● Vi ringraziamo per aver acquistato una fotocamera digitale Olympus.
Prima di iniziare ad usare la vostra fotocamera, leggete attentamente
queste istruzioni per ottenere i migliori risultati e per una maggior durata
della macchina. Conservate il manuale in un posto sicuro per futuro
riferimento.
● Prima di fare fotografi e importanti, vi consigliamo di scattare alcune
fotografi e di prova, per acquisire familiarità con la macchina.
● Allo scopo del costante miglioramento del prodotto, Olympus si riserva
il diritto di aggiornare o modifi care le informazioni contenute nel
presente manuale.
● Le illustrazioni dello schermo e della fotocamera mostrate in questo
manuale sono state realizzate durante le fasi di sviluppo e potrebbero
presentare delle differenze rispetto al prodotto reale.
Sommario
1
Passo
Controllo del contenuto della confezione
oppure
TracollaBatteria agli ioni
Fotocamera digitale
Cavo USBCavo AVAccessorio microSD
Altri accessori non visualizzati: manuale d’uso (il presente manuale), OLYMPUS Master 2, scheda di garanzia
I contenuti potrebbero variare in base alla località di acquisto.
2
Passo
Preparazione della fotocamera
«Preparazione della fotocamera» (P. 10)
4
Passo
Uso della fotocamera
«Quattro tipi di impostazione delle operazioni» (P. 3)
Sommario
Nomi delle parti¾ ......................................6
Preparazione della fotocamera
¾ ..........10
Fotografi a, visualizzazione
¾
e cancellazione ....................................15
¾ .........18
Uso delle modalità di fotografi a
Uso delle funzioni fotografi che
¾ ..........20
Uso delle funzioni di riproduzione
¾ .....25
¾ ......27
Menu per le funzioni di fotografi a
di litio LI-50B
Passo
Fotografi a e riproduzione delle immagini
«Fotografi a, visualizzazione e cancellazione» (P. 15)
Leggete «Impostazioni di menu» (P. 27 – 47) facendo riferimento a questa pagina.
Uso del menu
Quattro tipi di impostazione delle operazioni
Uso del menu
Potete accedere a varie impostazioni della fotocamera
tramite i menu, comprese le funzioni utilizzate durante
la fotografi a, la riproduzione e la visualizzazione dello
schermo e di data/ora.
Alcuni menu potrebbero non essere disponibili in
base ad altre impostazioni correlate o alla modalità
s selezionata (P. 31).
1
Impostate la ghiera modalità su una
posizione diversa da A.
Il simbolo in
«Impostazioni menu»
(P . 27 – 47) indica le modalità
di fotografi a disponibili.
2
Premete il pulsante m.
Questo esempio descrive come impostare ●
[DIGITAL ZOOM].
CAMERA MENU
MENU
EXITSET
OK
Menu principale modalità di fotografi a
3
Usate ABCD per selezionare
il menu desiderato, quindi premete
il pulsante o.
Tenendo premuto
il pulsante E viene
visualizzata una
spiegazione (guida
menu) dell’opzione
selezionata.
CAMERA MENU
1
2
ISO
DRIVE
FINE ZOOM
DIGITAL ZOOM
MENU
EXIT
Sottomenu 1
AUTOWB
AUTO
o
OFF
OFF
OK
SET
Pulsanti in uso
Pulsante m
Tasti a freccia
Pulsante E
Pulsante o
4
Usate AB per selezionare il sottomenu 1,
quindi premete il pulsante o.
Scheda pagina
CAMERA MENU
1
2
EXITSET
5
Usate AB per selezionare il
AUTOWB
ISO
AUTO
DRIVE
o
OFF
FINE ZOOM
OFF
DIGITAL ZOOM
MENU
Per spostarvi rapidamente al sottomenu
desiderato, premete C per evidenziare la
scheda della pagina, quindi usate AB per
spostare la pagina. Premete D per tornare
al sottomenu 1.
