OLYMPUS mTOUGH-6010 User Manual [lv]

Page 1
DIGITĀLĀ FOTOKAMERA
STYLUS TOUGH-6010/
μ
TOUGH-6010
Lietošanas rokasgrāmata
Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos ar to pareizi rīkoties un nodrošinātu ilgstošu lietošanu. Uzglabājiet šo lietošanas rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā, jo tā jums var noderēt arī turpmāk.
Pirms svarīgu uzņēmumu izdarīšanas ieteicams veikt izmēģinājuma fotografēšanu, lai iepazītos ar fotokameras darbību.
Lai varētu turpināt uzlabot savu izstrādājumu kvalitāti, Olympus saglabā tiesības atjaunināt vai izmainīt šajā rokasgrāmatā iekļauto informāciju.
Šajā rokasgrāmatā redzamie ekrāna un fotokameras attēli tika izveidoti izstrādes gaitā un var atšķirties no faktiskā izstrādājuma.
Page 2
Saturs
1
solis
Kārbas satura pārbaude
vai
Siksniņa Litija jonu
Digitālā fotokamera
Pārējie piederumi nav parādīti: lietošanas rokasgrāmata (šī rokasgrāmata), programma OLYMPUS Master 2, garantijas sertifi kāts Saturs var mainīties atkarībā no iegādes vietas.
2
solis
Fotokameras sagatavošana
„Fotokameras sagatavošana“ (10. lpp.)
4
solis
Kā lietot fotokameru
Četri iestatīšanas darbību veidi“ (3. lpp.)
Saturs
Daļu nosaukumi .....................................6
¾
Fotokameras sagatavošana ...............10
¾
Fotografēšana, aplūkošana
¾
un dzēšana ...........................................15
Fotografēšanas režīmu
¾
izmantošana .........................................18
¾
Fotografēšanas funkciju
izmantošana .........................................20
¾
Aplūkošanas funkciju izmantošana ...25
¾
Fotografēšanas funkciju izvēlnes ......27
2
LV
USB kabelis AV kabelis microSD palīgierīce
akumulators LI-50B
solis
Fotografēšana un attēlu aplūkošana
„Fotografēšana, aplūkošana un dzēšana“ (15. lpp.)
solis
Drukāšana
„Tiešā drukāšana (PictBridge)“ (48. lpp.) „Rezervēšana drukāšanai (DPOF)“ (51. lpp.)
¾
Aplūkošanas, rediģēšanas un
drukāšanas funkciju izvēlnes .............35
¾
Citu fotokameras iestatījumu
izvēlnes .................................................40
¾
Drukāšana ............................................48
¾
OLYMPUS Master 2 lietošana .............54
¾
Lietošanas padomi ..............................56
¾
Pielikums ..............................................61
¾
Satura rādītājs ......................................80
Maiņstrāvas adapteris (F-1AC)
3 5
Page 3
Skatot šo lapu, lūdzu, izlasiet „Izvēlnes iestatījumi“ (no 27. līdz 47. lpp.).
Izvēlnes lietošana
Četri iestatīšanas darbību veidi
Izvēlnes lietošana
Izmantojot izvēlnes, var piekļūt dažādiem fotokameras iestatījumiem: fotografēšanas un aplūkošanas laikā izmantojamām funkcijām, datuma/laika un ekrāna iestatījumiem.
Izvēlnes var būt nepieejamas atkarībā no citiem
saistītiem iestatījumiem vai izvēlētā s režīma (31. lpp.).
1
Iestatiet režīma skalu pozīcijā,
kas atšķiras no A.
Simbols sadaļā
„Izvēlnes iestatījumi“ (no 27. līdz 47. lpp.) norāda pieejamos fotografēšanas režīmus.
2
Nospiediet taustiņu m.
Šajā piemērā aprakstīts, kā iestatīt
[DIGITĀLO TĀLUMMAIŅU].
3
Lietojiet ABCD, lai izvēlētos
CAMERA MENU
MENU
EXIT SET
Fotografēšanas režīma
galvenā izvēlne
OK
vajadzīgo izvēlni, un nospiediet taustiņu o.
Nospiežot un
turot taustiņu E, tiek parādīts izvēlētās iespējas izskaidrojums (izvēlnes norāde).
CAMERA MENU
1
2
ISO DRIVE FINE ZOOM DIGITALZOOM
MENU
EXIT
1. apakšizvēlne
AUTOWB
AUTO
o
OFF OFF
OK
SET
Izmantojamie taustiņi
Taustiņš m
Bulttaustiņi
Taustiņš E
Taustiņš o
4
Lietojiet AB, lai izvēlētos vajadzīgo
1. apakšizvēlni, un nospiediet taustiņu o.
Lappuses cilne
CAMERA MENU
1
2
EXIT SET
5
AUTOWB
ISO
AUTO
DRIVE
o
OFF
FINE ZOOM
OFF
DIGITALZOOM
MENU
Lai ātri pārvietotos uz vajadzīgo apakšizvēlni,
nospiediet C, lai iezīmētu lappuses cilni, un pēc tam izmantojiet AB, lai pārietu uz šīs lappuses cilni. Nospiediet D, lai atgrieztos
1. apakšizvēlnē.
Dažās izvēlnēs ir apakšizvēlnes, kas parādās,
nospiežot taustiņu o.
OK
Lietojiet AB, lai izvēlētos
2. apakšizvēlne
CAMERA MENU
1
2
ISO DRIVE FINE ZOOM
DIGITAL ZOOM
MENU
BACK
DIGITAL ZOOM
OFF
ON
2. apakšizvēlni, un nospiediet o taustiņu.
Tiklīdz iestatījums ir pielāgots, atkal parādās
iepriekšējais ekrāns.
Var būt arī papildu
darbības. „Izvēlnes iestatījumi“ (no 27. līdz
47. lpp.)
6
Nospiediet taustiņu m, lai pabeigtu
CAMERA MENU
1
2
ISO DRIVE FINE ZOOM
DIGITALZOOM
MENU
EXIT SET
iestatīšanu.
AUTOWB AUTO
o
OFF
OFF
AUTOWB AUTO
o
OFF
ON
OK
SET
OK
3
LV
Page 4
Izvēlnes FUNC izmantošana (23. lpp.)
Tiešo vadības taustiņu izmantošana
Tiešo vadības taustiņu izmantošana
Fotokameras lietošana, piesitot korpusam
(46. lpp.)
Bieži izmantojamām fotografēšanas funkcijām var piekļūt, izmantojot tiešos vadības taustiņu s.
Slēdzis (15. lpp.)
Tālummaiņas taustiņš (20. lpp., 25. lpp.)
Taustiņš F (ekspozīcijas kompensācija) (21. lpp.) Taustiņš & (makrofotografēšana) (21. lpp.) Taustiņš # (zibspuldze) (20. lpp.) Taustiņš Y (automātiskais laika slēdzis) (22. lpp.)
Taustiņš q (aplūkošana) (16. lpp.)
Taustiņš g/E/Y (informācijas ekrāna maiņa)/ izvēlnes norāde/datuma un laika pārbaude/ gaismas diožu lampa (3. lpp., 14. lpp., 23. lpp.)
Taustiņš o/D (panorāma/Maģiskā fi ltra ēnu korekcijas tehnoloģija/vairāklogu funkcija/ izdzēšana) (17. lpp., 24. lpp.)
funkcija/
Izvēlnes FUNC izmantošana (23. lpp.)
Bieži izmantotās fotografēšanas izvēlnes funkcijas var iestatīt ar mazāku soļu skaitu, izmantojot izvēlni FUNC.
Taustiņš o (3. lpp, 23. lpp.)
Fotokameras lietošana, piesitot korpusam
Fotokameru varat darbināt, piesitot korpusam, kad [TAP CONTROL] (Piesitienu vadība) ir iestatīta uz [IESLĒGTA].
Lai [TAP CONTROL] (Piesitienu vadība) iestatītu uz [IESLĒGTA]
1
Divreiz piesitiet fotokameras augšējai virsmai.
2
Divreiz piesitiet fotokameras augšējai virsmai.
4
LV
(46. lpp.)
[TAP CONTROL] (Piesitienu vadība) iestatījumu parādīšana displejā.
Šis iestatījums ir apstiprināts.
Izmantojamie taustiņi
Taustiņš o
TAP CONTROL
Tap the camera body to operate the camera.
&
Bulttaustiņi
ONOFF
x2
Page 5
Izvēlnes rādītājs
Fotografēšanas funkciju izvēlnes
Ja režīmu skala ir iestatīta fotografēšanas režīma pozīcijā (A K s b n), ir iespējams pielāgot iestatījumus.
1 A IMAGE QUALITY
(Attēla kvalitāte) .............27. lpp.
2 B CAMERA MENU
(Fotokameras izvēlne)
WB (BKB) ................28. lpp.
ISO ..........................28. lpp.
DRIVE (Sērijveida
fotografēšana) ......28. lpp.
FINE ZOOM (Precīza
tālummaiņa) .........29. lpp.
DIGITAL ZOOM (Digitāla
tālummaiņa.........29. lpp.)
ESP/n...................29. lpp.
AF MODE
(AF režīms) ..........29. lpp.
R (Skaņas
ierakstīšana).........30. lpp.
IMAGE STABILIZER (Attēla
stabilizētājs) (fotoattēli)/
DAS video režīms
(videofragmenti) ...30. lpp. SHADOW ADJ
(Ēnu korekcija) .....30. lpp.
3 O s
(Sižetu režīms) ..............31. lpp.
PANORAMA
4 N
(Panorāma) ...................32.
5 D RESET (Atiestatīt) ...34. lpp. 6 Q MAGIC FILTER
(Maģiskais fi ltrs) ............34. lpp.
7 E SETUP (Iestatījumi)
MEMORY FORMAT/
FORMAT (Atmiņas formatēšana/
formatēšana) ........40. lpp.
BACKUP (Rezerves
kopija)...................40. lpp.
W (Valoda) .........40. lpp.
PW ON SETUP (Sākuma
ekrāna un skaņas
iestatījumi) ............41. lpp.
MENU COLOR
(Izvēlnes krāsa) ....41. lpp.
SOUND SETTINGS
(Skaņas
iestatījumi) ............42. lpp.
lpp.
Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes
Kad režīma skala ir iestatīta uz q, iespējams pielāgot iestatījumus.
1 G SLIDESHOW
(Slīdrāde) .......................35. lpp.
2 H PERFECT FIX
(Precīzā korekcija) .........35. lpp.
3 M BEAUTY FIX
(Skaistuma korekcija) ....35. lpp.
4 I EDIT (Rediģēt)
Q (Mainīt attēla
lielumu).................36. lpp.
P (Apgriezt) ...........36. lpp.
COLOR EDIT (Krāsu
rediģēšana) ..........36. lpp.
CALENDAR
(Kalendārs)...........37. lpp.
INDEX
(Attēlu rādītājs) .....37. lpp.
5 J PLAYBACK MENU
(Aplūkošanas izvēlne)
0 (Aizsardzība) ....37. lpp.
y (Pagriezt) ............38. lpp.
CAMERA MENU
1
6
5
2
7
3 8
4
MENU
EXIT SET
Fotografēšanas režīma galvenā izvēlne
REC VIEW (Aplūkot
ierakstu) ...............42. lpp.
FILE NAME (Faila
nosaukums)..........43. lpp.
PIXEL MAPPING (Pikseļu
kartēšana) ............43. lpp.
s (Displejs) ...........44. lpp.
X (Datums/laiks) ...44. lpp. DUALTIME
(Duālais laiks).......44. lpp.
VIDEO OUT
(Video izeja) .........45. lpp.
POWER SAVE (Enerģijas
taupīšana) ............46. lpp.
LED ILLUMINATOR
(Gaismas diožu
lampa) ..................46. lpp.
TAP CONTROL
(Piesitienu
vadība) .................46. lpp.
8 F SILENT MODE
(Klusais režīms) .............47.
OK
lpp.
PLAYBACK MENU
1
4
7
2
5
8
3
6
9
MENU
EXIT SET
Aplūkošanas režīma galvenā izvēlne
R (Pievienot skaņu
fotoattēliem) .........38. lpp.
6 K ERASE (Izdzēst) ......38. lpp.
7 L PRINT ORDER
(Drukāšanas
uzdevums) .....................39. lpp.
8 E SETUP (Iestatījumi)
*
Tādi paši kā „Fotografēšanas
funkciju izvēlnē“
9 F SILENT MODE
(Klusais režīms) .............47. lpp.
OK
*
5LV5
Page 6

