NO
SET
[IN]
Heli salvestatakse umbes 4 sekundit.
•
Kasuta pildi valimiseks noolepatja XY ja vali salvestamise
alustamiseks [YES].
•
Ajutiselt kuvatakse tahvel [BUSY] (hõivatud).
OK
Piltide suuruse muutmine
640 x 480 / 320 x 240
See muudab pildi suurust ja salvestab pildi uue failina.
OK
Menüüde funktsioonid
EE 23
Page 24
MY FAVORITE
ADD
FAVORITE
EXIT
SLIDE-
SHOW
5
Piltide vaatamine ja registreerimine kaustas „My Favorite“
Registreerib ja taasesitab su lemmikpilte uute piltidena.
Registreerida on võimalik kuni 9 pilti.
• Registreeritud pilte formaatimise käigus ei kustutata.
g
„MY FAVORITE kausta registreeritud piltide kustutamine“ (lk 24)
Tähelepanu
Registreeritud pilte ei ole võimalik redigeerida, trükkida, mälukaardile kopeerida,
Kui salvestatud digipilt on kaamera värisemise tõttu hägune, stabiliseeritakse pilt ja
salvestatakse uuena.
•
D IS ED IT
MENU
BACK
YES
NO
SET
Val i XY abil pilt ning vali pildi stabiliseerimiseks ON abil
[YES].
•
Kui kuvatakse korrigeeritud või stabiliseeritud pilte, ei ole
[YES] valimine võimalik.
•
Mõnedele piltidele võivad endiselt jääda hägused laigud.
•
Filmiklippe, teiste kaameratega tehtud pilte ega redigeeritud
OK
pilte ei ole võimalik korrigeerida.
7
ERASE
Valitud piltide kustutamine / Kõikide piltide kustutamine
Kaitstud pilte ei saa kustutada. Enne kaitstud piltide kustutamist tuleb kaitse
tühistada. Kustutatud pilte ei saa enam taastada. Kontrolli igat pilti enne kustutamist,
et vältida kogemata taoliste piltide kustutamist, mida soovid alles jätta.
• Kustutades pilte sisemälust, ära sisesta kaamerasse mälukaarti.
• Kustutades pilte mälukaardilt, sisesta kõigepealt mälukaart kaamerasse.
SEL. IMAGE
SEL. IMAGE
.....................................................................Üksiku kaadri kaupa kustutamine
[IN]
•
Kasuta pildi valimiseks noolepatja ja vajuta , et oma
valikule lisada R.
•
Valiku tühistamiseks vajuta uuesti .
•
Kui valik on lõpetatud, vajuta S.
•
MENU
BACK
ALL ERASE
OK
GO
...............................Sisemälust või mälukaardilt kõikide piltide kustutamine
Vali [YES] (jah) ja vajuta .
• Vali [YES] (jah) ja vajuta .
PRINT ORDER
8
Trükireserveeringute tegemine (DPOF)
Selle funktsiooniga saad mälukaardile salvestatud piltidega salvestada
printimisandmeid (väljatrükkide arv ja kuupäev ning kellaaeg).
g
„Trükiseaded (DPOF)“ (lk 35)
Menüüde funktsioonid
EE 25
Page 26
SETUP menüüd
RESET
PANORAMA
SILENT
MODE
SETUP
IMAGE
QUALITY
SCENE
PICTURE
+ SOUND
RESIZE
ERASE
SETUP
PRINT
ORDER
SILENT
MODE
MY
FAVORITE
DIS EDIT
SLIDESHOW
PLAYBACK
MENU
Pildistusrežiim
PANORAMA
IMAGE
IMAGE
RESET
QUALITY
QUALITY
SCENE
MENU
EXIT
Taasesitusrežiim
SLIDE-
RESIZE
RESIZE
SHOW
PLAYBACK
MY
MENU
FAVORITE
DIS EDIT
ERASE
ERASE
MENU
EXIT
PICTURE
+ SOUND
SETUP
SETUP
SILENT
MODE
SET
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
OK
OK
SETUP
MEMORY FORMAT
(FORMAT
BACKUP
W
PIXEL MAPPING
K/q
s
BEEP
8
SHUTTER SOUND
VOLUME
X
VIDEO OUT
*
)
*
* Vajalik on mälukaart.
• Sõltuvalt valitud režiimist ei ole mõningaid funktsioone võimalik kasutada.
g
„Pildistusrežiimides ja võtterežiimides võimaldatavad funktsioonid“ (lk 57)
MEMORY FORMAT (FORMAT)
..........................Sisemälu või mälukaardi formaatimine
Formaatimisel kustutatakse sisemälust või mälukaardilt kogu olemasolev
informatsioon, kaasa arvatud kaitstud pildid. Veendu, et enne mälukaardi
formaatimist on kõik olulised andmed arvutisse salvestatud või teisaldatud.
• Veendu, et sisemälu formaatimise ajal ei oleks mälukaart kaameras.
• Mälukaarti formaatides veendu, et mälukaart oleks kaamerasse sisestatud.
• Enne Olympuse poolt mitte-toodetud mälukaartide või arvutis formaaditud
mälukaartide kasutamist formaadi need selle kaameraga.
Sisesta valikuline mälukaart kaamerasse. Andmete kopeerimine ei kustuta pilti
sisemälust.
Menüüde funktsioonid
• Andmete varundamine võtab aega. Enne kopeerimise alustamist kontrolli, et aku ei
oleks tühi.
W
.........................................................................................................Kuva keele valimine
Ekraanikuva jaoks saate valida teile sobiva keele. Olemasolevad keeled sõltuvad
kaamera ostmise piirkonnast.
Kaasasoleva Olympus Master tarkvara abil saad lisada teisi keeli.
Sensori korrastuse funktsioon võimaldab kaameral kontrollida ja korrigeerida laengsidestusseadise ja pilditöötluse funktsioone. Selle funktsiooni sagedane kasutamine
ei ole vajalik. Funktsiooni on soovitav kasutada üks kord aastas. Sensori korrastuse
funktsiooni korrektse töö tagamiseks oota pärast pildistamist või piltide vaatamist
vähemalt üks minut. Kui sa kaamera sensori korrastuse ajal välja lülitasid, alusta
uuesti.
Vali [PIXEL MAPPING]. Kui kuvatakse [START], vajuta
K
/
q
.......................................................... Kaamera sisselülitamine K või q nupuga
YES (JAH) / NO (Ei)
Seda funktsiooni kasutatakse kaamera sisselülitamiseks
......................................................... Helitugevuse reguleerimine taasesituse ajal
1
2
3
BEEP
SHUTTER SOUND
VOLUME
MENU
SET
•
•
OK
Vajuta helitugevuse reguleerimiseks ON.
Sa saad reguleerida helitugevust viie taseme piires või heli
summutada.
EE 27
Page 28
X
TIME
DM
Y
----
.--.----:--
Y / M /
D
....................................................................................Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Kuupäev ja kellaaeg salvestatakse koos iga pildiga ja kasutatakse failinimes.
Kui kuupäeva ja kellaaega ei ole seadistatud, kuvatakse igal kaamera
sisselülitamisel [
Tehase vaikeseaded erinevad sõltuvalt piirkonnast, kus kaamerat müüakse.
Määra kaamera piltide taasesitamiseks televiisoris videoväljund vastavalt oma
televiisori videosignaali tüübile.
• Televiisori videosignaalide tüübid on eri riikides/piirkondades erinevad. Kontrolli
videosignaali tüüpi enne kaamera ja televiisori ühendamist.
NTSC: Põhja-Ameerika, Taiwan, Korea, Jaapan
PAL:Euroopa riigid, Hiina
Menüüde funktsioonid
28 EE
Page 29
Piltide taasesitamine televiisoris
Enne ühendamist lülita kaamera ja televiisor välja.
Harupistik
AV kaabel (kaasasolev)
Kaamera seadistused
Lülita kaamera sisse ja vajuta
taasesitusrežiimi valimiseks
• Televiisoris kuvatakse viimati
pildistatud foto. Soovitud pildi
kuvamiseks kasuta noolepatja.
q
.
Televiisori seadistused
Lülita televiisor sisse ja säti
videosisendi režiimile.
• Üksikasju televiisori sättimisest
videosisendi režiimile vaata oma
televiisori kasutusjuhendist.
• Ekraanil kuvatavaid pilte ja teavet
võidakse sõltuvalt televiisori seadetest
kärpida.
Ühenduse kate
Ühenda televiisoriga videosisendi
(kollase) ja audiosisendi (valge)
klemmid.
Menüüde funktsioonid
EE 29
Page 30
Piltide trükkimine
Otsetrükk (PictBridge)
Otsetrüki funktsiooni kasutamine
Kaamera ühendamisel PictBridge süsteemiga ühilduva printeriga saad pilte
väljatrükkida otse. Vali kaamera ekraanil pildid, mida soovid trükkida ja väljatrükkide
arv.
Selleks, et teada saada, kas su printer on PictBridge-ühilduvusega, vaata printeri
kasutusjuhendit.
Mis on PictBridge?
See on erinevate tootjate digitaalkaamerate ja printerite ühendusstandard, mille abil on võimalik
pilte väljatrükkida otse kaamerast.
• Võimalikud trükirežiimid, paberi suurus jne on sõltuvad kasutatavast printerist erinevad.
Vaata printeri kasutusjuhendit.
• Väljatrükkimiseks sobiliku paberi tüübi, tindikassettide jm kohta vaata printeri
kasutusjuhendit.
EASY PRINT
[EASY PRINT] abil on võimalik väljatrükkida ekraanil kuvatavat pilti.
Valitud pilt prinditakse kasutades sinu printeri standardseadeid. Kuupäeva ja faili
nime ei prindita.
STANDARD (standardne)
Kõigil PictBridge standardeid toetavatel printeritel on standardsed trükiseaded. Kui seadete
ekraanidel ( lk 33) on valitud [STANDARD], kasutatakse piltide trükkimisel neid seadeid. Printeri
standardseadistuste kohta loe printeri kasutusjuhendist või kontakteeru printeri tootjaga.
1
Kuva taasesitusrežiimis ekraanile pilt, mida soovid väljatrükkida.
2
Lülita printer sisse ja ühenda kaameraga kaasasolev USB kaabel
kaamera harupistikusse ja printeri USB porti.
Harupistik
Piltide trükkimine
USB kaabel
•
Kuvatakse [EASY PRINT START] ekraan.
•
Printeri sisselülitamist ja USB pordi asukohta käsitlevat informatsiooni vaata
printeri kasutusjuhendist.
30 EE
Page 31
3
Vajuta OF / <.
•
Algab trükkimine.
EASY PRINT STAR T
PC / CUSTOM PRINT
•
Pärast printimise lõppu kuvatakse pildivaliku
ekraan. Järgmise pildi trükkimiseks vajuta
et valida pilt, ja vajuta
•
Olles trükkimise lõpetanud ühenda USB kaabel
kaamerast lahti, kui kuvatakse pildivaliku
ekraani.
