Olympus VN-731PC, VN-733PC, VN-732PC User guide [pl]

DYKTAFON CYFROWY
Pierwsze kroki
1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu firmy Olympus. Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji w celu uzyskania informacji o właściwym i bezpiecznym użytkowaniu urządzenia. Instrukcję obsługi należy zachować do użytku w przyszłości.
W celu uzyskania odpowiedniej jakości nagrań zalecamy przetestowanie działania funkcji i poziomu nagrywania.
Nagrywanie
Odtwarzanie
Menu
Używanie z komputerem PC
Inne informacje
PL
2
3
4
5
6
Spis treści
Nazwy części .............................................................................4
Rejestrator .........................................................................................4
Wyświetlacz .......................................................................................5
1 Pierwsze kroki
Ustawienia ...............................................................................7
Wkładanie baterii ..............................................................................8
Włączanie zasilania............................................................................9
Ustawianie daty i godziny..................................................................9
Wybór trybu ..................................................................................... 10
Przenośny kabel USB .......................................................................10
Wkładanie/wyjmowanie karty microSD ................................... 11
Wkładanie karty microSD ................................................................11
Wyjmowanie karty microSD ............................................................12
Zapobieganie przypadkowemu włączeniu ...............................13
Ustawienie trybu wstrzymania ....................................................... 13
Zwalnianie trybu wstrzymania ........................................................13
Wyłączanie zasilania ...............................................................14
Wyłączanie zasilania ........................................................................ 14
Wybieranie folderów i plików ..................................................15
Używanie funkcji Szuk. kalend. do szukania pliku ........................... 15
2 Nagrywanie
Nagrywanie ............................................................................ 16
Podstawowa procedura nagrywania ............................................... 16
Zatrzymywanie/wznawianie nagrywania....................................... 18
Szybkie sprawdzanie nagrywania ...................................................18
Monitorowanie podczas nagrywania ..............................................18
Rejestrowanie za pomocą mikrofonu zewnętrznego ................20
Rejestrowanie za pomocą mikrofonu zewnętrznego ......................20
Nagrywanie dźwięku z innego podłączonego urządzenia .........21
Nagrywanie dźwięku z innego urządzenia za pomocą
tego urządzenia ...............................................................................21
Zmiana programu nagrywania [Nagr.scene] ............................23
Zmiana programu nagrywania........................................................ 23
PL
2
3 Odtwarzanie
Odtwarzanie ........................................................................... 24
Podstawowa procedura odtwarzania .............................................. 24
Odtwarzanie przez słuchawki ..........................................................25
Szybkie przewijanie doprzodu ........................................................25
Przewijanie do tyłu ..........................................................................26
Przechodzenie dopoczątku pliku .................................................... 26
Zmiana szybkości odtwarzania ........................................................ 29
Odtwarzanie z powtarzaniem A-B................................................... 30
Znaki indeksu i znaki tymczasowe............................................31
Zapisywanie znaku indeksu i znaku tymczasowego........................31
Kasowanie znaku indeksu i znaku tymczasowego ..........................31
Kasowanie plików ...................................................................32
Kasowanie plików ............................................................................ 32
4 Menu
Ustawianie pozycji menu ......................................................... 34
Podstawowa obsługa.......................................................................34
Menu pliku [Plik] .....................................................................37
Zapobieganie przypadkowemu skasowaniu pliku
[Blokada pliku] ................................................................................37
Dzielenie plików [Podział pliku] ....................................................... 37
Wyświetlanie informacji o pliku [Właściwości] ..............................37
Menu nagrywania [Nagrywanie] ............................................. 38
Ustawianie czułości nagrywania [Poziom nagr.] ............................. 38
Ustawianie trybu nagrywania [Tryb nagr.]......................................38
Redukowanie szumów podczas nagrywania [Filtr Low Cut] ...........39
Aktywowana głosem funkcja nagrywania [VCVA] ..........................39
Funkcja nagrywania zsynchronizacją głosu [Nagr. V-Sync.] ........... 40
Menu odtwarzania [Odtwarzanie] ........................................... 42
Redukowanie szumu podczas odtwarzania [Kas. szumów] ............42
Ustawianie niskiej głośności fragmentów podczas odtwarzania
[Balans głosu] .................................................................................42
Eksponowanie głosu [Filtr głosu].....................................................42
Wybieranie trybów odtwarzania [Tryb odtw.] ................................42
Ustawianie pomijania fragmentu [Przeskok] ..................................43
Menu wyświetlacza LCD/dźwięku [LCD/Dzwięki] ....................... 45
Dostosowywanie kontrastu [Kontrast] ............................................ 45
Ustawianie wskaźnika LED [LED] ..................................................... 45
Włączanie/wyłączanie sygnału dźwiękowego [Sygnał] .................. 45
Zmiana języka wyświetlania [Język(Lang)] ...................................45
Spis treści
Menu urządzenia [Urządzenie] ................................................ 46
Wybieranie nośnika do zapisu [Wybór pamięci] .............................46
Ustawianie daty i godziny [Czas i data] ...........................................46
Wybór trybu [Wybór trybu] .............................................................47
Ustawianie połączenia USB [Ustawienia USB] ................................. 47
Przywracanie domyślnych ustawień [Reset ustawień] ...................47
Formatowanie nośnika danych [Formatowanie] .............................48
Sprawdzanie informacji o nośniku do zapisu [Info o pamięci] ........49
Sprawdzanie informacji odyktafonie [Inf. System] ........................ 49
5 Używanie z komputerem PC
Środowisko robocze komputera PC ..........................................50
Podłączanie do/odłączanie od komputera ................................ 51
Podłączanie dyktafonu do komputera ............................................. 51
Odłączanie dyktafonu od komputera ..............................................52
Ładowanie pliku do komputera ...............................................53
6 Inne informacje
Lista komunikatów alarmowych .............................................. 54
Rozwiązywanie problemów ....................................................55
Akcesoria (opcjonalne) ............................................................ 56
Informacje o prawach autorskich i znakach handlowych ........... 57
Środki ostrożności ...................................................................58
Dane techniczne ..................................................................... 62
Oznaczenia stosowane w instrukcji
UWAGA
Opisuje środki ostrożności oraz działania,
órych należy za wszelką cenę unikać
kt podczas korzystania z dyktafonu.
WSKAZÓWKA
Opisuje przydatne informacje i wskazówki, kt
óre pomogą jak najlepiej wykorzystać
możliwości dyktafonu.
Wskazuje odniesienia do stron szczegółowo opisujących dane zagadnienie lub zawierających związane z nim informacje.
PL
3

Nazwy części

Rejestrator

Nazwy części
* &
^
% $
1 Gniazdo 2 Złącze
(mikrofonowe) – MIC
3 Wyświetlacz 4 Gniazdo karty 5 Przycisk
Przycisk
6 Wbudowany głośnik 7 Wbudowany mikrofon 8 Przycisk 9 Wskaźnik LED 0 Przycisk ! Przycisk 9 @ Przycisk
PL
# Przycisk
4
7
8
9 0
! @ #
słuchawkowe – EAR
*1
SCENE/CALENDAR
*2
SCENE
MENU
REC (nagrywanie)
FOLDER/INDEX –
*1
( s)
1
2
3
)
4
(
5
q
6
$ Przycisk ` % Przycisk
OK
ERASE
^ Przycisk 0 & Przycisk * Przycisk
+ STOP
(4)
( Pokrywa baterii ) Pokrywa karty/złącza USB
(służy również jako podstawka)
- Przełącznik
POWER/HOLD
= Złącze USB q Szczelina na pasek
* 1 Tylko modele VN-733PC i VN-732PC * 2 Tylko model VN-731PC
=
-
Nazwy części

Wyświetlacz

Tryb normalny Tryb uproszczony
1 2
3 4 5
6
8
9 0
7
1 Nazwa pliku 2 Wskaźnik stanu baterii 3 Wskaźnik folderu, numer bieżącego
pliku w folderze/całkowita liczba plików z nagraniami i wskaźnik blokady pliku
4
Wskaźnik stanu rejestratora głosu
[ ]: Wskaźnik nagrywania [
]: Wskaźnik wstrzymania nagrywania
[
]: Wskaźnik zatrzymania
[
]: Wskaźnik odtwarzania
[
]: Wskaźnik szybkiego odtwarzania
[
]: Wskaźnik wolnego odtwarzania
[
]: Wskaźnik szybkiego przewijania
doprzodu
[
]: Wskaźnik szybkiego przewijania do tyłu
5 Czas nagrywania lub odtwarzania
od początku
6 Wskaźnik nośnika nagrania
[l]: Pamięć wewnętrzna [m]: Karta microSD
*1
Szacunkowy pozostały czas nagrania
2
3
4
5
!
6
7
7 Znaczenie wskaźników
wyświetlanych w obszarze wskaźników ekranu
[ ]: Poziom nagrania [
]: VCVA
[
]: V-Sync. Rec [ ]: Filtr niskich częstotliwości [
]: Tłumienie szumów
[ ]: Balans głosu
Filtr głosowy
[ ] [ ] [ ]: Tryb odt warzania
*1
*2
*2
*3
8 Wskaźnik formatu nagrywania 9 Czas trwania pliku 0 Pasek postępu odtwarzania ! Wskaźnik poziomu nagrania lub
czas trwania pliku
* 1 Tylko modele VN-733PC i VN-732PC * 2 Tylko model VN-733PC * 3 Tylko model VN-732PC
Nazwy części
PL
5
Nazwy części
Wyświetlacz
WSKAZÓWKA
Nazwy części
Naciśnięcie i pr STOP (4), gdy dyktafon jest w trybie
zatrzymania, powoduje wyświetlenie ustawień [Czas i data] i [Pozost] (pozostały czas dostępny do nagrywania). Jeśli data lub godzina są ustawione nieprawidłowo, patrz:
„Ustawianie daty i godziny [Czas i data]” (str.46).
zytrzymanie przycisku
PL
6

Ustawienia

Pierwsze kroki

Po rozpakowaniu dyktafonu, aby przygotować go do użycia, należy postępować w poniżej opisany sposób.
Pierwsze kroki
1
Włóż baterię
3
Pierwsze kroki
2
Włącz zasilanie
3
Pierwsze kroki
3
Pierwsze kroki
Ustawianie daty i godziny
3
Ustaw na dyktafonie godzinę do celów zarządzania plikami.
Wybór trybu
4
Wybierz tryb normalny lub uproszczony.
1
Ustawienia
Zdejmij z wyświetlacza zabezpieczenie ekranu.
PL
7
Ustawienia

Wkładanie baterii

Przed rozpoczęciem użytkowania dyktafonu należy włożyć baterię do komory baterii.
1
Ustawienia
1 Wysuń pokrywę baterii,
delikatnie naciskając ją do dołu.
2 Włóż baterię typu AAA i sprawdź,
czy bieguny dodatni i ujemny są prawidłowo ustawione. Przesuń pokrywę baterii, aby jącałkowicie zamknąć.
Najpierw włóż ujemny
biegun baterii
PL
8
Dla użytkowników z Niemiec
Firma Olympus podpisała umowę zdziałającą w Niemczech organizacją GRS (Stowarzyszenie na rzecz utylizacji akumulatorów), aby zapewnić utylizację zgodną zasadami ochrony środowiska.
Wskaźnik naładowania akumulatora
W miarę rozładowywania się akumulatora wskaźnik naładowania na wyświetlaczu zmienia się następująco:
[ ] wskazuje niski poziom naładowania
akumulatora. Należy wymienić baterię na nową. Po rozładowaniu akumulatora wyświetlany jest symbol [ ikomunikat [Niski poziom baterii], anastępnie urządzenie jest zatrzymywane.
Środki ostrożności przy obsłudze baterii
W dyktafonie nie można używać baterii
manganowych.
Przed wymianą baterii zawsze należy
wyłączyć zasilanie. Gdy bateria zostanie wyjęta podczas nagrywania lub wykonywania operacji takich jak kasowanie pliku, pliki mogą zostać uszkodzone.
Jeśli dyktafon nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy przed schowaniem wyjąć z niego baterię.
Czas ciągłego użytkowania baterii będzie
różny w zależności od sposobu jej używania (str.63).
]
Ustawienia

Włączanie zasilania

1 Jeżeli urządzenie jest wyłączone,
przesuń przełącznik w kierunku wskazanym przez strzałkę.
Przełącznik POWER/HOLD
WSKAZÓWKA
Gdy po włączeniu zasilania na
wyświetlaczu pojawi się opcja [Język(Lang)], naciśnij przycisk +/–, aby zmienić język, a następnie przycisk `OK, abyzakończyć ustawianie.
POWER/HOLD

Ustawianie daty i godziny

1 Naciśnij przycisk 9 lub0,
aby wybrać pozycję do ustawienia.
2 Naciśnij przycisk +/−, aby
zmienić wartość.
Aby zmienić ustawienie innej pozycji,
naciśnij przycisk 9 lub 0, aby przesunąć migający kursor, anastępnie naciśnij przycisk + lub –, aby zmienić wartość.
3 Naciśnij przycisk `OK, aby
zakończyć ustawianie.
WSKAZÓWKA
W trakcie w
ustawiania można nacisnąć przycisk `OK, aby ustawić pozycje wprowadzone do tej poryiuruchomićzegar.
ykonywania procedury
1
Ustawienia
PL
9
Ustawienia

Wybór trybu

1
1 Naciśnij przycisk +/−,
Ustawienia
abyzmienić tryb.
[Tryb norm.]:
Standardowy tryb, w którym są dostępne wszystkie funkcje.
[Tryb prosty]:
W tym trybie są wyświetlane tylko najczęściej używane funkcje. Wyświetlany tekst jest większy ilepiej widoczny.
2 Naciśnij przycisk `OK, aby
zakończyć ustawianie.
WSKAZÓWKA
Tryb można przełączyć również po jego
wieniu, patrz część „Wybór trybu
usta [Wybórtrybu]” (str.47).

Przenośny kabel USB

Dostarczony przenośny kabel USB można przymocować do otworu na pasek, aby mieć go zawsze pod ręką.
Tylko modele VN-733PC iVN-732PC
1 Odczep pasek od przenośnego
kabla USB.
Wyjmij pasek, naciskając
wodpowiednim miejscu zatrzaskmocujący.
2 Przymocuj pasek do dyktafonu.
3 Przymocuj pasek do
przenośnego kabla USB.
1
2
1
PL
10
WSKAZÓWKA
rzed skorzystaniem z połączenia USB
P
należy odpiąć od paska przenośny kabel USB ( str.51).

