OLYMPUS SP-570 UZ User Manual [sl]

Page 1
DIGITALNI FOTOAPARAT
SP-570UZ
SI
Navodila za uporabo
(
Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred uporabo novega digitalnega fotoaparata pazljivo preberite ta navodila, da boste uživali v optimalnem delovanju in daljši življenjski dobi. Ta navodila shranite na varno mesto za prihodnjo uporabo.
(
Priporočamo, da pred fotografiranjem pomembnih posnetkov naredite nekaj poskusnih, da se privadite na digitalni fotoaparat.
(
Zaradi nenehnega izboljševanja izdelkov si Olympus pridržuje pravico do posodabljanja in spreminjanja informacij v teh navodilih.
(
Ilustracije zaslona in digitalnega fotoaparat v teh navodilih so bile narejene v obdobju razvoja in se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka.
Kratka navodila
S pomočjo priročnika do pravilne uporabe digitalnega fotoaparata.
Delovanje tipk
Delovanje menija
Tiskanje fotografij
Uporaba programske opreme OLYMPUS Master
Spoznavanje vašega fotoaparata
Dodatek
Page 2
Vsebina
Kratka navodila str. 3
Opis digitalnega fotoaparata str. 11
Delovanje tipk str. 16
Izvajanje postopkov z nadzorno ploščostr. 29
Delovanje menija str. 32
Tiskanje fotografij str. 59
S programsko opremo OLYMPUS Master str. 64
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata str. 68
Izvedite imena delov fotoaparata in spoznajte njegove funkcije. Ta del je vir informacij o funkcijah.
Preizkusite funkcije tipk digitalnega fotoaparata, tako da sledite prikazanim ilustracijam.
Izvedite, kako uporabljati nadzorno ploščo za izvajanje osnovnih postopkov, in jih nato preizkusite.
Naučite se vse o menijih, od osnovnega delovanja do funkcij vsakega menija in njihovih različnih nastavitev.
Naučite se, kako natisnete posnete fotografije.
Naučite se, kako fotografije prenesete v računalnik in jih shranite.
Digitalni fotoaparat podrobneje preučite in se naučite, kaj storiti, če imate vprašanja glede delovanja.
Dodatek str. 80
2
SI
Preberite razdelke o najuporabnejših funkcijah in varnost nih ukrepih, da boste digitalni fotoaparat uporabljali čim bolj učinkovito.
Page 3
Pripravite naslednje predmete (vsebina paketa)
Digitalni fotoaparat PaščekPokrovček objektiva
Vrvica pokrovčka objektiva
Baterije AA (štiri) USB kabel AV kabel CD-ROM
OLYMPUS Master 2
Predmeti, ki niso prikazani: navodila za uporabo (ta navodila), osnovna navodila in garancijska kartica. Vsebina se lahko razlikuje glede na to, kje ste digitalni fotoaparat kupili.
Pripnite pašček in pokrovček objektiva
3
4
• Na enak način pripnite pašček še v drugo luknjico.
Kratka navodila
Pašček zategnite, da se ne zrahlja.
SI
3
Page 4
Priprava fotoaparata
1
2
3
5
6
7
Potisnite zatič prostora za baterije od znaka
)
do = in poskrbite, da bo pokrov prostora
tesno zaprt (
7
). Sicer se lahko med snemanjem pokrov prostora za baterije odpre in baterije padejo ven, tako da boste izgubili slikovne podatke.
Zatič prostora za baterije
a. Vstavite baterije v fotoaparat
Kratka navodila
4
4
SI
Page 5
Priprava fotoaparata
Pokrov reže za kartico
Zareza
Kontaktna površina
Poskrbite, da bo kartica pravilno obrnjena in vstavljena naravnost v režo za kartico.
Vstavite kartico tako, da zaskoči.
Če želite kartico odstraniti, jo potisnite do konca, počasi spustite in odstranite.
b. Vstavite (izbirno) pomnilniško kartico xD-Picture Card v fotoaparat
Kratka navodila
S tem digitalnim fotoaparatom lahko fotografirate brez izbirne kartice xD-Picture Card™ (v nadaljevanju kartica). Če fotografirate brez kartice, bodo fotografije shranjene v notranjem pomnilniku. Za več informacij o kartici si oglejte »Kartica« (str. 84).
SI
5
Page 6
Vklop digitalnega fotoaparata
Snemanje filmov (način za fotografiranje)
Fotografiranje (način za fotografiranje)
Ogled fotografij
(način za predvajanje)
Če datum in ura še nista bila nastavljena, se bo pojavil ta zaslon.
Stikalo za vklop / izklop
Namigi
Smeri smernih tipk so v teh navodilih označene z
124 3
.
43
2
1
Tu je razloženo, kako fotoaparat vklopite za snemanje.
a. Tipka za izbiranje načina nastavite na
Načini snemanja fotografij
h
P A S M
r
s g
Kratka navodila
b.
Digitalni fotoaparat avtomatsko določi najprimernejše nastavitve v danih snemalnih pogojih. Digitalni fotoaparat samodejno nastavi optimalno vrednost zaslonke in čas osvetlitve. Funkcija omogoča ročno spremembo nastavitve zaslonke. Funkcija omogoča ročno spreminjanje časa osvetlitve. Funkcija omogoča ročno spreminjanje nastavitve zaslonke in časa osvetlitve. Ta funkcija omogoča ročno nastavitev vseh funkcij fotografiranja, ki se shranijo v vaš način za
fotografiranje. Funkcija omogoča izbiro različnih načinov glede na snemalne razmere. Funkcija na zaslonu prikaže vodnik za slikanje, s katerim izberete želene nastavitve.
Snemite pokrovček objektiva in stikalo za VKLOP / IZKLOP nastavite na ON
h
.
X
YM
---- -- -- -- --
D TIME
.
YMD
Če želite fotoaparat izklopiti, nastavite stikalo za VKLOP / IZKLOP na OFF.
6
SI
MENU
CANCEL
Page 7
Nastavitev datuma in časa
Zaslon za nastavitev datuma in ure
Y-M-D (leto-mesec-dan)
Izhod iz nastavitev.
Minute
Zapis datuma (Y / M / D, M / D / Y, D / M / Y)
Ura
X
YM
YMD
D TIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
Tipk a
1z
Tipk a
2Y
2008
-- -- -- --
X
YM
YMD
D TIME
MENU
CANCEL
Tipk a
3#
a. S tipkama 1z in 2Y izberete leto [Y].
Prvi dve številki letnice [Y] sta določeni.
b. Pritisnite tipko 3#.
Kratka navodila
c. S tipkama
1z
in 2Y izberete mesec [M].
X
YM
2008 08
CANCEL
D TIME
-- -- --
MENU
YMD
SI
7
Page 8
Nastavitev datuma in ure
YYMMD
Tipka
o
10M10
M
44
IN
AUTO
N
ORMNORM
Prikazano je število fotografij, ki jih še lahko posnamete.
d. Pritisnite tipko e. S tipkama
f. Pritisnite tipko g. S tipkama
3#
.
1z
in 2Y izberete dan [D].
3#
.
1z
in 2Y izberete uro
in minute.
Čas je prikazan v 24-urnem formatu.
h. Pritisnite tipko 3#. i. S tipkama
1z
in 2Y izberete [Y / M / D].
Kratka navodila
j. Ko nastavite vse, pritisnite tipko
Za natančnejšo nastavitev ure pritisnite tipko o, ko ura doseže 00 sekund.
o
X
YM
D TIME
MENU
D TIME
MENU
D
MENU
-- --
TIME
30
YMD
YMD
OK
YMD
OK
2008 08 26
CANCEL
X
YM
2008 08 26 12
CANCEL SET
X
.
2008 08 26 12 30
CANCEL SET
8
SI
Page 9
Fotografiranje
10M10
M
44
IN
AUTO
N
ORMNORM
Vodoravni prijem Navpični prijem
sprožilec
AUTO
(pritisk do polovice)
Oznaka AF
Sprožilec
Lučka za dostop do kartice zasveti.
(pritisk do konca)
Prilagajanje ostrine iskala z gumbom za dioptrijo
Tipka za prilagajanje dioptrije
Tipk a
u
Iskalo
a. Držanje digitalnega fotoaparata
b. Izostritev
Ko sta fokus in osvetlitev fiksirana, oznaka AF zeleno sveti. Prikažeta se čas osvetlitve in vrednost zaslonke. Če oznaka AF utripa rdeče, fokus ni pravilno nastavljen. Poskusite ponovno zakleniti fokus.
c. Fotografiranje
Kratka navodila
a. Pritisnite tipko
u
.
b. Ko gledate skozi iskalo, postopoma
obračajte tipka za prilagajanje dioptrije.
Ko boste ikone v iskalu videli jasno, je nastavitev končana.
SI
9
Page 10
Ogled fotografij
4 smerne tipke
Naslednja slika
Prejšnja slika
Tipka za izbiranje načina
Brisanje fotografij
ERASE
NO
Tipk a f /
S
Tipka
3#
Tipk a
4&
Tipka
1z
Tipk a
o
ERASE
YE S
a. Stikalo za izbiranje načina nastavite na q.
a. S tipkama b. Pritisnite tipko
Kratka navodila
c. S tipko
10
1z
izbrišete.
SI
4&
in 3# prikažite fotografijo, ki jo želite izbrisati.
f
/ S.
ERASE
YES
NO
MENU
CANCEL
izberite [YES], nato pa pritisnite tipko o, da fotografijo
ERASE
YES
NO
MENU
CANCEL
SET
SET
IN
OK
IN
OK
Page 11
Opis digitalnega fotoaparata
Bliskavica (str. 23, 43)
Mikrofon
Luknjica za pašček (str. 3)Objektiv
Sprožilec (str. 9, 21)
Tipk a
F
(izravnava osvetlitve) (str. 22)
Luknjica za pašček (str. 3)
Preklapljanje AF / MF (str. 24)
Tipka j (pogon) (str. 24)
Tipk a #UP
(aktiviranje bliskavice) (str. 23)
Pokrov priključkov (str. 56, 59, 65)
Večnamenski priključek (str. 56, 59, 65)
Vtičnica za adapter (str. 84)
Pokrov za kartico (str. 5)
Reža za kartico (str. 5)
Lučka za samosprožilec / pomožna luč za izostritev (str. 28, 38, 42)
Digitalni fotoaparat
SI
11
Page 12
Obroček za zoom
(str. 21)
Nastavek za
bliskavico
(str. 81)
Tipka za izbiranje načina (str. 6, 16)
Nadzorni tipka (str. 22)
Stikalo za vklop / izklop (str. 6, 16)
Nastavek za stojalo
Zvočnik
Pokrov prostora za baterije (str. 4)
Zatič prostora za baterije (str. 4)
Zaslon (str. 13, 54)
Tipk a
DISP. /
E
(str. 26)
Tipka f /
S
(tehnologija
prilagajanja senc /
brisanje)
(str. 25)
Smerne tipke (str. 27)
Tipka
o
(OK / FUNC) (str. 28)
Tipk a u (zaslon / iskalo) (str. 22)
Tipk a
AEL AFL
/ (zaklepanje AE, zaklepanje AF / zaporedno predvajanje) (str. 23)
Iskalo (str. 9)
Tipka za prilagajanje
dioptrije (str. 9)
Tipka z (prosta tipka) (str. 27)
Tipka # (bliskavica) (str. 23)
Tipka
Y
(samosprožilec) (str. 28)
Tipka & (makrofoto­grafiranje) (str. 27)
Lučka za dostop do kartice (str. 9, 67, 73)
Tipk a
m
(str. 25)
Tipka q /
P
(predvajanje / tiskanje)
(str. 25, 61)
12
SI
Page 13
Simboli in ikone na zaslonu
FilmFotografije
10M10
M
+2.0+2.0 1/4001/400 F3.5F3.5
+2.0+2.0
+2+2 +2+2 +2+2
44
IN
ISO
160 0
ISO
1600
AFL
NR
AEL
+2.0+2.0
12s12
s
F
INEFINE
C
1
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
212425 2326
32
33
31 30 29
28 27
2 54 96 7 83
22
+2.0
00:34
VGA
15
12
s
(
Snemanje
1
2 54 93
33 31
29
VGA
28
15
27
Element Oznaka Ref. stran
1 Snemanje
2 Bliskavica
3 Tihi način str. 45
4 Digitalna stabilizacija slike
5 Makrofotografiranje
Super makrofotografiranje
6 Tehnologija za uravnavanje senc
7 Zmanjšanje šuma str. 44
8 Oznaka zaklepanja AE
9 Preverjanje ravni energije v bateriji
10 Oznaka zaklepanja AF
Ročna izostritev Predvidevanje AF
11 Bliskavica v pripravljenosti
Opozorilo za tresenje fotoaparata / polnjenje bliskavice
12 Nadzor jakosti bliskavice
13 Nasičenost
14 Ostrina
15 Kontrast
16 Pretvorni objektiv
17 Snemanje zvoka
18 Dvojni čas
19 Alarm
20 Število fotografij, ki jih lahko shranite
Preostanek snemalnega časa
P, c, B, F
!, #, H, $
h
& %
f
B
Z
= polna, [ = izpraznjena str. 76
^
{
#
Sveti
#
Utripa
w
–2.0 – +2.0 str. 43
6
–5 – +5 str. 44
N
–5 – +5 str. 44
J
–5 – +5 str. 44
1 R
l
k
4 00:34
, , A itd. str. 6, 16, 37
itd. str. 23
+2.0
12
s
IN
212326
00:34
str. 42
str. 27
str. 25
str. 23
str. 23 str. 24 str. 42
str. 68
str. 45
str. 50
str. 54
str. 55
str. 8 str. 72
SI
22
19 17 18 20
13
Page 14
Element Oznaka Ref. stran
21 Trenutni pomnilnik
22 Oznaka AF str. 9, 21, 41
23 Samosprožilec , str. 28
24 Vrednost zaslonke F2.8 do F8.0 str. 17
25 Čas osvetlitve 15", 1/2, 1/400, 1/2000, BULB itd. str. 17
26 Izravnava osvetlitve –2.0 – +2.0 str. 22
27 Kakovost slike
Stiskanje Razmerje kadrov
28 Velikost slike
29 Točkovno merjenje
30 ISO ISO 100, ISO 800, ISO 1600 itd. str. 40
31 Nastavitev beline
32 Pogon
33 Kompenzacija nastavitve beline B1 – B7, R1 – R7 str. 43
B
Brez oznake : Slike se shranjujejo na kartico
M O
F, H, D, C
n, J
5, 3, 1, w
j, c, d, g
: Slike se shranjujejo v notranji
pomnilnik
,
(običajna), L (odlična)
(15 sličic / s), N (30 sličic / s)
itd. str. 34
– y,
V
, ,
7
str. 84
str. 34 str. 34 str. 35
str. 41
str. 39
str. 24, 40
14
SI
Page 15
(
FilmFotografije
2008.08.26
12:30
100-0004
00:14 /00:34
VGA
15
10M10
M
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 44
+2.0+2.0
F3.5F3.5
1010
IN
xx
100-0004100-0004
N
ORMNORM
1/10001/1000
ISO 1
60 0
ISO 1
600
2
11 12
10
8
7
9
13
3
4 651
17
141516
Predvajanje
3
4 61
VGA
15
2008.08.26
12:30
100-0004
IN
00:14 /00:34
14
Element Oznaka Ref. stran
1 Tihi način str. 45
2 Rezervacija za tiskanje / število fotografij<x 10 str. 62
3 Snemanje zvoka
4Zaščita
5 Zaporedno predvajanje / Samodejno
predvajanje zaporednih posnetkov
6 Preverjanje ravni energije v bateriji
7 Čas osvetlitve 15", 1/2, 1/60, 1/1000 itd. str. 17
8 Vrednost zaslonke F2.8 do F8.0 str. 17
9 Izravnava osvetlitve –2.0 – +2.0 str. 22
10 Nastavitev beline WB AUTO, 5, 3, 1, w – y,
11 Velikost slike
12 Številka datoteke
13 Številka slike
Čas predvajanja / celoten snemalni čas400:14 / 00:34
14 Trenutni pomnilnik
15 Kakovost slike
Stiskanje Razmerje kadrov
16 ISO ISO 100, ISO 800, ISO 1600 itd. str. 40
17 Datum in ura 2008.08.26 12:30 str. 7, 54
H
9
Z
= polna, [ = izpraznjena str. 76
V
F, H, D, C
M
100 – 0004 str. 53
B
Brez oznake : Prikaz fotografij na kartici
M
(običajna), L (odlična)
O
(15 sličic / s), N (30 sličic / s)
itd. str. 34
: Prikaz fotografij v notranjem
pomnilniku
str. 50
str. 50
str. 20
str. 39
— str. 19
str. 84
str. 34 str. 34 str. 35
15 10 11 17 12 13
SI
15
Page 16
Delovanje tipk
Način za predvajanje
Snemanje
Snemanje
Bliskavica
Način pogona
Način za makrofotografiranje / super makrofotografiranje
Samosprožilec
c
d e
fg
78
125
36
4
9 a
b
Prikazano je število fotografij, ki jih še lahko posnamete.
h0
j
i
k
1
Stikalo za vklop / izklop
Vklop: Snemanje
Delovanje tipk
2
Stikalo za izbiranje načina nastavite na želeni način za fotografiranje ali predvajanje.
• Nekaterih funkcij v določenih načinih ni mogoče nastaviti.
g
h
Digitalni fotoaparat avtomatsko določi najprimernejše nastavitve v danih snemalnih pogojih. Nastavitev v meniju [CAMERA MENU], kot sta nastavitev beline in občutljivost ISO, ni mogoče spremeniti.
P
Fotoaparat samodejno nastavi optimalno vrednost zaslonke in čas osvetlitve glede na svetlost motiva. Nastavitev v meniju [CAMERA MENU], kot sta nastavitev beline in občutljivost ISO, je mogoče spremeniti.
Stikalo za izbiranje načina
»Funkcije, ki so na voljo v načinih za fotografiranje« (str. 78)
Fotografiranje s samodejnimi nastavitvami
Nastavitev optimalne vrednosti zaslonke in časa osvetlitve
• Zaslon se vklopi
• Objektiv se podaljša.
Preklapljanje med načinom za fotografiranje in predvajanje
Vklop in izklop digitalnega fotoaparata
Način za predvajanje
• Zaslon se vklopi
16
SI
Page 17
A
Območje prilagajanja W : od F2.8 do F8.0 T : od F4.5 do F8.0
F2.8
Območje prilagajanja od 1/2 do 1/1000 (Ko je funkcija [NR] nastavljena na [ON]: do 4 s)
1/1000
Območje prilagajanja Vrednost zaslonke: od F2.8 do F8.0 (Vrednost zaslonke se spreminja glede na položaj zooma.) Čas osvetlitve: od 15" do 1/2000 (Čas osvetlitve se spreminja glede na vrednost zaslonke.)
Spreminjanje vrednosti zaslonke za fotografiranje
Obrnite nadzorni tipka. Digitalni fotoaparat samodejno nastavi čas osvetlitve.
Vrednost zaslonke
:Obračanje proti U poveča vrednost zaslonke. :Obračanje proti G zmanjša vrednost zaslonke.
Če pravilne osvetlitve ni mogoče doseči, se vrednost zaslonke prikaže rdeče.
S
Spreminjanje časa osvetlitve za fotografiranje
Obrnite nadzorni tipka. Digitalni fotoaparat samodejno nastavi vrednost zaslonke.
Čas osvetlitve
:Obračanje proti U nastavi krajši čas osvetlitve. :Obračanje proti G nastavi daljši čas osvetlitve.
F2.8
M
Spreminjanje vrednosti zaslonke in časa osvetlitve za fotografiranje
Obrnite nadzorni tipka. S pritiskanjem na F preklapljate med vrednostjo zaslonke in dolžino časa osvetlitve.
Če pravilne osvetlitev ni mogoče doseči, se čas osvetlitve prikaže rdeče.
Razlika v osvetlitvi
Ko prekoračite območje za ±3.0EV, je razlika v osvetlitvi prikazana rdeče.
Vrednost zaslonke
:Obračanje proti U poveča vrednost zaslonke. :Obračanje proti G zmanjša vrednost zaslonke.
Delovanje tipk
1/1000
Čas osvetlitve
:Obračanje proti U nastavi krajši čas osvetlitve. :Obračanje proti
G
nastavi daljši čas osvetlitve.
SI
17
Page 18
Za fotografiranje z dolgim časom osvetlitve (bulb)
Za spremembo prikaza uporabite
43
.
Ko je izbrana možnost [Exposure effects.]
0.0
+0.3
+0.7
+1.0
Če želite za čas osvetlitve izb rati BULB, obrnite nadzorni tipka na G. Dokler pritiskate na sprožilec, je zaslonka odprta. (Fotografiranje s podaljšanim časom osvetlitve je mogoče samo, če je za nastavitev [ISO] izbrana možnost [64] (najdaljši čas: 8 minut).)
r
Fotografiranje z lastnimi načini
Ta n ačin omogoča ročno nastavitev snemalnih funkcij in shranitev do 4 načinov fotografiranja, ki jih lahko nato uporabite kot lasten način fotografiranja.
g
»MY MODE SETUP
Z uporabo funkcijskega menija ali nadzorno ploščo preklopite na registrirani način My Mode.
g
»My 1/2/3/4 »Preklapljanje lastnega načina« (str. 31)
s
Fotografiranje z izbiro scenskega načina glede na situacijo
Nastavitev in shranjevanje funkcij, povezanih s fotografiranjem
Preklop na lasten način za fotografiranje
« (str. 28)
« (str. 57)
Fotografirate lahko tako, da izberete scenski način glede na situacijo.
Izbiranje / menjanje scenskega načina
•Pritisnite m in v glavnem meniju izberite [SCN].
• S preklopom na drug scenski način se večina nastavitev vrne na privzete vrednosti novega scenskega načina.
g»s
(Scena)
Fotografiranje z izbiro scene glede na situacijo
g
Sledite vodniku za fotografiranje za boljše fotografiranje
SHOOTING GUIDE
Shoot w/ effects preview.
1
Brightening subject.
2
Shooting into backlight.
3
Set particular lighting.
4
Blurring background.
5
SET
Funkcija na zaslonu prikaže vodnik za slikanje, s katerim izberete želene nastavitve.
•Pritisnite m, če želite spet prikazati fotografski vodič.
Če želite spremeniti nastavitev brez fotografskega vodiča, izberite drug način fotografiranja.
• Pri uporabi fotografskega vodiča se privzete nastavitve povrnejo, če pritisnete tipko m ali spremenite način fotografiranja.
OK
« (str. 37)
Fotografiranje s primerjanjem različnih učinkov
Exposure effects.
Delovanje tipk
0.0
+0.7
V meniju [FOTOGRAFSKI VODIČ] izberite eno od možnosti [1 Shoot w / effects preview.], da si na zaslonu ogledate okno z več sličicami v živo, ki prikazuje različne ravni izbranega snemalnega učinka. Na štirih poskusnih sličicah lahko primerjate želeno nastavitev / učinke.
• S smernimi tipkami izberite sliko z želenimi nastavitvami in pritisnite tipko
+0.3
+1.0
o
. Fotoaparat samodejno pr eklopi na snemanje in omogoči fotografiranje
z izbranim efektom.
18
SI
Page 19
n
00:3400:34
RECREC
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 100-0004100-0004
44
IN
MOVIE PLAY
OK
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 100-0004100-0004
00:12 /00:3400:12 /00:34
IN
1
:Poveča glasnost.
2
: Zmanjša glasnost.
3:S pritiskom na tipko se hitrost predvajanja spremeni v tem vrstnem redu: 2x; 20x in nazaj na 1x. 4
: Predvaja videoposnetek v obratni smeri. Z vsakim pritiskom na tipko se hitrost predvajanja
spremeni v tem vrstnem redu: 1x; 2x; 20x in nazaj na 1x.
Čas predvajanja / celotni snemalni čas
Snemanje filmov
Če je [R] (video) nastavljen na [ON], se ob snemanju videoposnetkov posname tudi zvok.
• Med snemanjem z zvokom lahko uporabite le digitalni zoom. Če želite snemati z optičnim zoomom, nastavite [R] (video) na [OFF]. Če želite med snemanjem videa z zvokom uporabiti zoom, nastavite [DIGITAL. ZOOM] na [ON].
g»R
(video)
Snemanje videoposnetkov z zvokom
»DIGITAL ZOOM
Povečava oddaljenega motiva
« (str. 45) « (str. 41)
Med snemanjem ta ikona sveti rdeče.
Prikazan je preostanek snemalnega časa. Ko preostanek snemalnega časa doseže 0, se snemanje samodejno ustavi.
Če je [STABILIZATOR] nastavljen na [ON], bo dolgotrajno neprekinjeno snemanje zvišalo notranjo temperaturo digitalnega fotoaparata, zaradi česar se lahko ta samodejni izklopi. Odstranite baterije in počakajte, da se digitalni fotoaparat dovolj ohladi, preden nadaljujete s snemanjem. Ali pa nastavite [STABILIZATOR] na [IZKLJ.]. Med uporabo se segreje tudi ohišje digitalnega aparata. To ni okvara.
q
Ogled posnetkov / izbiranje načina za predvajanje
Prikaže se zadnja posneta fotografija.
• Za ogled drugih fotografij pritiskajte smerne tipke.
• Z nadzornim gumbom preklapljajte med predvajanjem povečanih posnetkov, indeksnim prikazom in koledarskim prikazom.
g
»Nadzorni tipka
Predvajanje filmov
V načinu za predvajanje izberite film in pritisnite o, da si ga ogledate.
Indeksni prikaz / prikaz koledarja / predvajanje povečanih posnetkov
« (str. 22)
Funkcije med predvajanjem filmov
Delovanje tipk
• Predvajanje začasno ustavite s tipko o.
SI
19
Page 20
Postopki med začasno prekinitvijo
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 100-0004100-0004
00:14 /00:3400:14 /00:34
IN
/
1
: Prikaže prvi kader.
2
: Prikaže zadnji kader.
3
: Pokaže naslednji kader.
4
: Pokaže prejšnji kader.
• S smernimi tipkami izberite panoramsko fotografijo in nato pritisnite o. Pomikanje od leve proti desni ali od zgoraj navzdol se začne samodejno.
• Z nadzornim gumbom lahko fotograf ijo povečate ali pomanjšate, medtem ko se premika. S smernimi tipkami spremenite smer premikanja povečane fotografije.
Če želite ustaviti ali ponovno začeti premikanje v izvirni velikosti, pritisnite o.
• Za izhod iz predvajanja panoramske fotografije pritisnite m.
g
»PANORAMA Snemanje in sestavljanje panoramskih fotografij« (str. 36)
22
IN
BACK
AEL AFL
/
• Za nadaljevanje predvajanja pritisnite o.
• Za preklic predvajanja videoposnetka med predvajanjem ali med začasno prekinitvijo pritisnite m.
