Olympus SP-320 User Manual

SP-320
Manual Avanzado
Le agradecemos la adquisición de la cámara digital Olympus. Antes de empezar a
usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas
de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
Con el fin de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho
a actualizar o modificar la información incluida en este manual.
Explicaciones detalladas de todas las funciones, para sacar el máximo partido de la cámara.
Utilización básica
Fotografía básica
Fotografía avanzada
Reproducción
Impresión
Fotografías en línea
Opciones de la cámara

Modo de empleo de este manual

(Manuales Básico y Avanzado
El manual de instrucciones que se adjunta a esta cámara está dividido en dos partes: el Manual Básico y el Manual Avanzado (este documento).
Manual Básico
Manual Avanzado
(Indicaciones usadas en este manual
A continuación se explica el modo de leer las instrucciones en este manual. Por favor, léalo con atención antes de seguir.
Nota
Información importante acerca de factores que podrían provocar un funcionamiento defectuoso o problemas de manejo. Avisa también de acciones que no deben llevarse a cabo bajo ningún concepto.
CONSEJOS
Información útil y sugerencias que ayudan a sacar el mayor partido de esta cámara.
g
Páginas de referencia en las que se describen detalles o información relacionada.
Este manual incluye explicaciones sencillas de cómo tomar fotografías y verlas, para que pueda empezar rápidamente. Siga las instrucciones y haga sus primeras fotografías con la cámara. También encontrará información sobre las principales funciones de la cámara y sobre cómo imprimir sus fotografías y disfrutar de ellas en su ordenador.
Este manual le explica el sinfín de funciones de la cámara después de que haya aprendido los elementos básicos. Le ayudará a aprovechar las posibilidades de la cámara para obtener fotografías mucho más creativas y disfrutar más.
2

