Olympus SP-510 UZ User Manual [sk]

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
SK
Návod na použitie
Rýchly návod pre začiatok
Tento návod vám pomôže začat’ používat’ fotoaparát ihneď.
Ovládanie tlačidiel
Ovládanie menu
Tlač obrázkov
Použitie programu OLYMPUS Master
Spoznajte lepšie svoj fotoaparát
Rôzne
( Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili digitálny fotoaparát Olympus. Pred jeho prvým použitím si prosím
starostlivo prečítajte tento návod, aby ste mohli fotoaparát lepšie využit’ a predĺžit’ jeho životnost’. Tento návod si starostlivo uschovajte, aby ste doň mohli v prípade potreby nahliadnut’.
( Pred zhotovením dôležitých snímok si urobte niekoľko skúšobných snímok, aby ste sa s fotoaparátom
zoznámili.
( V záujme neustáleho vylepšovania svojich výrobkov si Olympus vyhradzuje právo upravit’ alebo zmenit’
údaje v tomto návode.
( Zobrazenia obrazovky a fotoaparátu znázornené v tomto návode boli vytvorené počas rôznych štádií
Obsah
Rýchly návod pre začiatok Str. 3
Ovládanie tlačidiel
Ovládanie menu
Tlač fotografií
Použitie programu OLYMPUS Master
Zoznámte sa s vašim fotoaparátom
Rôzne
Str. 10
Str. 18
Str. 46
Str. 52
Str. 62
Str. 76
Otestujte si funkcie tlačidiel fotoaparátu podľa ilustrácií a vyskúšajte ich aj na fotoaparáte.
Dozviete sa všetko o funkciách v menu, až po funkcie daného menu a ich rôzne nastavenia.
Dozviete sa, ako vytlačit’ snímky, ktoré ste zhotovili.
Získate informácie o prenose a uložení snímok do počítača.
Dozviete sa viac o svojom fotoaparáte a o spôsoboch získania informácií ohľadne jeho prevádzky.
Taktiež sa môžete dozvediet’ viac o správnej prevádzke a bezpečnostných upozorneniach, vďaka ktorým môžete váš fotoaparát používat’ oveľa účinnejšie.
jednotlivých
od základných operácií
2 SK
Skontrolujte, že ste dostali nasledujúce položky (obsah predajného balenia)
Digitálny fotoaparát PútkoViečko objektívu/ Šnúrka na viečko
Batérie typu AA (4 kusy) USB kábel AV kábel CD-ROM so softvérom
objektívu
OLYMPUS Master
Nezobrazené prvky: Návod na použitie, základný návod a záručný list. Obsah môže byt’ odlišný v závislosti od miesta zakúpenia.
Pripojte pútko k viečku objektívu
1
2
34
Očko pútka
Utiahnite pútko pevne, aby sa neuvoľnilo.
• Pripojte pútko k inému očku rovnakým spôsobom.
Rýchly návod pre začiatok
SK 3
Priprave
Rýchly návod pre začiatok
nie batérií
1
3
2
4
7
5
6
Podrobnosti o vložení voliteľnej karty xD-Picture Card™ (v ďalšom len »karta«) pozrite v časti »Vloženie a vyberanie karty« (Str. 78).
4 SK
Zapnutie fotoaparátu
Y / M /D
Y M D T I M E
----.--.-- --:--
Tu je opísané, ako zapnút’ fotoaparát v expozičnom režime.
a Nastavte volič režimov na
Pri snímaní videosekvencií (Expozičný režim)
Expozičné režimy pre fotografovanie
h
P A/S
M
r
g
s
b. Stlačte tlačidlo
Umožňujú fotografovat’ s plne automatickými nastaveniami. Fotoaparát automaticky nastavuje optimálnu hodnotu clony a expozičného času. Umožní Vám manuálne nastavenie clony. / Umožní Vám manuálne nastavenie
expozičného času. Umožní Vám manuálne nastavenie clony aj expozičného času. Umožňuje nastavit’ každú z expozičných funkcií samostatne a používat’ ich ako
originálny expozičný režim. Umožní nastavit’ cieľové objekty podľa návodu pre fotografovanie zobrazeného na
obrazovke. Umožní fotografovat’ so zvolením scény podľa podmienok fotografovania.
o
.
h
.
Expozičný režim
Rýchly návod pre začiatok
X
Y M D TIME
----.--.-- --:--
Y/M/D
Pre vypnutie fotoaparátu stlačte tlačidlo
Fotoaparát zapnite stlačením tlačidla POWER po odstránení viečka objektívu.
o
CANCEL
Ak nie je nastavený čas a dátum, zobrazí sa táto obrazovka.
ešte raz.
MENU
SK 5
Nastavenie dátumu a času
Y / M / D
Y M D T I M E
----.--.-- --:--
2006
.--.-- --:--
Y M D T I M E
Y / M /D
2006
.1111
.-- --:--
Y M D T I M E
Y / M /D
O obrazovke nastavenia dátumu a času
X
Y M D TIM E
----.--.-- --:--
MENU
CANCEL
Opustit’ nastavenie.
a. Stlačením tlačidla
vyberiete [Y].
Prvé dve číslice roka sú pevné.
Rýchly návod pre začiatok
b. Stlačte tlačidlo q#.
Y-M-D (Rok / Mesiac / Deň)
Y/M / D
sF
Tlačidlo r
Formáty dátumu (R-M-D, M-D-R, D-M-R) Minúta Hodina
a tlačidla rQUICK VIEW (Rýchly náhľad)
Tlačidlo sF
QUICK VIEW
(Rýchly náhľad)
Tlačidlo
X
2006
CANCEL
q#
Y M D TIME
.--.-- --:--
MENU
Y/M/D
c. Stlačením tlačidla
r
QUICK VIEW (Rýchly náhľad)
[M].
d. Stlačte tlačidlo
6 SK
q#
sF
.
a tlačidla
vyberiete
X
Y M D TIME
2006
.-- --:--
MENU
CANCEL
Y/M/D
e. Stlačením tlačidla
2006
.1111
.2626
--:--
Y M D T I M E
Y / M /D
2006
.1111
.2626
1212
:3030
Y M D T I M E
Y / M /D
2006
.1111
.2626
1212
:3030
Y / M /D
Y M D T I M E
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
r
QUICK VIEW (Rýchly náhľad)
sF
[D].
f. Stlačte tlačidlo q#. g. Stlačením tlačidla
r
QUICK VIEW (Rýchly náhľad)
sF
»hodiny« a »minúty«.
Čas sa zobrazuje v 24-hodinovom formáte.
a tlačidla
vyberiete
a tlačidla
vyberiete
X
Y M D TIME
2006
MENU
CANCEL
X
Y M D TIME
2006
--:--
Y/M/D
Y/M/D
h. Stlačte tlačidlo q#.
sF
i. Stlačením tlačidla
r
QUICK VIEW (Rýchly náhľad)
a tlačidla
vyberiete
[Y/M/D].
j. Po nastavení všetkých položiek stlačte tlačidlo
Pre presné nastavenie času stlačte tlačidlo o, keď časový signál naskočí na 00 sekúnd.
Tlačidlo o
MENU
CANCEL
X
Y M D TIME
2006
MENU
CANCEL
o
.
HQHQ3072
2304
SET
Y/M/D
SET
IN
OK
OK
4
SK 7
Rýchly návod pre začiatok
Expozícia
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
a. Držanie fotoaparátu
Vodorovné uchopenie Zvislé uchopenie
b. Zaostrenie
Rýchly návod pre začiatok
c. Expozícia
Spúšt’
(Stlačená napoly)
Spúšt’
(Stlačená úplne)
Umiestnite tento znak na objekt, ktorý chcete
HQHQ3072
Zobrazí sa počet statických snímok,
ktoré ešte možno uložit’.
Zelená kontrolka sa rozsvieti po nastavení a aretácii zaostrenia a expozície.
Kontrolka prístupu na kartu bliká.
fotografovat’.
2304
IN
4
8 SK
Prehliadanie obrázkov
12: 30
'0 6. 11.2 6
10 0 - 000 1
1
HQ
[
IN
]
a. Nastavte volič režimu do polohy q.