Ogled panoramskih fotografij, posnetih v načinu [ZDRUŽI V KAMERI 1] [ZDRUŽI V KAMERI 2] (predvajanje panoramskih fotografij)
Indeksni prikaz zaporedno posnetih slik (zaporedno predvajanje) / Samodejno predvajanje zaporedno posnetih slik
Prikazana bo le prva od slik, zaporedno posnetih s spodnjimi možnostmi.
[j] [c] [d] [ ] [BKT] [INTERVAL] [AUCTION] [SHOOT & SELECT1] [SHOOT & SELECT2] [SMILE SHOT]
Delovanje tipk
• Izberite slike, na kat erih je prikazana ikona , in pritisni te (zaporedno predvajanje). Za vrnitev na prvo sliko spet pritisnite
• Izberite slike z ikono in pritisnite zaporedno posnetih slik).
• Ta funkcija je na voljo le za slike, posnete s tem načinom.
• Ko je prikazana prva slika, bodo morebitne spremembe pri spodnjih funkcijah uporabljene za vse sledeče slike v nizu:
0
/ y / PRINT ORDER / ERASE Če želite določiti nastavitve za posamezne fotografije, pred nastavljanjem pritisnite fotografije odprete v indeksnem prikazu.
20
SI
o
, da izberete samodejno predvajanje (samodejno predvajanje
AEL AFL
/ , da jih odprete v indeksnem prikazu
AEL AFL
/ .
AEL AFL
/ , da
Page 21
3
Oznaka AF
PomanjšavaPovečava
Sprožilec
Fotografiranje
Tipka za izbiranje načina nastavite na h, P, A, S, M, r, polovice. Ko sta ostrenje in osvetlitev zaklenjena, oznaka AF zeleno sveti (zaklepanje izostritve). Prikažeta se čas osvetlitve in vrednost zaslonke (samo če je tipka za izbiranje načina nastavljen na h, P, A, S ali M). Sedaj sprožilec pritisnite močneje (do konca), da fotografirate.
Zaklepanje izostritve in priprava slike (zaklepanje izostritve)
Z zaklenjenim fokusom pripravite kompozicijo in do konca pritisnite sprožilec, da naredite posnetek.
Če oznaka AF utripa rdeče, fokus ni pravilno nastavljen. Poskusite ponovno zakleniti fokus.
Snemanje filmov
Tipka za izbiranje načina obrnite na n in sprožilec pritisnite do polovice, da zaklenete izostritev, nato ga pritisnite do konca, da začnete snemati. Ko želite snemanje končati, ponovno do konca pritisnite sprožilec.
4
Obroček za zoom
Če želite med snemanjem približati motiv, obrnite obroček za zoom. Razmerje optičnega zooma: 20x
Opomba
Če je fotoaparat na stojalu in je plošča stojala prevelika, utegne to ovirati obračanje obročka za zoom.
g
ali s in pritisnite sprožilec do
Uporaba zooma med snemanjem
Fotografiranje
Delovanje tipk
SI
21
Page 22
5
Predvajanje povečanih posnetkov
Če želite do 10-krat povečati sliko po korakih, obrnite nadzorni tipka proti U. Če jo želite pomanjšati, obrnite tipka proti G.
• Med predvajanjem povečanih posnetkov se po fotografiji pomikate s smernimi tipkami.
Če se želite vrniti na predvajanje posameznih sličic, pritisnite o.
Prikaz indeksa
• S smernimi tipkami izberite fotografijo za predvajanje in pritisnite o, če želite predvajati posamezno sličico izbrane fotografije.
Koledarski prikaz
• S smernimi tipkami izberite datum in pritisnite o ali obrnite nadzorni tipka na
U
, da se prikažejo slike izbranega datuma.
Predvajanje posameznih posnetkov
• Po posnetkih brskate s smernimi tipkami.
G
UG
G
U
G
G
U
G
U
U
Nadzorni tipka
Če želite zamenjati prikaz slik v načinu za predvajanje, obrnite nadzorni tipka na G ali U.
Indeksni prikaz / prikaz koledarja / predvajanje povečanih posnetkov
Delovanje tipk
SI
Tipka
Tipka
F
u
6
7
Za preklop med zaslonom in iskalom.
22
Spreminjanje svetlosti slik (izravnava osvetlitve)
V načinu za fotografiranje pritisnite F in obrnite nadzorni tipka, da prilagodite svetlost. Še enkrat pritisnite
• Nastavljivo od –2.0 EV do +2.0 EV.
: Obrnite nadzorni tipka proti : Obrnite nadzorni tipka proti
F
, da potrdite izbiro.
U
, da naredite sliko svetlejšo.
G
, da naredite sliko temnejšo.
Zaslon / Iskalo
Page 23
8
Oznaka zaklepanja AF
Oznaka zaklepanja AE
AEL AFL
AEL AFL
Gumbu
AEL AFL
izbrana funkcija omogočena s pritiskom na
g
»Tipka AEL / AFL
/ Tipka
Predvajanje zaporednih posnetkov v indeksnem prikazu
Zaklepanje položaja izostritve in osvetlitve /
Zaklepanje položaja izostritve in osvetlitve
dodelite funkcijo [ZAKLENI AE], [ZAKLENI AF] ali [ZAKLENI AF + ZAKLENI AE] , da bo
Registracija funkcij zaklepanja AE in AF
AEL AFL
v načinu za fotografiranje.
« (str. 57)
z
Zaklepanje položaja izostritve in osvetlitve (zaklepanje AF + AE)
• Gumbu AEL AFL dodelite [ZAKLENI AF + ZAKLENI AE]. Merilna vrednost se shrani s pritiskom na AEL AFL, izostritev in osvetlitev pa se zakleneta. Na zaslonu se prikažeta ^ (oznaka zaklepanja AF) in B (oznaka zaklepanja AE). Če želite preklicati zaklepanje AF in AE, spet pritisnite AEL AFL. Ob vsakem pritisku te tipke se izostritev in osvetlitev izmenoma zakleneta in odkleneta.
Predvajanje zaporednih posnetkov v indeksnem prikazu
Prikazana je le prva od zaporedno posnetih slik. Za indeksni prikaz zaporedno posnetih slik v načinu za predvajanje pritisnite .
g
»Indeksni prikaz zaporedno posnetih slik (zaporedno predvajanje) / Samodejno predvajanje zaporedno posnetih slik« (str. 20)
9
Tipka #UP
Odpre bliskavico. Če želite fotografirati z bliskavico, pritisnite tipko #UP
0
Tipka
3#
V načinu za fotografiranje pritisnite tipko #UP nastavitev za bliskavico. Pritisnite o, da potrdite izbiro.
AUTO Samodejna bliskavica Bliskavica se pri šibki svetlobi ali osvetlitvi od zadaj avtomatsko sproži.
!
# H
$ #
!SLOW
#
• Možnosti za bliskavico so onemogočene, če je bliskavica zaprta.
Bliskavica za zmanjšanje učinka rdečih oči
Dosvetlitev Bliskavica se sproži ne glede na svetlobo. Dosvetlitev za
zmanjševanje učinka rdečih oči
Bliskavica izklopljena Bliskavica se ne sproži.
SLOW
Počasna sinhronizacija Bliskavica se sproži pri daljšem času osvetlitve. Bliskavica se sproži
Počasna sinhronizacija / Bliskavica za zmanjšanje učinka rdečih oči
SLOW2
Počasna sinhronizacija 2
Sproži predhodne bliske za zmanjševanje učinka rdečih oči na fotografijah.
Sproži se po predhodnih bliskih za zmanjševanje učinka rdečih oči.
takoj, ko se zaslonka popolnoma odpre (prva zavesa). Ko se bliskavica sproži pri daljšem času osvetlitve, lahko posnamete tako ozadje, na primer nočni pogled, kakor tudi motiv.
Če pri fotografiranju z bliskavico uporabljate počasno sinhronizacijo (prva zavesa), lahko to funkcijo uporabite tudi za zmanjšanje učinka rdečih oči. Ta način uporabite za fotografiranje osebe v nočnem prizoru.
Bliskavica se sproži, preden se zaslonka zapre (druga zavesa). Z uporabo te nastavitve boste ustvarili zanimive učinke na sliki, npr. premikanje avtomobila s svetlečimi črtami za njim. Čim daljši je čas osvetlitve, tem izrazitejši so učinki.
.
Fotografiranje z bliskavico
, da odprete bliskavico. Nato pritisnite tipko 3#, če želite izbrati
Aktiviranje bliskavice
SI
Delovanje tipk
23
Page 24
a
1m1m3m3m5m
10
M
1/400
F3.5
4
F
INE
Tipka
j
V načinu za fotografiranje pritisnite tipko j, da izberete način pogona. Pritisnite o za potrditev izbire.
o
Snemanje posameznih sličic Ko pritisnete na sprožilec, se posname en posnetek.
j
Zaporedno fotografiranje Ostrina in osvetlitev se zakleneta pri prvem posnetku. Hitrost
c
Hitro zaporedno fotografiranje 1
d
Hitro zaporedno fotografiranje 2
g
Predzajem
Zaporedno fotografiranje AF Prilagaja ostrino za vsako sliko posebej. Hitrost fotografiranja je
7
Kadriranje Posname slike zaporedoma in pri tem spreminja osvetlitev za vsako
Posnamete lahko zaporedje več fotografij hkrati, tako da držite sprožilec pritisnjen. Digitalni fotoaparat bo fotografiral neprekinjeno, dokler ne spustite sprožilca.
• Razlika v osvetlitvi in število sličic v kadru je mogoče določiti v podmeniju [POGON] menija [CAMERA MENU].
g
»DRIVE
Neprekinjeno fotografiranje
b
Stikalo AF / MF
Snemanje posameznih sličic / Zaporedno fotografiranje
zaporednega fotografiranja je odvisna od nastavitev kakovosti slike. Slike je mogoče posneti hitreje kot pri običajnem zaporednem
fotografiranju. Zaporedno fotografiranje pri hitrosti približno 13,5 sličic / s.
Zaporedno fotografiranje pri hitrosti približno 13,5 sličic / s. Če sprožilec pritisnete do polovice, se takoj pred snemanjem shrani 10 sličic posnetka
počasnejša kot pri običajnem zaporednem fotografiranju.
sliko. Nastavitvi ostrine in beline se zakleneta pri prvi sliki.
« (str. 40)
Spreminjanje načina izostritve
V načinu za fotografiranje s premikanjem stikala AF / MF določite način izostritve.
AF Pritisnite sprožilec do polovice. Fotoaparat samodejno izostri. MF Ročna nastavitev izostritve.
P
Delovanje tipk
10
M
F
INE
1/400
5m
F3.5
Ko je nastavljeno na [MF]
• Za nastavitev izostritve pritisnite 43. Med postopkom je sredina slike
MF
povečana.
• Za fiksiranje izostritve pridržite o. Ostrina se zaklene na razdalji, ki ste jo nastavili, in MF se prikaže rdeče na zaslonu. Za prilagoditev izostritve ponovno pridržite o.
• Razdalja, prikazana na zaslonu, je referenčna.
• Za izostritev lahko uporabite obroček za zoom ali nadzorni tipka, pa
IN
4
tudi 43.
g
»MANUAL FOCUS (str. 58)
Izbiranje metode ostrenja v načinu ročne izostritve
.
«
24
SI
Page 25
c
Tipka q /
q
Ogled fotografij
Posnete fotografije so prikazane na zaslonu. V načinu za fotografiranje pritisnite tipko q. Če se želite vrniti v način za fotografiranje, ponovno pritisnite q oz. do polovice pritisnite sprožilec.
P
Tiskanje slik
Ko je fotoaparat povezan s tiskalnikom, v načinu za predvajanje prikažite fotografijo, ki jo želite natisniti, in pritisnite P.
g
»EASY PRINT« (str. 59)
d
Tipka f /
f
Osvetlitev motiva, za katerim je vir svetlobe (tehnologija prilagajanja senc)
V načinu za fotografiranje pritisnite f, da vklopite ali izklopite tehnologijo prilagajanja senc. Pritisnite o, da potrdite izbiro. Na zaslonu se okrog obraza fotografirane osebe prikaže okvir (razen za n). Pri uporabi te funkcije bo obraz videti svetlejši, tudi ob osvetlitvi od zadaj.
OFF Tehnologija za uravnavanje senc je izklopljena. ON Tehnologija za uravnavanje senc je aktivirana.
• Posnetek se bo na zaslonu morda prikazal šele čez nekaj sekund.
• Obrazi morda ne bodo zaznani, odvisno od motiva.
Če izberete [ON], veljajo naslednje omejitve nastavitev:
• možnost [METERING] je nastavljena na [ESP];
• [AF MODE] je nastavljen na [FACE DETECT].
• kadar je možnost [POGON] nastavljena na kater i koli drug način kot [o], ta funkcija velja samo za prvo sliko;
• [ ] samodejno postane [j].
S
Brisanje fotografij
V načinu za predvajanje izberite fotografijo, ki jo želite izbrisati, in pritisnite S.
• Po izbrisu fotografij ni več možno obnoviti. Pred brisanjem ponovno preverite vsako fotografijo, da ne bi po pomoti izbrisali tistih, ki jih želite obdržati.
g»0 Zaščita fotografij
e m
Prikaže glavni meni.
P
S
« (str. 50)
tipka (MENU)
Ogled / tiskanje slik
Osvetlitev motiva pri osvetljenosti od zadaj / brisanje fotografij
Delovanje tipk
SI
25
Page 26
f
Tehnologija Frame assist (vodoravne in navpične črte ali diagonalne črte)
*1*2
Preprosti prikaz
*1
Normalen prikaz
Histogram
*1*2
Snemanje
Histogram
*1
Normalen prikaz
Podroben prikaz
Način za pregledovanje
Ni prikaza informacij
Tipka
DISP. /
Tipka
DISP.
Pritiskajte
DISP.
E
Spreminjanje informacij na zaslonu
, da se prikazi spreminjajo v naslednjem vrstnem redu.
Spreminjanje prikaza informacij /
Prikaz vodnika po menijih / Prikaz ure
Delovanje tipk
*1 Ta ni prikazan, če je tipka za izbiranje načina nastavljen na *2 Ni prikazano, kadar je način v meniju nastavljen na [IZKLJ.].
g»u Prikaz histograma
»FRAME ASSIST
26
SI
Prikaz tehnologije frame assist / Določanje vrste tehnologije frame assist
« (str. 56)
n
ali
g
.
« (str. 56)
Page 27
E Prikaz vodnika po menijih
OK
Prikaže se zaslon z nastavitvami.
Pritisnite tipko
1z
METERING
Sets picture brightness for taking pictures.
Označite elemente v meniju in pridržite tipko E, da se prikaže vodnik po menijih.
Preverjanje časa
Ko je digitalni fotoap arat izklopljena, pritisnite tip ko (če je nastavljen [ALARM CLOCK]) in trenutni čas.
g
Smerne tipke (
S pomočjo smernih tipk izberete scene, pregledujete fotografije in elemente v meniju.
h
Tipka
4&
Način za makrofotografiranje izberete tako, da v načinu za fotografiranje pritisnete tipko Pritisnite o, da potrdite izbiro.
OFF Makrofotografiranje
izklopljeno
&
Način za makrofotografijo Ta način omogoča fotografiranje motivov z razdalje samo 10 cm
%
Način za super makrofotografijo
i
Tipka
1z
Omogoča dodelitev pogosto uporabljenih funkcij (razen h, n in dodeljena, lahko nastavitve določite neposredno s tipko, namesto da bi jih morali prikazati na zaslonu prek menija. Privzeta nastavitev je [IZKLJ.]. (Primer) Ko je možnosti [PROSTA TIPKA] dodeljen [NATANČEN ZOOM]
124 3
DISP. / E, če želite za 3 sekunde prikazati nastavljeni alarm
)
Fotografiranje predmeta od blizu (način makro)
4&
Način za makrofotografiranje je izključen.
(širokokotno). Ta na čin omogoča fotografiranje motivov z razdalje le 1 cm.
Uporaba te tipke kot proste tipke
g
) k tipki 1z. Ko je funkcija
.
Delovanje tipk
g
»PROSTA TIPKA »Funkcije, ki jih lahko dodelite lastnemu načinu / prosti tipki« (str. 77)
Dodeljevanje funkcij prosti tipki
« (str. 58)
SI
27
Page 28
j
Tipka
2Y
Samosprožilec vklopite ali izklopite tako, da v načinu za fotografiranje pritisnete tipko 2Y. Pritisnite o, da potrdite izbiro.
OFF Izklopi samosprožilec. 12s Ko popolnoma pritisnete sprožilec, lučka za samosprožilec sveti
2s Ko popolnoma pritisnete sprožilec, lučka za samosprožilec utripa
Če želite samosprožilec izklopiti, pritisnite 2Y.
• Fotografiranje s samosprožilcem se po enem posnetku samodejno izklopi.
• Samosprožilca ni mogoče uporabiti, kadar je funkcija [PREDVID. AF] ali [PRE-CAPTURE] nastavljena na [ON].
k
Tipka o (OK / FUNC)
V načinu za fotografiranje pritisnite o, da prikažete nadzorno ploščo ali funkcijski meni. Na nadzorni plošči si lahko ogledate trenutne nastavitve in nastavite funkcije načina za fotografiranje. V funkcijskem meniju lahko nastavite najpogosteje rabljene funkcije v načinu za fotografiranje. Ta tipka se uporablja tudi za potrditev izbire.
• Izberete lahko, ali bo prikazana nadzorna plošča ali funkcijski meni.
g
»CONTROL PANEL
Preklapljanje med nadzorno ploščo in funkcijskim menijem
približno 10 sekund, utripa približno 2 sekundi, nato pa se posname fotografija.
približno 2 sekundi, nato pa se posname fotografija.
Fotografiranje s samosprožilcem
Nastavitev v funkcijskem meniju
« (str. 53)
Nastavitev z nadzorno ploščo
g
»Izvajanje postopkov z nadzorno ploščo« (str. 29)
Nastavitev s funkcijskim menijem
My 1/2/3/4...........................................................................
s
/ E / c /
• Prikaže se, ko je tipka za izbiranje načina nastavljen na r.
• Nastavitve se privzeto shranijo v s.
Delovanje tipk
Funkcijski meni
d
Preklop na lasten način za fotografiranje
43
: Izberite nastavitev in pritisnite o.
12
: Izberite funkcije, ki jih želite nastaviti.
Druge funkcije, ki jih lahko nastavite v funkcijskem meniju.
g
»WB
Prilagajanje barve fotografije
»ISO
Spreminjanje občutljivosti ISO »METERING »IMAGE QUALITY
28
SI
Spreminjanje območja merjenja svetlosti motiva
Spreminjanje kakovosti slike
« (str. 39)
« (str. 40)
« (str. 34)
« (str. 41)
Page 29
Izvajanje postopkov z nadzorno ploščo
Tipka
u
Tipka
o
Iskalo Zaslon Iskalo Zaslon
10M10
M
P
44
IN
N
ORMNORM
1/4001/400 F3.5F3.5
ISO
1600
ISO
1600
4
WB
10
M
4
N
ORM
1/400
F3.5
ISO
1600
Tipka o
10
M
1/400 F3.5
+0
+0
+0
44
ISO
1600
+0.0
P
2008.0 8.262008.08.26
Tipka u
Nadzorna plošča
• Ko pritisnete u, da bi vklopili iskalo, se na zaslonu prikaže nadzorna plošča.
10
M
4
N
ORM
1/400
F3.5
ISO
1600
Če v načinu za fotografiranje pritisnete o, se prikaže zaslon z nastavitvami, kjer lahko nastavite in prikažete fotografske funkcije. Ta meni se imenuje nadzorna plošča.
P
ISO
1600
10
M
N
ORM
1/400
F3.5
P
ISO 1600
10
M
N
ORM
IN
1/400
F3.5
4
P
WB
K
IN
4
ISO
1600
+0.0
10
M
1/400 F3.5
SI
+0
+0
+0
4
Izvajanje postopkov z nadzorno ploščo
29
Page 30
Oznake na nadzorni plošči
1
2
3
4
4
WB
2
s
5
6
P
WB
ISO
1600
NR
2
s
3
+2.0
RC
+2
+2
10
M
+2
F
INE
+2.0 1/10000F8.0
1
Prikaže stanje nastavitev funkcij.
• Ko pritisnete
g
2
Prikaže oznaki za raven energije v baterijah in za polnjenje bliskavice.
3
Prikaže ime funkcije, izbrane pod točko 4. Ime funkcije je prikazano tudi med uporabo proste tipke. Če ni izbrana nobena funkcija, je prikazan datum.
4
Nastavite lahko naslednje funkcije.
• S smernimi tipkami izberite funkcijo in z nadzornim gumbom spremenite nastavitve.
g
WB FLASH MODE w str. 43 ISO DRIVE AF MODE AREA METERING
5
Prikaže čas osvetlitve, vrednost zaslonke, vrednost izravnave osvetlitve, indikator izravnave osvetlitve in indikator nadzora moči bliskavice.
6
Prikaže število preostalih fotografij / preostanek snemalnega časa.
4 &, 1z, 2Y
»Nastavitev s tipkami« (str. 31)
»Uporaba nadzorne plošče« (str. 31)
Funkcija Ref. stran Funkcija Ref. stran
ali f, se izbere ustrezna ikona, tako da lahko funkcijo nastavite.
str. 39
IMAGE QUALITY
str. 23
IMAGE SIZE COMPRESSION
str. 40
PICTURE MODE
str. 40
SHARPNESS
str. 41
CONTRAST
str. 42
SATURATION
str. 41
4
Izvajanje postopkov z nadzorno ploščo
str. 34 str. 34 str. 34 str. 44 str. 44 str. 44 str. 44
30
SI
Page 31
Uporaba nadzorne plošče
10
M
+2.0 1/400 F3.5
+0
+0
+0
44
ISO
1600
+2.0
P
ww
K
F
INE
Prikaže vrednost moči bliskavice in indikator nadzora jakosti bliskavice.
10
M
1/400 F3.5
+0
+0
+0
44
ISO
1600
+0.0
P
2008. 08.262008.08.26
K
Ko pritisnete
4 &
10
M
1/400 F3.5
+0
+0
+0
44
ISO
1600
+0.0
F
INE
r1/2/3/
4r1/2/3/4
c
K
Izberite to ikono.
Nastavitev s tipkami
Preklapljanje lastnega načina
(Primer) Da nastavite [w] 1Pritisnite o, da na zaslonu prikažete glavni meni. V območju funkcij
zasveti kazalec.
2 S smernimi tipkami izberite [w] in z nadzornim gumbom spremenite
nastavitve.
• Elementi, ki jih ni mogoče izbrati, so sivi.
• Elementi, ki jih ni mogoče nastaviti, so označeni z [–].
Ko pritisnete nadzorni plošči. Ko je ikona izbrana, lahko z nadzornim gumbom na stavite vrednost funkcije.
To funkcijo lahko uporabljate, če je tipka za izbiranje načina obrnjen na r. S smernimi tipkami izberit e r in z nadzornim gumbom preklopite na lastni način.
g
4 &, 1z, 2Y
»MY MODE SETUP fotografiranjem
« (str. 57)
ali f, se izbere ustrezna ikona na
Nastavitev in shranjevanje funkcij, povezanih s
Izvajanje postopkov z nadzorno ploščo
SI
31
Page 32
Delovanje menija
Tipka za izbiranje načina
Tipk a
m
4 smerne tipke
Tipka
o
Glavni meni (ko je stikalo za izbiranje načina nastavljeno na P)
S C N
RESET
PANORAMA
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
IMAGE
QUALITY
SETUP
Vodnik za
uporabo
Tipka m
o
S C NSCN
RESETRESET
PANORAMAPANORAMA
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
SILENT
MODE
MENU
EXIT SET
OK
IMAGE
QUALITY
IMAGE
QUALITY
SETUPSETUP
Opis menijev
Če pritisnete m, se na zaslonu ali iskalu prikaže glavni meni.
• Prikazani elementi v glavnem meniju se razlikujejo glede na način.
IMAGE
QUALITY
CAMERA
RESET
PANORAMA
EXIT SET
Če izberete možnost [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] ali [SETUP], se prikaže meni za posamezno funkcijo.
• Ko je fotoaparat nastavljen skladno s fotografskim vodičem, tipka za izbiranje načina pa je nastavljeno na
g
MENU
SETUP
SILENT
MODE
S CN
MENU
OK
, pritisnite m, da se prikaže zaslon fotografskega vodiča.
CAMERA MENU
1
WB
2
ISO
DRIVE
3
4
FINE ZOOM
5
DIGITAL ZOOM
MENU
EXIT
Vodnik za uporabo
Med delovanjem menija so tipke in njihove funkcije prikazane v spodnjem delu zaslona. Pri uporabi menijev upoštevajte te vodnike.
Delovanje menija
SI
32
BACKa: za vrnitev v prejšnji meni. EXIT
a
: za izhod iz menija.
SET
f
: za nastavitev izbranega elementa.
AUTO
AUTO
o
OFF
OFF
SET
OK
Page 33
Uporaba menijev
S C N
RESET
PANORAMA
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
IMAGE
QUALITY
SETUP
Izbrani element je prikazan v drugačni barvi.
Prikaz strani: Znak za prikaz strani se prikaže, če so nadaljnji elementi menija prikazani na naslednji strani.
1
2
3
4
5
ISO
OFF
OFF
CAMERA MENU
AUTO
o
FINE ZOOM
DIGITAL ZOOM
DRIVE
AUTOWB
MENU
EXIT SET
OK
Tu je na primeru nastavitve [DIGITAL. ZOOM] prikazano, kako uporabljate menije.
1
Stikalo za izbiranje načina nastavite na P.
2
Pritisnite tipko Izberite [CAMERA MENU] in pritisnite
• [DIGITAL. ZOOM] je v meniju [CAMERA MENU]. Pritisnite o.
3
Pritisnite ZOOM], nato pa pritisnite
• Nastavitev, ki niso na voljo, ni mogoče izbrati.
Če na tem zaslonu pritisnete 4, se kazalec premakne na prikaz strani. Če pritisnete 12, se stran zamenja. Za vrnitev na izbor elementov pritisnite 3 ali o.
m
, da prikažete glavni meni.
12
, da izberete [DIGITAL.
o
o
.
.
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
RESET
PANORAMA
EXIT SET
CAMERA MENU
1
2
3
4
5
EXIT
MENU
WB
ISO
DRIVE
FINE ZOOM
DIGITAL ZOOM
MENU
S CN
AUTO
AUTO
o
OFF
OFF
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
OK
4
Pritisnite nato pritisnite
• Element menija se nastavi in prikaže se prejšnji meni. Za izhod iz menija večkrat pritisnite tipko m.
Če želite preklicati spremembe in nadaljevati delo v meniju, pritisnite m, preden pritisnete o.
12
, da izberete [OFF.] ali [ON],
o
.