Alcuni menu comprendono sottomenu
visualizzati premendo il pulsante o.
OK
Sottomenu 2
CAMERA MENU
1
2
ISO
DRIVE
FINE ZOOM
DIGITAL ZOOM
MENU
BACK
DIGITAL ZOOM
AUTOWB
OFF
AUTO
ON
o
OFF
OFF
sottomenu 2 e premete il pulsante o.
Dopo aver effettuato l’impostazione, il display ●
torna alla schermata precedente.
Possono essere
presenti operazioni
aggiuntive.
«Impostazioni menu»
(P. 27 – 47)
6
Premete il pulsante m per
CAMERA MENU
1
AUTOWB
2
ISO
AUTO
o
DRIVE
FINE ZOOM
OFF
DIGITAL ZOOM
ON
MENU
EXITSET
completare l’impostazione.
OK
SET
OK
3
IT
Uso del menu FUNC (P. 23)
Utilizzo dei pulsanti diretti
Utilizzo dei pulsanti diretti
Funzionamento della fotocamera
tramite leggeri battiti sul corpo
(P. 46)
Potete accedere alle funzioni più utilizzate della fotocamera mediante
i pulsanti diretti.
Numero fi le .................................P. 43
12
Numero fotogramma
Tempo trascorso/
tempo totale di registrazione .......P. 17
13
Memoria corrente ........................P. 63
14
Compressione/
Velocità fotogrammi ....................P. 27
15
ISO ..............................................P. 28
16
Data e ora .............................P. 13, 44
17
Tempo di posa ............................P. 15
9
10
16
11
12
9
IT
Preparazione della fotocamera
Fissaggio della tracolla
Serrate attentamente la tracolla in modo che
non si allenti.
Inserimento della batteria
e di xD-Picture Card™ (venduta
a parte) nella fotocamera
Non inserite oggetti diversi da schede
xD-Picture o dall’accessorio microSD
nella fotocamera.
1
1
Sportello vano batteria/scheda
2
2
Tasto blocco batteria
La batteria presenta un lato anteriore
e uno posteriore. Inserite la batteria nella
posizione corretta come illustrato. Se la
batteria non viene inserita correttamente,
la fotocamera non funziona.
Per inserire la batteria, spostate il tasto di
blocco della batteria nel senso della freccia.
Spostate il tasto di blocco della batteria nel
senso della freccia e rimuovete la batteria.
Accertatevi di spegnere la fotocamera
quando aprite o chiudete il coperchio vano
batteria/scheda.
Quando utilizzate la fotocamera, verifi cate
di chiudere il coperchio vano batteria/
scheda.
3
IncavoArea archivio
10
IT
Spingete la scheda fi no al clic.
Non toccate l’area di contatto della scheda.
4
Assicuratevi che materiali estranei come
sporcizia e sabbia e così via, non si
accumulino sulla guarnizione del coperchio
del vano batteria/scheda e che non siano
presenti graffi e incrinature.
Questa fotocamera consente di fotografare
mediante la memoria interna anche se non
è inserita alcuna scheda xD-Picture Card
(venduta a parte). «Uso di una scheda
XD-Picture Card» (P. 62)
«Numero di immagini memorizzabili
(immagini fi sse)/durata di registrazione
continua (fi lmati) nella memoria interna
e nella scheda xD Picture Card» (P. 64)
Per rimuovere la scheda xD-Picture Card
12
Ricarica della batteria
L’adattatore CA incluso (tipo F-1AC/
con cavo CA o tipo plug-in) varia in base
al paese in cui è stata acquistata la
fotocamera. Se avete ricevuto un adattatore
CA di tipo plug-in, inseritelo direttamente
nella presa CA.
L’adattatore CA incluso (F-1AC) deve
essere utilizzato solo per la ricarica.
Accertatevi di non effettuare operazioni
quali scatto, visualizzazione delle immagini
e così via mentre l’adattatore CA è collegato
alla fotocamera.
