• Ďakujeme vám za zakúpenie digitálneho fotoaparátu Olympus. Pred prvým
použitím fotoaparátu si, prosím, pozorne prečítajte tento návod, umožní
vám prístroj optimálne využiť a predĺžiť jeho životnosť. Návod si starostlivo
uschovajte pre ďalšie použitie.
• Pred vytváraním dôležitých snímok sa oboznámte s fotoaparátom
a vytvorte niekoľko skúšobných snímok.
• V záujme priebežného zdokonaľovania svojich výrobkov si spoločnosť
Olympus vyhradzuje právo aktualizácií a zmien informácií v tomto návode.
• Obrázky displeja a fotoaparátu použité v tomto návode na obsluhu vznikli
počas vývojovej fázy a môžu sa líšiť od finálneho výrobku.
SK
2
SK
3
SK
Krok 1
Kontrola obsahu balenia
Kryt objektívu a remienok krytu
objektívu
Digitálny fotoaparát
Remienok
fotoaparátu
Ďalšie nevyobrazené príslušenstvo: Návod na použitie, záručný list.
Obsah sa môže líšiť v závislosti od miesta zakúpenia.
Túto stranu používajte ako pomôcku pri čítaní časti „Nastavenia v menu“ (Str. 27 až 53).
CAMERA MENU
MENU
EXITSET
OK
1
2
3
4
5
ISO
OFF
OFF
CAMERA MENU
AUTO
o
FINE ZOOM
DIGITALZOOM
DRIVE
AUTOWB
MENU
EXITSET
OK
1
2
3
4
5
ISO
OFF
OFF
CAMERA MENU
AUTO
o
FINE ZOOM
DIGITAL ZOOM
DRIVE
AUTOWB
MENU
SET
OK
BACK
DIGITAL ZOOM
OFF
ON
ISO
OFF
OFF
1
2
3
4
5
CAMERA MENU
SET
OK
AUTO
o
FINE ZOOM
DIGITALZOOM
DRIVE
AUTOWB
MENU
EXIT
1
2
3
4
5
ISO
OFF
ON
CAMERA MENU
AUTO
o
FINE ZOOM
DIGITALZOOM
DRIVE
AUTOWB
MENU
EXITSET
OK
Tri spôsoby vykonávania nastavení
S použitím menu
Menu fotoaparátu poskytuje prístup k rôznym
nastaveniam, ako sú napríklad funkcie
používané pri snímaní a prehliadaní, nastavenie
dátumu a času alebo typ zobrazenia na displeji.
V závislosti od niektorých nastavení a od
polohy voliča režimov môžu byť niektoré
menu nedostupné.
1 Nastavte volič režimov na jednu
z možností výberu.
Za symbolom sa v časti
„Nastavenia v menu“ (Str. 27
až 39) uvádzajú dostupné
režimy snímania.
2 Stlačte tlačidlo .
V tomto príklade je uvedené nastavenie
•
položky [DIGITAL ZOOM].
Hlavné menu režimu
snímania
3 Pomocou tlačidiel 789:
zvoľte požadované menua
stlačte tlačidlo
Keď podržíte
stlačené tlačidlo E,
zobrazí sa
vysvetlenie
zvolenej možnosti
(sprievodca menu).
o.
Vnorené menu 1
Používané tlačidlá
Tlačidlo
Krížový ovládač
Tlačidlo E
o
Tlačidlo
4 Pomocou tlačidiel 78 zvoľte
požadované vnorené menu
úrovne 1 a stlačte tlačidlo
Karta s číslami stránok
Ak chcete rýchlo otvoriť požadované
vnorené menu, stlačením tlačidla 9
na kartu s číslami stránok
prejdite
a potom pomocou tlačidiel 78
na požadovanú stránku.
prejdite
Stlačením tlačidla : sa
do vnoreného menu úrovne 1.
Niektoré menu obsahujú vnorené menu,
ktoré sa objavia po stlačení tlačidla o.
o.
Vnorené menu 2
vrátite
5 Pomocou tlačidiel 78 zvoľte
vnorené menu úrovne 2 a stlačte
tlačidlo
o.
Po vykonaní nastavenia sa na displej objaví
•
predchádzajúce zobrazenie.
V niektorých menu
môžete používať
aj iné postupy.