Wkładanie/wyjmowanie karty microSD

Dyktafon ma własną pamięć wewnętrzną, a także obsługuje standardowe karty (microSD, microSDHC), które są sprzedawane oddzielnie.
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC

Wkładanie karty microSD

1 Gdy dyktafon będzie w trybie
zatrzymania, otwórz pokrywę karty pamięci/złącza USB.
2 Włóż kartę microSD i sprawdź,
czy jest ustawiona prawidłowo tak, jak pokazano.
Włóż kartę microSD prosto, nie
przekrzywiaj jej.
Włożenie karty microSD wnieprawidłowy
sposób lub krzywo może spowodować zniszczenie powierzchni styków lub zacięcie się karty w gnieździe.
Jeśli karta microSD nie będzie
włożona całkowicie (aż do słyszalnego zatrzaśnięcia na miejscu), można utracić nagrane dane.
3
Zamknij pokrywę karty/złącza USB.
Po włożeniu karty microSD pojawi się
ekran wyboru nośnika nagrywania.
4 Aby zapisywać nagrania
na karcie microSD, naciśnij przycisk+/− i wybierz [
Tak
5 Naciśnij przycisk `OK, aby
zakończyć ustawianie.
WSKAZÓWKA
Jako nośnik do zapisu dan
również wybrać pamięć wewnętrzną (str.46).
UWAGA
yktafon może nie rozpoznawać
D
kart microSD sformatowanych (zainicjowanych) nakomputerze lub innym urządzeniu. Przed użyciem karty microSD zawsze należy zainicjować ją w dyktafonie (str.48).
ych można
1
Wkładanie/wyjmowanie karty microSD
].
PL
11
Wkładanie/wyjmowanie karty microSD

Wyjmowanie karty microSD

1
1 Gdy dyktafon będzie w trybie
Wkładanie/wyjmowanie karty microSD
zatrzymania, otwórz pokrywę karty pamięci/złącza USB.
2 Zwolnij kartę microSD wciskając
ją do środka, a następnie pozwalając jej się wysunąć.
Karta wysunie się i zatrzyma. Wyciągnij
kartę microSD chwytając ją palcami.
Jeśli parametr [Wybór pamięci] jest ustawiony na [Karta microSD], po wyjęciu karty microSD wyświetli się komunikat [Wybrano wewnętrzną
pamięć].
3 Zamknij pokrywę karty/
złączaUSB.
PL
12
UWAGA
arta microSD może gwałtownie
K
wyskoczyć przy wyjmowaniu, jeśli pstrykniesz lub zbyt szybko zdejmiesz palec po wciśnięciu karty.
W zależności od producenta itypu
karty niektóre z kart microSD imicroSDHC mogą nie być w pełni kompatybilne z dyktafonem i nie być poprawnie rozpoznawane.
Aby sprawdzić kompatybilność karty
microSD z produktem firmy Olympus, należy skontaktować się z naszym centrum pomocy technicznej pod adresem:
http://www.olympus-europa.com
Na tej stronie znajdują się informacje
dotyczące producentów kart microSD i typów kart, których działanie zostało sprawdzone w firmie Olympus. Jednak Olympus nie gwarantuje, że będą poprawnie działały. Należy również pamiętać, że karty mogą nie zostać prawidłowo rozpoznane przez dyktafon w przypadku wprowadzenia przez producenta zmian w specyfikacji.
Przed użyciem karty microSD
należy przeczytać instrukcję obsługi dostarczoną do karty.
Jeśli dyktafon nie rozpoznaje karty
microSD, spróbuj wyjąć i ponownie włożyć kartę, aby dyktafon jeszcze raz podjął próbę odczytania karty.
W przypadku niektórych kart szybkość
przetwarzania może być zbyt mała. Wydajność przetwarzania może się również zmniejszać przy częstym zapisywaniu lub usuwaniu danych z karty microSD. W tym przypadku należy ponownie zainicjować kartę (str.48).

Zapobieganie przypadkowemu włączeniu

Ustawienie dyktafonu w tryb wstrzymania (HOLD) powoduje kontynuację bieżącego działania iblokuje funkcje przycisków. Tryb wstrzymania jest włączany ręcznie, aby zapobiegać włączaniu się funkcji urządzenia po przypadkowym naciśnięciu przycisku w trakcie noszenia dyktafonu w torbie lub kieszeni. Jest to także przydatne, aby zapobiec wyłączaniu się dyktafonu podczas nagrywania.

Ustawienie trybu wstrzymania

Zwalnianie trybu wstrzymania

1
Zapobieganie przypadkowemu włączeniu
1 Przesuń przełącznik
w położenie [
HOLD
POWER/HOLD
].
1 Przesuń przełącznik
wpołożenie A, jak pokazano poniżej.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
[Blokada klawiszy], a dyktafon przejdzie w tryb wstrzymania.
UWAGA
Gdy w tr
Ustawienie trybu wstrzymania podczas gdy dyktafon odtwarza (lub nagrywa), nie
ybie wstrzymania zostanie naciśnięty przycisk, na wyświetlaczu przez 2 s będzie
pokazywany komunikat [Blokada klawiszy]. Nie zostanie wykonana żadna operacja.
zatrzymuje odtwarzania (ani nagrywania) oraz zapobiega wykonaniu innych operacji (dyktafon zatrzyma się, gdy skończy się odtwarzanie, a nagrywanie zatrzyma się, gdy wyczerpie się dostępna pamięć).
POWER/HOLD
PL
13

Wyłączanie zasilania

Wyłączanie zasilania

W przypadku wyłączenia zasilania istniejące dane, ustawienia menu i ustawienia zegara nie
1
zostaną utracone.
Wyłączanie zasilania
1 Przesuń przełącznik
HOLD
w kierunku wskazanym przez strzałkę na co najmniej półsekundy.
Miejsce zatrzymania odtwarzania
w chwili wyłączenia zasilania jest zapamiętywane w pamięci.
WSKAZÓWKA
Wyłączanie zasilania, gdy dyktaf
jest nieużywany, minimalizuje zużycie baterii.
POWER
on
/
Tryb oszczędzania energii
Gdy dyktafon zostanie po włączeniu wstrzymany na co najmniej 5 minut (ustawienie domyślne), obraz zwyświetlacza zniknie, a dyktafon automatycznie przejdzie w tryb oszczędzania energii.
Naciśnięcie dowolnego przycisku
spowoduje wyjście z trybu oszczędzania energii.
PL
14

Wybieranie folderów i plików

W dyktafonie jest dostępnych pięć folderów: [ ], [ ],[ ], [ ] i [ ]. W każdym folderze można zapisać maksymalnie 200 plików.
1 W trybie zatrzymania naciśnij
przycisk
a Numer pliku b Wskaźnik folderu
Folder zmienia się po każdym
FOLDER/INDEX
naciśnięciu przycisku FOLDER/INDEX.
.
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby wybrać żądany plik.
Natychmiast po wybraniu pliku data
igodzina nagrania wyświetla się tylkona 2 s.
Używanie funkcji Szuk. kalend. do
szukania pliku
Można wyszukiwać pliki dźwiękowe według daty ich nagrania. Jeśli nie pamiętasz, wktórym folderze jest zapisany dany plik, dzięki tej funkcji szybko uzyskasz dostęp do niego wprowadzając datę jego nagrania.
Tylko modele VN-733PC iVN-732PC
1 W trybie zatrzymania dyktafonu
naciśnij pr
zycisk
SCENE/CALENDAR
a b
2 Naciśnij przycisk +/–, 9 lub
0, aby wybrać żądaną datę.
a Liczba plików zapisanych
(nagranych) w określonym dniu
b Data nagrania pliku c Wybrana data d Dzisiejsza data
Daty zapisania plików są podkreślone. Przycisk 9 lub 0:
Przejście do następnej/poprzedniej daty. Naciśnij i przytrzymaj, aby przejść do następnej daty, z którą plik został zapisany.
Przycisk +/–:
Przejście do poprzedniego/ następnego tygodnia.
3 Naciśnij przycisk `OK.
4 Naciśnij przycisk
+/–
żądany plik.
.
a
b c
d
, aby wybrać
1
Wybieranie folderów i plików
PL
15
e

Nagrywanie

Nagrywanie

Dyktafon zawiera pięć folderów ([ ] do [ ]), w których można zapisywać pliki. W tych folderach można ręcznie sortować nagrania w oddzielnych kategoriach (np. biznesowe lubrozrywka).
2
Nagrywanie

Podstawowa procedura nagrywania

1 Wybierz folder do nagrywania
dźwięku ( str.15).
Każdy nowy plik z nagraniem dźwięku
jest zapisywany w wybranym folderze.
2 Ustaw wbudowany mikrofon
w kierunku dźwięku, aby go nagrać.
W razie potrzeby pokrywa karty/
złącza USB może służyć również jako podstawka.
PL
16
3 Naciśnij przycisk
REC
rozpocząć nagrywanie.
a Tryb nagrywania b Aktualny czas nagrania c Wskaźnik poziomu nagrania
(wskazania zmieniają się wzależności od głośności nagrania iustawień funkcji nagrywania)
d Pozostały czas nagrania e Poziom zapisu
Wskaźnik LED świeci się.
4 Naciśnij przycisk
STOP
abyzatrzymać nagrywanie.
f Czas trwania pliku
( s), aby
( 4),
a
b c d
f
Nagrywanie
Pliki dźwiękowe nagrywane za pomocą dyktafonu automatycznie otrzymują nazwy zgodne z poniższym formatem.
141001_0001.WMA
123
1 Data nagrania
Wskazuje rok, miesiąc i dzień
wykonania nagrania.
2 Numer pliku
Dołączane są kolejne numery plików,
niezależnie od tego, czy nośnik danych został przełączony.
3 Rozszerzenie
Rozszerzenie pliku wskazuje format
pliku nagranego przez dyktafon.
Format MP3: „.MP3” *
Format WMA: „.WMA
* Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
WSKAZÓWKA
ryb [Tryb nagr.] należy ustawiać, gdy
T
dyktafon jest zatrzymany (☞str.38).
UWAGA
y zapobiec ucięciu początku
Ab
nagrania, należy rozpocząć nagrywanie po pokazaniu się na wyświetlaczu wskaźnika LED lub wskaźnika nagrywania.
Jeśli pozostała ilość pamięci umożliwia
nagrywanie przez mniej niż 60 sekund, wskaźnik LED zaczyna migać. Im mniej pozostaje czasu do nagrania, tym szybciej miga (w punktach 30­i10-sekundowych).
Gdy pokaże się komunikat [Folder pełny], nic się więcej nie nagra. Aby
nagrać więcej, należy wybrać inny folder lub usunąć niepotrzebne pliki (str.32).
Komunikat [Pamięć pełna] oznacza, że w dyktafonie nie ma już więcej wolnej pamięci. Aby nagrać więcej, należy usunąć niepotrzebne pliki (str.32).
Zaleca się zainicjowanie nośnika danych przed wykonaniem ważnego nagrania.
Wydajność przetwarzania może się zmniejszać przy częstym zapisywaniu lub usuwaniu danych z nośnika. W tym przypadku należy zainicjować nośnik danych (str.48).
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC:
Gdy w dyktafonie jest używana karta
microSD, należy sprawdzić, czy jest wybrany odpowiedni nośnik danych ([Pamięć wewn.] lub [Karta microSD]) (str.46).
2
Nagrywanie
PL
17
Nagrywanie

Zatrzymywanie/wznawianie nagrywania

1 Naciśnij przycisk
2
nagrywania.
Nagrywanie
Nagrywanie zostanie przerwane,
a na ekranie pojawi się migający komunikat[PAUZA].
Nagrywanie zatrzyma się
automatycznie po zatrzymaniu naconajmniej 60 minut.
2 Naciśnij ponownie przycisk
REC
(s), jeśli nagrywanie zostało
zatrzymane.
Nagrywanie zostanie wznowione od
miejsca, w którym zostało zatrzymane.

Szybkie sprawdzanie nagrywania

1 Naciśnij przycisk `OK podczas
nagrywania.
PL
18
REC
( s) podczas

Monitorowanie podczas nagrywania

Można monitorować nagrywanie przez odsłuchiwanie go na słuchawkach podłączonych do gniazda EAR w dyktafonie. Użyj przycisku monitorowania nagrania.
Słuchawki są opcjonalne.
1 Podłącz słuchawki do gniazda
UWAGA
Ab
dźwięku, przed podłączeniem słuchawek ustaw głośność na [00].
Aby uniknąć sprzężenia, nie kładź podczas nagrywania słuchawek wpobliżu mikrofonu.
+/– , aby ustawić głośność
EAR
w dyktafonie.
Do gniazda
EAR
Zmiana głośności nie ma wpływu na
poziom nagrywania.
y uniknąć nieprzyjemnie głośnego
Nagrywanie
Ustawienia nagrywania
W przypadku nagrywania są dostępne różne ustawienia, umożliwiające dostosowanie nagrywania do różnych warunków, w których się ono odbywa.
[
Poziom nagr.
(str.38)
Tryb nagr.
[ (str.38)
Filtr Low Cut
[ ( str.39)
VCVA
[ ( str.39)
Nagr. V-Sync
[ (str.40)
Nagr.scene
[ (str.23)
* Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
]
Ustawia czułość mikrofonu.
]
Ustawia jakość dźwięku nagrywania.
Zmniejsza poziom niepożądanych szumów
]
wydawanych przez sprzęt, taki jak klimatyzatory iprojektory.
]
Ustawia poziom wyzwalania dla funkcji nagrywania aktywowanej głosem (VCVA).
Ustawia poziom wyzwalania
*
]
dla funkcji synchronizacji głosu.
Funkcja używana do wybierania jednego lub wielu predefiniowanych szablonów ustawień nagrywania. Po
]
wybraniu szablonu określa on równocześnie szereg ustawień dostosowanych do konkretnego miejsca lubwarunków nagrywania.
2
Nagrywanie
PL
19