Daļu nosaukumi

Fotokamera
17
8
2 3 4 5
6
1
Mikrofons ......................... 30., 38. lpp.
2
Daudzfunkcionāla
kontaktligzda ............. 45., 48., 54. lpp.
3
Pieslēgvietas
vāciņš .................45., 48., 54., 67. lpp.
4
Siksniņas izvilkšanas cilpa ......10. lpp.
5
Skaļrunis ......................................... —
6
Akumulatora/atmiņas kartes
nodalījuma vāciņš .....10., 57., 67. lpp.
9
7
Zibspuldze ..............................20. lpp.
8
Automātiskā laika slēdža
indikators/gaismas
diožu lampa ..............22., 31., 46. lpp.
9
Objektīvs .................................61. lpp.
10
Statīva ligzda .................................. —
10
6
LV
Page 7
1
7
2
3 4
5
6
1
Taustiņš n ..................... 13. lpp.
2
Tālummaiņas taustiņš ...... 20., 25. lpp.
3
Displejs ................ 8., 15., 44., 56. lpp.
4
Atmiņas kartes piekļuves indikators/
uzlādes indikators ............12., 63. lpp.
5
Taustiņš m..................... 3., 5. lpp.
6
Taustiņš g/E/Y
(informācijas ekrāna maiņa/ izvēlnes norāde/datuma un laika pārbaude/gaismas
diožu lampa) ............... 3., 14., 23. lpp.
7
Slēdzis ............................. 15., 56. lpp.
8
Režīmu skala ... 3., 5., 15., 16., 18. lpp.
9
Taustiņš q (aplūkošana) ....... 16. lpp.
10
Taustiņš o (OK/FUNC) .... 3., 23. lpp.
8 9
10 11
12
11
Taustiņš o/D (panorāmas skats/
maģiskā fi ltra funkcija/ēnu korekcija tehnoloģija/vairāklogu funkcija/
izdzēšana) .......................17., 24. lpp.
12
Bulttaustiņi .................... 3., 4., 13. lpp.
Taustiņš F (ekspozīcijas
kompensācija) ....................21. lpp.
Taustiņš &
(makrofotografēšana) .........21. lpp.
Taustiņš Y (automātiskais
laika slēdzis) .......................22. lpp.
Taustiņš #
(makrofotografēšana) .........20. lpp.
7
LV
Page 8
Displejs
Fotografēšanas režīma displejs
1
2 54 98763
P
25
ISO
24
1600
23 22
12
M
21
N
ORM
+2.0 1/30 F3.3
20
15171819 1416
Fotogrāfi ja Videofragmenti
1
2 54 983 6
10
AFL
11
12 13
IN
4
25
22 21 20
11
00:34
12 13
VGA
15
+2.0
IN
15 141619
1
Fotografēšanas režīms .....18.,19. lpp.
2
Zibspuldzes režīms .................20. lpp.
3
Klusais režīms ........................47. lpp.
4
Attēla stabilizēšana (fotoattēls)/
digitāla attēla stabilizēšana
(videofragmenti) ......................30. lpp.
5
Makrofotografēšana/super
makrofotografēšana/ S-makro gaismas
diožu displeja režīms ..............21. lpp.
6
Ēnu korekcijas tehnoloģija
7
Autofokusa fi ksēšana .............. 18. lpp.
8
Vadība ar
piesitieniem ................. 4., 31., 46. lpp.
9
Akumulatora pārbaude ....12., 57. lpp.
10
Zibspuldze gatavībā/fotokameras
izkustēšanās brīdinājums/
zibspuldzes uzlāde .................54. lpp.
.......30. lpp.
11
AF mērķa atzīme .................... 15. lpp.
12
Skaņas ierakstīšana ........19., 30. lpp.
13
Duāls laiks ..............................44. lpp.
14
Saglabājamo fotoattēlu
skaits/atlikušais
ierakstīšanas laiks ....15., 19., 64. lpp.
15
Pašreizējā atmiņa ...................63. lpp.
16
Automātiskais laika slēdzis .....22. lpp.
17
Diafragmas atvēruma vērtīb a ...15. lpp.
18
Eksponēšanas laiks ................15. lpp.
19
Ekspozīcijas kompensācija .....21. lpp.
20
Saspiešanas pakāpe/
kadru pārraides ātrums ...........27. lpp.
21
Attēla lielums ..........................27. lpp.
22
Mērīšana .................................29. lpp.
23
Sērijveida fotografēšana .........28. lpp.
24
ISO ..........................................28. lpp.
25
Baltās krāsas balanss ............. 28. lpp.
8
LV
Page 9
Aplūkošanas režīma displejs
2
4 61
3
x
10
17
2009.10.26 12:30 4
16
Fotogrāfi ja Videofragmenti
1/1000
ISO 1
5 5
7
F3.3
+2.0
600
12
N
ORM
100-0004
IN
131415
8 9
M
10 11 12
2009.10.26 12:30
IN
1314
3
4 61
15
100-0004
00:14/00:34
9
VGA
10 16 11 12
1
Klusais režīms ........................47. lpp.
2
Rezervēšana drukāšanai/
izdruku skaits ....................51./50. lpp.
3
Skaņas
ierakstīšana .........19., 30, 38, 60. lpp.
4
Aizsardzība .............................37. lpp.
5
Vadība ar
piesitieniem ................. 4., 31., 46. lpp.
6
Akumulatora pārbaude ....12., 57. lpp.
7
Diafragmas atvēruma vērtīb a ...15. lpp.
8
Ekspozīcijas kompensācija .....21. lpp.
9
Baltās krāsas balanss ............. 28. lpp.
10
Attēla lielums ..........................27. lpp.
11
Faila numurs ...........................43. lpp.
12
Kadra numurs
Pagājušais laiks/
kopējais ieraksta laiks ............. 17. lpp.
13
Pašreizējā atmiņa ...................63. lpp.
14
Saspiešanas pakāpe/
kadru pārraides ātrums ...........27. lpp.
15
ISO ..........................................28. lpp.
16
Datums un laiks ...............13., 44. lpp.
17
Eksponēšanas laiks ................15. lpp.
9
LV
Page 10

