Ďakujeme vám za zakúpenie dig itálneho fotoaparátu Olympus. Pred prvým použitím fotoaparátu si, prosím,
pozorne prečítajte tento návod, umožní vám prístroj optimálne využit’ a predĺžit’ jeho životnost’. Návod si
starostlivo uschovajte pre ďalšie použitie.
(
Pred vytváraním dôležitých snímok sa oboznámte s fotoaparátom a vytvorte niekoľko skúšobných snímok.
(
V záujme priebežného zdokonaľovania svojich výrobkov si spoločnost’ Olympus vyhradzuje právo
aktualizácií a zmien informácií v tomto návode.
(
Obrázky displeja a fotoaparátu použité v tomto návode na obsluhu vznikli počas vývojovej fázy a môžu sa
líšit’ od finálneho výrobku.
Návod pre rýchly štart
Tento návod na obsluhu vám pomôže
ako okamžite používat’ váš fotoaparát.
Činnost’ tlačidiel
Ovládanie pomocou ponúk
Tlač snímok
Použitie OLYMPUS Master
Poznajte svoj fotoaparát lepšie
Dodatok
Obsah
Návod pre rýchly štartStr. 3
Schéma fotoaparátuStr. 11
Činnost’ tlačidielStr. 16
Ovládanie pomocou
ovládacieho panelaStr. 29
Ovládanie pomocou ponúkStr. 32
Tlač snímokStr. 59
Použitie OLYMPUS MasterStr. 64
Poznajte svoj fotoaparát lepšieStr. 68
Spoznajte názvy častí a ovládacích
prvkov fotoaparátu, a získajte základný
prehľad o jeho funkciách. Táto čast’
vám poslúži ako referencia pri
výklade funkcií.
Vyskúšajte si priamo na fotoaparáte
pomocou nasledujúcich obrázkov
funkcie tlačidiel fotoaparátu.
Naučte sa, ako prostredníctvom
ovládacieho panela vykonat’ základné
úkony a potom si ich vyskúšajte.
Naučte sa všetko o ponukách, od
základných činností až po funkcie
jednotlivých ponúk a ich rôzne
nastavenia.
Naučte sa vytlačit’ snímky, ktoré ste
vytvorili.
Naučte sa preniest’ snímky do počítača
a uložit’ ich.
Odhaľte viac o svojom fotoaparáte
a zistite, čo robit’, keď máte ohľadom
jeho činnosti nejaké otázky.
DodatokStr. 80
2
SK
Prečítajte si o praktických funkciách
a bezpečnostných opatreniach, budete
používat’ fotoaparát efektívnejšie.
Skontrolujte tieto položky (obsah škatule)
Digitálny fotoaparátRemienokKryt objektívu
Pútko krytu objektívu
Batérie veľkosti AA (štyri)Kábel USBKábel AVOLYMPUS Master 2
CD-ROM
Položky bez vyobrazenia:Návod (tento), základný návod na obsluhu a záručný list.
Obsah sa môže líšit’ v závislosti od miesta zakúpenia.
Pripojte remienok a kryt objektívu
3
4
• Rovnakým spôsobom pripevnite remienok
k druhej pracke.
Návod pre rýchly štart
Dotiahnite remienok pevne, aby nevykĺzol.
SK
3
Príprava fotoaparátu
1
2
3
5
6
7
Posuňte zámok batériového priestoru z polohy
)
do polohy = a riadne zaistite kryt
batériového priestoru (
7
). V opačnom
prípade by sa kryt batériového priestoru mohol
počas snímania otvorit’ a batérie by mohli
vypadnút’, následkom čoho by došlo k strate
neuložených záberov.
Zámok batériového
priestoru
a. Vloženie batérií do fotoaparátu.
Návod pre rýchly štart
4
4
SK
Príprava fotoaparátu
Kryt karty
Vrub
Oblast’ kontaktov
Skontrolujte, že karta je správne
orientovaná a zasuňte ju priamym smerom
do otvoru pre kartu.
Zasúvajte kartu tak dlho, až s cvaknutím zaskočí
na svoje miesto.
Pri vyberaní karty ju zatlačte dovnútra, pomaly uvoľnite
a potom vyberte.
b. Vložte do fotoaparátu kartu xD-Picture Card (voliteľná).
Návod pre rýchly štart
Tento fotoaparát umožňuje fotografovat’ na prídavnú kartu xD-Picture Card™ (ďalej len
karta). Pri fotografovaní bez karty sa snímky ukladajú do vnútornej pamäte fotoaparátu.
Podrobnosti o karte nájdete v kapitole »Karta« (Str. 84).
SK
5
Zapnutie fotoaparátu
Snímanie videosekvencií
(režim snímania)
Fotografovanie statických
snímok (režim snímania)
Prezeranie snímok
(režim prehrávania)
• Ak ste ešte nenastavili dátum a čas,
zobrazí sa táto obrazovka.
Vypín ač napájania
Tipy
Smery krížového ovládača sú v tomto návode vyznačené
šípkami
124 3
.
43
2
1
Tu je vysvetlené, ako sa fotoaparát zapína v režime snímania.
a. Nastavte prepínač režimov na
Režimy snímania statických snímok
h
P
A
S
M
r
s
g
b. Odnímte kryt objektívu a posuňte vypínač fotoaparátu na ON.