Esempio: adattatore CA con cavo CA
1
Presa CA
Adattatore CA
Cavo AC
2
Multiconnettore
Spingete la scheda fi no al clic in modo che
possa uscire liberamente, quindi afferratela
ed estraetela.
Sportello
copriconnettore
11
IT
3
La batteria è fornita parzialmente caricata.
Prima dell’uso, ricaricate la batteria fi nché
l’indicatore di carica diventa blu (circa
2,5 ore).
Se l’indicatore di carica non si illumina
o lampeggia in colore blu e arancione,
le connessioni potrebbero non essere
corrette, oppure la batteria, la fotocamera
e/o l’adattatore CA potrebbero essere
danneggiati.
Per informazioni su batteria e adattatore
CA, consultate «Batteria, adattatore CA
(incluso), caricabatteria (venduto
a parte)» (P. 61).
Indicatore di carica
Acceso (arancione) :
ricarica in corso
Acceso (blu) : ricaricata
Quando caricare la batteria
Caricate la batteria quando appare
il messaggio visualizzato di seguito.
Lampeggia in rosso
BATTERY EMPTY
Uso di una scheda microSD/
microSDHC (venduta a parte)
La scheda microSD/microSDHC (di seguito
denominata «scheda microSD») è inoltre
compatibile con questa fotocamera tramite
l’accessorio microSD.
«Uso dell’accessorio microSD» (P. 65)
1
Inserite la scheda microSD
nell’accessorio.
Inserite
la scheda fi no
in fondo.
2
Inserite l’accessorio microSD nella
fotocamera.
Incavo
Parte superiore
destra del monitor
12
IT
Messaggio di errore
Per rimuovere la scheda microSD
Tirate la scheda microSD verso l’esterno.
Non toccate l’area dei contatti
dell’accessorio microSD o della
scheda microSD.
Tasti a freccia e guida
operativa
I simboli 1243, visualizzati in
varie schermate di impostazione e riproduzione
fi lmati indicano che occorre utilizzare i tasti
a freccia.
EXPOSURE COMP.
X
0.0+0.3
TIME
YMD
+0.7+1.0
20080826 12 30
CANCELSET
4
Tasti a freccia
Le guide operative visualizzate in fondo allo
schermo indicano che occorre utilizzare il
pulsante m, o, il pulsante dello zoom
o il pulsante D.
CAMERA MENU
MENU
1
2
YMD
OK
3
2009.10.26 12:30
100-0004
IN
00:14 /00:34
/
Impostazione di data e ora
Data e ora qui impostate vengono salvate nei
nomi dei fi le di immagine, nelle stampe con data
e in altri dati.
1
Premete il pulsante n
per accendere la fotocamera.
Se data e ora non sono impostate, viene ●
visualizzata la schermate per impostarle.
X
YM
DTIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
Schermata impostazione
di data e ora
2
Usate AB per selezionare
l’anno per [Y].
X
YM
D TIME
-- -- -- --
2009
MENU
CANCEL
3
Premete D per salvare
l’impostazione per [Y].
X
YMD
YMD
MENU
EXITSET
Guida operativa
OK
SEL. IMAGE
W
T
BACKGO
OK
SET
14253
MENU
OK
YM
D TIME
-- -- -- --
2009
IN
6
D
CANCEL
MENU
YMD
IT
13
4
Come nei passi 2 e 3, usate
ABCD e il pulsante o per
impostare [M] (mese), [D] (giorno)
e [TIME] (ore e minuti), e [Y/M/D]
(ordine data).
Per un’impostazione precisa dell’ora,
premete il pulsante o quando l’orologio
indica 00 secondi.
Per cambiare data e ora, regolate
l’impostazione dal menu.
[X] (Data/ora) (P. 44)
Per controllare data e ora
Premete il pulsante g con la fotocamera
spenta. L’ora corrente viene visualizzata per
circa 3 secondi.