Rejestrowanie za pomocą mikrofonu zewnętrznego

Rejestrowanie za pomocą mikrofonu zewnętrznego

Dźwięk można nagrywać za pomocą mikrofonu zewnętrznego lub innego urządzenia podłączonego do gniazda mikrofonowego (MIC) w dyktafonie. Nie należy podłączać ani odłączać urządzeń zewnętrznych do gniazda mikrofonowego dyktafonu w czasie nagrywania.
2
1 Podłącz zewnętrzny mikrofon do
Rejestrowanie za pomocą mikrofonu zewnętrznego
gniazda
Do gniazda
Przykład: Mikrofon do odbierania
2 Naciśnij przycisk
MIC
dyktafonu.
MIC
telefonu: TP8 (opcjonalny)
REC
uruchomić nagrywanie.
( s), aby
WSKAZÓWKA
Jeśli jest uż odbierania telefonu (TP8), opcję [Nagr. scene] należy ustawić na [Nagr. telef.].
Umożliwia ona nagrywanie dobrej jakości rozmów prowadzonych przez telefony komórkowe i stacjonarne (str.23).
Patrz część „Akcesoria (opcjonalne)” (str.56), aby uzyskać informacje na temat kompatybilnych mikrofonów zewnętrznych.
UWAGA
P
do gniazda MIC dyktafonu blokuje działanie mikrofonu wbudowanego.
Można używać mikrofonów zzasilaczem.
Gdy tryb [Tryb nagr.] jest ustawiony na stereo, nagrywanie przez podłączony mikrofon monofoniczny odbywa się tylko na kanale lewym (str.38).
Gdy opcja [Tryb nagr.] jest ustawiona na mono, to przy nagrywaniu za pomocą zewnętrznego mikrofonu stereofonicznego jest nagrywany dźwięk tylko z wejścia lewego kanału mikrofonu (str.38).
ywany mikrofon do
odłączenie zewnętrznego mikrofonu
PL
20

Nagrywanie dźwięku z innego podłączonego urządzenia

Nagrywanie dźwięku z innego urządzenia za pomocą tego urządzenia

Dźwięk może być przegrywany po połączeniu wyjścia audio (gniazdo słuchawkowe) innego urządzenia z gniazdem MIC dyktafonu przy użyciu kabla KA333 (opcja).
1 W trybie zatrzymania dyktafonu
naciśnij i przytrzymaj przycisk
SCENE/CALENDAR
Tylko model VN-731PC:
Naciśnij przycisk SCENE, gdy dyktafon jest w trybie zatrzymania.
.
2 Naciśnij przycisk +/– i wybierz
opcję [
Duplikacja (autopodział)
lub [
Duplikacja (czasowo)
[Duplikacja (autopodział)]:
Podczas nagrywania pliki są automatycznie dzielone na poszczególne utwory.
[Duplikacja (czasowo)]:
Nagranie jest zapisywane w jednym pliku i kończy się o wcześniej określonej godzinie.
].
3 Naciśnij przycisk `OK.
4 Naciśnij przycisk +/–, aby
zmienić ustawienie.
Po wybraniu opcji [
(autopodział)
[Kaseta]:
Ustawienie odpowiednie dla źródeł dźwięku z wieloma zakłóceniami,
]
takich jak kasety magnetofonowe, które zostały nagrane lub zdubbingowane z dysku CD.
[CD]:
Ustawienie odpowiednie dla źródeł dźwięku z niewielkimi zakłóceniami, takich jak dyski CD.
Po wybraniu opcji [
(czasowo)
Jako czas przegrywania można wybrać jedną z opcji: [Wyłącz], [30 min], [60 min], [90 min] i [120 min].
]:
]:
5 Naciśnij przycisk `OK, aby
zakończyć ustawianie.
6
Naciśnij przycisk
abyopuścić ekran menu.
Duplikacja
Duplikacja
STOP
( 4),
2
Nagrywanie dźwięku z innego podłączonego urządzenia
PL
21
Nagrywanie dźwięku z innego podłączonego urządzenia
Nagrywanie dźwięku z innego urządzenia za pomocą tego urządzenia
7 Połącz dyktafon z innym
urządzeniem przy użyciu kabla
2
Nagrywanie dźwięku z innego podłączonego urządzenia
łączącego KA333.
Do gniazda
MIC
8 Naciśnij przycisk
audio innego
REC
( s), aby
Do wyjścia
urządzenia
uruchomić nagrywanie.
9
Uruchom odtwarzanie na innym
ur
ządzeniu.
10
Po zakończeniu przegrywania
naciśnij pr
zycisk
STOP
(4), aby
zatrzymać nagrywanie.
Po wybraniu opcji [Duplikacja (czasowo)] nagrywanie zatrzyma się
automatycznie o określonej godzinie.
UWAGA
ie należy podłączać ani odłączać
N
urządzeń zewnętrznych do gniazda mikrofonowego dyktafonu w czasie nagrywania.
Dostosuj poziom nagrywania na innym
urządzeniu.
W celu uzyskania odpowiedniej jakości
nagrań zalecamy przetestowanie działania funkcji i poziomu nagrywania.
Po wybraniu opcji [Duplikacja (autopodział)] oryginalne nagranie
zostanie skopiowane do oddzielnych plików dla każdego utworu na podstawie poziomu sygnału lub poziomu hałasu we framgmentach ciszy. Jeśli poziom sygnału będzie zbyt niski lub poziom hałasu zbyt wysoki, przegrywanie i podział mogą być niepoprawne. Wówczas należy wybrać opcję [Duplikacja (czasowo)] i ręcznie uruchamiać i zatrzymywać nagrywanie.
Jeśli zostanie wybrana opcja [Duplikacja], ale nie jest podłączony kabel, zostanie wyświetlony komunikat [Podłacz kabel audio do zł. mikrof.].
PL
22

Zmiana programu nagrywania [Nagr.scene]

Zmiana programu nagrywania

W dyktafonie są dostępne predefiniowane szablony optymalnych ustawień dopasowanych do różnych zastosowań, takich jak nagrywanie konferencji czy dyktowanie. Po wybraniu jednego z tych szablonów można jednocześnie wprowadzić wiele ustawień zalecanych dla danego zastosowania.
1 W trybie zatrzymania dyktafonu
naciśnij i przytrzymaj przycisk
SCENE/CALENDAR
Tylko model VN-731PC:
Naciśnij przycisk SCENE, gdy dyktafon jest w trybie zatrzymania.
.
2 Naciśnij przycisk +/–, aby
wybrać żądane zastosowanie nagrywania.
WSKAZÓWKA
Opcję [Nagr również z menu (☞str.34).
UWAGA
ie można zmieniać ustawień menu
N nagrywania, gdy jest wybrany tryb [Nagr.scene]. Aby użyć tych funkcji, należy wybrać dla trybu [Nagr.scene] ustawienie [Wyłącz].
W trybie uproszczonym opcji [Nagr. scene] nie można ustawić na [Wyłącz].
.scene] można ustawić
2
Zmiana programu nagrywania [Nagr.scene]
Można wybrać jedną z następujących opcji: [Dyktowanie], [Spotkanie], [Konferencja], [Duplikacja (autopodział)] ( str.21), [Duplikacja (czasowo)] ( str.21), [Nagr. telef.] (str.20), [DNS] lub [Wyłącz].
PL
23

Odtwarzanie

Odtwarzanie

Oprócz plików nagranych na dyktafonie można odtwarzać również pliki w formatach MP3* iWMA przesłane z komputera. * Tylko modele VN-733PC i VN-732PC

Podstawowa procedura odtwarzania

3
Odtwarzanie
1 Wybierz plik do odtwarzania
z folderu zawierającego pliki (str.15).
OK
2 Naciśnij przycisk `
rozpocząć odtwarzanie.
a Nazwa pliku i wskaźnik folderu b Aktualny czas odtwarzania/czas
trwania pliku
c Pasek postępu odtwarzania
3 Naciśnij przycisk +/–, aby
ustawić głośność na żądanym poziomie.
, aby
4 Naciśnij przycisk
abyzatrzymać odtwarzanie.
Odtwarzanie pliku zostanie
zatrzymane. Funkcja wznowienia automatycznie zapamięta miejsce zatrzymania odtwarzania. Miejsce to
a
b c
zostanie zapamiętane nawet wtedy, gdy zostanie wyłączone zasilanie. Po ponownym włączeniu zasilania odtwarzanie rozpocznie się od zapamiętanego miejsca zatrzymania.
STOP
( 4),
PL
24
Głośność można ustawić na wartość pomiędzy [00] a [30]. Im większa wartość, tym głośniej.
Odtwarzanie

Odtwarzanie przez słuchawki

Można podłączyć słuchawki do gniazda EAR isłuchać przez nie odtwarzanych plików.
1 Podłącz słuchawki do gniazda
EAR
w dyktafonie.
Do gniazda
EAR
2 Naciśnij przycisk `OK, aby
rozpocząć odtwarzanie.
WSKAZÓWKA
Jeśli są podłącz
wgłośniku nie będzie dźwięku.
UWAGA
y uniknąć nieprzyjemnie głośnego
Ab
dźwięku, przed podłączeniem słuchawek ustaw głośność na [00].
Unikaj ustawiania nadmiernej głośności
podczas słuchania przez słuchawki. Może to spowodować uszkodzenie lubutratę słuchu.
one słuchawki,
Szybkie przewijanie doprzodu
Szybkie przewijanie do przodu, gdy dyktafon jest w trybie zatrzymania
1 Gdy dyktafon jest zatrzymany,
naciśnij i przytrzymaj przycisk 9.
Po zwolnieniu przycisku 9
przewijanie zostanie zatrzymane. Naciśnij przycisk `OK, aby rozpocząć odtwarzanie pliku od bieżącej pozycji.
Szybkie przewijanie do przodu podczas odtwarzania
1 Naciśnij i przytrzymaj
przycisk9 podczas odtwarzania.
Po zwolnieniu przycisku 9
odtwarzanie rozpocznie się od bieżącej pozycji.
Po osiągnięciu w pliku znaku indeksu lub
znaku tymczasowego szybkie przewijanie do przodu zatrzyma się (☞str.31).
Jeśli zostanie osiągnięty koniec
pliku, szybkie przewijanie do przodu zatrzyma się. Ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk 9, aby rozpocząć szybkie przewijanie do przodu od początku następnego pliku.
3
Odtwarzanie
PL
25
Odtwarzanie

Przewijanie do tyłu

3
Odtwarzanie
Przewijanie do tyłu, gdy dyktafon jest w trybie zatrzymania
1 Gdy dyktafon jest zatrzymany,
naciśnij i przytrzymaj przycisk 0.
Po zwolnieniu przycisku 0
przewijanie zostanie zatrzymane. Naciśnij przycisk `OK, aby rozpocząć odtwarzanie pliku od bieżącej pozycji.
Przewijanie do tyłu w trakcie odtwarzania
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
0 podczas odtwarzania.
Po zwolnieniu przycisku 0
odtwarzanie rozpocznie się od bieżącej pozycji.
Po osiągnięciu w pliku znaku indeksu lub znaku tymczasowego szybkie przewijanie do przodu zatrzyma się (str.31).
Jeśli zostanie osiągnięty początek pliku, przewijanie do tyłu zatrzyma się. Ponownie naciśnij i przytrzymaj
PL
26
przycisk 0, aby rozpocząć przewijanie do tyłu od końca poprzedniego pliku.
Przechodzenie dopoczątku pliku
Przechodzenie dopoczątku następnego pliku
1 Naciśnij przycisk 9,
gdy dyktafon jest w trybie zatrzymania lub odtwarzania.
Przechodzenie dopoczątku bieżącegopliku
1 Naciśnij przycisk 0,
gdy dyktafon jest w trybie zatrzymania lub odtwarzania.
Przechodzenie dopoczątku poprzedniego pliku
1 Naciśnij przycisk 0, gdy
miejscem odtwarzania jest początek pliku.
Aby podczas odtwarzania przejść
do początku poprzedniego pliku, dwukrotnie naciśnij przycisk 0.
Odtwarzanie
UWAGA
Jeśli podczas odt
osiągnięty znak indeksu lub znak
warzania zostanie
tymczasowy przy przejściu do początku pliku, odtwarzanie rozpocznie się od zaznaczonej pozycji. Przy przechodzeniu do początku pliku, gdy dyktafon jest w trybie zatrzymania, znak jest ignorowany (str.31).
Jeśli parametr [Przeskok] jest
ustawiony na wartość inną niż [Przeskok plik], odtwarzanie rozpocznie się po ustawionym czasie pominięcia do przodu lub do tyłu. Odtwarzanie nie rozpocznie się od początku pliku.
Pliki muzyczne
Jeśli plik muzyczny przesłany na dyktafon nie chce się odtworzyć, należy sprawdzić, czy częstotliwość próbkowania, liczba bitów i prędkość transmisji mieszczą się w obsługiwanym zakresie. Kombinacje częstotliwości próbkowania i prędkości transmisji obsługiwane przy odtwarzaniu pliku muzycznego na dyktafonie są przedstawione poniżej.
Format pliku
Format MP3
Format WMA
Częstotliwość próbkowania
MPEG 1 Layer 3:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
*
MPEG 2 Layer 3:
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
* Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
Pliki MP3 o różnej prędkości transmisji
(prędkość transmisji konwertowana zmiennie w jednym pliku) mogą nie odtwarzać się normalnie.
Nawet jeśli format pliku jest odpowiedni
do odtwarzania na dyktafonie, dyktafon nieobsługuje wszystkich koderów.
Prędkość
transmisji
8 do 320 kb/s
5 do 320 kb/s
3
Odtwarzanie
PL
27
Odtwarzanie
Ustawienia odtwarzania
Można wybrać różne metody odtwarzania pliku dopasowane do różnych zastosowań igustów.
Ustawienie, które powoduje, że nagrane głosy są lepiej
[
Kas. szumów
(str.42)
3
Odtwarzanie
Balans głosu
[ (str.42)
Filtr głosu
[ (str.42)
Tryb odtw.
[ (str.42)
Przeskok
[ (str.43)
* 1 Tylko model VN-733PC * 2 Tylko model VN-732PC
*1
]
słyszalne na tle szumu projektora i innych tego typu dźwięków.
Kompensuje ciche
]*1
fragmenty nagranych plików dźwiękowych podczas odtwarzania.
*2
]
]
]
Filtruje niskie i wysokie częstotliwości, wzmacniając głosy, które stają się wyraźniejsze.
Wybieranie spośród trzech trybów odtwarzania.
Funkcja szybkiego przesuwania miejsca odtwarzania oraz wielokrotnego odtwarzania krótkich fragmentów.
PL
28
Odtwarzanie

Zmiana szybkości odtwarzania

Zmiana szybkości odtwarzania przydaje się do przyspieszenia prezentacji z konferencji lub spowolnienia fragmentów trudnych do zrozumienia w przypadku nauki języka.
1 Naciśnij przycisk `OK podczas
odtwarzania.
2 Naciśnij przycisk +/–.
Dostosuj szybkość odtwarzania.
3 Naciśnij przycisk `OK.
WSKAZÓWKA
rzy zmianie szybkości odtwarzania
P
funkcje odtwarzania, takie jak zatrzymanie, przejście do początku pliku i zapisanie znaków indeksu/ tymczasowych, są takie same, jak podczas standardowego odtwarzania.
UWAGA
Zmienione usta
odtwarzania są zapamiętywane nawet po wyłączeniu zasilania.
Zmiana szybkości odtwarzania
spowoduje dużo szybsze rozładowanie baterii.
Poniższa funkcja nie może być używana
podczas zmiany szybkości odtwarzania.
[Kas. szumów] (str.42)
wienia szybkości
Ograniczenia szybkiego odtwarzania
W zależności od ich częstotliwości próbkowania i prędkości transmisji, niektóre pliki mogą się nie odtwarzać poprawnie. W takim przypadku należy zmniejszyć szybkość odtwarzania.
3
Odtwarzanie
PL
29
Odtwarzanie