Krížový ovládač
Nasl. snímka
Predch. snímka
Volič režimu
IN
'0 6.11.26
Vymazávanie snímok
a. Ako je to opísané vyššie v bode a., zobrazte obrázok, ktorý
chcete vymazat’.
Y/S
b. Stlačte tlačidlo
c. Stlačte tlačidlo
.
E R ASE [IN ]
E R ASE [IN ]
MENU
MENU
BACK
BACK
Tlačidlo Y/S
sF
pre voľbu [YES] a stlačením tlačidla o
vymažte obrázok.
Tlačidlo sF
E R ASE
BACK
MENU
12: 30
100- 0001
HQ
YES
YES
NO
NO
YES
NO
SET
SET
SET
Rýchly návod pre začiatok
OK
OK
OK
SK 9
Ovládanie tlačidiel
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
F8.0
1/4000
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
F8.0
1/4000
P
c
b
Expozičný režim
Režim Super makro
1
Tlačidlo pre
Zapnutie: Expozičný režim
Ovládanie tlačidiel
2 u
tlačidlo
Prepínanie medzi displejom a hľadáčikom.
3
Spúšt’
Fotografovanie statických snímok
Nastavte volič režimu do pozície h, P, A/S, M, r, (do polovice zdvihu). Zelená kontrolka sa rozsvieti po nastavení zaostrenia a expozície (aretácia zaostrenia). Teraz stlačte spúšt’ (úplne), čím sa exponuje snímka.
d
e
f
Samospúšt’
Režim Makro /
o
Displej sa rozsvieti
Vysunie sa objektív
Pred zapnutím fotoaparátu v snímacom režime snímte kryt objektívu a potom stlačte
o
7
.
12
8
1/4000
HQHQ3072
9
3
0
F8.0
2304
g
4
5
A
IN
4
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu
Režim prehliadania
Displej sa rozsvieti
alebo s, zľahka stlačte spúšt’
Expozičný režim
6
Režim prehliadania
Režim blesku
Displej / Hľadáčik
Fotografovanie
10 SK
1/4000
HQHQ3072
F8.0
2304
×
Zelená kontrolka
Aretovanie zaostrenia a následná kompozícia snímky (aretácia zaostrenia)
Nakomponujte záber s aretovaným zaostrením, a potom úplne stlačte spúšt’ pre expozíciu snímky.
IN
Ak bliká zelená kontrolka, zaostrenie nie je správne nastavené. Skúste znovu aretovat’ zaostrenie.
4
Záznam videa
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
F4.0
1/200
3072
×
2304
P
[
IN
]
4
[ ]
F4.0
1/200
[
IN
]
1
3
[
IN
]
12:3 0
'0 6. 11.2 6
10 0 -0 0 0 4
4
HQ
[
IN
]
1 2 3
5 6
7 8 9
[
IN
]
[
IN
]
[
]
Nastavte volič režimov na n a do polovice stlačte spúšt’ pre aretáciu zaostrenia, potom úplne stlačte spúšt’ pre začatie nahrávania videozáznamu. Ďalším stlačením spúšte nahrávanie ukončíte.
4
čka zoomu
Expozičný režim: Priblíženie (zooming in) objektu
Optický zoom: 10×
Vzdialenie sa: Potlačte páčku smerom k
W
.
1/200
F4.0
Zoom počas snímania / detailného prehliadania
Priblíženie:
F4.0
1/200
Potiahnite páčku smerom k T.
IN
2304
4
HQHQ3072
HQHQ3072
Režim prehliadania: Prepínanie medzi zobrazením snímok
Prehliadanie snímok po jednej
Pomocou krížového ovládača si môžete prehliadnut’ snímky.
IN
T
IN
1
T
IN
1
T
[
IN
T
W
Indexové zobrazenie
Použitím krížového ovládača môžete vybrat’ snímku pre prehliadanie a stlačením prehliadat’ vybranú
W
snímku.
W
W
'0 6.11.26
o
môžete
HQ
12:30
100- 0004
Prehliadanie detailov
Kalendárové zobrazenie
IN
IN
4
2304
TW
W
Potiahnutím páčky smerom k T môžete snímku postupne zväčšovat’ až po 10-násobok pôvodnej veľkosti. Potlačením páčky smerom k veľkost’ znížite. Stlačte krížový ovládač počas prehliadania detailov na posunutie obrazu vo vyznačenom smere. Stlačením o sa vrátite do režimu prehliadania snímok po jednej.
Krížovým ovládačom vyberte dátum
o
a stlačte smerom k zobrazenie snímok zhotovených daného dňa.
alebo potiahnutím páčky
T
na tlačidle zoomu pre
W
Ovládanie tlačidiel
SK 11
5
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
F8.0
1/4000
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
F8.0
1/4000
Tlačidlo
Stlačením tlačidla h/< v snímacom režime vyberte [ON] (zapnutie) alebo [OFF] (vypnutie) digitálnej stabilizácie obrazu. Pre nastavenie stlačte
Expozičné režimy pre fotografovanie: Fotografovanie v režime digitálneho stabilizovania obrazu
Táto funkcia zníži rozmazávanie spôsobené pohybujúcim sa objektom alebo pohybom fotoaparátu počas fotografovania.
g
»DIS MODE - Fotografovanie pomocou digitálneho stabilizovania obrazu« (Str. 25)
h/<
Fotografovanie ostrých snímok a videí s pomocou digitálnej
stabilizácie snímok / Tlač obrázkov
o
.
Režim snímania videa: Fotografovanie v režime digitálneho stabilizovania obrazu
Táto funkcia potláča rozmazanie spôsobené pohybom fotoaparátu pri zázname videa.
g
»DIS MOVIE MODE - Režim znižuje rozostrenie ktoré vzniká pohybom kamery počas
snímania videa« (Str. 29)
Často používané funkcie môžete priradit’ nastaviteľnému tlačidlu
P, A/S, M, r
polohe digitálnej stabilizácie obrazu) je aktivovaný. Keď je volič režimov v polohe (režim digitálnej stabilizácie videa) je aktivovaný.
g
»CUSTOM BUTTON (Nastaviteľné tlačidlo) Priradenie funkcií nastaviteľným tlačidlám« (Str. 45) »Funkcie ktoré môžu byt’ priradené v režime My Mode a k nastaviteľným tlačidlám« (Str. 72)
značka aretácie AF
P
1/4000
HQHQ3072
P
Ovládanie tlačidiel
1/4000
HQHQ3072
Počas aretácie expozície sa zobrazí B.
alebo s. Keď je volič režimov v polohe h, DIS MODE (režim
Aretovanie zaostrenia (aretácia zaostrenia)
Zaregistrujte funkciu aretácie zaostrenia (AF lock) zaostrenie bude aretované pri stlačení zobrazí značka aretácie zaostrenia (AF lock mark). Opakovaným
h/<
stlačením tlačidlo, sa zaostrenie buď zaaretuje alebo uvoľní.
Pre uloženie pozície zaostrenia po vyfotografovaní snímky (AF memory), stlačte zobrazí značka uloženia pozície aretácie [
IN
Opakovaným stlačením
4
Ak po zaaretovaní zaostrenia upravíte zoom, záber sa môže rozostrit’. Po úprave zoomu znova zaaretujte zaostrenie.
Aretácia expozície ( AE lock)
Zaregistrujte funkciu aretácie expozície údaje sa uložia stlačením displeji sa zobrazí značka aretácie expozície [ stlačením tlačidlo, sa expozícia buď zaaretuje alebo uvoľní.
Aretácia expozície sa automaticky zruší po každej snímke.
IN
Pre uloženie nameraných údajov po vyfotografovaní snímky, stlačte
h/<
4
[
C
] ( značka uloženia hodnôt expozície). Opakovaným stlačením
h/<
zrušíte aretáciu zaostrenia. Vždy keď stlačíte
h/<
h/<
zrušíte aretáciu expozície. Vždy keď stlačíte
na viac než jednu sekundu a na displeji sa zobrazí
vymažete uložené hodnoty expozície.