„Nastavenia
v menu“ (Str. 27
až 53)
4
SK
6 Stlačením tlačidla dokončite
nastavenie.
5
SK
Nastavovanie pomocou priamych tlačidiel
CAMERA MENU
MENU
EXIT
SET
OK
Najdôležitejšie snímacie funkcie môžete nastavovať pomocou
priamych tlačidiel.
11 Veľkosť snímky .............................Str. 27
12 Číslo súboru .................................Str. 49
13 Číslo snímku
Čas prehrávania/
záznamový čas ...............Str. 16
26
celkový
14 Používaná pamäť .........................Str. 67
15 Komprimácia/
snímková frekvencia ....................Str. 27
16 ISO ...............................................Str. 28
17 Dátum a čas ...........................Str. 13, 50
Príprava fotoaparátu
1
2
4
3
5
1
3
2
Pripevnenie remienka
Vkladanie batérií
fotoaparátu a remienka
krytu objektívu
Zámok batériového
priestoru
Posuňte zámok batériového priestoru z polohy )
•
do polohy =
Rovnakým spôsobom pripevnite remienok
•
k druhej pracke.
priestoru (7).
batériového priestoru mohol počas snímania otvoriť
a batérie by mohli vypadnúť, následkom čoho by
došlo k strate neuložených záberov.
Kedy je potrebné vymeniť batérie
Batérie vymeňte, keď sa zobrazí nasledujúce
chybové hlásenie.
a riadne zaistite kryt batériového
V opačnom prípade by sa kryt
Informácie o typoch batérií, ktoré môžete
používať, sú uvedené v časti „Bezpečnostné
opatrenia pre zaobchádzanie s batériami“
(Str. 66). Ak používate nabíjateľné batérie,
nabite ich.
Pred otvorením alebo zatvorením krytu
priestoru na batériu vypnite fotoaparát.
Bliká načerveno
Remienok dotiahnite pevne, aby nevykĺzol.
Pravý horný roh
displeja
BATTERY EMPTY
Chybové
hlásenie
SK
11
Vkladanie karty xD-Picture
1
32
Card™ (predávanej zvlášť)
do fotoaparátu
Tento fotoaparát umožňuje pri použití karty
xD-Picture Card (predávanej zvlášť) zaznamenať
viacej snímok a videosekvencií, než pri použití
vnútornej pamäte.
„Používanie karty xD-Picture Card“ (Str. 67)
Pred vkladaním alebo vyberaním karty
nezabudnite tlačidlomn
fotoaparát.
Do fotoaparátu nevkladajte žiadne iné
predmety okrem karty xD-Picture Card
alebo adaptéra na kartu microSD.
Tlačidlo
vypnúť
n
Používanie kariet microSD
a microSDHC (predávané
samostatne)
Karty microSD a microSDHC (ďalej len karty
microSD) môžete používať aj v tomto fotoaparáte
spolu s adaptérom na karty microSD.
„Používanie adaptéra na kartu microSD“
(Str. 69)
1 Vložte kartu microSD do adaptéra na
kartu microSD.
Kartu zasuňte
úplne.
Oblasť kontaktov
Zasúvajte kartu dovnútra v priamom smere,
až s cvaknutím zaskočí na svoje miesto.
Nedotýkajte sa kontaktov.
Vyberanie karty xD-Picture Card
Zatlačte kartu, aby sa ozvalo cvaknutie
a karta sa mierne vysunula. Potom kartu
vytiahnite prstami.
„Počet snímok (fotografií), ktoré možno uložiť/
dĺžka nepretržitého záznamu (videozáznamu)
vo vnútornej pamäti a na karte xD-Picture
Card“ (Str. 68)
12
SK
Vrub
Kryt karty
2 Vložte adaptér s kartou microSD
do fotoaparátu.
Vrub
Oblasť
kontaktov
Vybratie karty microSD
Vytiahnite kartu microSD
v priamom smere.
Nedotýkajte sa kontaktov na adaptéri
na kartu microSD ani na samotnej karte
microSD.