Composición del manual

En este apartado se incluyen aspectos importantes para sacar el máximo partido de la cámara. Lea este apartado antes de tomar fotografías.
Explicaciones de las técnicas, de las básicas a las avanzadas, con información sobre todas las funciones relacionadas con la toma de fotografías.
Para ver, editar y ordenar las fotografías que ha tomado.
Opciones para facilitar el uso de la cámara.
Para imprimir las fotografías que ha tomado.
Utilización básica
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
Funciones básicas de fotografía
Funciones avanzadas de fotografía
Funciones adicionales
Reproducción
Ajustes
Impresión de fotografías
P. 9
P. 21
P. 35
P. 50
P. 66
P. 75
P. 105
P. 120
1
2
3
4
5
6
7
8
Para disfrutar con las fotografías en un ordenador. Para utilizar OLYMPUS Master.
Localización y solución de problemas. Para cuando desee saber los nombres de las partes, ver una lista de menús o encontrar lo que está buscando.
En la portada de cada capítulo se describe de forma resumida el contenido. No se olvide de leerlo.
Conexión de la cámara a un ordenador
Apéndice
Miscelánea
P. 136
P. 152
P. 172
3
9
10
11
Contenido
Modo de empleo de este manual........................................................ 2
Composición del manual..................................................................... 3
1 Utilización básica - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9
Disco de modo .................................................................................. 10
Botones de acceso directo................................................................ 12
Uso de los botones de acceso directo en el modo de
fotografía ............................................................................... 12
Uso de los botones de acceso directo en el modo de
reproducción ......................................................................... 13
Menús ............................................................................................... 14
Acerca de los menús................................................................... 14
Uso de los menús ....................................................................... 17
Uso de la función GUIDE ............................................................ 19
Cómo leer las páginas de procedimientos ........................................ 20
2
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
Encender y apagar la cámara........................................................... 22
Cuándo usar el monitor y el visor...................................................... 23
Si no se puede obtener un enfoque correcto.................................... 24
Cómo enfocar (bloqueo de enfoque) .......................................... 24
Sujetos difíciles de enfocar ......................................................... 25
Modo de grabación .................................................................... 26
Modos de grabación de fotografías............................................. 26
Modos de grabación de vídeo..................................................... 28
Número de fotografías almacenables/
tiempo de grabación restante................................................ 28
Cambio del modo de grabación.................................................. 30
La memoria interna y la tarjeta de memoria...................................... 32
La tarjeta ..................................................................................... 33
Inserción y extracción de la tarjeta.............................................. 33
- - - - -21
3 Funciones básicas de fotografía - - - - - - - - - 35
Selección de un modo de escenas dependiendo de la situación ..... 36
Uso del zoom en un sujeto................................................................ 40
Uso del zoom .............................................................................. 40
Uso del zoom digital.................................................................... 40
Uso del modo macro/supermacro ................................... 41
Fotografía con flash ...................................................................... 42
Control de intensidad del flash ............................................. 44
Sincronización ............................................................... 45
4
Contenido
Fotografía con flash esclavo ( FLASH) ........................................ 46
Grabación de vídeos ................................................................... 47
Compensación del movimiento de la cámara ...................... 48
Grabación de sonido con vídeos ........................................... 49
4 Funciones avanzadas de fotografía - - - - - - -50
Cambio del valor de abertura para tomar fotografías .................. 51
Cambio de la velocidad de obturación para tomar fotografías .... 52
Cambio del valor de abertura y de la velocidad de obturación
para tomar fotografías ..................................................... 53
Mi modo ...................................................................................... 53
Aplicaciones de enfoque................................................................... 54
Modo AF (iESP/PUNTO/ÁREA).................................................. 54
Enfoque manual (MODE ENFOQ) ...................................... 55
AF continuo ................................................................................. 56
Bloqueo AF ............................................................................. 56
Iluminador de enfoque automático (AF)...................................... 57
Cambio del área de medición del brillo de un sujeto (ESP/ )....... 58
Bloqueo AE ............................................................................... 58
Cambio de la sensibilidad ISO (ISO) ................................................ 60
Cambio del brillo de la fotografía ................................................ 60
Ajuste del balance de blancos ................................................. 61
Compensación del balance de blancos ............................. 63
Ajuste de una fotografía para la grabación
(NITIDEZ/CONTRASTE/SATURACION) ............. 64
Reducción de ruidos en las fotografías (REDUC. RUIDO) ........ 65
5 Funciones adicionales- - - - - - - - - - - - - - - - -66
Fotografía secuencial ................................. 67
Fotografía con tomas a intervalos prefijados .............................. 68
Fotografía con disparador automático ....................................... 69
Fotografía panorámica...................................................................... 70
Grabación de sonido con fotografías ........................................... 71
Cambio de la información mostrada en el monitor
(DISP./GUIDE) ...................................................................... 72
Histograma ........................................................................... 73
Asistente de encuadre ................................................................ 74
6 Reproducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -75
Reproducción de fotografías ...................................................... 76
5
Contenido
Reproducción de fotografías en un calendario
(CALENDARIO) .................................................................... 77
Rotación de fotografías ......................................................... 77
Reproducción de vídeos ............................................................ 78
Selección de la posición para comenzar la reproducción
de vídeos (REPRODUCCIÓN DE ÍNDICE) .......................... 79
Reproducción de álbumes .......................................................... 80
Adición de fotografías a un álbum (INSERT. ALBUM)................ 80
Visualización de fotografías en álbumes (SEL. ALBUM)............ 82
Selección de la portada de un álbum
(SELECC. IMAGEN DE TÍTULO) ......................................... 83
Anulación de entradas del álbum (ANULAR ENTRADA)............ 84
Borrado de fotografías de los álbumes ................................. 85
Reproducción de diapositivas .................................................... 86
Adición de sonido a las fotografías .............................................. 88
Edición de fotografías (EDICION RAW / / /
COR. OJOS ROJOS / B/N / SEPIA) ..................................... 89
Crear fotografías compuestas (CUADRO/TÍTULO/CALENDARIO/
DISEÑO) ............................................................................... 92
Ajuste de fotografías (BRILLO/SATURAC.)...................................... 95
Edición de vídeos.............................................................................. 96
Creación de un índice ................................................................. 97
Edición de un vídeo..................................................................... 98
Reproducción de fotografías en un televisor..................................... 99
Salida de vídeo ......................................................................... 100
Protección de fotografías ......................................................... 101
Copia de fotografías de la memoria interna a la tarjeta
(BACKUP) ........................................................................... 101
Borrado de fotografías ........................................................ 102
Borrar un solo cuadro .......................................................... 103
Borrar todos los cuadros .................................................... 103
Formateo de la memoria interna o tarjeta
(FORMATEAR) ........................................................ 104
7 Ajustes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 105
Reposición de los ajustes predeterminados (RESTAURAR).......... 106
Selección de un idioma de pantalla ...................................... 106
Cambiar la pantalla de inicio y la de apagado
(CONF.ON/CONF.OFF)...................................................... 107
Configuración de la pantalla...................................................... 107
Ver las fotografías inmediatamente (VISUAL IMAG) ...................... 108
6
Contenido
Configuración de los sonidos de la cámara
( /BEEP/SONIDO OBT./VOLUMEN).............................. 109
Reposición de los nombres de archivo (NOM FICHERO) .............. 110
Ajuste de la función de procesamiento de imagen
(MAPEO PÍX.) ..................................................................... 111
Ajuste del brillo del monitor ..................................................... 112
Ajuste de la fecha y la hora ..................................................... 113
Ajuste de la fecha y la hora en otra zona horaria
(HORAR.DOBLE) .......................................................... 114
Ajuste de las unidades de medida (m/ft)......................................... 115
Personalización de la cámara
(AJ. MI MODO/ATAJO/AJUSTE BOT.) ................... 115
8 Impresión de fotografías - - - - - - - - - - - - - - 120
Impresión directa (PictBridge)......................................................... 121
Uso de la función de impresión directa ..................................... 121
Impresión de fotografías (IMPR.SIMPLE)................................. 122
Impresión de fotografías (IMPR.PERSONAL) .......................... 123
Otros modos y opciones de impresión...................................... 127
Si aparece un mensaje de error ................................................ 130
Opciones de impresión (DPOF) ................................................ 131
Cómo efectuar reservas de impresión ...................................... 131
Reserva de impresión de un solo cuadro ............................ 133
Reserva de impresión de todos los cuadros ...................... 134
Reposición de los datos de la reserva de impresión ........... 135
9 Conexión de la cámara a un ordenador - - - 136
Flujo de trabajo ............................................................................... 137
Uso de OLYMPUS Master .............................................................. 138
¿Qué es OLYMPUS Master? .................................................... 138
Instalación de OLYMPUS Master ............................................. 139
Conexión de la cámara a un ordenador.......................................... 143
Inicio de OLYMPUS Master ............................................................ 144
Mostrar las imágenes de la cámara en un ordenador..................... 146
Descarga y almacenamiento de imágenes ............................... 146
Ver fotografías y vídeos .................................................................. 148
Impresión de fotografías ................................................................. 149
Cómo transferir imágenes a un ordenador sin usar
OLYMPUS Master............................................................... 151
7
Contenido
10 Apéndice - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 152
Localización y solución de problemas............................................. 153
Mensajes de error ..................................................................... 153
Localización y solución de problemas....................................... 155
Cuidados de la cámara ................................................................... 162
Batería............................................................................................. 163
Accesorios (opcionales) .................................................................. 164
Adaptador de CA....................................................................... 164
Precauciones de seguridad............................................................. 165
Glosario de términos ....................................................................... 169
11 Miscelánea - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 172
Lista de menús................................................................................ 173
Lista de ajustes predeterminados de fábrica .................................. 182
Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas........ 184
Índice............................................................................................... 187
8