×
F8.0
2304
F8.0
2304
h/<
keď je volič režimov v
n
, DIS MOVIE MODE
h/<
na viac než jednu sekundu a na displeji sa
h/<
vymažete pozíciu aretácie zaostrenia.
h/<
h/<
a expozícia sa zaaretuje. [Na
h/<
, a [V] na displeji sa
U
] (AF memory mark).
tak, že namerané
B
]. Opakovaným
Režim prehliadania: Tlač obrázkov
Ak je tlačiareň pripojená k fotoaparátu, zobrazte snímku, ktorú chcete vytlačit’ v režime prehliadania, a stlačte tlačidlo
g
»EASY PRINT (Jednoduchá tlač)« (Str. 46)
6
Volič režimu
Nastavte volič režimu do požadovaného snímacieho alebo prehliadacieho režimu.
Niektoré funkcie sa nemusia dat’ nastavit’ - v závislosti na pozícii voliča režimu.
g
»Funkcie dostupné v expozičnom režime a scénach« (Str. 73)
12 SK
h/ <
.
Prepínanie medzi snímacím a prehliadacím režimom
tak, že
h
[ ]
A
F4.0
0.0
1/1000
[ ]
S
F2.8
1/100
0.0
M
[ ]
F2.8
1/1000
+2.0
Fotografovanie len s automatickými nastaveniami
Fotoaparát určí optimálne nastavenia a nasníma obraz.
P
Zmena optimálneho clonového čísla a expozičného času
Aparát automaticky nastaví optimálnu hodnotu clonového čísla a expozičnú dobu podľa jasu objektu.
A/S
Zmena clonového čísla a expozičného času
F4.0
1/1000
[
Rozsah nastavenia: Širokouhlý záber: F 2.8 až F 8.0 Telefoto: F 3.7 až F 8.0
1/100
SET
F2.8
[
SET
Rozsah expozičných časov: 1/2 až 1/1000 (Pri [NOISE REDUCT.] (redukcia šumu) sú nastavené [ON] (zapnuté): až 4 sek.)
Na prepnutie použite funkciu menu A a S.
g
»Funkcie nastaviteľné v menu funkcií« (Str. 17)
M
Zmena clonového čísla a expozičného času pri fotografovaní
Stlačte
srpq
M
1/1000
po stlačení sF.
F2.8
Zmena clonového čísla pri snímaní
0.0
Stlačte
sr
expoziččas.
po stlačení sF. Fotoaparát automaticky nastaví
Clonové číslo
s
: Zvýšte hodnotu clony.
r
: Znížte hodnotu clony.
Ak nemožno dosiahnut’ správnu expozíciu, zobrazí sa
OK
0.0
OK
+2.0
hodnota clonového čísla červenou farbou.
o
: Nastavenie
Zmena expozičného času pri fotografovaní
Stlačte
sr
clonu.
po stlačení sF. Fotoaparát automaticky nastaví
Expoziččas
s
: Nastavenie kratšieho expozičného času.
r
: Nastavenie dlhšieho expozičného času. Ak nemožno dosiahnut’ správnu expozíciu, zobrazí sa expoziččas červenou farbou.
o
: Nastavenie.
Odchýlka v expozičnom čase
Keď je odchýlka v expozičnom čase zobrazená červenou farbou, bol tento rozsah prekročený o ±3,0EV.
Clonové číslo
p
: Znížte hodnotu clony.
q
: Zvýšte hodnotu clony.
Expoziččas
OK
Rozsah nastavenia Clonové číslo: F 2.8 až F 8.0 Expoziččas: 15“ až 1/1000 (expoziččas závisí na hodnote clony.)
SET
s
: Nastavenie kratšieho expozičného času.
r
: Nastavenie dlhšieho expozičného času.
o
: Dokončenie nastavenia.
Ovládanie tlačidiel
SK 13
Fotografovanie s dlhými expozičnými časmi
00:36
Stlačením r nastavte expozičný čas na BULB. Uzávierka zostane otvorená, kým je stlačená spúšt’. (Uzávierka zostane v otvorenom stave maximálne 8 minút.)
r Nastavenie vlastného režimu pre fotografovanie
Tento režim umožňuje nastavit’ každú z expozičných funkcií samostatne a používat’ ich ako originálny expozičný režim.
g
»MY MODE SETUP
Nastavenie a uloženie funkcií závislých na snímaní
« (Str. 44)
Na prepnutie do režimu »my mode« použite funkciu menu.
g
»Funkcie nastaviteľné v menu funkcií« (Str. 17)
g
Pre nastavenia sa riaďte návodom na fotografovanie (shooting guide)
SH OOTI NG GU IDE1/ 3
1
Brightening subject.
2
Shooting into backlight.
3
Set particular lighting.
Blurring background.
4
Adjusting area in focus.
5
s
Fotografovanie s voľbou scény podľa situácie
SET
Pre nastavenie požadovaného bodu menu sa riaďte návodom na fotografovanie, ktorý sa zobrazí na displeji.
Stlačte tlačidlo m pre opätovné zobrazenie návodu na fotografovanie.
Pre zmenu nastavenia bez použitia návodu na fotografovanie nastavte iný expozičný režim.
Hodnoty nastavené podľa návodu na fotografovanie sa zmenia na pôvodné nastavenie stlačením tlačidla
OK
pomocou voliča režimu.
m
alebo zmenou režimu
Snímky môžete zhotovovat’ voľbou scény podľa situácie.
Voľba scény / zmena scény na inú
Stlačením tlačidla m v hlavnom menu vyberte [SCN] a prejdite na inú scénu.
Prepnutím na inú scénu sa väčšina nastavení vráti na pôvodné továrenské nastavenia.
n
Záznam videa
Keď je [R] nastavený na [ON] (zapnuté), nahráva sa s videom aj zvuk.
Keď je [R] nastavený na [ON] (zapnuté), nie je možné počas nahrávania použit’ optické približovanie (zoom).
g»R
Ovládanie tlačidiel
(video) Nahrávanie zvuku súčasne s videom« (Str. 29)
Približovanie (zoom) pri nastavení [R] v polohe [ON], prepne na [DIGITAL ZOOM] s nastavením [ON] (zapnuté).
g
»DIGITAL ZOOM (Digitálny zoom) (Str. 24)
Počas nahrávania videa svieti červenou farbou. Zobrazí sa zostávajúci záznamový čas.
00:36
00:36
Keď zostávajúci záznamový čas dosiahne 0, nahrávanie sa ukončí.
Priblíženie k predmetu
«
q
Prehliadanie statických snímok / Voľba režimu prehliadania
Zobrazí sa posledná exponovaná snímka.
Stlačte krížový ovládač na prezeranie ďalších snímok.
Použite tlačidlo zoomu pre prepnutie na prehliadanie detailov, indexové zobrazenie a kalendárové zobrazenie.
g
Prehrávanie videa »MOVIE PLAY Prehrávanie videozáznamov« (Str. 31)
7
Tlačidlo
#
Aktivácia blesku
Otvorte blesk. Ak chcete fotografovat’ s bleskom, stlačte toto tlačidlo.
g
»Tlačidlo q#
Fotografovanie s bleskom« (Str. 17)
14 SK
8
12:3 0
'0 6.11 .2 6
10 0- 00 04
4
HQ
[
IN
]
ISO 400
12:3 0
'0 6.11 .2 6
10 0- 00 04
4
F2.8 1/1000 +2.0
HQ
3072
×
2304
[
IN
]
ISO 1600
n
R
j
%
l
k
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
$
P
F8.0
1/1000
+2.0
$
ISO 1600
n
j
%
3072
×
2304
k
[
IN
]
4
[ ]
R
l
P
F8.0
1/1000
+2.0
[ ]
[
IN
]
4
[ ]
$
P
F8.0
1/1000
+2.0
HQ
ISO 400
12:30
'0 6. 11. 26
4
[
IN
]
+2.0
1/1000
F2.8
HQ
METERING
Tlačidlo
DISP./E
Zmena displeja informácií o expozícii
Stlačte tlačidlo
DISP./E
pre zmenu displeja v nasledovnom poradí.