Návod pre rýchly štart
Fotoaparát určí automaticky optimálne nastavenia podľa podmienok fotografovania.
Fotoaparát automaticky nastaví optimálnu clonu aj expozičný čas.
Funkcia umožňuje ručné nastavenie clony.
Táto funkcia vám umožňuje manuálne zmenit’ expozičný čas.
Funkcia umožňuje ručné nastavenie expozičného času a clony.
Tento režim umožňuje ručné nastavenie každej funkcie a použitie ako originálneho režimu
snímania.
Táto funkcia vám umožňuje fotografovat’ zvolením scény podľa podmienok snímania.
Táto funkcia vám umožňuje nastavit’ požadované položky pomocou sprievodcu snímaním,
ktorý sa zobrazí na displeji.
h
.
X
YM
D TIME
---- -- -- -- --
YMD
Pre vypnutie fotoaparátu posuňte vypínač na OFF.
6
SK
MENU
CANCEL
Nastavenie dátumu a času
Obrazovka nastavenia dátumu a času
Y-M-D (rok-mesiac-deň)
Opúšt’a nastavenie.
Minúta
Formáty dátumu (Y / M / D, M / D / Y, D / M / Y)
Hodina
X
YM
YMD
D TIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
Tlačidlo
1z
Tlačidlo
2Y
2008
-- -- -- --
X
YM
YMD
D TIME
MENU
CANCEL
Tlačidlo
3#
a. Stlačením tlačidla 1z a tlačidla 2Y vyberte [Y].
Prvé dve číslice [Y] sú pevne stanovené.
b. Stlačte tlačidlo 3#.
Návod pre rýchly štart
c. Stlačením tlačidla
vyberte [M].
1z
a tlačidla 2Y
X
YM
2008 08
CANCEL
D TIME
-- -- --
MENU
YMD
SK
7
Nastavenie dátumu a času
YYMMD
Tlačidlo
o
10M10
M
44
IN
AUTO
N
ORMNORM
Je zobrazený počet statických
snímok, ktoré je možné uložit’.
d. Stlačte tlačidlo
e. Stlačením tlačidla
3#
.
1z
a tlačidla 2Y
vyberte [D].
f. Stlačte tlačidlo
g. Stlačením tlačidla
3#
.
1z
a tlačidla 2Y
vyberte hodiny a minúty.
Čas sa zobrazuje vo formáte 24 hodín.
h. Stlačte tlačidlo 3#.
i. Stlačením tlačidla
1z
a tlačidla 2Y
vyberte [Y / M / D].
j. Po nastavení všetkých položiek stlačte
Návod pre rýchly štart
tlačidlo
o
.
Pre presné nastavenie času stlačte tlačidlo o,
keď časové znamenie ukazuje 00 sekúnd.
X
YM
D TIME
MENU
D TIME
MENU
D
MENU
-- --
TIME
30
YMD
YMD
YMD
2008 08 26
CANCEL
X
YM
2008 08 26 12
CANCELSET
X
2008 08 26 12 30
CANCELSET
OK
OK
8
SK
Vytvorenie snímky
10M10
M
44
IN
AUTO
N
ORMNORM
Vodorovné uchopenieZvislé uchopenie
Tlačidlo spúšte
AUTO
(Stlačená napoly)
Rámček AF
Tlačidlo spúšte
Indikátor prístupu na kartu bliká.
(Stlačené úplne)
Nastavenie hľadáčika pomocou dioptrickej korekcie
Koliesko dioptrickej korekcie
Tlačidlo
u
Hľadáčik
a. Držanie fotoaparátu.
b. Ostrenie.
Zelený indikátor AF sa rozsvieti zeleno po aretácii ostrenia a expozície. Zobrazujú sa
expozičný čas a hodnota clony.
Ak AF indikátor bliká červeno, nie je správne zaostrené. Pokúste sa vykonat’ novú
aretáciu ostrenia.
c. Expozícia.
Návod pre rýchly štart
a. Stlačte tlačidlo
u
b. Dívajte sa do hľadáčika a pomaly
otáčajte kolieskom dioptrickej korekcie.
Ak vidíte ikony v hľadáčiku jasne, nastavenie
je skončené.
.
SK
9
Prezeranie snímok
Krížový ovládač
Nasledujúca snímka
Predchádzajúca snímka
Prepínač režimov
Mazanie snímok
ERASE
NO
Tlačidlo f /
S
Tlačidlo
3#
Tlačidlo
4&
Tlačidlo
1z
Tlačidlo
o
ERASE
YE S
a. Nastavte prepínač režimov na q.
a. Stlačením tlačidla
vymazat’.
b. Stlačte tlačidlo
Návod pre rýchly štart
c. Stlačením tlačidla
vymažte.
10
SK
4&
f
/ S.