13
SK
X
Y M
Y M D
D TIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
2009
-- -- -- --
X
Y M
Y M D
D TIME
MENU
CANCEL
2009 08
-- -- --
X
Y M
Y M D
D TIME
MENU
CANCEL
Krížový ovládač a sprievodca
1
42536
IN
OK
MENU
BACKGO
SEL.IMAGE
SET
OK
W T
CAMERA MENU
MENU
EXITSET
OK
2009.08.26 12:30
100-0004
00:14/00:34
IN
/
20090826 12 30
OK
X
Y M D
TIME
MENU
CANCELSET
YMD
OK
CALENDAR
SET
obsluhou
Symboly , KJLM, ktoré sa
zobrazujú pri rôznych nastaveniach a pri
prehrávaní videosekvencií vás informujú
o možnostiach použitia krížového ovládača.
K
L
J
Krížový ovládač
Sprievodca obsluhou, ktorý sa zobrazuje v dolnej
časti displeja vás informuje o možnostiach použitia
tlačidiel
, o, D
a
M
lebo páčky zoomu.
Nastavenie dátumu a času
Dátum a čas, ktoré nastavíte v tomto menu,
sa budú používať pri vytváraní názvov súborov,
pri tlači dátumu na fotografie a na iné účely.
1 Odstráňte kryt objektívu a stlačením
tlačidla n zapnite fotoaparát.
Ak ste ešte nenastavovali dátum a čas, zobrazí
•
sa obrazovka na nastavenie dátumu a času.
Obrazovka nastavenia
dátumu a času
2 Pomocou tlačidiel 78 nastavte rok
pod položkou [Y].
3 Stlačením tlačidla : uložte
nastavený rok v položke [Y].
Sprievodca obsluhou
SETUP
MENU
EXITSET
OK
1
2
3
4
5
BACKUP
NORMAL
SETUP
ENGLISH
PW ON SETUP
MENU COLOR
MEMORY FORMAT
MENU
EXITSET
OK
4 Podobne ako v krokoch 2 a 3
nastavte pomocou tlačidiel 789:
a o m
esiac [M], deň [D], čas [TIME]
(hodiny a minúty) a poradie položiek
dátumu [Y/M/D].
Ak chcete dosiahnuť presné nastavenie
času, tlačidlo o
znamenie ohlasuje 00 sekúnd.
Dátum a čas môžete neskôr upraviť
pomocou menu. [X
Kontrola dátumu a času
Keď je fotoaparát vypnutý, stlačte
tlačidlo g Aktuálny čas sa zobrazí
približne na 3 sekundy.
stlačte vtedy, keď časové
(dátum/čas)] (Str. 50)
Zmena jazyka textov na displeji
Jazyk používaný v položkách menu a chybových
hláseniach zobrazovaných na displeji/hľadáčiku
si môžete zvoliť.
1 Stlačte tlačidlo a pomocou
tlačidiel 789: zvoľte menu [E]
(SETUP).
2 Stlačte tlačidlo o.
3 Pomocou tlačidiel 78 zvoľte
položku [W] a
stlačte tlačidlo o.
14
SK
4 Pomocou tlačidiel 789: zvoľte
požadovaný jazyk a stlačte
tlačidlo
o.
5 Stlačte tlačidlo .
Snímanie, prehliadanie a vymazávanie
12
M
4
IN
AUTO
$$
N
ORM
12
M
4
IN
AUTO
N
ORM
$$
AUTO
$$
AUTO
$$
Snímanie s automatickým
nastavením (režim
Ide o plne automatický režim, v ktorom môžete
snímať zábery jednoduchým stlačením spúšte.
V režime h
v menu režimu snímania.
nie je možné meniť nastavenia
h
)
1 Odstráňte kryt objektívu.
2 Nastavte volič režimov na
h
.
3 Stlačením tlačidla n zapnite
fotoaparát.
Počet uložiteľných statických snímok (Str. 68)
(displej v pohotovostnom stave)
Opätovným stlačením tlačidla n vypnite
fotoaparát.
Displej
4 Namierte fotoaparát tak, aby mal
záber požadovanú kompozíciu.
Displej
Vodorovné uchopenie
5 Stlačením spúšte do polovice zdvihu
zaostrite na snímaný objekt.
Keď fotoaparát zaostrí na objekt, zaaretuje sa
•
expozícia a farba rámika AF sa zmení na zelenú.
Ak rámik AF bliká načerveno, znamená to,
•
že fotoaparát nebol schopný zaostriť. Skúste
zaostriť znova.