4
Eemalda USB kaabel kaamerast.
5
Eemalda USB kaabel printerist.
Sa võid [EASY PRINT] kasutada isegi siis, kui kaamera on väljalülitatud või
pildistamisrežiimil. Ühenda USB kaabel väljalülitatud või pildistamisrežiimil oleva
kaameraga. Kuvatakse USB ühenduse valiku ekraan. Vali [EASY PRINT].
Määrab väljatrükkide arvu. Sa saad valida
kuni 10 väljatrükki.
Kui valid [WITH] (KOOS), trükitakse pildid
koos kuupäevaga.
Kui valid [WITH] (KOOS), trükitakse pildid
koos failinimega.
PRINT
OK
CANCEL
CONTINUE
CANCEL
OK
SET
MENU
BACK
Vali [CANCEL] ja
vajuta
PRINT MODE S ELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT
OK
SET
.
OK
SET
Piltide trükkimine
7
Ühenda USB kaabel printerist lahti.
34 EE
Page 35
Trükiseaded (DPOF)
Trükireserveeringu määramine
Trükireserveering võimaldab mälukaardile salvestatud piltidele salvestada ka
printimisandmeid (väljatrükkide arv ja kuupäev/kellaaeg).
Trükireserveeringuga saate pilte DPOF-ühilduvusega printeril trükkida kergesti nii
kodus kui ka DPOF standardit toetavas fotopoes. DPOF on standardne vorming,
mida kasutatakse digitaalkaamerates automaatse trükiinfo salvestamiseks.
Trükkimiseks saab reserveerida ainult mälukaardil talletatavaid pilte. Enne kui
hakkad trükireserveeringut määrama, sisesta mälukaart salvestatud piltidega
kaamerasse.
Trükireserveeringuga pilte saab trükkida ka järgides järgmiseid töösamme:
Trükkimine DPOF-ühilduvusega fotopoes
Pilte saab trükkida kasutades trükireserveeringut.
Trükkimine DPOF-ühilduvusega printerit kasutades
Trükireserveeringu andmestikku sisaldavalt mälukaardilt saab printida otse,
ilma arvutit kasutamata. Täpsemat informatsiooni vaata printeri
kasutusjuhendist. Võimalik, et vaja läheb ka PC (personaalarvuti) kaardi
adapterit.
Tähelepanu
Teise seadme poolt määratud DPOF reserveeringut ei saa selles kaameras muuta.
•
Muuda reserveeringuid kasutades seaded, millega need tehti. Kui mälukaart sisaldab
teise seadme poolt määratud DPOF reserveeringuid, võivad selles kaameras tehtud
reserveeringud esialgsed reserveeringud üle kirjutada.
•
DPOF trükireserveeringuid saab ühel mälukaardil määrata kuni 999 pildile.
•
Kõik funktsioonid ei pruugi olla kõigis printerites ega fotopoodides võimalikud.
Väljatrükiteenuste kasutamine ilma DPOFita
•
Sisemälus säilitatavaid pilte ei saa fotopoes välja trükkida. Enne pildistamist tuleb pildid
mälukaardile kopeerida.
Valitud pildi trükireserveeringu tegemiseks järgi tegevusjuhist.
1
Vajuta taasesitusrežiimis
2
Vali [PRINT ORDER] [<] ja vajuta .
m
ja kuva põhimenüü.
PRINT ORDE R
[xD]
Tegevusjuhis
3
Vajuta XY, et valida trükireserveeringuks
ON
kaadrid ning seejärel vajuta
, et määrata
väljatrükkide arv.
• A
ikooniga piltidele ei saa trükireserveeringut
määrata.
•
Korda 3. sammu teiste piltide trükireserveeringuks.
4
Kui oled trükireserveeringute tegemise lõpetanud, vajuta .
5
Vali kuupäeva ja kellaaja seadistus ning vajuta
.
NOPildid trükitakse ilma kuupäeva ja kellaajata.
DATE Valitud pildid trükitakse pildistuskuupäevaga.
TIMEValitud pildid trükitakse pildistuskellaajaga.
6
Vali [SET] ja vajuta .
Piltide trükkimine
MENU
BACK
xD
MOVE
NO
DATE
TIME
MENU
BACK
PRINT ORDE R
1 ( 1 )
SET
CANCEL
MENU
BACK
×
'07.02.10
OK
SET
12:30
100-0004
OK
SET
[xD]
OK
SET
OK
SET
HQ
36 EE
Page 37
Kõikide kaadrite reserveerimine
PRINT ORDERED
Reserveerib kõik mälukaardile salvestatud pildid. Kõigi piltide väljatrüki arvuks
määratakse 1.
1
Vajuta taasesitusrežiimis
2
Vali [PRINT ORDER] [U] ja vajuta .
3
Vali kuupäeva ja kellaaja seadistus ning vajuta .
NOPildid trükitakse ilma kuupäeva ja kellaajata.
DATE Kõik pildid trükitakse pildistuskuupäevaga.
TIMEKõik pildid trükitakse pildistuskellaajaga.
4
Vali [SET] ja vajuta .
Trükireserveeringu andmestiku ümberseadistamine
Ümber saab seadistada kogu trükireserveeringu andmestik või ainult valitud piltide
kohta käivad andmestikud.
1
Vali põhimenüü [PRINT ORDER] ja vajuta .
Kõigi piltide trükireserveeringu andmestiku lähtestamine
2
Vali [<] või [U] ning vajuta .
3
Vali [RESET] ja vajuta .
Valitud pildi trükireserveeringu andmestiku ümberseadistamine
m
ja kuva põhimenüü.
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
MENU
BACK
SET
OK
2 Vali [<] ja vajuta .
3
Vali [KEEP] ja vajuta .
4
Vajuta pildi, mille trükireserveeringut Sa tühistada soovid, valimiseks
XY
ning vajuta N, et märkida väljatrükkide arvuks 0.
•
Korda 4. sammu teiste piltide trükireserveeringu tühistamiseks.
5
Kui oled trükireserveeringute tühistamise lõpetanud, vajuta .
6
Vali kuupäeva ja kellaaja seadistus ning vajuta .
•
See seadistus määratakse ülejäänud piltidele, millel ei ole trükireserveerigut.
7
Vali [SET] ja vajuta .
Piltide trükkimine
EE 37
Page 38
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
Ülevaade
Kasutades sinu kaameraga kaasasolevat USB kaablit, saad ühendada oma
kaamera ja arvuti ning laadida alla (kanda üle) pilte oma arvutisse, kasutades
kaameraga samuti kaasasolevat OLYMPUS Master tarkvara.
Pane enne alustamist valmis
järgmised esemed.
Installeeri OLYMPUS Master tarkvara
g
lk 39
OLYMPUS
Master 2 CD-ROM
Arvuti, millel on
USB port
Ühenda kaamera USB kaabli abil arvutiga
USB kaabel
Käivita OLYMPUS Master tarkvara
Lae pildid oma arvutisse
Ühenda kaamera arvuti küljest lahti
g
g
g
g
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
Mis on OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master on tarkvararakendus, millega saad arvutis hallata oma digipilte.
Arvutisse installeerituna saab tarkvara kasutada järgnevateks toiminguteks:
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
(
Piltide allalaadimine kaamerast või muult
andmekandjalt
(
Piltide ja filmiklippide vaatamine
•
Slaidiseanss ja heli taasesitamine.
(
Piltide haldamine
•
Albumis või kaustas olevate piltide haldamine.
Allalaetud pilte sorteeritakse automaatselt
kuupäeva järgi, mis võimaldab sul pilte kiiresti
leida.
(
Piltide redigeerimine
•
Piltide pööramine, kärpimine ja suuruse
muutmine.
(
Piltide redigeerimine filtri ja korrigeerivate
funktsioonidega.
(
Piltide trükkimine
•
Saad pilte hõlpsalt väljatrükkida.
(
Panoraampiltide tegemine
•
Panoraampilte saab teha panoraamrežiimis
pildistatud fotodest.
(
Värskenda oma kaamera püsivara versiooni.
Üksikasju muude funktsioonide ja toimingute kohta
vaata arvuti „Help“ (Abi) juhisest ja OLYMPUS
Masteri kasutusjuhisest.
lk 42
lk 43
lk 43
lk 44
38 EE
Page 39
Installeeri OLYMPUS Master tarkvara
Enne OLYMPUS Master tarkvara installimist veendu, et arvuti ühildub järgmiste
süsteeminõuetega.
Uuemate operatsioonisüsteemide kohta käivat informatsiooni vaata Olympuse
veebilehelt, mille aadress on ära toodud käesoleva juhendi tagakaanel.
Töökeskkond
Windows
OSWindows 2000 Professional / XP Home Edition /
XP Professional / Vista
ProtsessorPentium III 500 MHz või uuem
RAM256 MB või rohkem
Kõvakettaruum500 MB või rohkem
Kuvar1024 x 768 pikslit või rohkem
65 536 värvi või rohkem
(soovituslik on 16,77 miljonit värvi või rohkem)
MuuUSB port või IEEE 1394 port
Internet Explorer 6 või uuemsoovituslik on
QuickTime 7 või uuemsoovituslik on
DirectX 9 või uuem
Tähelepanu
• Windows 98 / 98SE / Me ei ole ühilduvad.
•
Kasuta arvutit, millele on eelnevalt installeeritud operatsioonisüsteem. Talitus ei ole
tagatud ise komplekteeritud arvutitel või värskendatud operatsioonisüsteemiga arvutitel.
•
Talitus ei ole tagatud täiendava USB pordi või EEE 1394 pordi kasutamisel.
•
Tarkvara installeerimiseks tuleb logida sisse administraatoriõigustega kasutajana.
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
EE 39
Page 40
Macintosh
OSMac OS X v10.3 või uuem
ProtsessorPower PC G3 500 MHz või uuem
RAM256 MB või rohkem
Kõvakettaruum500 MB või rohkem
Kuvar1024 x 768 pikslit või rohkem
MuuUSB port või IEEE 1394 port (FireWire)
Tähelepanu
• Mac'i varasemad versioonid kui OS X 10.3 ei ole ühilduvad.
Talitus ei ole tagatud täiendava USB pordi või EEE 1394 pordi (FireWire) kasutamisel.
•
•
Tarkvara installeerimiseks tuleb logida sisse administraatoriõigustega kasutajana.
•
Enne järgnevate tegevuste juurde asumist, veendu, et oled arvutist eemaldanud
andmekandja (pukseeri prügikasti ikoonile). Vastasel juhul võib arvuti töö muutuda
ebastabiilseks, mille tõttu arvuti vajab taaskäivitamist.
•
Ühenda lahti kaamerat arvutiga ühendav kaabel.
•
Lülita kaamera välja
•
Ava kaamera akusahtli / mälukaardi kate
Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz või uuem
32 000 värvi või rohkem (soovituslik on 16,77 miljonit värvi või
rohkem)
Safari 1.0 või uuem (soovituslik on 1.3 või uuem)
QuickTime 6 või uuem
Windows
1
Sisesta CD-ROM selleks ettenähtud
CD-ROM-seadmesse.