1z
a tlačidla 3# vyberte snímku, ktorú chcete
ERASE
YES
NO
MENU
CANCEL
vyberte [YES] a stlačením tlačidla o snímku
ERASE
YES
NO
MENU
CANCEL
SET
SET
IN
OK
IN
OK
Schéma fotoaparátu
Blesk (Str. 23, 43)
Mikrofón
Pútko pre remienok (Str. 3)Objektív
Spúšt’ (Str. 9, 21)
Tlačidlo
F
(expozičná kompenzácia) (Str. 22)
Pútko pre remienok
(Str. 3)
Prepínač AF / MF (Str. 24)
Tlačidlo j (Drive) (Str. 24)
Tlačidlo #UP
(vysunutie blesku) (Str. 23)
Kryt zásuviek
(Str. 56, 59, 65)
Multikonektor (Str. 56, 59, 65)
Zásuvka DC-IN
(Str. 84)
Kryt karty (Str. 5)
Otvor pre kartu (Str. 5)
Indikátor samospúšte /
Pomocné osvetlenie AF
(Str. 28, 38, 42)
Fotoaparát
SK
11
Krúžok transfokátora
(Str. 21)
Sánky
(Str. 81)
Prepínač režimov
(Str. 6, 16)
Ovládacie koliesko
(Str. 22)
Vypínač fotoaparátu
(Str. 6, 16)
Závit pre statív
Reproduktor
Kryt batériového
priestoru (Str. 4)
Zámok batériového
priestoru (Str. 4)
Displej
(Str. 13, 54)
Tlačidlo
DISP. /
E
(Str. 26)
Tlačidlo f /
S
(Shadow Adjustment
Technology / Mazanie)
(Str. 25)
Krížový ovládač
(Str. 27)
Tlačidlo
o
(OK / FUNC)
(Str. 28)
Tlačidlo u (Displej / Hľadáčik) (Str. 22)
Tlačidlo
AEL AFL
/
(Aretácia AE, Aretácia AF / Sekvenčné
prehrávanie) (Str. 23)
Hľadáčik (Str. 9)
Koliesko dioptrickej
korekcie (Str. 9)
Tlačidlo z
(Užívateľské)
(Str. 27)
Tlačidlo # (Blesk)
(Str. 23)
Tlačidlo
Y
(Samospúšt’) (Str. 28)
Tlačidlo & (Makro)
(Str. 27)
Indikátor prístupu
na kartu
(Str. 9, 67, 73)
Tlačidlo
m
(Str. 25)
Tlačidlo q /
P
(Prehrávanie / Tlač)
(Str. 25, 61)
12
SK
Symboly a ikony na LCD obrazovke
VideosekvenciaStatické snímky
10M10
M
+2.0+2.0 1/4001/400 F3.5F3.5
+2.0+2.0
+2+2
+2+2
+2+2
44
IN
ISO
160 0
ISO
1600
AFL
NR
AEL
+2.0+2.0
12s12
s
F
INEFINE
C
1
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2124252326
32
33
31
30
29
28
27
25496 7 83
22
+2.0
00:34
VGA
15
12
s
(
Režim snímania
1
25493
33
31
29
VGA
28
15
27
PoložkaIndikáciaPozri str.
1 Režim snímania
2 Režim blesku
3Tichý režimStr. 45
4 Digitálna stabilizácia obrazu
5Režim Makro
Režim Super makro
6 Shadow Adjustment Technology
7 Redukcia šumuStr. 44
8Značka aretácie AE
9 Indikátor stavu batérie
10 Značka aretácie AF
Ručné ostrenie
Predvídanie AF
11 Blesk v pohotovostnom režime
Varovanie pri pohybe fotoaparátu /
Nabíjaní blesku
Je zobrazený počet
statických snímok,
ktoré je možné uložit’.
h0
j
i
k
1
Vypínač fotoaparátu
Zapnutie:Režim snímania
Činnost’ tlačidiel
2
Nastavte prepínač režimov na požadovaný režim snímania alebo prehrávania.
• Niektoré funkcie nie je možné použit’ v závislosti na polohe prepínača režimov.
g
h
Fotoaparát určí automaticky optimálne nastavenia podľa podmienok fotografovania.
Nastavenia v [CAMERA MENU], ako sú WB a citlivost’ ISO, nie je možné zmenit’.
P
Fotoaparát automaticky nastavuje optimálnu clonu a expozičný čas podľa jasu objektu.
Nastavenia v [CAMERA MENU], ako sú WB a citlivost’ ISO, je možné zmenit’.
Prepínač režimov
»Funkcie dostupné v režimoch snímania« (Str. 78)
Fotografovanie len s automatickými nastaveniami
Zmena optimálneho clonového čísla a expozičného času
• Displej sa zapne
• Vysunie sa objektív
Prepínanie medzi režimami snímania a prehrávania
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu
Režim prehrávania
• Displej sa zapne
16
SK
A
Rozsah nastavenia
W : F2.8 až F8.0
T : F4.5 až F8.0
F2.8
Rozsah nastavenia
1/2 až 1/1000
(Pri [NOISE REDUCT.]
nastavenom na [ON]: až do 4 s)
1/1000
Rozsah nastavenia
Clonové čísla: F2.8 až F8.0
(Hodnota clony sa mení podľa
polohy transfokátora.)
Expozičný čas: 15" až 1/2000
(Expozičný čas závisí od
hodnoty clony.)
Zmena hodnoty clony pre vytváranie snímok
Otočte ovládacím kolieskom. Expozičný čas nastavuje fotoaparát
automaticky.
Hodnota clony
:Otáčaním smerom k U zvýšite hodnotu clony.