Stlačenie
spúšte do
polovice
„Zaostrovanie“ (Str. 63)
Rámček AF
6 Ak chcete nasnímať záber, zľahka
stlačte spúšť na doraz, pričom
dbajte na to, aby ste fotoaparátom
nepohli.
Úplné stlačenie
Displej s nasnímaným záberom
Prehliadanie záberov po nasnímaní
Po stlačení tlačidla q si môžete prezerať
nasnímané zábery. Ak chcete pokračovať
v snímaní, znova stlačte tlačidlo q, alebo
stlačte spúšť do polovice zdvihu.
Snímanie videosekvencií
„Snímanie videosekvencií (režim A)“ (Str. 19)
Vypnutie fotoaparátu
Stlačením tlačidla n vypnite fotoaparát
a na objektív nasaďte kryt objektívu.
Zvislé uchopenie
15
SK
2009.08.26 12:30
100-0004
00:14/00:34
IN
/
ERASE
OK
IN
NO
YES
SETCANCEL
MENU
Prezeranie obrázkov
2009.08.26 12:30
100-0004
4
IN
MOVIE PLAY
OK
1
IN
12
M
2009.08.26 12:30
100-0001
N
ORM
2009.08.26 12:30
100-0004
00:12/00:34
IN
1 Nastavte volič režimov na q.
Počet snímok
Prehliadaná snímka
2 Pomocou tlačidiel 789: zvoľte
požadovanú snímku.
Posun
o 10 snímok
dozadu.
Zobrazenie
predchádzajúcej
snímky
Veľkosť zobrazených snímok môžete meniť.
„Zobrazenie ukážok, zobrazenie kalendára
a zväčšené zobrazenie“ (Str. 25)
Prehrávanie videosekvencií
Zvoľte požadovanú videosekvenciu a stlačte
tlačidlo o.
Zobrazenie
nasledujúcej
snímky
Posun
o 10 snímok
dopredu
Čas prehrávania/
záznamový
Celkový
Prvá (posledná) snímka/posun po jednej
snímke: Stlačením tlačidla 7 počas pauzy
prejdete na prvú snímku a stlačením tlačidla
8 na poslednú snímku. Stlačením tlačidla 9
zobrazíte predchádzajúcu snímku a stlačením
tlačidla : nasledujúcu snímku. Stlačením
tlačidla o obnovíte normálne prehrávanie.
čas
Počas prehrávania
Počas pauzy
Zastavenie prehrávania
videosekvencie
Stlačte tlačidlo .
Vymazávanie snímok pri
prehliadaní (vymazanie
jednej snímky)
1 Zobrazte snímku, ktorú chcete
vymazať a stlačte tlačidlo D.
16
SK
Videosekvencia
Možnosti pri prehrávaní
videosekvencií
Hlasitosť: Počas prehrávania stláčajte
tlačidlá 78.
Rýchly posun dopredu/dozadu:
pomocou 9:. Pri každom stlačení tlačidla
sa rýchlosť prehrávania cyklicky zmení na 2x,
20x a naspäť na štandardnú rýchlosť (1x)
v smere stlačeného tlačidla kurzora.
Stlačte tlačidlo o.
Pauza:
Voľba
2 Stlačením tlačidla 7 zvoľte
možnosť [YES] (áno) a stlačte
tlačidlo o.
Funkcia [K ERASE] (Str. 45)
Používanie režimov snímania
PORTRAIT
SET
OK
MENU
EXIT
12
M
4
IN
N
ORM
NR
12
M
P
4
IN
N
ORM
1/400 F3.5
1/1000 F4.0
A
12
M
4
IN
N
ORM
NR
Používanie režimu vhodného
pre snímanú scénu (režim )
1 Volič režimov nastavte na .
Na displeji sa zobrazí vzorová snímka
•
a vysvetlenia pre spôsoby snímania, ktoré
môžete použiť. Vysvetlenia sa zobrazia aj
po stlačení tlačidla
E
.
2 Pomocou tlačidiel 78 zvoľte
najvhodnejší režim snímania pre
danú scénu a
stlačením tlačidla o
ho aktivujte.