•
Kuvatakse OLYMPUS Masteri
seadistusekraan.
•
Kui ekraani ei ilmu, tee topeltklõps „Minu arvuti“
ikoonil ja klõpsa CD-ROMi ikoonil.
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
2
Vali kasutatav keel ja klõpsa „OLYMPUS
Master 2“ nupul.
Algab installeerimine. Ilmub ekraan, mis kinnitab
installeerimise lõpetamist. Klõpsa „Close“ (sulge).
•
Järgmisena kuvatakse kinnitusekraani „OLYMPUS
muvee theaterPack Trial Version“ installeerimise
kohta. Vajuta selle tarkvara installeerimiseks
„Install“.
Macintosh
1
Sisesta CD-ROM selleks ettenähtud CD-ROMseadmesse.
•
Ilmub CD-ROMi aken.
•
Kui CD-ROMi akent ei ilmu, tee topeltklõps töölaual oleval
CD-ROMi ikoonil.
2
Tee topeltklõps töölaual oleval „Setup“ ikoonil.
•
Ilmub OLYMPUS Masteri installeerimisekraan.
•
Järgi ekraanil olevaid juhiseid.
•
Kui ilmub OLYMPUS Masteri litsentsileping, loe leping
läbi ja klõpsa nupul „Continue“ (Jätka) ning seejärel
installimise jätkamiseks „Agree“ (Nõustun).
•
Ekraanil kinnitatakse, et installeerimine on lõpule viidud.
•
Enne kui alustad OLYMPUS Masteri kasutamist, pead arvuti taaskäivitama.
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
EE 41
Page 42
Kaamera ühendamine arvutiga
1
Veenduge, et kaamera on välja
lülitatud.
•
Ekraan on välja lülitatud.
•
Objektiiv on sisse tõmbunud.
Ekraan
2
Ühenda kaamera harupistik kaasasoleva
USB kaabli abil arvuti USB porti.
•
USB pordi asukohta arvutil vaata oma arvuti
Harupistik
Ühenduse kate
kasutusjuhendist.
•
Kaamera hakkab automaatselt tööle.
•
Ekraan lülitub sisse ja ekraanile ilmub USB
ühenduse valikute kogum.
3
Vali [PC] ja vajuta .
4
Arvuti tunneb kaamera ära.
US B
• Windows
Kaamera esmakordsel ühendamisel arvutiga, üritab
arvuti kaamerat ära tunda. Klõpsa nupul „OK“, et
sulgeda ekraanil kuvatavat teadet. Kaamera
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
tuvastatakse kui „Removable Disk“ (eemaldatav ketas).
• Macintosh
Digipiltide haldamine on vaikimisi usaldatud programmile iPhoto.
Esmakordsel kaamera ühendamisel arvutiga, alustab iPhoto automaatselt
tööd. Sulge see programm ja käivita OLYMPUS Master.
Tähelepanu
Kui kaamera on arvutiga ühendatud, ei saa kaamera funktsioone kasutada.
•
•
Kaamera ühendamine arvutiga USB jaoturi abil võib põhjustada ebakindla töö. Sellisel
juhul ära kasuta jaoturit, vaid ühenda kaamera otse arvuti külge.
•
Pilte ei ole võimalik OLYMPUS Master abil arvutisse teisaldada kui 3. sammuna on
valitud [PC], on vajutatud
Y
ja valitud [MTP].
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
SET
OK
42 EE
Page 43
Käivita OLYMPUS Master tarkvara
Windows
1
Tee topeltklõps töölaual oleval „OLYMPUS Master 2“ ikoonil .
Macintosh
1
Tee topeltklõps „OLYMPUS Master 2“ kaustas „OLYMPUS Master 2“
ikoonil.
•
Ilmub sirvimisaken.
•
Kui pärast installeerimist OLYMPUS Master esmakordselt käivitatakse,
kuvatakse enne sirvimisakent OLYMPUS Masteri algseadistuste ekraani ja
kasutaja registreerimise ekraani.
Järgi ekraanil olevaid juhiseid.
OLYMPUS Masterist väljumine
1
Klõpsa suvalisel aknal „Exit“ .
•
OLYMPUS Master sulgub.
Kaamera piltide kuvamine arvutis
Piltide alla laadimine ja salvestamine
1
Klõpsa sirvimisaknas „Transfer Images“
(piltide teisaldamine) ja seejärel klõpsa
„From Camera“ (kaamerast) .
Vali „New Album“ (uus album) ja sisesta albumi
nimi.
3
Vali pildifailid ja klõpsa „Transfer Images“
(piltide teisaldamine).
•
Kuvatakse allalaadimise lõppu näitav ekraan.
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
4
Kliki „Browse images now“ (Sirvi nüüd pilte).
•
Sirvimisaknas kuvatakse kõik alla laetud pildid.
EE 43
Page 44
Kaamera lahtiühendamine.
1
Veendu, et mälukaardi signaallamp enam ei
Mälukaardi signaallamp
vilgu.
2
Enne USB kaabli lahtiühendamist toimi
järgnevalt.
Windows
1
Süsteemisalves klõpsa ikoonil „Unplug or Eject
Hardware“.
2
Klõpsa kuvatavale teatele.
3
Kui ekraanile ilmub riistvara ohutu eemaldamise
teade, klõpsa „OK“.
Macintosh
1
Kui „Untitled“ või „NO_NAME“ ikoon lohistada
prügikasti kohale, muutub prügikasti ikoon
eemaldusikooniks. Pukseeri see eemaldusikoonile.
3
Ühenda USB kaabel kaamerast lahti.
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
Tähelepanu
Windows: Klõpsates „Unplug or Eject Hardware“ ikoonil võib ekraanile ilmuda
•
hoiatusteade. Veendu, et parajasti ei toimu kaamerast pildiandmestiku allalaadimist ning
kõik programmid on suletud. Klõpsa uuesti „Unplug or Eject Hardware“ ikoonile ja ühenda
juhe lahti.
44 EE
Page 45
Staatiliste piltide ja filmide vaatamine
1
Klõpsa sirvimisaknas sakile „Album“ ja vali
album, mida soovid vaadata.
•
Valitud albumi pilte kuvatakse pisipiltide alal.
2
Tee topeltklõps pisipildil, mida soovid lähemalt
vaadata.
•
OLYMPUS Master lülitub ümber pildi
redigeerimisrežiimile ja pilti suurendatakse.
•
Sirvimisaknasse naasmiseks vajuta „Back“ .
Filmiklipi vaatamine
1
Tee topeltklõps filmiklipi, mida soovid sirvimisaknas vaadata,
pisipildil.
•
OLYMPUS Master lülitub ümber redigeerimisaknale ja kuvab ekraanile
filmiklipi esimese kaadri.
Piltide alla laadimine ja salvestamine arvutisse OLYMPUS Masterita
See kaamera ühildub USB mass-salvestuse standardiga. Kaamera saab piltide
allalaadimiseks ja salvestamiseks kaasasoleva USB kaabli abil arvutiga ühendada
ka ilma OLYMPUS Masterita. Kaamera ühendamiseks arvutiga USB kaabli abil on
vajalik järgmine töökeskkond.
Windows
: Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Home Edition /
XP Professional / Vista
Macintosh
: Mac OS 9.0 kuni 9.2 / X
Tähelepanu
•
Windows 98SE operatsioonisüsteemi kasutamisel tuleb installeerida USB draiver. Enne
kaamera ühendamist arvutiga USB kaabli abil tee topeltklõps järgmistel kaasasoleva
OLYMPUS Master CD-ROMi kaustades olevatel failidel.
(Draivi nimi): \win98usb\INSTALL.EXE
•
Kui su arvuti operatsioonisüsteemiks on Windows Vista, vali Windowsi fotogalerii
kasutamiseks 3. sammuna (lk 42) [PC], vajuta
•
Andmevahetus ei ole järgmistes töökeskkondades garanteeritud, isegi kui sinu arvutil on
USB port.
•
Windows 95 / 98 / NT 4.0
•
Windows 98SE täiendused Windows 95 / 98 süsteemis
•
Mac OS 8.6 või varasem versioon
•
Arvutites, millele USB port on lisatud näiteks vahekaardi jms kaudu.
•
Arvutid, millel ei ole tootja poolt installeeritud operatsioonisüsteemi ning ise
komplekteeritud arvutid
Y
ja vali [MTP].
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
46 EE
Page 47
Keelte arvu suurendamine
Jälgi, et Su akud / patareid oleksid täielikult laetud!
1
Veendu, et su arvutil oleks internetiühendus.
2
Ühenda USB kaabel arvuti USB porti.
3
Lülita USB kaabli teine ots kaamera USB ühendusse.
•
Kaamera hakkab automaatselt tööle.
•
Ekraan lülitub sisse ja ekraanile ilmub USB ühenduse valikute kogum.
4
Vali [PC] ja vajuta .
5
Vali sirvimisaknas „Camera“, seejärel „Update Camera / Add Display
Language“.
Kuvatakse „Add Display Language of
Camera“ (kaamerale töökeele lisamine)
aken.
8
Klõpsa ja vali keel.
9
Klõpsa „Add“ (lisa).
•
Uus keel laetakse sinu kaamerasse.
Kaamera töötamise ajal ära eemalda
sellest ühtegi kaablit ega akut / patareid.
10
Pärast allalaadimisprotseduuri
kuvatakse kaamera ekraanile „OK“.
Võid kaablid eemaldada ja toite välja
lülitada. Pärast kaamera taaskäivitamist saad valida uue keele
[SET UP] alt.
OLYMPUS Master tarkvara kasutamine
EE 47
Page 48
Oma kaamera paremini tundma õppimine
Pildistusnõuanded ja -info
Näpunäited enne pildistamist
Kaamera ei lülitu sisse, olgugi et aku / patarei on sisestatud
Aku ei ole laetud
•
Lae laadijaga aku.
Aku / patarei on ajutiselt külma tõttu töövõimetu
•
Aku töövõime langeb madalatel temperatuuridel ja laeng ei pruugi olla kaamera
sisselülitamiseks piisav. Võta aku välja ja soojenda seda mõnda aega oma taskus.
Kaamera ei pildista päästiku vajutamisel
Kaamera on puhkerežiimis
•
Aku energia säästmiseks läheb kaamera, kui sisselülitatud kaamerat ei kasutata,
automaatselt puhkerežiimile ja monitor lülitub välja. Selles režiimis ei tehta pilti isegi
juhul kui päästik täielikult alla vajutatakse. Enne pildistamist kasuta kaamera
puhkerežiimi lõpetamiseks suurenduse regulaatorit või teisi nuppe. Kui kaamerat ei
kasutata 12 minutit, lülitub see automaatselt välja. Kaamera sisselülitamiseks
vajuta
o
Režiimi valimise kettas on
•
Pildistusviida kuvamise ajal ei ole pildistamine võimalik. Alusta pildistamist pärast
pildistusviitade abil seadistuste tegemist või vali režiimi valimise kettaga muu
pildistusrežiim kui R.