:Otáčaním smerom k G znížite hodnotu clony.
Ak nie je možné dosiahnut’ správnu expozíciu, hodnota clony svieti červeno.
S
Zmena expozičného času pre vytváranie snímok
Otočte ovládacím kolieskom. Hodnotu clony nastavuje fotoaparát
automaticky.
Expozičný čas
:Otáčaním smerom k U nastavíte kratší expozičný čas.
:Otáčaním smerom k G nastavíte dlhší expozičný čas.
F2.8
M
Zmena clonového čísla a expozičného času pri fotografovaní
Otočte ovládacím kolieskom. Stláčaním tlačidla F prepínate medzi hodnotou clony a expozičným časom.
Ak nie je možné dosiahnut’ správnu expozíciu, expozičný čas svieti červeno.
Expozičný rozdiel
Pri prekročení rozsahu ±3.0 EV sa rozsvieti červeno expozičný rozdiel.
Hodnota clony
:Otáčaním smerom k U zvýšite hodnotu clony.
:Otáčaním smerom k G znížite hodnotu clony.
Činnost’ tlačidiel
1/1000
Expozičný čas
:Otáčaním smerom k U nastavíte kratší expozičný čas.
:Otáčaním smerom k
G
nastavíte dlhší expozičný čas.
SK
17
Vytvorenie záberov s dlhou expozíciou (čas B)
Stlačením 43 zmeníte
zobrazenie.
Pri voľbe [Exposure effects.]
0.0
+0.3
+0.7
+1.0
Otočením ovládacieho kolieska smerom k G nastavte expozičný čas na BULB. Uzávierka zostáva otvorená
tak dlho, pokým je tlačidlo spúšte stlačené. (Fotografovanie s dlhou expozíciou (čas B) je možné len pri
nastavení citlivosti [ISO] na [64] (maximálny expozičný čas: 8 minút).)
r
Vytváranie snímok s vlastnými režimami
Tento režim umožňuje ručné nastavenie snímacích funkcií a uloženie až 4 režimov snímania, ktoré môžete
potom použit’ ako vlastné originálne režimy snímania.
g
»MY MODE SETUP
Pomocou ponuky funkcií alebo ovládacieho panela prepnete do registrovaného My Mode.
g
»My 1/2/3/4
»Prepínanie režimov My Mode« (Str. 31)
s
Fotografovanie s voľbou scény podľa situácie
Nastavenie a uloženie funkcií snímania
Prepnutie uložených pôvodných režimov snímania
« (Str. 57)
« (Str. 28)
Môžete fotografovat’ zvolením režimu scény podľa situácie.
Výber režimu scény / Zmena na iný režim scény
•Stlačte m a vyberte [SCN] z hlavnej ponuky.
• Prepnutím na iný režim scény sa väčšina nastavení zmení na východiskové nastavenia nového režimu scény.
g»s
(Scéna)
Vytváranie snímok zvolením scény podľa situácie
g
Pre vytváranie lepších snímok dbajte na pokyny sprievodcu snímaním
SHOOTING GUIDE
Shoot w/ effects preview.
1
Brightening subject.
2
Shooting into backlight.
3
Set particular lighting.
4
Blurring background.
5
SET
Táto funkcia vám umožňuje nastavit’ požadované položky pomocou
sprievodcu snímaním, ktorý sa zobrazí na displeji.
•Stlačením m zobrazíte znovu sprievodcu snímaním.
• Pre zmenu nastavenia bez použitia návodu na fotografovanie zvoľte iný
expozičný režim.
• Funkcie nastavené pomocou Sp rievodcu snímaním sa vrátia na základné
hodnoty po stlačení m alebo po zmene režimu snímania.
OK
« (Str. 37)
Fotografovanie s porovnaním ukážok rôznych efektov
Exposure effects.
Činnost’ tlačidiel
0.0
+0.7
Vyberte jednu z možností [1 Shoot w / effects preview.] ponuky sprievodcu
snímaním [SHOOTING GUIDE], zobrazí sa okno živých ukážok rôznych
úrovní zvoleného snímacieho efektu. Tieto štyri ukážky vám umožnia
porovnat’ vplyv požadovaného nastavenia alebo efektu.
• Krížovým ovládačom vyberte rámček s požadovaným nastavením
+0.3
+1.0
a stlačte o. Fotoaparát sa automaticky prepne do režimu snímania
a umožní vytvorenie snímky so zvoleným efektom.
18
SK
n
00:3400:34
RECREC
2008.08.262008.08.26 12:3012:30
100-0004100-0004
44
IN
MOVIE PLAY
OK
2008.08.262008.08.26 12:3012:30
100-0004100-0004
00:12 /00:3400:12 /00:34
IN
1
: Zvyšuje hlasitost’.
2
: Znižuje hlasitost’.
3
: Pri každom stlačení tlačidla sa rýchlost’ prehrávania zmení v nasledujúcom poradí:
2x; 20x a spät’ k 1x.
4
: Prehrá video v opačnom smere. Pri každom stlačení tlačidla sa rýchlost’ prehrávania zmení
v nasledujúcom poradí: 1x; 2x; 20x a spät’ k 1x.
Čas prehrávania / Celkový záznamový čas
Záznam videosekvencií
Keď je [R] (videosekvencie) nastavený na [ON], nahráva sa s videom aj zvuk.