Fotokameras sagatavošana

Fotokameras siksniņas
Kārtīgi savelciet siksniņu, lai tā
nepaliktu vaļīga.
Akumulatora un xD-Picture Card™ (var iegādāties atsevišķi) ievietošana fotokamerā
Fotokamerā neievietojiet neko citu, kā
tikai xD-Picture atmiņas karti vai microSD palīgierīci.
1
1
Akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma vāciņš
2
2
Akumulatora fi ksācijas poga
Akumulatoram ir priekšpuse un aizmugure.
Ievietojiet akumulatoru pareizajā virzienā, kā parādīts attēlā. Ja akumulators nav ievietots pareizi, fotokamera nedarbojās.
Ievietojiet akumulatoru, spiežot akumulatora
ksācijas pogu bultiņas virzienā.
Piespiediet akumulatora fi ksācijas pogu
bultiņas virzienā, lai to atbrīvotu, un pēc tam izņemiet akumulatoru.
Atverot vai aizverot akumulatoru/atmiņas
kartes nodalījumu, izslēdziet fotokameru.
Kad lietojat fotokameru, pārliecinieties,
ka akumulatora/atmiņas kartes nodalījums ir aizvērts.
3
IerobojumsIndeksa laukums
10
LV
Page 11
Ievietojiet atmiņas karti taisni, līdz tā ar
klikšķi iegulst vietā.
Nepieskarieties atmiņas kartes kontaktu
virsmai.
4
Lūdzu, pārliecinieties, vai pie akumulatora/
atmiņas kartes nodalījuma vāciņa nav pielipuši netīrumi un smiltis, kā arī vai tas nav saplaisājis vai saskrāpēts.
Šī fotokamera ļauj lietotājam uzņemt
fotoattēlus, izmantojot iekšējo atmiņu pat tad, ja xD-Picture atmiņas karte (iespējams iegādāties atsevišķi) nav ievietota. „xD-Picture atmiņas kartes lietošana“ (62. lpp.)
„Saglabājamo attēlu (fotoattēlu) skaits/
nepārtraukta videofragmenta ieraksta laiks iekšējā atmiņā un xD Picture atmiņas kartē“ (64. lpp.)
xD-Picture atmiņas kartes izņemšana
12
Akumulatora uzlādēšana
Komplektācijā iekļautais maiņstrāvas
adapteris (F-1AC/ar maiņstrāvas kabeli vai spraudņa tipa) atšķiras atkarībā no reģionā, kurā iegādājāties fotokameru. Ja esat saņēmis spraudņa tipa maiņstrāvas adapteri, pievienojiet to tieši maiņstrāvas izejā.
Komplektācijā iekļautais maiņstrāvas
adapteris (F-1AC) ir paredzēts tikai uzlādēšanai. Pārliecinieties, vai tādas darbības kā attēlu uzņemšana un aplūkošana netiek veiktas, kamēr maiņstrāvas adapteris ir pievienots fotokamerai.
Piemērs: maiņstrāvas adapteris ar maiņstrāvas kabeli
1
kontaktligzda
Maiņstrāvas
Maiņstrāvas adapteris
2
Maiņstrāvas kabelis
Spiediet karti, līdz tā noklikšķ un nedaudz
iznāk uz āru, pēc tam satveriet karti, lai to izvilktu.
Daudzfunkcionāla kontaktligzda
Pieslēgvietas vāciņš
LV
11
Page 12
3
Akumulatoru pārdod daļēji uzlādētu. Pirms
lietošanas noteikti uzlādējiet akumulatoru, līdz uzlādes indikators deg zilā krāsā (aptuveni 2,5 stundas).
Ja uzlādes indikators neiedegas vai iedegas
gan zilā, gan oranžā krāsā, iespējams, izveidots nepareizs savienojums vai akumulators, kamera un/vai maiņstrāvas adapteris ir bojāts.
Plašāku informāciju par akumulatoru
un maiņstrāvas adapteri skatiet sadaļā „Akumulators, maiņstrāvas adapteris (iekļauts) un lādētājs (var iegādāties atsevišķi)“ (61. lpp.).
Uzlādes indikators Deg (oranžs): notiek uzlāde Deg (zils): uzlādēts
Kad veikt akumulatoru uzlādēšanu
Uzlādējiet akumulatoru, kad parādās turpmāk parādītais ziņojums.
Mirgo sarkanā krāsā
BATTERY EMPTY
microSD kartes/microSDHC kartes izmantošana (var iegādāties atsevišķi)
microSD/microSDHC karte (turpmāk sauktas par microSD karti) arī ir saderīgas ar šo fotokameru, izmantojot microSD palīgierīci.
„microSD palīgierīces Izmantošana“
(65. lpp.)
1
Ievietojiet microSD karti palīgierīcē.
Ievietojiet karti līdz galam.
2
Ievietojiet microSD palīgierīci
fotokamerā.
Ierobojums
Displeja augšējā
labā puse
12
LV
Kļūdas ziņojums
Lai izņemtu microSD atmiņas karti
Taisni velciet microSD karti ārā. Neaizskariet microSD palīgierīces
un microSD kartes kontaktu virsmu.
Page 13
Bulttaustiņi un lietošanas norādījumi
Simboli 1243, , kas ir redzami dažādos iestatījumu un videofragmentu aplūkošanas ekrānos, norāda, ka jāizmanto bulttaustiņi.
EXPOSURE COMP.
X
0.0 +0.3
TIME
Y M D
+0.7 +1.0
2008 08 26 12 30
CANCEL SET
MENU
1
YMD
OK
2009.10.26 12:30 100-0004
IN
00:14/00:34
Datuma un laika iestatīšana
Šeit iestatītais datums un laiks tiek ievietots attēlu failu nosaukumos, datuma izdrukās un citos datos.
1
Nospiediet taustiņu n,
lai ieslēgtu fotokameru.
Ja datums un laiks nav iestatīts, parādās datuma
un laika iestatīšanas ekrāns.
X
YM
---- -- -- -- --
/
CANCEL
iestatīšanas ekrāns
DTIME
YMD
MENU
Datuma un laika
4
3
2
Bulttaustiņi
Lietošanas norādījumi, kas parādās ekrāna apakšā, norāda, ka jāizmanto taustiņš m, taustiņš o, tālummaiņas taustiņš vai taustiņš D.
CAMERA MENU
MENU
EXIT SET
OK
SEL. IMAGE
W
T
BACK GO
OK
SET
14253
MENU
OK
IN
6
D
Lietošanas norādījumi
2
Izmantojiet AB, lai izvēlētos gadu
iestatījumam [Y].
X
YM
D TIME
-- -- -- --
2009
MENU
CANCEL
3
Nospiediet D, lai saglabātu šo
YMD
iestatījumu gadam [Y].
X
YM
DTIME
-- -- -- --
2009
CANCEL
MENU
YMD
13
LV
Page 14
4
Tāpat kā 2. un 3. punktā izmantojiet
ABCD un taustiņu o, lai iestatītu [M] (mēnesi), [D] (dienu) un [TIME] (stundas un minūtes) un [Y/M/D] (datuma secību).
Lai iestatītu precīzu laiku, nospiediet
taustiņu o kad pareizā laika signāls atbilst 00 sekundēm.
Lai mainītu datumu un laiku, koriģējiet šo
iestatījumu no izvēlnes. [X] (Datums/laiks) (44. lpp.)
Datuma un laika iestatīšana
Nospiediet taustiņu g, kad fotokamera ir izslēgta. Aptuveni 3 sekundes tiek rādīts pašreizējais laiks.
Ekrāna valodas nomaiņa
Izvēlņu un displejā redzamo kļūdu ziņojumu valodu var izvēlēties.
1
Nospiediet taustiņu m un
nospiediet ABCD, lai izvēlētos [E] (SETUP) (Iestatījumi).
SETUP
3
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
[W], un nospiediet taustiņu o.
4
Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos
valodu, un nospiediet taustiņu o.
5
Nospiediet taustiņu m.
2
Nospiediet taustiņu o.
14
LV
MENU
EXIT SET
SETUP
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3 4
PW ON SETUP MENU COLOR
MENU
EXIT SET
ENGLISH
NORMAL
OK
OK
Page 15