Välk laeb parajasti
•
Oota enne pildistamist, kuni # (välgu laadimine) tähis lõpetab vilkumise.
Kaamera sisetemperatuur tõuseb
•
Pikaajalise kasutamisega võib kaamera sisetemperatuur tõusta, mille tulemuseks
on kaamera seiskumine. Kui see juhtub, eemalda aku kaamerast ja oota kuni
kaamera on piisavalt jahtunud. Samuti võib kaamera välistemperatuur tõusta
kasutamise ajal kuid see on normaalne ning ei tähenda talitlushäiret.
Mälumõõdik on täis
•
Oma kaamera paremini tundmaõppimine
Kui mälumõõdik on täis, ei ole võimalik rohkem pildistada. Oota kuni
mälumõõdikusse tekib ruumi.
.
R
juures
48 EE
PildistaminePildistaminePildistamine
a b c d
Enne pildistamist
(Puudub)
Pärast ühe pildi
tegemist
(Põleb)
Pärast mitme
järjestikuse pildi
tegemist
(Põleb)
Oodake
Maksimaalne korraga
töödeldavate piltide
arv saavutatud
(Kõik põlevad)
Page 49
Kuupäev ja kellaaeg on seadistamata
Kaamerat on alates ostuajast kasutatud samas olukorras
•
Ostuhetkel on kaameral kuupäev ja kellaaeg määramata. Enne kaamera
kasutamist seadista kuupäev ja kellaaeg.
g
„Määra kuupäev ja kellaaeg“ (lk 6), „X Kuupäeva ja kellaaja seadistamine“
(lk 28)
Aku on kaamerast eemaldatud
•
Kuupäeva ja kellaaja seadistused muutuvad tehase algseadeteks, kui kaamera on
umbes 3 päeva ilma akuta. Kui aku oli kaameras lühikest aega, lähtestatakse
kuupäev ja kellaaeg juba varem. Enne oluliste piltide tegemist veendu, et kuupäeva
ja kellaaja seaded on õiged.
Pildistusnõuanded
Fookuse viimine objektile
Teravustamiseks on sõltuvalt objektist mitmeid viise.
Kui pildistatav objekt ei asu kaadri keskel
•
Säti objekt kaadri keskele, lukusta fookus objektil ning seejärel muuda pildi
kompositsioon vastavalt soovile.
Vii kaamera fookus umbkaudu samas kauguses olevale punktile kui seda on objekt,
mida sa pildistada soovid (vajutades päästiku poolenisti alla); seejärel muuda pildi
kompositsioon vastavalt soovile ning oota kuni objekt kaadrisse jõuab.
g„f
Pildistamine valides võtterežiimi vastavalt olukorrale“ (lk 11)
Raskesti fokusseeritavad objektid
•
Teatud tüüpi tingimustel on teravustamine autofookuse abil raske. Ekraanil süttib
roheline tuli, mis võimaldab sul kontrollida kas fookus on lukustatud.
Roheline tuli vilgub.
Objekti ei saa
fookusesse.
Oma kaamera paremini tundmaõppimine
Roheline tuli süttib,
aga objekti
fokusseerimine ei
õnnestu.
Madala
kontrastsusega
objekt
Erinevatel
kaugustel
paiknevad objektid
Kaadri keskel on
ülimalt hele ala.
Kiiresti liikuvad
objektid
Objektil ei ole
vertikaalseid jooni.
Pildistatav objekt ei
asu kaadri keskel.
Sellistel juhtudel teravusta (fookuse lukuga) mõnel pildistatava objektiga samal
kaugusel oleval suure kontrastsusega objektil, seejärel vali pildistamiseks soovitud
kompositsioon ja tee pilt. Kui objektil puuduvad vertikaalsed jooned, hoia kaamerat
vertikaalselt ja võta fookuseluku funktsiooni abil objekt fookusesse vajutades päästiku
pooleldi alla ja seejärel pööra kaamera, samal ajal nuppu pooleldi all hoides, taas
horisontaalasendisse ning tee pilt.
EE 49
Page 50
Kuidas pildistada, et pildid ei tuleks ähmased
Hoia kaamerat õieti ja vajuta pildistamiseks õrnalt päästikule. Lisaks vähendatakse
ähmasust
h
režiimis pildistades.
Tegurid, mille tõttu pilt võib jääda ähmane, on järgmised:
•
Kui kasutad pildistamisel väga suurt suurendust
•
Kui katiku kiirus on seadistatud tumeda objekti pildistamiseks aeglaseks
•
Kui välku ei ole võimalik kasutada või kui valitud on aeglase katiku kiirusega
pildistusrežiim.
Välk käivitub automaatselt kui olemasolev valgus pole piisav ja võib põhjustada
piltidel hägusust.
Kui pildistad vähese valgustuse korral ilma välguta, vali välgurežiimiks [
$
]
(välgukeeld).
Pilt on liiga teraline
Tegureid, mille tõttu pilt võib jääda teraline, on mitmeid.
Digitaalse suurenduse kasutamine lähivõtetel
•
Digitaalse suurendusega kärbitakse ja suurendatakse osa pildist. Mida suurem on
suurendus, seda teralisem jääb pilt.
Pildistamine kui režiimi valimise kettaga on valitud M või
W, S
või
X
•
Pildistades tumedaid objekte ülaltoodud võtterežiimidega, võib pilt jääda teraline.
f
režiimis on valitud
Valge ranna või lumise maastiku pildistamine
•
Sageli paistavad eredad objektid (nagu näiteks lumi) pildil tegelikust tumedamad.
[
F
] reguleerimine [+] suunas muudab motiivi värvivarjundid loomulikumaks.
Vastupidi, pildistades tumedaid objekte võib olla mõjuv [–] suunas reguleerimine.
Mõnikord ei pruugi saavutatud heledus (säritus) välgu kaasamisel olla selline nagu
soovitud.
Sundvälgu aktiveerimiseks vali välgul [#] (sund). Sa saad pildistada objekti vastu
tagantvalgustust ilma, et pildistatava nägu jääks tumedaks. [
tagantvalgust kui ka päevavalguslambi või muu kunstliku valguse taustal
pildistades.
g„Y#
nupp Välguga pildistamine“ (lk 14)
#
50 EE
] on tõhus nii vastu
Page 51
Veel pildistusnõuandeid ja -infot
Võimalike tehtavate piltide arvu suurendamine
Antud kaameraga tehtud piltide salvestamiseks on kaks moodust.
Piltide salvestamine sisemällu
•
Pildid salvestatakse sisemällu ja kui võimalike salvestatavate piltide arv jõuab nulli
(0), tuleb kaamera ühendada arvutiga ning pildid allalaadida ja seejärel sisemälust
kustutada.
Mälukaardi kasutamine (xD-Picture mälukaart) (valikuline)
•
Kui kaamerasse on sisestatud mälukaart, salvestatakse pildid sellele. Kui
mälukaart on täis, lae pildid arvutisse ja seejärel kas kustuta pildid mälukaardilt või
kasuta uut mälukaarti.
•
Kui kaamerasse on sisestatud mälukaart ei salvestata pilte sisemällu. Sisemälus
olevaid pilte on võimalik [BACKUP] funktsiooni abil mälukaardile kopeerida.
Salvestatavate staatiliste piltide arv ja filmiklippide salvestuskestus
Staatilised pildid
Salvestatavate staatiliste piltide arv
PildikvaliteetPildi suurus
SHQ3072 x 2304339899
HQ3072 x 23041111287293
SQ1 (standard
quality,
standardkvaliteet)
SQ2 640 x 4809811624572904
16:91920 x 10802729694726
2048 x 15362526626652
Sisemälu
HeligaHelitaHeligaHelita
512 MB mälukaarti
Filmiklipid
Allesjäänud salvestusaeg
PildikvaliteetPildi suurus
SHQ
HQ
•
Kui [IMAGE QUALITY] all on valitud [SHQ], on mälukaardil, va H tüüpi mälukaardil,
jätkuva salvestuse kestus kuni umbes 15 sekundit.
640 x 480
(30 kaadrit / sek.)
320 x 240
(30 kaadrit / sek.)
Sisemälu
HeligaHelitaHeligaHelita
11 s11 s
30 s30 s
512 MB mälukaarti
4 min
42 sek.
12 min
42 sek.
kasutades
kasutades
43 sek.
53 sek.
Oma kaamera paremini tundmaõppimine
4 min
12 min
EE 51
Page 52
Uue mälukaardi kasutamine
•
Kasutades muud kui OLYMPUS mälukaarti või muu rakendusega kasutatud
mälukaarti, kuvatakse teade [CARD ERROR] (mälukaardi viga). Selle mälukaardi
kasutamiseks kaameras tuleb mälukaart [FORMAT] funktsiooni abil formaatida.
g
„MEMORY FORMAT (FORMAT) Sisemälu või mälukaardi formaatimine“ (lk 26)
Näidutuled
Antud kaamera kasutab kaamera seisundi iseloomustamiseks mitmeid tulesid.
TuliSeisund
Iseavaja tuliTuli süttib umbes 10 sekundiks, vilgub umbes 2 sekundit ja
Mälukaardi
signaallamp
Ekraani roheline tuliPõleb: Fookus ja säritus on lukustatud.
seejärel tehakse pilt.
Põleb (punaselt): Pildistusrežiim
Põleb (roheliselt): Taasesitusrežiim
Ei põle: Toide on väljas.
Vilkuv tuli (punane): Salvestatakse pilti, kaamera loeb
filmiklippi, või laetakse pilte alla (kui on arvutiga ühendatud).
• Hoidu järgnevast kuni mälukaardi signaallamp vilgub.
Vastasel juhul ei pruugi pildiandmete salvestamine
õnnestuda ja võib muuta sisemälu või mälukaardi
kasutamiskõlbmatuks.
•
Ava akusahtli / mälukaardi kate
•
Eemalda aku.
Vilgub: Fookus ja säritus ei ole lukustatud.
• Võta sõrm päästikult, suuna AF sihiku märk uuesti
pildistatavale objektile ja vajuta päästik uuesti pooleldi alla.
Aku/patarei töökestuse pikendamine
•
Kõik järgnevad toimingud võivad kurnata aku energiat ka siis, kui ei pildistata.
• Korduvalt päästiku pooleldi alla vajutamine
• Korduv suurenduse kasutamine
•
Aku/patarei energia säästmiseks lülita kaamera, kui seda ei kasuta, välja.
Oma kaamera paremini tundmaõppimine
Funktsioonid, mida ei saa menüüde kaudu valida
•
Mõned elemendid ei pruugi olla menüüdest noolepadja abil valitavad.
• Elemendid, mida ei saa aktuaalse pildistusrežiimiga valida
• Elemendid, mida ei saa valida teatud elemendi tõttu, mis juba on valitud:
[
%
] ja [#] jne.