CAMERA MENU
DIGITAL ZOOM
1
2
ISO
DRIVE
3
4
FINE ZOOM
5
DIGITAL ZOOM
MENU
BACK
OFF
ON
AUTOWB
AUTO
o
OFF
OFF
SET
SI
Delovanje menija
OK
33
Page 34
Meni načina za fotografiranje h P A S M r s
S C NSCN
RESETRESET
PANORAMAPANORAMA
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
SILENT
MODE
MENU
EXIT SET
OK
IMAGE
QUALITY
IMAGE
QUALITY
SETUPSETUP
1
2
3
*
4
5
6
5
CAMERA MENU
WB ISO DRIVE FINE ZOOM DIGITAL ZOOM METERING AF MODE FULLTIME AF AF PREDICT AF ILLUMINAT. IMAGE STABILIZER
w
* Potrebujete kartico OLYMPUS xD-Picture Card.
•V določenih položajih stikala za izbiranje načina nekateri elementi menijev niso na voljo.
g
»Funkcije, ki so na voljo v načinih za fotografiranje« (str. 78)
g
»SETUP (nastavitveni) meniji« (str. 51)
• Tovarniške nastavitve so prikazane v sivi barvi ( ).
1
IMAGE QUALITY
Ta funkcija vam omogoča, da nastavite [IMAGE QUALITY] (samo fotografije) ter [IMAGE SIZE] in [COMPRESSION] ([FRAME RATE], kadar snemate film).
• Kadar je za [IMAGE QUALITY] izbrana možnost [RAW], ne morete določiti nastavitve [IMAGE SIZE] ali [COMPRESSION].
Kakovosti slik in njihova uporaba
IMAGE QUALITY
JPEG Stisnjene fotografije v zapisu JPEG. Mogoče je nastaviti [IMAGE SIZE] in
[COMPRESSION]. RAW* 3648 x 2736 Neobdelani nestisnjeni podatki. Podatki so v formatu ORF. RAW + JPEG* Fotografije se med snemanjem sočasno shranjujejo v zapisih JPEG in RAW. * Ni mogoče izbrati, kadar je nastavljena možnost h ali s.
IMAGE SIZE Uporaba
F
3648 x 2736
H I J K C
D
2560 x 1920 2048 x 1536 1600 x 1200 1280 x 960
0640 x 480
1920 x 1080
Delovanje menija
Primerno za tiskanje fotografij nad A3. Primerno za tiskanje fotografij A4. Primerno za tiskanje fotografij do A4. Primerno za tiskanje fotografij A5. Primeren za tiskanje slik v velikosti razglednic. Primeren za gledanje slik na TV ali njihovo uporabo v elektronski pošti ali na
spletnih straneh. Primerno za predvajanje fotografij na televizorju s širokim zaslonom.
Q
FLASH
R
(fotografije)
>
PICTURE MODE SHARPNESS CONTRAST SATURATION NOISE REDUCT. TIMELAPSE
1
(pretvorni objektiv)
R
(filmi)
Spreminjanje kakovosti slike
n
COMPRESSION
L
M
34
SI
FINE Fotografiranje z visoko kakovostjo. NORMAL Fotografiranje z normalno kakovostjo.
Page 35
Kakovost filma
IMAGE SIZE FRAME RATE
C E
g
»Število fotografij, ki jih lahko shranite, in snemalna dolžina filmov« (str. 72)
2
PONAS.
NO / YES
Ta funkcija ponastavi nekatere funkcije fotografiranja na privzete nastavitve.
Funkcije, ponastavljene na tovarniško privzete nastavitve
Bliskavica AUTO str. 23 FULLTIME AF OFF str. 42
& Y
Tehnologija za uravnavanje senc
F
IMAGE QUALITY JPEG str. 34 IMAGE SIZE
(fotografije / video)
COMPRESSION FRAME RATE WB AUTO str. 39 SATURATION ± 0 str. 44 ISO AUTO str. 40 NOISE REDUCT. ON str. 44 DRIVE FINE ZOOM OFF str. 41 DIGITAL ZOOM OFF str. 41 METERING ESP str. 41 Zaslon / iskalo (u) Zaslon str. 22 AF MODE iESP str. 41
Funkcija
640 x 480 320 x 240
Tov ar ni ško
privzeta
nastavitev
OFF str. 27 AF PREDICT OFF str. 42 OFF str. 28 AF ILLUMINAT. ON str. 42 OFF str. 25 IMAGE STABILIZER ON str. 42
0.0 str. 22
F
/
E
M O
o
N
30 posnetkov / s
O
Ponastavitev funkcij fotografiranja na privzete vrednosti
Ref. stran Funkcija
str. 34
str. 34 SHARPNESS ± 0 str. 44 str. 35 CONTRAST ± 0 str. 44
str. 40 TIMELAPSE OFF str. 45
15 sličic / s
Tov ar ni ško
nastavitev
w Q
FLASH INT / EXT str. 43
R
(fotografije) OFF str. 43
>
PICTURE MODE NATURAL str. 44
1
(pretvorni objektiv) OFF str. 45
R
(filmi) OFF str. 45
s
± 0.0 str. 43
± 0 str. 43
PORTRAIT str. 37
privzeta
Ref. stran
Delovanje menija
SI
35
Page 36
3
2. 3.
Oznaka
Kazalo
Fotografije združi od leve proti desni
1.
Fotografije združi od leve proti desni
1. 2. 3.
PANORAMA
COMBINE IN CAMERA1 Ko na novo sestavite kader, fotoaparat avtomatsko posname in
COMBINE IN CAMERA2 Slike se posnamejo ročno, fotoaparat pa avtomatsko kombinira
COMBINE IN PC Fotografije se posnamejo ročno, kombinirajo pa na računalniku.
• Za fotografiranje potrebujete kartico Olympus xD-Picture Card.
Če na kartici ni dovolj prostora, te funkcije ne morete izbrati.
[ZDRUŽI V KAMERI 1]
Ko na novo sestavite kader, fotoaparat avtomatsko posname in kombinira slike v fotoaparatu za eno panoramsko fotografijo. Shranijo se samo sestavljene fotografije.
• Posnemite prvo fotografijo.
• Ko fotoaparat nekoliko premaknete v smeri naslednje fotografije, se prikažeta oznaka in kazalo.
• Ko fotoaparat obračate, se kazalo premika. Fotoaparat premikajte počasi in enakomerno, dokler kazalo ne prekrije oznake, nato pa ga držite pri miru.
• Fotoaparat posname drugo fotografijo samodejno.
• Ko se trenutni predmet prikaže na zaslonu, posnemite tretjo fotografijo na enak način, kot ste drugo.
• Ko posnamete tretjo fotografijo, se fotografije samodejno združijo in nato se prikaže sestavljena fotografija. Če želite sestaviti samo dve fotografiji, pritisnite o, preden posnamete tretjo.
• Da prekinete izdelavo panoramskih fotografij med snemanjem, pritisnite tipko m.
[ZDRUŽI V KAMERI 2]
Slike se posnamejo ročno, fotoaparat pa avtomatsko kombinira fotografije v fotoaparatu za eno panoramsko sliko. Shranijo se samo sestavljene fotografije.
kombinira slike v fotoaparatu.
fotografije v fotoaparatu.
Snemanje in sestavljanje panoramskih fotografij
Delovanje menija
• S smernimi tipkami določite rob, na katerem želite združiti fotografije, nato pa posnemite prvo fotografijo.
• Sestavite drugi posnetek tako, da rob prve fotografije prekriva rob druge, in fotografirajte.
• Tretjo fotografijo posnemite na enak način kot drugo.
• Ko posnamete tretjo fotografijo, se fotografije samodejno združijo in nato se prikaže sestavljena fotografija. Če želite sestaviti samo dve fotografiji, pritisnite o, preden posnamete tretjo.
• Da prekinete izdelavo panoramskih fotografij med snemanjem, pritisnite tipko m.
36
SI
Page 37
[COMBINE IN PC]
Fotografije združi od leve proti desni Fotografije združi od spodaj navzgor
3
: Naslednja fotografija se
doda na desnem robu.
4
: Naslednja fotografija se
doda na levem robu.
1
: Naslednja fotografija se
doda zgoraj.
2
: Naslednja fotografija se
doda spodaj.
Zaslon za izbiro scenskega
načina
Nastavite scenski način.
PORTRAIT
SET
OK
MENU
EXIT
Ustvari panoramsko fotografijo s pomočjo programske opreme OLYMPUS Master s priloženega CD-ROMa.
S smernimi tipkami določite rob, na katerem želite združiti fotografije, in nato sestavite fotografije, tako da se robovi prekrivajo. Panoramsko fotografiranje omogoča največ 10 posnetkov. Za izhod iz načina za panoramsko fotografiranje pritisnite o.
•V načinu [COMBINE IN PC] predhodna fotografija ne ostane prikazana za pomoč. Za grobo orientacijo si zapomnite okvir, ki je prikazan na zaslonu, ter nato sestavite posnetek tako, da se robovi predhodne fotografije v okviru pokrivajo z naslednjim posnetkom.
Opomba
• Fokus, osvetlitev, nastavitev beline in zoom se zaklenejo pri prvi sliki, bliskavica pa se ne sproži.
•V načinu [ZDRUŽI V KAMERI1] ali [ZDRUŽI V KAMERI2] je kakovost slike zaklenjena.
•Povečava z optičnim zoomom je omejena na desetkratno.
•V načinu [COMBINE IN CAMERA1] so nastavitve fotoaparata samodejno prilagojene temu načinu. V načinu [COMBINE IN CAMERA2] ali [COMBINE IN PC], se fotografije posnamejo v nastavitvah [ISO] ali [SCN], ki so bile nazadnje nastavljene (razen za nekatere scenske načine).
• V panoramskem načinu tehnologija za uravnavanje senc ni na voljo.
• Fotografij, posnetih v panoramskem načinu, ni mogoče urejati, razen s funkcijo [OSVETLITEV] v meniju [POPOLNA KOREKCIJA].
4 s
Zaslon za izbiro scenskega načina prikaže primere posnetkov in opis razmer, za katere je posamezen način primeren. Nastavi se lahko samo, če je tipka za izbiranje načina nastavljen na s.
g
• S preklopom na drug scens ki način se večina nastavitev vrne na privzete vrednosti novega scenskega načina. Položaj zooma se lahko samodejno spremeni glede na sceno.
*1 Če je motiv temen, se funkcija za zmanjševanje šuma samodejno
*2 Ostrina se zaklene pri prvi sliki. *3 Med zaporednim fotografiranjem fotoaparat izostri vsako sliko.
(Scena)
PORTRAIT / LANDSCAPE / LANDSCAPE+PORTRAIT / SPORT / NIGHT SCENE*1 / NIGHT+PORTRAIT*1 / INDOOR / CANDLE / SELF PORTRAIT / AVAILABLE LIGHT / SUNSET / FIREWORKS*1 / MULTI FIREWORKS / CUISINE / BEHIND GLASS / DOCUMENTS / AUCTION*2 / SHOOT & SELECT1*2 / SHOOT & SELECT2*3 / SMILE SHOT / BEACH / SNOW / QUICK SHUTTER
»Stikalo za izbiranje načina fotografiranje in predvajanje
vklopi. To približno podvoji čas fotografiranja, med katerim ne smete posneti naslednje fotografije.
Preklapljanje med načinom za
« (str. 16)
Fotografiranje z izbiro scene glede na situacijo
SI
Delovanje menija
37
Page 38
[ MULTI FIREWORKS]
10M10
M
44
IN
N
ORMNORM
Ko snemate prvo fotografijo Ko snemate drugo fotografijo
Pritisnite tipko o, da se vrnete na snemanje prve fotografije.
Izbrana fotografija.
Za premikanje po fotografijah pritiskajte 43.
Slike z oznako R se izbrišejo.
Izberite slike, ki jih želite izbrisati. Pritisnite o, da dodate ali izbrišete R poleg slike, ki jo želite izbrisati.
• Ta funkcija omogoča večkratno osvetlitev dveh fotografij kot ene sličice.
• Posnemite prvo fotografijo. Prva fotografija se shrani in prikaže v ozadju. Sestavite posnetek in posnemite drugo fotografijo. Druga fotografija se shrani in obe fotografiji se združita in shranita kot posebna datoteka. Združena slika je prikazana med shranjevanjem, nato pa je fotoaparat pripravljen na še en drugi posnetek. Zdaj lahko fotografirate z večkratno osvetlitvijo.
• Osvetlitev se zaklene pri prvi fotografiji.
[e SHOOT & SELECT1] [f SHOOT & SELECT2]
• Za zaporedno fotografiranje pritisnite in zadržite sprožilec. Po fotografiranju slike, ki jih želite izbrisati, označite z R in pritisnite f / S, da jih izbrišete.
[S SMILE SHOT]
• Ko fotoaparat v načinu pripravljenosti zazna smejoč obraz, so 3 posnetki v načinu hitrega zaporednega fotografiranja posneti samodejno. Sliko lahko posnamete tudi tako, da pritisnete sprožilec.
•Smejoči obrazi nekaterih motivov morda ne bodo zaznani.
• Ko je izbrana možnost [SMILE SHOT], lučka za samosprožilec sveti. Če lučka za samosprožilec utripa,
Delovanje menija
snemanje ni mogoče.
[ QUICK SHUTTER]
Čas osvetlitve je krajši kot navadno. Tako ne boste zamudili nobene priložnosti za dobro fotografijo.
• Funkcija [FULLTIME AF] se samodejno nastavi na [ON].
g
»FULLTIME AF
•[
c
] in [d] v načinu [DRIVE] lahko nastavite.
Fotografiranje s stalno izostritvijo
« (str. 42)
38
SI
Page 39
5
MENU
PRESET WB
BACK
SET
OK
1
2
o
1/4001/400 F3.5F3.5
P
44
IN
N
ORMNORM
10M10
M
CAMERA MENU
WB......................................................................................................
AUTO Nastavitev beline se samodejno prilagodi za naravne barve,
ne glede na vir svetlobe.
Prilagajanje barve fotografije
PRESET Izbere nastavitev beline glede na vir svetlobe.
5
Sončen dan Za snemanje pod jasnim nebom.
3
Oblačen dan Za fotografiranje pod oblačnim nebom.
1
Volframova svetloba Za fotografiranje pri volframovi svetlobi.
w
V
Fluorescentna luč 1 Za fotografiranje pri beli fluorescentni svetlobi.
x
Fluorescentna luč 2 Za fotografiranje pri nevtralni beli fluorescentni luči.
y
Fluorescentna luč 3 Za fotografiranje pri beli fluorescentni luči.
Nastavitev beline z enim pritiskom
(Ta vrsta svetlobe se uporablja predvsem doma.)
(Ta vrsta svetlobe se uporablja predvsem pri namiznih svetilkah.)
(Ta vrsta svetlobe se uporablja predvsem v pisarnah.) Za nastavitev bolj natančne izravnave beline, kot je
prednastavljena. Nastavite in shranite lahko optimalno nastavitev beline za fotografiranje.
Ko je izbrana funkcija [PRESET]
Pritisnite 12, da izberete nastavitev izravnave beline, nato pritisnite o.
Ko je izbrana funkcija [V]
Delovanje menija
• Ko je prikazan zaslon [ONE TOUCH WB], fotoaparat usmerite v bel list papirja. Papir namestite tako, da bo zapolnil zaslon. Poskrbite, da ne bo senc.
•Pritisnite o. Nova nastavitev beline je nastavljena.
SI
39
Page 40
ISO..................................................................................................
AUTO Občutljivost se samodejno prilagodi glede na pogoje motiva. HIGH ISO AUTO Občutljivost pri tej funkciji je večja kot pri funkciji [SAMOD.] in zmanjša
64 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200 / 6400
• Pri nastavitvi nad [6400] je vrednost [IMAGE SIZE] omejena na [H] ali manj.
Če je funkcija [NATANČEN ZOOM] ali [DIGITAL. ZOOM] nastavljena na [ON], ne morete izbrati možnosti [6400].
zamegljenost, ki nastane zaradi premikanja motiva ali digitalnega fotoaparata med fotografiranjem.
Majhna vrednost zmanjša občutljivost za dnevno snemanje jasnih in ostrih fotografij. Čim večja je vrednost, tem večji sta občutljivost na svetlobo in zmožnost fotografiranja s krajšim časom osvetlitve in pri šibki svetlobi. Vendar se pri višji občutljivosti pojavi šum, zaradi česar bo fotografija morda zrnata.
DRIVE ..................................................................................................
o j
c
d
BKT Posname slike zaporedoma in pri tem spreminja osvetlitev za vsako sliko
Posnamete lahko zaporedje več fotografij hkrati, tako da držite sprožilec pritisnjen. Digitalni fotoaparat bo fotografiral neprekinjeno, dokler ne spustite sprožilca.
• Kadar je za nastavitev [IMAGE QUALITY] izbrana možnost [RAW] ali [RAW+JPEG], je na voljo samo [o].
• Kadar je izbrana možnost [c] ali [d], so funkcije omejene, kakor je opisano spodaj.
• Bliskavica je nastavljena na [$].
Če je izbrana možnost [
Delovanje menija
pa je mogoče posneti približno 30 fotografij ali manj (ali okrog 20 ali manj, če je sta izbrani možnosti [ in [L]). Če je izbrana možnost [d], je nastavitev [IMAGE SIZE] omejena na vrednost [I] ali manj, zaporedno pa je mogoče posneti približno 30 fotografij ali manj (vštevši 10 fotografij, kadar je funkcija [PRE-CAPTURE] nastavljena na [ON]).
• Nastavitev [ISO] bo omejena.
Ko pritisnete na sprožilec, se posname en posnetek. Fokus in osvetlitev se zakleneta pri prvem posnetku. Hitrost zaporednega
fotografiranja je odvisna od nastavitev kakovosti slike. Slike je mogoče posneti hitreje kot pri običajnem zaporednem
fotografiranju. Zaporedno fotografiranje pri hitrosti približno 13,5 sličic / s.
•Mogoče je nastaviti [PRE-CAPTURE]. Kadar je ta funkcija nastavljena na [ON] in sprožilec pritisnete do polovice, se takoj pred snemanjem shrani 10 sličic posnetka.
PRE-CAPTURE OFF / ON
Prilagaja ostrino za vsako sličico posebej. Hitrost fotografiranja je počasnejša kot pri običajnem zaporednem fotografiranju.
(kadriranje). Nastavitvi ostrine in beline se zakleneta pri prvi sliki.
• Kadar je izbrana funkcija [BKT], je mogoče nastaviti razliko v osvetlitvi in število sličic.
Razlika v osvetlitvi ± 0.3 / ± 0.7 / ± 1.0 Število slik x3 / x5
c
], je nastavitev [IMAGE SIZE] omejena na vrednost [H] ali manj, zaporedno
Spreminjanje občutljivosti ISO
Neprekinjeno fotografiranje
H
]
40
SI
Page 41
FINE ZOOM ......................................
Vrstica za zoom
Bela: Območje optičnega zooma Rumena: Območje digitalnega zooma
Optični zoom Digitalni zoom
Največja povečava:
Načini fotografiranja
Optični zoom x digitalni zoom: pribl. 100x (največ)
Način za snemanje videoposnetkov
Optični zoom x digitalni zoom: pribl. 60x (največ)
OFF / ON
Ta funkcija omogoča do 30-kratno povečavo s kombiniranjem optičnega zooma in obrezovanja slike. Ker se podatki z malo piksli ne spremenijo v podatke z več piksli, se kakovost slike ne poslabša.
• [IMAGE SIZE] je omejena na [I] in manj.
• Funkcije [NATANČEN ZOOM] ni mogoče uporabiti skupaj s funkcijo [DIGITAL ZOOM].
DIGITAL ZOOM ...............................................................................
OFF / ON
Digitalni zoom lahko uporabite za fotografiranje iz bližine z večjo povečavo kot pri optičnem zoomu.
Povečava oddaljenega motiva brez poslabšanja kakovosti slike
Povečava oddaljenega motiva
METERING .............................................................
ESP Merjenje svetlosti na sredini zaslona in v okolici poteka ločeno, da so posnetki
n
J
enakomerno osvetljeni. Če fotografirate motiv, ki je močno osvetljen od zadaj, bo lahko središče fotografije videti temno.
Območje oznake AF je izmerjeno. Priporoča se za fotografiranje proti močni svetlobi od zadaj.
Merjenje svetlosti v širši okolici s poudarkom na sredini zaslona. Metodo uporabite, ko ne želite, da svetloba iz okolice vpliva na sliko.
AF MODE ....................................................................................
FACE DETECT Ko fotoaparat na zaslonu zazna obraz, ga izostri. Posnetek se prikaže
iESP Digitalni fotoaparat določi, kateri motiv na zaslonu je treba izostriti. Četudi motiv
SPOT Izbira izostritve temelji na motivu znotraj oznake AF. AREA
• Funkcija [FACE DETECT] morda ne bo mogla zaznati obrazov nekaterih motivov.
Če je funkcija [NATANČEN ZOOM] ali [DIGITAL. ZOOM] nastavljena na [ON], ne morete izbrati možnosti [AREA].
v zaznanem položaju.
ni na sredini zaslona, ga je mogoče izostriti.
Če želite posneti fotografijo, postavite oznako AF na območje, ki ga želite izostriti.
Spreminjanje območja merjenja svetlosti motiva
Spreminjanje območja izostritve
SI
Delovanje menija
41
Page 42
Ko je izbrana možnost [AREA]
P
1/4001/400 F3.5F3.5
Če želite premakniti oznako AF Oznaka AF se spremeni v . S smernimi tipkami premaknite položaj oznake AF. V tem načinu lahko tudi fotografirate.
• Nastavitev oznake AF Pridržite o. Položaj oznake spremenite tako, da spet pridržite o.
FULLTIME AF ............................................................................
OFF Sprožilec pritisnite do polovice, da izostrite sliko. ON S talni AF ohranja motiv pred objektivom ves čas izost ren, ne da bi vam bilo treba
AF PREDICT ....................................................
OFF AF PREDICT ni aktiviran. ON Ko je funkcija aktivirana, postavite oznako AF na motiv in pritisnite sprožilec do
• Predvidevanje AF še vedno deluje, medtem ko je sprožilec pritisnjen do polovice ({ utripa).
• Pri nekaterih motivih slika morda ne bo ostra, čeprav ste izbrali funkcijo [PREDVID. AF].
• Pri makrofotografiranju in super makrofotografiranju [PREDVID. AF] ni na voljo.
AF ILLUMINAT. ...........................................
OFF Pomožna luč za ostrenje ne posveti. ON Pritisnite sprožilec do polovice. Samodejno zasveti pomožna luč za ostrenje,
pritisniti na sprožilec do polovice. Čas ostrenja se skrajša, tako da ne zamudite zanimivih trenutkov fotografiranja. Prav tako je motiv samodejno izostren pri snemanju videoposnetka.
Fotografiranje z ostrenjem premikajočih se motivov
polovice, da vklopite predvidevanje AF. Če želite nato narediti posnetek, sprožilec pritisnite do konca.
Nastavitev pomožne luči za ostrenje v temnem prostoru
tako da lahko sliko izostrite tudi v temnem prostoru.
IMAGE STABILIZER ....................................................
Ta funkcija zmanjša zamegljenost, ki nastane zaradi premikanja digitalnega fotoaparata med fotografiranjem.
OFF Digitalna stabilizacije slike ni aktivirana. ON Digitalna stabilizacija slike je aktivirana, ko do polovice pritisnete sprožilec.
Delovanje menija
• Ko fotografirate s pomočjo stojala, izberite možnost [OFF].
• Slik morda ni možno popraviti, če se fotoaparat preveč trese.
•Pri nočnem fotografiranju ali ko je nastavljen zelo dolg čas osvetlitve, funkcija digitalne stabilizacije slike morda ne bo delovala.
Fotografiranje s stalno izostritvijo
Fotografiranje z digitalno stabilizacijo slike
42
SI
Page 43
w
.................................................................
Glede na situacijo, npr. pri slikanju majhnih motivov ali oddaljenih ozadij, je priporočljivo prilagoditi količino svetlobe, ki se sproži z bliskavico. Poleg tega je ta funkcija uporabna, ko je zaželen večji kontrast.
–od +2.0 EV do
Za nastavitev pritisnite 12, nato pritisnite o.
Q
FLASH .......................................................................
INT / EXT Omogoča fotografiranje z vgrajeno ali namensko zunanjo bliskavico.
#
RC Omogoča, da fotografirate z bliskavico, združljivo z Olympusovim brezžičnim
SLAVE Ko uporabljate dodatno bliskavico, ki je usklajena z bliskavico fotoaparata, lahko
Izbira svetlosti
• Ko je bliskavica nastavljena na možnost [ZUNANJI], se način bliskavice samodejno preklopi na [#] (Dosvetlitev), in sicer za vse načine bliskavice, razen za [$] (Bliskavica izklopljena).
SLAVE FLASH
0.0
do +2.0 EV
g
»Fotografiranje z zunanjo bliskavico« (str. 81)
bliskavičnim sistemom na daljinsko upravljanje.
g
»Fotografiranje z Olympusovim brezžičnim sistemom bliskavice RC« (str. 83)
količino svetlobe, ki se sproži z bliskavico, prilagajate z 10 stopnjami.
S tipkama 12 izberite svetlost med [1] in [10], nato pa pritisnite o. Večja številka pomeni večjo količino svetlobe, ki se sproži z bliskavico.
• Bliskavico lahko sprožite pri zaporednem fotografiranju, toda interval
1
med bliski bo daljši, če je nastavljena visoka svetlost.
Prilagajanje količine svetlobe, ki se sproži z bliskavico
Nastavitev za uporabo zunanje bliskavice
MENU
BACK SET
R
(fotografije) ...............................................................................
OFF / ON
Snemati začne samodejno, in sicer približno 4 sekunde po fotografiranju. Ko se snemanje začne, mikrofon usmerite proti viru zvoka, ki ga želite posneti.
>
..................................................................................................
OK
• Nastavitev beline je mogoče prilagoditi v 7 korakih v smeri proti modri [BLUE] in rdeči [RED].
12::Z vsakim pritiskom je barva bolj modra.
Z vsakim pritiskom je barva bolj rdeča.
Ko končate, pritisnite o.
Snemanje zvoka s fotografijami
Prilagajanje izravnave beline
SI
43
Delovanje menija
Page 44
BARVE POSNETKA .........................................................
MENU
CAMERA MENU
BACK
SET
OK
PICTURE MODE
SHARPNESS
CONTRAST
SATURATION
NOISE REDUCT.
1
2
3
4
5
SHARPNESS
±0
MENU
CAMERA MENU
BACK
SET
OK
PICTURE MODE
SHARPNESS
CONTRAST
SATURATION
NOISE REDUCT.
1
2
3
4
5
SATURATION
±0
VIVID Barve bodo živahne. NATURAL Barve bodo naravne.
Prilagajanje barvnega odtenka posnetka
SHARPNESS .........................................................................................
1
(Proti +) : Obrisi so poudarjeni, tako da je slika videti ostrejša.
2
(Proti –) : Obrisi slike so omehčani.
Če ostrino nastavite preveč proti +, bo na sliki morda
opazen šum.
CONTRAST .........................................................................................
1
CAMERA MENU
1
PICTURE MODE
2
SHARPNESS
3
CONTRAST
4
SATURATION
5
NOISE REDUCT.