Fotografēšana, aplūk ošana un dzēšana

Fotografēšana ar optimālo diafragmas atvēruma vērtību un eksponēšanas laiku (K režīms)
Šajā režīmā var izmantot fotografēšanu ar automātiskiem iestatījumiem, bet ir iespējams arī lietot plašu citu fotografēšanas izvēlnes funkciju klāstu, tādu kā ekspozīcijas kompensācija, baltās krāsas balanss utt. pēc vajadzības.
1
Iestatiet režīmu skalu uz K.
2
Nospiediet taustiņu n,
lai ieslēgtu fotokameru.
P režīma indikators
P
12
M
N
ORM
Saglabājamu fotoattēlu skaits
Displejs
(gatavības režīma ekrāns)
IN
(63. lpp.)
4
3
Turiet fotokameru un izveidojiet
kadra kompozīciju.
Displejs
Horizontāls satvēriens
Vertikāls satvēriens
Satverot kameru, nepārklājiet zibspuldzi ar
pirkstiem, utt.
4
Nospiedietslēdzi līdzpusei,
P
1/400 F3.3
lai iestatītu asumu uz objektu.
Kad fotokamera veic fokusēšanu uz objektu,
ekspozīcija ir fi ksēta (parādās eksponēšanas laiks un diafragmas atvērums) un AF mērķa atzīmes krāsa mainās uz zaļu.
Fotokamera nespēja veikt fokusēšanu, ja AF mērķa atzīme mirgo sarkanā krāsā. Mēģiniet veikt fokusēšanu vēlreiz.
P
Nospiediet taustiņu n vēlreiz, lai atkal
izslēgtu fotokameru.
Nospiešana līdz pusei
„Fokusēšana“ (58. lpp.)
1/400 F3.3
AF mērķa atzīme
Eksponēšanas laiks
Diafragmas atvērums
15
LV
Page 16
5
Lai izdarītu uzņēmumu, saudzīgi
nospiediet slēdzi līdz galam uz leju, uzmanoties, lai neizkustinātu fotokameru.
P
Nospiešana
1/400 F3.3
Attēlu aplūkošanas ekrāns
Lai fotografēšanas laikā aplūkotu attēlus
Taustiņa q nospiešana ļauj aplūkot attēlus. Lai atgrieztos fotografēšanas režīmā, atkārtoti nospiediet taustiņu q vai arī nospiediet slēdzi līdz pusei uz leju.
Fotokameru varat darbināt, piesitot korpusam,
kad [TAP CONTROL] (Piesitienu vadība) ir iestatīta uz [IESLĒGTA]. [TAP CONTROL] (Piesitienu vadība) (46. lpp.)
Lai fi lmētu videofragmentus
„Videofragmentu fi lmēšana (A režīms)“ (19. lpp.)
Attēlu aplūkošana
1
Uzstādiet režīmu skalu uz q.
Kadra numurs
2009.10.26 12:30
Aplūkojamais attēls
2
Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos
attēlu.
Parāda
10 kadrus pirms
pašreizējā attēla
Tiek parādīts
iepriekšējais
attēls
Attēlu skatīšanas izmēru var mainīt. „Attēlu
rādītāja skats, kalendāra un tuvplāna skats“ (25. lpp.)
Tiek parādīts nākamais attēls
Parāda 10 kadrus pēc pašreizējā attēla
12
N
ORM
100-0001
IN
M
1
16
LV
Page 17
Lai aplūkotu videofragmentus
ERASE
NO
Izvēlieties videofragmentu un nospiediet taustiņu o.
2009.10.26 12:30
MOVIE PLAY
OK
Videofragmenti
Darbības videofragmenta aplūkošanas laikā
Skaļums: aplūkošanas laikā nospiediet AB. Ātrā tīšana uz priekšu/attīšana: izvēlieties, izmantojot taustiņu CD. Katru reizi, kad tiek nospiests taustiņš, demonstrācijas ātrums cikliski mainās nospiestā taustiņa virzienā starp 2x, 20x un standarta (1x) ātrumiem. Pauze: nospiediet taustiņu o.
2009.10.26 12:30
IN
Pagājušais laiks/
Kopējais
ierakstīšanas laiks
Pirmais (pēdējais) kadrs/ pārvietošanās pa kadriem uz priekšu: pauzes laikā nospiediet A, lai
parādītu pirmo kadru, un nospiediet B, lai parādītu pēdējo kadru. Aplūkošanas secība tiek mainīta uz pretējo, kamēr ir nospiests taustiņš C, aplūkošana notiek normāli, kamēr ir nospiests taustiņš D. Nospiediet taustiņu o lai turpinātu demonstrēšanu.
Aplūkošanas laikā
00:12/00:34
100-0004
IN
100-0004
Attēlu dzēšana aplūk ošanas laikā (atsevišķa attēla dzēšana)
1
Nospiediet taustiņu D, kad
ir redzams dzēšamais attēls.
ERASE
4
MENU
2
Nospiediet A, lai izvēlētos [YES]
(Jā), un nospiediet taustiņu o.
[K ERASE] (Izdzēst) (38. lpp.)
YES
NO
IN
OK
SETCANCEL
Pauzes laikā
Lai apturētu videofragmenta demonstrēšanu
Nospiediet taustiņu m.
2009.10.26 12:30 100-0004
IN
00:14/00:34
/
17
LV
Page 18

Fotografēšanas režīmu izmantošana

Šajā sadaļā aprakstīti pieejamie fotografēšanas režīmi. Atkarībā no režīma dažus iestatījumus var mainīt. Plašāku informāciju par pielāgojamām funkcijām, skatiet „Fotografēšanas funkciju izvēlnes“ 27. lpp.
Labākā režīma izmantošana fotografējamajam sižetam (s režīms)
1
Iestatiet režīmu skalu uz s.
PORTRAIT
MENU
EXIT
Kamēr ir nospiests un tiek turēts taustiņš E,
ir redzams paskaidrojums par izvēlēto režīmu.
2
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
sižetam atbilstošāko fotografēšanas režīmu, un nospiediet taustiņu o.
Ikona, kas
norāda iestatīto
sižeta režīmu
12
M
N
ORM
Lai mainītu uz citu sižeta režīmu, izmantojiet
izvēlni. [O s] (Sižetu režīms) (31. lpp.)
Lai uzņemtu zemūdens fotogrāfi jas
Izvēlieties [T UNDERWATER SNAPSHOT] (Zemūdens momentuzņēmums), [k UNDERWATER WIDE1] (Zemūdens platleņķa 1), [l UNDERWATER WIDE2] (Zemūdens platleņķa 2)*1, [H UNDERWATER MACRO] (Zemūdens makrofotografēšana).
*1
Kad iestatīts uz [l ZEMŪDENS PLATLEŅĶA 2], fokusa attālums automātiski tiek fi ksēts apmēram uz 5,0 m.
Lietojot kameru dziļumā, kas pārsniedz 3 m,
izmantojiet zemūdens futrāli.
SET
OK
IN
4
„Svarīga informācija par ūdens un triecienizt
urību“(65. lpp.)
Lai fi ksētu fokusa attālumu zemūdens uzņēmumiem (AF fi ksēšana)
Ja esat izvēlējies [T UNDERW ATER SNAPSHOT] (Zemūdens momentuzņēmums), [k UNDERWATER WIDE1] (Zemūdens platleņķa 1), vai, [H UNDERWATER MACRO] (Zemūdens makrofotografēšana), nospiediet B.
^ atzīme
12
M
N
ORM
Lai to atceltu, nodzēsiet atzīmi ^, vēlreiz
nospiežot B.
AFL
IN
Ādas krāsas un izskata uzlabošana (b režīms)
Fotokamera atrod personas seju un, uzņemot fotoattēlu, nodrošina ādai gludu, patīkamu izskatu.
1
Iestatiet režīmu skalu pozīcijā b.
b režīma indikators
12
M
N
ORM
IN
4
4
18
LV
Page 19
2
00:35
QVGA
15
00:34
REC
Pavērsiet fotokameru pret objektu.
Apskatiet rāmīti, kas parādās ap fotokameras noteikto seju, un nospiediet slēdzi, lai uzņemtu attēlu.
Tiek saglabāts gan nerediģētais,
gan rediģētais attēls. Ja attēlu nevar retušēt, tiek saglabāts tikai
nerediģētais attēls.
Dažiem objektiem rāmītis var neparādīties,
līdz tā parādīšanai var paiet zināms laiks, vai arī rediģēšana var nebūt efektīva.
Retušētā attēla iespēja [IMAGE SIZE]
(Attēla izmērs) var būt ierobežots līdz [J] vai mazākam izmēram.
Fotografēšana ar automātiskiem iestatījumiem (A režīms)
Fotokamera automātiski izvēlēsies sižetam atbilstošāko fotografēšanas režīmu. Tas ir pilnībā automātisks režīms, kas ļauj Jums uzņemt attēlus, kas ir vislabāk piemēroti sižetam, vienkārši nospiežot slēdzi. Fotografēšanas funkciju izvēlnes iestatījumi režīmā A nav pieejami.
1
Iestatiet režīmu skalu uz A.
Indikators pārslēdzas uz ikonu, kas atbilst fotokameras izvēlētajam sižeta režīmam.
i
AUTO
12
M
N
ORM
Lai pārbaudītu, kādu fotografēšanas režīmu
fotokamera ir automātiski izvēlējusies, nospiediet slēdzi līdz pusei uz leju vai nospiediet taustiņu g
Dažos gadījumos fotokamera, iespējams,
neizvēlēsies vajadzīgo fotografēšanas režīmu.
Ja fotokamera nevarēs identifi cēt
optimālāko režīmu, tiks izvēlēts režīms P.
Videofragmentu lmēšana n režīms)
Skaņa tiek ierakstīta reizē ar videofragmentu.
1
Iestatiet režīmu skalu uz n.
A režīma indikators
QVGA
15
Tālummaiņa, uzņemot videofragmentu
Optiskais palielinājums nav pieejams, uzņemot videofragmentu. Izmantojiet [DIGITAL ZOOM] (Digitālā tālummaiņa) (29. lpp.).
Lai uzņemtu videofragmentu ar digitālo attēlu stabilizēšanu
[DIS MOVIE MODE] (Digitālās attēla stabilizācijas režīms videofragmentiem) (30. lpp.)
2
Nospiediet slēdzi līdz pusei,
lai iestatītu asumu uz objektu, un saudzīgi nospiediet šo slēdzi līdz galam, lai sāktu fi lmēšanu.
Fotografēšanas laikā iedegās sarkanā krāsā
REC
Nospiešana
līdz pusei
IN
4
Nospiešana
Atlikušais videofragmenta ieraksta laiks (64. lpp.)
3
Lai apturētu fi lmēšanu, saudzīgi
nospiediet slēdzi līdz galam.
IN
00:35
00:34
19
LV
Page 20