• Elemente ei ole võimalik seadistada kuna Sa üritad redigeerida mõne teise
kaameraga tehtud pilte.
•
Mõningaid funktsioone ei ole võimalik kasutada kui kaameras ei ole mälukaarti.
Salvestusrežiim väljendab soovitud pildisuuruse ja pakkimistiheduse
kombinatsiooni. Kasuta järgnevaid näiteid, et määrata pildistamiseks optimaalne
pildikvaliteet.
Suurte fotode trükkimiseks täissuuruses paberile / Fotode arvutis redigeerimiseks
ja töötlemiseks
•
[SHQ] või [HQ]
A4 / postkaardi suuruste fotode trükkimiseks
•
[SQ1]
E-posti manusena saatmiseks või veebilehel näitamiseks
•
[SQ2]
Pildistatava objekti ulatuse väljendamiseks nt maastikke pildistades / piltide
vaatamiseks laiekraan televiisoris.
•
[16:9]
g
„IMAGE QUALITY Pildikvaliteedi muutmine“ (lk 18)
Funktsioonide seadete lähtestamine vaikeseadeteks
•
Muudetud pildistamisseadete muutmiseks pildistamisel vaikeseadeteks vali
[RESET] all [YES].
Staatiliste piltide juurde salvestatud heli kustutamine
•
Pildile lisatud heli ei ole võimalik kustutada. Sel juhul soorita helita taassalvestus.
g„R
Staatilistele piltidele heli lisamine“ (lk 23)
Piltide vaatamine arvutis
Terve pildi vaatamine arvutiekraanil
Arvutiekraanil kuvatava pildi suurus muutub sõltuvalt arvutiseadistustest. Kui
ekraani seadistus on 1024 x 768 ja sa kasutad 2048 x 1536 suuruse pildi 100%
skaalas vaatamiseks Internet Explorerit, ei ole võimalik tervet pilti ilma kerimata
vaadata. Arvutiekraanil terve pildi vaatamiseks on mitmeid viise.
Formaadi või asenda mälukaart.
Vali [POWER OFF] ja vajuta
uus mälukaart.
Vali [FORMAT] [YES] ja vajuta
mälukaardil olevad andmed kustutatakse.
vajuta
. Kõik andmed sisemälus
kustutatakse.
. Paigalda
Oma kaamera paremini tundmaõppimine
. Kõik
EE 55
Page 56
Märge ekraanilVõimalik põhjusLahendus
NO (Ei)
CONNECTION
NO PAPER (Paberit
ei ole)
NO INK (Tinti ei ole)
JAMMED (Paberi
topistus)
SETTINGS
CHANGED
(Seadistused on
muutunud)
PRINT ERROR
(Viga printimisel)
r
CANNOT PRINT
(Ei saa trükkida)
Kaamera ei ole arvuti või
printeriga õigesti
ühendatud.
Printeris ei ole paberit.Pane printerisse paber.
Printeri tint on otsas.Vaheta välja printeri tindikassett.
Paber on kinni jäänud.Eemalda kinni jäänud paber.
Printeri paberisahtel on
eemaldatud või on
printeriga kaamera
seadistuste muutmise ajal
töötatud.
Printeri ja / või kaameraga
on probleem.
Teiste kaameratega
tehtud pilte ei saa antud
kaameraga trükkida.
Ühenda kaamera lahti ja seejärel ühenda
õigesti tagasi.
Ära kasuta printerit kaamera seadistuste
muutmise ajal.
Lülita printer ja kaamera välja. Kontrolli
printerit ja lahenda kõik probleemid enne
printeri sisselülitamist.
Kasuta printimiseks arvutit.
Oma kaamera paremini tundmaõppimine
56 EE
Page 57
Pildistusrežiimides ja võtterežiimides võimaldatavad funktsioonid
Mõningaid funktsioone ei ole teatud pildistusrežiimides võimalik valida. Täpsemaid
üksikasju vaata alltoodud tabelist.
Pildistusrežiimides võimaldatavad funktsioonid
Pildistusrežiim
Funktsioon
&9–9–9–
%9–9–9–
Y9
#
Suurendamine
F9
IMAGE QUALITY
PANORAMA (Panoraam)
PICTURE + SOUND
MOVIE W / SOUND
MEMORY FORMAT
(FORMAT)
BACKUP
W9
PIXEL MAPPING
/
q9
K
s9
BEEP
89
SHUTTER SOUND
VOLUME
X9
VIDEO OUT
*1 Kasutatav ainult FE-230 / X-790 puhul.
*2 [IMAGE QUALITY] on alati [640 x 480].
h
i
9–9–9–9
9–9–9
9–9–
–9–
A
l
M
C
h
9–9–
W
N
PdR
V
9–
9
9
9
9
9
9
9
f
S
X
ikH
*2
l
*1
*1
9
Oma kaamera paremini tundmaõppimine
EE 57
Page 58
Lisa
Kaamera hooldus
Kaamera puhastamine
Väliselt:
•
Pühi õrnalt pehme lapiga. Kui kaamera on väga must, leota lappi kerges seebivees ja vääna
seejärel hästi välja. Pühi kaamerat niiske lapiga ja kuivata seejärel riidega. Pärast kaamera
kasutamist rannas kasuta puhtas vees leotatud ja hästi välja väänatud lappi.
Ekraan:
•
Pühi õrnalt pehme lapiga.
Objektiiv:
•
Eemalda tolm objektiivilt pumpharjaga ja pühi seejärel õrnalt objektiivi puhastajaga.
Patarei või aku / laadija:
•
Pühi õrnalt pehme, kuiva lapiga.
Tähelepanu
Ära kasuta tugevaid lahusteid nagu benseen või alkohol või keemiliselt töödeldud riiet.
•
•
Kui objektiivi ei puhastata, võib objektiivi pinnale tekkida hallitus.
Hoidmine
•
Kui sa kavatsed kaamera pikaks ajaks kõrvale panna, eemalda aku ja mälukaart ning hoia
kaamerat jahedas, kuivas, hästi õhutatud kohas.
•
Sisesta korrapäraselt aku ja kontrolli kaamera funktsioone.
Tähelepanu
Väldi kaamera jätmist kohta, kus käideldakse roostet põhjustavaid kemikaale.
•
Lisa
58 EE
Page 59
Aku / patarei ja laadija
(
Antud kaamera kasutab ühte Olympuse liitiumioonakut (LI-42B / LI-40B). Muud tüüpi akusid
ei ole võimalik kasutada.
(
Kaamera energiatarve võib sõltuvalt kasutatavatest funktsioonidest olla erinev.
(
Allpool kirjeldatud tingimustes kasutatakse pidevalt energiat ja aku tühjeneb kiiresti.
•
Suurendust kasutatakse korduvalt.
•
Päästik vajutatakse pildistusrežiimis korduvalt pooleldi alla, aktiveerides
automaatfookuse.
•
Ekraanil kuvatakse pikemat aega pilti.
•
Kaamera on ühendatud arvuti või printeriga.
(
Tühja aku kasutamine võib põhjustada kaamera väljalülitamise ilma eelneva akutaseme
hoiatuseta.
(
Ostmisel ei ole taaslaetav aku täielikult laetud. Lae aku LI-40C laadijaga enne kasutamist
täielikult.
(
Kaasasoleva taaslaetava aku laadimine võtab umbkaudu 300 minutit.
(
Antud kaamera kasutab Olympuse poolt nimetatud laadijat. Ära kasuta muud tüüpi laadijat.
(
Laadijat võib kasutada vahemikus AC 100 V kuni AC 240 V (50 / 60 Hz). Kasutades laadijat
välismaal, võib osutada vajalikuks pistikuadapteri kasutamine, et pistik sobiks AC
seinapistikuga. Üksikasju küsi kohalikust elektripoest või reisikorraldajalt.
(
Ära kasuta reisidel voolumuundurit, kuna see võib kahjustada sinu laadijat.
Lisatarvikute asjalik kasutamine
Mälukaart
Pilte on võimalik salvestada valikulisele mälukaardile.
Sisemälu ja mälukaart on sarnaselt analoogkaameras kasutatavale filmile kaamera
andmekandjaks.
Sisemälus või mälukaardil talletatavaid pilte on lihtne kaameras kustutada või arvutis töödelda.
Erinevalt kaasaskantavatest andmekandjatest ei ole sisemälu võimalik eemaldada ega välja
vahetada.
Salvestatavate piltide arvu on võimalik suurendada, kasutades suurema mahuga kaarti.
1
Indeksi ruum
Seda pinda saad kasutada kaardi sisu kirjeldamiseks.
2
Kokkupuutepind
See osa, kus kaamerast üle kantud andmed mälukaardile
sisestatakse.
1
Ühilduvad mälukaardid
xD-Picture mälukaart (16 MB – 2 GB) (tüüp H / M, Standard)
2
Lisa
EE 59
Page 60
Sisemälu või mälukaardi kasutamine
3072×
2304
[]
[
IN
]
4
12: 30
'0 7 .02 . 1 0
30 7 2 ×
23 0 4
0. 0
1 0 0 - 0 0 0 4
4
HQ
[
IN
]
Sa saad veenduda ekraanil, kas pildistamisel ja taasesitamisel kasutatakse sisemälu või
mälukaarti.
PildistusrežiimTaasesitusrežiim
IN
HQHQ3072
2304
4
Mälukaardi sisestamine ja välja võtmine
1
Lülita kaamera välja.
2
Ava akusahtli/mälukaardi kate.
Mälukaardi sisestamine
3
Suuna kaarti, nagu näidatud ning
sisesta see mälukaardi pilusse, nagu
joonisel näha.
•
Sisesta kaart otse.
•
Sisesta kaart, kuni see kohale klõpsab.
Lisa
Mälunäit
IN
3072
2304
'07. 02. 10
2
1
Akusahtli / mälukaardi kate
Täke
12:30
100- 0004
Kokkupuutepind
HQ
0. 0
60 EE
Page 61
Mälukaardi välja võtmine
4
Lükka kaart täielikult sisse ja vabasta
aeglaselt.
•
Kaart ulatub pisut esile ja peatub.
•
Võta kaardist kinni ja tõmba välja.
5
Sulge akusahtli / mälukaardi kate.
Tähelepanu
•
Kuni mälukaardi signaallamp vilgub ära ava
akusahtli / mälukaardi katet, kuna see tähistab,
et parajasti toimub andmete lugemine või
kirjutamine. Seda tehes võid kahjustada
andmeid sisemälus või mälukaardil ja muuta
sisemälu või mälukaardi kasutuks.
1
2
Mälukaardi signaallamp
EE 61
Lisa
Page 62
Ettevaatusabinõud
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI OHT
MITTE AVADA
ETTEVAATUST: ELEKTRILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRA EEMALDA
KATET (VÕI KAAMERA TAGUST). EI SISALDA KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI. ANNA HOOLDUSEKS KVALIFITSEERIT UD OLYMPUSE
OHT
HOIATUS
ETTEVAATUST
HOIATUS!