1 Utilización básica

OK
RETENER
REPOSICIONAR
00:36
HQ
Utilización básica

¿Se siente alguna vez agobiado por todas las funciones de fotografía avanzada y de edición? Los fotógrafos profesionales utilizan estas funciones para lograr una gran variedad de efectos. Ahora usted también podrá lograr esos efectos con sólo presionar los botones de esta cámara digital. Podrá usar las distintas funciones disponibles para ajustar el brillo y el balance de blancos de sus fotografías, alterar el alcance del enfoque y mucho más. Basta con acceder a un menú en el monitor y utilizar los botones para elegir un ajuste. Familiarícese con los botones y los menús antes de leer las explicaciones acerca de las diferentes funciones.
MENU MODO
REPOSICIONAR
OK
RETENER
CAMARA IMAG
MEM CONF
ESP
DRIVE
/
ISO 1/2/3/4
1
ESP DESACTIV.
AUTO
HQ
Vídeos
00:36
00:36
Fotografía secuencial
9

Disco de modo

Esta cámara cuenta con un modo de fotografía y un modo de reproducción. Utilice el disco de modo para efectuar los ajustes.
1
Seleccione el modo deseado y encienda la cámara.
Utilización básica
Modo de reproducción
Sitúe el disco de modo en esta posición para ver fotografías o vídeos.
(Acerca del disco de modo
Esta función le permite tomar fotografías con ajustes totalmente
h
automáticos. La cámara ajusta automáticamente el valor de abertura y la
P
velocidad de obturación idóneas según el brillo del sujeto. Esta función permite ajustar la abertura de forma manual. La cámara
A
ajusta la velocidad de obturación de forma automática.
g
“Cambio del valor de abertura para tomar fotografías” (P. 51)
Esta función permite ajustar la velocidad de obturación de forma manual. La cámara ajusta la abertura de forma automática.
S
g
“Cambio de la velocidad de obturación para tomar fotografías” Modos de fotografía
Modo de
reproducción
CONSEJOS
• Las funciones de los botones de acceso directo y el contenido de los menús
varían dependiendo de la posición del disco de modo. g“Botones de acceso directo” (P. 12), “Menús” (P. 14), “Lista de menús” (P. 173)
• Se puede cambiar el modo antes y después de encender la cámara.
(P. 52) Esta función permite ajustar la abertura y la velocidad de
M
obturación de forma manual. g“Cambio del valor de abertura y de la velocidad de obturación para tomar fotografías” (P. 53)
Esta función permite configurar parámetros de fotografía personalizados,
r
y registrarlos como modo original. g“Mi modo” (P. 53) Esta función permite seleccionar uno de los 25 modos relacionados
con la situación, dependiendo de las condiciones de fotografía.
f
g
“Selección de un modo de escenas dependiendo de la situación”
(P. 36) Esta función le permite grabar vídeos.
n
g“Grabación de vídeos” (P. 47)
Esta función permite reproducir fotografías o vídeos. Puede
q
reproducir también sonido. g“Reproducción” (P. 75)
Modos de fotografía
Sitúe el disco de modo en una de las siguientes posiciones para hacer fotografías o grabar vídeos.
10
Disco de modo
Símbolos del disco de modo
En este manual, los siguientes iconos indican la posición del disco de modo que es necesaria para utilizar las funciones.
Esto indica una operación cuando el disco de modo está situado en n.
Esto indica una operación cuando el disco de modo está situado en cualquiera de los siguientes modos: hPASMrfn.
1
Utilización básica
11

Botones de acceso directo

1600
1200
SQ1
0.0
F4.0
1/200
Esta cámara cuenta con botones para seleccionar funciones directamente. Los botones de acceso directo tienen funciones distintas en el modo de
1
fotografía y en el modo de reproducción.