•Počas záznamu so zvukom je možné použit’ iba digitálny transfokátor. Ak chcete použit’ optický transfokátor,
nastavte [R] (videosekvencie) na [OFF]. Ak chcete počas nahrávania so zvukom použit’ priblíženie, nastavte
[DIGITAL ZOOM] na [ON].
g»R
(videosekvencie)
»DIGITAL ZOOM
Nahrávanie zvuku s videosekvenciami
Zväčšenie objektu
« (Str. 41)
« (Str. 45)
Táto ikona pri zázname videosekvencie svieti červeno.
Zobrazuje sa zostávajúci čas záznamu.
Ihneď ako zostávajúci čas záznamu dosiahne 0,
nahrávanie sa automaticky zastaví.
• Ak je [IMAGE STABILIZER] nastavené na [ON], dlhý nepretržitý záznam videosekvencie spôsobí nárast
vnútornej teploty fotoaparátu a prístroj sa automaticky vypne. Vyberte batériu a nechajte prístroj pred ďalším
použitím vychladnút’. Prípadne nastavte [IMAGE STABILIZER] na [OFF].
Pri použití rastie aj teplota vonkajšieho plášt’a fotoaparátu. Nejde o poruchu.
q
Prezeranie snímok, ktoré ste vytvorili / Voľba režimu prehrávania
Zobrazí sa posledná vytvorená snímka.
• Pomocou krížového ovládača zobrazíte ďalšie snímky.
• Na prepínanie medzi zväčšeným prehrávaním, indexovým zobrazením a kalendárovým zobrazením použite
ovládacie koliesko.
g
»Ovládacie koliesko
Prehrávanie videosekvencií
V režime prehrávania vyberte videosekvenciu a stlačením press o spustite prehrávanie.
Nastavte volič režimu do pozície h, P, A, S, M, r,
(do polovice). Zelený indikátor AF sa rozsvieti zeleno po aretácii ostrenia a expozície (aretácia ostrenia).
Zobrazujú sa expozičný čas a hodnota clony (iba pri nastavení prepínača režimov na h, P, A, S alebo M).
Teraz vytvorte snímku dotlačením tlačidla spúšte (úplným).
Aretácia ostrenia a následná kompozícia snímky
(aretácia ostrenia)
S aretovaným ostrením vytvorte kompozíciu snímky, potom úplne stlačte
tlačidlo spúšte a vytvorte snímku.
• Ak AF indikátor bliká červeno, nie je správne zaostrené. Pokúste sa
vykonat’ novú aretáciu ostrenia.
Záznam videosekvencií
Nastavte kruhový prepínač režimov na n, jemne stlačte tlačidlo spúšte, aby sa vykonala aretácia ostrenia
a potom úplným stlačením tlačidla spúšte spustite záznam. Ďalším plným stlačením spúšte záznam zastavíte.
4
Krúžok transfokátora
Otočením krúžku transfokátora priblížte snímaný objekt.
Pomer optického zväčšenia: 20x
Poznámka
•Keď je fotoaparát pripevnený na statív, ktorého základňa je príliš veľká, môže táto základňa bránit’
v otáčaní krúžku transfokátora.
g
alebo s, a zľahka stlačte spúšt’
Vytváranie snímok
Zväčšenie obrazu pri snímaní
Činnost’ tlačidiel
SK
21
5
Prehrávanie detailov
•Otočením ovládacieho kolie ska smerom
k U môžete snímku postupne zväčšit’
až na 10-násobok pôvodnej veľkosti.
Otočením ovládacieho kolies ka smerom
k G snímku zmenšíte.
• Pri zväčšení obrazu sa v nej môžete
pohybovat’ pomocou šípok.
•Stlačením o sa vrátite do režimu
prehrávania jednej snímky.
Indexové zobrazenie
• Na výber prehrávanej snímky
použite krížový ovládač
a stlačením o si vybranú
snímku prezrite v režime
zobrazenia jednej snímky.
Kalendárové zobrazenie
• Pomocou krížového ovládača zvoľte dátum
a stlačením o alebo otočením
ovládacieho kolieska smerom k U
zobrazíte snímky so zvoleným dátumom.
Prehrávanie jednej snímky
• Na prehľadávanie snímok použite krížový ovládač.
G
UG
G
U
G
G
U
G
U
U
Ovládacie koliesko
Otočením ovládacieho kolieska smerom k G alebo U zmeňte zobrazenie snímok v režime prehrávania.
Indexové zobrazenie / Kalendárové zobrazenie /
Prehliadanie detailov
Činnost’ tlačidiel
Tlačidlo F
Tlačidlo u
SK
6
7
Prepína medzi obrazovkou a hľadáčikom.
22
Nastavenie jasu snímky (Expozičná kompenzácia)
Stlačením F v režime snímania a otáčaním ovládacieho kolieska nastavte
jas. Opätovným stlačením
•Nastaviteľné od –2.0 EV do +2.0 EV
:Otočením ovládacieho kolieska smerom k
:Otočením ovládacieho kolieska smerom k
F
potvrďte voľbu.
U
zvýšte jas snímky.
G
znížte jas snímky.