Expozičný režim
Zobrazenie sprievodcu menu/Kontrola času
Zmena informácií na displeji /
Režim prehliadania
ISO 1600
HQHQ3072
ISO 1600
HQHQ3072
HQ
*1 Nezobrazuje sa v prípade *2
Nezobrazuje sa, ak v menu je režim nastavený do pozície [OFF] (VYPNUTÝ).
g»u
Zobrazenie histogramu« (Str. 44)
g
»FRAME ASSIST (Str. 44)
Zobrazenie sprievodcu menu
ES P /
Sets picture brightness for taking pictures.
1/1000
1/1000
1/1000
F8.0
F8.0
+2.0
IN
+2.0
IN
+2.0
IN
4
4
4
Normálny displej
Zjednodušený
*1
displej
FRAME ASSIST (Vodorovné a zvislé alebo uhlopriečne
*1 *2
čiary)
Displej histogramu
n
*1 *2
.
'06.11.26
IN
'06. 11.26
IN
F2.8 1/1000 +2.0
'06. 11.26
IN
12:3 0
12:30
100-0004
3072
2304
ISO 400
12:30
100-0004
F2.8
1/1000
+2.0
ISO 400
HQ
HQ
HQ
F8.0
2304
2304
Zobrazenie funkcie frame assist / Určenie typu funkcie frame assist
Po výbere položiek menu pridržte tlačidlo sprievodcu menu. Uvoľnením tlačidla menu.
DISP./E
Normálny displej
Podrobný displej
Displej bez informácií
Displej histogramu
DISP./E
pre zobrazenie
zatvoríte sprievodcu
Ovládanie tlačidiel
*1 *2
«
SK 15
Kontrola času
[ ]
P
F8.0
1/1000
+2.0
Pri vypnutom fotoaparáte stlačte tlačidlo nastavení [ALARM CLOCK]) a aktuálneho času po dobu asi 3 sek.
9
Tlačidlo
Zobrazí hlavné menu.
0
Krížový ovládač (
Pomocou krížového ovládača je možné vyberat’ menu.
a
Tlačidlo Y/S
m
(MENU)
srpq
DISP./E
pre zobrazenie nastaveného času budíka (pri
)
scénu, prehliadat’ obrá
Fotografovanie so samospúšt’ou/Vymazávanie obrázkov
zky a prehliadat’ položky
Expozičný režim: Použitie samospúšte
Pre vypnutie a zapnutie samospúšte stlačte v expozičnom režime tlačidlo Y/S. Stlačte o pre nastavenia.
Y
OFF (Vypnutý) Zrušíte samospúšt’.
Y
12 s Po nastavení úplne stlačte tlačidlo spúšte. Kontrolka samospúšte sa asi na
Y
2 s Po nastavení úplne stlačte tlačidlo spúšte. Po 2 sekundách blikania kontrolky
Samospúšt’ zrušíte stlačením Y/S.
Fotografovanie samospúšt’ou sa automaticky zruší po jednej expozícii.
10 sekúnd rozsvieti a potom začne blikat’. Po asi 2 sekundách blikania fotoaparát exponuje snímku.
samospúšte je snímka zachytená.
Režim prehliadania: Vymazávanie snímok
Zobrazte snímku, ktorú chcete vymazat’, a stlačte tlačidlo Y/S.
Snímku, ktorú ste vymazali, nemožno obnovit’. Každú snímku pred vymazaním skontrolujte, aby ste nezmazali snímku, ktorú si chcete ponechat’.
g »0
Ovládanie tlačidiel
Pre výber makro režimu v expozičnom režime stlačte tlačidlo
OFF (Vypnuté) Zruší makro režim.
&
%
Ochrana snímok« (Str. 35)
b p&
tlačidlo
Režim makro Umožní daný predmet fotografovat’ zo vzdialenosti od 7 cm (keď je
Režim Super makro V tomto režime môžete fotografovat’ objekt až z blízkosti 3 cm.
V režime super makro nie je k dispozícii zoom, blesk, ani funkcia AF predict.
priblíženie nastavené na najširší uhol).
Fotografovanie objektov z blízka
p&
. Stlačte o pre nastavenie.
c sF
16 SK
1/1000
Tačidlo
F8.0
+2.0
SET
V expozičnom režime stlačte tlačidlo sF
Rozsah nastavenia od –2,0 EV do +2,0 EV
q
: Zjasnenie
p
: Stmavenie
o
OK
: Aktivovanie nastavení.
Zmena jasu snímky
pre prispôsobenie expozície.
d q#
A/S
A
F8.0
1/1000
tlačidlo
Fotografovanie s bleskom
Pre výber režimu blesku v expozičnom režime stlačte tlačidlo q#. Stlačte o pre nastavenie.
AUTO (Automatický blesk) Blesk pracuje automaticky za šera alebo pri protisvetle.
!
Blesk s potlačením efektu červených očí
#
Presvetľovací blesk Blesk pracuje nezávisle od okolitého osvetlenia.
!#
Presvetľovací blesk s potlačením efektu červených očí
#
SLOW Odpáli sa pomaly.
$
Vypnutý blesk Blesk sa neodpáli ani pri slabom osvetlení.
Pre fotografovanie s bleskom stlačte tlačidlo #. Nastavenie nie je možné menit’ ak nie je blesk vyklopený.
Tlačidlo g »# (aktivácia blesku)« (Str. 14)
Niektoré položky sa nemusia dat’ nastavit’ – v závislosti na pozícii voliča režimu.
e
Tlačidlo rQUICK VIEW (Rýchly náhľad)
Na displeji sa zobrazí posledná zhoto vená snímka. V expozičnom režime stlačte tlačidlo r
.
VIEW
Pre návrat do expozičného režimu stlačte do polovice tlačidlo uzávierky.
Vysiela sériu predbleskov pre potlačenie efektu červených očí.
Odpáli sa po vyslaní série predbleskov pre potlačenie efektu červených očí.
Prehliadanie obrázkov
QUICK
f
Tlačidlo o (OK/FUNC)
Zobrazí menu funkcií a nastaví funkcie používané často v režime snímania. Toto tlačidlo sa používa tiež pre potvrdenie Vašej voľby.
#
Funkcie nastaviteľné v menu funkcií
A/S Prepnutie priority clony / priority rýchlosti uzávierky
Vyberte expozičný režim keď je volič režimu nastavený na
A
Fotografovanie prednostným
nastavením clony
S
(Fotografovanie prednostným
nastavením expozičného času)
Je zobrazený keď je volič režimu nastavený na
Prepnutie na uložený pôvodný expozičný režim
s
/2/3/4
Umožňuje ručné nastavenie clony a fotoaparát automaticky nastaví rýchlost’ uzávierky.
Umožňuje ručné nastavenie rýchlosti uzávierky a fotoaparát automaticky nastaví clonu.
A/S
A/S
.
.
s/E/c/d
Je zobrazený keď je volič režimu nastavený na r.
Nastavenia sú uložené v s ako východiskové nastavenia z výroby.
Menu funkcií
F8.0
S
A
WB
AUTO
ISO
AUTO
o
ESP
1/1000
A/S
A
g
»WB
Nastavenie farby snímky
»ISO
Úprava citlivosti ISO
Súvislé fotografovanie
»DRIVE »METERING (Str. 24)
pq
: Vyberte nastavenie a stlačte o.
sr
Zmena plochy pre meranie jasu objektu
: Vyberte položky nastavenia.
« (Str. 22)
« (Str. 23)
« (Str. 23)
Ovládanie tlačidiel
«
SK 17
Ovládanie menu
SCN
SETUP
SILENT
MODE
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
CA ME RA ME NU
SCN
SETUP
SILENT
MODE
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
Vol ič režimu
Tlačidlo
m
O systéme menu
Stlačením m sa vyvolá hlavné menu na monitore.
Položky zobrazené v hlavnom menu sa líšia v závislosti od režimu.
Hlavné menu (v expozičnom režime)
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
CAMERA
CAMERA
RESET
RESET
MENU
EXIT
Pri voľbe [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] alebo [SETUP] zobrazí sa aj menu pre príslušné funkcie.