Fotografēšanas funkciju izmantošana

Papildus lielai fotografēšanas režīmu daudzveidībai fotokamerai ir funkcijas, kas fotogrāfam pieejamo izteiksmes līdzekļu diapazonu un fotografēšanas iespējas.
Optiskās tālummaiņas izmantošana
Nospiežot tālummaiņas taustiņu, tiek noregulēts fotografēšanas diapazons.
Taustiņa platleņķis (W)
nospiešana
P
W T
12
M
N
ORM
Tālummaiņas josla
Optiskā tālummaiņa: 3,6 x,
digitālā tālummaiņa: 5,0 x.
Fotografējot ar telefoto tālummaiņu,
ieteicams izmantot iespēju [IMAGE STABILIZER] (Attēla stabilizētājs) (fotoattēli)/[DIS MOVIE MODE] (Digitālais attēla stabilizētājs videofragmentiem) (30. lpp.).
Lai uzņemtu lielākus fotoattēlus, nesamazinot attēla kvalitāti
[FINE ZOOM] (Precīza tālummaiņa) (29. lpp.)
Lai uzņemtu lielākus fotoattēlus
[DIGITAL ZOOM] (Digitāla tālummaiņa) (29. lpp.)
IN
4
Taustiņa tele-foto (T) nospiešana
P
W T
12
M
N
ORM
IN
Tālummaiņas joslas parādīšanās norāda
precīzās tālummaiņas/digitālās tālummaiņas statusu.
Izmantojot optisko tālummaiņu
Optiskās tālummaiņas diapazons
Izmantojot precīzo tālummaiņu
Precīzās tālummaiņas
Izmantojot digitālo tālummaiņu
Digitālās tālummaiņas diapazons
4
Zibspuldzes izmantošana
Zibspuldzes funkcijas var izvēlēties tā, lai tās vislabāk atbilstu fotografēšanas apstākļiem un radītu vēlamo attēlu.
1
Nospiediet taustiņu #.
Fotokameru varat darbināt, piesitot
korpusam, kad [TAP CONTROL] (Piesitienu vadība) ir iestatīta uz [IESLĒGTA]. [TAP CONTROL] (Piesitienu vadība) (46. lpp.)
AUTO
P
SET
FLASH AUTO
AUTO
diapazons
OKOK
! # $
20
LV
Page 21
2
0.0
+0.3
+0.7
+1.0
Izmantojiet CD lai izvēlētos
iestatīšanas iespēju, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Iestatījums Apraksts
FLASH AUTO (Automātiska zibspuldze)
REDEYE (Sarkano acu efekts)
FILL IN (Piespiedu zibspuldze)
FLASH OFF (Zibspuldze izslēgta)
Zibspuldze automātiski iedegas nepietiekamā apgaismojumā vai pretgaismā.
Tiek radīti iepriekšējie zibšņi, lai fotoattēlos samazinātu sarkano acu efektu.
Zibspuldze nostrādā neatkarīgi no apgaismojuma.
Zibspuldze nenostrādā.
Spilgtuma regulēšana (ekspozīcijas korekcija)
Uz fotografēšanas režīma pamata (izņemot A režīmu) fotokameras iestatīto standarta spilgtumu (atbilstoši ekspozīcijai) var noregulēt gaišāku vai tumšāku, lai iegūtu vēlamo uzņēmumu.
1
Nospiediet taustiņu F.
EXPOSURE COMP.
0.0
+0.7
Ekspozīcijas kompensācijas vērtība
2
Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos
vēlamā spilgtuma attēlu, un nospiediet taustiņu o.
+0.3
+1.0
Tuvplānu fotografēšana (makrofotografēšana)
Šī funkcija ļauj iestatīt fotokameras asumu un fotografēt tuvus objektus.
1
Nospiediet taustiņu &.
Fotokameru varat darbināt, piesitot
korpusam, kad [TAP CONTROL] (Piesitienu vadība) ir iestatīta uz [IESLĒGTA]. [TAP CONTROL] (Piesitienu vadība) (46. lpp.)
SET
OFF
% &
OFFOFF
OKOK
OFF
P
2
Izmantojiet CD lai izvēlētos
iestatīšanas iespēju, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Iestatījums Apraksts
OFF (Izslēgts)
MACRO (Makro)
SUPER MAKRO
Gaismas diode S-MAKRO
*1
Kad tālummaiņa ir visplatākajā pozīcijā (W).
*2
Kad tālummaiņa ir tele-foto pozīcijā (T).
*3
Tālummaiņas pozīcija tiek fi ksēta automātiski.
*4
[ISO] (28. lpp.) tiek automātiski fi ksēts uz [AUTO].
Makrofotografēšanas režīms deaktivizēts.
Tas ļauj fotografēt pat
*1
(30 cm*2) attālumā
10 cm no fotografējamā objekta.
Tas ļauj fotografēt pat 2 cm attālumā no fotografējamā objekta.
*3
Objekti, kas atrodas 50 cm attālumā vai tālāk, nevar tikt nofokusēti.
Gaismas diožu lampa apgaismo laukumu no 7 līdz 20 cm attālumā
*3*4
no objektīva, kamēr slēdzis ir nospiests līdz pusei.
Zibspuldzi (20. lpp.) un tālummaiņu
(20. lpp.) nevar iestatīt, ja tiek izvēlēts [%] vai [O].
21
LV
Page 22
Automātiskā laika slēdža izmantošana
Pēc slēdža nospiešanas līdz galam fotoattēls tiek uzņemts ar aizkavēšanos.
1
Nospiediet taustiņu Y.
P
OKOK
SET
SELFTIMER
12
M
N
ORM
2
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
iestatīšanas iespēju, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Iestatījums Apraksts
OFF (Izslēgts)
ON (Ieslēgts)
Pēc viena uzņēmuma izdarīšanas
Tiek atcelts automātiskā laika slēdža režīms.
Vispirms automātiskā laika slēdža indikators iedegas uz aptuveni 10 sekundēm, pēc tam aptuveni 2 sekundes mirgo, un tad tiek izdarīts uzņēmums.
automātiskā laika slēdža režīms tiek automātiski atcelts.
Lai atceltu automātiskā laika slēdža režīmu pēc tā ieslēgšanas
Nospiediet taustiņu Y atkārtoti.
OFF
Gaismas diožu lampas izmantošana
Tumšā vietā gaismas diožu lampu var izmantot kā papildu apgaismojumu, lai redzētu priekšmetus vai veiktu kadru kompozīciju.
1
Iestatiet [LED ILLUMINATOR]
YYY
OFF
(Gaismas diožu lampa) (46. lpp.) uz [IESLĒGTS].
ON
2
Nospiediet un turiet taustiņu Y,
līdz iedegas gaismas diožu lampa.
Ja veicat kādu darbību, kad gaismas diožu lampa
deg, tā apgaismos aptuveni 90 sekundes.
Gaismas diožu
lampa
Gaismas diožu lampa nodziest, ja aptuveni
30 sekundes netiek veikta nekāda darbība.
Pat tad, ja fotokamera ir izslēgta un ja
taustiņš Y ir nospiests līdz iedegas gaismas diožu lampa, gaismas diožu lampa degs vēl 30 sekundes.
Lai izslēgtu gaismas diožu lampu
Nospiediet un turiet taustiņu Y, līdz gaismas diožu lampa nodziest.
22
LV
Page 23
Fotografēšanas informācijas ekrāna maiņa
Ekrāna informācijas rādījumu var mainīt, lai tā vislabāk atbilstu situācijai, piemēram, precīzas kompozīcijas izveidei, izmantojot režģa ekrānu.
1
Nospiediet taustiņu g
Katru reizi nospiežot šo taustiņu. parādītā
fotografēšanas informācija mainās turpmāk attēlotā secībā. „Fotografēšanas režīma ekrāns“ (8. lpp.)
Parastais
P
ISO
1600
12
M
N
ORM
+2.0
Histogramma
P
ISO 1600
12
IN
M
N
ORM
4
+2.0
Izvēlnes FUNC lietošana
Izvēlne FUNC nodrošina šādas izvēlnes funkcijas, kam var viegli piekļūt un iestatīt.
[WB] (BKB) (28. lpp.)• [ISO] (28. lpp.)• [DRIVE] (Sērijveida
• fotografēšana) (28. lpp.)
1
Nospiediet taustiņu o.
IN
4
P
WB
AUTO
ISO
AUTO
ESP
12
N
ORM
M
[ESP/n] (29. lpp.)• [A IMAGE QUALITY] (Attēla kvalitāte) (27. lpp.)
ESP
n
ESP
Nav informācijas
Histogrammas nolasīšana
Ja virsotne pārpilda šo laukumu, attēls pārsvarā izskatīsies balts.
Ja virsotne pārpilda šo laukumu, attēls pārsvarā izskatīsies melns.
Zaļā sadaļa parāda gaismas sadalījums displeja centra zonā.
Režģis
P
ISO 1600
12
M
N
ORM
2
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
izvēlnes funkciju, un CD, lai izvēlētos iestatīšanas iespēju, un pēc tam nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
+2.0
IN
4
23
LV
Page 24
Fotografēšanas funkciju ātra izvēle un lietošana
Var ātri atrast un lietot šādas izvēlnes funkcijas.
[PANORAMA]
[SHADOW ADJ] (Ēnu (Panorāma) (32. lpp.) [MAGIC FILTER]
[MULTI WINDOW] (Maģiskais fi ltrs) (34. lpp.)
1
Nospiediet taustiņu o/D.
2
Izmantojiet CD lai izvēlētos
izvēlnes funkciju, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Lai izmantotu priekšskatījuma ekrāna efektus (vairāklogu funkcija)
Izvēloties iespēju [ZOOM] (Tālummaiņa), [EXPOSURE COMP.] (Ekspozīcijas kompensācija), [BKB] vai [ESP/n], tiek parādīti 4 attēlu priekšskatījumi, kas norāda uz izvēlētajām fotografēšanas funkcijas pielāgotajām vērtībām. Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos vajadzīgo attēlu, un nospiediet taustiņu o.
• korekcija) (30. lpp.)
• (Vairāklogu funkcija) (24. lpp.)
PANORA MA
Displeja spilgtuma līmeņa palielināšana (pretgaismas pastiprināšana)
Turot nospiestu taustiņu o/D, tiek paspilgtināts displejs. Ja darbība netiek veikta 10 sekunžu laikā, displejs pārslēdzas sākotnēji iestatītā spilgtuma līmenī.
24
LV
Page 25