Displej / Hľadáčik
8
Značka aretácie AF
Značka aretácie AE
Tlačidlo
AEL AFL
AEL AFL
Funkcie [AE LOCK], [AF LOCK] aleb o [AF LOCK + AE LOCK] môžete priradit’ tlačidlu
snímania budete môct’ stlačením tlačidla
g
Aretácia polohy ostrenia a expozície
»Tlačidlo AEL / AFL
/
Priradenie funkcie aretácie AE a aretácie AF
z
Aretácia polohy ostrenia a expozície (AF lock + AE lock)
• Funkciu [AF LOCK + AE LOCK] priraďte tlačidlu AEL AFL. Po stlačení
tlačidla AELAFL sa hodnota merania uloží do pamäte, a ostrenie a
expozícia sa aretujú. Na displeji sa zobrazia značky ^ (aretácia AF)
a B (aretácia AE). Ďalším stlačením AEL AFL zrušíte aretáciu AF aj
AE. S každým stlačením tlačidla sa striedavo aretácia expozície a
zaostrenia aktivuje alebo ruší.
Prehrávanie sekvencie snímok v indexovom zobrazení
AEL AFL
aktivovat’ príslušnú funkciu.
Aretácia polohy ostrenia a expozície /
AEL AFL
« (Str. 57)
Prehrávanie sekvencie snímok v indexovom zobrazení
Pri sekvenčne vytvorených snímkach sa zobrazí iba prvá snímka radu.
Stlačením v režime prehrávania zobrazte sekvenciu snímok v zobrazení ukážok (index).
AUTOAutomatický bleskBlesk pracuje automaticky pri nízkom osvetlení alebo pri protisvetle.
!
#
H
$
#
SLOW
!SLOW
#
SLOW2
• Ak je vysúvací blesk zatvorený, možnosti blesku nie sú dostupné.
nasnímate záber s bleskom.
Tlačidlo
3#
v režime snímania vyklopíte blesk. Potom stlačením 3# vyberte režim blesku.
Blesk s redukciou
červených očí
Vyrovnávací bleskBlesk pracuje nezávisle od okolitého osvetlenia.
Presvetľovací blesk
s potlačením efektu
červených očí
Vypnutý bleskBlesk nepracuje.
Synchronizácia s dlhou
uzávierkou
Synchronizácia s dlhou
uzávierkou / Blesk s
redukciou červených očí
Synchronizácia s dlhou
uzávierkou 2
Blesk vyšle sériu predbleskov, ktoré zamedzia vzniku efektu
červených očí.
Blesk vždy bleskne po sérii predbleskov pre redukovanie
červených očí.
Blesk bude odpálený pri dlhom expozičnom čase. Blesk pracuje ihneď
pri plnom otvorení uzávierky obj ektívu (prvá lamela uzávierky). Keďže
sa blesk aktivuje pri dlhom expozičnom čase, môžete zachytit’ aj
pozadie (napríklad nočnú scenériu), aj snímaný objekt.
Pri fotografovaní s bleskom pomocou synchronizácie s dlhou
uzávierkou (prvá lamela uzávierky) môžete použit’ túto funkciu na
redukciu efektu červených očí. Tento režim je vhodný na snímanie
záberov osôb na nočnom pozadí.
Blesk sa aktivuje tesne pred zatvorením uzávierky (druhá lamela
uzávierky). Zmenou načasovania blesku je možné vytvorit’ na
obrázkoch zaujímavé efekty, napríklad zvýraznenie pohybu auta
znázornením dlhších konco vých svetiel. Čím dlhší expozičný čas, tým
je efekt výraznejší.
Vysunutie blesku
, takže v režime
Použitie blesku
SK
Činnost’ tlačidiel
23
a
1m1m3m3m5m
10
M
1/400
F3.5
4
F
INE
Tlačidlo
j
Pre výber režimu spúšte v režime snímania stlačte tlačidlo j.
Stlačením o potvrdíte výber.
o
Režim jednej snímkyPo stlačení tlačidla spúšte sa vyfotografuje vždy 1 snímka.
j
Sekvenčné snímanieZaostrenie a expozícia sú zablokované pri prvej snímke. Rýchlost’
c
Vysokorýchlostné
sekvenčné snímanie 1
d
Vysokorýchlostné
sekvenčné snímanie 2
g
Pre-captureSekvenčné snímanie rýchlost’ou približne 13,5 snímky / s. Stlačením
AF sekvenčné snímanie Upravuje zaostrenie vždy jednej snímky. Rýchlost’ snímania je nižšia
7
Snímanie s premennou
expozíciou (bracketing)
Ak podržíte tlačidlo spúšte stlačené, môžete naraz vytvorit’ celú sekvenciu snímok. Fotoaparát vytvára snímky
jednu za druhou do uvoľnenia spúšte.
• Odchýlku v expozičnom čase a počet snímok môžete nastavit’ pomocou [DRIVE] v ponuke [CAMERA MENU].
g
»DRIVE
Nepretržité snímanie
b
Prepínač AF / MF
sekvenčného snímania sa líši podľa nastavenia kvality obrazu.
Snímky môžu byt’ snímané vyššou rýchlost’ou než pri normálnom
sekvenčnom snímaní.