TULEKAHJU VÕI ELEKTRILÖÖGI VÕIMALUSE VÄLTIMISEKS ÄRA KUNAGI MONTEERI TOODET LAHTI,
SAMUTI VÄLDI KAAMERA KOKKUPUUDET VEEGA JA PILDISTAMIST KÕRGE ÕHUNIISKUSEGA
KESKKONNAS.
TEENINDUSPERSONALILE.
Hüüumärk kolmnurga sees juhib teie tähelepanu tähtsatele töö- ja
hooldustegevusjuhistele, mis on ära toodud tootega kaasas olevas
dokumentatsioonis.
Kui toodet kasutatakse selle sümboli all olevat infot järgimata, võib
tagajärjeks olla tõsine vigastus või surm.
Kui toodet kasutatakse selle sümboli all olevat infot järgimata, võib
tagajärjeks olla vigastus või surm.
Kui toodet kasutatakse selle sümboli all olevat infot järgimata, võib
tagajärjeks olla kerge kehavigastus, kaamera kahjustus või väärtuslike
andmete kaotsiminek.
Üldised ettevaatusabinõud
Loe kõiki instruktsioone –
kasutusjuhendid ja toote dokumentatsioon alles juhuks, kui soovid neid ka edaspidi vaadata.
Puhastamine –
Puhastamiseks kasuta ainult niisket lappi. Ära kunagi kasuta toote puhastamiseks mingeid
vedelik- või aerosoolpuhastusaineid ega orgaanilisi lahusteid.
Lisad –
lisatarvikuid.
Vesi ja niiskus –
vastavaid lõike.
Lisa
Asukoht –
toele.
Vooluallikas –
Võõrkehad –
Kuumus –
soojapuhur, pliit või ükskõik missugust muud tüüpi kuumust produtseeriva seadme,
sealhulgas stereovõimendi, lähedal.
Ühenda käesolev toode enne puhastamist alati pistikupesast lahti.
Enda ohutuse tagamiseks ja toote kaitseks kasuta ainult Olympuse poolt soovitatavaid
Ilmastikukindlate toodete ohutusnõuete kohta loe nende toodete juhendite
Toote kahjustuste vältimiseks kinnita toode kindlalt stabiilsele statiivile, alusele või
Ühenda toode ainult toote sildil kirjeldatud tingimustele vastava vooluallikaga.
Kehavigastuste vältimiseks ära kunagi aseta toote sisse metallist objekte.
Ära kunagi kasuta ega hoia kaamerat kuumusallikate, näiteks nagu radiaator,
Enne toote kasutamist loe läbi kõik kasutusjuhendid. Jäta kõik
62 EE
Page 63
Kaamera käsitsemine
HOIATUS
(
Ära kasuta kaamerat tule- või plahvatusohtlike gaaside läheduses.
(
Ära kasuta inimesi (imikuid, väikelapsi, jt) lähedalt pildistades välku.
•
Välku kasutades peab pildistaja olema vähemalt 1 m kaugusel fotografeeritavate
nägudest. Välgu kasutamine pildistatava silmade lähedal võib põhjustada ajutist
nägemiskaotust.
(
Hoia väikesed lapsed ja imikud kaamerast eemal.
•
Järgnevate raskeid vigastusi põhjustavate olukordade vältimiseks kasuta ja hoia kaamerat
alati väikelastele ja imikutele kättesaamatutes tingimustes:
•
Kaamera rihma takerdumine, mis võib põhjustada kägistust.
•
Aku, mälukaartide või teiste väikeste osade juhuslik allaneelamine.
•
Iseenda või teise lapse juhuslik pimestamine välguga.
Ära vaata läbi kaamera päikese ega tugevate valgusallikate poole.
(
Ära kasuta ega hoia kaamerat tolmuses või niiskes kohas.
(
Ära varja välku selle sähvatamise ajal käega.
ETTEVAATUST
(
Lõpeta koheselt kaamera kasutamine, kui märkad selle ümber ebaharilikke lõhnu,
helisid või suitsu.
•
Ära kunagi eemalda akusid paljaste kätega, sest see võib käsi kõrvetada või põletada.
(
Ära hoia ega kasuta kaamerat märgade kätega.
(
Ära jäta kaamerat väga kõrge temperatuuriga kohtadesse.
•
Seda tehes võivad mõned kaamera osad saada kannatada ning teatud tingimustel võib
kaamera ka süttida. Ära kasuta laadijat, kui see on millegagi (näiteks tekiga) kaetud. See
võib põhjustada ülekuumenemist, mis võib lõppeda tulekahjuga.
(
Ole kaamera käsitsemisel ettevaatlik, et vältida madaltemperatuuri põletushaavade
saamist.
•
Kui kaamera sisaldab metallosasid, võib ülekuumenemine tuua kaasa madaltemperatuuri
põletushaavade tekke. Pööra tähelepanu järgnevale:
•
Pikaajalisel järjestikusel kasutamisel läheb kaamera kuumaks. Kuumenenud kaamera
käes hoidmisel võite saada madaltemperatuuri põletushaavu.
•
Ülimalt madalate temperatuuridega piirkondades võib kaamera korpuse temperatuur
olla madalam kui keskkonna temperatuur. Võimaluse korral kasuta madalate
temperatuuride korral kaameraga töötamisel kindaid.
(
Ole kaamera rihmaga ettevaatlik.
•
Ole rihmaga ettevaatlik ka kaamera kandmisel. See võib kergesti jääda väljaulatuvate
objektide külge kinni ja põhjustada tõsiseid kahjustusi.
Lisa
EE 63
Page 64
Aku käsitsemise ohutusnõuded
Akude lekkimise, ülekuumenemise, põlemise, plahvatamise või elektrilöökide või
põletushaavade tekke vältimiseks järgi loetletud juhiseid.
OHT
•
Kaamera kasutab Olympuse poolt ettenähtud liitiumioonakut. Lae akut ettenähtud laadijaga.
Ära kasuta teisi laadijaid.
•
Ära kunagi kuumuta ega põleta akusid või patareisid.
•
Ära kanna ega hoia akut või patareisid kohtades, kus nad võivad kokku puutuda metallist
objektidega nagu ehted, nõelad, klambrid jne.
•
Ära kunagi hoia akut või patareisid kohtades, kus need võivad kokku puutuda otsese
päikesevalgusega, või kõrgete temperatuuridega kuumas sõidukis, kuumusallika lähedal ja
mujal.
•
Akude või patareide vedeliku lekke või aku klemmide kahjustamise vältimiseks järgi hoolikalt
kõiki akude või patareide kasutamise kohta antud juhiseid. Ära kunagi ürita akut või patareid
lahti võtta või neid mingilgi viisil modifitseerida, näiteks jootmisega või muul viisil.
•
Akus või patareis sisalduva vedeliku sattumisel silma loputa silma kohe puhta jooksva külma
veega ja pöördu viivitamata arsti poole.
•
Hoia akusid/patareisid alati lastele kättesaamatus kohas. Kui laps neelab kogemata aku või
patarei alla, pöördu viivitamatult arsti poole.
HOIATUS
•
Hoia akud/patareid alati kuivana.
•
Aku või patarei vedeliku lekkimise, ülekuumenemise, tulekahju või plahvatuse vältimiseks
kasuta ainult antud tootele soovitatud akusid või patareisid.
•
Paigalda akud või patareid kaamerasse ettevaatlikult, järgides kasutusjuhendis toodud
instruktsioone.
•
Kui taaslaetavad akud ei saa ettenähtud aja jooksul laetud, lõpeta nende laadimine ja ära
edaspidi neid kasuta.
•
Ära kasuta mõranenud või katkiseid akusid või patareisid.
•
Lõpeta kaameraga töötamine kohe, kui pildistamise käigus hakkab aku või patarei lekkima,
muudab värvi või kuju või kaotab mõnel muul moel oma tavapärase väljanägemise.
•
Kui akust või patareist lekib vedelikku teie riietele või nahale, eemalda riietus ja pese
määrdunud kohta viivitamatult puhta jooksva külma vee all. Kui lekkinud vedelik tekitab teie
nahale põletushaavu, pöördu viivitamatult arsti poole.
•
Hoia akusid/patareisid tugevate löökide ning pideva vibratsiooni eest.
ETTEVAATUST
•
Enne laadimist uuri alati hoolikalt kas aku lekib, esineb värvimuutusi, kõverdusi või muid
anomaaliaid.
Lisa
•
Pikaajalise kasutamise käigus võib aku kuumeneda. Väikeste põletuste välimiseks ära
eemalda akut vahetult peale kaamera kasutamist.
•
Eemalda alati akud või patareid kaamerast, kui Sa ei kavatse kaamerat kaua aega kasutada.
64 EE
Page 65
Töökeskkonna ohutusnõuded
•
Toote täppistehnoloogia kaitsmiseks ära kunagi jäta kaamerat allpool toodud kohtadesse ei
kasutamise ega hoidmise ajal:
•
Kõrge temperatuuri või niiskusega või äärmuslikult kõikuvate tingimustega kohtadesse.
Otsese päiksevalguse kätte, randa, lukustatud autosse, või kuumusallikate (ahi, radiaator
jms) või niisutite lähedusse.
•
Liivasesse või tolmusesse keskkonda.
•
Tuleohtlike või plahvatusohtlike ainete lähedusse.
•
Niisketesse kohtadesse nagu näiteks vannituppa või vihma kätte. Ilmastikukindlate toodete
kasutamise korral loe korralikult läbi ka nende kasutusjuhendid.
•
Tugeva vibratsiooniga kohtadesse.
•
Ära kunagi lase kaameral maha kukkuda ja ära jäta seda tugevalt rappuvatesse või
vibreerivatesse kohtadesse.
•
Kui kaamera on kinnitatud statiivile, muuda kaamera asendit kolmjala pead liigutades. Ära
pööra kaamerat.
•
Ära katsu kaamera elektrikontakte.
•
Ära jäta kaamerat otse päikesevalgusesse suunatud asendisse. See võib põhjustada objektiivi
või katikukardina kahjustusi, värvirikkeid, sensori defekte või koguni tulekahju.
•
Ära rakenda objektiivi peal jõudu.
•
Enne kui jätad kaamera pikaks ajaks seisma, eemalda aku. Vali kaamera talletamiseks jahe,
kuiv koht, et vältida kaamera kondensatsioonivee või hallituse tekkimist kaamera sees. Pärast
pikaajalist seismist lülita kaamera sisse ja vajuta päästikule, et kontrollida kaamera normaalset
funktsioneerimist.
•
Järgi alati kaamera kasutusjuhendis loetletud töökeskkonna nõudeid.
Aku käsitsemise ohutusnõuded
•
See kaamera kasutab Olympuse poolt ettenähtud liitiumioonakut. Ära kasuta muud tüüpi akut.
Ohutu ja korraliku kasutamise tagamiseks loe enne aku kasutamist hoolikalt selle
kasutusjuhendit.