MENU
BACK
CONTRAST
±0
SET
(Proti +) : Temna in svetla območja so bolj jasno razmejena, slika je
2
(Proti –) : Temna in svetla območja postanejo manj jasno zamejena,
OK
videti bolj izrazita.
slika je videti mehkejša.
SATURATION ...................................................................................
1
(Proti +) : Barve postanejo bolj intenzivne.
2
(Proti –) : Barve postanejo manj intenzivne.
NOISE REDUCT. ........................................................
OFF Šum ni zmanjšan. Pri daljšem času osvetlitve bo šum morda opazen. ON Šum je zmanjšan. Čas fotografiranja je dvakrat daljši kot običajno. Med
Delovanje menija
• Ta funkcija je pri nekaterih snemalnih razmerah manj učinkovita.
zmanjšanjem šuma fotografiranje ni mogoče. Zmanjšanje šuma lahko uporabite samo, kadar je čas osvetlitve daljši od 1/2 s.
Zmanjšanje šuma pri daljšem času osvetlitve
Prilagajanje ostrine slike
Prilagajanje kontrasta slike
Prilagajanje nasičenosti slike
44
SI
Page 45
TIMELAPSE .............................................
TIMELAPSE
PICTURES
2
INTERVAL
1
MENU
BACK SET
OK
Število posnetkov: 2 do 99
Interval fotografiranja:
1 do 99 minut v enominutnih intervalih
OFF Fotografiranje v intervalih ni aktivirano. ON Fotografiranje v intervalih je aktivirano.
Za nastavitev fotografiranja v intervalih
•Pritisnite 43, da izberete [PICTURES] in [INTERVAL].
• Za nastavitev vrednosti pritisnite 12.
• Za nastavitev pritisnite o.
• Ko pritisnete sprožilec, se posname prva fotografija, naslednje pa se posnamejo samodejno.
• Med načinom fotografiranja v intervalih na zaslonu sveti oznaka L.
• Digitalni fotoaparat preklopi v stanje mirovanja, ko snemate na notranji pomnilnik ali kartico, ali ko je bila posneta prva fotografija. Digitalni fotoaparat se po preklopu v stanje mirovanja ponovno aktivira 4 s pred posnetkom naslednje fotografije.
• Ko digitalni fotoaparat posname prednastavljeno število slik, se samodejno izklopi.
Če boste fotografirali dalj časa, poskrbite, da boste imeli popolnoma napolnjene baterije ali adapter.
• Digitalni fotoaparat bo preklical fotografiranje v intervalih in se vrnil v način običajnega fotografiranja, če ste v stanju mirovanja naredili naslednje:
odprli pokrov predalčka za baterijo, odprli pokrov reže za kartico, povezali digitalni fotoaparat z računalnikom, pritisnili sprožilec, smerne tipke ali ostale tipke.
Če se med fotografiranjem v intervalih notranji pomnilnik ali kartica napolni ali če zmanjka baterije, se prikaže opozorilo, fotografiranje v intervalih se zaustavi, fotoaparat pa se samodejno izklopi.
1
.........................................................................................
OFF / ON
Izberite to funkcijo pri fotografiranju z digitalnim fotoaparatom z možnostjo uporabe pretvornega objekti va, ki ga določa Olympus.
• Uporaba vgrajene bliska vice pri pretvornem objektivu lahko pov zroči vinjetiranje. Po potrebi upora bite zunanjo bliskavico.
• Ko je na digitalni fotoaparat pritrjen pretvorni objektiv, bo ta potreboval nekaj časa, da izostri motiv.
R
(videoposnetki) ................................................................
OFF / ON
Če je digitalni fotoaparat oddaljen več kot 1 m od vira zvoka, ga vgrajeni mikrofon morda ne bo jasno posnel.
R
] (videoposnetki) nastavljen na [ON], [IMAGE STABILIZER] ni na voljo.
•Ko je [
Če sta funkciji [FULLTIME AF] in [R] (video) nastavljeni na [ON], bo morda posnet zvok delujočega objektiva.
Samodejno fotografiranje, kot je določeno z nastavitvami
Fotografiranje s pretvornim objektivom
Snemanje videoposnetkov z zvokom
Delovanje menija
6
SILENT MODE
OFF / ON
Funkcija omogoča, da izklopit e zvoke delovanja, ki jih slišite med snemanjem in predvajanjem, opozorilne pisk e, zvok sprožilca itd.
Za izklop zvokov delovanja
SI
45
Page 46
Meni načina za predvajanje
ERASE
EDIT
PLAYBACK
MENU
PERFECT
FIX
SILENT
MODE
SLIDE­SHOW
PRINT
ORDER
SETUP
CALENDAR
5
*1
4
1
2
3
76
TYPE
NORMAL
SCROLL
FADER
SLIDE
ZOOM DOWN
MENU
BACK SET
OK
4
EDIT
RAW DATA EDIT
*2
Q
*2
P
COLOR EDIT FRAME LABEL CALENDAR LAYOUT EXPRESSION EDIT FACE FOCU S INDEX
*3
EDIT MOVIE INDEX
g
»SETUP (nastavitveni) meniji« (str. 51) »SILENT MODE
• Tovarniške nastavitve so prikazane v sivi barvi ( ).
1
SLIDESHOW
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*3
*3
Za izklop zvokov delovanja
SLIDE- SHOW
PERFECT
FIX
CALENDAR
MENU
EXIT SET
EDIT
PLAYBACK
MENU
ERASE
PRINT
ORDER
SETUP
SILENT
MODE
OK
« (str. 45)
• Izberite prehod med fotografijami v meniju [TYPE] in pritisnite o. Prikaže se zaslon za izbiro [BGM]. Ko izberete [BGM], pritisnite o, da zaženete diaprojekcijo.
TYPE NORMAL / SCROLL / FADER /
SLIDE / ZOOM DOWN / ZOOM UP / CHECKERBOARD / BLINDS / SWIVEL / RANDOM
BGM OFF
• Prikaže se samo prvi kader vsakega filma.
Če želite preklicati diaprojekcijo, pritisnite o ali m.
2
PERFECT FIX
/ 1
S to funkcijo lahko popravite posneto fotografije in jo shranite kot novo fotografijo.
PERFECT FIX
Delovanje menija
EXIT
ALL
LIGHTING FIX
REDEYE FIX
MENU
• S tipkama 12 izberite predmet, ki ga želite popraviti, in pritisnite o.
• S tipkama 43 izberite sliko in pritisnite o.
SET
ALL Hkrati sta aktivirana popravljanje svetlosti in
LIGHTING FIX Popravijo se le temni deli slike. Deli slike, ki so premalo
OK
zmanjšanje učinka rdečih oči.
osvetljeni zaradi fotografiranja pri osvetljenosti od zadaj ali premalo svetlobe, se posvetlijo.
REDEYE FIX Vključeno je samo zmanjšanje učinka rdečih oči.
• Kadar funkcija [REDEYE FIX] ne zazna učinka rdečih oči, jo izključite s tipko
• Filmov, z drugim fotoaparatom posnetih fotografij ter predhodno popravljanih ali obdelanih fotografij ni možno popraviti.
• Nekatere slike morda niso v celoti popravljene.
• Obdelovanje slike lahko povzroči manjše poslabšanje kvalitete slike.
46
SI
6
PLAYBACK MENU
0
y R
INDEX PLAY
*1 Potrebna je se kartica. *2 Ni prikazano, če je izbran
videoposnetek.
*3 Ni prikazano, če je izbrana
fotografija.
Samodejno predvajanje fotografij
/ 2
4
.
q
Popravljanje fotografij
Page 47
3
SET
OK
1
2
3 4
CALENDAR
Ta funkcija omogoča predvajanje slik v koledarskem prikazu, urejene po datumu posnetka.
4
EDIT
RAW DATA EDIT .........................................................
Uredi fotografije, posnete v formatu RAW, in jih shrani kot nove fotografije v formatu JPEG.
Elementi, ki jih lahko nastavite s funkcijo [UREJANJE RAW]
Element Nastavitve Ref. stran
IMAGE QUALITY IMAGE SIZE : F / H / I / J / K / C /
WB AUTO / PRESET /
>
PICTURE MODE VIVID / NATURAL str. 44 SHARPNESS –5 – +5 str. 44 CONTRAST –5 – +5 str. 44 SATURATION –5 – +5 str. 44
* Na voljo le, če je bila fotografija posneta s funkcijo [WB], nastavljeno na [V].
Q
................................................................................................
C
640 x 480 / E 320 x 240
Spremeni velikost slike in jo shrani kot novo datoteko.
P
......................................................................................................
Označi in prireže del fotografije ter jo shrani kot novo datoteko.
COMPRESSION : L /
RED7 – BLUE7 str. 43
• Za obrezanje slike pritisnite 43, nato pritisnite o.
• S smernimi tipkami in nadzornim gumbom prilagodite položaj in velikost fotografije ter pritisnite o.
V
M
*
Predvajanje fotografij v formatu koledarja
Urejanje fotografij, posnetih v formatu RAW
D
str. 34
str. 39
Spreminjanje velikosti fotografij
Obrezovanje dela fotografije
Delovanje menija
COLOR EDIT ........................................................................................
S to funkcijo lahko spremenite barvo fotografije in jo shranite kot novo fotografijo.
• S tipkama 43 izberite sliko in pritisnite o.
• S smernimi tipkami izberite želeno barvo in pritisnite
1
BLACK & WHITE Fotografija se spremeni v črno-belo.
2
SEPIA Fotografije se spremenijo v sepijsko rjavo.
3
SATURATION (HARD)
4
SATURATION (SOFT)
Poveča nasičenost fotografije.
Nekoliko poveča zasičenost barv.
COLOR EDIT
Spreminjanje barv na sliki
o
.
SI
47
Page 48
FRAME .......................................................................................................
OK
FRAME
SETMOVE
Dodajanje okvirja sliki
Ta funkcija omogoča izbiro okvirja, integriranje okvirja s sliko ter njeno shranitev kot novo sliko.
• S tipkama 43 izberite fotografijo, ki jo želite uokviriti, in pritisnite o. (Pritisnite 12, če želite sliko zasukati za 90 stopinj v desno ali levo.)
• S tipkama 43 izberite okvir in pritisnite o.
• S smernimi tipkami in nadzornim gumbom prilagodite položaj in velikost fotografije ter pritisnite o.
LABEL ....................................................................................................
Fotografiji dodajte napis
Ta funkcija omogoča izbiro napisa, integriranje napisa s sliko ter njeno shranitev kot novo sliko.
LABEL
CALENDAR ....................................................................................
• S tipkama 43 izberite sliko in pritisnite o.
• S tipkama 43 izberite napis in pritisnite o. (S tipkama 12 zasukajte fotografijo za 90° v smeri urnega kazalca ali v nasprotni smeri.)
• S smernimi tipkami in nadzornim gumbom prilagodite položaj in velikost etikete ter pritisnite o.
• S smernimi tipkami izberite barvo etikete in pritisnite o.
OK
SET
Ustvari koledar z izbrano sliko
Ta funkcija omogoča izbiro formata koledarja, integriranje koledarja s fotografijo ter shranitev kot novo datoteko.
CALENDAR
LAYOUT ..........................................................................................
• S tipkama 43 izberite sliko in pritisnite o.
• S tipkama 43 izberite koledar in pritisnite o. (S tipkama 12 zasukajte fotografijo za 90° v smeri urnega kazalca ali v nasprotni smeri.)
• Nastavite datum koledarja in pritisnite o.
OK
SET
Ustvarjanje indeksa fotografij
ALL IMAGES Vse fotografije v notranjem pomnilniku ali na kartici se dodajo postavitvi. CALENDAR Prikaže se mesečni koledar, slike, iz katerih želite narediti postavitev,
pa se izberejo po datumu.
SEL. IMAGE Slike, iz katerih želite narediti postavitev, izberete posamično.
Delovanje menija
LAYOUT
ALL IMAGES
CALENDAR
SEL.IMAGE
BACK
MENU
SET
• Za izbiro postavitve pritisnite
• Izberite vrsto postavitve in pritisnite o.
• Izberite fotografije in pritisnite funkcija [SEL. IMAGE], s tipkama urnega kazalca ali v nasprotni smeri.)
OK
43
, nato pritisnite o.
o
. (Ko je na zaslonu [LAYOUT] izbrana
12
zasukajte fotografijo za 90° v smeri
48
SI
Page 49
EXPRESSION EDIT ..........................................................................
S to funkcijo lahko spremenite obraz, ki je največji in obrnjen naprej, ter sliko shranite kot novo.
• S tipkama 43 izberite sliko in pritisnite o.
• S smernimi tipkami izberite želeni učinek in pritisnite o.
• Obrazi nekaterih motivov morda ne bodo pravilno zaznani.
FACE FOCUS ..............................................................................................
S to funkcijo lahko spremenite največji obraz, ki je obrnjen naprej, in sliko shranite kot novo.
• S tipkama 43 izberite sliko in pritisnite o.
• Obrazi nekaterih motivov morda ne bodo pravilno zaznani.
INDEX ....................................................................
Ta funkcija izbere 9 sličic filma in jih shrani kot novo fotografijo, ki vsebuje miniature vsake sličice.
• Za izbiro videoposnetka uporabite 43, nato pritisnite o.
•S pomočjo smernih tipk izberite prvi kader dela, ki ga želite ohraniti, in pritisnite o. Na enak način izberite še zadnji kader dela, ki ga želite ohraniti, in pritisnite o.
Ustvarjanje indeksa posnetkov iz videoposnetka
Spreminjanje obraza na sliki
Prikaz obraza na sliki
EDIT ..................................................................................................
Omogoča, da določite del videoposnetka in ga presnamete ali shranite kot nov videoposnetek.
• Izberite [NEW FILE] ali [OVERWRITE] in pritisnite o.
•S pomočjo smernih tipk izberite prvi kader dela, ki ga želite ohraniti, in pritisnite o. Na enak način izberite še zadnji kader dela, ki ga želite ohraniti, in pritisnite o.
MOVIE INDEX ......................................................................
Omogoča, da iz videoposnetka zajamete sličico in jo shranite kot fotografijo v zapisu JPEG.
• Za izbiro videoposnetka uporabite 43, nato pritisnite o.
•S pomočjo smernih tipk izberite kader, ki ga želite posneti, in pritisnite o.
5
PRINT ORDER
Ta funkcija omogoča shranjevanje podatkov za tiskanje (število natisov ter podatki o datumu in času) skupaj s fotografijami, shranjenimi na kartici.
g
»Nastavitve tiskanja (DPOF)« (str. 61)
Izbiranje dela videoposnetka
Posnetek fotografije iz videoposnetka
Rezervacije za tiskanje (DPOF)
SI
Delovanje menija
49
Page 50
6
y
+90°
EXIT
OK
y
U
t
–90°
y
SET
OK
MENU
BACK
NO
YESYES
R
PLAYBACK MENU
0
....................................................................................................................
Zaščita fotografij
OFF / ON
0
OFFOFF
ON
EXIT
y
...................................................................................................................
U
+90° / V 0° / T –90°
Fotografije, posnete z digitalnim fotoaparatom v navpičnem položaju, so pri predvajanju prikazane vodoravno. Ta funkcija omogoča zasuk takšnih fotografij, tako da so prikazane navpično. Novi položaj fotografije se shrani, tudi če digitalni fotoaparat izklopite.
Zaščitenih fotografij ne morete izbrisati s funkcijami [ERASE] / [SEL. IMAGE] / [ALL ERASE], izbrišejo pa se pri formatiranju.
• S tipkama 43 izberite fotografijo in jo zaščitite tako, da s tipkama 12 izberete [ON]. Zaščitite lahko več zaporednih kadrov. Ko je fotografija zaščitena, se na zaslonu prikaže 9.
OK
Obračanje fotografij
U
t
OK
EXIT
S tipkama 43 izberite fotografijo in jo zasukajte tako, da s tipkama 12 izberete [U +90°], [V 0°] ali [T –90°]. Obrnete lahko več zaporednih kadrov
R
.......................................................................................................
.
U
t
OK
EXIT
Dodajanje zvoka fotografijam
YES / NO
Posname se pribl. 4 sekunde zvoka.
• S tipkama 43 izberite fotografijo, izberite [YES] in pritisnite o, da začnete snemati.
• Prehodno se prikaže oznaka [BUSY].
Delovanje menija
INDEX PLAY ........................................................
Videoposnetki se predvajajo z izbranega mesta.
•S pomočjo smernih tipk izberite kader. Če želite začeti predvajanje z izbranega kadra, pritisnite
• Število prikazanih kadrov lahko spremenite z nadzornim gumbom.
50
SI
Izbiranje položaja za predvajanje videoposnetkov
o
.
Page 51
7
1
42536
S CNS CN
RESETRESET
PANORAMAPANORAMA
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
SILENT
MODE
MENU
EXIT SET
OK
IMAGE
QUALITY
IMAGE
QUALITY
SETUPSETUP
ERASE
EDIT
PLAYBACK
MENU
PERFECT
FIX
SILENT
MODE
SLIDE­SHOW
PRINT
ORDER
SETUP
CALENDAR
ERASE
Zaščitenih fotografij ni mogoče izbrisati. Pred brisanjem zaščitenih fotografij prekličite zaščito. Po izbrisu fotografij ni več možno obnoviti. Pred brisanjem ponovno preverite vsako fotografijo, da ne bi po pomoti izbrisali tistih, ki jih želite obdržati.
• Med brisanjem fotografij v notranjem pomnilniku ne vstavljajte kartice v digitalni fotoaparat.
Če želite izbrisati fotografije s kartice, kartico predhodno vstavite v digitalni fotoaparat.
• Na zaslonu lahko potrdite, ali uporabljate notranji spomin ali pa kartico. g »Uporaba notranjega pomnilnika ali kartice« (str. 84)
SEL. IMAGE ....................................................................................
SEL. IMAGE
1
MENU
BACK GO
OK
• S smernimi tipkami izberite fotografijo, nato pa pritisnite o, da dodate R.
IN
• Izbiro prekličete s še enim pritiskom na o.
•Ko končate, pritisnite tipko f / S.
• Izberite [YES] in pritisnite o.
S
ALL ERASE ..........................................
Brisanje izbranih fotografij / Brisanje vseh fotografij
Izbiranje fotografij za brisanje
Brisanje vseh fotografij v notranjem pomnilniku ali na kartici
• Izberite [YES] in pritisnite o.
SETUP (nastavitveni) meniji
Snemanje
SETUP
MEMORY FORMAT (FORMAT*1)
*1
BACKUP
W
PW ON SETUP MENU COLOR SOUND SETTINGS REC VIEW
Predvajanje
SLIDE- SHOW
PERFECT
FIX
CALENDAR
MENU
EXIT SET
*1 Potrebna je se kartica. *2 Ni na voljo, ko je stikalo za izbiranje načina nastavljeno na n. *3 Ni na voljo, ko je stikalo za izbiranje načina nastavljeno na
EDIT
PLAYBACK
MENU
ERASE
PRINT
ORDER
SETUP
SILENT
MODE
OK
MENU DISPLAY CONTROL PANEL FILE NAME PIXEL MAPPING
s
X
h
.
DUALTIME ALARM CLOCK VIDEO OUT FRAME ASSIST
*2
u
MY MODE SETUP m/ft TIPKA AEL / AFL CUSTOM BUTTON MANUAL FOCUS SLEEP
*2
*2*3
*2
*2*3
*2*3
Delovanje menija
SI
51
Page 52
MEMORY FORMAT (FORMAT) .................................
Vsi obstoječi podatki, vključno z zaščitenimi fotografijami, se med formatiranjem notranjega pomnilnika ali pomnilniške kartice izbrišejo. Pomembne podatke pred formatiranjem shranite ali prenesite v računalnik.
• Poskrbite, da med formatiranjem notranjega pomnilnika kartica ni vstavljena v fotoaparat.
• Poskrbite, da je pri formatiranju kartice ta vstavljena v digitalni fotoaparat.
• Pomnilniške kartice, ki niso znamke Olympus, in kartice, ki so bile formatirane v računalniku, morate pred uporabo formatirati s tem digitalnim fotoaparatom.
BACKUP .....................................
Izbirno kartico vstavite v digitalni fotoaparat. Kopiranje ne izbriše fotografij v notranjem pomnilniku.
• Varnostno kopiranje podatkov traja nekaj časa. Pred začetkom kopiranja preverite, da baterija ni prazna, ali pa uporabite AC adapter.
W
............................................................................................
Izberete lahko jezik, ki naj se prikazuje na zaslonu. Razpoložljivi jeziki se razlikujejo glede na to, kje ste kupili digitalni fotoaparat.
Kopiranje fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku, na kartico
PW ON SETUP ....................................................................
SCREEN IZKLJ. (Slika ni prikazana.) VOLUME IZKLJ. (Brez zvoka)
• Izberite [2] in pr itisnite o, da fotografijo, shranjeno v notranjem pomnilniku ali na kartici, nastavite kot začetni zaslon.
Če je možnost [SCREEN] nastavljena na [IZKLJ.], možnosti [VOLUME] ni mogoče nastaviti.
MENU COLOR ..........................................................................
NORMAL / COLOR1 / COLOR2 / COLOR3
SOUND SETTINGS .........................................................
S funkcijo [SOUND SETTINGS] lahko izvedete sledeče nastavitve.
• Nastavitev tipa funkcije gumba zvok in glasnost. (BEEP)
• Izbira zvoka in glasnosti sprožilca. (SHUTTER SOUND)
• Prilagajanje glasnosti opozorilnega zvoka fotoaparata. (8)
Prilagajanje glasnosti med predvajanjem. (q VOLUME)
BEEP SOUND TYPE
SHUTTER SOUND SOUND TYPE
Delovanje menija
8 q
VOLUME • Glasnost nastavite s smernima tipkama 12.
• Vse zvoke lahko s postavitvijo na [SILENT MODE] hkrati izklopite.
g
»SILENT MODE
VOLUME OFF (Ni zvoka) /
VOLUME OFF (Ni zvoka) /
Za izklop zvokov delovanja
« (str. 45)
OFF (Ni zvoka) /
• Izberete lahko [IZKLJ.] ali nastavite glasnost v 5 korakih
Formatiranje notranjega pomnilnika ali kartice
Izbira jezika za prikaz na zaslonu
Nastavitev začetnega zaslona in zvoka
/ 1
/ 2
/ LOW
/ HIGH
Nastavljanje barve zaslona z meniji
Nastavitev oddajanja zvoka iz fotoaparata
1 / 2
1 / 2 / 3
od vrednosti 1 do 5.
LOW / HIGH
LOW / HIGH LOW / HIGH
52
SI
Page 53
REC VIEW ....................................................................................
\DCIM\***OLYMP\Pmdd****.jpg
Št. mape (100 – 999)
Ime datotekeIme mape
Mesec (1 – C)
Dan (01–31)
Št. datoteke (0001 – 9999)
Mesec: jan.–sep. = 1–9, okt. = A, nov. = B, dec. = C
Struktura imen datoteke in mape
OFF Fotografija, ki se shranjuje, se ne prikaže. To je uporabno, če se hočete pripraviti
ON Prikazuje se fotografija, ki se snema. To je uporabno, ko si želite hitro ogledati
za naslednji posnetek med shranjevanjem prejšnjega.
zadnjo posneto fotografijo. Fotografiranje lahko nadaljujete, čeprav je fotografija še vedno prikazana.
Če želite, da je med snemanjem slika prikazana na zaslonu ali iskalu, izberite [ON].
LCD ONLY Snemane slike bodo vedno prikazane na zaslonu. CURRENT Snemane slike bodo pri uporabi iskala prikazane v iskalu,
pri uporabi zaslona pa na zaslonu.
Takojšnje ogledovanje fotografij
MENU DISPLAY .................................................................................
Opravite naslednjo operacijo, da nastavite prikaz slike na zaslonu ali v iskalu.
• Ko pritisnete
• Ko pritisnete f / S v načinu za predvajanje
• Ko pritisnete q / P v načinu za fotografiranje
CONTROL PANEL ..................................
g
m
LCD ONLY Vedno prikaže meni na zaslonu. CURRENT Meni se pri uporabi iskala prikaže v iskalu, pri uporabi zaslona pa na zaslonu.
Preklapljanje med nadzorno ploščo in funkcijskim menijem
OFF Funkcijski meni je prikazan na zaslonu ali iskalu. ON Na zaslonu se prikaže nadzorna plošča.
»Tipka o (OK / FUNC) »Izvajanje postopkov z nadzorno ploščo« (str. 29)
Nastavitev v funkcijskem meniju
FILE NAME ............................................................................
RESET Številka datoteke in mape se ponastavita vsakič, ko v digitalni fotoaparat
AUTO Številke map in datotek s stare kartice se ohranijo tudi potem, ko vstavite novo.
vstavite novo pomnilniško kartico. Številka mape se ponastavi na [No. 100], številka datoteke pa na št. [No. 0001].
To olajša delo z več pomnilniškimi karticami.
Za prikaz menija na zaslonu
« (str. 28)
Ponastavitev imen datotek fotografij
Delovanje menija
SI
53
Page 54
PIXEL MAPPING .......................................................................
s
SET
OK
MENU
BACK
X
YM
YMD
D TIME
2008 08 26 12 30
MENU
CANCEL
2008 08 26 12 30
Y M D TIME
MENU
CANCEL
DUALTIME
m
: Izhod iz nastavitev.
Funkcija preverjanje pikslov omogoča, da digitalni fotoaparat preveri in prilagodi funkcije CCD-ja in obdelave slik. Te funkcije ni treba izvajati pogos to. Priporočljivo je, da jo izvajamo približno enkrat na leto. Po fotografiranju ali ogledu fotografij počakajte vsaj eno minuto, da lahko funkcija preverjanja pikslov pravilno deluje. Če med izvajanjem funkcije »preverjanje pikslov« izklopite digitalni fotoaparat, ponovno začnite postopek. Izberite [PIXEL MAPPING]. Ko se prikaže [START], pritisnite o.
s
...................................................................................................
1
:poveča svetlost.
2
: zmanjša svetlost.
Prilagajanje funkcije obdelave slik
Prilagoditev svetlosti zaslona
Ko končate, pritisnite o.
X
........................................................................................................
Nastavitev datuma in časa
Datum in ura se shranita skupaj s posamezno fotografijo in se uporabita v imenu datoteke.
Y-M-D (leto-mesec-dan)
Ura Minute Zapis datuma (Y / M / D, M / D / Y, D / M / Y)
m
: Izhod iz nastavitev.
• Prvi dve mesti letnice [Y] sta določeni.
Čas je prikazan v 24-urnem formatu.
Če želite natančneje nastaviti čas, postavite kazalec na »minut e« ali [Y / M / D] in pritisnite o, ko ura doseže 00 sekund.
DUALTIME .......................................................
OFF Preklop na datum in uro, ki sta izbrana v [X]. Slike se posnamejo z datumom
ON P reklop na datum in uro, ki sta izbrana v [DUALTIME]. Pri nastavlj anju dvojnega
Delovanje menija
in uro, ki sta izbrana v [X].
časa izberite [ON] in nato nastavite čas. Slike se zapišejo z datumom in uro, ki sta izbrana v [DUALTIME].