Cambiare la lingua
Potete selezionare la lingua di menu e messaggi
di errore visualizzati sul monitor.
1
Premete il pulsante m ,
quindi ABCD per
selezionare [E] (SETUP).
SETUP
3
Usate AB per selezionare [W]
quindi premete il pulsante o.
4
Usate ABCD per selezionare
la lingua, quindi premete
il pulsante o.
5
Premete il pulsante m.
2
Premete il pulsante o.
14
IT
MENU
EXITSET
SETUP
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
4
PW ON SETUP
MENU COLOR
MENU
EXITSET
ENGLISH
NORMAL
OK
OK
Fotografi a, visualizzazione
e cancellazione
Fotografare con le
impostazioni di diaframma
e tempo di posa ottimali
(modalità K)
In questa modalità, potete utilizzare le
impostazioni automatiche della fotocamera
che consentono l’eventuale modifi ca di
un’ampia gamma di altre funzioni fotografi che,
come la compensazione dell’esposizione,
il bilanciamento del bianco e così via.
1
Impostate la ghiera modalità su K.
2
Premete il pulsante n per
accendere la fotocamera.
Indicatore modalità P
P
12
M
N
ORM
Numero di immagini
memorizzabili (P. 63)
Monitor
(schermata modalità standby)
IN
4
3
Impugnate la fotocamera
e componete l’immagine.
Monitor
Presa orizzontale
Presa verticale
Quando tenete la fotocamera, prestate
attenzione a non coprire il fl ash con le
dita, ecc.
4
Premete il pulsante di scatto a metà
P
1/400 F3.3
per mettere a fuoco il soggetto.
Quando la fotocamera mette a fuoco il soggetto, ●
l’esposizione viene bloccata (vengono visualizzati
tempo di posa e valore di apertura) e il crocino AF
diventa verde.
●
La fotocamera non è in grado di mettere a fuoco
se il crocino AF lampeggia in colore rosso. Provate
a rimettere a fuoco.
P
Premete nuovamente il pulsante n
per spegnere la fotocamera.
Premere a metà
«Messa a fuoco» (P. 58)
1/400 F3.3
Crocino AF
Tempo di posa
Diaframma
15
IT
5
Per scattare la fotografi a, premete
delicatamente a fondo il pulsante
di scatto facendo attenzione a non
muovere la fotocamera.
P
Premere
a fondo
1/400 F3.3
Schermata controllo immagine
Visualizzazione delle immagini
1
Impostate la ghiera modalità su q.
Numero fotogramma
2009.10.26 12:30
Immagine riproduzione
N
ORM
100-0001
12
M
IN
1
Per visualizzare le immagini durante
la ripresa
Premendo il pulsante q si attiva la
riproduzione delle immagini. Per tornare alla
modalità di fotografi a, premete il pulsante q oppure il pulsante di scatto a metà.
Potete utilizzare la fotocamera battendo sul
corpo quando [TAP CONTROL] è [ON].
[TAP CONTROL] (P. 46)
Per registrare fi lmati
«Registrazione di fi lmati
(modalità A)» (P. 19).
2
Usate ABCD per selezionare
un’immagine.
Visualizza
10 fotogrammi
prima
dell’immagine
corrente
Visualizza
l’immagine
precedente
Potete cambiare la dimensione
di visualizzazione delle immagini.
«Vista indice, vista calendario e vista
ingrandita» (P. 25)
Visualizza
l’immagine
successiva
Visualizza
10 fotogrammi
dopo l’immagine
corrente
16
IT
Per riprodurre i fi lmati
ERASE
NO
Selezionate un fi lmato e premete
il pulsante o.
2009.10.26 12:30
100-0004
MOVIE PLAY
OK
Filmati
IN
Funzioni durante la riproduzione
del fi lmato
Volume: durante la riproduzione,
premete AB.