Ak je Váš fotoaparát nastavený podľa návodu na fotografovanie pomocou voliča režimu nastaveného na
g
, stlačte m pre zobrazenie obrazovky návodu na fotografovanie.
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
OK
Návod na obsluhu
Počas operácií menu sa tlačidlo, ktoré má byt’ použité, a jeho funkcia zobrazí na spodnej časti
Ovládanie menu
obrazovky. Postupujte podľa návodu na ovládanie.
Krížový ovládač
1
2
3
4
5
BACK
o
WB
ISO AUTO
DRIVE
METERING
FINE ZOOM
MENU
AUTO
o
ESP
OFF
SET
OK
Návod na obsluhu
18 SK
RESET
RESET
MENU
EXIT
Tlačidlo
m
Krížový ovládač
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
CAMERA
CAMERA
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
BACKym: Vráti sa do predchádzajúceho menu. EXITym: Opustí menu.
:Pre voľbu nastavenia stlačte srpq.
SETy o: Nastaví zvolený prvok.
OK
o
Použitie systému menu
SCN
SETUP
SILENT
MODE
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
CA MER A ME NU
CA MER A ME NU
CA ME R A M E NU
SCN
SETUP
SILENT
MODE
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
Tu je vysvetlené použitie jednotlivých menu s nastavením [DIGITAL ZOOM] ako príkladom.
1
Nastavte volič režimov na P.
2
Stlačte tlačidlo hlavného menu. Vyberte [CAMERA MENU] a stlačte
[DIGITAL ZOOM] sa nachádza v menu [CAMERA MENU]. Stlačte o.
3
Stlačením a stlačte
Nedostupné položky nie je možné zvolit’.
Po stlačení p na tejto obrazovke sa kurzor posunie na zobrazenie strany. Stlačením návrat k voľbe prvku stlačte
m
pre zobrazenie
o
.
sr
vyberte [DIGITAL ZOOM],
o
.
sr
q
alebo o.
zmeníte stranu. Pre
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
CAMERA
CAMERA
RESET
RESET
MENU
MENU
MENU
EXIT
1
WB
2
ISO AUTO
3
DRIVE
4
METERING
5
FINE ZOOM
MENU
BACK
SCN
SCN
SCN
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
AUTO
o
ESP
OFF
SET
OK
OK
Zobrazenie strany: Značka sa zobrazí keď sú na nasledujúcej strane ďalšie položky menu.
Zvolená položka je zobrazená v odlišnej farbe.
4
Stlačením a stlačte
Položka v menu je nastavená a zobrazilo sa predchádzajúce menu. Opakovaným stláčaním opustíte menu.
Na zrušenie zmien a pokračovanie v postupe menu stlačte
m
sr
vyberte [OFF] alebo [ON],
o
.
pred stlačením o.
Menu expozičného režimu
1
IMAGE
IMAGE
QUALITY
2
RESET
RESET
EXIT
MENU
QUALITY
CAMERA
CAMERA
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
4
5
OK
3
1
DIGITAL Z OOM
2
AF MODE iESP
3
FOCUS MODEAF
4
FULLTIME AF
5
AF PREDICT
MENU
BACK
1
DIGITAL ZOOM
2
m
3
4
5
BACK
AF MODE
FOCUS MODE
FULLTIME AF
AF PREDICT
MENU
h P A/S M r s n
MENU FOTOAPARÁTU
4
WB ISO DRIVE METERING FINE ZOOM DIGITAL ZOOM (Digitálny zoom) AF MODE FOCUS MODE – Režim zaostrovania FULLTIME AF – Pohotovostné zaostrovanie AF PREDICT DIS MODE
w
*1 Je potrebná karta Olympus xD-Picture Card.
SYNCRO #
QBLESK R (statické snímky)
PANORAMA (Panoramatický režim)
>
SHARPNESS CONTRAST SATURATION NOISE REDUCT. TIMELAPSE R (movies) DIS MOVIE MODE (režim digitálnej stabilizácie obrazu videa)
OFF
OFF
OFF
OK
SET
OFF
ON
OK
SET
*1
SK 19
Ovládanie menu
Niektoré funkcie môžu byt’ nedostupné v závislosti od vybraného režimu.
g
»Funkcie dostupné v expozičnom režime a scénach« (Str. 73)
g
»SETUP – Menu nastavení« (Str. 39)
Pôvodné továrenské nastavenia sú zobrazené na sivom pozadí ( ).
1
IMAGE QUALITY
Kvalita statických snímok a ich aplikácia
Normálne režimy snímok
Kvalita obrazu / Veľkost’ snímky
SHQ 3072 × 2304 Nízka kompresia HQ 3072 × 2304 Štandardná
*1
SQ1
2560 × 1920 Nízka kompresia
2304 × 1728
2048 × 1536
*1
1600 × 1200 Nízka kompresia
SQ2
1280 × 960 1024 × 768
1640 × 480
*1 Ak zvolíte [SQ1] alebo [SQ2], zvoľte [HIGH] alebo [STANDARD] po zvolení rozmeru obrázku.
Špeciálne záznamové režimy
Kompresia Použitie
Je vhodná pre tlačenie veľkých fotografií na veľkoformátový papier.
kompresia
(vysoká kvalita) / Standard (štandardná kompresia)
(vysoká kvalita) / Standard (štandardná kompresia)
Je vhodná pre počítačové spracovanie obrazu, ako napr. úpravu kontrastu a korekciu efektu červených očí.
Je vhodná pre tlačenie na veľkoformátový papier.
Vhodná na počítačovú úpravu, ako napríklad rotácia alebo pridávanie textu do obrázku.
Je vhodná pre formáty veľkosti pohľadnice.
Je vhodné pre prezeranie snímok na počítači.
Je vhodná pre posielanie snímok formou príloh.
Kvalita obrazu / Veľkost’ obrazu Použitie
RAW 3072 × 2304
*2
3:2 (SHQ, HQ)
*2
Nezobrazí sa ak je nastavené h, s.
Ovládanie menu
JPEG DUPLICATE SETTI NG
OFF
SHQ
HQ
SQ1
MENU
BACK
3072 × 2048
[IN ]
OK
SET
JPEG kópia
Snímky, zhotovené v dátovom formáte RAW, môžete pri ukladaní vo forme surových dát súčasne uložit’ aj vo formáte JPEG. Ak chcete, aby sa snímky ukladali vo formáte JPEG, môžete zvolit’ záznamový režim [SHQ], [HQ], [SQ1] alebo [SQ2], ale nemôžete zvolit’ veľkost’ obrazu. Snímky sa uložia vo veľkosti, ktorú máte práve nastavenú pre každý záznamový režim.
Surové nekomprimované dáta.
Dáta sú vo formáte ORF.
Použite, ak si chcete objednat’ tlač vo fotolabe.
Na obrazovke [IMAGE QUALITY] vyberte [RAW] a stlačte q. Vyberte si nastavenie pre JPEG duplikát; možnosti sú [OFF], [SHQ], [HQ], [SQ1] a [SQ2] a stlačte zvoľte [OFF].)
o
. (Ak chcete ukladat’ iba surové dáta,
Zmena kvality snímky
20 SK
Kvalita videozáznamu
Kvalita obrazu / Veľkost’ obrazu
SHQ 640 × 480 30 snímok/s HQ 640 × 480 15 snímok/s SQ1 320 × 240 30 snímok/s SQ2 320 × 240 15 snímok/s
2
RESET
NO (Nie) / YES (Áno)
Týmto sa obnovia pôvodné továrenské nastavenia snímacích funkcií. Volič režimu musí byt’ nastavený na
Funkcie, ktorými sa môžete vrátit’ k pôvodným továrenským nastaveniam pri použití funkcie obnovenia
BLESK AUTO Str. 17
& YY
F
IMAGE QUALITY (Kvalita obrazu)
WB AUTO Str. 22 ISO AUTO Str. 23 DRIVE METERING ESP Str. 24 FINE ZOOM OFF (Vypnuté) Str. 24 DIGITAL ZOOM
(Digitálny zoom) AF MODE iESP Str. 24 FOCUS MODE –
Režim zaostrovania FULLTIME AF –
Pohotovostné zaostrovanie
g
.