Uso de los botones de acceso directo en el modo de fotografía

1
2
Utilización básica
3 4
5
Botón #(Modo de flash) gP. 42
1
Selecciona el modo de flash.
Botón [ (Bloqueo AE)/Botón personalizado gP. 58, P. 115
2
Bloquea la exposición. La función de bloqueo se activa y se cancela alternativamente cada vez que se presiona el botón. Funciones utilizadas habitualmente que pueden asignarse al botón personalizado. El ajuste de la función asignada cambia cada vez que presiona el botón. Se mostrará la pantalla de la derecha cuando se asigna [DRIVE] al botón personalizado.
Botón DISP./GUIDE gP. 19, P. 72
3
Seleccione una opción del menú y presione este botón para mostrar una explicación de su función. Presione varias veces el botón para mostrar las líneas de composición y el histograma. Presione también el botón DISP./GUIDE para apagar el monitor.
Botón QUICK VIEW gP. 76
4
En el monitor aparecerá la última fotografía tomada. Están disponibles todas las funciones del modo de reproducción. Para volver al modo de fotografía, presione el botón QUICK VIEW o presione a medias el botón disparador.
Botón Z (OK/MENU) gP. 14
5
Muestra el menú superior del modo de fotografía.
1/200
DRIVE j
SQ1
×
F4.0
1200
0.0
441600
12
Botones de acceso directo
SQ1
12
30
ISO
400
1/1 00
1600
1200
TAMA
100
0004
SQ1
12
30
100
0004
SQ1
12
ISO
400
1/1 00
F4. 0

Uso de los botones de acceso directo en el modo de reproducción

1
2
3
4
Botón S (Borrar) gP. 85, P. 102
1
Borra las fotografías mostradas en el monitor.
Botón < (Imprimir) gP. 122
2
Imprime las fotografías mostradas en el monitor.
Botón DISP./GUIDE gP. 19
3
Seleccione una opción del menú y presione este botón para mostrar una explicación de su función. Presione este botón varias veces durante la reproducción para cambiar la información mostrada en el orden siguiente. El histograma no se muestra mientras se están reproduciendo vídeos.
Se muestra la pantalla de
reproducción.
100
-
’0606.
0303.
0004
2626 12
SQ1
:
30
4
Se muestra información detallada de la cámara.
TAMA
100
’0606.
F4F4.
-
ÑO
:
0303.
0004
0
1600
ISO
2626 12
SQ1
1200
×
2.01/100
+
400
:
30
4
1
Utilización básica
SQ1
F4.0
1/100
2.0
+
ISO
400
0303.
2626 12
:
30304
Sólo se muestra f.
’0606.
Se muestra el histograma.
Botón Z (OK/MENU) gP. 14
4
Muestra el menú superior del modo de reproducción.
13

Menús

OK
RETENER
REPOSICIONAR
Sitúe el disco de modo en cualquier modo y presione Z para mostrar los menús en el monitor. Los menús se utilizan para efectuar cada ajuste de la cámara.
1
Disco de modo
Utilización básica
Presione Z

Acerca de los menús

Las opciones de menú mostradas en el modo de fotografía y en el modo de reproducción varían.
Menú superior
Los menús se dividen en menús de acceso directo y menús de modo.
MENU MODO
OK
REPOSICIONAR
Menús de acceso directo
Para configurar directamente las opciones de menú.
CONSEJOS
• Presione y mantenga presionado Z en el menú superior para ir directamente
a una de las siguiente funciones. Modo de fotografía (excepto r)
Aparece la pantalla [RESTAURAR]. g“Reposición de los ajustes predeterminados (RESTAURAR)” (P. 106)
Modo de reproducción
Aparece la pantalla [INSERT. ALBUM]. g“Adición de fotografías a un álbum (INSERT. ALBUM)” (P. 80)
Modo de reproducción del álbum
Aparece la pantalla [ANULAR ENTRADA]. g“Anulación de entradas del álbum (ANULAR ENTRADA)” (P. 84)
RETENER
Menú de modo
Los ajustes están divididos en pestañas según su función.
14
Menús de acceso directo
OK
RETENER
REPOSICIONAR
OK
RETENER
REPOSICIONAR
OK
RETENER
INSERT. ALBUM
OK
RETENER
INSERT. ALBUM
OK
RETENER
ANULAR ENTRADA
OK
RETENER
ANULAR ENTRADA
Modo de fotografía
(
(valor predeterminado)
Menús
1
Utilización básica
Para vídeosPara fotografías
gP. 69
MENU MODO
gP. 41
OK
REPOSICIONAR
RETENER
gP. 26
(Modo de reproducción
EDICION
ALBUM
INSERT. ALBUM
MENU MODO
CALENDARIO
OK
RETENER
Modo de reproducción del álbum
CERRAR ALB.
ANULAR ENTRADA
MENÚ ALBUM
SEL. ALBUM
OK
RETENER
gP. 89,
92, 95
gP. 77
gP. 80 gP. 80
gP. 86 gP. 78
gP. 82
gP. 83 gP. 83
ZOOM DIG.
REPOSICIONAR
Para vídeosPara fotografías
REP. VIDEO
ALBUM
CALENDARIO
INSERT. ALBUM
Para vídeosPara fotografías
REP. VIDEO
CERRAR ALB.
SEL. ALBUM
ANULAR ENTRADA
MENU MODO
OK
RETENER
MENU MODO
OK
RETENER
MENÚ ALBUM
OK
RETENER
gP. 40
gP. 48
gP. 26
gP. 78
gP. 77
gP. 82
CONSEJOS
• También es posible acceder a los menús de acceso directo desde el menú de modo. Además, puede cambiar los menús de acceso directo en cualquier modo aparte de h, n, y q. g“Personalización de la cámara (AJ. MI MODO/ATAJO/AJUSTE BOT.)” (P. 115)
15
Menús
Menú de modo
1
Modo de fotografía
(
Utilización básica
Pestaña CAMARA Pestaña IMAGEN
Pestaña MEMORIA/ TARJETA
Pestaña CONFIG.
Para configurar las funciones relacionadas con la fotografía. Para configurar las funciones relacionadas con la imagen, como
son el modo de grabación y el balance de blancos. Para formatear la memoria interna o una tarjeta. También permite
guardar los datos de la memoria interna en una tarjeta. Para configurar funciones básicas de la cámara y ajustes que
facilitan el uso de la misma.
(Modo de reproducción
Pestaña REPROD. Pestaña EDICION
Pestaña MEMORIA/ TARJETA
Pestaña CONFIG.
Para configurar las funciones relacionadas con la reproducción. Para editar fotografías guardadas. Aparece la misma pantalla
cuando se selecciona [EDICION] del menú superior. Para formatear la memoria interna o una tarjeta y borrar todos los
datos de imagen. También permite guardar los datos de la memoria interna en una tarjeta.
Para configurar funciones básicas de la cámara y ajustes que facilitan el uso de la misma.
ESP
CAMARA
DRIVE
IMAG
ISO
MEM
1/2/3/4
CONF
REPROD.EDICMEM
CONF
/
ESP DESACTIV.
AUTO
DESACTIV.
°
0
CONSEJOS
• La pestaña [MEMORIA] aparece cuando se usa la memoria interna. La pestaña [TARJETA] aparece cuando hay una tarjeta insertada en la cámara.
• Para ver una lista con las opciones de los menús de modo, consulte “Lista de menús” (P. 173).
16
Menús
OK
RETENER
REPOSICIONAR