Sekvenčné snímanie rýchlost’ou približne 13,5 snímky / s.
spúšte do polovice uložíte 10 snímok krátko pred snímaním.
než pri normálnom sekvenčnom snímaní.
Zhotoví sa séria snímok , pričom pre každú snímku sa zmení expozícia.
Ostrenie a vyváženie bielej farby sú aretované pri prvej snímke.
« (Str. 40)
Režim jednej snímky / Sekvenčné snímanie
Zmena režimu zaostrovania
Posunutím prepínača AF / MF v režime snímania nastavte režim ostrenia.
AF (automatické zaostrovanie)Stlačte spúšt’ do polovice. Fotoaparát automaticky zaostrí.
MF (manuálne zaostrenie)Zaostrite objektív ručne.
P
10
M
Činnost’ tlačidiel
F
INE
1/400
5m
F3.5
Pri nastavenom ručnom zaostrovaní
•Stláčaním 43 upravte zaostrenie. Počas činnosti je stred snímky
MF
zväčšený.
• Podržte o pre zachytenie zaostrenia. Ostrenie je zaaretované na
vzdialenosti, ktorú ste nastavili, a na obrazovke sa červeno objaví značka
MF. Pre nastavenie zaostrenia podržte o znovu.
• Zobrazená vzdialenost’ je iba orientačná.
• Na upravenie zaostrenia môžete použit’ krúžok transfokátora, ovládacie
IN
4
koliesko alebo tlačidlá 43.
g
»MANUAL FOCUS
« (Str. 58)
ostrenia
Voľba spôsobu zaostrovania v režime ručného
24
SK
c
Tlačidlo q /
q
Prezeranie snímok
Zhotovené snímky sa zobrazia na displeji. V režime snímania stlačte q.
Pre návrat do režimu snímania stlačte znovu q alebo stlačte spúšt’ do polovice.
P
Tlač snímok
Ak je tlačiareň pripojená k fotoaparátu, zobrazte v režime prehrávania snímku, ktorá má byt’ vytlačená,
a stlačte P.
g
»EASY PRINT« (Str. 59)
d
Tlačidlo f /
f
Vyrovnanie jasu objektu proti pozadiu (Shadow Adjustment Technology)
Stlačením f v režime snímania zapni te alebo vypnite Shadow Adjustment Technology. Stlačením o potvrďte
voľbu. Okolo tváre objektu na displeji sa zobrazuje rámček (okrem režimu n). Táto funkcia robí tvár objektu
svetlejšou aj v silnom protisvetle.
OFFShadow Adjustment Technology je vypnuté.
ONShadow Adjustment Technology je zapnuté.
• Zobrazenie rámčeka na displeji môže trvat’ niekoľko sekúnd.
• V závislosti od objektu nemusí byt’ tvár rozpoznaná vôbec.
• Ak je zvolené [ON], použijú sa tieto obmedzenia ďalších funkcií:
• [METERING] je pevne nastavené na [ESP].
• [AF MODE] je pevne nastavené na [FACE DETECT].
•Keď pre režim [DRIVE] zvolíte inú možnost’ než [o], táto funkcia sa použije len na prvú snímku.
• [ ] sa automaticky zmení na [j].
P
S
Prezeranie snímok / Tlač snímok
Vyrovnanie jasu objektu v protisvetle / Mazanie snímok
S Vymazávanie snímok
V režime prehrávania zobrazte snímku, ktorú chcete vymazat’, a stlačte tlačidlo S.
• Raz zmazanú snímku nie je možné obnovit’. Každú snímku pred mazaním skontrolujte, aby ste nezmazali
omylom dôležitú snímku.
g»0 Ochrana snímok
e
Tlačidlo
Zobrazí hlavnú ponuku.
m
« (Str. 50)
(MENU)
Činnost’ tlačidiel
SK
25
f
Zobrazenie siete
(Frame assist)
(vodorovné alebo
zvislé čiary alebo
diagonálne
čiary)
*1*2
Jednoduché
zobrazenie
*1
Normálne
zobrazenie
Zobrazenie
histogramu
*1*2
Režim snímania
Zobrazenie
histogramu
*1
Normálne
zobrazenie
Podrobné
zobrazenie
Režim prehrávania
Zobrazenie bez
informácií
Tlačidlo
DISP. /
DISP.
Zmena zobrazovaných informácií
Stlačte tlačidlo
DISP.
E
pre zmenu zobrazenia v nasledovnom poradí.
Zobrazenie sprievodcu menu / Kontrola času
Zmena informácií na displeji /
Činnost’ tlačidiel
*1 Nezobrazuje sa pri nastavení prepínača režimov na
*2 Nezobrazuje sa, ak v ponuke je režim nastavený do pozície [OFF].
g »u Zobrazenie histogramu
»FRAME ASSIST
26
SK
« (Str. 56)
Zobrazenie pomocnej mriežky / Voľba typu pomocnej mriežky
n
alebo
g
.
« (Str. 56)
E Zobrazenie sprievodcu ponukami
Zobrazí sa obrazovka nastavení.
Stlačte 1z
METERING
Sets picture brightness
for taking pictures.
Po zvýraznení položky ponuky stlačte a pridržte tlačidlo E pre zobrazenie
sprievodcu menu.