•
Kui aku klemmid saavad märjaks või õliseks, ei pruugi aku kaameraga ühendust saada. Pühi
akut enne kasutamist korralikult kuiva lapiga.
•
Lae alati aku, kui kasutad seda esmakordselt või pole seda kaua aega kasutatud.
•
Akutoitel kaamera kasutamisel madalate temperatuuride juures, ürita hoida nii kaamerat kui
ka varuakut nii soojas kui võimalik. Madalas temperatuuris tühjaks jooksnud akut saab
toatemperatuuril soojendades taastada.
•
Pildistatavate fotode arv sõltub pildistustingimustest või aku seisundist.
•
Enne pikale reisile, eriti enne välismaale minekut, osta piisav varu akusid. Soovitatava aku
hankimine võib reisidel olla raske.
•
Palun anna akud ümbertöötlemisse, et aidata kaasa meie planeedi loodusvarade säästmisele.
Kui sa viskad kasutatud akud minema, kata kindlasti nende klemmid kinni ja jälgi alati
kohalikke seaduseid ja määruseid.
Lisa
EE 65
Page 66
LCD ekraan
•
Ära vajuta ekraanile liiga tugevalt, sest ekraani kuva võib muutuda uduseks ja häirida kaamera
taasesitusfunktsioone või see võib ekraani kahjustada.
•
Ekraani üla- või alaserva võib ilmuda valgusriba, kuid see ei ole rike.
•
Objekti vaatamisel kaameraga diagonaalselt võivad selle servad ekraanil paista sakilisena.
See ei ole rike ja ei paista taasesitusrežiimis eriti välja.
•
Madala temperatuuriga keskkonnas võib vedelkristallekraani sisselülitumiseks kuluda
tavapärasega rohkem aega ja ekraani värv või olla ajutiselt muutunud. Kaamera kasutamisel
eriti külmas kohas on soovitav kaamerat vahepeal hoida soojas kohas. Külmas keskkonnas
halvasti töötav vedelkristallekraan töötab normaalsete temperatuuride juures jälle hästi.
•
Ekraani valmistamisel kasutatud vedelkristalltehnika on valmistatud täppistehnoloogia abil.
Sellest hoolimata võivad vedelkristallekraanile ilmuda püsivad mustad või heledad laigud.
Oma omaduste ja vaatenurga tõttu võib laigu värv ja heledus varieeruda. See ei ole rike.
Juriidilised ja teised märkused
•
Olympus ei anna mingeid tagatisi ega garantiisid selles osas, mis puudutab ükskõik millist
toote eesmärgipärasest kasutamisest oodatud kahju või kasu, ega vastuta ühegi kolmanda
isiku nõudmise eest, mille on põhjustanud selle toote ebasobiv kasutus.
•
Olympus ei anna mingeid tagatisi ega garantiisid selles osas, mis puudutab ükskõik millist
toote eesmärgipärasest kasutamisest oodatavat kahju või kasu, mis on tekkinud seoses
pildiandmestiku kustutamisega.
Vastutusest loobumine
•
Olympus ei anna mingeid tagatisi ega garantiisid, ei otsesõnu ega vihjamisi, käesolevate
kirjalike materjalide või tarkvara sisu osas, ja ei ole mingil juhul ega ühelgi põhjusel vastutav
potentsiaalsete kaubanduslike garantiide või põhjuslikke, juhuslikke või kaudseid kahjusid
põhjustanud seisundite eest (sealhulgas, kuid mitte ainult, ärikasumi kao, äritegevuse
katkestamise ja ärilise info kao eest), mis on tingitud käesoleva kirjaliku materjali või tarkvara
või seadme kasutamisest või oskamatust kasutamisest. Mõnedes riikides ei ole lubatud
välistada ega loobuda vastutusest tegevusest tulenevate või juhuslike kahjude eest, mistõttu
eelmainitud piirangud ei pruugi Teie kohta kehtida.
•
Olympus reserveerib kõik selle juhendiga seotud õigused.
Hoiatus
Volitamata pildistamine või autoriõigustega kaitstud materjalide kasutamine võib rikkuda
vastavaid autoriõiguste kaitse seaduseid. Olympus ei võta endale mingit vastutust volitamata
pildistamise, kasutuse või muude tegude eest, millega rikutakse autoriõiguste omanike õigusi.
Lisa
66 EE
Page 67
Autoriõiguste märkus
Kõik õigused kaitstud. Ühtegi käesoleva kirjaliku materjali ega tarkvara osa ei tohi Olympuse
eelneva kirjaliku loata reprodutseerida ega kasutada ühelgi kujul ega viisil, ei elektrooniliste ega
mehhaaniliste vahendite abil, sealhulgas ei tohi kasutada paljundamist, salvestamist ega muud
tüüpi informatsiooni talletamise ja hankimise süsteeme. Ettevõte ei võta endale vastutust
käesolevas kirjalikus materjalis või tarkvaras sisalduva informatsiooni kasutuse ega kahjude
eest, mida põhjustab siin toodud informatsiooni kasutamine. Olympus jätab endale õiguse
muuta selle väljaande või tarkvara omadusi ja sisu ilma täiendavate kohustuste või eelneva
etteteatamise vajaduseta.
FCC märkus
• Raadio ja televisiooni interferents
Tootja poolt sõnaselgelt heaks kiitmata muudatused võivad annulleerida kasutaja volitused
selle seadme kasutamiseks. Toote testimisel leiti, et toode vastab digitaalsetele teenustele
kehtestatud B klassi piirangutele, vastavalt FCC reeglistiku 15. osale. Piirangute
väljatöötamise eesmärgiks on mõistliku kaitse pakkumine kuritahtliku sekkumise vastu
tavapärases elukeskkonnas.
Seade loob, kasutab ja on võimeline kiirgama välja raadiosagedusel energiat ning võib
ebakorrektselt installituna ja instruktsioonidele mittevastavalt kasutatuna põhjustada
raadioside häireid.
Siiski ei eksisteeri garantiid, et teatud olukordades häireid ei esine. Kui antud seade tõesti
põhjustab raadio või televisiooni vastuvõtjatele töö häirumist, mille kontrollimiseks tuleb seadet
sisse ja välja lülitada, on kasutajal soovitatav proovida interferentsi korrigeerida ühe või mitme
järgneva abinõu rakendamisega:
–
Reguleeri vastuvõtuantenni või aseta see teise kohta.
–
Suurenda kaamera ja raadiosignaali vastuvõtja vahelist vahemaad.
–
Ühenda seade soklisse, mis asub vastuvõtja vooluringist erinevas vooluringis.
–
Konsulteeri oma edasimüüjaga või kogenud raadio- või teletehnikuga. Kaamera
ühendamiseks USB võimalustega varustatud personaalarvuti külge tuleks kasutada ainult
OLYMPUSe poolt antud USB kaablit.
Igasugune selle seadme volitamata muudatus või modifikatsioon tühistab kasutaja volituse
seadet kasutada.
EE 67
Lisa
Page 68
Põhja- ja Lõuna-Ameerika klientidele
Ameerika Ühendriikide klientidele
Vastavusdeklaratsioon
Mudeli number: FE-230 / X-790
Kaubanimi: OLYMPUS
Vastutav tootja:
Aadress: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley,
Telefoninumber: 484-896-5000
Testitud vastavalt FCC standarditele
KASUTAMISEKS KODUS VÕI KONTORIS
Seade vastab FCC reeglite 15. peatükile. Kasutamine peab vastama järgmistele nõuetele:
(1) Antud seade ei tohi tekitada kahjulikke levihäireid.
(2) Antud seade peab taluma igasuguseid levihäireid, sealhulgas ka selliseid, mis võivad
tekitada häireid seadme töös.
FE-240 / X-795
PA 18034-0610, U.S.A.
Kanada klientidele
Käesolev B-klassi digitaalseade vastab kõikidele Kanadas kehtivatele levihäireid põhjustavate
seadmete kasutamist reguleerivatele määrustele.
Euroopa klientidele
„CE“ märk näitab, et antud toode vastab Euroopa ohutus-, tervise-, keskkonnaja kliendikaitse nõuetele. „CE“ märgiga kaamerad on mõeldud müügiks
Euroopas.
See sümbol [maha tõmmatud ratastega prügikast WEEE IV lisa] tähistab
elektriliste ja elektrooniliste seadmete eraldi kogumist EL riikides.
Palun ära viska seadet olmeprahi hulka.
Sellest tootest vabanemiseks kasuta palun Teie riigis kehtivaid taaskasutuse ja
jäätmekogumise süsteeme.
Lisa
68 EE
Page 69
Kasuta ainult ettenähtud taaslaetavat akut ja akulaadijat
Soovitame tungivalt, et kasutaksid antud kaameraga ehtsat Olympuse taaslaetavat eriakut ja
akulaadijat.
Muude taaslaetavate akude ja/või akulaadijate kasutamine võib põhjustada aku lekkimise,
kuumenemise, süttimise või kahjustumise tõttu tulekahju või kehavigastuse. Olympus ei vastuta
õnnetuste või kahju eest, mille põhjuseks võib olla aku ja/või akulaadija kasutamine, mis ei ole
Olympuse poolt ettenähtud lisatarvikud.
Garantiitingimused
1.
Kui toode osutub defektseks kahe aasta jooksul pärast ostukuupäeva, kuigi seda on õigesti
kasutatud (vastavalt kaasasolevale kirjalikule kasutus- ja hooldusjuhendile) ja see on ostetud
Olympuse volitatud edasimüüjalt Olympus Imaging Europa GmbH ostupiirkonnast nagu
kindlaksmääratud veebilehel:
http://www.olympus.com, siis parandatakse see tasuta või vahetatakse Olympuse poolt
tasuta uue vastu. Ostjal peab garantii kasutamiseks minema defektse tootega ja kehtiva
garantiiga (kuni kaks aastat) edasimüüja juurde, kellelt toode osteti või ükskõik millisesse
Olympuse teeninduspunkti Olympus Imaging Europa GmbH müügipiirkonnas nagu
kindlaksmääratud veebilehel: http://www.olympus.com. Üheaastase ülemaailmse
garantiiperioodi kestel võib ostja pöörduda tootega ükskõik millise Olympuse teeninduspunkti
poole. Kõikides maades ei pruugi selliseid Olympuse teeninduspunkte olla.
2.
Ostja peab toimetama toote Olympuse edasimüüja kätte või volitatud teeninduspunkti oma
riisikol ning tasuma kõik toote transpordikulud.
3.
Garantii ei kehti järgnevalt loetletud juhtudel ning ostjal tuleb ise remondi eest tasuda, ka
nende puuduste eest, mis ilmnevad eelpoolmainitud garantiiperioodi kestel.
(a)
Valest kasutamisest tulenevad defektid (näiteks kui tehakse midagi, mida ei ole
kasutusjuhendis või teistes juhendites mainitud vms.)