Uso de los menús

Para activar opciones de los menús, utilice las teclas de control y Z. Siga las instrucciones y las flechas de la pantalla para seleccionar y cambiar los ajustes.
Ej: Ajuste [&]
Disco de modo
Botonessrpq Botón Z
1 Sitúe el disco de modo en uno de los siguientes modos:
PASMrf.
2 Presione Z.
• Aparece el menú superior.
Menú superior
3 Presione q para seleccionar
[MENU MODO].
Esto se refiere a las teclas de control (srpq).
REPOSICIONAR
MENU MODO
OK
RETENER
4 Presione sr para seleccionar
la pestaña [CAMARA], y luego presione q.
• Mire las flechas en la pantalla para seleccionar y efectuar ajustes con las teclas de control.
Esto se refiere a las teclas de control (qr).
ESP
CAMARA IMAG
MEM CONF
/
DRIVE
ISO 1/2/3/4
ESP DESACTIV.
AUTO
1
Utilización básica
17
Menús
5 Presione sr para seleccionar
1
la opción [&] y luego presione q.
• Mire las flechas en la pantalla para seleccionar y efectuar ajustes con las teclas de control.
• No se pueden seleccionar los ajustes que no están disponibles.
Utilización básica
La opción seleccionada se muestra en un color diferente.
6 Presione sr y luego
seleccione en [DESACTIV.], [&] o [%] y presione Z.
• Presione Z varias veces para salir del menú.
CONSEJOS
• Las instrucciones que se muestran en la parte inferior de la pantalla dependen el menú que se vaya a ajustar. En este caso, siga las instrucciones para ajustar o cambiar los ajustes con las teclas de control.
CAMARA
IMAG MEM CONF
Presione q para pasar al siguiente ajuste.
CAMARA
IMAG MEM CONF
DESACTIV.
ESP
DRIVE
ESP
DRIVE
1
2
/
ISO
1/2/3/4
/
ISO 1/2/3/4
ESP DESACTIV.
AUTO
DESACTIV.
&
%
BEEP
BAJO ALTO
Instrucciones
Presione psr para seleccionar una opción.
Presione Z para finalizar el ajuste.
SELECC.
OK
Símbolos de utilización de los menús
En este manual, los procedimientos para usar los menús se expresan como sigue:
• Ej.: Pasos del 1 al 5 para configurar [&]
Menú superior [MENU MODO] [CAMARA] [&]
18
OK
Menús

Uso de la función GUIDE

Esta cámara incorpora una función GUIDE. Si presiona el botón DISP./GUIDE mientras visualiza un menú en el modo de fotografía o el modo de reproducción, aparecerá automáticamente una guía de menús que los explica.
1 Con un menú seleccionado,
mantenga presionado el botón DISP./GUIDE.
• Aparece la explicación del menú.
• Suelte el botón DISP./GUIDE para
cerrar la guía de menús.
NOM FICHERO
Ajusta el formato de las carpetas y de los archivos para una nueva tarjeta.
Cuando está seleccionado
[NOM FICHERO]
1
Utilización básica
19

Cómo leer las páginas de procedimientos

A continuación se muestra una página de procedimientos de ejemplo, para explicar los símbolos. Mírela con atención antes de tomar o ver
1
fotografías.
Esto indica la posición del disco de modo. Si se muestran varios iconos, la función descrita se puede utilizar con cualquiera de estos modos. g“Disco de modo” (P. 10), “Símbolos del disco de modo” (P. 11)
Utilización básica
Esta página de muestra es sólo para su referencia. Puede diferir de la página real de este manual.
Seleccione los menús en el orden indicado por . g“Uso de los menús” (P. 17), “Símbolos de utilización de los menús” (P. 18)
Los procedimientos son distintos del modo h, n, y del modo de reproducción de álbum.
20