Odtwarzanie z powtarzaniem A-B

Dyktafon jest wyposażony w funkcję, która umożliwia powtarzanie fragmentu nagrania (segmentu) w odtwarzanym pliku.
1 Wybierz plik do odtwarzania z
powtarzaniem A-B i uruchom
3
Odtwarzanie
odtwarzanie.
2
Naciśnij przycisk
REC
(s), gdy odtwarzanie osiągnie żądaną pozycję początkową dla odtwarzania z powtarzaniem A-B.
Fragment A-B został ustawiony,
rozpocznie się odtwarzanie zpowtarzaniem.
4 Naciśnij przycisk
Odtwarzanie zatrzyma się. Fragment
do odtwarzania określony dla tej funkcji zostanie zapamiętany.
STOP
( 4).
WSKAZÓWKA
Gdy w
zmienić szybkość odtwarzania (str.29) i szybkie przewijanie wprzód/w tył (str.25, str.26).
Jeśli odtwarzanie osiągnie koniec
pliku, gdy miga wskaźnik [ koniec pliku jest traktowany jako końcowa pozycja fragmentu i uruchamia się odtwarzanie zpowtarzaniem.
3 Naciśnij przycisk
odtwarzanie osiągnie żądaną pozycję początkową dla odtwarzania z powtarzaniem A-B.
PL
30
skaźnik [ ] miga, można
REC
(s), gdy
UWAGA
Jeśli podczas odt
zpowtarzaniem A-B zostaną zapisane lub skasowane znaki indeksu lub znaki tymczasowe, odtwarzanie zpowtarzaniem A-B zostanie
],
anulowane, a dyktafon przejdzie dotrybu normalnego odtwarzania.
warzania
Anulowanie odtwarzania z powtarzaniem A-B
1 Naciśnij przycisk
STOP
( 4), gdy dyktafon będzie w trybie zatrzymania.
UWAGA
Jeśli podczas odtwarzania
zpowtarzaniem A-B zostanie naciśnięty przycisk REC (s), ustawienie zostanie anulowane bez przerywania odtwarzania.

Znaki indeksu i znaki tymczasowe

Zapisanie w pliku znaku indeksu lub znaku tymczasowego zapewni szybki dostęp do żądanej pozycji w pliku poprzez te same operacje, jakie są wykorzystywane do szybkiego przewijania do przodu i do tyłu lub do uruchamiania pliku. Znaki indeksu mogą być zapisywane jedynie w plikach utworzonych za pomocą dyktafonu Olympus. W przypadku plików utworzonych za pomocą innych urządzeń można czasowo zapisać żądane pozycje przy wykorzystaniu znaków tymczasowych.

Zapisywanie znaku indeksu i znaku tymczasowego

1
Po osiągnięciu żądanej pozycji
podczas nagr odtwarzania naciśnij przycisk
FOLDER/INDEX
indeksu lub znak tymczasowy.
UWAGA
Znak
na trwałe. Są one automatycznie usuwane po wybraniu innego pliku, przesłaniu go lub przeniesieniu do komputera.
Można zapisać do 99 znaków indeksu/
tymczasowych w jednym pliku. Przy próbie zapisania więcej niż 99 znaczników zostanie wyświetlony komunikat [Indeks jest pełny] lub [Znacznik czasowy jest pełny].
Nie można zapisać ani usunąć
znaków indeksu i tymczasowych wplikach, które zostały zablokowane za pomocą funkcji blokowania pliku (str.37).
ywania lub
, aby zapisać znak
i tymczasowe nie są ustawiane

Kasowanie znaku indeksu i znaku tymczasowego

1
Wybierz plik zawierający znak
indeksu lub tymczaso chcesz usunąć, i rozpocznij odtwarzanie.
2
Użyj przycisku 9 lub 0, ab wybrać znak indeksu lub znak tymczasowy do usunięcia.
3 Gdy na wyświetlaczu wyświetli
się liczba znaków indeksu/ tymczasowych do usunięcia (przez około 2 sekundy), naciśnijprzycisk
Wszystkie kolejne znaki indeksu
i tymczasowe znajdujące się wpliku zostaną automatycznie przenumerowane.
ERASE
wy, który
.
3
Znaki indeksu i znaki tymczasowe
y
PL
31

Kasowanie plików

W tej części opisano, jak usunąć z folderu wszystkie pliki jednocześnie lub pojedyncze pliki.

Kasowanie plików

1 Wybierz plik, który chcesz
skasować (☞str.15).
2
W trybie zatrzymania naciśnij
3
Kasowanie plików
pr
zycisk
ERASE
Dyktafon wróci do trybu zatrz ymania,
jeśli w ciągu 8 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja.
3 Naciśnij przycisk +/–,
aby wybrać opcję [ lub [
Kasuj plik
[Wsz. W fold.]:
Usuwa wszystkie pliki zapisane w tym samym folderze, w którym znajduje się wybrany plik.
[Kasuj plik]:
Usuwa tylko wybrany plik.
PL
32
.
].
Wsz. W fold.
4 Naciśnij przycisk `OK.
5 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [
Start
].
]
6 Naciśnij przycisk `OK.
Na wyświetlaczu pojawia się
komunikat [Kasowanie !] i rozpoczyna się proces kasowania. Po zakończeniu procesu pojawia się komunikat [Kasowanie zakończone].
Kasowanie plików
UWAGA
o skasowaniu plików nie można ich
P
odzyskać, dlatego operację kasowania należy wykonywać z rozmysłem.
Nie można usunąć folderów za pomocą
dyktafonu.
Przed skasowaniem pliku wymień
baterię, aby mieć pewność, że nie wyczerpie się przed zakończeniem procesu. Operacja kasowania może potrwać ponad 10 sekund. Aby unikąć ryzyka zniszczenia danych, nie należy próbować wykonywać żadnej z poniższych czynności przed zakończeniem procesu kasowania:
1 Wyjmowanie baterii 2 Wyjmowanie karty microSD (jeśli
jako nośnik nagrywania została wybrana opcja [Karta microSD]) (tylko modele VN-733PC i VN-732PC).
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC:
Gdy w dyktafonie jest używana
karta microSD, należy sprawdzić, czy nośnikiem danych wybranym do skasowania jest ([Pamięć wewn.] lub [Karta microSD]) (str.46).
3
Kasowanie plików
PL
33

Menu

Ustawianie pozycji menu

Podstawowa obsługa

W trybie normalnym pozycje menu są zorganizowane w karty, co ułatwia ustawianie żądanych pozycji przez wybór karty i przejście do danej pozycji w ramach karty. Aby ustawić pozycję menu, należy wykonać następujące kroki.
1 W trybie nagrywania/
odtwarzania lub gdy dyktafon
4
Ustawianie pozycji menu
jest w trybie zatrzymania, naciśnij przycisk
Jeśli dyktafon działa w trybie
normalnym, przejdź do kroku 2, a jeśli w trybie uproszczonym - do kroku 4.
WSKAZÓWKA
Niektóre menu zawierają pozycje,
które mogą być ustawiane podczas nagrywania/odtwarzania (☞str.36).
2 Naciśnij przycisk +/–, aby wybrać
kartę zawierającą pozycję, która ma być ustawiona.
MENU
.
3 Naciśnij przycisk `OK, aby
przejść do pozycji, której ustawienie ma zostać zmienione.
Aby wykonać tę operację, można
również użyć przycisku 9.
4 Naciśnij przycisk +/–, aby wybrać
pozycję do ustawienia.
PL
34
Przechodzenie pomiędzy kartami
powoduje przełączanie menu wyświetlanego na ekranie.
Ustawianie pozycji menu
Podstawowa obsługa
5 Naciśnij przycisk `OK.
Wyświetlany jest opis wybranego
ustawienia.
Aby wykonać tę operację, można
również użyć przycisku 9.
6 Naciśnij przycisk +/–,
abyzmienić ustawienie.
7 Naciśnij przycisk `OK,
abyzakończyć ustawianie.
Pojawi się komunikat wskazujący, że
ustawienie zostało wprowadzone.
Można anulować ustawienie i wrócić
do poprzedniego ekranu naciskając przycisk 0 zamiast `OK.
8
Naciśnij przycisk
STOP
( 4), abyopuścić ekran menu.
Jeśli podczas nagrywania lub
odtwarzania jest wyświetlany ekran menu, naciśnij przycisk MENU, aby wrócić do poprzedniego ekranu bez zakończenia nagrywania/odtwarzania.
UWAGA
zypadku ustawień menu
W pr
wykonanych podczas gdy dyktafon jest w trybie zatrzymania, następuje opuszczenie menu i powrót do trybu zatrzymania, jeśli w ciągu trzech minut nie zostanie wykonana żadna operacja. Pozycja wybrana do ustawienia nie zostanie w tym przypadku zmieniona.
W przypadku ustawień menu
wykonanych podczas nagrywania/ odtwarzania nastąpi opuszczenie menu, jeśli w ciągu 8 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja.
4
Ustawianie pozycji menu
PL
35
Ustawianie pozycji menu
Podstawowa obsługa
Pozycje menu, które można
ustawiać podczas nagrywania
Tylko tryb normalny Tryb normalny Tryb uproszczony
[Poziom nagr.] [Filtr Low Cut]
4
* 1 Tylko model VN-733PC
Ustawianie pozycji menu
[VCVA] [LED]
Pozycje menu, które można ustawiać podczas odtwarzania
[Właściwości] [Kas. szumów] [Balans głosu] [Filtr głosu]
*1
*1
*2
* 2 Tylko model VN-732PC
Pozycje menu, które można ustawiać w trybie uproszczonym
[Nagr.scene] [Przeskok] [Wybór pamięci]*1 [Czas i data] [Sygnał] [Ustawienia USB]
*2
[Wybór trybu] [Język (Lang)]
* 1 Tylko modele VN-733PC i VN-732PC * 2 Tylko model VN-733PC
[Tryb odtw.] [Przeskok] [LED]
[Przeskok]
PL
36

Menu pliku [Plik]

Zapobieganie przypadkowemu skasowaniu pliku [Blokada pliku]

Funkcja blokowania pliku umożliwia zablokowanie ważnych plików, aby zapobiec ich przypadkowemu skasowaniu. Po zablokowaniu plik nie zostanie skasowany nawet wtedy, gdy zostanie wykonane kasowanie wszystkich plików w danym folderze (str.32).
1 Wybierz plik, który chcesz
skasować (☞ str.15).
[Włącz]:
Plik jest zablokowany.
[Wyłącz]:
Zablokowanie pliku jest anulowane.

Dzielenie plików [Podział pliku]

Duże pliki lub pliki z długimi czasami nagrań mogą być podzielone, aby łatwiej nimi zarządzać i je edytować.
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
UWAGA
Można dzielić tylko pliki w formacie MP3
rane na dyktafon.
nag
3 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [
Start
].
4
Naciśnij przycisk `
Na wyświetlaczu pojawia się
komunikat [Dzielenie!] irozpoczyna się proces podziału. Gdy proces zostanie zakończony, wyświetli się komunikat [Podział pliku
zakończony].
WSKAZÓWKA
o podzieleniu pliku pierwszej połowie
P pliku jest nadawana nazwa „Nazwa
pliku_1”, a drugiej „Nazwa pliku_2”.
UWAGA
ie można dzielić plików, gdy jest ich
N ponad 199 w folderze.
Nie można podzielić zablokowanych plików.
Może również nie być możliwe dzielenie plików w formacie MP3 owyjątkowo krótkich czasach nagrań.
Aby zopobiec ryzyku zniszczenia danych, nie wolno wyjmować baterii podczas dzielenia pliku.
OK
.

Wyświetlanie informacji o pliku [Właściwości]

Z poziomu menu ekranu można wyświetlić informacje o pliku.
4
Menu pliku [Plik]
1 Odtwórz plik do podzielenia
i zatrzymaj odtwarzanie przy żądanym punkcie podziału.
Plik
2 Z menu [
[
Podział pliku
] wybierz opcję
].
1 Naciśnij przycisk +/–,
abyprzełączyć ekran.
Wyświetlane są informacje
onastępujących pozycjach: [Data], [Rozmiar] i [Bitrate]
[Nazwa],
.
PL
37

Menu nagrywania [Nagrywanie]

Ustawianie czułości nagrywania [Poziom nagr.]

Można zmienić poziom nagrywania (czułość), zgodnie z potrzebami związanymi zzastosowaniem nagrania.
[Wysoka]:
Odpowiednia do nagrywania
4
Menu nagrywania [Nagry wanie]
PL
38
wykładów, dużych konferencji i do innych zastosowań, gdy występują oddalone i ciche źródła dźwięku.
[Niska]:
Odpowiednia do nagrywania dyktowania.
WSKAZÓWKA
y wyraźnie nagrać głos z głośnika,
Ab ustaw parametr [Poziom nagr.] na wartość [Niska] i umieść wbudowany mikrofon dyktafonu w pobliżu ust mówiącego (w odległości od5do10cm).

Ustawianie trybu nagrywania [Tryb nagr.]

Można ustalić jako priorytet jakość dźwięku lub czas nagrania. Wybierz tryb nagrywania, który najlepiej odpowiada zastosowaniu nagrania.
[MP3 192 kb/s] [MP3 128 kb/s] [WMA 64 kb/s] [WMA 32 kb/s mono] [WMA 5 kb/s mono]
*1 Tylko modele VN-733PC i VN-732PC *2 Tylko model VN-731PC *3 Nagrywanie w trybie mono
WSKAZÓWKA
Jakość dź
wzroście częstotliwości zapisu.
Ustawienie większej częstotliwości
zapisu zwiększa rozmiar pliku. Sprawdź, czy jest wystarczająca ilość pamięci na nagranie.
Aby wyraźnie nagrać konferencje
iprezentacje, zaleca się ustawienie parametru [Tryb nagr.] na wartość [MP3 128 kb/s] * Dla modelu VN-731PC należy ustawić
wartość [WMA 64 kb/s].
UWAGA
Gdy tr
stereo, nagrywanie przez podłączony zewnętrzny mikrofon monofoniczny odbywa się tylko w kanale lewym.
*1
*1
*2
*3
*3
więku poprawia się przy
*
lub większą.
yb [Tryb nagr.] jest ustawiony na
Menu nagrywania [Nagrywanie]
b

Redukowanie szumów podczas nagrywania [Filtr Low Cut]

Funkcja redukcji szumów umożliwia nagrywanie ze zmniejszonym szumem klimatyzacji lub innego sprzętu, takiego jakprojektory.
[Włącz]:
Włącza filtr niskich częstotliwości.
[Wyłącz]:
Wyłącza filtr niskich częstotliwości.