• Zapis datuma je enak tistemu, ki je nastavljen z [X].
• Prvi dve mesti letnice [Y] sta določeni.
Čas je prikazan v 24-urnem formatu.
Nastavitev datuma in časa v drugem časovnem pasu
54
SI
Page 55
ALARM CLOCK .............................................................................................
Nastavitev alarmov
OFF Alarm ni nastavljen ali pa je preklican. ONE TIME Alarm se aktivira enkrat. Po sprožitvi alarma je nastavitev preklicana. DAILY Alarm se aktivira dnevno ob nastavljenem času.
Če funkcija [X] ni nastavljena, [ALARM CLOCK] ni na voljo.
• Ko je [SILENT MODE] nastavljen na [ON], alarm ne bo slišen.
Če je možnost [DUALTIME] nastavljena na [ON], se alarm oglasi glede na datum in uro dvojnega časa.
Nastavitev alarma
ALARM CLOCK
TIME
SNOOZE
SOUND TYPE
VOLUME
MENU
EXIT SET
• Izberite [ONE TIME] ali [DAILY] in nastavite uro alarma.
• Nastavite lahko dremež ali zvoke alarma in glasnost.
OK
TIME Nastavitev časa alarma. SNOOZE OFF Dremež ni nastavljen.
ON Alarm se aktivira vsakih 5 minut, do sedemkrat. SOUND TYPE 1 / 2 / 3 VOLUME LOW / HIGH
Uporaba, izklop in preverjanje alarma
• Uporaba alarma: Izklopite digitalni fotoaparat. Alarm deluje samo, če je digitalni fotoaparat izklopljen.
• Izklop alarma: Ko alarm zvoni, pritisnite eno od tipk, da ga utišate in izklopite fotoaparat. Če ne storite ničesar in je funkcija [SNOOZE] nastavljena na [IZKLJ.], se alarm in fotoaparat po eni minuti samodejno izklopita.
• Preverjanje nastavitev alarma: Ko je fotoaparat izklopljen, pritisnite
VIDEO OUT .............................................................................
DISP. / E, če želite za 3 sekunde prikazati nastavljeni alarm in trenutni čas.
Predvajanje fotografij na televizorju
NTSC / PAL
Tovarniške nastavitve se razlikujejo glede na področje prodaje digitalnega fotoaparata. Za predvajanje fotografij na televizorju nastavite videoizhod glede na vrsto videosignala svojega televizorja.
• Tipi video signala televizor ja se razlikujejo glede na državo / regi jo. Tip video signala preverite, preden digi talni fotoaparat povežete s televizorjem.
NTSC : Severna Amerika, Tajvan, Koreja, Japonska PAL : evropske države, Kitajska
Delovanje menija
SI
55
Page 56
Predvajanje fotografij na televizorju
Povežite z vhodnima priključkoma za video (rumenim) in zvok (belim) na televizorju.
AV kabel (priložen)
Pokrov priključkov
Nastavitve digitalnega fotoaparata
Vklopite digitalni fotoaparat v načinu za predvajanje.
• Na televizorju se prikaže zadnja posneta fotografija. S pomočjo smernih tipk izberite fotografijo, ki jo želite prikazati.
Nastavitve televizorja
Vklopite televizor in ga nastavite na video način.
• Podrobnosti o preklopu na videovhod poiščite v navodilih za uporabo televizorja.
• Posnetki in informacije so lahko glede na nastavitve televizorja odrezani.
Večnamenski priključek
Pred priključitvijo izklopite digitalni fotoaparat in televizor.
FRAME ASSIST .................
OFF /
w
V načinu za fotografiranje pritisnite Če izberete [IZKLJ.], se po pritisku na
u
....................................................................................................................
OFF / ON / DIRECT
Pritisnite tipko
• Kadar je izbrana možnost [DIRECT], so črna (modra) in bela (rdeča) območja prikazana neposredno na fotografiji.
Delovanje menija
56
DISP. / E, da določite, ali naj se prikaže histogram.
SI
Prikaz tehnologije frame assist / Določanje vrste tehnologije frame assist
/
x
DISP. / E, da določite vrsto funkcije frame assist, ki naj se prikaže.
DISP. / E funkcija frame assist ne prikaže.
Prikaz histograma
Page 57
MY MODE SETUP ............................
MY MODE SETUP
P/A/S/M/SCENE
F
FNo.
SHUTTER
FLASH MODE
MENU
BACK SET
OK
F
±0
Vrste nastavitev Mojega
načina
SETUP
MY MODE SETUP
1
VIDEO OUT
2
3
4
5
CURRENT
FRAME ASSIST
RESET
u
CUSTOM
MY MODE SETUP
m/ft
MENU
BACK SET
OK
MY MODE SETUP
SET CURRENT SETTING
BACK SET
Nastavitev in shranjevanje funkcij, povezanih s fotografiranjem
SET
CANCEL
MENU
CURRENT
Shrani trenutne nastavitve digitalnega fotoaparata.
• Izberite [SET] in pritisnite o.
OK
Za shranjevanje pritisnite
MY MODE.
r1/2/3/4
1 MY MODE 1
r
r
2 MY MODE 2
r
3 MY MODE 3
r
4 MY MODE 4
MENU
BACK SET
* Privzete nastavitve so
shranjene samo v [
s
MY MODE 1].
g
»Funkcije, ki jih lahko dodelite lastnemu načinu / prosti tipki« (str. 77)
OK
m/ft ..........................................................................
RESET
MY MODE SETUP
RESET CURRENT SETTING
RESET
CANCEL
MENU
BACK SET
CUSTOM
Obnovi tovarniško privzete nastavitve.
• Izberite [PONAS.] in pritisnite o.
OK
Shrani nastavitve eno za drugo.
• Izberite element za shranitev v svojem načinu in pritisnite 3 ali o.
• Spremenite nastavitve elementa in pritisnite o.
Nastavitev merskih enot med ročnim ostrenjem
m Prikaže se v metrih in centimetrih. ft Prikaže se v čevljih in palcih.
Tipka AEL / AFL ................................................................
Registracija funkcij zaklepanja AE in AF
Zaklepanje AE Nastavi funkcijo za zaklepanje osvetlitve. Zaklepanje AF Nastavi funkcijo za zaklepanje izostritve. Zaklepanje AF in AE Nastavi funkcijo za zaklepanje položaja izostritve in osvetlitve.
AEL AFL
Funkcijo lahko nastavite, ko v načinu za fotografiranje pritisnete
g»AEL AFL
Zaklepanje položaja izostritve in osvetlitve« (str. 23)
.
Delovanje menija
SI
57
Page 58
PROSTA TIPKA ............................................................................
CUSTOM BUTTON
OFF
IMAGE STABILIZER
IMAGE QUALITY
IMAGE SIZE
COMPRESSION
MENU
BACK SET
OK
• S tipkama 12 izberite funkcijo, ki jo želite registrirati, in pritisnite o.
g
»Funkcije, ki jih lahko dodelite lastnemu načinu / prosti tipki« (str. 77)
Dodeljevanje funkcij prosti tipki
MANUAL FOCUS ................................................
TIPKI
78
S tipkama 43 prilagodite ostrino.
Izbiranje metode ostrenja v načinu ročne izostritve
DIAL Ostrino nastavite z nadzornim gumbom. OBROČEK ZA
ZOOM
• Kadar je v načinu ročne izostritve izbrana možnost [ZOOM RING], obročka za zoom ni mogoče uporabiti za približanje ali oddaljitev motiva.
• Kadar je izbrana možnost [DIAL], vrednosti zaslonke in časa osvetlitve v načinu A, S ali M ni mogoče spremeniti, medtem ko prilagajate ostrino.
SLEEP .................................................................................................
Ostrino nastavite z obročkom za zoom.
Nastavitev stanja mirovanja
1MIN / 3MIN / 5MIN / 10MIN
Zaradi varčevanja z baterijami se fotoaparat po izbranem času preklopi v mirovanje, če ga ne uporabljate. Da ga preklopite iz mirovanja, pritisnite sprožilec, katero od smernih tipk ali kako drugo tipko.
Delovanje menija
58
SI
Page 59
Tiskanje fotografij
USB kabel
Večnamenski priključek
Pokrov priključkov
OK
PC / CUSTOM PRINT
EASY PRINT START
Neposredno tiskanje (PictBridge)
Če povežete digitalni fotoaparat s tiskalnikom, ki je združljiv s tehnologijo PictBridge, lahko neposredno natisnete posnete fotografije.
EASY PRINT ......................Tiskanje na zaslonu prikazanih fotografij s standardnimi
CUSTOM PRINT.................Tiskanje z različnimi nastavitvami.
• Tehnologija PictBridge predstavlja standard za povezovanje digitalnih fotoaparatov in tiskalnikov različnih proizvajalcev ter za neposredno tiskanje fotografij. Če želite izvedeti, ali je vaš tiskalnik združljiv s tehnologijo PictBridge, poglejte v navodila za uporabo tiskalnika.
• Standardne nastavitve tiskalnika, mogoči načini tiskanja, nastavitveni elementi, kot je velikost papirja, in tehnični opis tiskalni ka, na primer, katere vrste papirja lahko uporabite, napot ke za vstavljanje papirja in kartuš itd. so opisani v navodilih za uporabo tiskalnika.
EASY PRINT
1
V načinu za predvajanje prikažite na zaslonu fotografijo, ki jo želite natisniti.
2
Vklopite tiskalnik in priloženi kabel USB priključite na večnamenski priključek digitalnega fotoaparata in vrata USB na tiskalniku.
nastavitvami tiskalnika.
Tiskanje fotografij
• Prikaže se začetni zaslon za preprosto tiskanje.
3
Pritisnite tipko q / <.
• Tiskanje se začne.
• Ko se tiskanje zaključi, se prikaže zaslon z možnostjo izbire fotografije. Če želite natisniti še kakšno fotografijo, jo izberite s tipko
q
pritisnite
4
Izvlecite USB kabel.
/ <.
43
in nato
SI
59
Page 60
Drugi načini in nastavitve tiskanja (CUSTOM PRINT)
EASY PRINT
USB
SET
OK
EXIT
CUSTOM PRINT
PC
PRINT
Tiskanje izbrane fotografije.
ALL PRINT
Tiskanje vseh fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku ali na kartici.
MULTI PRINT
Tiskanje ene fotografije v več postavitvah.
ALL INDEX
Tiskanje indeksa vseh fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku ali na kartici.
PRINT ORDER
Tiskanje fotografij v skladu s podatki o rezervacijah za tiskanje na kartici.
g
»Nastavitve tiskanja (DPOF)« (str. 61)
Vodnik za uporabo
STANDARDSTANDARD
PRINTPAPER
SET
OK
MENU
BACK
SIZE BORDERLESS
SIZE
Izberite velikost papirja, ki je na voljo v tiskalniku.
BORDERLESS
Izberite možnost z obrobami ali brez njih. Pri načinu [MULTI PRINT] ne morete tiskati z obrobo.
PICS / SHEET
Izberite število slik, ki jih želite natisniti na list papirja. Na voljo le v načinu [MULTI PRINT].
100-0004100-0004
OK
44
IN
SINGLEPRINT MORE
PRINT
PRINT
Tiskanje izbrane fotografije. Če izberete možnost [SINGLE PRINT] ali [MORE], se natisne ena oz. več kopij.
SINGLE PRINT
Ustvari rezervacijo za tiskanje prikazane fotografije.
MORE
Nastavitev števila fotografij in podatkov za tiskanje za prikazano fotografijo.
1
Sledite 1. in 2. koraku na str. 59, da se prikaže zaslon za 3. korak na str. 59, in nato pritisnite
2
Izberite [CUSTOM PRINT] in pritisnite o.
3
Za prilagoditev nastavitev tiskanja sledite vodniku
o
.
za uporabo.
Izbira načina tiskanja
PRINT MODE SELECT
PRINT
A
LL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
EXIT
MENU
OK
SET
Nastavitev papirja za tiskanje
Če se na zaslonu ne prikaže [PRINTPAPER], so [SIZE], [BORDERLESS] in [PICS / SHEET] nastavljeni na standardno.
Izbira fotografije za tiskanje
43
Pritisnite iz indeksnega prikaza.
Tiskanje fotografij
60
SI
in izberite fotograf ijo, ki jo želite natisniti. Uporabite l ahko tudi nadzorni tipka in izberete fotogr afijo
Page 61
Nastavitev števila fotografij in podatkov za tiskanje
PRINT INFO
SET
OK
EXIT
MENU
1
WITHOUT
<x
DATE
WITHOUT
FILE NAME
P
P
x
Nastavitev števila natisov. Izberete lahko do 10 natisov.
DATUM ( )
Če izberete [WITH], bodo fotografije natisnjene z datumom.
FILE NAME ( )
Če izberete [WITH], bodo fotografije natisnjene z imenom datoteke.
P
S smernimi tipkami in nadzorni m gumbom prilagodite položaj in velikost obreza, nato pa pritisnite o. Obrezana slika bo natisnjena.
PRINT
SET
OK
MENU
BACK
PRINT
CANCEL
Zaslon med prenosom podatkov
Pritisnite o.
Izberite [CANCEL] in pritisnite o.
4
Izberite [PRINT] in pritisnite o.
• Tiskanje se začne.
Če je v načinu [ALL PRINT] izbrana možnost [OPTION SET], se prikaže zaslon [PRINT INFO].
• Ko je tiskanje končano, se na zaslonu prikaže [PRINT MODE SELECT].
Za preklic tiskanja
PRINT
CONTINUE
TRANSFERRING
OK
CANCEL
5
V zaslonu [PRINT MODE SELECT] pritisnite
• Prikaže se sporočilo.
6
Izvlecite USB kabel.
CANCEL
SET
m
OK
.
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
MENU
EXIT
OK
SET
Nastavitve tiskanja (DPOF)
Rezervacija za tiskanje omogoča shranjevanje podatkov za tiskanje (število fotografij in podatki o datumu / uri) s fotografijami, shranjenimi na pomnilniški kartici. Če naredite rezervacijo za tiskanje, lahko enostavneje tiskate fotografije tako doma, z uporabo osebnega tiskalnika, ki je združljiv z DPOF, kot tudi v fotostudiu, ki podpira DPOF. DPOF je standarden format, ki se uporablja za samodejno zapisovanje podatkov o tiskanju iz digitalnega fotoaparata.
• Za tiskanje lahko rezervirate samo slike, ki so shranjene na kartici. Kartico s posnetimi fotografijami vstavite v digitalni fotoaparat, preden naredite rezervacije za tiskanje.
• Rezervacij v formatu DPOF, nastavljenih na drugi napravi, ni mogoče spremeniti s tem digitalnim fotoaparatom. Spremembe naredite z uporabo originalne naprave. Če so na kartici DPOF rezervacije, nastavljene z drugo napravo, lahko pri nastavljanju rezervacij s tem fotoaparatom pride do prepisa prejšnjih rezervacij.
• Rezervacije za tiskanje v formatu DPOF lahko naredite za do 999 slik na eni kartici.
• Vsi tiskalniki nimajo na voljo vseh funkcij, prav tako vsi fotostudii ne podpirajo vseh funkcij.
SI
Tiskanje fotografij
61
Page 62
Izdelava rezervacije za tiskanje
Vodnik za uporabo
x
10M10
M
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 100-0004100-0004
44
SET
OK
0
N
ORMNORM
1 1
(
1
)
1
V načinu za predvajanje pritisnite tipko
2
Izberite [<] ali [U] in pritisnite o.
<
Ustvari rezervacijo za tiskanje izbrane fotografije.
U
Ustvari rezervacijo za tiskanje vseh fotografij, ki so shranjene na kartici.
m
Če ste izbrali [U], pojdite na korak 5.
Če ste izbrali [<]
3
Pritisnite 43 za izbiro posnetka za rezervacijo za tiskanje, nato s tipkama
• Rezervacije za tiskanje ne morete narediti za filme z oznako A.
• Ponovite 3. korak, če želite narediti rezervacije za tiskanje za ostale fotografije.
12
nastavite število kopij.
Kako obrežete sliko
• Polje za obrezovanje prikažete z nadzornim gumbom.
• S smernimi tipkami in nadzornim gumbom prilagodite položaj in velikost obreza, nato pa pritisnite o.
4
Ko končate z rezervacijami za tiskanje, pritisnite o.
5
Izberite nastavitev podatkov o datumu in uri tiskanja ter pritisnite
NO DATE TIME
6
Izberite [SET] in pritisnite o.
o
Fotografije so natisnjene brez datuma in časa. Izbrane fotografije so natisnjene z datumom snemanja. Izbrane fotografije so natisnjene s časom snemanja.
.
in izberite [PRINT ORDER].
PRINT ORDER
<
U
MENU
EXIT
X
MENU
BACK
PRINT ORDER
MENU
1 ( 1
NO
DATE
TIME
)
1
SET
CANCEL
OK
SET
OK
SET
OK
SETBACK
Tiskanje fotografij
62
SI
Page 63
Ponastavitev podatkov o rezervaciji za tiskanje
OK
SETBACK
MENU
PRINT ORDER S ETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
Ponastavite lahko vse podatke o rezervaciji za tiskanje ali samo za izbrane fotografije.
1
Izberite glavni meni [PRINT ORDER] in pritisnite o.
Ponastavitev podatkov o rezervaciji za tiskanje za vse fotografije
2 Izberite [<] ali [U] in pritisnite o. 3
Izberite [RESET] in pritisnite o.
Ponastavitev podatkov o rezervaciji za izbrano fotografijo
2 Izberite [<] in pritisnite tipko o. 3
Izberite [KEEP] in pritisnite o.
4
Pritisnite 43 in izberite fotografijo z rezervacijo za tiskanje, ki jo želite preklicati, in pritisnite
• Ponovite 4. korak, če želite preklicati rezervacije za tiskanje ostalih fotografij.
5
Ko končate s preklicem rezervacij za tiskanje, pritisnite o.
6
Izberite nastavitev podatkov o datumu in uri tiskanja ter pritisnite o.
• Nastavitev velja za preostale fotografije z rezervacijami za tiskanje.
7
Izberite [SET] in pritisnite o.
2
, da število kopij zmanjšate na 0.
Tiskanje fotografij
SI
63
Page 64
Uporaba programske opreme OLYMPUS Master
Pred začetkom prenosa pripravite naslednje.
OLYMPUS Master 2
CD
USB kabel Računalnik, ki ustreza zahtevam
delovnega okolja (str. 64)
Z USB kablom, ki ste ga dobili skupaj s fotoaparatom, lahko slednjega povežete z računalnikom ter z uporabo programske opreme OLYMPUS Master, ki je prav tako priložena fotoaparatu, snamete (prenesete) slike na vaš računalnik.
Kaj je OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master je programska oprema za urejanje digitalnih slik na računalniku.
Namestitev programske opreme OLYMPUS Master
Pred namestitvijo programske opreme OLYMPUS Master potrdite, da je računalnik združljiv z naslednjimi sistemskim zahtevami. Pri novih operacijskih sistemih obiščite Olympusovo spletno stran, kot je napisano na hrbtni strani navodila za uporabo.
Delovno okolje
OS
CPE
RAM
Uporaba programske opreme OLYMPUS Master
Zmogljivost trdega diska
Zaslon
Drugo
Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista
Pentium III 500 MHz ali novejša različica
256 MB ali več 256 MB ali več
500 MB ali več 500 MB ali več
1024 x 768 pikslov ali več 65536 barv ali več (priporočamo vsaj 16,77 milijona barv)
Vrata USB ali IEEE 1394 Internet Explorer 6 ali novejša različica QuickTime priporočena različica 7 ali novejša DirectX priporočena različica 9 ali novejša
Windows Macintosh
Mac OS X v10.3 ali novejši
Power PC G3 500 MHz ali novejša različica Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz ali novejša različica
1024 x 768 pikslov ali več 32000 barv ali več (priporočamo vsaj 16,77 milijona barv)
USB vhod ali IEEE 1394 vhod (FireWire) Safari 1.0 ali novejša različica (priporočena različica 1.3 ali novejša) QuickTime 6 ali novejša različica
64
SI
Page 65
Opomba
• Navodila za instalacij o programske opreme OLYMPUS Master glejte v Navodilu za instalir anje na CD-ROMu.
Zaslon
Iskalo
Pokrov priključka
Večnamenski priključek
• Uporabljajte računalnik z že nameščenim operacijskim sistemom. Delovanje na doma sestavljenih računalnikih ali v posodobljenih operacijskih sistemih ni zagotovljeno.
• Delovanje ni zagotovljeno, če uporabljate dodaten USB vhod ali IEEE 1394 (FireWire) vhod.
• Za namestitev programske opreme se morate prijaviti kot uporabnik s skrbniškimi pravicami.
Če uporabljate Macintosh, poskrbite, da pred izvedbo naslednjih operacij odstranite medije (drag & drop v Koš). Če vam to ne uspe, lahko pride so nepravilnega delovanja računalnika in treba ga bo ponovno zagnati.
• Izvlecite kabel, ki povezuje fotoaparat z računalnikom
• Izklopite digitalni fotoaparat
• Odprite pokrov prostora za baterije / kartico
Povezovanje digitalnega fotoaparata z računalnikom
1
Prepričajte se, da je digitalni fotoaparat izklopljen.
• Zaslon in iskalo sta izklopljena.
• Objektiv je potegnjen nazaj.
2
S priloženim kablom USB povežite večnamenski priključek na digitalnem fotoaparatu in vrata USB na računalniku.
• Kje so vrata USB računalnika, je navedeno v navodilih za uporabo računalnika.
• Fotoaparat se avtomatsko vklopi.
• Prižge se zaslon in prikaže izbirni zaslon za USB povezavo.
Uporaba programske opreme OLYMPUS Master
3
Izberite [PC] in pritisnite tipko o.
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
SET
SI
OK
65
Page 66
4
Računalnik prepozna digitalni fotoaparat.
Windows
Ko digitalni fotoaparat prvič povezujete z računalnikom, ga bo ta poskušal prepoznati. Kliknite »V redu«, da zaprete prikazano sporočilo. Digitalni fotoaparat je prepoznan kot »Izmenljiv disk«.
Macintosh
Program iPhoto je privzeta aplikacija za urejanje digitalnih slik. Ko prvič povezujete digitalni fotoaparat, se iPhoto aplikacija samodejno zažene. Zaprite jo in zaženite programsko opremo OLYMPUS Master.
Opomba
• Med tem, ko je digitalni fotoaparat povezan z računalnikom, funkcije digitalnega fotoaparata ne delujejo.
• Priključitev digitalnega fotoaparata na računalnik prek vmesnika USB lahko povzroči nestabilno delovanje. V tem primeru ne uporabite vmesnika, ampak digitalni fotoaparat povežite neposredno z računalnikom.
• Program OLYMPUS Master ne more prenesti slik v računalnik, če v 3. koraku izberete [PC], pritisnete
3
in izberete [MTP].
Zagon programske opreme OLYMPUS Master
Windows
1
Na namizju računalnika dvokliknite ikono »OLYMPUS Master 2« .
Macintosh
1
V mapi »OLYMPUS Master 2« dvokliknite ikono »OLYMPUS Master 2« .
• Prikaže se okno za brskanje.
• Ko se OLYMPUS Master po namestitvi prvič zažene, se prikažeta začetni nastavitveni zaslon in zaslon za registracijo uporabnika, šele nato se prikaže okno za brskanje. Sledite navodilom na zaslonu.
Prikaz posnetih slik na računalniku
Nalaganje in shranjevanje slik
1
V oknu za brskanje kliknite »Transfer Images« in nato »From Camera« .
• Prikaže se okno za izbiro fotografij, ki jih želite prenesti s fotoaparata.
Uporaba programske opreme OLYMPUS Master
Prikazane so vse slike v digitalnem fotoaparatu.
2
Izberite »New Album« in vnesite ime albuma.
3
Izberite slikovne datoteke in kliknite »Transfer Images«.
• Prikaže se okno, da je nalaganje dokončano.
4
Kliknite »Browse images now«.
• V oknu za brskanje se prikažejo naložene slike.
66
SI
Page 67
Odklop digitalnega fotoaparata
Lučka za dostop do kartice
Podrobnejše delovanje programske opreme OLYMPUS Master glejte v hitrem začetnem vodniku, ki se prikaže po zagonu ali s funkcijo Pomoč v programski opremi OLYMPUS Master.
1
Prepričajte se, ali je lučka za dostop do kartice nehala utripati.
2
Za odklop USB kabla izvedite naslednje korake.
Windows
1
Na sistemskem pladnju kliknite ikono »Odklopi ali odstrani strojno opremo« .
2
Kliknite prikazano sporočilo.
3
Ko se pojavi sporočilo, da je strojno opremo mogoče varno odstraniti, kliknite »V redu«.
Macintosh
1
Ikona koša se spremeni v ikono za odstranitev, ko na namizju povlečete ikono »Untitled« ali »NO_NAME«. Povlecite in odstranite v ikono za odstranjevanje.
3
Odklopite kabel USB iz digitalnega fotoaparata.
Opomba
• Windows: Ko kliknete ikono »Odklopi ali odstrani strojno opremo«, se lahko pojavi opozorilo. Poskrbite, da se podatki o slikah ne nalagajo iz digitalnega fotoaparata in da so zaprte vse aplikacije. Še enkrat kliknite ikono »Odklopi ali odstrani strojno opremo« in odklopite kabel.
Za nalaganje in shranjevanje slik v računalnik brez programske opreme OLYMPUS Master
Digitalni fotoaparat je združljiv z vmesniki USB. Digitalni fotoaparat lahko povežete z računalnikom s pomočjo priloženega USB kabla, če želite naložiti ali shraniti slike brez programske opreme OLYMPUS Master. Za povezovanje digitalnega fotoaparata z računalnikom potrebujete enega od teh operacijskih sistemov.
Windows
: Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista
Macintosh
: Mac OS X v10.3 ali novejši
Opomba
Če želite uporabljati Windows Photo Gallery v operacijskem sistemu Windows Vista, v 3. koraku na str. 65 izberite [PC], nato pritisnite 3 in izberite [MTP].
• Prenos podatkov ni zagotovljen v naslednjih okoljih, četudi ima računalnik USB vhod.
•Računalnik z vrati USB, ki so bila dodana z razširitveno kartico.
•Računalniki brez tovarniško nameščenih operacijskih sistemov in doma sestavljeni računalniki.
Uporaba programske opreme OLYMPUS Master
SI
67
Page 68
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
Namigi in informacije za snemanje
Nasveti pred začetkom fotografiranja
Digitalni fotoaparat se ne vklopi, čeprav sta bateriji vstavljeni
Bateriji sta vstavljeni v napačno smer
• Vstavite bateriji v pravo smer.
Baterije so izpraznjene
• Vstavite novi bateriji. Če uporabljate baterije za polnjenje, jih napolnite.
Baterija začasno ne deluje zaradi mraza
• Pri nizkih temperaturah se učinkovitost baterije zmanjša in napolnjenost ne zadostuje za vklop
fotoaparata. Odstranite baterijo iz fotoaparata in jo dajte za nekaj časa v žep, da se segreje.