2 Consejos antes de empezar a tomar fotografías

SHQ
SQ2
Consejos antes de empezar a tomar fotografías

Para estar casi seguros de que nuestras fotografías saldrán bien, basta con situar el disco de modo en h y presionar el botón disparador. Sin embargo, a veces no es posible enfocar el sujeto, el sujeto es demasiado oscuro, o la fotografía no sale como nos gustaría. Es posible resolver estos problemas con sólo saber qué botón presionar o qué opción cambiar. Por cierto, ¿sabía que seleccionando un tamaño de imagen adecuado al uso posterior que desea darle a las fotografías podrá almacenar más fotografías en la memoria interna y en la tarjeta de memoria? Éstas son sólo algunas de las recomendaciones incluidas en este capítulo.
2
Aplicaciones para impresión
Ideas
Ideas
SHQ
SHQ
Aplicaciones en línea
SQ2
SQ2
21

Encender y apagar la cámara

Presione el botón POWER para encender la cámara.
2
Monitor
(Encender la cámara
Sitúe el disco de modo en cualquier modo y presione el botón POWER.
• El monitor se enciende.
• Si enciende la cámara en el modo de fotografía, se extiende el objetivo.
(Apagar la cámara
Presione el botón POWER.
• Se apaga el monitor.
• Se retrae el objetivo.
CONSEJOS
• La pantalla de la derecha aparecerá si el ajuste de fecha y hora ha vuelto al ajuste
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
predeterminado de fábrica. El ajuste de la fecha y la hora permite organizar las fotografías de forma más fácil, por ejemplo verlas con la vista de calendario. g“Ajuste de la fecha y la hora” (P. 113)
Botón POWER
Disco de modo
A/M/D
22

Cuándo usar el monitor y el visor

Se pueden tomar fotografías usando el monitor o el visor. Utilice el dispositivo más apto para cada situación. Presione varias veces el botón DISP./GUIDE para encender o apagar el monitor. g“Botones de acceso directo” (P. 12)
Monitor Visor
Se puede verificar la zona de la
Ventajas
Desventajas
Consejos
fotografía que la cámara graba en realidad.
Es fácil que se mueva la cámara, y los sujetos podrían verse con dificultad en lugares brillantes u oscuros. El monitor gasta más batería que el visor.
Utilice el monitor cuando necesite saber la zona exacta que graba la cámara, o fotografiar un primer plano de una persona o flores (fotografía en modo macro).
Visor
• La cámara graba una zona más amplia que la imagen que se muestra en el visor.
• A medida que se acerca al sujeto, la imagen grabada en realidad (la zona ensombrecida de la ilustración de la izquierda) varía ligeramente de la imagen del visor.
CONSEJOS
Cuando se oscurece el monitor
j Si la cámara no se utiliza durante 10 segundos o más, el monitor se oscurece
ligeramente. Después de este período de tiempo, si no se usa la cámara durante 3 minutos o más, el monitor se apagará automáticamente. Presione el botón disparador o utilice el mando de zoom para encender el monitor.
Cómo ajustar el brillo del monitor
j
Ajuste el brillo con los ajustes [s].
Cuando resulta difícil ver el monitor
j La luz brillante, por ejemplo la luz solar directa, podría provocar la aparición
de líneas verticales (manchas) en la imagen del monitor. Esto no afecta a las fotografías grabadas.
No se suele mover la cámara, y los sujetos se ven con claridad incluso en lugares brillantes. Se gasta poca batería.
Cuando esté cerca de un sujeto, la imagen del visor varía ligeramente con respecto a la fotografía que la cámara graba en realidad.
Utilice el visor para instantáneas generales, fotografías de paisajes u otras instantáneas casuales.
g“Ajuste del brillo del monitor” (P. 112)
2
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
Nota
• Cuando utilice un objetivo de conversión con la cámara, puede producirse viñetado en el visor, por lo que debe utilizar el monitor.
23

Si no se puede obtener un enfoque correcto

1600
1200
SQ1
0.0
F4.0
1/200
1600
1200
SQ1
F4.0
1/200
0.0
La cámara detecta de forma automática el objetivo de enfoque del cuadro. El nivel de contraste es uno de los criterios utilizados para detectar el sujeto. La cámara podría fallar al determinar sujetos con menos contraste que las zonas circundantes, o con una zona de contraste muy fuerte en el cuadro. En este caso, la solución más sencilla es usar el bloqueo de enfoque.
2

Cómo enfocar (bloqueo de enfoque)