Aktywowana głosem funkcja nagrywania [VCVA]

Funkcja nagrywania aktywowana głosem (VCVA) automatycznie rozpoczyna nagrywanie, gdy dyktafon wykryje dźwięk głośniejszy odustawionego poziomu głośności. Gdy głośność dźwięku spada, nagrywanie automatycznie się zatrzymuje. Użyj tej funkcji, aby automatycznie omijać niepotrzebne fragmenty ciszy podczas nagrywania (takie jak długie chwile ciszy podczas konferencji) i oszczędzać pamięć.
[Włącz]:
Włącza funkcję VCVA. Można ustawić poziom aktywacji głosem stosowany dla funkcji VCVA.
[Wyłącz]:
Wyłącza VCVA. Odtwarza standardowe nagranie.
Regulacja poziomu aktywacji głosem wcelu nagrywania
1 Naciśnij przycisk
REC
(s), aby
rozpocząć nagrywanie.
Nagrywanie zatrzymuje się
automatycznie po około 1 sekundzie po ściszeniu dźwięku poniżej ustawionego poziomu czułości.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
[Standby]. Wskaźnik LED zaświeci się, gdy zostanie włączone nagrywanie i będzie migać, gdy nagrywanie zostanie przerwane.
2 Naciśnij przycisk 9 lub0,
aby dostosować poziom aktywacji głosem.
a Poziom aktywacji głosem (przesuwa
się w lewo/prawo, zgodnie zustawionym poziomem)
b Wskaźnik poziomu nagrania
(zmienia się zgodnie z poziomem głośności nagrania)
Można ustawić wartość pomiędzy [01] i [15].
4
Menu nagrywania [Nagry wanie]
a
PL
39
Menu nagrywania [Nagrywanie]
WSKAZÓWKA
m większa wartość zostanie ustawiona,
I
tym większa będzie czułość funkcji aktywacji głosem VCVA, umożliwiająca rozpoczęcie nagrywania przy cichszym dźwięku.
Ustaw poziom aktywacji głosem VCVA,
aby dopasować warunki nagrywania (izminimalizować wpływ hałasu w tle).
Aby uniknąć błędów nagrywania,
zaleca się przed ustawieniem poziomu
4
Menu nagrywania [Nagry wanie]
aktywacji głosem wykonanie nagrania testowego.
UWAGA
Gdy jest uż
poniższa funkcja jest niedostępna:
ywana funkcja [VCVA],
[Nagr.scene] ( str.23)
[ Nagr. V-Sync.]
Funkcja nagrywania zsynchronizacją głosu [Nagr. V-Sync.]
Nagrywanie zsynchronizacją głosu to funkcja, która automatycznie rozpoczyna nagrywanie, gdy rejestrator wykryje dźwięk głośniejszy odustawionego poziomu synchronizacji głosu (poziomu wykrywania). Gdy poziom dźwięku spada, nagrywanie automatycznie się zatrzymuje. Podczas kopiowania muzyki z innego urządzenia podłączonego do dyktafonu użyj funkcji synchronizacji głosowej nagrywania, aby wykrywać przerwy z ciszą pomiędz y utworami muzycznymi i zapisywać każdy utwór jako osobny plik.
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
[1 sekunda], [2 sekundy], [3 sekundy], [5sekund]:
Ustawia czas wykrywania. Dyktafon przechodzi w stan wstrzymania, gdy wejście (poziom nagrywania) jest poniżej ustawionej wartości dla co najmniej jednego ustawionego czasuwykrywania.
[Wyłącz]:
Nagrywanie jest wykonywane wnormalny sposób.
PL
40
Menu nagrywania [Nagrywanie]
Regulacja poziomu synchronizacji głosu wcelu nagrywania
1 Naciśnij przycisk
REC
( s), aby
przygotować się do nagrywania.
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0
aby ustawić poziom synchronizacji głosu.
a Poziom synchronizacji głosu
(przesuwaj w lewo/prawo, aby ustawić odpowiedni poziom)
Poziom synchronizacji głosu można ustawić na wartość z zakresu od [01] do [15].
Im większa wartość zostanie ustawiona, tym większa będzie czułość funkcji aktywacji, umożliwiająca rozpoczęcie nagrywania przy cichszym dźwięku.
3 Ponownie naciśnij przycisk
REC
( s).
Na wyświetlaczu pojawi się migający
komunikat [Standby] oraz będzie migał wskaźnik LED.
Nagrywanie rozpocznie się automatycznie, gdy poziom wejściowy będzie wyższy niż poziom synchronizacji głosu.
,
a
WSKAZÓWKA
ziom wejściowy spadnie
Gdy po
poniżej poziomu synchronizacji głosu na ustawiony czas wykrywania, dyktafon automatycznie zakończy nagrywanie iwróci do trybu wstrzymania. Za każdym razem gdy dyktafon przechodzi w stan wstrzymania, zamykany jest bieżący plik. Po ponownym wykryciu dźwięku nagrywanie jest kontynuowane wnowym pliku.
Naciśnij przycisk STOP ( 4), aby
zakończyć sesję synchronizacji głosu.
UWAGA
Gdy jest uż
[Nagr.V-Sync.], poniższa funkcja jestniedostępna :
ywana funkcja
[Nagr.scene] ( str.23)
[VCVA] ( str.39)
4
Menu nagrywania [Nagry wanie]
PL
41

Menu odtwarzania [Odtwarzanie]

Redukowanie szumu podczas odtwarzania [Kas. szumów]

Użyj funkcji [Kas. szumów], aby zredukować szumy, gdy nagrany głos jest trudny do zrozumienia.
Tylko model VN-733PC
4
[Wysoka][Niska]:
Menu odtwarzania [Odtwarzanie]
PL
42
Zmniejsza szumy otoczenia, tworząc wyższy poziom jakości dźwięku.
[Wyłącz]:
Funkcja redukcji szumów jest wyłączona.

Ustawianie niskiej głośności fragmentów podczas odtwarzania [Balans głosu]

Funkcja [Balans głosu] ustawia większą głośność cichym fragmentom nagranych plików dźwiękowych. Używa się jej, aby poprawić głośność fragmentów konwersacji i innych nagranych plików dźwiękowych, aby stały się głośniejsze i wyraźniejsze.
Tylko model VN-733PC
[Włącz]:
Zwiększa głośność cichych fragmentów w plikach dźwiękowych podczas ich odtwarzania.
[Wyłącz]:
Funkcja balansu głosu jest zablokowana.
UWAGA
y pamiętać, że używanie funkcji
Należ [Balans głosu] spowoduje dużo szybsze rozładowanie baterii.

Eksponowanie głosu [Filtr głosu]

Podczas normalnego odtwarzania lub szybkiego przewijania do przodu i do tyłu, funkcja wzmacniania głosu filtruje zakres tonów o wysokich i niskich częstotliwściach oraz eksponuje głosy, które stają się lepiej słyszalne.
Tylko model VN-732PC
[Włącz]:
Włącza funkcję filtrowania głosu.
[Wyłącz]:
Wyłącza funkcję filtrowania głosu.
UWAGA
y pamiętać, że używanie funkcji
Należ [Filtr głosu] spowoduje dużo szybsze rozładowanie baterii.

Wybieranie trybów odtwarzania [Tryb odtw.]

Dla różnych warunków słuchania jest dostępnych kilka trybów odtwarzania.
1 Naciśnij przycisk +/–, a następnie
wybierz opcję [ [
Powtarzanie
[Zakres odtw.]:
Umożliwia określenie zakresu plików do odtworzenia.
Zakres odtw.
].
] lub
Menu odtwarzania [Odtwarzanie]
[Powtarzanie]:
Wielokrotnie odtwarza pliki zustalonego zakresu.
2 Naciśnij przycisk +/–, aby wybrać
ustawienie.
Gdy jest wybrana opcja [
[Plik]:
Zatrzymuje odtwarzanie po odtworzeniu bieżącego pliku.
[Folder]:
Odtwarza kolejno wszystkie pliki wfolderze, zatrzymując odtwarzanie po ostatnim pliku.
Jeśli zostanie wybrana opcja
Powtarzanie
[
[Włącz]:
Powtarza odtwarzanie plików zustalonego zakresu odtwarzania.
[Wyłącz]:
Anuluje powtarzanie odtwarzania.
UWAGA
Gdy opcja [Zak
ustawiona na [Plik], oznaczenie [Koniec] miga na wyświetlaczu przez 2 sekundy po odtworzeniu ostatniego pliku z folderu, następnie odtwarzanie zatrzymuje się na pozycji początkowej ostatniego pliku.
Gdy opcja [Zakres odtw.] jest ustawiona na [Folder], oznaczenie [Koniec] miga na wyświetlaczu przez 2 sekundy po odtworzeniu ostatniego pliku z folderu, następnie odtwarzanie zatrzymuje się na pozycji początkowej ostatniego pliku.
]:
res odtw.] jest
Zakres odtw.
]:

Ustawianie pomijania fragmentu [Przeskok]

Funkcja [Przeskok] powoduje przeskoczenie w pliku podczas jego odtwarzania o ustaloną wielkość w przód (przeskok do przodu) lub w tył (przeskok do tyłu). Funkcja jest przydatna przy szybkim przechodzeniu do pozycji odtwarzania lub powtarzania krótkiego fragmentu.
Gdy zostanie wybrana opcja [Tryb norm.
1 Naciśnij przycisk +/–, aby wybrać
opcję [
Przeskok przód
[
Przeskok tył
[Przeskok przód]:
Uruchamia odtwarzanie po przejściu do pozycji odtwarzania w przód oustaloną wielkość.
[Przeskok tył]:
Uruchamia odtwarzanie po przejściu do pozycji odtwarzania wstecz oustaloną wielkość.
].
2 Naciśnij przycisk +/–, aby wybrać
ustawienie.
Gdy jest wybrana opcja [
[Przeskok plik], [Przeskok 10 s],
[Przeskok 30 s], [Przeskok 1 m], [Przeskok 5 m], [Przeskok 10 m]
Gdy jest wybrana opcja [
[
Przeskok plik
[Przeskok 3 s], [Przeskok 5 s], [Przeskok 10 s], [Przeskok 30 s], [Przeskok 1 m], [Przeskok 5 m]
], [Przeskok 1 s] do
] lub
Przeskok przód
Przeskok tył
]
4
Menu odtwarzania [Odtwarzanie]
]:
]:
PL
43
Menu odtwarzania [Odtwarzanie]
Gdy zostanie wybrana opcja
Tryb prosty
[
]
1 Naciśnij przycisk +/– iwybierz
opcję [
Przeskok plik
[
05 s 10 s 9
[
05m 10m 9
4
Menu odtwarzania [Odtwarzanie]
[Przeskok plik]:
Przeskok w jednostkach plików.
[05s 10s 9]:
Naciśnięcie przycisku 0powoduje cofnięcie o 5 s; naciśnięcie przycisku 9 powoduje szybkie przesunięcie w przód o 10 s irozpoczęcie odtwarzania.
[05m 10m 9]:
Naciśnięcie przycisku 0 powoduje cofnięcie o 5 min; naciśnięcie przycisku 9 powoduje szybkie przewinięcie do przodu o 10 min iuruchomienie odtwarzania.
UWAGA
Operacje pr
w przód i wstecz nad miejscami, które zawierają znak indeksu/znak tymczasowy lub pozycję początkową pliku, spowodują zatrzymanie przy znaku lub pozycji początkowej.
zewijania z przeskakwaniem
],
] lub
].
Przewijanie z pomijaniem do przodu/ do tyłu
1
Naciśnij przycisk `
OK
, aby
rozpocząć odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0
podczas odtw
Odtwarzanie rozpocznie się po
przeskoczeniu w przód lub w tył ozadaną wielkość.
arzania.
PL
44

Menu wyświetlacza LCD/dźwięku [LCD/Dzwięki]

Dostosowywanie kontrastu [Kontrast]

Można ustawić 12 różnych poziomów kontrastu wyświetlacza.
Można ustawić wartość pomiędzy [01] a [12].

Ustawianie wskaźnika LED [LED]

Można ustawić wskaźnik LED tak, aby nie świecił.
[Włącz]:
Wskaźnik LED jest włączony.
[Wyłącz]:
Wskaźnik LED pozostaje wyłączony.

Włączanie/wyłączanie sygnału dźwiękowego [Sygnał]

Dyktafon wydaje dźwięki, gdy są naciskane przyciski, lub w przypadku ostrzegania przed błędną operacją. Można określić, czy dyktafon ma wydawać takie dźwięki.
[Włącz]:
Włącza dźwięki.
[Wyłącz]:
Wyłącza dźwięki.
Zmiana języka wyświetlania [Język(Lang)]
Można wybrać język używany na wyświetlaczu dyktafonu.
[Čeština], [Dansk], [Deutsch], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Nederlands], [Polski], [Русский], [Svenska], [簡体中⽂], [繁體中⽂].
WSKAZÓWKA
Wybór jęz
yków zależy od tego, gdzie
został kupiony dyktafon.
4
Menu wyświetlacza LCD/dźwięku [LCD/Dzwięki]
PL
45

Menu urządzenia [Urządzenie]

Wybieranie nośnika do zapisu [Wybór pamięci]

Jeśli w dyktafonie znajduje się karta microSD, można określić, czy nagrywanie ma się odbywać do pamięci wewnętrznej czy nakartę microSD (str.11).
4
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
Menu urządzenia [Urządzenie]
[Pamięć wewn.]:
Nagrywa do pamięci wewnętrznej dyktafonu.
[Karta microSD]:
Nagrywa na kartę microSD.