Ni možna uporaba kartice
Če je kontaktna površina kartice umazana, z nje ni mogoče prebrati podatkov in lahko se pojavi zaslon [CARD SETUP]. V tem primeru izberite možnost [CLEAN CARD], pritisnite o, odstranite kartico in nato kontaktno površino obrišite s suho mehko krpo.
Ob pritisku na sprožilec se fotografija ne posname.
Digitalni fotoaparat je v stanju mirovanja
• Ko je digitalni fotoaparat vklopljen (ko je objektiv zunaj in je zaslon vklopljen), se zaradi varčevanja z
energijo fotoaparat in zaslon izklopita po 3 minutah nedelovanja. Za čas, po katerem se fotoaparat preklopi v mirovanje, lahko izberete 1, 3, 5 ali 10 minut. V tem načinu fotoaparat ne fotografi ra, čeprav do konca pritisnete sprožilec. Pred fotografiranjem pritisnite sprožilec ali drugo tipko, da se fotoaparat preklopi v delovno stanje. Če fotoaparata ne uporabljate približno 12 minut, se samodejno izklopi (objektiv se skrije in zaslon se izklopi). Vrnite stikalo za vklop / izklop na položaj OFF in ga nato prestavite na položaj ON.
g
»SLEEP
Tipka za izbiranje načina je nastavljen na
•To je način za predvajanje za prikaz fotografij na zaslonu. Tipka za izbiranje načina obrnite na
Tipka za izbiranje načina je nastavljen na
• Fotografiranje ni mogoče, ko je prikazan vodnik za fotografiranje. Ko s pomočjo vodnika za
Bliskavica se polni.
• Preden fotografirate, počakajte, da znak za polnjenje bliskavice # neha utripati.
Notranja temperatura fotoaparata naraste
• Pri daljši uporabi fotoaparata lahko notranja temperatura naraste, zaradi česar pr ide do samodejnega
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
Nastavitev stanja mirovanja
fotografiranje.
fotografiranje opravite nastavitve, začnite fotografirati ali obrnite stikalo za izbiranje na kateri koli način za fotografiranje, razen
izklopa. V tem primeru iz fotoaparata odstranite baterije in počakajte, da se fotoaparat zadosti ohladi. Tudi zunanja temperatura fotoaparata lahko med uporabo naraste, vendar to ni nenavadno in ne pomeni okvare.
g
q
g
.
« (str. 58)
Iskalo se ne vklopi
Zaslon je vklopljen
•Pritisnite u, da preklopite na iskalo.
68
SI
Page 69
Zaslon se ne vklopi
Iskalo je vklopljeno
•Pritisnite u, da preklopite na zaslon.
Iskalo ali zaslon je slabo viden
V digitalnem fotoaparatu je kondenz*
• Izklopite fotoaparat. Počakajte, da se fotoaparat prilagodi temperaturi okolice in posuši, preden ga
ponovno vklopite. * Ko je mraz, se vodna para v zraku hitro ohladi in utekočini. Do kondenzacije pride, ko fotoaparat na
Med fotografiranjem se na zaslonu pojavijo navpične črte
Iskalo ni pravilno nastavljeno
hitro prenesete iz mrzlega v topel prostor.
•Navpične črte na zaslonu se pojavijo, če usmerite digitalni fotoaparat proti močno osvetljenemu
predmetu v sončni svetlobi. To ni okvara.
• Nekoliko obrnite tipka za prilagajanje dioptrije in ga nastavite.
g
»Prilagajanje ostrine iskala z gumbom za dioptrijo« (str. 9)
Datum in ura nista nastavljena.
Fotoaparat se je od datuma nakupa uporabljal v istem stanju
• Datum in ura v fotoaparatu ob nakupu nista bila nastavljena. Pred uporabo fotoaparata nastavite
datum in uro.
g
»Vklop digitalnega fotoaparata« (str. 6) »X Nastavitev datuma in ure
Iz fotoaparata je bila odstranjena baterija.
Če v digitalnem fotoaparatu približno 3 dni ni baterij, se bodo nastavitve ure in datuma spremenile
nazaj na tovarniško privzete nastavitve. Če bateriji v digitalni fotoaparat vstavite le za kratek čas, se bodo nastavitve datuma in časa še hitreje spremenile nazaj na tovarniško privzete. Pred pomembnim fotografiranjem preverite, ali so nastavitve datuma in ure pravilne.
« (str. 54)
Namigi za fotografiranje
Izostritev motiva
Obstaja več načinov izostritve, odvisno od motiva.
Ko motiv ni v sredini kadra
• Motiv postavite v sredino kadra, zaklenite fokus na motivu in nato preuredite fotografijo.
• Nastavite možnost [AF MODE] na [AREA].
g
»AF MODE
Motiv se hitro premika
• Izostrite fotoaparat na točko, ki je približno enako oddaljena kot želeni motiv, ter zaklenite izostritev (s
pritiskom na sprožilec do polovice). Nato ponovno sestavite posnetek in pritisnite na sprožilec do konca, ko se motiv pojavi znotraj okvirja.
• Stikalo za izbiranje načina nastavite na S, da nastavite čas osvetlitve, nato lahko fotografirate.
S krajšim časom osvetlitve lahko zajamete hitro premikajoči se predmet, kot da stoji pri miru.
g»S
Motiv je zatemnjen
• Funkcijo [AF LUČKA] nastavite na [ON].
g
»AF ILLUMINAT.
Spreminjanje območja izostritve
Spreminjanje časa osvetlitve za fotografiranje« (str. 17)
Nastavitev pomožne luči za ostrenje v temnem prostoru
« (str. 41)
« (str. 42)
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
SI
69
Page 70
Motivi, ki jih je težko izostriti
Motiv s slabim kontrastom
Motiv z izredno močno svetlobo v sredini slike
Motiv brez navpičnih črt
Različno oddaljeni motivi
Hitro premikajoči se motivi
Motiv ni v sredini slike
• V določenih okoliščinah je izostritev s funkcijo samodejne izostritve težavna.
V tem primeru izostrite (zaklenite fokus) motiv z visokim kontrastom, ki se nahaja na enaki razdalji kot želen motiv, premaknite digitalni fotoaparat na želeni motiv in nato naredite posnetek. Če motiv nima navpičnih črt, fotoaparat držite navpično in s pritiskom na sprožilec do polovice izostrite fotografijo s pomočjo funkci je zaklepanja izostritve, nato fotoaparat obrnite nazaj v vodoraven položaj in naredite posnetek.
Preprečitev zamegljenosti z uporabo stabilizatorja slike
Fotoaparat trdno držite z obema rokama in sprožilec pritisnite počasi, da preprečite premik fotoaparata. Zamegljeno sliko lahko preprečite tako, da funkcijo [STABILIZATOR] nastavite na [ON].
g
»IMAGE STABILIZER
Večja verjetnost je, da bodo slike zamegljene:
• ko fotografirate z nastavitvijo zooma na veliko povečavo, tj. ko hkrati uporabljate funkciji optični zoom
in digitalni zoom,
če je predmet temen in je čas osvetlitve dolg,
če bliskavice ni mogoče uporabiti ali če je izbran način za daljši čas osvetlitve s.
Fotografiranje z digitalno stabilizacijo slike
« (str. 42)
Fotografiranje stabiliziranih fotografij brez bliskavice
Za fotografiranje pri slabi svetlobi brez bliskavice najprej nastavite način za bliskavico na [$] (Bliskavica izklopljena), nato pa še sledeče.
Povečanje nastavitve [ISO]
g
»ISO
Spreminjanje občutljivosti ISO
« (str. 40)
Fotografija je preveč zrnata.
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
Zrnatost fotografije lahko povzroči več dejavnikov.
Uporaba digitalnega zooma pri fotografiranju od blizu.
• Z digitalnim zoomom se del slike odreže in poveča. Večja kot je povečava, bolj je fotografija zrnata.
g
»DIGITAL ZOOM
Povečanje občutljivosti ISO
•Ko povečate nastavitev [ISO], lahko pride do »šuma«, ki se odraža kot pike nezaželene barve ali
neenakomernih barv, kar da sliki zrnat videz. Ta digitalni fotoaparat je opremljen s funkcijo, ki omogoča fotografiranje pri visoki občutljivosti, pri čemer zmanjšuje šum. Povečanje občutljivosti ISO naredi fotografijo vseeno bolj zrnato kot pri nižji občutljivosti.
g
»ISO
Spreminjanje občutljivosti ISO
70
SI
Povečava oddaljenega motiva
« (str. 40)
« (str. 41)
Page 71
Fotografiranje s pravilnimi barvami
• Vzrok razlik med barvami na fotografijah in dej anskimi barvami je izvor svetlobe, ki osvetljuje motiv. [WB]
je funkcija, ki omogoča, da fotoaparat določi pravilne barve. Ponavadi nastavitev [AUTO] poskrbi za optimalno nastavitev beline, a odvisno od mo tiva je včasih bolje, če preizkušate različne nastavitve [WB].
Če je motiv v senci ob sončnem dnevu.
Če je motiv osvetljen z naravno in notranjo svetlobo, npr. v bližini okna.
• Ko v sredini slike ni beline.
g
»WB
Prilagajanje barve fotografije
»>
Prilagajanje izravnave beline« (str.
« (str. 39)
43)
Fotografiranje bele plaže ali zasnežene pokrajine
• Fotografirajte s funkcijo Z ali a v načinu s. Primerno za fotografiranje ob sončnem dnevu na
plaži ali v snegu.
g»s
g
Fotografiranje z izbiro scenskega načina glede na situacijo« (str. 18)
• Pogosto so svetli predmeti (npr. sneg) na sliki videti temnejši, kot so v resnici. Prilagodite F proti [+],
da bodo ti predmeti dobili prave odtenke. Ko fotografirate temne motive, je dobro, da to nastavitev pomaknete proti [–]. Včasih lahko zaradi uporabe bliskavice svetlost (osvetlitev) odstopa od nameravane svetlosti. »Tipka F
Spreminjanje svetlosti slik (izravnava osvetlitve)
« (str. 22)
Napačna poravnava panoramskih fotografij
•Napačno poravnavo fotografije lahko zmanjšate tako, da fotoaparat obračate po centralni osi. Če
fotografirate bližnje predmete, dobite dobre rezultate, če fotoaparat obračate po osi konice objektiva.
•V načinu [COMBINE IN CAMERA1] fotoaparat samodejno zazna svoj položaj, razen v naslednjih
primerih (v teh primerih uporabite način [COMBINE IN CAMERA 2] ali [COMBINE IN PC].):
če obračate fotoaparat hitro in neenakomerno,
če fotografirate predmet, ki ne vsebuje veliko kontrastov (modro nebo ipd.),
če fotografirate premikajoč se predmet, ki je zajet na celotnem zaslonu,
če fotoaparat obračate, na zaslonu pa nimate nobene slike.
Fotografiranje motivov pri osvetljenosti od zadaj
• Kadar je tehnologija za uravnavanje senc nastavljena na [ON], bo obraz fotografirane osebe videti
svetlejši, tudi če je vir svetlobe za njo. Ta funkcija je učinkovita tudi pri fotografiranju prostorov od zunaj.
g»f
Osvetlitev motiva, za katerim je vir svetlobe (tehnologija prilagajanja senc)« (str. 25)
Če funkcijo [METERING] nastavite na [n], lahko posnamete fotografijo glede svetlost motiva v
območju oznake AF, ne da bi vas pri tem ovirala svetloba v ozadju.
g
»METERING
• Nastavite bliskavico na [#] (Dosvetlitev), da vklopite dosvetlitev. Fotografijo lahko posnamete pri
osvetljenosti od zadaj, ne da bi bil motiv temen. Funkcija [#] (Dosvetlitev) je primer na za fotografiranje pri osvetlitvi od zadaj ter pri fluorescentni ali drugi umetni svetlobi.
g
»Tipka 3#
Če fotografirate proti močni osvetlitvi od zadaj, je dobro, da izravnavo osvetlitve nastavite na [+],
tako da pritisnete tipko F.
g
»Tipka F
• Ko je način [AF MODE] nastavljen na [FACE DETECT], bo obraz motiva dovolj osvetljen tudi pri
osvetljenosti od zadaj in bo videti svetlejši.
g
»AF MODE
Spreminjanje območja merjenja svetlosti motiva
Fotografiranje z bliskavico
Spreminjanje svetlosti slik (izravnava osvetlitve)
Spreminjanje območja izostritve
« (str. 23)
« (str. 41)
« (str. 41)
« (str. 22)
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
SI
71
Page 72
Če je motiv presvetel ali pretemen.
• Pri fotografiranju v načinu S ali A je nastavitev časa zaslonke ali osvetlitve lahko prikazana rdeče. To
pomeni, da fotoaparat ne more doseči pravilne osvetlitve. Če vseeno posnamete sliko, bo fotografija presvetla ali pretemna. V tem primeru spremenite nastavitve z nadzornim gumbom.
g»A
Spreminjanje vrednosti zaslonke za fotografiranje« (str. 17)
»S Spreminjanje časa osvetlitve za fotografiranje« (str. 17)
Dodatni namigi in informacije o snemanju
Povečanje števila fotografij, ki jih lahko posnamete
Obstajata dve možnosti shranjevanja fotografij.
Shranjevanje fotografij v notranji pomnilnik
• Fotografije se shranijo v notranji pomnilnik in ko število preostalih fotografij doseže 0, morate
fotoaparat povezati z računalnikom, da fotografije prenesete. Nato lahko fotografije v notranjem pomnilniku izbrišete.
Uporaba kartice (xD-Picture Card) (izbirno)
Če ste v fotoaparat vstavili kartico, se fotografije shranjujejo nanjo. Ko je kartica polna, jih prenesete
v računalnik. Potem bodisi izbrišete fotografije na kartici bodisi uporabite novo kartico.
• Ko je kartica vstavljena v fotoaparat, se fotografije ne shranjujejo v notranji pomnilnik. S funkcijo
[BACKUP] lahko fotografije v notranjem pomnilniku kopirate na kartico.
g
»BACKUP
Kopiranje fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku, na kartico
»Kartica« (str. 84)
Število fotografij, ki jih lahko shranite, in snemalna dolžina filmov
Fotografije
VELIKOST SLIKE STISKANJE
RAW 3648 x 2736 Nestisnjeno 3 3 68 69
F
3648 x 2736
H
2560 x 1920
I
2048 x 1536
J
1600 x 1200
K
C
D
1280 x 960
640 x 480
1920 x 1080
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
L
M
L
M
L
M
L
M
L
M
L
M
L
M
Število fotografij, ki jih lahko shranite
Notranji pomnilnik Uporaba 1-GB kartice
Z zvokom Brez zvoka Z zvokom Brez zvoka
99204205 18 18 397 402 18 18 404 410 35 35 770 789 27 28 615 627 51 53 1142 1184 43 44 954 984 76 80 1683 1776 63 66 1390 1453
107 116 2369 2558 223 264 4920 5814 363 484 7995 10660
40 41 888 913 72 76 1599 1683
« (str. 52)
72
SI
Page 73
Film
VELIKOST SLIKE
C
640 x 480
E
320 x 240
HITROST
SNEMANJA
N
O
N
O
Notranji pomnilnik Uporaba 1-GB kartice
Z zvokom Brez zvoka Z zvokom Brez zvoka
25 s 25 s
51 s 51 s
1 min
9 s
2 min
16 s
snemalni čas
1 min
10 s
2 min
20 s
9 min
25 s
18 min
44 s
25 min
26 s
50 min
7 s
Uporaba nove kartice
Če uporabljate kartico, ki ni znamke Olympus ali ki jo uporabljate v druge namene, na primer za računalnik, jo formatirajte s funkcijo [FORMAT].
g
»MEMORY FORMAT (FORMAT)
Formatiranje notranjega pomnilnika ali kartice
« (str. 52)
Lučka za dostop do kartice utripa
• Slika ali film se snema ali nalaga (ko je fotoaparat priključen na računalnik).
•Ko lučka za dostop do kartice utripa, ne izvajajte v nadaljevanju navedenih postopkov. Če to storite, lahko preprečite shranjevanje slike in uničite notranji pomnilnik ali kartico.
• Odprite pokrov predalčka za baterijo / kartico.
• Odstranite baterijo in kartico.
• Izvlecite USB kabel.
Podaljšanje življenjske dobe baterije
• Izvajanje naslednjih postopkov med fotografiranjem lahko izprazni baterije.
•V načinu za fotografiranje večkrat pritisnete sprožilec do polovice in tako aktivirate samodejno
izostritev in digitalno stabilizacijo slike.
•Večkratna uporaba zooma.
• Funkcija [FULLTIME AF] je nastavljena na [ON].
• Zaslon je dalj časa vklopljen.
• Digitalni fotoaparat je povezan z računalnikom ali tiskalnikom.
Funkcije, ki jih ni mogoče izbrati v menijih / s tipkami
• Nekaterih elementov v menijih ni mogoče izbrati s smernimi tipkami. (Sivo obarvanih elementov ni mogoče izbrati.)
• Elementi, ki jih ni mogoče nastaviti v trenutnem snemalnem načinu.
• Elementi, ki jih ni mogoče nastaviti zaradi že izbranega drugega elementa:
Kadar je način izostritve nastavljen na [MF], funkcije [AF MODE] ni mogoče izbrati.
• Ko držite tipko pritisnjeno, nekaterih elementov ni mogoče nastaviti.
%
] in [#].
[
• Nastavitev funkcij ni mogoče spreminjati, če je tipka za izbiranje načina obrnjen na
• Nekaterih funkcij ni mogoče uporabiti, ko v digitalnem fotoaparatu ni kartice.
[PANORAMA] / [PRINT ORDER] / [FORMAT] / [BACKUP]
g
9 min
28 s
18 min
56 s
25 min
49 s
51 min
38 s
.
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
SI
73
Page 74
Obnovitev tovarniško privzetih nastavitev
• Digitalni fotoaparat ohrani del nastavitev tudi, ko ga izklopite. Če želite obnoviti privzete nastavitve, izvedite funkcijo [PONAS.]. Kadar je tipka za izbiranje načina nastavljen na P, A, S, M ali n: nastavitve se ohranijo, tudi če fotoaparat izklopite (razen nastavitev fotografiranja s funkcijami Y, [PANORAMA] in [INTERVAL]). Kadar je tipka za izbiranje načina nastavljen na h ali s: obnovijo se privzete nastavitve (razen za [IMAGE QUALITY]).
g
»PONAS.
Ponastavitev funkcij fotografiranja na privzete vrednosti
« (str. 35)
Potrditev osvetlitve, ko je zaslon zunaj slabo viden
Med slikanjem ob močni svetlobi zaslon morda ne bo dobro viden in potrditev osvetlitve otežena.
Večkrat pritisnite
g
Uporaba iskala
g
DISP. / E, da se prikaže histogram.
• Osvetlitev nastavite tako, da bo graf skoncentriran na sredini in da bo na obeh straneh uravnotežen.
Kako brati histogram
1
Če konica zapolni preveč okvirja, bo slika večinoma črna.
2
Če konica zapolni preveč okvirja, bo slika večinoma bela.
3
Zeleno označen del v histogramu prikazuje porazdelitev osvetljenosti znotraj oznake AF.
»Tipka
DISP. / E
/ Prikaz ure
»Tipka u
Spreminjanje prikaza informacij / Prikaz vodnika po menijih
« (str. 26)
Zaslon / Iskalo
« (str. 22)
Pomoč za predvajanje in nasveti za odpravljanje težav
Učinka rdečih oči ni mogoče odpraviti
• Odvisno od fotografije učinka rdečih oči morda ne bo mogoče odpraviti. Poleg oči se bodo morda spremenili tudi drugi deli slike.
Svetle pike na fotografiji
• Na fotografiji se lahko ujame svetloba, zaradi reflektiranja prahu v zraku, če ponoči fotografirate z bliskavico.
Namigi za predvajanje
Predvajanje fotografij z notranjega pomnilnika
• Potem ko ste vstavili kartico v fotoaparat, v notranjem pomnilniku shranjenih fotografij ni mogoče predvajati. Izklopite fotoaparat in odstranite kartico, da boste lahko predvajali fotografije, shranjene v notranjem pomnilniku fotoaparata.
Razumevanje nastavitev in drugih informacij posnetih fotografij
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
• Med predvajanjem fotografije pritisnite tipko informacij, večkrat pritisnite
g
»Tipka
DISP. / E
DISP. / E.
Spreminjanje prikaza informacij / Prikaz vodnika po menijih / Prikaz ure
DISP. / E. Če želite spremeniti količino prikazanih
Hiter prikaz želene fotografije
Če želite fotografije gledati kot sličice (indeksni prikaz) ali kot koledar (koledarski prikaz), z nadzornim gumbom vklopite način za predvajanje.
g
74
»Nadzorni tipka
SI
Indeksni prikaz / prikaz koledarja / predvajanje povečanih posnetkov
« (str. 26)
« (str. 22)
Page 75
Brisanje zvoka, posnetega k fotografijam
• Ko zvok dodate fotografiji, ga ni mogoče več izbrisati. V tem primeru ponovno posnemite zvok v tišini. Če je v notranjem pomnilniku ali na pomnilniški kartici premalo prostora, snemanje zvoka ni mogoče.
g»R Dodajanje zvoka fotografijam
« (str. 50)
Ogled fotografij na računalniku
Ogled celotne fotografije na zaslonu računalnika
Velikost fotografije, ki je prikazana na računalniškem zaslonu, se spreminja glede na nastavitve računalnika. Ko je zaslon nastavljen na 1024 x 768 in za ogled fotografij velikosti 2048 x 1536 pri 100 % uporabljate Internet Explorer, celotna slika ne bo vidna brez premikanja fotografije. Za ogled celotne fotografije na računalniškem zaslonu imate na voljo več možnosti.
Fotografijo si oglejte s programsko opremo za predvajanje slik
• Instalirajte programsko opremo OLYMPUS Master 2 s priloženega CD-ROMa.
Spremenite nastavitve zaslona
• Ikone na namizju računalnika bodo morda zamešane. Podrobnosti o spreminjanju nastavitev računalnika boste našli v navodilih za uporabo računalnika.
Ko se na digitalnem fotoaparatu pojavi sporočilo o napaki
Oznaka na zaslonu Možen vzrok Odprava napake
q
CARD ERROR
q
WRITE PROTECT
>
MEMORY FULL
q
CARD FULL
L
NO PICTURE
r
PICTURE ERROR
r
THE IMAGE CANNOT
BE EDITED
CARD-COVER OPEN
Težava s kartico.
Pisanje na kartico je prepovedano.
Notranji pomnilnik nima več prostora in ne more shraniti novih podatkov.
Pomnilniška kartica nima več prostora in ne more shraniti novih podatkov.
V notranjem pomnilniku ali na kartici ni fotografij.
Težava z izbrano fotografijo. Na tem digitalnem fotoaparatu je ni mogoče predvajati.
Če so izbrane slike, posnete z drugim fotoaparatom, jih ne morete urejati.
Pokrov reže za kartico je odprt. Zaprite pokrov reže za kartico.
Kartice ni mogoče uporabiti. Vstavite novo kartico.
Posneta slika je bila zaščitena (samo za branje) v računalniku. Naložite sliko v računalnik in prekličite nastavitev samo za branje.
Zamenjajte kartico ali pa izbrišite odvečne podatke. Pred brisanjem na kartici naredite varnostno kopijo pomembnih po datkov ali takšne fotografije prenesite v računalnik.
Zamenjajte kartico ali pa izbrišite odvečne podatke. Pred brisanjem pomembne fotografije naložite v računalnik.
V notranjem pomnilniku ali na kartici ni fotografij. Posnemite fotografije.
Za gledanje slik na računalniku uporabite programsko opremo za obdelovanje slik. Če to ni možno, je slikovna datoteka poškodovana.
Za urejanje uporabite programsko opremo za obdelovanje slik.
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
SI
75
Page 76
Oznaka na zaslonu Možen vzrok Odprava napake
g
BATTERY EMPTY
Snemanje se je ustavilo, da se digitalni fotoaparat lahko ohladi. Počakajte trenutek.
Digitalni fotoaparat se ohlaja. Počakajte trenutek.
CARD SETUP
CLEAN CARD
FORMAT
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
NO CONNECTION
Baterija je prazna. Vstavite novi bateriji. Če uporabljate baterije za
Ko je funkcija [STABILIZATOR] nastavljena na [ON], se zaradi dolgotrajnega neprekinjenega snemanja notranja temperatura digitalnega fotoaparata zviša, zaradi česar se snemanje ustavi.
Podatkov na kartici ni mogoče prebrati. Morda kartica ni formatirana.
OK
SET
Napaka v notranjem
IN
pomnilniku.
OK
SET
Digitalni fotoaparat ni pravilno povezan z računalnikom ali tiskalnikom.
polnjenje, jih napolnite.
Počakajte, da se digitalni fotoaparat zadosti ohladi, preden nadaljujete s snemanjem. Ali pa fotografirajte s funkcijo [IMAGE STABILIZER], nastavljeno na [OFF].
• Izberite [CLEAN CARD] in pritisnite o. Odstranite kartico in kontaktno površino obrišite z mehko, suho krpo.
• Izberite [FORMAT][YES] in pritisnite o. Vsi podatki na kartici se izbrišejo.
Izberite [MEMORY FORMAT][YES] in pritisnite
o
. Vsi podatki v notranjem pomnilniku so izbrisani .
Odklopite digitalni fotoaparat in ga ponovno pravilno povežite.
V tiskalniku ni papirja. V tiskalnik naložite papir.
NO PAPER
V tiskalniku je zmanjkalo črnila. Zamenjajte črnilno kartušo.
NO INK
Papir se je zagozdil. Odstranite papir, ki se je zagozdil.
JAMMED
SETTINGS CHANGED
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
Pladenj za papir je bil odstranjen ali pa je bil tiskalnik med spreminjanjem nastavitev na digitalnem fotoaparatu uporabljen.
Prišlo je do težave s tiskalnikom in / ali digitalnim fotoaparatom.
Fotografij, posnetih z drugimi fotoaparati, morda ne bo mogoče natisniti s tem fotoaparatom.
Ko spreminjate nastavitve na digitalnem fotoaparatu, ne uporabljajte tiskalnika.
Izklopite digitalni fotoaparat in tiskalnik. Preverite tiskalnik in odstranite vse motnje, preden ga ponovno vklopite.
Za tiskanje uporabite računalnik.