Ikona zvoleného
scénického
režimu
Iný scénický režim môžete neskôr zvoliť
pomocou menu. [J]
Snímanie s optimálnym
clonovým číslom a expozičným
časom (režim P)
V tomto režime bude fotoaparát automaticky
nastavovať správnu expozíciu a súčasne budete
môcť meniť nastavenia rôznych funkcií v menu
režimu snímania, ako napríklad kompenzáciu
expozície, vyváženie bielej atď.
1 Nastavte volič režimov na P.
(Str. 36)
Indikátor režimu P
Expozičný čas Hodnota clony
Voľba clonového čísla pri
A
fotografovaní (režim
V tomto režime je expozičný čas automaticky
nastavovaný fotoaparátom. Výhodou tohto
režimu je, že pri snímaní umožňuje kontrolovať
rozsah, v rámci ktorého sú snímané
objekty ostré.
)
1 Nastavte volič režimov na A.
Indikátor režimu A
Expozičný časHodnota clony
2 Stlačte tlačidlo 7, pomocou
tlačidiel 78 zvoľte hodnotu clony
a
stlačte tlačidlo o.
:
clony sa zvýši
Hodnota
7
(rozsah, v rámci ktorého sú objekty ostrejšie
sa zvýši).
:
Hodnota
8
clony sa zníži
(rozsah, v rámci ktorého sú objekty ostrejšie
sa zníži).
Keď sa hodnota clony zobrazuje červenou
farbou, nie je možné dosiahnuť správnu
expozíciu.
SK
17
Voľba expozičného času
1/100 F2.8
S
12
M
4
IN
N
ORM
NR
1/1000 F2.8+2.0
M
12
M
4
IN
N
ORM
NR
pri fotografovaní (režim S)
V tomto režime je hodnota clony automaticky
nastavovaná fotoaparátom. Tento režim je
užitočný pri snímaní pohyblivých objektov,
napr. pri snímaní športových udalostí.
1 Nastavte volič režimov na S.
Indikátor režimu S
Voľba clonového čísla
a expozičného času pri
fotografovaní (režim M)
Tento režim umožňuje manuálne nastavenie
hodnoty clony a expozičného času.
1 Nastavte volič režimov na M.
režimu M
Indikátor
2 Stlačte tlačidlo 7, pomocou
tlačidiel 78 zvoľte expozičný
čas
a stlačte tlačidlo o.
:
čas sa skráti
Expozičný
7
(rýchlo
sa pohybujúce objekty budú zachytené
ako nehybné).
:
Expozičný
8
Keď sa hodnota expozičného času zobrazuje
18
SK
čas sa predĺži
(rýchlo
sa pohybujúce objekty budú zachytené
rozmazane).
červenou farbou, nie je možné dosiahnuť
správnu expozíciu.
Expozičný čas Hodnota clony
Rozdiel medzi
aktuálnou a správnou
expozíciou
Expozičný čas Hodnota
2 Stlačte tlačidlo 7, pomocou
tlačidiel 789: zvoľte hodnotu
clony/expozičný čas a
tlačidlo o.
:
clony sa zvýši.
Hodnota
9
:
Hodnota
:
7
8
Snímanie s dlhou expozíciou (čas B)
Pomocou tlačidla 8 nastavte expozičný
čas na možnosť [BULB]. Kým držíte stlačenú
spúšť, uzávierka zostane otvorená.
clony sa zníži.
:
čas sa skráti.
Expozičný
:
čas sa predĺži.
Expozičný
Keď rozdiel medzi aktuálnou a správnou
expozíciou presahuje hodnotu EV±3.0,
indikátor sa zobrazí načerveno.
Maximálna dĺžka, počas ktorej môže zostať
uzávierka otvorená, je 8 minút. Je to možné,
len ak je citlivosť [ISO] (Str. 28) nastavená na
hodnotu [64].
stlačte
clony
19
SK
Vylepšenie odtieňa tváre
12
M
4
IN
N
ORM
00:34
IN
15
E
00:34
REC
I
a textúry (režim
Fotoaparát vyhľadá tvár objektu a dá pokožke
hladký, priehľadný vzhľad pre vytvorenie snímky.
1 Volič režimov nastavte na
Indikátor režimu I
)
I
.
2 Namierte fotoaparát na snímaný
objekt. Skontrolujte oblasť v rámiku,
ktorý sa nachádza okolo tváre
rozpoznanej fotoaparátom a
stlačením spúšte nasnímajte záber.