Ustawianie daty i godziny [Czas i data]

Ustaw datę i godzinę, aby ułatwić zarządzanie nagranymi plikami.
1 Naciśnij przycisk 9 lub
0, aby wybrać pozycję do
ustawienia.
2 Naciśnij przycisk +/–,
abyzmienić wartość.
W celu zmiany ustawienia innej
pozycji naciśnij przycisk 9 lub 0, aby przesunąć migający kursor,
anastępnie naciśnij przycisk + lub –, aby zmienić wartość.
3 Naciśnij przycisk `OK, aby
zakończyć ustawianie.
WSKAZÓWKA
odczas ustawiania godziny i minuty za
P
każdym razem, gdy naciśniesz przycisk FOLDER/INDEX, format wyświetlania czasu zmieni się z 12- na 24-godzinny iodwrotnie.
Przykład: 10:38 PM
10:38 PM
(format domyślny)
Podczas ustawiania roku, miesiąca lub
dnia, za każdym razem gdy naciśniesz przycisk FOLDER/INDEX, zmieni kolejność wyświetlania używana do dat.
Przykład: 24 marca 2014
3M 24D 2014R
(format domyślny)
22:38
PL
46
24D 3M 2014R
2014R 3M 24D
Menu urządzenia [Urządzenie]
UWAGA
wet gdy dyktafon nie jest używany
Na
przez długi czas, gdy bateria się wyczerpie, należy ponownie wprowadzić datę i godzinę.
Po wymianie baterii ustawiona
godzinaautomatycznie miga.

Wybór trybu [Wybór trybu]

W tym dyktafonie można wybrać tryb normalny lub tryb uproszczony, w którym sądostępne często używane funkcje. W trybie uproszczonym wyświetlany tekst jest większy i lepiej widoczny.
[Tryb norm.]:
Standardowy tryb, w którym są dostępne wszystkie funkcje.
[Tryb prosty]:
W tym trybie są wyświetlane tylko najczęściej używane funkcje. Wyświetlany tekst jest większy ilepiejwidoczny.

Ustawianie połączenia USB [Ustawienia USB]

Ustawienie [PC] służy do połączenia dyktafonu z komputerem i przesyłania plików; opcja [AC Adapter] umożliwia doładowanie dyktafonu przy użyciu połączenia USB (opcja dla modelu A514).
Tylko model VN-733PC
[PC]:
Wybierz podłączenie dyktafonu do PC. Dyktafon zostanie podłączony jako urządzenie pamięci masowej.
[AC Adapter]:
Wybierz tę opcję, aby doładować dyktafon za pomocą komputera lub zasilacza sieciowego.
[Opcja]:
Wybierz, aby potwierdzić metodę połączenia przy każdym podłączeniu do portu USB.
WSKAZÓWKA
Jeśli dyktaf
przez komputer jako urządzenie pamięci zewnętrznej, wybierz dla opcji [Ustawienia USB] wartość [PC].
Jeśli opcja [Ustawienia USB] będzie miała wartość [AC Adapter], dyktafon nie zostanie rozpoznany po podłączeniu do komputera.
UWAGA
P
kabelUSB.
on nie zostanie rozpoznany
o zatrzymaniu dyktafonu usuń

Przywracanie domyślnych ustawień [Reset ustawień]

Funkcja [Reset ustawień] przywraca początkowe parametry wszystkim funkcjom dyktafonu (ustawienia fabryczne). Ustawienia czasu iliczba plików pozostaną bez zmian.
1 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [
Start
].
4
Menu urządzenia [Urządzenie]
PL
47
Menu urządzenia [Urządzenie]
Nagrywanie:
Poziom nagr.: Wysoka Tryb nagr.: MP3 128 kb/s
Filtr Low Cut: Wyłącz VCVA: Wyłącz Nagr. V-Sync. Nagr.scene: Wyłącz
Odtwarzanie:
Kas. szumów Balans głosu
4
Filtr głosu Tryb odtw.:
Menu urządzenia [Urządzenie]
Zakres odtw.: Plik Powtarzanie: Wyłącz Przeskok: Przeskok przód: Przeskok plik Przeskok tył: Przeskok plik
LCD/Dzwięki:
Kontrast: Poziom 06 LED: Włącz Sygnał: Włącz Język (Lang): English
Urządzenie:
Wybór pamięci Wybór trybu: Tryb norm. Ustawienia USB
*1
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
*2 Tylko model VN-733PC *3 Tylko model VN-732PC *4 Tylko model VN-731PC
WMA 64 kb/s
*1
: Wyłącz
*2
: Wyłącz
*2
: Wyłącz
*3
: Wyłącz
*1
*1
*4
: Pamięć wewn.
*2
: PC

Formatowanie nośnika danych [Formatowanie]

Formatowanie nośnika danych skasuje wszystkie istniejące pliki zapisane na nim. Należy pamiętać oskopiowaniu ważnych plików nakomputer przed przeprowadzeniem formatowania. Wprzypadku urządzenia VN-731PC przejdźdo kroku 3.
1 Naciśnij przycisk +/–, aby wybrać
nośnik do sformatowania.
[Pamięć wewn.]:
Formatowanie pamięci wewnętrznej.
[Karta microSD]
Formatowanie karty microSD.
* Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
2 Naciśnij przycisk `OK.
3
Naciśnij przycisk opcję [ przycisk `OK.
4
Naciśnij ponownie przycisk wybrać opcję [ naciśnij przycisk`OK.
Pojawi się kommunikat
[Formatowanie!] i rozpocznie się formatowanie.
Po zakończeniu procesu pojawia się komunikat [Formatowanie
zakończone].
*
:
+
Start
, aby wybrać
], a następnie naciśnij
Start
], anastępnie
+
, aby
PL
48
WSKAZÓWKA
y przywrócić wszystkim
Ab
ustawieniom dyktafonu ich wartości domyślne, zastosuj operację [Reset ustawień] (str.47).
Menu urządzenia [Urządzenie]
UWAGA
ie wolno formatować dyktafonu
N
zpoziomu komputera.
Formatowanie kasuje wszystkie
istniejące dane, w tym zablokowane pliki oraz pliki z atrybutem „tylko do odczytu”.
Przed wykonaniem formatowania
wymień baterię, aby mieć pewność, że nie wyczerpie się przed zakończeniem procesu. Proces formatowania może potrwać ponad 10 sekund. Aby zapobiec zniszczeniu danych, nie należy próbować wykonywać żadnej z poniższych czynności przed zakończeniem procesu formatowania:
1 Wyjmowanie baterii 2 Wyjmowanie karty microSD
(jeśli jako nośnik nagrywania do zainicjowania została wybrana opcja [Karta microSD]) (tylko modele VN-733PC i VN-732PC).
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC:
Gdy w dyktafonie jest używana karta
microSD, należy sprawdzić, czy jest wybrany ten nośnik danych, [Pamięć wewn.] lub [Karta microSD], z którego dane mają zostać skasowane (str.46).
Nawet przy formatowaniu lub
kasowaniu (☞ str.32) są aktualizowane w pamięci wewnętrznej i/lub kartach microSD tylko informacje dotyczące zarządzania plikami, natomiast zapisane dane nie są usuwane całkowicie. Przy pozbywaniu się dyktafonu lub karty microSD należy się upewnić, że zostały zniszczone, sformatowane zarówno fragmenty ciszy, jak i nagrań, w całym obszarze dostępnym do nagrywania, lub wykonano inną tego typu operację w celu zabezpieczenia przed ujawnieniem danych osobistych.

Sprawdzanie informacji o nośniku do zapisu [Info o pamięci]

Z poziomu ekranu menu można wyświetlić pojemność i pozostałą wielkość pamięci nośnika do zapisu.
UWAGA
iektóre obszary nośnika pamięci
N
służą do zarządzania danymi, więc rzeczywista pojemność użytkowa nośnika jest nieznacznie mniejsza odwyświetlanej.
Sprawdzanie informacji odyktafonie [Inf. System]
Z poziomu ekranu menu można wyświetlić informacje o dyktafonie.
Zostaną wyświetlone dane [Model], [Wersja] (wersja systemu) i [Nr. seryjny].
4
Menu urządzenia [Urządzenie]
PL
49

Używanie z komputerem PC

Podłączenie dyktafonu do komputera umożliwia:
Odtwarzanie treści do nauki języków
w formatach WMA i MP3* oraz plików muzycznych wczytanych do komputera, za pomocą programów Windows Media Player lub iTunes.
Urządzenia można używać jako dyktafonu
i odtwarzacza muzyki, a także jako zewnętrznego nośnika pamięci do zapisywania i odczytywania danych zkomputera.
* Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
5

Środowisko robocze komputera PC

Środowisko robocze komputera PC
Windows
System operacyjny
Microsoft Windows XP/Vista/7/8 standardowa instalacja
PC
Komputer z systemem operacyjnym
Windows i co najmniej jednym portem USB
UWAGA
rzedstawione wymagania dotyczą środowiska operacyjnego umożliwiającego korzystanie
P
z połączenia USB w celu zapisywania w komputerze plików nagranych na dyktafon.
Nawet jeśli wymagania dotyczące środowiska operacyjnego są spełnione, to takie
przypadki jak aktualizacje wersji systemu operacyjnego, środowiska typu „multiboot”, czywłasne modyfikacje komputerów nie są objęte gwarancją działania.
Podczas wysyłania lub pobierania pliku z dyktafonu, wskaźnik LED miga, gdy odbywa
się transfer danych, nawet jeśli zniknie ekran komunikacji z komputerem. Nie wolno odłączać złącza USB przed zakończeniem przesyłania danych. Przy odłączaniu złącza USB należy przestrzegać procedury opisanej w str.52. Dane mogą nie zostać przesłane prawidłowo, jeśli złącze zostanie odłączone przed zatrzymaniem napędu.
Nie wolno formatować (inicjować) dyktafonu z poziomu komputera PC. Formatowanie
PL
wykonane z poziomu komputera będzie niepoprawne. Do formatowania użyj funkcji [Formatowanie] z menu dyktafonu(str.48).
Macintosh
System operacyjny
Mac OS X 10.5 do 10.9 standardowa instalacja
PC
Komputer Apple Macintosh z co najmniej
jednym dostępnym portem USB
50

Podłączanie do/odłączanie od komputera

Podłączanie dyktafonu do komputera

1 Uruchom komputer.
2
Podłącz dyktafon do komputera za pomocą przenośnego kabla USB.
2
Z modelem VN-731PC należy używać kabla USB.
1
Przenośny kabel USB: (tylko modele VN-733PC i VN-732PC) Kartę pamięci microSD można przechowywać w przenośnym kablu USB. Nawet jeśli karta microSD jest włożona, nie można jej używać jako pamięci USB.
1 Podłącz kabel USB do portu USB wkomputerze. 2 Upewnij się, że dyktafon jest w trybie zatrzymania, a następnie podłącz kabel USB.
Gdy zostanie podłączone złącze USB, na ekranie dyktafonu pojawi się komunikat [Tryb zdalny].
WSKAZÓWKA
indows: Dyktafon jest rozpoznawany
W iwyświetlany w folderze [Mójkomputer] wraz z nazwą modelu jako nazwą napędu. Jeśli w dyktafonie znajduje się karta microSD, może on być wykorzystywany jako dysk wymienny[Dysk wymienny].
Macintosh: Dyktafon jest rozpoznawany i wyświetlany na pulpicie wraz znazwą modelu jako nazwą napędu. Jeśli wdyktafonie jest umieszczona karta microSD, wyświetlana jest opcja [Beznazwy].
Aby uzyskać więcej informacji na temat portu USB w komputerze, skorzystaj zpodręcznika użytkownika komputera.
UWAGA
yktafon musi być w trybie
D
zatrzymania (HOLD).
Wtyczkę USB należy wsunąć dokońca.
Urządzenie może nie działać normalnie, jeśli podłączenie nie będzie prawidłowe.
Przy podłączaniu dyktafonu za
pośrednictwem koncentratora USB może on pracować niestabilnie. Jeśli dyktafon działa niestabilnie, nie należy go podłączać do koncentratora USB.
Używaj tylko kompatybilnego kabla USB
firmy Olympus. Urządzenie może nie działać, jeśli zostanie użyty kabel innego producenta. Do dyktafonu używaj tylko kabla przedłużacza USB firmy Olympus. Nigdy nie używaj dyktafonu zproduktami innego producenta.
5
Podłączanie do/odłączanie od komputera
PL
51
Podłączanie do/odłączanie od komputera

Odłączanie dyktafonu od komputera

Windows
1 Na pasku zadań w dolnym
prawym rogu ekranu, kliknij [ [
Usuńbezpiecznie urządzenie
pamięci masowej USB
5
Podłączanie do/odłączanie od komputera
Litera używana do identyfikacji
napędu zależy od komputera.
Po wyświetleniu okna zinformacją, że
wyjęcie urządzenia jest bezpieczne, zamknij to okno.
2 Sprawdź, przed odłączeniem
dyktafonu od komputera, czy wskaźnik LED dyktafonu się nieświeci.
UWAGA
y zapobiec zniszczeniu danych, nie należy odłączać dyktafonu od portu USB,
Ab gdywskaźnik LED miga.
W środowisku operacyjnym Mac nie można odtwarzać plików w formacie WAV.
] i wybierz opcję
].
Macintosh
1 Przeciągnij i upuść ikonę dysku
wymiennego oznaczającą dyktafon na ikonę kosza znajdującą się na pulpicie.
2 Sprawdź, przed odłączeniem
dyktafonu od komputera, czy wskaźnik LED dyktafonu się nie świeci.
PL
52

Ładowanie pliku do komputera

W komputerze jest wyświetlanych pięć plików dyktafonu: [FOLDER_A], [FOLDER_B], [FOLDER_C], [FOLDER_D] i [FOLDER_E]. Pliki z nagraniami zapisane na dyktafonie można skopiować do innego folderu w komputerze.
Windows
1 Podłącz dyktafon do komputera
(str.51).
2
Otwórz eksplorator Windows.
Dyktafon jest rozpoznawany
iwyświetlany w folderze [Mójkomputer] wraz z nazwą modelujako nazwą napędu.
3 Kliknij folder oznaczony nazwą
modelu dyktafonu.
4
Skopiuj wybrane dane do
k
omputera.
5
Odłącz dyktafon od komputera
(str
.52).
Macintosh
1 Podłącz dyktafon do komputera
(str.51).
Gdy dyktafon jest podłączony do
systemu operacyjnego Macintosh, jest rozpoznawany i wyświetlany na pulpicie wraz z nazwą modelu jako nazwą napędu.
2 Dwukrotnie kliknij ikonę dysku
wymiennego oznaczoną nazwą modelu dyktafonu.
3
Skopiuj wybrane dane do
k
omputera.
4 Odłącz dyktafon od komputera
(str
.52).
4 Nazwa napędu dyktafonu i nazwy
folderów w komputerze
Pamięć wewnętrzna
Nazwa napędu
*
VN-733PC
DYTAFON
Nazwy folderów
FOLDER_A
FOLDER_B
FOLDER_C
FOLDER_D
FOLDER_E
Karta microSD
Nazwa napędu
Dysk
wymienny
Windows
Bez tytułu
Macintosh
* Nazwa napędu rozpoznawana/wyświetlana
przez dyktafon.
UWAGA
y zapobiec zniszczeniu danych, nie
Ab
należy odłączać dyktafonu od portu USB, gdy wskaźnik LED miga.
Pliki w formacie WMA nie mogą być
odtwarzane w standardowym systemie operacyjnym Macintosh.
DYTAFON
Nazwy folderów
FOLDER_A
FOLDER_B
FOLDER_C
FOLDER_D
FOLDER_E
5
Ładowanie pliku do komputera
PL
53