76
SI
Page 77
Funkcije, ki jih lahko dodelite lastnemu načinu / prosti tipki
P F 9
FNo. SHUTTER FLASH MODE
& 9 Y 9
f 9
MONITOR (u) ZOOM IMAGE QUALITY IMAGE SIZE COMPRESSION WB ISO DRIVE FINE ZOOM DIGITAL ZOOM METERING AF MODE FULLTIME AF AF PREDICT AF ILLUMINAT. IMAGE STABILIZER
w 9 Q R > 9
PICTURE MODE SHARPNESS CONTRAST SATURATION NOISE REDUCT. TIMELAPSE
1
INFO FRAME ASSIST
u 9
*1 Določite, ali želite uporabiti zaslon ali iskalo. *2 Pri funkciji [ZOOM] lahko izbirate med 26 mm, 50 mm, 150 mm, 300 mm ali 520 mm
Funkcija MY MODE SETUP CUSTOM BUTTON Ref. stran
/ A / S / M /
FLASH
(fotografije)
(pretvorni objektiv)
(številke veljajo za goriščno razdaljo 35-mm fotoaparata).
f 9
*1
*2
—str. 6
9
9
9
9
9
99
99
99
9
9
9
99
99
9
99
99
99
9
99
99
99
9
9
9
9
99
9
9
9
9
str. 22 — str. 17 — str. 17 — str. 23 — str. 27 — str. 28 — str. 25 — str. 22 ——
str. 39 — str. 40 — str. 40
str. 41
str. 42
str. 43
str. 43 — str. 44 — str. 44 — str. 44 — str. 44
str. 45 — str. 45 — str. 26 — str. 56 — str. 56
str. 34 str. 34 str. 34
str. 41 str. 41
str. 41 str. 42 str. 42
str. 42
str. 43 str. 43
str. 44
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
SI
77
Page 78
Funkcije, ki so na voljo v načinih za fotografiranje
V načinu s so izbrane nastavitve, najprimernejše za takratno fotografiranje. Da bi bil učinek najboljši, so nastavitve nekaterih funkcij omejene (kar označuje ).
Pri določenih snemalnih načinih ni možno nastaviti nekaterih funkcij. Več informacij najdete v spodnji tabeli. V načinu r so razpoložljive funkcije odvisne od načinov, nastavljenih v meniju [MY MODE SETUP].
Funkcija
Bliskavica AUTO
F 9999—99
Vrednost zaslonke Čas osvetlitve
& 99999 9 % 99999 9 Y 99999 9
INFO Optični zoom Zaklepanje AE — Zaklepanje AF — Zaklepanje AF in AE
f 99999 9
IMAGE QUALITY — IMAGE SIZE COMPRESSION FRAME RATE ——————
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
WB — ISO — DRIVE — FINE ZOOM — DIGITAL ZOOM — METERING — AF MODE — Način izostritve — FULLTIME AF — AF PREDICT — AF ILLUMINAT. — IMAGE STABILIZER
Način za fotografiranje
! 999 # 99999 H 99999 #
SLOW
! #
SLOW2
$ 99999
h P A S M s n
999
SLOW
99999
99999
99999
9
999999
99999 9
999
9999
999
9999
99999 9
99999
999999
9999*2— str. 40
9999*3— str. 40
9999
9999 9
9999 9
9999
9999
9999 9
9999
9999
999999
—— str. 23 —— str. 23
9
99
—— str. 17 —— str. 17
str. 23
str. 23
—— str. 34
Ref. stran
str. 23 — str. 23 — str. 23 — str. 23 — str. 23 — str. 23
str. 22
str. 27 str. 27 str. 28
str. 26
*1
str. 21
str. 23
str. 25
str. 34
str. 34
9
str. 35 str. 39
str. 41
str. 41
str. 41 — str. 41 — str. 24
str. 42 — str. 42 — str. 42
str. 42
78
SI
Page 79
Funkcija
w Q
FLASH
R
(fotografije)
PANORAMA
>
PICTURE MODE — SHARPNESS — CONTRAST — SATURATION — NOISE REDUCT. — TIMELAPSE
1
(pretvorni objektiv)
R
(videoposnetki) ——————
*1 Ko je funkcija [R] (video) nastavljena na [ON], med snemanjem ne morete uporabiti optičnega zooma.
Če želite motiv približati, ko je funkcija [R] (video) nastavljena na [ON], nastavite [DIGITAL. ZOOM] na [ON]. *2 Funkciji [SAMOD.] in [HIGH ISO AUTO] nista na voljo. *3 Funkcija [BKT] ni na voljo. *4 Med fotografiranjem s podaljšanim časom osvetlitve je nastavljeno na [ON].
Način za fotografiranje
h P A S M s n
9999
9999
9999
9
——— str. 36
999999
9999
999999
999999
999999
9999*4— str. 44
9999
9999 9
—— str. 44
Ref. stran
str. 43 — str. 43 — str. 43
str. 43
str. 44 str. 44 str. 44
str. 45
str. 45
9
str. 45
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
SI
79
Page 80
Dodatek
Vzdrževanje digitalnega fotoaparata
Ččenje fotoaparata
Zunanjost:
• Obrišite z mehko krpo. Če je fotoaparat zelo umazan, namočite krpo v milnico in jo dobro ožemite. Obrišite
digitalni fotoaparat najprej z vlažno in nato še s suho krpo. Če ste digitalni fotoaparat uporabljali na plaži, uporabite v čisto vodo namočeno in dobro ožeto krpo.
Zaslon in iskalo:
• Obrišite z mehko krpo.
Objektiv
• Spihajte prah z objektiva z običajnim izpihovalnikom in ga previdno obrišite s čistilom za leče.
Opomba
• Ne uporabljajte močnih čistil, na primer benzena ali alkohola oziroma kemično obdelanih krp.
Če je leča umazana, se lahko na njej naredi plesen.
Shranjevanje
Če digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, iz njega odstranite baterijo, AC adapter in kartico ter ga shranite
v hladen, suh prostor z dobrim prezračevanjem.
•Občasno vstavite baterijo in preizkusite delovanje fotoaparata.
Opomba
• Ne shranjujte digitalnega fotoaparata v prostorih, kjer so prisotni kemični izdelki, ker lahko pride do rjavenja.
Varnostni ukrepi za ravnanje z baterijami
(
Poleg baterij, priloženih digitalnemu fotoaparatu, lahko uporabite še naslednje vrste baterij. Izberite vir napajanja, ki najbolje ustreza situaciji.
Alkalne baterije AA
Število fotografij, ki jih lahko posnamete, se lahko bistveno razlikuje glede na proizvajalca baterij in pogoje fotografiranja.
Baterije NiMH AA (baterije za polnjenje)
Baterije Olympus NiMH so polnilne in ekonomične. Za podrobnosti si oglejte navodila za uporabo vašega polnilca.
( Spodaj navedenih vrst baterij ne morete uporabiti.
Litijevi akumulatorji (CR-V3) / manganove (cink-ogljeve) baterije AA (R6) / baterije oxyride AA (R6) / litijeve baterije AA (R6)
(
Poraba energije digitalnega fotoaparata je odvisna od uporabljenih funkcij.
(
Pri spodaj navedenih pogojih se energija nenehno porablja, zato se baterije hitro izpraznijo.
•Večkrat zaporedoma uporabljate zoom.
•V načinu za fotografiranje večkrat pritisnete sprožilec do polovice in tako aktivirate samodejno izostritev in digitalno stabilizacijo slike.
• Funkcijo [FULLTIME AF] nastavite na [ON].
Dodatek
• Zaslon je dalj časa vklopljen.
• Digitalni fotoaparat je povezan z računalnikom ali tiskalnikom.
(
Življenjska doba baterije je odvisna od vrste baterije, proizvajalca, razmer za fotografiranje itd. Zaradi tega se lahko digitalni fotoaparat izklopi, ne da bi sploh prikazala opozorilo za nizko stanje energije v baterijah ali pa ga prikaže prej kot ponavadi.
80
SI
Page 81
Fotografiranje z zunanjo bliskavico
Uporaba namenske zunanje bliskavice
Če uporabite namensko zunanjo bliskavico iz Olympusove linije FL, boste imeli na voljo bolj raznolike tehnike fotografiranja z bliskavico. Namenska zunanja bliskavica samodejno zazna nastavitve načina bliskavice in osvetlitve v fotoaparatu, enako kot vgrajena bliskavica. Zunanjo bliskavico, namenjeno uporabi s tem fotoaparatom, lahko namestite na nastavek za bliskavico na vrhu fotoaparata ali jo uporabite skupaj z nosilcem bliskavice FL-BK01 in kablom za nosilec FL-CB02 (oba dodatna oprema).
1
Izvlecite pokrovček nastavka za bliskavico v smeri puščice in pritrdite zunanjo bliskavico.
• Navodila za pritrditev zunanje bliskavice boste našli v priročniku, ki ji je bil priložen.
•Pokrovček nastavka za bliskavico shranite na varnem mestu, da ga ne izgubite, in ga namestite nazaj na fotoaparat, ko bliskavico odstranite.
2
Vklopite zunanjo bliskavico.
•Način za nadzor bliskavice nastavite na TTL-AUTO.
• Bliskavico morate pritrditi na fotoaparat, preden jo vklopite.
3
Večkrat pritisnite 3#, da nastavite bliskavico.
g
»Tipka 3#
Opomba
• Zunanje bliskavice Olympus FL-40 ni mogoče uporabiti.
• Vgrajene bliskavice ne morete uporabljati, ko je na nastavek za bliskavico pritrjena zunanja bliskavica.
• Kadar uporabljate zunanjo bliskavico, se ta po določenem času samodejno izklopi. Podrobnosti boste našli v priročniku, ki ji je bil priložen.
Fotografiranje z bliskavico
« (str. 23)
Dodatek
SI
81
Page 82
Uporaba bliskavic, ki so na voljo na trgu
Uporabite lahko vsakršno komercialno zunanjo bliskavico, ki jo je mogoče pritrditi na nastavek za bliskavico. Moči svetlobe komercialne zunanje bliskavice ne morete nastaviti s fotoaparatom, razen pri Olympusovih modelih iz linije FL.
g
»Združljive zunanje bliskavice« (str. 82)
1
Zunanjo bliskavico pritrdite na nastavek za bliskavico in jo povežite s fotoaparatom.
• Navodila za pritrditev zunanje bliskavice boste našli v priročniku, ki ji je bil priložen.
2
Nastavitev časa osvetlitve in vrednosti zaslonke.
g»M
Spreminjanje vrednosti zaslonke in časa osvetlitve za fotografiranje« (str. 17)
• Dolg čas osvetlitve lahko povzroči zabrisane slike. Da bi bila bliskavica čim učinkovitejša, priporočamo, da čas osvetlitve nastavite med 1/200 in 1/300 sekunde.
3
Vklopite zunanjo bliskavico.
• Bliskavico morate pritrditi na fotoaparat, preden jo vklopite.
4
Nadzor jakosti zunanje bliskavice nastavite na AUTO, občutljivost ISO in vrednost zaslonke na zunanji bliskavici pa naj se ujemata s tistima v fotoaparatu.
• Navodila za izbiranje načina za nadzor zunanje bliskavice boste našli v priročniku, priloženem bliskavici.
Opomba
• Nastavitev bliskavice v fotoaparatu ne velja za komercialne zunanje bliskavice. Bliskavica se bo sprožila, tudi če je v fotoaparatu izbrana možnost [$] (izklopljena bliskavica).
• Preden zunanjo bliskavico uporabite, preverite, ali je sinhronizirana s fotoaparatom.
Združljive zunanje bliskavice
Vsekakor pred uporabo komercialne zunanje bliskavice preverite sledeče. (1) Čas osvetlitve ob uporabi zunanje bliskavice zahteva nekatere nastavitve na zunanji bliskavici. Če boste
zunanjo bliskavico uporabljali v samodejnem načinu, uporabite takšno, ki jo je mogoče uskladiti z nastavitvama vrednosti f in občutljivosti ISO v fotoaparatu.
(2) Četudi sta samodejna vredno st f in občutljivost ISO nastavljeni ena ko kot v fotoaparatu, pravilne osvetlit ve
morda ne bo mogoče doseči zaradi razmer, v katerih fotografirate. V tem primeru nastavite samodejno vrednost f ali občutljivost ISO na zunanji bliskavici ali pa izračunajte razdaljo v ročnem načinu.
(3) Uporabite zunanjo bliskavico, pri kateri kot osvetlitve zajame vidno polje objektiva. Toda če fotografirate
od blizu s širokokotnim objektivom, spodnji del prizora morda ne bo osvetljen. Priporočamo, da uporabite zunanjo bliskavico s širokokotnim nastavkom, ki omogoča široko razpršitev svetlobe.
(4) Uporabite zunanjo bliskavico, pri kateri se blisk pri polni moči sproži v 1/200 sekunde ali manj. Če je ta čas
krajši, morda izkoristek svetlobe ne bo zadosten.
(5) Če uporabite zunanjo bliskavico z zmožnostjo komunikacije ali dodatno opremo zanjo, ki ni iz
Olympusove linije FL, utegne to motiti normalno delovanje in celo povzročiti okvaro.
Dodatek
82
SI
Page 83
Fotografiranje z Olympusovim brezžičnim sistemom bliskavice RC
5m
5050°
100
100°
50
50°
10m
3030°
30
30°
60
60°
50°
100°
50°
30°
30°
60°
Smer oddane svetlobe
Oddaljeni senzor
Smer fotoaparata
Fotografiranje z brezžično bliskavico je mogoče z Olympusovim brezžičnim sistemom bliskavice RC. S tem brezžičnim sistemom na daljinsko upravljanje lahko fotografirate z več brezžičnimi bliskavicami. Vgrajena bliskavica se uporablja za komunikacijo med fotoaparatom in zunanjimi bliskavicami. Podrobnosti o uporabi brezžične bliskavice najdete v njenih navodilih za uporabo.
Nastavitev dosega brezžične bliskavice
Brezžično bliskavico postavite tako, da je njen senzor obrnjen proti fotoaparatu. Načini nastavitve dosega so prikazani spodaj. Doseg se spreminja glede na okolico.
1
Postavite bliskavico glede na »Nastavitev dosega brezžične bliskavice« in jo vklopite.
2
Pritisnite tipka MODE na bliskavici, da jo nastavite na način RC, ter določite kanal in skupino bliskavice. Skupino nastavite na A (bliskavica se ne bo sprožila, če izberete B ali C).
3
V fotoaparatu v meniju [QFLASH] izberite [#RC] in nato nastavite [CH1] – [CH4] na isti kanal kot pri bliskavici.
g»Q
FLASH
Nastavitev za uporabo zunanje bliskavice
4
Če želite vklopiti vgrajeno bliskavico, pritisnite #UP
5
Izberite bliskavico.
•V načinu RC uporaba bliskavice za zmanjšanje učinka rdečih oči ni mogoča.
6
Po vseh pripravah naredite nekaj poskusnih posnetkov, da preverite
« (str. 43)
.
delovanje bliskavice in slike.
7
Začnite snemati in hkrati preverite stanje indikatorjev polnjenja na fotoaparatu in bliskavici.
Opomba
• Sicer ni omejitve števila brezžičnih bliskavic, ki jih lahko uporabite, vendar priporočamo največ tri, ker lahko motijo delovanje druga druge.
•V načinu RC se vgrajena bliskavica uporablja za nadzor brezžične bliskavice. Vgrajene bliskavice ni mogoče uporabiti za fotografiranje v tem načinu.
• Za sinhronizacijo dr uge zavese nastavite čas osvetlitve na največ 4 sekunde. Pri daljšem času osvetlitve je lahko fotografiranje z brezžično bliskavico neučinkovito.
SI
Dodatek
83
Page 84
Uporaba dodatkov
Snemanje
Predvajanje
10
M
2008.08.26
12:30
4
100-0004
N
ORM
10
M
4
N
ORM
Indikator pomnilnika
B
: Pri uporabi notranjega
pomnilnika
Brez oznake: Pri uporabi kartice
Kartica
Fotografije lahko posnamete na izbirno kartico. Notranji pomnilnik in kartica sta medija digitalnega fotoaparata za shranjevanje slik, podobna filmu navadnega fotoaparata. Slike, posnete in shranjene v notranjem pomnilniku ali na kartici, se lahko na fotoaparatu zlahka izbrišejo ali urejajo s pomočjo računalnika. Notranjega pomnilnika za razliko od zunanjih pomnilnikov ni mogoče odstraniti ali zamenjati. Število fotografij, ki jih lahko posnamete, lahko povečate, če uporabite kartico z večjo zmogljivostjo.
1
Površina za oznako Tu lahko označite vsebino kartice.
2
Kontaktna površina Del, po katerem se podatki iz digitalnega fotoaparata prenesejo na kartico. Te površine se ne dotikajte.
Združljive kartice
Kartica xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tip H / M, standardna)
Uporaba notranjega pomnilnika ali kartice
Na zaslonu lahko preverite, ali se med fotografiranjem in predvajanjem uporablja notranji pomnilnik ali kartica.
P
10
M
N
ORM
Opomba
•Ko lučka za dostop do kartice utripa, ne odpirajte pokrova predalčka za baterijo / kartico, saj lučka opozarja, da fotoaparat bere ali zapisuje podatke. Če to storite, lahko poškodujete podatke v notranjem pomnilniku ali na kartici ali uničite notranji pomnilnik ali kartico.
IN
4
2008.08.26
12:30
N
100-0004
AC adapter
Pri daljših opravilih, kot sta prenašanje slik v računalnik ali daljša diaprojekcija, se priporoča uporaba AC adapterja. Ne uporabljajte drugih AC adapterjev.
Opomba
Dodatek
• Ne odstranjujte ali vstavljajte baterije in ne priklapljajte oz. izklapljajte adapterja ali večnamenskega adapterja, ko je digitalni fotoaparat vklopljen. Sicer se lahko notranje nastavitve ali funkcije digitalnega fotoaparata spremenijo.
• Preberite navodila za uporabo adapterja.
10
M
ORM
IN
4
84
SI
Page 85
Uporaba adapterja v tujini
PREVIDNO:
DA SE IZOGNETE ELEKTRIČNEMU UDARU, NE ODSTRANJUJTE POKROVA
(ALI HRBTNE STRANI). V NOTRANJOSTI NI DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVILI.
OBRNITE SE NA OLYMPUSOV SERVIS.
Klicaj v trikotniku v dokumentaciji, ki je priložena izdelku, vas opozarja na pomembna navodila za uporabo in vzdrževanje.
NEVARNOST
Če izdelek uporabljate brez upoštevanja navodil, označenih s tem znakom, lahko pride do resne poškodbe ali smrti.
POZOR
Če izdelek uporabljate brez upoštevanja navodil, označenih s tem znakom, lahko pride do poškodbe ali smrti.
PREVIDNO
Če izdelek uporabljate brez upoštevanja navodil, označenih s tem znakom, lahko pride do manjših telesnih poškodb, poškodb opreme ali izgube pomembnih podatkov.
POZOR! DA SE IZOGNETE POŽARU ALI ELEKTRIČNEMU UDARU, NIKOLI NE RAZSTAVLJAJTE TEGA IZDELKA, GA NE IZPOSTAVLJAJTE VODI ALI UPORABLJAJTE V OKOLJU Z VISOKO VLAŽNOSTJO.
PREVIDNO
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA
UDARA NE ODPIRAJTE
• Adapter lahko uporabljate po vsem svetu pri večini domačih virov elektrike pri napetosti od 100 do 240 V AC (50 / 60 Hz). Vseeno boste glede na državo ali regijo morda potrebovali vmesnik, saj se oblike vtičnic razlikujejo. Za podrobnosti se obrnite na vašo lokalno elektrotrgovino ali potovalno agencijo.
• Ne uporabljajte napetostnih pretvornikov, saj lahko poškodujejo adapter.
VARNOSTNI UKREPI
Splošni ukrepi
Preberite vsa navodila
in dokumentacijo za prihodnjo uporabo.
Ččenje
– Pred čiščenjem vedno odklopite izdelek iz električnega omrežja. Za čiščenje uporabljajte samo
vlažno krpo. Za čiščenje tega proizvoda nikoli ne uporabljajte tekočih čistil, razpršil ali organskih topil.
Dodatki
– Zaradi varnosti in preprečevanja poškodb izdelka uporabljajte samo dodatke, ki jih priporoča
Olympus.
Voda in vlaga Položaj
– Da preprečite poškodbe izdelka, ga varno pritrdite na stabilno stojalo, podstavek ali nosilec.
Vir napajanja Strela
Če se med uporabo adapterja začne nevihta, ga nemudoma izklopite iz zidne vtičnice.
Tuj ki
– Da preprečite telesne poškodbe, v izdelek nikoli ne vstavljajte kovinskih predmetov.
Vro čina
– Izdelka nikoli ne uporabljajte niti shranjujte blizu vira toplote, kot so radiator, prezračevalni jašek z vročim zrakom, štedilnik ali kakšna druga oprema ali naprava, ki ustvarja toploto, vključno s stereo ojačevalniki.
– Preden izdelek uporabite, preberite vsa navodila za uporabo. Shranite vsa navodila
– Ukrepi glede vodotesnosti izdelkov so opisani v poglavju za zagotavljanje vodotesnosti.
– Izdelek priklopite samo na vir napajanja, ki je naveden na oznaki na izdelku.
Dodatek
SI
85
Page 86
Ravnanje z digitalnim fotoaparatom
POZOR
Ne uporabljajte digitalnega fotoaparata blizu gorljivih ali eksplozivnih plinov. Ne uporabljajte bliskavice in LED lučke v neposredni bližini ljudi (dojenčki, majhni otroci itd.).
• Od obraza fotografirane osebe morate biti oddaljeni najmanj 1 m. Sprožitev bliskavice preblizu oči fotografirane osebe lahko povzroči kratkotrajno izgubo vida.
Otroci in dojenčki naj ne bodo v bližini digitalnega fotoaparata.
• Digitalni fotoaparat vedno uporabljajte in shranjujte izven dosega mlajših otrok in dojenčkov, da preprečite naslednje nevarne razmere, ki lahko povzročijo resne poškodbe:
• Otrok se zaplete v pašček digitalnega fotoaparata in se zaduši.
•Po nesreči pogoltne baterijo, kartice ali druge majhne dele.
•Po nesreči sproži bliskavico v svoje oči ali oči drugega otroka.
•Po nesreči se poškoduje z gibljivimi deli digitalnega fotoaparata.
Digitalnega fotoaparata ne usmerjajte v sonce ali močno luč. Ne uporabljajte ali shranjujte digitalnega fotoaparata v prašnih ali vlažnih prostorih. Med fotografiranjem ne prekrivajte bliskavice z roko.
PREVIDNO
Če v bližini digitalnega fotoaparata zaznate nenavaden vonj, zvok ali dim, ga takoj prenehajte uporabljati.
• Nikoli ne odstranjujte baterij z golimi rokami; to lahko povzroči požar ali opekline na rokah.
Digitalnega fotoaparata nikoli ne držite ali uporabljajte z mokrimi rokami. Digitalnega fotoaparata n e puščajte na mestih, kjer je izpostavljena izredno visokim temperaturam.
To lahko povzroči poškodbe delov in v nekaterih okoliščinah tudi vžig digitalnega fotoaparata. Polnilnika ali AC adapterja ne uporabljajte pokritega (npr. z odejo). To lahko povzroči pregrevanje in posledično požar
Z digitalnim fotoaparatom ravnajte pazljivo, da se izognete lažjim opeklinam.
• Ker digitalni fotoap arat vsebuje kovinske dele, lahko pre grevanje povzroči lažje opekline. Bodite pozorni na naslednje:
Če digitalni fotoaparat uporabljate dalj časa, se bo segrel. Če digitalni fotoaparat v tem stanju držite,
to lahko povzroči lažje opekline.
• V krajih z izredno nizko temperaturo je lahko ohišje digitalnega fotoaparata hladnejše od temperature
okolice. Po možnosti pri uporabi digitalnega fotoaparata pri nizkih temperaturah nosite rokavice.
Pazite na pašček.
• Pazite na pašček, ko nosite digitalni fotoaparat. Lahko se za kaj zatakne in povzroči hudo poškodbo.
.
Dodatek
86
SI
Page 87
Varnostni ukrepi za ravnanje z baterijami
Baterij, katerih telo je samo delno ali sploh ni prekrito z izolacijsko prevleko.
Baterij, pri katerih sta negativna pola dvignjena, vendar nista prekrita z izolacijsko prevleko.
Baterij, pri katerih sta kontakta ravna in ne povsem prekrita z izolacijsko prevleko. (Takšnih baterij ne smete uporabiti, tudi če sta negativna pola delno prekrita.)
• Naslednjih baterij AA (R6) ne morete uporabiti.
Upoštevajte te pomembne napotke, da se izognete puščanju baterij, pregrevanju, požaru, eksploziji ali povzročitvi električnega udara ali opeklin.
NEVARNOST
• Uporabljajte samo baterije NiMH znamke Olympus in ustrezen polnilec.
• Baterij nikoli ne segrevajte ali sežigajte.
• Bodite previdni pri nošen ju ali shranjevanju baterij, da ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti, kot so nakit, igle, sponke itd.
• Baterij nikoli ne shranjujte na mestu, kjer bodo izpostavljene neposredni sončni svetlobi ali visokim temperaturam, v vročem vozilu, blizu vira toplote itd.
• Da preprečite puščanje baterij ali poškodbe njenih kontaktov, pazljivo sledite vsem navodilom glede uporabe baterij. Baterije nikoli ne poskušajte razstaviti ali je kakor koli spremeniti, na primer s spajkanjem itd.
Če tekočina iz baterije pride v stik z očmi, si jih takoj izperite s čisto, hladno in tekočo vodo ter nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
• Baterije vedno shranjujte izven dosega majhnih otrok. Če otrok po nesreči pogoltne baterijo, takoj poiščite zdravniško pomoč.
POZOR
• Baterije morajo biti vedno na suhem.
• Da preprečite puščanje baterij, njihovo pregrevanje, povzročitev požara ali eksplozije, uporabljajte samo baterije, priporočene za uporabo s tem izdelkom.
• Nikoli ne mešajte baterij (starih in novih, napolnjenih in praznih, baterij različnih proizvajalcev ali kapacitet itd.)
• Nikoli ne poskušajte napolniti alkalnih, litijevih ali litijevih baterij CR-V3.
• Baterijo pazljivo vstavite, kot je opisano v navodilih za uporabo.
• Ne uporabljajte baterij, če njihovo telo ni prekrito z izolacijsko prevleko ali če je prevleka poškodovana, saj lahko to povzroči iztekanje tekočine, požar ali poškodbo.
PREVIDNO
• Baterij ne odstranite takoj po uporabi digitalnega fotoaparata. Pri daljši uporabi se lahko baterije segrejejo.
• Preden digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, vedno odstranite baterije.
Če se baterije NiMH ne napolnijo v določenem času, prekinite polnjenje in jih ne uporabljajte.
• Ne uporabljajte baterije, če je počena ali zlomljena.
Če med uporabo baterija pušča, se razbarva ali preoblikuje oziroma postane kakor koli neobičajna, digitalni fotoaparat prenehajte uporabljati.
Če vam na obleko ali kožo izteče tekočina iz baterije, obleko odstranite in prizadeto mesto takoj izperite s čisto, tekočo in hladno vodo. Če vam tekočina opeče kožo, takoj poiščite zdravniško pomoč.
• Baterij nikoli ne izpostavljajte močnim sunkom ali dolgotrajnim tresljajem.
SI
Dodatek
87
Page 88
Okolje uporabe
•Za zaščito visoko precizne tehnologije digitalnega fotoaparata ga nikoli ne puščajte ali uporabljajte na
naslednjih mestih:
• Kjer je temperatura in / ali vlažnost visoka oziroma se izrazito spreminja. Neposredna sončna svetloba, plaže, zaklenjeni avtomobili ali izvori toplote (peč, radiator itd.) ali vlažilniki zraka.