Avanzamento veloce/riavvolgimento:
selezionate con CD. A ogni pressione del
pulsante, la velocità di riproduzione cambia
tra 2x, 20x e la velocità standard (1x) nella
direzione del pulsante premuto.
Pausa: premete il pulsante o.
2009.10.26 12:30
100-0004
IN
Tempo trascorso/
tempo totale di
registrazione
Primo (ultimo) fotogramma/
avanzamento fotogramma: durante
la pausa, premete A per visualizzare
il primo fotogramma, quindi B per
visualizzare l’ultimo. La riproduzione viene
avviata al contrario premendo C e ritorna
normale quando premete D. Premete il
pulsante o per riprendere la riproduzione.
Durante la riproduzione
00:12 /00:34
Cancellazione delle immagini
durante la riproduzione
(cancellazione singola
immagine)
1
Premete il pulsante D quando
viene visualizzata l’immagine
da cancellare.
4
2
Premete A per selezionare [YES],
quindi il pulsante o.
[K ERASE] (P. 38)
ERASE
MENU
YES
NO
IN
OK
SETCANCEL
2009.10.26 12:30
Durante la pausa
Per interrompere la riproduzione
del fi lmato
Premete il pulsante m.
100-0004
IN
00:14 /00:34
/
17
IT
Uso delle modalità di fotografi a
Questa sezione descrive le modalità di fotografi a
disponibili. In base alla modalità, potete
modifi care alcune impostazioni. Per informazioni
sulle funzioni che potete regolare, consultate
«Menu per le funzioni di fotografi a» a pagina 27.
Uso della modalità più adatta
per la scena di ripresa
(modalità s)
1
Impostate la ghiera modalità
su s.
PORTRAIT
MENU
EXIT
Mentre tenete premuto il pulsante ●E viene
visualizzata una spiegazione della modalità
selezionata.
2
Usate AB per selezionare la
modalità di fotografi a migliore per la
scena, quindi premete il pulsante o.
Icona che indica
la modalità
di fotografi a
impostata
12
M
N
ORM
SET
OK
IN
Accertatevi di utilizzare una custodia
subacquea quando utilizzate la fotocamera
a profondità maggiori di 3 m.
«Informazioni importanti sull’impermeabilità
e la resistenza agli urti» (P. 65)
Per bloccare la distanza id messa
a fuoco per le fotografi e sott’acqua
(blocco AF)
Una volta selezionato [T UNDERWATER
SNAPSHOT], [k UNDERWATER WIDE1]
o [H UNDERWATER MACRO], premete B.
^ segno
12
M
N
ORM
Per annullare, premete di nuovo B
per cancellare il segno ^.
Migliorare la grana e il colore
della pelle (modalità b)
La fotocamera rileva il viso di una persona
e conferisce alla pelle un aspetto liscio,
traslucido per scattare la fotografi a.
Se impostata su [l UNDERWATER
WIDE2], la distanza di messa a fuoco viene
automaticamente fi ssata a circa 5 m.
18
IT
12
M
N
ORM
IN
4
2
00:35
QVGA
15
00:34
REC
Puntate la fotocamera verso il
soggetto. Controllate la cornice che
appare attorno al volto individuato
dalla fotocamera, quindi premete il
pulsante di scatto per fotografare.
Vengono salvate sia l’immagine non modifi cata ●
che l’immagine modifi cata.
Se l’immagine non può essere ritoccata, viene ●
salvata solo l’immagine non modifi cata.
Per alcuni soggetti, la cornice potrebbe non
apparire, richiedere un certo tempo prima di
apparire o la modifi ca potrebbe non essere
possibile.
La [IMAGE SIZE] dell’immagine ritoccata
è limitata a [J] o inferiore.