Aplūkošanas funkciju izmantošana

Attēlu rādītāja skats, kalendāra skats un tuvplāna skats
Attēlu rādītāja skats un kalendāra skats ļauj ātri izvēlēties mērķa attēlu. Tuvplāna skats
(palielinājums līdz 10x) ļauj pārbaudīt attēla detaļas.
1
Nospiediet tālummaiņas taustiņu.
Atsevišķa attēla
skats
N
ORM
2009.10.26 12:30
100-0004
IN
Attēlu rādītāja skats
2009.10.26 4
12:30
2009.10.26 12:30 4
Kalendāra skats
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
2009
27 28 29 30 1 2 3
10
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 31
26
1 2 3 4 5
12
IN
IN
Tuvplāna skats
M
4
x
2009.10.26 12:30
2009.10.26 12:30 4
IN
Lai attēlu rādītāja skatā izvēlētos attēlu
Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o, lai izvēlēto attēlu parādītu atsevišķa attēla skatā.
Lai attēlu kalendāra skatā izvēlētos attēlu
Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos datumu, un nospiediet taustiņu o vai T uz tālummaiņas taustiņa, lai apskatītu attēlus, kas uzņemti izvēlētajā datumā.
Lai ritinātu attēlu tuvplāna skatā
Izmantojiet ABCD, lai pārvietotu skatīšanas zonu.
Attēla informācijas ekrāna maiņa
Ekrānā redzamo fotografēšanas informāciju ir iespējams mainīt.
1
Nospiediet taustiņu g
Katru reizi nospiežot šo taustiņu. parādītā attēla
informācija mainās turpmāk attēlotajā secībā.
10
Parastais
IN
4
12
M
N
ORM
100-0004
2009.10.26 12:30 4
IN
Detalizētais
IN
F3.31/1000 +2.0
ISO
400
12
M
N
ORM
100-0004
2009.10.26 12:30 4
IN
„Histogrammas nolasīšana“ (23. lpp.)
Histogramma
2009.10.26 12:30
Nav informācijas
1/1000
ISO
F3.3 +2.0
400
12
M
N
ORM
IN
4
25
LV
Page 26
Panorāmas attēlu aplūkošana
Lai aplūkotu panorāmas attēlus, kas savienoti kopā, izmantojot [COMBINE IN CAMERA 1] (Apvieno fotokamerā 1) vai [COMBINE IN CAMERA 2] (Apvieno fotokamerā 2), tos iespējams ritināt.
„Panorāmas attēlu veidošana
[N PANORAMA]“ (32. lpp.)
1
Aplūkošanas laikā izvēlieties
panorāmas attēlu.
„Attēlu aplūkošana“ (16. lpp.)
N
ORM
2009.10.26 12:30 2
2
Nospiediet taustiņu o.
Pašreizējās aplūkošanas zona
Lai vadītu panorāmas attēla aplūkošanu
Tuvināt/Tālināt: nospiediet tālummaiņas
taustiņu. Aplūkošanas virziens: nospiediet ABCD, lai ritinātu nospiestā taustiņa virzienā.
Pauze: Nospiediet taustiņu o. Ritināšanas atsākšana: nospiediet
taustiņu o. Pārtraukt aplūkošanu: nospiediet taustiņu m.
100-0003
26
LV
Page 27
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).