•V peščenih ali prašnih okoljih.
• Blizu vnetljivih snovi ali eksploziva.
• Na vlažnih mestih, npr. v kopalnicah ali na dežju. Ko uporabljate izdelke, ki so odporni proti vremenskim vplivom, najprej preberite navodila za uporabo.
• Na mestih, kjer so pogosti močni tresljaji.
• Nikoli ne mečite digitalnega fotoaparata in ga ne izpostavljajte močnim udarcem ali tresljajem.
• Ko je digitalni fotoaparat na stojalu, nastavite njegov položaj z glavo stojala. Digitalnega fotoaparata ne zvijajte.
• Ne dotikajte se električnih kontaktov na digitalnem fotoaparatu.
•Ne puščajte digitalnega fotoaparata usmerjenega neposredno v sončno svetlobo. Lahko se poškoduje objektiv ali zaslonka, lahko se spremenijo barve, nastanejo lise na CCD-ju, ali pa se celo povzroči požar.
• Objektiva ne uporabljajte s silo.
• Preden digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, odstranite baterije. Shranite ga na hladno, suho mesto, da preprečite nastajanje kondenza ali plesni. Ko začnete digitalni fotoaparat ponovno uporabljati, ga vklopite in pritisnite sprožilec, da preverite, ali deluje pravilno.
• Vedno upoštevajte omejitve glede delovnega okolja, opisane v navodilih za uporabo fotoaparata.
Varnostni ukrepi za ravnanje z baterijami
• Baterije Olympus NiMH (ponekod so vključene v paketu) so namenjene samo za uporabo v digitalnih fotoaparatih Olympus. Nikoli jih ne uporabljajte v drugih napravah.
• Pred prvo uporabo ali če jih ni ste uporabljali dalj časa, vedno napolnite baterije NiMH (ponekod so vključene v paketu).
• Baterije (ponekod so vključene v paketu) vedno polnite skupaj (2 ali 4).
• Ne uporabljajte alkalnih baterij, če res ni nujno. Včasih alkalne baterije ne delujejo tako dolgo kot NiMH. Še posebej slabo delujejo alkalne baterije pri nizkih temperaturah. Priporočamo uporabo baterij NiMH.
• Manganovih (cink-ogljikovih) baterij AA ne morete uporabljati v tem fotoaparatu.
• Ko uporabljate digitalni fotoaparat pri nizkih temperaturah, ga skupaj z rezervnimi baterijami poskusite hraniti čim bolj na toplem. Baterije, ki se izpraznijo pri nizkih temperaturah, lahko obnovite, ko jih ogrejete na sobno temperaturo.
• Priporočeni obsegi temperature za baterije NiMH:
Delovanje ................................... od 0 °C do 40 °C
Polnjenje..................................... od 0 °C do 40 °C
Shranjevanje .......................... od –20 °C do 30 °C
• Uporaba, polnjenje ali shranjevanje, ki potekajo zunaj navedenih temperaturnih obsegov, lahko bistveno skrajšajo čas ali učinkovitost delovanja baterij. Preden digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, vedno iz njega odstranite baterije.
• Pred uporabo baterij NiMH ali NiCd vedno preberite navodila.
• Število slik, ki jih lahko posnamete, je odvisno od pogojev fotografiranja ali baterij.
• Pred odhodom na daljše potovanje ali če potujete v tujino, kupite dovolj rezervnih baterij. Na potovanju jih morda ne boste mogli kupiti.
• Prosimo, da stare baterije nesete v reciklažo in s tem prispevate k ohranjanju naravnih virov. Ko odstranjujete stare baterije, pokrijte njihove kontakte. Pri tem vedno upoštevajte lokalne zakone in uredbe.
Dodatek
88
SI
Page 89
Zaslon LCD
• Z zaslonom ravnajte nežno, drugače lahko postane slika nerazločna, lahko pride do napak pri predvajanju ali poškodb zaslona.
• Na vrhu / dnu zaslona se lahko prikaže svetel trak, vendar to ni napaka.
• Ko gledate predmet fotografiranja diagonalno, so lahko robovi na zaslonu videti nazobčani. To ni napaka; pojav bo manj opazen v načinu za predvajanje.
• V okolju z nizko temperaturo utegne trajati dalj časa, da se zaslon vklopi in tudi barve se lahko začasno spremenijo. Če uporabljate digitalni fotoaparat na izjemno mrzlih krajih, ga občasno shranite na toplo. Zaslon LCD, ki zaradi nizkih temperatur deluje slabše, bo na sobni temperaturi zopet deloval normalno.
• LCD v zaslonu vsebuje dovršeno tehnologijo. Kljub temu se lahko na zaslonu prikazujejo črne ali svetle pike. Zaradi svojih značilnosti ali kota opazovanja zaslona pike niso enake barve ali svetlosti. To ni okvara.
Pravne in druge informacije
• Olympus ne daje nikakršnega jamstva v zvezi s škodo ali koristmi, ki bi utegnil nastati z zakonito uporabo te enote, ali s kakršno koli zahtevo tretje osebe, ki jih povzroči nepravilna uporaba izdelka.
• Olympus ne daje nikakršnega jamstva v zvezi s škodo ali koristmi, ki bi utegnil nastati z zakonito uporabo te enote, ki ju povzroči izbris fotografijovnih podatkov.
Omejitev odgovornosti
• Olympus ne daje nikakršnih jamstev, niti izrecnih niti nakazanih, v zvezi z vsebino pisnega gradiva ali programske opreme, in v nobenem primeru ne odgovarja za implicirano garancijo prodajnosti ali primernosti za kateri koli namen ali za posledično, naključno ali neposre dno škodo (vključno z izgubo dobička, prekinitvijo poslovanja in izgubo poslovnih podatkov, a ne omejeno nanje), ki bi nastala z uporabo ali nezmožnostjo uporabe tega pisnega gradiva, programske opreme ali opreme. Nekatere države ne dovolijo izključitev ali omejitev naključne ali posledične škode, tako da zgornje omejitve ali izključitve za vas morda ne veljajo.
• Olympus si pridržuje vse pravice za ta navodila.
Opozorilo
Nepooblaščeno fotografiranje ali uporaba avtorsko zaščitenega gradiva je lahko kršitev veljavnih zakonov o avtorskih pravicah. Olympus ne prevzema nikakršne odgovornosti za nepooblaščeno fotografiranje, uporab o ali druga dejanja, ki kršijo avtorske pravice.
Avtorske pravice
Vse pravice pridržane. Brez pisnega dovoljenja družbe Olympus ni dovoljeno nobenega dela tega pisnega gradiva ali programske opreme kopirati ali uporabljati v kateri koli obliki ali na kakršen koli način, elektronski ali mehanski, vključno s fotokopiranjem in snemanjem oziroma z uporabo kakršnega koli sistema za shranjevanje in pridobivanje informacij. Podjetje tudi ne prevzema nobene odgovornosti v zvezi z uporabo informacij v tem pisnem gradivu ali programski opremi oziroma za škodo, ki bi nastala zaradi uporabe teh informacij. Olympus si brez obveznosti ali vnaprejšnjega obvestila pridržuje pravico spremeniti funkcije in vsebino te publikacije ali programske opreme.
Dodatek
SI
89
Page 90
Za stranke v Evropi
Oznaka »CE« pomeni, da je ta izdelek skladen z evropskimi zahtevami glede varnosti ter zaščite zdravja, okolja in uporabnika. Digitalni fotoaparati z oznako »CE« so namenjeni prodaji v Evropi.
Ta simbol [prečrtani smetnjak na kolesih, WEEE priloga IV] nakazuje ločeno zbiranje odpadne električne in elektronske opreme v državah EU. Opreme ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Za odstranjevanje tega izdelka uporabite sisteme za vračanje in zbiranje odpadkov, ki so na voljo v vaši državi.
Garancijski pogoji
1. Če se v dveh letih od dneva nakupa pri pooblaščenem prodajalcu na poslovnem območju družbe Olympus Imaging Europa GmbH, kot je določeno na spletnem mestu http://www.olympus.com, izkaže, da je vaš izdelek kljub pravilni uporabi (skladni s pisnimi navodili za uporabo, ravnanje in vzdrževanje, ki so priložena izdelku) okvarjen, ga bomo brezplačno popravili ali zamenjali (po presoji Olympusa). Za uveljavitev garancije mora stranka pred iztekom dvoletnega garancijskega obdobja oddati svoj izdelek skupaj z garancijskim listom prodajalcu, pri katerem je bil izdelek kupljen, ali kateremu drugemu pooblaščenemu Olympusovemu servisu na poslovnem območju družbe Olympus Imaging Europa GmbH, kot je določeno na spletnem mestu http://www.olympus.com. Med trajanjem enoletne svetovno veljavne garancije lahko stranka odda izdelek v popravilo kateremu koli Olympusovemu servisu. Prosimo, upoštevajte, da tovrstne Olympusove servisne službe niso na voljo v vseh državah.
2. Stranka prevzame vsa tveganja in stroške, ki nastanejo s prevozom izdelka do pooblaščenega Olympusovega prodajalca ali servisne službe.
3. Garancija ne velja v naslednjih primerih, v katerih mora stranka poravnati stroške popravila, čeprav se je izdelek pokvaril v že navedenem garancijskem obdobju. (a)
Kakršne koli okvare, povzročene zaradi napačnega ravnanja z izdelkom (npr. uporaba izdelka v namene in na način, ki ni naveden v navodilih za uporabo, rokovanje in vzdrževanje itd.)
(b)
Kakršne koli okvare, nastale zaradi popravila, prilagajanja, čiščenja ali drugega posega v izdelek, če tega ni opravil Olympus ali pooblaščene Olympusove servisne službe.
(c)
Kakršne koli okvare, nastale po nakupu izdelka zaradi prevoza, padca, udarca itd.
(d)
Kakršne koli okvare, nastale zaradi ognja / požara, potresa, poplave, strele, drugih naravnih nesreč, onesnaženega okolja in neprimerne električne napetosti napajanja.
(e)
Kakršne koli okvare, povzročene z malomarnim ravnanjem ali neprimernim hranjenjem / skladiščenjem izdelka (npr. hranjenje pri visokih temperaturah in vlažnosti, poleg insekticidov, kot je naftalin, ali škodljivih zdravil), neprimernim vzdrževanjem itd.
(f)
Kakršne koli okvare, nastale zaradi uporabe (skoraj) izpraznjenih baterij itd.
(g)
Kakršne koli škode, nastale zaradi vdora peska, blata itd. v ohišje izdelka.
(h)
Ko izdelku, oddanemu v popravilo, ni priložen garancijski list.
(i)
Če je v garancijskem listu spremenjeno leto, mesec ali dan nakupa, ime kupca ali prodajalca ali serijska številka.
(j)
Ko garancijskemu listu ni priloženo potrdilo o nakupu (račun).
4. Garancija velja le za izdelek in se ne nanaša na drugo dodatno opremo, kot je etui, jermen, pokrov objektiva in baterije.
5. Odgovornost Olympusa je na podlagi te garancije omejena samo na popravilo ali zamenjavo izdelka. Izključena je vsakršna odgovornost za posredno ali posledično izgubo ali škodo, do katere bi prišlo zaradi napake izdelka, še posebej za vsakršno izgubo ali škodo, ki nastane na objektivih, filmih in ostali opremi ali dodatni opremi, ki je uporabljena skupaj z izdelkom. Prav t ako Olympus ne prevzema nikakršne odgovor nosti
Dodatek
za izgubo ali škodo, ki bi nastala zaradi zamude popr avila ali izgube podatkov. Ta izjava nikakor ne vpliva na zakonsko predpisane določbe.
90
SI
Page 91
Opombe v zvezi z garancijskim vzdrževanjem
1. Garancija je veljavna le, če je garancijski list izpolnjen v celoti s strani korporacije Olympus ali pooblaščenega Olympusovega prodajalca, oz. če so iz drugih dokumentov zadovoljivo razvidne okoliščine nakupa. Poskrbite torej, da so na originalnem predračunu / fakturi v celoti zapisani: vaše ime, ime prodajalca, serijska številka izdelka, leto, mesec in dan nakupa ali da je originalnemu garancijskemu listu pripet račun, ki ga prejmete ob nakupu, na katerem je izpisano ime prodajalca, datum nakupa in tip izdelka. Olympus si pridržuje pravico do zavrnitve brezplačnega popravila, če garancijski list ni predložen ali v celoti izpolnjen, če ni dodan zgoraj omenjeni dokument (faktura, račun), ali če so podatki na garancijskem listu nepopolni ali nečitljivi.
2. Garancijski list shranite na varno mesto, saj vam dvojnika ne bomo izdali.
3. Seznam pooblaščenih Olympusovih servisov po svetu najdete na spletnem mestu http://www.olympus.com.
Blagovne znamke
•IBM je zaščitena blagovna znamka družbe International Business Machines Corporation.
• Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
• Macintosh je blagovna znamka družbe Apple Inc.
• xD-Picture Card™ je blagovna znamka.
• Vsa imena podjetij in izdelkov so zaščitene blagovne znamke in / ali blagovne znamke njihovih lastnikov.
• Standardi za datotečne sisteme digitalnih fotoaparatov, navedeni v teh navodilih, so standardi »Design Rule for Camera File System / DCF«, ki jih določa Japonsko združenje za industrijo elektronske in informacijske tehnologije (JEITA).
SI
Dodatek
91
Page 92
SPECIFIKACIJE
(
Digitalni fotoaparat
Tip proizvoda : Digitalni fotoaparat (za snemanje in prikazovanje) Sistem snemanja
Fotografije : Digitalno snemanje, JPEG (v skladu s standardi »Design Rule for
Veljavni standardi : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
Zvok ob fotografijah : Format Wave Film : AVI Motion JPEG
Pomnilnik : Notranji pomnilnik
Število dejanskih pikslov : 10 000 000 pikslov Snemalna naprava : 1/2,33" CCD (primarni barvni filter), 10 700 000 pikslov (bruto) Objektiv : Objektiv Olympus od 4,6 do 92 mm, od f2.8 do 4.5
Fotometrični sistem : Digitalno merjenje ESP, točkovno merjenje,
Čas osvetlitve : Od 15 do 1/2000 s (v načinu za podaljšano osvetlitev: maks. 8 minut) Zaslonka : F2.8 do F8.0 Območje fotografiranja : od 0,1 m do ∞ (W), 1,2 m do ∞ (T)
Zaslon : 2.7" TFT barvni LCD-zaslon, 230 000 pik Čas polnjenja bliskavice : Pribl. 7 s (če bliskavico popolnoma izpraznite pri sobni temperaturi in
Priključek : Vtičnica za adapter
Samodejni sistem koledarja : Od leta 2000 do 2099 Delovno okolje
Temperatura : Od 0 °C do 40 °C (delovanje) / od –20 °C do 60 °C (shranjevanje)
Vlažnost : Od 30 % do 90 % (delovanje) / od 10 % do 90 % (shranjevanje) Napajanje : Alkalne AA / baterije NiMH (štiri) ali adapter Olympus Dimenzije : 118,5 mm (Š) x 84 mm (V) x 87,5 mm (G) (brez izboklin) Teža : 445 g brez baterij in kartice
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez obvestila.
Camera File System [DCF]«), podatki RAW
PRINT Image Matching III, PictBridge
Kartica xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tip H / M, standardna)
(ustreza od 26 mm do 520 mm pri 35-mm fotoaparatu)
sredinsko uteženo merjenje
(običajno fotografiranje / makrofotografiranje) od 0,01m do ∞ (super makrofotografiranje)
uporabite novo polno baterijo)
Priključek USB / vtičnica A / V OUT (večnamenski priključek)
Dodatek
92
SI
Page 93
Stvarno kazalo
Opis digitalnega fotoaparata............................... 11
Q
FLASH .............................................................. 43
#
RC ................................................................ 43, 83
q
VOLUME.......................................................... 52
A
Adapter................................................................... 84
AF .......................................................................... 24
AF ILLUMINAT. ......................................................42
AF LOCK ^ .......................................................23
AF MODE...............................................................41
ALARM CLOCK
ALL ERASE ........................................................... 51
ALL INDEX............................................................. 60
ALL PRINT............................................................. 60
AREA .....................................................................41
AUTO (ISO)............................................................ 40
B
BACKUP ................................................................ 52
Baterije ..............................................................4, 80
BEEP...................................................................... 52
BGM (SLIDESHOW) ............................................. 46
BKT .................................................................24, 40
Bliskavica izklopljena $ ....................................... 23
Bliskavica za zmanjševanje učinka
rdečih oči ! .................................................. 23
BREZ ZVOKA ..................................................45
C
CALENDAR............................................................ 47
CALENDAR (urejanje) ........................................... 48
CALENDAR (predvajanje)...................................... 47
CAMERA MENU .............................................34, 39
Celotni snemalni čas.............................................. 19
COLOR EDIT ........................................................ 47
COMPRESSION ............................................. 34, 72
CONTRAST J ..................................................... 44
CONTROL PANEL ................................................53
CURRENT (MY MODE SETUP) ........................... 57
CUSTOM (MY MODE SETUP) ............................. 57
CUSTOM PRINT.................................................... 60
Č
Čas osvetlitve......................................................... 17
Čas predvajanja ..................................................... 19
D
Datum in ura X ............................................... 7, 54
DIGITAL ZOOM...................................................... 41
DIRECT (Histogram)..............................................56
Dodajanje zvoka fotografijam R ............................ 50
Dosvetlitev # ........................................................23
Dosvetlitev za zmanjševanje učinka
rdečih oči H ............................................... 23
DPOF ..................................................................... 61
DUALTIME l .......................................................54
k
................................................ 55
E
EASY PRINT.......................................................... 59
EDIT................................................................. 47, 49
ERASE .................................................................. 51
ESP........................................................................ 41
EV .......................................................................... 22
EXPRESSION EDIT .............................................. 49
F
FACE DETECT ..................................................... 41
FACE FOCUS ....................................................... 49
FINE
L
................................................................ 34
FILE NAME ...................................................... 53, 61
Fluorescentna svetloba 1/2/3 w, x, y ............ 39
FORMAT................................................................ 52
Fotografski vodič
FRAME................................................................... 48
FRAME ASSIST w, x .................................. 56
FRAME RATE ....................................................... 35
FULLTIME AF ........................................................ 42
Funkcijski meni ...................................................... 28
G
Glavni meni ..................................................... 25, 32
g
H
HIGH ISO AUTO ................................................... 40
Histogram u ........................................... 26, 56, 74
Hitro zaporedno
fotografiranje 1/2 c, d ....................... 24, 40
I
IESP....................................................................... 41
IMAGE QUALITY .................................................. 34
IMAGE SIZE .............................................. 34, 35, 72
INDEKS FILMA ..................................................... 49
Indeksni prikaz ....................................................... 22
INDEX .................................................................... 49
INDEX PLAY.......................................................... 50
INTERVAL L ....................................................... 45
INT / EXT ........................................................ 43, 81
ISO......................................................................... 40
Izravnava belin > ............................................ 43
Izbira jezika
Izostritev................................................................. 24
Izravnava osvetlitve
J
JPEG...................................................................... 34
K
Kabel AV ............................................................ 3, 56
Kartica xD-Picture Card .............................. 5, 36, 84
Kadriranje .............................................................. 40
Kabel USB ....................................... 3, 59, 64, 65, 67
Kartica ................................................... 5, 36, 52, 84
Koledarski prikaz ................................................... 22
g
................................. 6, 18
............................................................. 6, 18
W
................................................. 52
F
......................................... 22
SI
93
Page 94
L
LABEL .................................................................... 48
LAYOUT................................................................. 48
M
MANUAL FOCUS...................................................58
MEMORY FORMAT .............................................. 52
MENU COLOR ...................................................... 52
MENU DISPLAY .................................................... 53
METERING ............................................................ 41
MF .......................................................................... 24
m/ft ........................................................................ 57
MULTI PRINT.........................................................60
MY MODE r ................................................... 6, 18
MY MODE SETUP My1/2/3/4 ......................... 57, 77
N
Način bliskavice # ................................................ 23
Način Program P .............................................. 6, 16
Način za fotografiranje ......................................6, 16
Način za makrofotografijo & ................................ 27
Način za predvajanje q .......................... 16, 19, 25
Način za super makrofotografiranje % ................ 27
Nadzorna plošča ................................................... 29
Nadzor jakosti bliskavice w ................................. 43
Nastavitev zaklopa zaslonke A ........................ 6, 17
Nastavitev zaklopa S ........................................ 6, 17
Nastavitve tiskanja < ........................................... 61
Nastavitev beline z enim pritiskom V ................. 39
NATANČEN ZOOM ............................................... 41
NATURAL i .........................................................44
Neposredno tiskanje .............................................. 59
NOISE REDUCT. ............................................44
NORM. M ............................................................34
Notranji pomnilnik................................................... 84
NTSC .....................................................................55
O
Oblačen dan 3 ................................................... 39
Obračanje fotografij y .......................................... 50
Obrezovanje (DPOF) ............................................ 62
Obrezovanje (PictBridge) ...................................... 61
Obrezovanje P .................................................... 47
OLYMPUS Master.................................................. 64
Olympusov brezžični bliskavični sistem
na daljinsko upravljanje .................................... 83
Opozorilni zvok 8 ................................................ 52
Optični zoom .......................................................... 21
Ostrina ......................................................... 9, 21, 69
Osvetlitev ...............................................................22
OSVETLITEV ........................................................ 46
Oznaka AF ..................................................9, 21, 41
P
PANORAMA........................................................... 36
Panoramsko predvajanje ......................................20
PAL......................................................................... 55
Pašček .................................................................... 3
PC .......................................................................... 65
PictBridge...............................................................59
PICTURE MODE....................................................44
PIXEL MAPPING ................................................... 54
PLAYBACK MENU .......................................... 46, 50
94
SI
Počasna sinhronizacija , .......................... 23
Počasna sinhronizacija / bliskavica
za zmanjšanje učinka rdečih oči ............... 23
POGON ........................................................... 24, 40
POPOLNA KOREKCIJA .......................................46
Predvajanje povečanih posnetkov U ................... 22
PREDVID. AF { ................................................ 42
PRE-CAPTURE g ............................................. 24
PRESET (WB)........................................................ 39
Pretvorni objektiv 1 .............................................. 45
Prikazi informacij ................................................... 26
Prilagajanje osvetlitve zaslona s ....................... 54
PRINT ORDER < ................................................ 60
Pritisk do konca ....................................................... 9
Pritisk do polovice .................................................... 9
PROSTA TIPKA ........................................ 27, 58, 77
Predvajanje na televizorju...................................... 56
PW ON SETUP...................................................... 52
R
RAW .......................................................... 34, 47, 72
REC VIEW ............................................................. 53
REDEYE FIX.......................................................... 46
RESET ................................................................... 35
RESET (MY MODE SETUP).................................. 57
Rezervacija vseh posnetkov U ........................... 62
Rezervacija posameznega posnetka < ............... 62
Ročni način M ................................................... 6, 17
S
SAMOD. (popolnoma samodejno) h .......... 6, 16
SAMOD. (nastavitev beline) Samodejno kadriranje
Samodejna nastavitev ostrine (AF)........................ 70
Samodejna bliskavica ............................................ 23
SATURATION T ................................................. 44
Samodejno predvajanje
zaporedno posnetih slik ................................... 20
Samosprožilec Y .................................................. 28
s
(scena) .............................................. 6, 18, 37
SEL. IMAGE........................................................... 51
SETUP .................................................................. 51
SHARPNESS N ................................................... 44
SHUTTER SOUND ................................................ 52
SLAVE.................................................................... 43
SLEEP.................................................................... 58
SLIDESHOW......................................................... 46,
Snemalni čas videoposnetkov ............................... 73
Snemanje posameznega posnetka o .......... 24, 40
Snemanje videoposnetkov n .................... 6, 19, 21
Snemanje zvoka z videoposnetki R ...................... 45
Snemanje zvoka s fotografijami Sončen dan
SOUND SETTINGS .............................................. 52
SPOT (AF MODE).................................................. 41
Sporočila o napakah .............................................. 75
Spreminjanje velikosti Q .................................... 47
Sredinsko uravnovešeno merjenje J ................. 41
STABILIZATOR h .............................................. 42
STANDARD............................................................ 59
Stanje mirovanja ............................................. 58, 68
5
..................................................... 39
WB AUTO
BKT
............................ 24, 40
R
........................ 43
.............. 39
Page 95
Š
Š
tevilo fotografij < ................................................ 61
Š
tevilo preostalih fotografij ....................................72
T
Tehnologija prilagajanja senc f .......................... 25
Tipka AEL / AFL...............................................23, 57
Točkovno merjenje 5 .......................................... 41
TYPE (SLIDESHOW) ............................................ 46
U
UREJANJE RAW ..................................................47
V
VIDEO OUT ........................................................... 55
VIVID h ................................................................ 44
Vodnik po menijih................................................... 27
Volframova svetloba 1 ........................................ 39
Vrednost zaslonke..................................................17
VSE (POPOLNA KOREKCIJA) ............................. 46
W
WB ......................................................................... 39
Z
ZAKLENI AE B ................................................. 23
Zaklepanje izostritve .............................................. 21
Zaporedno fotografiranje j .......................... 24, 40
Zaporedno fotografiranje AF ..................... 24, 40
Zaporedno predvajanje .........................................20
Zaščita 0 ...........................................................50
ZDRUŽI V KAMERI1/2 .......................................... 36
ZDRUŽI V PC ........................................................ 37
Zoom ................................................................ 21, 41
SI
95
Page 96
http://www.olympus.com/
Sedež:
Dostava blaga: Pisma:
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Nemčija Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Nemčija Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Nemčija
Tehnična podpora za stranke v Evropi
Obiščite našo spletno stran
http://www.olympus-europa.com
ali nas pokličite na BREZPLAČNO ŠTEVILKO*:
00800 - 67 10 83 00
za Avstrijo, Belgijo, Dansko, Finsko, Francijo, Nemčijo, Luksemburg, Nizozemsko, Norveško, Portugalsko, Španijo, Švedsko, Švico, Veliko Britanijo. * Pri nekaterih (mobilnih) telefonskih storitvah / ponudnikih dostop ni mogoč ali pa je k
številkam +800 treba dodati še predpono.
Za vse evropske države, ki niso navedene, ali če ne morete vzpostaviti povezave z navedenimi številkami, uporabite PLAČLJIVI ŠTEVILKI:
+49 180 5 - 67 10 83
ali
+49 40 - 237 73 48 99.
Naša tehnična podpora je na voljo od 9.00 do 18.00 MET (od ponedeljka do petka).
Pooblaščeni prodajalci
Slovenija:
OLYMPUS Slovenija d.o.o.
Baznikova 2, SI-1000 Ljubljana Tel.: +386 (1) 236 33 20
© 2008
Printed in Germany · OIME · 0.85 · 1/2008 · Hab. · E0460643
Loading...