Fotografi a con le impostazioni
automatiche (modalità A)
La fotocamera seleziona automaticamente la
modalità di fotografi a ottimale per la scena. Si
tratta di una modalità completamente automatica
che consente di scattare le foto più adatte per la
scena premendo semplicemente il pulsante di
scatto. Le impostazioni nel menu della funzione di
scatto non sono disponibili nella modalità A.
1
Impostate la ghiera modalità
su A.
L’indicatore cambia icona in
base alla modalità di scena
selezionata dalla fotocamera.
i
AUTO
12
M
N
ORM
Premete il pulsante di scatto a metà oppure ●
premete il pulsante g per vedere quale
modalità di fotografi a è stata selezionata
automaticamente dalla fotocamera.
In alcuni casi, la fotocamera potrebbe non
selezionare la modalità di scatto desiderata.
Quando la fotocamera non riesce
a identifi care la modalità ottimale,
viene selezionato P.
Registrazione di fi lmati
(modalità n)
Insieme al fi lmato viene registrato anche l’audio.
1
Impostate la ghiera modalità su n.
Indicatore modalità n
QVGA
15
Per aumentare lo zoom durante
un fi lmato
Lo zoom ottico non è disponibile quando
si girano fi lmati.
Usate [DIGITAL ZOOM] (P. 29).
Per girare un fi lmato con la
stabilizzazione digitale delle immagini
[DIS MOVIE MODE] (P. 30)
2
Premete a metà il pulsante di scatto
per mettere a fuoco il soggetto,
quindi premete delicatamente
a fondo il pulsante per avviare
la registrazione.
Di colore rosso durante la registrazione
REC
Premere
a metà
IN
4
Premere
a fondo
3
Premete delicatamente a fondo
il pulsante di scatto per arrestare
la registrazione.
Tempo registrazione residuo (P. 64)
IN
00:34
00:35
19
IT
Uso delle funzioni di fotografi a
Oltre all’ampia varietà di modalità di fotografi a, la
fotocamera dispone di funzionalità che ampliano
la gamma espressiva e le opzioni di scatto
disponibili.
Uso dello zoom ottico
I pulsanti dello zoom consentono di regolare
il campo di fotografi a.
Pressione del pulsante
grandangolo (W)
P
WT
12
M
N
ORM
Barra dello zoom
Zoom ottico: 3.6x, Zoom digitale: 5.0x.
L’uso di [IMAGE STABILIZER]
(Immagini fi sse)/[DIS MOVIE MODE]
(Filmati) (P. 30) è consigliato se si fotografa
con lo zoom teleobiettivo.
Per prendere immagini più grandi
senza ridurre la qualità dell’immagine
[FINE ZOOM] (P. 29)
Per scattare immagini più grandi
[DIGITAL ZOOM] (P. 29)
Pressione del pulsante
teleobiettivo (T)
IN
4
P
WT
12
M
N
ORM
IN
L’aspetto della barra dello zoom identifi ca
lo stato di fi ne zoom/zoom digitale.
Quando
utilizzare lo
zoom ottico
Gamma zoom ottico
Quando
utilizzare
fi ne zoom
Quando
utilizzare lo
zoom digitale
4
Gamma zoom digitale
Uso del fl ash
Potete selezionare le funzioni del fl ash più
adatte in base alle condizioni di ripresa
e ottenere l’immagine desiderata.
1
Premete il pulsante #.
Potete utilizzare la fotocamera battendo
sul corpo quando [TAP CONTROL] è [ON].
[TAP CONTROL] (P. 46)
AUTO
P
Gamma fi ne zoom
OKOK
SET
FLASH AUTO
! # $
AUTO
20
IT
2
0.0
+0.3
+0.7
+1.0
Usate CD per selezionare l’opzione
di impostazione, quindi premete
il pulsante o per impostare.
VoceDescrizione
FLASH AUTO
REDEYE
FILL IN
FLASH OFFIl fl ash non scatta.
Il fl ash si accende
automaticamente in condizioni
di scarsa illuminazione o in
controluce.