1 Sitúe la marca de objetivo de
enfoque automático (AF) sobre el sujeto que desea enfocar.
• Para fotografiar un sujeto difícil de enfocar o que se esté moviendo rápidamente, enfoque la cámara sobre un objeto que se encuentre aproximadamente a la misma distancia que su sujeto.
2 Presione a medias el botón
disparador hasta que se encienda la lámpara verde.
• Cuando se bloquean el enfoque y la exposición, se enciende la lámpara
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
verde.
• Cuando parpadea la lámpara verde, el enfoque y la exposición no están bloqueados. Retire el dedo del botón disparador, vuelva a situar la marca de objetivo de enfoque automático (AF) sobre el sujeto y vuelva a presionar a medias el botón disparador.
3 Manteniendo el botón disparador
presionado a medias, vuelva a componer la toma.
4 Presione el botón disparador a
fondo.
• La cámara toma la fotografía. Mientras se está grabando la fotografía, parpadea la lámpara naranja.
0.0
F4.0
1/200
SQ1
Marca de objetivo de enfoque automático (AF)
Lámpara verde
SQ1
1200
×
Botón disparador
F4.0
1/200
1200
×
Botón disparador
441600
0.0
441600
24
Si no se puede obtener un enfoque correcto
CONSEJOS
Para enfocar el sujeto en el centro del cuadro
g“Modo AF (iESP/PUNTO/ÁREA)” (P. 54)
Cuando el cuadro en el que enfoca un sujeto es diferente del cuadro en el que bloquea la exposición
g“Bloqueo AE” (P. 58)
Para bloquear el enfoque
g“Bloqueo AF” (P. 56)
Nota
• Presione con suavidad el botón disparador. Si se presiona con fuerza, la cámara podría moverse y la fotografía saldría borrosa.
No extraiga la batería ni desconecte el adaptador de CA cuando parpadee la lámpara naranja situada en el lateral del visor. Si lo hace, se podrían destruir las fotografías almacenadas y no se podrán almacenar las fotografías recién capturadas.
• Las fotografías grabadas se almacenan en la cámara con independencia de que se apague la cámara o de que se cambie o se extraiga la batería.
• Si toma fotografías con un contraluz intenso, la zona en sombras de la fotografía podría aparecer coloreada.
Cuando se acopla un objetivo de conversión a la cámara, los bordes de la fotografía pueden mostrarse oscurecidos. Verifique la imagen grabada en el monitor.

Sujetos difíciles de enfocar

En determinadas condiciones, es posible que el enfoque automático no funcione correctamente.
La lámpara verde parpadea. No es posible enfocar el sujeto.
Se enciende la lámpara verde, pero no se puede enfocar el sujeto.
En estos casos, enfoque (bloqueo de enfoque) un objeto que tenga un contraste alto y que se encuentre a la misma distancia que el sujeto que desea fotografiar, vuelva a componer la toma y luego tome la foto. Si el sujeto no tiene líneas verticales, sujete la cámara verticalmente y efectúe el enfoque utilizando la función de bloqueo de enfoque presionando a medias el botón disparador, luego vuelva a colocar la cámara en posición horizontal mientras mantiene presionado a medias el botón y tome la foto.
Sujetos con poco contraste
Sujetos a distancias diferentes
Sujetos con un área extremadamente brillante en el centro del cuadro
Sujetos moviéndose rápidamente
Sujetos sin líneas verticales
El sujeto no está en el centro del cuadro
2
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
25

Modo de grabación

Puede seleccionar un modo de grabación para tomar fotografías o grabar vídeos. Seleccione el modo de grabación más adecuado para su propósito (impresión, edición en un ordenador, edición de una página web, etc.). Consulte las tablas en las páginas 28 a 29 para obtener información sobre los tamaños de imagen para cada modo de grabación y sobre el número de fotografías/vídeo almacenables y el tiempo de grabación de vídeos.
2

Modos de grabación de fotografías

Las fotografías (diferentes de las que están en formato sin procesar) se registran en formato JPEG. El modo de grabación representa el tamaño de imagen y la tasa de compresión de las fotografías. Las fotografías constan de miles de puntos (píxeles). Si se amplía una fotografía con un número relativamente bajo de píxeles, tendrá un aspecto como de mosaico. Las fotografías con muchos píxeles son más densas y más nítidas, pero ocupan más espacio (un archivo de mayor tamaño), por lo que el número de fotografías que se pueden almacenar será menor. Aunque una tasa de compresión alta reduce el tamaño de los archivos, también produce un aspecto granulado.
Fotografía con número alto de píxeles
Fotografía con número reducido de píxeles
(Modos de imagen normal
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
La imagen se hace más nítida
Aplicación
Seleccionar
según tamaño
de impresión
Para impresiones de
pequeño tamaño y
sitios web
El tamaño de imagen aumenta
26
Tamaño de imagen
3072 × 2304 SHQ HQ 2592 × 1944 2288 × 1712 2048 × 1536 1600 × 1200 1280 × 960 1024 × 768
640 × 480
Compresión
Compresión
baja
SQ1
ALTO
SQ2
ALTO
Compresión
alta
SQ1
NORMAL
SQ2
NORMAL
Modo de grabación
3072
2048
HQ
F4.0
1/200
0.0
Tamaño de imagen
Número de píxeles (horizontal × vertical) utilizados para almacenar una imagen. Para obtener impresiones más nítidas, grabe las fotografías con un tamaño de imagen grande. Sin embargo, a medida que aumenta el tamaño de imagen, también aumenta el tamaño de archivo (tamaño de los datos), lo que reduce el número de fotografías que se pueden grabar.
Compresión
Cuando el modo de grabación no sea [RAW], las fotografías se comprimen y se almacenan. Cuanto más alta sea la compresión, menos nítida será la imagen.
(Modos de grabación especiales
Modo de
grabación
RAW
3:2
(SHQ, HQ)
Datos RAW sin comprimir. Los datos están en formato ORF.
Esto resulta útil para encargar la impresión de fotografías a un establecimiento fotográfico.
Características
Datos RAW
Son datos sin procesar, que no han sido sometidos a conversión del color ni a balance de blancos, ajuste de la nitidez ni del contraste. Utilice el software OLYMPUS Master para mostrar los datos de las fotografías en un ordenador. Es también posible ver los datos con el software Photoshop instalando el software “plug-in” disponible en la página web de Olympus. Los datos RAW no se pueden ver utilizando un software habitual, ni se pueden ordenar reservas de impresión. Las fotografías hechas seleccionando datos “raw” como modo de grabación se pueden editar con esta cámara. g“Edición de fotografías (EDICIÓN RAW / Q / P / COR. OJOS ROJOS / B/N / SEPIA)” (P. 89)
Tamaño de
imagen
3072 × 2304
3072 × 2048
2
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
3:2
La proporción de aspecto de la imagen es por lo general de 4:3. Si se modifica a 3:2, la imagen podrá imprimirse en un establecimiento fotográfico sin que se pierdan los bordes.
F4.0
1/200
HQ
seleccionando 3:2
2048
×
Vista del monitor
0.0
443072
27
Modo de grabación