•
Uloží sa upravená aj neupravená snímka.
•
Ak snímku nie je možné retušovať, uloží sa
iba neupravená snímka.
Pri snímaní niektorých objektov sa rámik
nemusí objaviť alebo sa môže objaviť až
po určitom čase. Navyše, na niektorých
objektoch nemusí byť vplyv tejto funkcie
viditeľný.
Nastavenie [IMAGE SIZE] retušovanej snímky
je obmedzené na [J]
potom
alebo menej.
Snímanie videosekvencií
(režim n)
1 Volič režimov nastavte na n.
Indikátor režimu A
Záznam zvuku pri snímaní
[R (snímanie videosekvencií so zvukom)]
(Str. 35)
Používanie zoomu počas
nahrávania zvuku
Počas nahrávania nie je možné použiť optický
zoom. Použite funkciu [DIGITAL ZOOM]
(Str. 30).
2 Stlačením spúšte do polovice
zdvihu zaostrite na objekt a jemným
dotlačením spúšte na doraz spustite
nahrávanie.
Optický zoom: 26x, Digitálny zoom: 5x
Pri snímaní s priblížením záberu odporúčame
používať funkciu [IMAGE STABILIZER]
(stabilizácia obrazu) (Str. 32).
Zväčšenie snímaného objektu bez
zníženia kvality obrazu
[FINE ZOOM] (jemný zoom) (Str. 30)
Zväčšenie snímaného objektu
[DIGITAL ZOOM] (Str. 30)
Podľa vzhľadu lišty zoomu je možné určiť, či
je aktívny jemný zoom alebo digitálny zoom.
Používanie
optického
zoomu
Používanie
jemného zoomu
Otočenie do
teleskopickej polohy (T)
Rozsah optického zoomu
Zosvetlenie objektu
v protisvetle (SHADOW ADJ*1)
Fotoaparát vyhľadá tvár snímanej osoby, ktorá
kvôli protisvetlu pôsobí tmavšie a zvýši jas.
*1
Shadow adjustment technology
1 Stlačte tlačidlo f.
2 Pomocou tlačidiel 9: zvoľte
možnosť [ON] (zap.) a stlačením
tlačidla o
voľbu potvrďte.
3 Namierte fotoaparát na snímaný
objekt. Skontrolujte oblasť v rámiku,
ktorý sa nachádza okolo tváre
rozpoznanej fotoaparátom a
stlačením spúšte nasnímajte záber.
Pri snímaní niektorých objektov sa rámik
nemusí objaviť alebo sa môže objaviť až
po určitom čase.
Položka [METERING] (Str. 30) sa automaticky
pevne nastaví na možnosť [ESP] a položka
[AF MODE] (Str. 31) sa automaticky pevne
nastaví na možnosť [FACE DETECT].
Režim [i] sa automaticky prepne na [j].
Okrem toho sa táto funkcia pri sekvenčnom
snímaní použije iba na prvú snímku. [DRIVE]
(Str. 29)
potom
Používanie
digitálneho
zoomu
20
SK
Rozsah jemného zoomu
Rozsah digitálneho zoomu
Fotografovanie s bleskom
P
OK
1/400 F3.51/400 F3.5
OK
AUTO
! #$
L
N
AUTO
SET
FLASH AUTO
NR
1/1000 F8.0
+2.0
P
Podľa podmienok pri snímaní môžete nastaviť
najvhodnejší režim blesku a zhotoviť
požadovaný záber.
1 Stlačením tlačidla # vyklopte
zabudovaný blesk.
Nastavenia blesku nie je možné upravovať,
keď je blesk zatvorený.
Vypnutie blesku
Zatlačením smerom do fotoaparátu zatvorte
blesk. Aktivuje sa režim $ (FLASH OFF)
(blesk vypnutý).
2 Stlačte tlačidlo :.
3 Pomocou tlačidiel 9: vyberte
požadovanú možnosť a stlačením
tlačidla
o ju aktivujte.
PoložkaPopis
Blesk pracuje automaticky pri
FLASH AUTO
REDEYE
FILL IN
RED-EYE
FILL-IN
FLASH OFFBlesk nepracuje.
*1
nízkom osvetlení aj pri protisvetle.