Viene emessa una serie di
pre-fl ash per ridurre il fenomeno
degli occhi rossi nelle fotografi e.
Il fl ash si accende
indipendentemente dalle
condizioni di luce.
Regolazione della
luminosità (compensazione
dell’esposizione)
Potete regolare la luminosità standard
(esposizione appropriata) impostata dalla
fotocamera basata sulla modalità di fotografi a
(eccetto che per A) in modo che risulti
più chiara o più scura per ottenere lo scatto
desiderato.
1
Premete il pulsante F.
EXPOSURE COMP.
0.0
+0.7
Valore di compensazione dell’esposizione
2
Usate ABCD per selezionare
la luminosità desiderata, quindi
premete il pulsante o.
+0.3
+1.0
Fotografi e in primo piano
(foto macro)
Questa funzione consente alla fotocamera di
mettere a fuoco e fotografare soggetti ravvicinati.
1
Premete il pulsante &.
Potete utilizzare la fotocamera battendo sul
corpo quando [TAP CONTROL] è [ON].
[TAP CONTROL] (P. 46)
SET
OFF
% &
*2
) dal soggetto.
OFFOFF
OKOK
OFF
*1
P
2
Usate CD per selezionare l’opzione
di impostazione, quindi premete
il pulsante o per impostare.
VoceDescrizione
OFFLa modalità macro è disattivata.
MACRO
SUPER
MACRO
S-MACRO
*3*4
LED
*1
Quando lo zoom è nella posizione più estesa (W).
*2
Quando lo zoom è nella posizione teleobiettivo
estrema (T).
*3
Lo zoom viene fi ssato automaticamente.
*4
[ISO] (P. 28) è fi ssato automaticamente su [AUTO].
Non potete impostare fl ash (P. 20) e zoom
Ciò consente di fotografare
a una distanza di 10 cm
(30 cm
Consente di fotografare a una
distanza di 2 cm dal soggetto.
*3
I soggetti a 50 cm o più lontani
non vengono messi a fuoco.
L’illuminatore LED illumina
l’area compresa entro 7 – 20 cm
dall’obiettivo, con il pulsante di
scatto premuto a metà.
(P. 20) quando è selezionato [%] o [O].
21
IT
Uso dell’autoscatto
Dopo aver premuto a metà il pulsante di scatto,
la fotografi a viene scattata dopo un breve ritardo.
1
Premete il pulsante Y.
P
OKOK
SET
SELFTIMER
12
M
N
ORM
2
Usate AB per selezionare l’opzione
di impostazione, quindi premete
il pulsante o per impostare.
VoceDescrizione
OFFDisattiva l’autoscatto.
ON
La modalità autoscatto viene disattivata
La spia dell’autoscatto si
illumina per circa 10 secondi, poi
lampeggia per circa 2 secondi,
quindi viene scattata la fotografi a.
automaticamente dopo uno scatto.
Per disattivare l’autoscatto
dopo l’avvio
Premete nuovamente il pulsante Y.
OFF
Uso dell’illuminatore LED
In condizioni di scarsa luminosità, potete usare
l’illuminatore LED come luce ausiliaria per
vedere o comporre scatti.
1
Impostate [LED ILLUMINATOR]
(P. 46) su [ON].
YYY
OFF
2
Tenete premuto il pulsante Yfi nché
ON
non si accende l’illuminatore LED.
Se effettuate un’operazione quando l’illuminatore ●
LED è acceso, la luce resta accesa per circa
90 secondi.
Illuminatore LED
L’illuminatore LED si spegne se non
eseguite alcuna operazione per circa
30 secondi.
Anche con la fotocamera spenta, se
il pulsante Y è premuto fi no a che non
si accende l’illuminatore LED, questo
si accende per 30 secondi.
Per spegnere l’illuminatore LED
Tenete premuto il pulsante Y, fi no allo
spegnimento dell’illuminatore LED.