Funkcia Pôvodné
továrenské
nastavenie
OFF (Vypnuté) Str. 16
OFF Str. 16
0.0 Str. 16 HQ Str. 20
o
OFF (Vypnuté) Str. 24
AF Str. 25
OFF (Vypnuté) Str. 25
Počet obrázkov
Strana
Str. 23
Obnovenie pôvodných nastavení snímacích funkcií
Funkcia Pôvodné
AF PREDICT OFF (Vypnuté) Str. 25 DIS MODE OFF (Vypnuté) Str. 25
w
#
SYNCRO
Q
FLASH (blesk) IN Str. 26
R
(fotografie) OFF (Vypnuté) Str. 26
>
SHARPNESS ±0 Str. 27 CONTRAST ±0 Str. 28 SATURATION ±0 Str. 28 NOISE REDUCT. OFF (Vypnuté) Str. 28
R
(movies) ON (Zapnuté) Str. 29
DIS MOVIE MODE (režim digitálnej stabilizácie obrazu videa)
Displej / Hľadáčik (
u
továrenské nastavenie
0.0 Str. 26
#
SYNC1 Str. 26
±0 Str. 27
OFF (Vypnuté) Str. 29
Displej Str. 10
)
Strana
Ovládanie menu
3 s
(Scéna)
PORTRAIT (Portrét)
NIGHT+PORTRAIT SUNSET / FIREWORKS AUCTION / SHOOT & SELECT1
/ LANDSCAPE / LANDSCAPE+PORTRAIT / SPORT / NIGHT SCENE*1/
*1
Fotografovanie s voľbou scény podľa situácie
/ INDOOR / CANDLE / SELF PORTRAIT / AVAILABLE LIGHT /
*1
/ MUSEUM / CUISINE / BEHIND GLASS / DOCUMENTS /
*2
/ SHOOT & SELECT2*3 / BEACH / SNOW
SK 21
Obrazovka na výber scény zobrazuje vzorové obrázky a najvhodnejší expozičný režim pre danú situáciu. Toto je možné nastavit’ len keď je volič režimu nastavený na
s
.
Prepnutím na inú scénu sa väčšina nastavení vráti na pôvodné továrenské nastavenia.
*1 Ak je objekt tmavý, redukcia šumu sa automaticky aktivuje. Toto
približne zdvojnásobí čas zhotovenia, počas ktorého nie je možné
exponovat’ žiadne iné obrázky. *2 Zaostrenie je aretované pri prvom obrázku. *3 Počas sekvenčného snímania fotoaparát zaostruje pri každom zábere.
[e SHOOT & SELECT1] / [f SHOOT & SELECT2]
Stlačte a pridržte spúšt’ pre zhotovenie sekvenčných snímok. Po zhotovení vyberte tie obrázky, ktoré chcete vymazat’, označte ich znakom vymazanie.
Vybraná snímka
Stlačením pq sa môžete pohybovat’ medzi snímkami.
MENU
OK
BACK GO
4
CAMERA MENU (MENU FOTOAPARÁTU)
WB
...................................................................................................................Prispôsobenie farby snímky
AUTO Vyváženie bielej farby sa vykoná automaticky, takže farby
S
Obrázky označené znakom R budú vymazané.
Vyberte snímky, ktoré chcete vymazat’.
budú vyzerat’ prirodzene, nezávisle od zdroja svetla.
Výber scény
1 PORTRAIT
B
F
D
j
G
BACK
Stlačte o pre voľbu scény.
R
stlačte Y/S pre
PRESET Nastavte vyváženie bielej podľa zdroja svetla.
5
Slnečný deň Pre fotografovanie pod jasnou oblohou.
3
Ovládanie menu
V
tlačidlom
Zamračený deň Pre fotografovanie pod zamračenou oblohou.
1
Svetlo žiarovky Pre fotografovanie pri žiarovkovom osvetlení.
w
Žiarivka 1 Pre fotografovanie pri fluorescenčnej žiarivke vyžarujúcej
x
Žiarivka 2 Pre fotografovanie pri neutrálnom bielom fluorescenčnom
y
Žiarivka 3 Pre fotografovanie pri bielom fluorescenčnom osvetlení.
Vyváženie bielej jedným
denné svetlo. (Tento typ žiariviek sa používa najmä v domácnostiach.)
osvetlení. (Tento typ žiariviek sa používa najmä v stolových lampách.)
(Tento typ žiariviek sa používa najmä v kanceláriách.) Pre nastavenie presnejšieho vyváženia bielej než možno
získat’ použitím predvoľby. Môžete nastavit’ a uložit’ optimálne hodnoty vyváženia bielej pre dané svetelné podmienky.
MENU
SET
OK
22 SK
Pri voľbe [PRESET]
P
F8.0
1/4000
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
PR ES ET WB
5
3 1 w
MENU
BACK
SET
Ak ste zvolili [V]
Stlačte sr a vyberte nastavenie vyváženia bielej, následne
o
.
stlačte
OK
P
o
HQHQ3072
Keď sa zobrazí obrazovka [ONE TOUCH WB] (Vyváženie bielej jedným dotykom) nasmerujte fotoaparát na list bieleho papiera. Umiestnite papier tak, aby pokryl celú plochu, zobrazenú na displeji, a dbajte na to, aby na ňom neboli tiene.
Stlačte o. Nastaví sa nové vyváženie bielej.
ISO
.............................................................................................................................. Úprava citlivosti ISO
1/4000
F8.0
2304
IN
4
AUTO Citlivost’ sa automaticky prispôsobí k podmienkam objektu. 50/100/200/
400/800/1600/ 2500/4000
Ak nastavíte viac ako [2500], bude [IMAGE QUALITY] obmedzená na [2048 x 1536].
DRIVE
.....................................................................................................................Súvislé fotografovanie
o j
i
e
BKT Zhotoví sa séria snímok, pričom pre každú snímku sa zmení expozícia. Zaostrenie a
Môžete urobit’ naraz sériu snímok, držaním spúšte v stlačenom stave. Fotoaparát bude exponovat’ snímky v rýchlom slede, kým spúšt’ neuvoľníte.
Pri vysokorýchlostnom sekvenčnom snímaní, je blesk obmedzený na [$].
Pri [NOISE REDUCT.] (redukcia šumu) nastavenom na [ON] (zapnuté) je dostupné len o.
Režimy [j] a [e] a [BKT] nie sú dostupné v záznamovom režime [RAW].
Nízka hodnota zníži citlivost’ pre dosiahnutie čistých, ostrých snímok pri dennom svetle. Čím vyššia je hodnota, tým väčšia je svetelná citlivost’ fotoaparátu a jeho schopnost’ snímat’ s krátkym expozičným časom a pri slabom osvetlení. Avšak, vysoká citlivost’ prináša šum do výsledného obrazu, ktorý môže spôsobit’ zrnitý výzor.
Po stlačení spúšte exponuje naraz 1 snímku. Zaostrenie a expozícia sú aretované pri prvej snímke. Rýchlost’ sekvenčného
snímania sa mení v závislosti od nastavenia záznamového režimu. Umožní rýchlejšie fotografovanie ako pri normálnom sekvenčnom snímaní. Zaostrenie sa upravuje pre každú snímku. Rýchlost’ fotografovania je menšia ako pri
normálnom sekvenčnom snímaní.
vyváženie bielej sa aretujú podľa prvého záberu.
Ovládanie menu
SK 23
Ak ste zvolili [BKT]
[
IN
]
4
3072
×
2304
P
F8.0
1/1000
[
IN
]
4
P
F8.0
1/1000
3072
×
2304
BKT
0.3
×3
0.7
×5
1.0
MENU
BACK
SET
Odchýlka v expozičnom čase ±0,3 / ±0,7 / ±1,0 Počet obrázkov ×3 / ×5
Úplne stlačte spúšt’ a držte ju stlačenú, aby sa zhotovil nastavený počet snímok. Snímanie môžete kedykoľvek prerušit’ tak, že uvoľníte spúšt’.