Blesk vyšle sériu predbleskov,
*1
ktoré zamedzia vzniku efektu
červených očí.
Blesk pracuje nezávisle od okolitého
osvetlenia.
Po
predbleskoch, ktoré minimalizujú
+
efekt červených očí sa bez ohľadu
na svetlosť prostredia použije blesk.
Tlačidlo #
PoložkaPopis
Blesk sa pri dlhom expozičnom
čase použije okamžite po otvorení
SLOW
RED-EYE
SLOW
SLOW2
*1
Nie je možné použiť v režimoch S a M.
uzávierky (synchronizácia s prvou
lamelou uzávierky). Zachytený bude
objekt v popredí aj nočná scenéria
v pozadí.
Tento
režim kombinuje použitie
predbleskov na minimalizáciu efektu
červených očí s bleskom režimu
SLOW (synchronizácia s prvou
lamelou uzávierky).
Blesk
sa pri dlhom expozičnom
čase použije tesne pred zatvorením
uzávierky (synchronizácia s druhou
lamelou uzávierky). Tento režim
môžete použiť na dosiahnutie
efektov, ako je napr. svetelný
„chvost“ za autom vytváraný
žiarou koncových svetiel.
Úprava jasu
(kompenzácia expozície)
Jas záberu môžete oproti štandardnému
jasu (so správnou expozíciou), nastaveného
fotoaparátom podľa režimu snímania (okrem
režimu M),
alebo svetlejšiu snímku.
upraviť tak, aby ste dosiahli tmavšiu
1 Stlačte tlačidlo 7.
Hodnota kompenzácie expozície
2 Pomocou tlačidiel 9: upravte
jas a stlačením tlačidla o
potvrďte.
: Zníženie jasu
9
voľbu
: Zvýšenie
:
jasu
SK
21
Fotografovanie zblízka
P
$$
OKOK
OFF
% &
SET
OFF
OFF
NR
OFF
P
$
OFF
12s
2s
Y
$$
12
M
N
ORM
1/400 F3.51/400 F3.5
OKOK
SET
SELFTIMER
(snímanie v režime makro)
Táto funkcia umožňuje zaostriť a nasnímať
objekty z malej vzdialenosti.
1 Stlačte tlačidlo 9.
2 Pomocou tlačidiel 9: vyberte
požadovanú možnosť a stlačením
tlačidla o
PoložkaPopis
OFFRežim makro je vypnutý.
MACRO
SUPER MACRO
*1
Keď je zoom v širokouhlej polohe (W).
*2
Zoom je automaticky nastavený na pevnú hodnotu.
ju aktivujte.
snímať zo vzdialenosti
Umožňuje
*1
od 10 cm
od objektu.
Umožňuje snímať zo vzdialenosti
*2
od objektu.
od 1 cm
Používanie samospúšte
Po úplnom stlačení spúšte sa záber nasníma až
po určitom čase. Keď je fotoaparát pripevnený
na statíve, táto funkcia umožňuje používateľovi
nasnímať svoj autoportrét (tak, že je vzdialený
od fotoaparátu) (
fotoaparátu (k).
h)
alebo snímať bez chvenia
1 Stlačte tlačidlo 8.
2 Pomocou tlačidiel 78 vyberte
požadovanú možnosť a stlačením
tlačidla o
PoložkaPopis
OFFZrušenie samospúšte.
12s SELFTIMER
2s SELFTIMER
Zrušenie aktivovanej samospúšte
Znova stlačte tlačidlo 8.
ju aktivujte.
Po úplnom stlačení tlačidla spúšte
sa približne na 10 sekúnd rozsvieti
indikátor samospúšte, potom asi
2 sekundy bliká a následne sa
vytvorí snímka.
Po úplnom stlačení tlačidla spúšte
bude približne 2 sekundy blikať
indikátor samospúšte a následne
sa vytvorí snímka.
Režim samospúšte sa automaticky zruší
po vytvorení jednej snímky.
Samospúšť nie je možné aktivovať, ak je
funkcia [AF PREDICT] (Str. 32) nastavená na
možnosť [ON] alebo funkcia [DRIVE] (Str. 29)
na možnosť [PRE-CAPTURE ON].