Fotografēšanas funkciju izvēlnes

Iestatot skalu fotografēšanas režīma stāvoklī (A K s b A), var pielāgot iestatījumus.
norāda režīmu skalas pozīcijas, kurās var iestatīt šo funkciju. Šīs funkcijas noklusējuma iestatījumi ir iezīmēti šādā krāsā .
Piemērotas attēlu kvalitātes izvēle [A IMAGE QUALITY] (Attēla kvalitāte)
A IMAGE QUALITY (Attēla kvalitāte)
: A K s b A
Fotogrāfi jas
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne Pielietojums
ATTĒLA LIELUMS
SASPIEŠANAS PAKĀPE
12M (3968×2976) 5M (2560×1920) 3M (2048×1536) 2M (1600×1200) 1M (1280×960)
VGA (640×480) 16:9 (1920×1080)
FINE (Laba) Fotografēšana augstā kvalitātē. NORMAL (Parasta) Fotografēšana parastā kvalitātē.
Videofragmenti
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne Pielietojums
ATTĒLA LIELUMS
KADRU PĀRRAIDES ĀTRUMS
*1
kadri sekundē
„Saglabājamo fotoattēlu skaits/nepārtraukts videoieraksta laiks iekšējā atmiņā un xD Picture atmiņas
VGA (640×480)/ QVGA (320×240)
N 30 kadri/s.*1/ O 15 kadri/s
kartē“ (64. lpp.)
Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A3 formāta papīra (297×420 mm). Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A4 formāta papīra (210×297 mm). Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A4 formāta papīra (210×297 mm). Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A5 formāta papīra (149×210 mm). Piemērots pastkartes lieluma fotoattēlu drukāšanai. Piemērots fotoattēlu aplūkošanai televizorā vai to sūtīšanai pa e-pastu
vai ievietošanai tīmekļa vietnēs. Piemērots fotoattēlu aplūkošanai platekrāna televizorā.
Izvēlieties attēla kvalitāti atkarībā no attēla izmēra un kadru pārraides ātruma. Lielāks kadru pārraides ātrums nodrošina plūstošākas fi lmas.
*1
27
LV
Page 28
Koriģēšana uz dabiskāku krāsu shēmu [WB] (BKB)
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) X WB (BKB)
: K s b A
2. apakšizvēlne Pielietojums
AUTO
5
3
1
w
x
y
Fotokamera automātiski pielāgo baltās krāsas balansu atbilstoši fotografējamajam sižetam.
Fotografēšanai zem skaidrām debesīm
Fotografēšanai zem mākoņainām debesīm
Fotografēšanai volframa apgaismojumā
Fotografēšanai dienasgaismas uorescējošā apgaismojumā (mājsaimniecības apgaismojums utt.)
Fotografēšanai neitrālā dienasgaismas spuldzes apgaismojumā (galda lampas utt.)
Fotografēšanai baltās dienasgaismas apgaismojumā (biroji utt.)
ISO jutības izvēle [ISO]
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) X ISO
: K
Starptautiskās standartizācijas organizācijas
saīsinājums. ISO standarti nosaka ciparu
fotokameras un fi lmas jutību, tādējādi
jutības noteikšanai tiek lietots, piemēram,
kods „ISO 100“.
Lai gan mazākas vērtības dod mazāku
jutību, ISO iestatījumā var uzņemt asus
attēlus pilnībā apgaismotos apstākļos.
Lielākas vērtības dod augstāku jutību,
un attēlus var uzņemt, izmantojot
īsus eksponēšanas laikus, pat vājā
apgaismojumā. Tomēr augsta jutība iegūtajā
attēlā izraisa elektrostatiskos traucējumus,
kuru dēļ attēls var izskatīties graudains.
2. apakšizvēlne Pielietojums
AUTO
HIGH ISO AUTO (Augsts ISO AUTO)
64/100/200/400/ 800/1600
Fotokamera automātiski koriģē jutību atbilstoši fotografējamajam skatam.
Fotokamera izmanto augstāku jutību, salīdzinot ar [AUTO], lai samazinātu attēla kontūru izplūšanu, ko izraisa objekta kustības un fotokameras izkustēšanās.
ISO (jutība) iestatījums tiek fi ksēts, manuāli to izvēloties.
Attēlu virknes uzņemšana, turot nospiestu slēdzi [DRIVE] (Sērijveida fotografēšana)
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) X DRIVE (Sērijveida fotografēšana)
: K s
2. apakšizvēlne Pielietojums
o
*1
j
W
*1
Fotografēšanas ātrums var atšķirties atkarībā no [A IMAGE QUALITY] (Attēla kvalitāte) (27. lpp.) iestatījumiem.
Kad ir iestatīts uz [j], [R] (Skaņas
Kad ir iestatīts [W], zibspuldze tiek iestatīta
Kad ir iestatīts [W], [IMAGE SIZE] (Attēla
Katru reizi, kad tiek nospiests slēdzis, tiek uzņemts viens kadrs.
Attēlu virknes fotografēšana ar fokusu, spilgtumu (ekspozīciju) un baltās krāsas balansu, kas ir ksēts pirmajā kadrā.
Secīgā fotografēšana ar ātrumu, kas lielāks par [j].
ierakstīšana) (30. lpp.) nav pieejama.
režīmā [$] (FLASH OFF) (Zibspuldze izslēgta) un [ISO] ir iestatīts stāvoklī [AUTO] (Automātiski).
lielums) tiek ierobežots, izmantojot [I] vai mazāku lielumu. Turklāt iespēja [FINE ZOOM] (Precīza tālummaiņa) (29. lpp.), [DIGITAL ZOOM] (Digitāla tālummaiņa) (29. lpp.) un [R] (Skaņas ierakstīšana) (30. lpp.) nav pieejama.
28
LV
Page 29
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).
Fotografēšana ar lielāku palielinājumu nekā optiskā tālummaiņa nesamazinot attēla kvalitāti [FINE ZOOM]
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) X FINE ZOOM (Precīza tālummaiņa)
: K s
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts)
ON (Ieslēgts)
Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai, tiek izmantota tikai optiskā tālummaiņa.
Optiskā tālummaiņa un attēlu apgriešana tiek apvienota, lai veiktu tālummaiņu, kas nepieciešama fotografēšanai (aptuveni 22x (maks.)).
Šī funkcija nekaitēs attēla kvalitātei,
jo tā nepārveido datus ar mazāku pikseļu
skaitu datos ar lielāku pikseļu skaitu.
Ja iestatīts uz [IESLĒGTS], [ATTĒLA
IZMĒRS] var būt [H] vai mazāks.
Šī funkcija nav pieejama, kad [DIGITĀLĀ
TĀLUMMAIŅA] ir stāvoklī [IESLĒGTA].
Šī funkcija nav pieejama, kad ir izvēlēta
iespēja [% SUPER MAKRO] (21. lpp.)
vai [O S-MAKRO LED] (21. lpp.).
b
Fotografēšana ar lielāku palielinājumu kā optiskā tālummaiņa [DIGITĀLĀ TĀLUMMAIŅA]
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) X DIGITAL ZOOM (Digitāla tālummaiņa)
: K s b A
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts)
ON (Ieslēgts)
Šī funkcija nav pieejama, kad [PRECĪZA
Šī funkcija nav pieejama, kad ir izvēlēta
Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai, tiek izmantota tikai optiskā tālummaiņa.
Optiskā tālummaiņa un digitālā tālummaiņa tiek apvienota, lai veiktu tālummaiņu, kas nepieciešama fotografēšanai (aptuveni 18x (maks.)).
TĀLUMMAIŅA] ir stāvoklī [IESLĒGTA].
iespēja [% SUPER MACRO] (21. lpp.)
vai [O S-MAKRO LED] (21. lpp.)
Diapazona izvēle spilgtuma noteikšanai [ESP/n]
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) X ESP/n
: K s A
2. apakšizvēlne Pielietojums
ESP
n (punktveida)
Kad ir iestatīta uz [ESP], fotografējot
Fotografē, lai iegūtu vienmērīgu spilgtumu visā ekrānā. (Atsevišķi tiek mērīts spilgtums centrā un to ietverošajās zonās.)
Pretgaismas laikā fotografē objektu, kas atrodas centrā.
pret spēcīgu pretgaismu, centrs var būt aptumšots.
Asuma iestatīšanas laukuma izvēle [AF MODE] (AF režīms)
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) X AF MODE (AF režīms)
: K s
2. apakšizvēlne Pielietojums
FACE DETECT (Seju atpazīšana)
iESP
SPOT (Punktveida)
*1
Dažiem objektiem rāmītis var neparādīties, vai līdz
tā parādīšanai var paiet zināms laiks.
To izmanto cilvēku fotografēšanai. (Fotokamera automātiski nosaka seju un displejā parāda rāmi). Nospiežot slēdzi līdz pusei, kad fotokamera iestata fokusu uz seju, autofokusa mērķa atzīme iedegas
*1
zaļā krāsā. Kad autofokusa mērķa atzīme iedegas oranžā krāsā, tas norāda, ka fotokamera ir iestatījusi fokusu ne uz seju, bet uz kaut ko citu.
Tas sniedz iespēju izveidot uzņēmumu, neraizējoties par fokusēšanas pozīciju. Fotokamera atrod objektu, kuram jāiestata asums, un automātiski noregulē fokusu.
Fotokamera veic fokusēšanu uz objektu, kas atrodas AF mērķa robežās.
29
LV
Page 30
Skaņas ierakstīšana fotografējot fotoattēlus [R]
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) X R
: K s
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts) Skaņa netiek ierakstīta.
Fotokamera automātiski sāk
ON (Ieslēgts)
Ierakstot, pavērsiet fotokameras mikrofonu
ierakstu aptuveni 4 sekundes pēc fotoattēla uzņemšanas. Tas noder, lai ierakstītu piezīmes vai komentārus par fotoattēlu.
(6. lpp.) pret skaņas avotu, kuru vēlaties
ierakstīt.
Izplūduša attēla, kas redies fotokamerai izkustoties, stabilizācija Iestatiet [IMAGE STABILIZER] (Attēla stabilizators) (Fotogrāfi jas)/[DIS MOVIE MODE] (Digitālā attēla stabilizācija videofragmentiem)
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne)
X ATTĒLA STABILIZATORS/DIGITĀLĀS ATTĒLA STABILIZĀCIJAS REŽĪMS VIDEOFRAGMENTIEM
: K s b A
2. apakšizvēlne Pielietojums
Attēlu stabilizētājs ir deaktivizēts.
OFF (Izslēgts)
ON (Ieslēgts)
30
LV
Noklusējuma iestatījums ir [IESLĒGTS]
Ja iespēja [IMAGE STABILIZER] (fotoattēli)
Attēli var netikt stabilizēti, ja fotokameras
Fotografējot ar ļoti garu eksponēšanas
Fotografējot, kad [DIGITĀLĀS ATTĒLA
Tas ir ieteicams, ja fotografējot fotokamera ir nostiprināta uz statīva vai citas stabilas virsmas.
Attēlu stabilizētājs ir aktivēts.
parametram [ATTĒLA STABILIZATORS]