22
IT
Cambio visualizzazione
informazioni di ripresa
Potete cambiare la visualizzazione delle Potete
cambiare la visualizzazione delle informazioni su
schermo in base alla situazione, ad esempio per
creare una precisa composizione con la griglia.
1
Premete il pulsante g
Le informazioni sulla ripresa visualizzate cambiano ●
nell’ordine indicato di seguito a ogni pressione del
pulsante. «Visualizzazione modalità di ripresa» (P. 8).
Normale
P
ISO
1600
12
M
N
ORM
+2.0
Nessuna informazione
Lettura dell’istogramma
Se il picco riempie buona parte del
fotogramma, l’immagine apparirà quasi
interamente bianca.
Se il picco riempie
buona parte del
fotogramma, l’immagine
apparirà quasi
interamente nera.
La sezione in verde mostra
la distribuzione dell’illuminazione
nell’area centrale del monitor.
Istogramma
P
ISO
1600
12
IN
M
N
ORM
4
+2.0
IN
Griglia
P
ISO
1600
12
M
N
ORM
+2.0
IN
Uso del menu FUNC
Il menu FUNC fornisce le seguenti funzioni di
menu che è possibile richiamare e impostare
rapidamente.
[WB] (P. 28)•
[ISO] (P. 28)•
[DRIVE] (P. 28)•
1
Premete il pulsante o.
2
4
Usate AB per selezionare
la funzione di menu e CD
per selezionare l’opzione di
impostazione, quindi premete
il pulsante o per impostare.
4
[ESP/• n] (P. 29)
[• A IMAGE QUALITY] (P. 27)
P
WB
AUTO
ISO
AUTO
ESP
12
M
N
ORM
ESP
ESP
n
23
IT
Funzioni rapide e uso delle
funzioni di scatto
Le seguenti funzioni del menu possono essere
richiamate rapidamente e utilizzate.
funzione del menu, quindi premete
il pulsante o per impostare.
Per utilizzare la schermata di
anteprima effetti (Multi window)
Selezionando un’opzione da [ZOOM],
[EXPOSURE COMP.], [WB] o [ESP/n]
vengono visualizzate 4 immagini in
anteprima che rifl ettono i valori regolati
della funzione di scatto selezionata. Usate
ABCD per selezionare l’immagine
desiderata, quindi premete il pulsante o.
Schiarire il monitor
(Controluce)
Premete e mantenete premuto il pulsante
o/D per schiarire il monitor. Il monitor ritorna
alla luminosità originale se non viene eseguita
alcuna operazione per 10 secondi.
24
IT
Uso delle funzioni di riproduzione
Vista indice, vista calendario
e vista ingrandita
La vista indice e calendario consente la rapida
selezione di un’immagine. La vista in primo
piano (fi no a 10x) consente il controllo dei
dettagli dell’immagine.
1
Premete il pulsante zoom.
Vista singola
immagine
N
ORM
2009.10.26 12:30
100-0004
IN
Vista indice
2009.10.264
12:30
2009.10.26 12:304
IN
IN
12
M
4
Vista ravvicinata
con fl ash
x
10
2009.10.26 12:30
2009.10.26 12:304
IN
IN
Per selezionare un’immagine nella
vista indice
Usate ABCD per selezionare
un’immagine, quindi premete il pulsante o
per visualizzare l’immagine selezionata in
una vista a singola immagine.
Per selezionare le immagini nella vista
calendario
Usate ABCD per selezionare una
data e premete il pulsante o oppure T
sui pulsanti dello zoom per visualizzare
le immagini prese la data selezionata.
Per scorrere l’immagine nella vista
in primo piano
Usate ABCD per passare all’area
di visualizzazione.
Cambio della visualizzazione
informazioni immagine
Potete cambiare le informazioni sulla fotografi a
visualizzate sullo schermo.
1
Premete il pulsante g
Le informazioni visualizzate sull’immagine ●
cambiano nell’ordine indicato di seguito