22
SK
23
SK
Prepínanie medzi obrazovkou
12s12
s
12
M
+2.0
P
4
IN
N
ORM
ISO
1600
1/400 F3.5
12s12
s
12
M
+2.0
P
4
IN
N
ORM
ISO
1600
12s12
s
1/400 F3.5
12
M
+2.0
P
4
IN
ISO
1600
N
ORM
12s12
s
1/400 F3.5
NR
NR
NR
a hľadáčikom
Pri vytváraní kompozície snímky môžete použiť
displej aj hľadáčik. Môže ísť napríklad o prípady,
keď je zobrazenie na displeji zle viditeľné kvôli
odrazu svetla, napríklad keď snímate pod jasnou
oblohou. V takých prípadoch je vhodné na
vytvorenie kompozície snímky použiť hľadáčik.
1 Stlačte tlačidlo u.
•
Pri každom stlačení tlačidla fotoaparát prepne
medzi zobrazením na displeji a v hľadáčiku.
Ostrejšie zobrazenie v hľadáčiku
Pozerajte sa do hľadáčika a otáčajte
kolieskom dioptrickej korekcie, až kým
nebude zobrazenie v hľadáčiku ostré.
Tlačidlo
u
Koliesko
dioptrickej
korekcie
Hľadáčik
Voľba druhu informácií
zobrazovaných pri snímaní
Druh informácií zobrazovaných na displeji
môžete meniť podľa potreby, napríklad keď
chcete, aby bol na displeji zobrazený iba čistý
záber, alebo keď chcete dosiahnuť presnú
kompozíciu záberu pomocou mriežky na
displeji.
1 Stlačte tlačidlo g
Po každom stlačení tlačidla sa zmení druh
•
zobrazených informácií, a to v nasledujúcom
poradí. „Displej v režime snímania“ (Str. 9)
Normálny režim
Žiadne informácie
[u (Histogram)] (Str. 52)
Vysvetlivky k histogramu
Ak vysoké hodnoty vypĺňajú veľkú časť
rámčeka, záber bude príliš svetlý.
Ak vysoké hodnoty
vypĺňajú veľkú časť
rámčeka, záber bude
príliš tmavý.
Zelená oblasť znázorňuje
rozloženie
svetla v strede
zobrazenia.
Histogram
Mriežka
Aretácia expozície a/alebo
P
OKOK
OFF ON
SET
FINE ZOOM
NR
c
12M12
M
33
ISO
1600
F
INE
MY MODE 2
1/400 F3.5
P
AFL
AEL
zaostrenia pri snímaní
(AE LOCK/AF LOCK)
Akonáhle je v režime snímania pre určitý objekt
nastavená expozícia a/alebo zaostrenie, môžete
pokračovať v snímaní pri rovnakej expozícii
alebo zaostrení, alebo oboch súčasne
(AE LOCK, AF LOCK alebo AF LOCK +
AE LOCK), a to aj vtedy, ak sa kompozícia
snímky zmení.
1 Tlačidlu z priraďte funkciu
[AE LOCK], [AF LOCK] alebo
[AF LOCK + AE LOCK].
Vo východiskovom nastavení je pre toto tlačidlo
•
priradená funkcia [AE LOCK].
[CUSTOM BUTTON] (Str. 53)
2 Vytvorte kompozíciu snímky
a stlačte tlačidlo z.
Expozícia/zaostrenie z kroku 1 sa aretuje.
•
Rámček AF
^
symbol
Symbol B
Pri nastavovaní funkcie
[AF LOCK + AE LOCK]
Zrušenie nastavenia
Znova stlačte tlačidlo z, aby sa
nezobrazoval indikátor B/^.
3 Po zmene kompozície snímky
stlačte spúšť.
Používanie funkcie priradenej
tlačidlu z (užívateľské)
Táto možnosť vám dovoľuje tlačidlu priradiť
často používané funkcie (okrem funkcií h,
I
nastavenia priamo bez zobrazenia ponuky.
Po uložení funkcie môžete zvoliť
A).
,
[CUSTOM BUTTON] (Str. 53)
1 Stlačte tlačidlo z.
2 Pomocou tlačidiel 9: vyberte
požadovanú možnosť a stlačením
tlačidla o
Používanie menu FUNC
Menu FUNC poskytuje možnosť pohotovo
vyvolať a nastavovať nasledujúce funkcie.