Zobrazenie času
Pri vypnutom fotoaparáte stlačte tlačidlo
[ALARM CLOCK]) a aktuálneho času po dobu asi 3 sek.
g
Krížový ovládač (
Krížový ovládač použite na voľbu scén, prehrávania snímky a položiek v ponukách.
h
Tlačidlo
4&
Pre výber makro režimu v expozičnom režime stlačte tlačidlo
Stlačením o potvrďte voľbu.
OFFRežim makro vypnutýRežim makro je vypnutý.
&
Režim MakroV tomto režime sa môžete k fotografovanému objektu priblížit’ až
%
Režim Super makroV tomto režime sa môžete k fotografovanému objektu priblížit’ až
i
Tlačidlo
1z
Táto možnost’ vám dovoľuje uložit’ často používané funkcie (okrem funkcií h, n a
1z
. Po uložení funkcie môžete zvolit’ nastavenia priamo bez zobrazenia ponuky. Východiskové nastavenie
je [OFF]. (Príklad) Ak je [FINE ZOOM] zaregistrované v [CUSTOM BUTTON]
DISP. / E pre zobrazenie nastaveného času budíka (pri nastavení
124 3
)
Fotografovanie blízkych objektov (Makro)
4&
.
na 10 cm (širokouhlá poloha).
na 1 cm.
Použitie tlačidla podľa vlastného nastavenia
OK
g
Činnost’ tlačidiel
) pod tlačidlo
g
»CUSTOM BUTTON
»Funkcie priradené vlastnému režimu My Mode / Voliteľnému tlačidlu« (Str. 77)
Priradenie funkcií voliteľnému tlačidlu
« (Str. 58)
SK
27
j
Tlačidlo 2Y
Stlačením 2Y v režime snímania zapnete alebo vypnete samospúšt’.
Stlačením o potvrďte voľbu.
2sPo úplnom stlačení tlačidla spúšte bliká indikátor samospúšte asi na
• Samospúšt’ zrušíte stlačením 2Y.
• Režim samospúšte sa automaticky zruší po vytvorení jednej snímky.
• Samospúšt’ nie je možné použit’, keď je [AF PREDICT] nastavené na [ON] alebo [PRE-CAPTURE] na [ON].
k
Tlačidlo o (OK / FUNC)
Stlačením o v režime snímania zo brazíte ovládací panel alebo ponuku f unkcií. Na ovládacom paneli je možné
zobrazit’ aktuálne nastavenia a nastavit’ funkcie režimu snímania. Ponuku funkcií môžete použit’ na nastavenie
často používaných funkcií v režime snímania.
Toto tlačidlo sa používa taktiež na potvrdenie vašej voľby.
• Môžete si zvolit’, či sa má zobrazovat’ ovládací panel alebo ponuka funkcií.
g
»CONTROL PANEL
Prepínanie medzi ovládacím panelom a ponukou funkcií
asi na 10 sekúnd, potom bliká asi 2 sekundy a potom sa vytvorí snímka.
2 sekundy a potom sa vytvorí snímka.
Nastavenie pomocou ovládacieho panela alebo ponuky funkcií
Fotografovanie so samospúšt’ou
« (Str. 53)
Nastavenie pomocou ovládacieho panela
g
»Ovládanie pomocou ovládacieho panela« (Str. 29)
Nastavenie pomocou ponuky funkcií
My 1/2/3/4............................................................
s
/ E / c /
• Je zobrazený keď je volič režimu nastavený na r.
• Nastavenia sú z výroby uložené pod s.
Ponuka funkcií
d
Prepnutie uložených pôvodných režimov snímania
Činnost’ tlačidiel
43
: Vyberte nastavenie a stlačte o.
12
: Volí nastavovanú funkciu.
Ďalšie funkcie, ktoré môžete nastavit’ z ponuky funkcií
g
»WB
Prispôsobenie farby snímky
»ISO
Zmena citlivosti ISO
»METERING
»IMAGE QUALITY
28
SK
Zmena oblasti merania jasu objektu
Zmena kvality obrazu
« (Str. 40)
« (Str. 39)
« (Str. 34)
« (Str. 41)
Ovládanie pomocou ovládacieho panela
Tlačidlo
u
Tlačidlo
o
HľadáčikMonitorHľadáčikMonitor
10M10
M
P
44
IN
N
ORMNORM
1/4001/400 F3.5F3.5
ISO
1600
ISO
1600
4
WB
10
M
4
N
ORM
1/400
F3.5
ISO
1600
Tlačidlo o
10
M
1/400 F3.5
+0
+0
+0
44
ISO
1600
+0.0
P
2008.0 8.262008.08.26
Tlačidlo u
Ovládací panel
•Keď stlačením u zapnete hľadáčik, na displeji sa objaví
ovládací panel.
10
M
4
N
ORM
1/400
F3.5
ISO
1600
Stlačením o v režime snímania zobrazíte obrazovku nastavení
a zobrazení funkcií snímania. Táto obrazovka sa nazýva
»ovládací panel«.
P
ISO
1600
10
M
N
ORM
P
ISO
1600
10
M
N
ORM
IN
1/400
F3.5
4
IN
1/400
F3.5
P
WB
K
+0.0
4
ISO
1600
1/400 F3.5
+0
+0
10
M
+0
4
Ovládanie pomocou ovládacieho panela
SK
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.