Inne informacje

Lista komunikatów alarmowych

Komunikat Znaczenie Wymagane działanie
Niski poziom baterii Pozostało bardzo mało energii.
Podjęto próbę usunięcia blokady pliku.
Osiągnięto maksymalną liczbę znaków indeksu (99) zapisanych w pliku.
Osiągnięto maksymalną liczbę znaków tymczasowych (99) zapisanych w pliku.
Osiągnięto maksymalną liczbę plików (200) zapisanych wfolderze.
Wystąpił błąd pamięci wewnętrznej.
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
Karta microSD nie jest rozpoznawana prawidłowo.
Wystąpił problem zformtowaniem.
Indeks jest pełny
Znacznik czasowy jest pełny
6
Lista komunikatów alarmowych
Błąd formatowania
Plik chroniony
Folder pełny
Błąd pamięci
Błąd karty
Pamięć pełna Brak wolnej pamięci.
Brak pliku Wfolderze nie znaleziono plików.
Wymień baterię (☞str.8).
Aby móc skasować plik, należy go najpierw odblokować (☞str.37).
Usuń niepotrzebne znaki indeksu (str.31).
Usuń niepotrzebne znaki tymczasowe (str.31).
Usuń niepotrzebne pliki (str.32).
Skontaktuj się zcentrum obsługi klienta firmy Olympus (tylna okładka).
Wyjmij kartę microSD i włóż ją jeszcze raz (☞str.11, str.12).
Usuń niepotrzebne pliki (str.32).
Wybierz inny folder (☞str.15).
Ponownie sformatuj pamięć (str.48).
PL
54

Rozwiązywanie problemów

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Sprawdź, czy bieguny dodatni i ujemny baterii są prawidłowo ustawione (str.8).
Wymień baterię (☞str.8).
Włącz zasilanie (☞str.9).
Wymień baterię (☞str.8).
Włącz zasilanie (☞str.9).
Zwolnij tryb wstrzymania (HOLD) ( str.13).
Usuń niepotrzebne pliki (str.32).
Wybierz inny folder (☞str.15).
Aby odtwarzanie odbywało się przez wbudowany głośnik, odłącz słuchawki.
Ustaw głośność ( str.24).
Aby móc skasować plik, należy go najpierw odblokować (☞str.37).
Odblokuj plik lub anuluj ustawienie „tylko do odczytu” pliku w komputerze.
Usuń niepotrzbne znaki ( str.31).
Odblokuj plik (☞ str.37).
Odblokuj plik lub anuluj ustawienie „tylko do odczytu” pliku w komputerze.
Wybierz [PC] jako wartość opcji [Ustawienia USB] ( str.47).
Na wyświetlaczu nic się nie wyświetla.
Nie da się obsługiwać dyktafonu.
Nie można nagrywać.
Nie słychać odtwarzania.
Nie można skasować pliku.
Nie można zapisać znaków indeksu/znaków tymczasowych.
Komputer nie rozpoznaje dyktafonu.
Bateria została włożona nieprawidłowo.
Pozostało bardzo mało energii.
Zasilanie jest wyłączone.
Pozostało bardzo mało energii.
Zasilanie jest wyłączone.
Dyktafon jest w trybie zatrzymania (HOLD).
Brak wolnej pamięci.
Osiągnięto maksymalną liczbę nagranych plików.
Słuchawki są podłączone do gniazda EAR.
Ustawiono poziom głośności [00].
Plik jest zablokowany.
Plik tylko do odczytu.
Osiągnięto maksymalną liczbę znaków (99).
Plik jest zablokowany.
Plik tylko do odczytu.
Tylko model VN-733PC
Dla opcji [Ustawienia USB] wybrano wartość [AC Adapter].
6
Rozwiązywanie problemów
PL
55

Akcesoria (opcjonalne)

Akcesoria do dyktafonów Olympus można kupić bezpośrednio w sklepie internetowym na stronie firmy Olympus. Dostępność akcesoriów różni się w zależności od kraju.
Mikrofon stereofoniczny: ME51SW
Mikrofon stereofoniczny o dużej średnicy umożliwia nagrywanie stereofoniczne zwysoką czułością.
Kompaktowy mikrofon zoom (jednokierunkowy): ME34
Dostarczany ze zintegrowanym statywem idealnym do ustawienia nastole podczas nagrywania zdarzeń z pewnej odległości, takich jak konferencje czy wykłady.
Mikrofon powierzchniowy ME33
6
Akcesoria (opcjonalne)
Mikrofon do nagrywania konferencji, umożliwiający podłączenie do trzech urządzeń do kanału lewego i do trzech do kanału prawego. Kaskadowe połączenie umożliwia przedłużenie do 12 metrów połączeń kanału lewego/prawego, aby nagrywać dźwięk z szerszego zasięgu.
Mikrofon monofoniczny (jednokierunkowy): ME52W
Przeznaczony do nagrywania dźwięków z pewnej odległości, przy minimalnym wpływie szumów z otoczenia.
Mikrofon mocowany do ubrania (dookólny): ME15
Mały, dyskretny mikrofon mocowany do ubrania.
Mikrofon do odbierania telefonu: TP8
Mikrofon słuchawkowy, który można nosić w uchu podczas rozmów telefonicznych. Wyraźnie odbiera głosy podczas rozmów telefonicznych.
Zasilacz sieciowy A514 podłączany do portu USB
Zasilacz sieciowy podłączany do portu USB, zapewniający na wyjściu napięcie 5 V prądu stałego. (100-240 V AC, 50/60Hz)
Przewód służący do podłączania: KA333
Rezystancyjny przewód połączeniowy zwtyczkami stereo mini (średnica 3,5mm) na obu końcach. Używany podczas nagrywania do łączenia gniazda wyjścia słuchawek zwejściem mikrofonu. Dostarczany zprzejściówkami (PA331/PA231) do wtyczek mono mini (średnica 3,5 mm) lub mono mini mini (średnica 2,5 mm).
PL
56

Informacje o prawach autorskich i znakach handlowych

Informacje w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Aby uzyskać najnowsze
informacje dotyczące nazw produktów i numerów modeli, należy skontaktować się zcentrum pomocy technicznej firmy Olympus.
Zawarte w instrukcji ilustracje przedstawiające ekran i dyktafon mogą odbiegać wyglądem
od rzeczywistego produktu. Choć podjęto wszelkie środki w celu zapewnienia dokładności informacji w tym podręczniku, od czasu do czasu mogą pojawi się błędy. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące informacji, ewentualnych błędów lub braków należy kierować do centrum pomocy technicznej firmy Olympus.
Firmy Olympus Corporation i Olympus Imaging Corp są posiadaczami praw autorskich do
tego podręcznika. Prawo autorskie zabrania nieupoważnionego powielania niniejszego podręcznika lub rozpowszechniania jego kopii.
Firma Olympus nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, utratę dochodów lub
roszczenia stron trzecich, wynikające z niewłaściwego użytkowania produktu.
Znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe
IBM i PC/AT są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows i Windows Media są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation.
microSD i microSDHC są znakami handlowymi stowarzyszenia SD Card Association.
Macintosh i iTunes są znakami towarowymi firmy Apple Inc.
Technologia kodowania dźwięku MP3 została użyta na mocy licencji Instytutu
FraunhoferaIIS i firmy Thomson.
Technologia detekcji szumów została użyta na mocy licencji firmy NEC Corporation.
Wszystkie pozostałe nazwy produktów imarek wymienione wtej instrukcji sąznakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich podmiotów.
6
Informacje o prawach autorskich i znakach handlowych
PL
57

Środki ostrożności

Przed rozpoczęciem użytkowania dyktafonu należy przeczytać ten podręcznik, aby zapewnić jego prawidłowe i bezpieczne działanie. Po przeczytaniu podręcznika należy przechowywać go wdostępnym miejscu, aby w razie potrzeby móc po niego sięgnąć.
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
zawarte w niniejszej instrukcji są oznaczone poniższymi symbolami ietykietami. Należy zawsze przestrzegać poniższych środków ostrożności, aby uniknąć zranienia siebie lub innych orazuszkodzenia mienia.
6
Znaczenie każdego rodzaju środka
ostrożności jest podane poniżej.
Środki ostrożności
f Niebezpieczeństwo
Środki ostrożności dotyczące bezpośredniego zagrożenia, które może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami, jeśli urządzenie jest obsługiwane nieprawidłowo.
f Ostrzeżenie
Środki ostrożności dotyczące sytuacji, które potencjalnie mogą stanowić zagrożenie skutkujące śmiercią lub poważnymi obrażeniami, jeśli urządzenie jest obsługiwane nieprawidłowo.
f Przestroga
Środki ostrożności dotyczące sytuacji, które potencjalnie mogą stanowić zagrożenie obrażeniami lub potencjalnym uszkodzeniem mienia, jeśli urządzenie
PL
jest obsługiwane nieprawidłowo.
58
Środki ostrożności dotyczące dyktafonu
f Ostrzeżenie
s Nie należy używać dyktafonu
w środowisku, w którym mogą znajdować się gazy palne lub wybuchowe.
Grozi to pożarem lub wybuchem.
s Nie należy rozmontowywać,
naprawiać ani modyfikować dyktafonu.
Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub zranienie.
s Nie należy korzystać z urządzenia
w trakcie prowadzenia pojazdów (takich jak rower, motocykl czy samochód).
Może to być przyczyną wypadków drogowych.
s Nie należy zostawiać dyktafonu
wmiejscach dostępnych dla dzieci.
Należy zwrócić uwagę, aby podczas korzystania z dyktafonu w obecności dzieci nie pozostawiać go bez nadzoru. Dzieci nie są w stanie zrozumieć środków bezpieczeństwa, jakie należy zachować przy korzystaniu z dyktafonu, i są narażone na ryzyko wypadków, takich jak:
– Uduszenie spowodowane
przypadkowym owinięciem szyi przewodem słuchawek.
– Porażenie prądem lub zranienie
wynikające z niewłaściwej obsługi.
s Należy używać jedynie kart
pamięci microSD/microSDHC. Nie należy wkładać do dyktafonu innych typów kart.
Jeśli przypadkowo umieści się w dyktafonie kartę innego typu, nie należy wyciągać jej na siłę. Należy skontaktować się z punktem zakupu lub z punktem serwisowym Olympus w celu wykonania naprawy.
Środki ostrożności
s Jeśli dyktafon wpadnie do
wody lub jeśli woda, metal lub substancja łatwopalna dostanie siędo wnętrza, należy:
1 Natychmiast wyjąć baterię. 2 Skontaktować się z punktem zakupu lub
z punktem serwisowym Olympus w celu wykonania naprawy. Kontynuowanie użytkowania może spowodować pożar lub porażenie prądem.
s Nie należy korzystać z dyktafonu
w samolotach, szpitalach i innych miejscach, w których korzystanie z urządzeń elektronicznych jest ograniczone.
s Jeśli używany dyktafon zacznie
wydawać nienormalne dźwięki, nagrzewać się, wydzielać odór lub dym, należy zaprzestać jego używania.
Może to spowodować pożar lub poparzenia. Należy niezwłocznie wyjąć baterie, zachowując ostrożność, aby uniknąć poparzenia. Skontaktować się z punktem zakupu lub z punktem serwisowym Olympus w celu wykonania naprawy. (Baterii podczas jej wyjmowania nie można dotykać gołymi rękami. Należy ją wyjmować na dworze, zdala od łatwopalnych obiektów).
s Podczas przenoszenia dyktafonu
za pasek postępować ostrożnie, aby nie uderzać nim w inne przedmioty.
f Przestroga
s Nie należy zwiększać głośności
przed wykonaniem tej czynności.
Może to spowodować uszkodzenie lub utratę słuchu.
Baterie f Niebezpieczeństwo
s Nie wolno umieszczać baterii
wpobliżu źródeł ognia.
s Nie wolno spalać, podgrzewać
ani rozmontowywać baterii. Nie dopuszczać do zwarcia biegunów baterii.
Może to spowodować pożar, pęknięcie, przepalenie lub przegrzanie.
s Nie wykonywać połączeń
lutowanych bezpośrednio do baterii. Nie wolno deformować, modyfikować ani rozbierać baterii.
s Nie wolno łączyć ze sobą dodatniego
iujemnego stykubaterii.
Może to spowodować przegrzanie, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
s Wprzypadku przenoszenia lub
przechowywania baterii należy włożyć jądo opakowania wcelu ochrony styków. Nie należy nosić iprzechowywać baterii zmetalowymi przedmiotami, takimi jak breloki.
Może to spowodować przegrzanie, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
s Nie wolno podłączać baterii
bezpośrednio do gniazdka elektrycznego ani gniazda zapalniczki wsamochodzie.
s Nie należy pozostawiać dyktafonu
w miejscach, w których występuje wysoka temperatura ani wystawiać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, np. wsamochodzie wgorący dzień lub w pobliżu działającego wpomieszczeniu grzejnika.
Może to spowodować pożar, poparzenie lub zranienie z powodu wycieku, przegrzania lub pęknięcia.
6
Środki ostrożności
PL
59
Środki ostrożności
f Ostrzeżenie
s Nie należy dotykać ani trzymać
baterii mokrymi rękoma.
Może to spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie produktu.
s Nie należy używać baterii, których
opakowanie jest porysowane lub uszkodzone.
Może to spowodować pęknięcie lub przegrzanie.
s Nie wolno wkładać baterii
zamieniając położenie jej dodatniego iujemnego styku.
Może to spowodować wyciek, przegrzanie, przepalenie lub pęknięcie.
Nie należy używać baterii z rozerwaną
6
Środki ostrożności
PL
60
osłoną uszczelniającą (pokrycie izolacją).
Jeśli dyktafon nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy przed schowaniem wyjąć z niego baterię.
Przy pozbywaniu się zużytych baterii
należy zaizolować ich styki taśmą izutylizować je w sposób określony przez lokalne władze.
Wyjąć baterię z dyktafonu od razu,
gdy stanie się bezużyteczna. Może to spowodować wyciek.
s Jeśli płyn z baterii dostanie się do
oczu, może spowodować ślepotę. Jeśli płyn z baterii dostanie się do oczu, nie wolno ich trzeć. Należy natomiast spłukać gruntownie bieżącą wodą z kranu lub inną czystą wodą. Natychmiast udać siędo lekarza.
s Nie należy powtórnie ładować
baterii alkalicznych, litowych ani żadnych innych baterii jednorazowego użytku.
s Baterie należy przechowywać
wmiejscach niedostępnych dla dzieci.
Bateria może zostać połknięta przez dziecko. W takim przypadku należy natychmiast zawieźć dziecko do lekarza.
s Jeśli używany dyktafon zacznie
wydawać nienormalne dźwięki, nagrzewać się, wydzielać odór lubdym:
1 Niezwłocznie wyjmij baterie, zachowując
ostrożność, aby uniknąć poparzenia.
2 Skontaktuj się z punktem zakupu lub
zpunktem serwisowym Olympus w celu wykonania naprawy. Kontynuowanie użytkowania może spowodować pożar lub poparzenia.
s Nie należy zanurzać baterii
wwodzie (słodkiej ani słonej), dopuszczać do zawilgocenia jej styków.
s Nie należy używać baterii, która
ma wyciek, zmieniła kolor lub zdeformowała się.
s Płyn z baterii, który dostanie się na
odzież bądź skórę należy spłukać bieżącą wodą z kranu lub po prostu czystą wodą.
f Przestroga
s Nie wolno rzucać baterią ani
poddawać jej silnym wstrząsom.
s Oddanie baterii do recyklingu
pomaga środowisku. Gdy pozbywasz się zużytych baterii, zawsze zakrywaj ich styki iprzestrzegaj lokalnych przepisów.
Środki ostrożności podczas obsługi
Nie należy pozostawiać dyktafonu
wmiejscach, w których występuje wysoka temperatura i wilgotność ani wystawiać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, np. latem na plaży.
Nie należy przechowywać dyktafonu
wwilgotnym i zakurzonym miejscu.
Środki ostrożności
Jeśli dyktafon stanie się mokry lub
wilgotny, należy go przetrzeć suchą szmatką. Szczególnie należy unikać kontaktu dyktafonu ze słoną wodą.
Nie zostawiać dyktafonu na lub w pobliżu
telewizora, lodówki lub innych urządzeń elektrycznych.
Zapobiegać dostaniu się do urządzenia
piasku i błota. Może to spowodować nienaprawialne jego uszkodzenie.
Nie poddawać urządzenia intnsywnym
wibracjom ani wstrząsom.
Nie należy przechowywać dyktafonu
wwilgotnych miejscach.
Położenie karty magnetycznej (takiej jak
karta kredytowa) w pobliżu głośnika lub słuchawek może spowodować utratę danych przechowywanych na tej karcie.
<Środki ostrożności związane zutratądanych>
Zawartość zapisana w pamięci wewnętrznej
lub karcie microSD może zostać zniszczona lub utracona z powodu błędów działania, uszkodzeń urządzenia ijego napraw.
Więc gdy zawartość jest zapisana w pamięci
przez długi czas lub jest wykorzystywana wielokrotnie, operacje takie jak zapisanie, odczytanie lub skasowanie danych mogą nie być już możliwe.
Zalecamy wykonywanie kopii zapasowej
ważnych danych i zapisywanie jej na dysku twardym komputera lub innych nośnikach danych.
Firma Olympus nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody lub utratę dochodów z powodu zniszczenia lub utraty danych, niezależnie od przyczyny.
<Środki ostrożności dotyczące nagranegopliku>
Firma Olympus nie ponosi
odpowiedzialności za nagrane pliki, które zostaną usunięte lub staną się niemożliwe do odtworzenia z powodu uszkodzenia dyktafonu lub komputera.
Nagrywanie materiału objętego prawami
autorskimi jest dozwolone jedynie, gdy ma on być wykorzystywany do celów prywatnych. Każdy inny sposób jego wykorzystania bez zezwolenia właściciela praw autorskich jest zabroniony przez prawo.
<Środki ostrożności przy pozbywaniu się dyktafonu i kart microSD>
Nawet przy formatowaniu (str.48)
lub usuwaniu plików (☞ str.32) są aktualizowane w pamięci wewnętrznej i/lub kartach microSD tylko informacje dotyczące zarządzania plikami, natomiast zapisane dane nie są usuwane całkowicie. Przy pozbywaniu się dyktafonu lub karty microSD należy się upewnić, że zostały zniszczone, sformatowane zarówno fragmenty ciszy, jak i nagrań, w całym obszarze dostępnym do nagrywania, lub wykonano inną tego typu operację wcelu zabezpieczenia przed ujawnieniem danych osobistych.
Konserwacja dyktafonu
s Elementy zewnętrzne
Przecierać delikatnie miękką ściereczką. Jeśli dyktafon jest bardzo zabrudzony, nasączyć szmatkę w słabym roztworze wody z mydłem i dobrze wycisnąć. Wytrzeć go wilgotną ściereczką iosuszyć suchą.
s Monitor
Przecierać delikatnie miękką ściereczką.
UWAGA
ie należy stosować benzenu, alkoholu
N
i innych silnych rozpuszczalników oraz chemicznych środków czyszczących.
6
Środki ostrożności
PL
61