Modos de grabación de vídeo

Los vídeos se graban en formato Motion-JPEG.
Número de fotografías almacenables/tiempo de
2
grabación restante
Para fotografías
Número de fotografías almacenables
Modo de
grabación
RAW 3072 × 2304 2 2 12 12
SHQ
HQ
SQ1
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
SQ2
Tamaño de imagen
3072 × 2304 5 5 24 24 3072 × 2048 5 5 27 27
3:2
3072×2304 14157173 3072×2048 16178082
3:2
2592 × 1944
2288 × 1712
2048 × 1536
1600 × 1200
1280 × 960
1024 × 768
640 × 480
ALTO 7 7 34 34
NORMAL 20 21 99 102
ALTO 9 9 44 44
NORMAL 26 27 126 130
ALTO 11 11 54 55
NORMAL 32 33 156 162
ALTO 18 18 88 90
NORMAL 50 53 241 257
ALTO 28 29 135 140
NORMAL 75 82 362 399
ALTO 42 44 204 215
NORMAL 110 127 532 614
ALTO 97 110 469 532
NORMAL 207 276 997 1330
Memoria interna
Con
sonido
Sin
sonido
Utilizando una
tarjeta de 128 MB
Con
sonido
Sin
sonido
28
Modo de grabación
1600
1200
SQ1
F4.0
1/200
0.0
00:36
HQ
0.0
Para vídeos
Tiempo de grabación restante
Modo de
grabación
SHQ
HQ
SQ1
SQ2
SQ1
Tamaño de
imagen
640 × 480
(30 cuadros/seg.)
640 × 480
(15 cuadros/seg.)
320 × 240
(30 cuadros/seg.)
320 × 240
(15 cuadros/seg.)
F4.0
1/200
×
Número de fotografías almacenables
1200
0.0
441600
Memoria interna
Con
sonido
14 seg. 14 seg.
29 seg. 29 seg.
39 seg. 40 seg.
1 min.
18 seg.
Sin sonido
1 min.
20 seg.
Utilizando una tarjeta
de 128 MB
Con
sonido
1 min.
10 sec.
2 min.
20 sec.
3 min.
10 sec.
6 min.
15 seg.
00:36
HQ
Tiempo de grabación restante
00:36
Sin sonido
0.0
CONSEJOS
• Al transferir una fotografía a un ordenador, el tamaño de la fotografía en la pantalla del ordenador varía dependiendo de la configuración del monitor del ordenador. Por ejemplo, una fotografía con un tamaño de imagen de
1.024 × 768 ocupará toda la pantalla si se ajusta la fotografía a 1× cuando la configuración del monitor es de 1.024 × 768. No obstante, si la configuración del monitor es de más de 1.024 × 768 (por ejemplo, 1.280 × 1.024), la fotografía abarcará sólo una parte de la pantalla.
1 min.
10 seg.
2 min.
21 seg.
3 min.
13 seg.
6 min.
26 seg.
2
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
Nota
• El número de fotografías almacenables y el tiempo de grabación restante relacionados en la tabla son valores aproximados.
• El número de fotografías almacenables podría variar dependiendo del sujeto o de si se han llevado a cabo o no reservas de impresión o entradas en el álbum. En determinadas circunstancias, el número de fotografías restantes no cambia aunque se tomen nuevas fotografías o se borren fotografías almacenadas.
29
Modo de grabación

Cambio del modo de grabación

2
Menú superior [MENU MODO] [IMAGEN] [K]
• Para hn: Menú superior [K]
1 Para fotografías, seleccione
[RAW], [SHQ], [HQ], [SQ1] o [SQ2].
• No es posible ajustar [RAW] en el modo
h o f.
• Si seleccionó [RAW], consulte “(Copia
JPEG” (P. 31).
Para vídeos, seleccione uno de los siguientes ajustes [SHQ 640 × 480 30fps], [HQ 640 × 480 15fps], [SQ1 320 × 240 30fps] o [SQ2 320 × 240 15fps].
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
2 Seleccione el tamaño de imagen
del modo de grabación. Si ha seleccionado [SQ1] o
[SQ2], presione q después de elegir el tamaño de imagen, y luego seleccione [ALTO] o [NORMAL].
3 Presione Z.
g“Uso de los menús” (P. 17)
RAW
SHQ
HQ
SQ1
OK
ALTO
NORMAL
OK
OK
OK
OK
SELECC.OKACEPT.
Para fotografías
640×480SHQ 30fps 640×480 15fpsHQ 320×240SQ1 30fps 320×240SQ2 15fps
SELECC.
Para vídeos
SQ2
1280×960
1024×768
640×480
SELECC.
Si se selecciona [SQ2]
30
Loading...
+ 161 hidden pages