OK
METERING /
FINE ZOOM
............................................................................Zmena plochy pre meranie jasu objektu
ESP Meria zvlášt’ jas v strede displeja a v okolí na vytvorenie obrazu s vyváženým jasom.
Pri fotografovaní v silnom protisvetle sa stredná oblast’ fotografie môže javit’ tmavou.
n
Expozícia sa meria iba uprostred záberu na displeji. Vhodné na fotografovanie objektu v strede obrazovky v protisvetle.
4
Meria jas v širokej oblasti záberu s dôrazom na stred záberu. Táto metóda sa používa, keď nechcete aby okolité svetlo ovplyvňovalo expozíciu záberu.
............................................................Približuje daný objekt bez zníženia kvality obrazu
OFF (Vypnutý) / ON (Zapnuté)
Funkcia umožňuje priblížit’ až 15x v kombinácii optického priblíženia a orezania obrazu.
[IMAGE QUALITY] (kvalita obrázku) je obmedzená na [2048 × 1536].
DIGITAL ZOOM (Digitálny zoom)
................................................................ Priblíženie k predmetu
OFF (Vypnuté) / ON (Zapnuté)
Digitálny zoom sa dá použit’ na vytvorenie detailných snímok so silnejším zväčšením, než dovoľuje optický zoom.
Optický zoom Digitálny zoom
F8.0
1/1000
Ovládanie menu
[
HQHQ3072
Maximálne zväčšenie Expozičný režim: Optický x digitálny zoom: Max. 50x Expozičný režim pre videosekvencie: Optický x digitálny zoom: Max. 30×)
AF MODE
IN
2304
4
HQHQ3072
...........................................................................................................Zmena miesta zaostrenia
1/1000
2304
F8.0
Lišta zoomu Biela oblast’: oblast’ optického zoomu
[
IN
Červená oblast’: oblast’ digitálneho zoomu
4
iESP Fotoaparát určí, na ktorý objekt na obrazovke má byt’ zaostrený. Aj keď objekt nie je
SPOT Voľba zaostrenia prebieha na základe objektu v rámci zameriavacieho znaku AF
AREA Presuňte zameriavací znak AF (automatické zaostrovanie) na plôšku, na ktorú
24 SK
v strede obrazovky, zaostrenie je možné.
(automatické zaostrovanie).
chcete pri fotografovaní zaostrit’.
Ak ste zvolili [AREA]
2m
5m
3m
8m
[
IN
]
4
P
F8.0
1/4000
3072
×
2304
Presun cieľovej značky AF (automatického zaostrovania) Stačte krížový ovládač (značka automatického zaostrenia je zobrazená zeleno). V tomto stave môžete fotografovat’.
Nastavenie polohy zameriavacieho znaku AF (automatické zaostrovanie). Podržte
o
Pre zmenu polohy značky podržte
.
o
znova.
FOCUS MODE
AF (automatické zaostrovanie)
........................................................................................... Zmena režimu zaostrovania
Stlačte spúšt’ do polovice zdvihu. Fotoaparát automaticky zaostrí.
manuálne zaostrenie (MF) Ručné zaostrenie.
F8.0
8m
5m
3m
2m
HQHQ3072
2304
FULLTIME AF
OFF (Vypnuté)
ON (Zapnuté)
[FULLTIME AF] nemožno použit’, keď je [R] nastavené na [ON] (t. j. zapnuté) v režime n.
AF PREDICT
OFF (Vypnuté)
ON (Zapnuté)
{
začne blikat’ a funkcia AF predict prepočítava zaostrenie, kým držíte spúšt’ dopoly pritlačenú.
U niektorých predmetov môže dôjst’ k rozostreniu aj keď zapnete [AF PREDICT].
Pri fotografovaní v režimoch makro a super makro nie je funkcia AF predict dostupná.
....................................................................Fotografovanie s nepretržitým zaostrením
. Fotografovanie so zaostrením na objekt, ktorý sa pohybuje dopredu alebo dozadu
Pri nastavenom ručnom zaostrovaní
Stláčaním
srsr upravte zaostrenie.
zaostrovaná oblast’ zväčší. To vám umožňuje skontrolovat’, či je oblast’ zaostrenia správna.
Podržte o pre zachytenie zaostrenia. Zaostrenie sa zaaretuje na
IN
vzdialenosti, ktorú ste nastavili a na displeji sa červenou farbou rozsvieti MF. Pre nastavenie zaostrenia podržte
4
V priebehu zaostrovania sa
o
znovu.
Ak chcete zaostrit’, stlačte spúšt’ do polovice zdvihu.
Pohotovostné zaostrenie udržiava objekt pred objektívom neustále zaostrený, bez toho, aby ste museli čiastočne stlačit’ spúšt’. Čas potrebný na zaostrenie sa zníži a neprepasiete tak príležitost’ urobit’ rýchly záber. Objekt sa automaticky udržiava zaostrený aj počas videozáznamu.
Funkcia AF predict je vypnutá.
Po nastavení umiestnite zameriavací znak AF (automatické zaostrovanie) na objekt a stlačte spúšt’ do polovice zdvihu, potom urobte snímku.
Ovládanie menu
DIS MODE
Táto funkcia zníži rozmazávanie spôsobené pohybujúcim sa objektom alebo pohybom fotoaparátu počas fotografovania.
Pri fotografovaní tmavého objektu však vysoká citlivost’ prináša šum do výsledného obrazu, ktorý môže spôsobit’ zrnitý výzor.
..............................................Fotografovanie pomocou digitálneho stabilizovania obrazu
OFF (Vypnuté)
ON (Zapnuté)
Digitálny stabilizátor obrazu je deaktivovaný.
Digitálny stabilizátor obrazu je aktivovaný.
SK 25
w
............................................................................Upravenie množstva svetla emitovaného bleskom.
Nastavenie množstva svetla emitovaného bleskom v nasledujúcich situáciách: Fotografovanie malých objektov / Vzdialené pozadie / Situácie keď je požadovaný zvýšený kontrast
+2,0EV až 0,0 až –2,0EV
sr
Pre nastavenie stlačte
#
SYNCRO
Q
FLASH (blesk)
Ovládanie menu
Nastavenie úrovne emisie
Keď je blesk nastavený ako [SLAVE], zmení sa automaticky režim na [#] pre všetky blesky okrem [
SLAVE FLASH
...............................................................................................Nastavenie časovania blesku
#
SYNC1 Blesk sa odpáli hneď ako sa úplne otvorí uzávierka (prvá lamela).
#
SYNC2 Pri tomto nastavení sa blesk odpáli tesne pred tým, ako sa začne clona zatvárat’
Keď je expoziččas nastavený na 4 sekundy
Druhá lamela
Uzávierka sa zatvára
IN Umožňuje snímat’ snímky s použitím vstavaného blesku. SLAVE –
systémový blesk
$
Pri použití komerčne dostupného systémového blesku synchronizovaného blesku s bleskom fotoaparátu je možné množstvo bleskom emitovaného svetla nastavit’ v 10-tich krokoch.
].
1
, a potom stlačte o.
(druhá lamela). Toto nastavenie môžete použit’ na vytvorenie zaujímavých efektov na Vašich snímkach, ako zvýraznenie pohybu auta zobrazením zadného svetla prúdiaceho dozadu. Čím dlhší expozičný čas, tým viac sa zvýraznia efekty. Ak je rýchlost’ uzávierky väčšia než 1/200, tak sa blesk odpáli automaticky s prvou lamelou.
4 s
4 s
Odpálenie blesku podľa druhej lamely
............................................................Nastavenie pre použitie externého blesku
Zvoľte intenzitu záblesku v rozsahu [1] až [10] a stlačte o. Väčšie číslo znamená väčšie množstvo svetla emitovaného bleskom.
Blesk sa môže odpaľovat’ v sekvenčnom režime snímania, ale interval medzi zábleskami bude dlhší, ak nastavíte vyššiu intenzitu záblesku.