Dane techniczne

Ogólne
4 Formaty zapisu
Format MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) Format WMA (Windows Media Audio)
4 Częstotliwość próbkowania
Format MP3
Format WMA
6
Dane techniczne
4 Maksymalna moc wyjściowa
320 mW (głośnik 8 Ω)
*1
192 kb/s 44,1 kHz
128 kb/s 44,1 kHz
*2
64 kb/s
32 kb/s 44,1 kHz
5 kb/s 8 kHz
4 Maksymalna moc słuchawek
â 150 mV (zgodnie z normą EN 50332-2)
4 Nośniki danych*
Wewnętrzna pamięć flash typu NAND
Model
VN-733PC
Model
VN-732PC
Model
VN-731PC Karta microSD (Obsługuje karty o pojemności od
2do32 GB.)
* Niektóre obszary nośnika pamięci
służą do zarządzania danymi, więc rzeczywista pojemność użytkowa nośnika jest nieznacznie mniejsza odwyświetlanej.
*1
: 4 GB : 4GB : 2 GB
44,1 kHz
4 Głośnik
Wbudowany okrągły głośnik dynamiczny ø 28 mm
4 Gniazdo
ø 3,5 mm, impedancja 2 k
4 Gniazdo
ø 3,5 mm, impedancja 8 
MIC
EAR
(słuchawki)
4 Źródło zasilania
Bateria: Bateria AAA z suchym ogniwem (modelLR03) x2 Zewnętrzny zasilacz sieciowy podłączany do portu USB (model A 514; 5 V DC)
4 Wymiary zewnętrzne
108 × 39 × 16,8 mm (bez elementów wystających)
4 Waga
71 g (łącznie z bateriami)
4 Temperatura pracy
Od 0 do 42°C
*1 Tylko modele VN-733PC i VN-732PC *2 Tylko model VN-731PC
PL
62
Dane techniczne
Przenoszone częstotliwości
4 Podczas nagrywania za pomocą
gniazda
MIC
Format MP3
Format WMA
*1 Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
*1
192 kb/s od 70 Hz do 19 kHz
128 kb/s od 70 Hz do 17 kHz
*2
64 kb/s
32 kb/s od 70 Hz do 13 kHz
5 kb/s od 70 Hz do 3 kHz
od 70 Hz do 15 kHz
4 Podczas nagrywania przy użyciu
wbudowanego mikrofonu
Od 70 Hz do 16 kHz (górna granica pasma przenoszenia jest ustalana przez tryb nagrywania przy nagrywaniu w formacie MP3/WMA)
4 W trakcie odtwarzania
20 Hz do 20 kHz (dokładne górne idolne ograniczenia charakterystyki częstotliwości zależą od formatu nagrywania)
*2 Tylko model VN-731PC
Żywotność baterii
Poniższe dane są orientacyjne.
4 Baterie alkaliczne z suchym ogniwem
Tryb nagrywania
Format MP3
*1
Format WMA
192 kb/s Około 68 godzin Około 16 godzin Około 70 godzin
128 kb/s Około 70 godzin Około 16 godzin Około 70 godzin
64 kb/s
5 kb/s Około 100 godzin Około 17 godzin Około 75 godzin
Podczas nagrywania
przyużyciu wbudowanego
mikrofonu
*2
Około 74 godzin Około 17 godzin Około 75 godzin
*1 Tylko modele VN-733PC i VN-732PC *2 Tylko model VN-731PC
UWAGA
rzedstawione tu dane dotyczące żywotności baterii zostały określone za pomocą testowania
P
metodą firmy Olympus. Rzeczywiste wartości będą się znacznie różnić wzależności od używanej baterii i warunków jej użytkowania (Zmiana prędkości odtwarzania oraz używanie funkcji [Balans głosu] i [Filtr głosu] mogą wpłynąć na czas życia baterii).
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
W przypadku używania karty microSD czas pracy na bateriach może ulec skróceniu.
W trakcie
odtwarzania przez
głośnik
Podczas odtwarzania
przez słuchawki
6
Dane techniczne
PL
63
Dane techniczne
Czas nagrywania
Poniższe dane są orientacyjne.
Nośniki danych
Pamięć
Nośniki danych
Pamięć
*1
Tryb nagrywania
VN-733PC/
VN-732PC
(4 GB) 32 GB Około 353 godzin Około 530 godzin
*1
16 GB Około 176 godzin Około 264 godzin
8 GB Około 87 godzin Około 131 godzin
VN-733PC/
VN-732PC
(4 GB)
VN-731PC
(2 GB)
32 GB
*1
16 GB
8 GB
192 kb/s 128 kb/s
Około 43 godzin 30 minut Około 65 godzin
Tryb nagrywania
64 kb/s 32 kb/s 5 kb/s DNS
-
Około 63
godzin
-
-
-
Około 256
godzin
Około 126
godzin
Około 2 070
godzin
Około 1 030
godzin
Około 510
godzin
4 Format MP3
wewnętrzna
Karta microSD
4 Format WMA
6
Dane techniczne
wewnętrzna
Karta microSD
*1 Tylko modele VN-733PC i VN-732PC *2 Nagr.scene
UWAGA
eczywiste dostępne czasy nagrywania mogą być krótsze, niż przedstawione poniżej,
Rz
gdy wielokrotnie nagrywane są krótkie pliki. ( Wyświetalne czasy dostępne/pozostałe do nagrania mają znaczenie orientacyjne).
Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
Dostępne czasy nagrywania będą się różne w zależności od dostępnej pojemności
pamięci kart microSD.
Około 1 600
godzin
Około 790
godzin
Około 12 960
godzin
Około 6 460
godzin
Około 3 210
godzin
*2
Około 64
godzin
-
Około 515
godzin
Około 258
godzin
Około 128
godzin
PL
64
Dane techniczne
Maksymalny czas nagrywania dla pojedynczego pliku
Maksymalna wielkość pliku jest ograniczona do około 4 GB dla plików w formatach WMA i MP3.
Niezależnie od ilości pozostałej pamięci, najdłuższy czas nagrywania dla jednego pliku jest
ograniczony do następujących wartości:
192 kb/s
128 kb/s
*1
Około 49 godzin
40minut
Około 74 godzin
30minut
4 Format MP3
Tryb nagrywania Czas nagrywania
*1 Tylko modele VN-733PC i VN-732PC
Należy pamiętać, że dane techniczne iwygląd dyktafonu mogą się zmienić bez uprzedzenia z powodu wprowadzania ulepszeń lub innych rozwiązań.
4 Format WMA
Tryb nagrywania Czas nagrywania
*2
64 kb/s
32 kb/s
5 kb/s
*2 Tylko model VN-731PC
Około 26 godzin
40minut
Około 26 godzin
40minut
Około 148 godzin
40minut
6
Dane techniczne
PL
65
Informacja dla użytkowników w Europie:
Oznaczenie „CE” wskazuje, że niniejszy produkt jest zgodny zeuropejskimi wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa, zdrowia oraz ochrony środowiska i klienta.
Przedstawiony tu symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodny z dyrektywą WEEE, aneks IV] informuje o istniejącym w UE obowiązku sortowania i osobnego usuwania lub utylizacji sprzętu elektronicznego. Nie należy wyrzucać tego sprzętu razem ze śmieciami i odpadkami domowymi. Pozbywając się tego produktu, należy korzystać z funkcjonujących w poszczególnych krajach systemów zbiórki odpadów i surowców wtórnych. Produkt: VN-733PC/VN-732PC/VN-731PC
Ten symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodny zdyrektywą 2006/66/EC, aneks II] oznacza, że we wszystkich krajach UE wymagane jest segregowanie zużytych akumulatorów. Nie należy wyrzucać baterii razem ze śmieciami i odpadkami domowymi. Przy pozbywaniu się baterii prosimy o korzystanie z funkcjonujących wposzczególnych krajach systemów i rozwiązań zbierania surowcówwtórnych.
2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokio 192-8507, Japonia.
OLYMPUS IMAGING CORP.
Biura: Consumer Product Division Wendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, Niemcy Tel.: +49 40–23 77 3-0 / Faks: +49 40 – 23 07 61
Dostawa towarów: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Niemcy
Listy: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Niemcy
Europejskie wsparcie techniczne dla klientów:
Zapraszamy do odwiedzenia naszych stron internetowych http://www.olympus-europa.com
lub do kontaktu telefonicznego z BEZPŁATNYM NUMEREM*: 00800 – 67 10 83 00
dla klientów z Austrii, Belgii, Czech, Danii, Finlandii, Francji, Niemiec, Luksemburga, Holandii, Norwegii, Polska, Portugalii, Rosji, Hiszpanii, Szwecji, Szwajcarii, Wielkiej Brytanii. * Prosimy pamiętać, że niektórzy operatorzy (komórkowych) sieci telefonicznych
nie zapewniają dostępu do powyższego numeru lub wymagają wprowadzenia dodatkowego prefiksu przed numerami +800.
Klienci pochodzący z krajów nie wymienionych na liście lub nie mogący uzyskać połączenia
z powyžszym numerem mogą dzwonić pod następujące numery
NUMERY PŁATNE: + 49 40 – 237 73 899.
OLYMPUS IMAGING AUSTRALIA PTY LTD.
Ground Floor, 82 Waterloo Road, Macquarie Park NSW 2113, Australia
PO Box 1991 Macquarie Centre NSW 2113
Tel.: +61 2 9886 3992
http://www.olympus.com.au
Centra obsługi klienta:
OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG
Australia
Olympus Imaging Australia Pty Ltd.
Tel .: 1300 659 678
Faks: +61 2 9889 7988
http://www.olympus.com.au
Nowa Zelandia Dictation Distributors Ltd. Tel .: 0800 659 678 Faks: +64 9 303 3189 http://www.dictation.co.nz
PL-BD3954-01 AP1310
Loading...