(b)
Igasugune defekt, mis on tekkinud toote parandamisel, muutmisel, puhastamisel jne.
kellegi muu kui Olympuse volitatud teenindustöötaja poolt.
(c)
Defektid või toote kahjustused transportimise, kukkumise, põrutamise vms tagajärjel
pärast toote ostmist.
(d)
Tulekahju, maavärina, üleujutuse, pikselöögi, mõne muu loodusõnnetuse, keskkonna
saaste ja mittetavapäraste vooluallikate kasutamise tagajärjel tekkinud defektid või
kahjustused.
(e)
Hooletust või ebaõigest hoidmisest tekkinud defektid (näiteks selle hoidmine kuumas ja
niiskes kohas, putukatõrjevahendite nagu naftaliin ja muude kahjulike ainete jms.
läheduses), ebaõige hoolduse jms. tagajärjel tekkinud defektid.
(f)
Tühjadest akudest jms. põhjustatud defektid.
(g)
Liiva, muda vms. toote sisemusse sattumise tagajärjel tekkinud defektid.
(h)
Kui ostjal ei ole tootega koos esitada garantiidokumenti.
(i)
Kui garantiidokumendile on tehtud parandusi ostukuupäeva, -kuu või -aasta osas, ostja
või edasimüüja nime või seerianumbri osas.
(j)
Kui garantiiga koos ei esitata ostu tõendavat dokumenti.
4.
Käesolev garantii kehtib ainult selle toote kohta, mitte lisatarvikute kohta nagu ümbris, rihm,
objektiivi kate või akud.
5.
Olympuse vastutus garantii osas piirdub toote parandamise või asendamisega. Olympus ei
ole vastutav mitte mingisuguse kliendile tekitatud kaudse või põhjusliku kahju või kaotuse
eest, mis tuleneb toote defektsusest, eriti objektiivile või filmidele, muule osale või tarvikule
tekitatud kahju või kaotuse eest, ka ei vastuta ta remondi viibimisest või andmete kadumisest
tekkinud kahju eest. See ei puuduta ülimuslikke seadusi.
Lisa
EE 69
Page 70
Märkused garantiihoolduse kohta.
1.
Käesolev garantii kehtib ainult siis, kui Olympus või tema volitatud edasimüüja on
garantiidokumendi korralikult täitnud ja teised dokumendid tõendavad toote ostu. Sellepärast
veendu, et Sinu nimi, edasimüüja nimi, seeria number ja ostukuupäev, -kuu ja -aasta oleksid
märgitud garantiidokumendile või et sellega oleks kaasas originaalarve või ostutšekk (millele
on märgitud edasimüüja nimi, ostukuupäev ja toote liik). Olympusel on õigus keelduda tasuta
teenusest, kui garantiidokument pole täidetud või kui pole ostu tõendavat dokumenti või kui
selles sisalduv informatsioon on puudulik või mitteloetav.
2.
Kuna garantiidokumenti uuesti välja ei kirjutata, siis hoidke seda kindlas kohas.
* Palun vt järgneval veebilehel: http://www.olympus.com Olympuse volitatud rahvusvahelise
teenindusvõrgu nimekirja.
Kaubamärgid
• IBM on International Business Machines Corporation’i poolt registreeritud kaubamärk.
• Microsoft ja Windows on Microsoft Corporation’i poolt registreeritud kaubamärgid.
• Macintosh on Apple Computer Inc. kaubamärk.
• xD-Picture mälukaart™ on kaubamärk.
• Kõik teised ettevõtete ja toodete nimed on registreeritud kaubamärgid ja/või nende omanike
kaubamärgid.
• Antud juhendis viidatud kaamerate failisüsteemide standardid on „Kaamera failisüsteemi /
DCF disainieeskirja“ (Design Rule for Camera File System/DCF) standardid, mille näeb ette
Jaapani Elektroonika ja Informatsioonitehnoloogia Tööstuste Assotsiatsioon (JEITA).
Lisa
70 EE
Page 71
TEHNILISED ANDMED
(Kaamera
Toote tüüp: Digitaalkaamera (pildistamiseks ja kuvamiseks)
Salvestussüsteem
Temperatuur: 0 °C kuni 40 °C (kasutustemperatuur) /
Niiskus: 30% kuni 90% (töötamine) / 10% kuni 90% (talletamine)
Toide: Üks Olympuse liitiumioonaku (LI-42B / LI-40B)
Mõõdud: FE-230 / X-790:
Kaal: FE-230 / X-790: 105 gilma aku / patarei ja mälukaardita
failisüsteemide disainieeskirjadele [DCF])
PRINT Image Matching III, PictBridge
: „Wave“ vorming
xD-Picture mälukaart (16 MB – 2 GB) (tüüp H / M, Standard)
7 400 000 pikslit (koguarv)
Olympuse objektiiv 6,3 kuni 18,9 mm, f3.1 kuni 5.9
(võrdub 35 mm kaameral 38 mm kuni 114 mm)
FE-240 / X-795:
Olympuse objektiiv 6,4 kuni 32 mm, f3.3 kuni 5.0
(võrdub 35 mm kaameral 38 mm kuni 190 mm)
)
0,6 m kuni
0,1 m kuni
0,05 m (supermakrorežiim)
FE-240 / X-795:
0,7 m kuni
0,2 m kuni
0,03 m (supermakrorežiim)
: 2000 kuni 2099
–20 °C kuni 60 °C (talletamistemperatuur)
90,5 mm (L) x 55,0 mm (K) x 16,5 mm (S)
(va väljaulatuvad osad)
FE-240 / X-795:
93,5 mm (L) x 56,0 mm (K) x 20,0 mm (S)
(va väljaulatuvad osad)
FE-240 / X-795: 115 gilma aku / patarei ja mälukaardita
(W), 1,0 m kuni ) (T) (normaalne)
)
W), 0,6 m kuni ) (T) (makrorežiim)
)
(normaalne)
)
W), 0,6 m kuni ) (T) (makrorežiim)
Lisa
EE 71
Page 72
(Liitiumioonaku (LI-42B)
Toote tüüp: Taaslaetav liitiumioonaku
Standardpinge: Alalisvool 3,7 V
Standardvõimsus: 740 mAh
Aku eluiga: Umbes 300 täislaadimist (erineb sõltuvalt kasutusest)
Töökeskkond
Temperatuur: 0 °C kuni 40 °C (laadimistemperatuur) /
Mõõdud: 31,5 x 39,5 x 6 mm
Kaal: Umbes 15 g
–10 °C kuni 60 °C (töötemperatuurl) /
–20 °C kuni 35 °C (talletamistemperatuur)
(Akulaadija (LI-40C)
Energiatarve: AC 100 kuni 240 V (50 kuni 60 Hz)
Väljund: DC 4,2 V, 200 mA
Laadimisaeg: Umbes 300 min.
Töökeskkond
Temperatuur: 0 °C kuni 40 °C (kasutustemperatuur) /
Mõõdud: 62 x 23 x 90 mm
Kaal: Umbes 65 g
Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata.
3,2 VA (100 V) kuni 5,0 VA (240 V)
–20 °C kuni 60 °C (talletamistemperatuur)
Lisa
72 EE
Page 73
Osade nimed
Kaamera
Harupistik
g
lk 29, 30, 42
Rihma aas
g
lk 3
Iseavaja tuli glk 13
Suurenduse
regulaator
g
lk 14
o
nupp glk 10
Välk glk 14
Mikrofon
(FE-240 / X-795)
Konnektori kate glk 29, 42
K
nupp (pildistusrežiim)
g
lk 11
Ekraan
g
lk 27
Statiivi pesa
FE-230 / X-790FE-240 / X-795
Mälukaardi signaallamp glk 44, 52, 61
q
nupp (taasesitus) glk 11
X&
nupp
(makrorežiim)
g
lk 13
Akusahtli / mälukaardi
kate glk 60
Objektiiv
Päästik glk 10
Režiimi valimise ketas glk 11
OF
g
Noolepadi (
Y#
nupp (OK) glk 12
NY
S
nupp (kustuta) glk 14
m
Kõlar
Mikrofon
(FE-230 / X-790)
/ < nupp (särikompensatsioon / trükkimine)
lk 13
ONXY) g
nupp (Välgurežiim) glk 14
nupp (Iseavaja) glk 13
nupp glk 14
Statiivi pesa
Kõlar
(FE-230 / X-790)
lk 12
Akusahtli / mälukaardi
kate
g
Lisa
lk 60
EE 73
Page 74
Ekraani sümbolid ja ikoonid
+2.0
00:36
HQ
+2.0
3072×
2304
HQ
4
(Pildistusrežiim
132
4
5
6
7
8
3072
HQ
2304
+2.0
16
15
14
13
4
9121110
ElementNäidudVaa t a lk
1 Pildistusrežiim
2
Iseavaja
3
Särikompensatsioon–2,0 – +2,0lk 13
4
Aku / patarei kontroll
5
Roheline tuli
6
Helitu režiim
7
Välk ootel
Välgu laadimine
8
Makrorežiim
Supermakrorežiim&%
9
PildikvaliteetSHQ, HQ, SQ1, SQ2, 16:9lk 18
10
Pildi suurus3072 x 2304, 2048 x 1536, 640 x 480 jne.lk 18
11
AF sihiku märk[ ]lk 8
12
Salvestatavate
staatiliste piltide arv
Allesjäänud
salvestusaeg
Ühenduse kate.............................. 29, 42
Üksiku kaadri taasesitamine ............... 15
78 EE
Page 79
MEMO
EE 79
Page 80
http://www.olympus.com/
V
Hoone:
Kauba vastuvõtt:
Postiaadress:
Euroopa tehniline klienditugi:
Palun külastage meie kodulehekülge http://www.olympus-europa.com
või helistage meie TASUTA NUMBRIL*: 00800 - 67 10 83 00
kehtib Austrias, Belgias, Taanis, Soomes, Prantsusmaal, Saksamaal, Luksemburgis,
Hollandis, Norras, Portugalis, Hispaanias, Rootsis, Šveitsis, Ühendkuningriigis.
* Palun arvestage sellega, et mõned (mobiil-)telefonioperaatorid ja teenusepakkujad ei
luba juurdepääsu +800 numbritele või nõuavad selleks lisaprefiksi olemasolu.
Teistest Euroopa Liidu riikidest klientidele ja neile, kes ei saa tasuta numbriga ühendust,
Teil on võimalus meiega ühendust võtta alljärgnevatel numbritel
TASULISED NUMBRID:
Meie tehniline tugi on saadaval kell 9.00–18.00 Kesk-Euroopa aja järgi
(esmaspäevast reedeni).
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Saksamaa
Tel +49 40 -23 77 3-0 / Faks +49 40 - 23 07 61
Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Saksamaa
Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Saksamaa
+49 180 5 - 67 10 83
või
+49 40 - 23 77 38 99.
olitatud edasimüüjad
Estonia:OLYMPUS ESTONIA OÜ
Järvevana tee 9
11314 Tallinn
Tel.: +372 65 49 541