Odpálenie blesku
podľa prvej lamely
Spúšt’ úplne zatlačená
Prvá lamela
0
MENU
BACK
R
(statické snímky)
OFF (Vypnuté) / ON (Zapnuté)
Automaticky sa spustí nahrávanie na 4 sekundy po vyfotografovaní snímky. Počas nahrávania namierte mikrofón fotoaparátu na zdroj zvuku, ktorý chcete nahrat’.
OK
SET
................................................................. Záznam zvuku so statickou snímkou
26 SK
PANORAMA (Panoráma)
RED
BLUE
CA MER A MEN U
Umožňuje vytvárat’ panoramatické zábery pomocou softvéru OLYMPUS Master, nachádzajúceho sa na priloženom disku CD-ROM. K panoramatickému fotografovaniu je potrebné mat’ Olympus xD-Picture Card.
............................................................Vytváranie panoramatickej snímky
Pripájanie záberov zľava doprava Pripájanie záberov zdola nahor
q
: Ďalší obrázok sa pripojí na pravom okraji.
p
: Ďalší obrázok sa pripojí na ľavom okraji.
Pomocou krížového ovládača určite, na ktorom okraji chcete obrázky pripájat’, a potom vaše obrázky poskladajte tak, aby sa ich okraje prekrývali. Čast’ predchádzajúceho obrázku, ktorou bude prepojený s ďalším obrázkom, nezostane v ráme. Musíte si preto zapamätat’, ako čast’ v ráme na okraji vyzerala a ďalší obrázok komponovat’ tak, aby zábery na seba nadväzovali.
V režime panoramatického fotografovania je možné urobit’ do 10 záberov. Stlačením režim panoramatického fotografovania.
>
..................................................................................................................... Úprava vyváženia bielej
>
BACK
MENU
Vyváženie bielej môžete upravit’ v 7 krokoch v každom zo smerov [RED]
[IN ]
(červená) a [BLUE] (modrá).
BLUE
s
: Každé stlačenie robí farby viac modré.
r
: Každé stlačenie robí farby viac červené.
RED
OK
Keď je vyváženie bielej nastavené, stlačte o.
SET
s
: Ďalší obrázok sa pripojí na hornom okraji.
r
: Ďalší obrázok sa pripojí na spodnom okraji.
o
opustíte
Ovládanie menu
SHARPNESS
1
PANORAMA
2
>
3
SHARPNESS
4
CONTRAST
5
SATURATION
MENU
BACK
..............................................................................................Nastavenie ostrosti snímky
CAMER A MENU
0
SET
s (Smerom k +): Kontúry na snímke sa zvýraznia a obraz bude pôsobit’
r (Smerom k -): Obrysy snímky sa zmäkčia. Toto nastavenie sa
OK
ostrejšie a živšie. Túto voľbu použite pri tlačení obrázkov. Ak nastavíte ostrost’ príliš k hodnote + môže sa na snímke zvýraznit’ šum.
používa pri úpravách snímok na počítači.
SK 27
CONTRAST
CA MER A MEN U
CA MER A MEN U
CAMER A MENU
1
PANORAMA
2
>
3
SHARPNESS
4
CONTRAST
5
SATURATION
MENU
BACK
................................................................................................Nastavenie kontrastu snímky
SET
s (Smerom k +): Jasné a tmavé plochy sa stanú jasnejšie definované, r (Smerom k -): Jasné a tmavé plochy sa stanú menej výraznými,
0
OK
vďaka čomu bude obraz pôsobit’ ostrejšie.
vďaka čomu bude obraz pôsobit’ mäkšie. Toto nastavenie sa používa pri úpravách snímok na počítači.
SATURATION
1
PANORAMA
2
>
3
SHARPNESS
4
CONTRAST
5
SATURATION
BACK
NOISE REDUCT.
.................................................................................................Nastavenie sýtosti snímky
CAMER A MENU
MENU
SET
0
s (Smerom k +): Farby budú výraznejšie. r (Smerom k -): Farby budú slabšie.
OK
.................................................................... Redukcia šumu pri dlhých expozíciách
OFF (Vypnuté) Šum nie je potlačený. Šum býva výraznejší pri dlhých expozičných časoch. ON (Zapnuté) Šum je potlačený. Čas, potrebný na zhotovenie snímky, sa zdvojnásobí
Môže sa stat’, že táto funkcia nebude fungovat’ účinne pri niektorých expozičných podmienkach alebo v prípade niektorých objektov.
TIMELAPSE
oproti normálnej hodnote. Pri potlačení šumu nie je fotografovanie možné. Redukciu šumu je možné použit’ len vtedy keď je rýchlost’ uzávierky menšia než 1/2 s.
............... Automatické fotografovanie pri definovaných nastaveniach a podmienkach
OFF (Vypnuté) Fotografovanie časovej sekvencie je vypnuté. ON (Zapnuté) Fotografovanie časovej sekvencie je zapnuté.
Ovládanie menu
TI MELAPSE
PICTURESINTERVAL
02
BACK
Počet snímok: 2 až 99 Interval snímania: 1 až 99 minút s krokom 1 minúta
MENU
01 MIN
SET
Pri nastavovaní fotografovania časovej sekvencie
Stlačením pq zvoľte počet snímok ([PICTURES]) a [INTERVAL].
Stláčaním sr upravte hodnoty.
Pre nastavenie stlačte o.
Pri stlačení spúšte fotoaparát exponuje prvý záber a nasledujúce zábery exponuje automaticky.
V priebehu fotografovania časovanej sekvencie (timelapse) svieti na
OK
displeji značka
Pri nahrávaní do vnútornej pamäte alebo na kartu a po expozícii prvého záberu prejde fotoaparát do režimu spánku. Fotoaparát sa automaticky reaktivuje z režimu spánku 4 sekundy pred ďalšou expozíciou.
Po zhotovení nastaveného počtu záberov sa fotoaparát automaticky vypne.
L
.
28 SK
Ak sa chystáte takto fotografovat’ dlhý čas, nezabudnite použit’ plne nabité batérie alebo siet’ový adaptér.
Ak počas režimu spánku vykonáte niektorú z nasledujúcich činností, fotoaparát zruší režim fotografovania časovanej sekvencie (timelapse) a vráti sa do normálneho snímacieho režimu.
Otvorenie krytu batérií, otvorenie krytu karty, pripojenie fotoaparátu k počítaču, stlačenie spúšte, krížového ovládača alebo iného tlačidla.
Počas 4 sekúnd pred zhotovením snímky sú všetky ovládacie tlačidlá, volič režimov a páčka zoomu nefunkčné.
Ak sa počas režimu spánku naplní vnútorná pamät’ / pamät’ karty alebo sa vybijú batérie, zobrazí sa varovanie, fotografovanie časovanej sekvencie (timelapse) sa zastaví a fotoaparát sa automaticky vypne.
R
(video)
.................................................................................... Nahrávanie zvuku s videosekvenciami
OFF (Vypnuté) / ON (Zapnuté)
Ak sa fotoaparát nachádza ďalej než 1 m od zdroja zvuku, nemusí zabudovaný mi krofón zvuk správne zaznamenat’.
DIS MOVIE MODE
OFF (Vypnuté) / ON (Zapnuté)
Keď je funkcia [DIS MOVIE MODE] nastavená na [ON]), budú sa zaznamenávat’ o niečo väčšie snímky.
Keď sa fotoaparát veľmi pohybuje alebo sa rýchlo pohybuje objekt, nemusí funkcia digitálnej stabilizácie správne pracovat’.
Pri snímaní so stabilizovaným fotoaparátom nastavte [DIS MOVIE MODE] na [OFF] (Vypnuté), inak môže pohyb objektu spôsobit’ pohyb snímanej scény.
5
SILENT MODE
OFF (Vypnuté) / ON (Zapnuté)
Táto funkcia Vám umožní vypnút’ zvuky pri prevádzke, ktoré sa vyskytnú počas snímania a prehliadania, výstražné pípanie, zvuky spúšte atď. Toto je možné nastavit’ len vtedy, keď je volič režimu je nastavený na
.Režim znižuje rozostrenie ktoré vzniká pohybom kamery počas snímania videa
Nastavenie na vypnutie zvukových signálov pri prevádzke
g
.
Ovládanie menu
SK 29
Loading...
+ 67 hidden pages