(fotoattēli) un [IZSLĒGTS] parametram
[DIGITĀLĀS ATTĒLA STABILIZĀCIJAS
REŽĪMS] (videofragmenti).
nav iestatīta stāvoklī [ON], nospiežot slēdzi,
kameras iekšpusē var rasties trokšņi.
izkustēšanās ir pārāk liela.
laiku, piemēram, izmantojot fotografēšanas
režīmu vai uzņemot nakts skatus,
stabilizators var nebūt efektīvs.
STABILIZĀCIJAS REŽĪMS] (videofragmenti)
ir iestatīts uz [ON] (Ieslēgts), attēls pirms
saglabāšanas tiks nedaudz palielināts.
Objekta, kas atrodas pret pretgaismu, paspilgtināšana [SHADOW ADJ] (Ēnu korekcija)
B CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) X SHADOW ADJ (Ēnu korekcija)
: K s b A
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts)
ON (Ieslēgts)
Fotografēšana, neizmantojot iespēju [SHADOW ADJ] (Ēnu korekcija).
Fotokamera atrod personas seju, kuru aptumšojusi pretgaisma, un padara to spilgtāku attēla uzņemšanai. (pavērsiet fotokameru pret objektu. Apskatiet rāmīti, kas parādās ap fotokameras noteikto seju, un nospiediet slēdzi, lai uzņemtu attēlu).
Dažiem objektiem rāmītis var neparādīties,
vai līdz tā parādīšanai var paiet zināms laiks.
Iestatot stāvoklī [ON] (Ieslēgts), iespēja
[ESP/n] (29. lpp.) tiek automātiski fi ksēta stāvoklī [ESP] un iespēja [AF MODE] (AF režīms) (29. lpp.) tiek automātiski iestatīta stāvoklī [FACE DETECT] (Seju atpazīšana).
Page 31
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).
Sižeta režīma izvēle atbilstoši fotografēšanas apstākļiem [O s] (Sižetu režīms)
O s (Sižetu režīms)
Režīmā s optimālie fotografēšanas
iestatījumi konkrētiem fotografēšanas
sižetiem ir ieprogrammēti iepriekš.
Šī iemesla dēļ dažos režīmos nav
iespējams mainīt iestatījumus.
1. apakšizvēlne Pielietojums
B PORTRAIT (Portrets)/ F LANDSCAPE (Ainava)/ G NIGHT SCENE (Nakts) M NIGHT+PORTRAIT
(Nakts un portrets)
C SPORT (Sports)/ N INDOOR (Telpās)/ W CANDLE (Sveču gaisma) R SELF PORTAIT (Pašportrets)/ S SUNSET (Saulriets) X FIREWORKS (Uguņošana) V CUISINE (Virtuve)/ d DOCUMENTS (Dokumenti)/
q BEACH & SNOW (Pludmale un Sniegs)/ T ZEMŪDENS MOMENTUZŅĒMUMS/
k ZEMŪDENS PLATLEŅĶA1/ l ZEMŪDENS PLATLEŅĶA2/ H ZEMŪDENS MAKRO/
Y PRE-CAPTURE MOVIE (Pirmsfi lmēšanas video)/ aSNOW (Sniegs)
*1
Ja objekts ir tumšs, automātiski tiek aktivēta
traucējumu samazināšana. Tas aptuveni divreiz pagarina fotogrāfi jas uzņemšanas laiku, kurā citus attēlus nevar uzņemt.
Lai fotografētu izvēlētajā režīmā
„Labākā režīma izmantošana fotografējamajam sižetam (s režīms)“ (18. lpp.)
*1
/
*1
/
*1
/
*1
/
Fotokamera
*1
/
uzņem attēlu sižeta fotografēšanas režīmā.
: s
Perfekta momenta notveršana fotografēšanas laikā ([YPRE­CAPTURE MOVIE] (Pirmsfi lmēšanas video) režīms)
1 Izmantojiet AB, lai izvēlētos
[YPRE-CAPTURE MOVIE] (PIRMSFILMĒŠANAS VIDEO), un pēc tam nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Šī funkcija ir gatava fotografēšanai uzreiz
pēc šīs iespējas iestatīšanas.
2 Nospiediet slēdzi, lai sāktu
videofragmenta fi lmēšanu.
Tiek uzņemts 7 sekunžu videofragments,
tajā skaitā 2 sekunžu videofragments, pirms slēdža pogas nospiešanas.
Videofragmentu ierakstīšanas laikā
ir pieejama optiskā tālummaiņa un fokusēšanas funkcija.
Skaņa netiek ierakstīta. Autofokusa mērķa atzīme displejā
neparādās.
Izvēlieties [IMAGE SIZE] (Attēla izmērs)
no [VGA] vai [QVGA], un izvēlieties [FRAME RATE] (Kadru pārraides ātrums) no N 30 kadri/s vai [O 15 kadri/s.
Piesišana uz fotokameras, lai uzņemtu attēlu ([aSNIEGS] režīms)
1 Izvēlieties [aSNIEGS], un pēc tam
nospiediet taustiņu o.
[PIESITIENU VADĪBA] (46. lpp.) automātiski
aktivizējas, un fotokameru var darbināt ar piesitieniem.
2 Divreiz pieskarieties fotokameras
korpusam.
Aktivizējas iespēja [SELFTIMER] (Laika
slēdzis), un attēls tiek uzņemts automātiski pēc 2 sekundēm.
31
LV
Page 32
Panorāmas attēlu veidošana [N PANORAMA]
N PANORAMA (Panorāma)
1. apakšizvēlne Pielietojums
COMBINE IN CAMERA 1 (Apvieno fotokamerā 1)
APVIENO FOTOKAMERĀ 2
COMBINE IN PC (Apvieno datorā)
*1
Nav pieejams režīmā s (18. lpp.).
Iespējas [A IMAGE QUALITY] (Attēla
Fokusa attālums, ekspozīcija (21. lpp.),
Zibspuldze (20. lpp.) ir fi ksēta režīmā
Panorāmas attēlus var rediģēt, tikai
„Panorāmas attēlu aplūkošana“ (26. lpp.)
Fotokamera uzņem trīs kadrus un apvieno tos. Lietotājs tikai veido kadra kompozīciju tā, lai mērķa atzīmes un rādītāji pārklātos, un fotokamera automātiski nospiež slēdzi. Fotografēšanas
*1
funkcijas ir jau iepriekš iestatītas uz optimālajiem panorāmas fotografēšanas iestatījumiem.
Fotokamera uzņem trīs kadrus un apvieno tos. Lietotājs veido kadru
*1
kompozīciju, izmantojot norādes rāmīti, un manuāli nospiež slēdzi.
Uzņemtie kadri tiek apvienoti panorāmas attēlā, izmantojot komplektācijā iekļautā kompaktdiska programmatūru OLYMPUS Master 2. Attēli tiek uzņemti ar pēdējiem [ISO] vai [O SCENE MODE] (Sižetu režīms) iestatījumiem (izņemot dažus skatu režīmus).
kvalitāte) (27. lpp.) iestatījumu nevar mainīt.
tālummaiņas stāvoklis (20. lpp.) un [BKB]
(Baltās krāsas balanss) (28. lpp.) tiek
ksēts pirmajā kadrā.
$ (FLASH OFF) (Zibspuldze izslēgta).
izmantojot iespēju [SHADOW ADJ]
(Ēnu korekcija) (30. lpp.), [COLOR EDIT]
(Krāsu rediģēšana) (36. lpp.).
: K s
Fotografēšana, izmantojot [COMBINE IN CAMERA 1] (Apvieno fotokamerā 1)
1 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu pirmo kadru. 2 Nedaudz pavirziet fotokameru otrā kadra
virzienā.
Mērķa atzīme
Rādītājs
3 Lēnām virziet fotokameru, turot to taisni,
un apturiet fotokameru vietā, kur rādītājs un mērķa atzīme daļēji sakrīt.
Fotokamera automātiski nospiež slēdzi.
Lai apvienotu tikai divus fotoattēlus,
nospiediet taustiņu o, pirms trešā kadra uzņemšanas.
4 Uzņemiet trešo kadru tādā pašā veidā,
kā 3 darbībā.
Pēc tam, kad uzņemts trešais kadrs, fotokamera automātiski apstrādā kadrus, un tiek parādīts apvienotais panorāmas fotoattēls.
Lai atceltu panorāmas attēla veidošanu
fotografēšanas laikā, nospiediet taustiņu m.
Ja slēdzis nenospiežas automātiski,
izmēģiniet [COMBINE IN CAMERA 2] (Apvieno fotokamerā 2) vai [COMBINE IN PC] (Apvieno PC).
MENU
CANCEL
Ekrāns, apvienojot attēlus
no kreisās uz labo pusi
MENU
CANCEL
SAVE
SAVE
OK
OK
32
LV
Page 33
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).
Fotografēšana, izmantojot [COMBINE IN CAMERA 2] (Apvieno fotokamerā 2)
1 Izmantojiet CD, lai izvēlētos virzienu,
kādā tiek apvienoti kadri.
Nākamā kadra
pievienošanas
virziens
MENU
CANCEL
2 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu pirmo kadru.
Kā atskaites punkts parādās norādes rāmītis.
Norādes rāmītis
Savienojuma zona
MENU
CANCEL
kadrs
3 Izveidojiet otrā kadra kompozīciju tā,
lai savienojuma zona daļēji sakristu ar norādes rāmīti.
CANCEL
MENU
4 Nospiediet slēdža pogu, lai uzņemtu
otro kadru.
Lai apvienotu tikai divus fotoattēlus,
nospiediet taustiņu o, pirms trešā kadra uzņemšanas.
5 Uzņemiet trešo kadru tādā pašā veidā,
kā 3 un 4 darbībā.
Pēc tam, kad uzņemts trešais kadrs,
fotokamera automātiski apstrādā kadrus, un tiek parādīts apvienotais panorāmas fotoattēls.
Lai atceltu panorāmas attēla veidošanu
fotografēšanas laikā, nospiediet taustiņu m.
Fotografēšana, izmantojot [COMBINE IN PC] (Apvieno datorā)
1 Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos
virzienu, kādā tiek apvienoti kadri.
2 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu pirmo
kadru, un pēc tam izveidojiet otrā kadra kompozīciju.
Izmantojot norādes rāmīti, izveidojiet kadra
kompozīciju tā, lai divi blakus esošie kadri daļēji sakristu.
3 Atkārtojiet 2 darbību, līdz ir uzņemts
nepieciešamais kadru skaits, un pēc tam nospiediet taustiņu o, kad tas ir izdarīts.
Kad tiek parādīta atzīme g, fotografēšanu
vairs nevar turpināt. Panorāmas fotografēšanas režīmā iespējams uzņemt 10 kadrus.
Detalizētu informāciju par panorāmas attēlu
uzņemšanu skatiet „OLYMPUS Master 2“ palīdzības norādēs.
MENU
CANCEL
Kadra kompozīcijas veidošana
SAVE
OK
33
LV
Page 34
Fotografēšanas funkciju atjaunošana uz noklusējuma iestatījumiem [D RESET] (Atiestatīt)
D RESET (Atiestatīt)
: A K s b A
1. apakšizvēlne Pielietojums
YES (Jā)
NO (Nē) Pašreizējie iestatījumi netiek mainīti.
Atjauno šādas izvēlnes funkcijas uz noklusējuma iestatījumiem.
Zibspuldze (20. lpp.)
• Ekspozīcijas kompensācija
• (21. lpp.) Makro (21. lpp.)
• Automātiskais laika slēdzis
• (22. lpp.) [A IMAGE QUALITY]
• (Attēla kvalitāte) (27. lpp.) Izvēlnes funkcijas iespējā
• [B CAMERA MENU] (Fotokameras izvēlne) (no 28. līdz 30. lpp.)
Fotografēšana ar īpašiem efektiem [Q MAGIC FILTER] (Maģiskais fi ltrs)
Q MAGIC FILTER (Maģiskais fi ltrs)
: K
1 Lietojiet ABCD, lai izvēlētos vajadzīgo
efektu, un nospiediet taustiņu o.
34
LV
Page 35
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).

Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes

Šīs funkcijas noklusējuma iestatījumi ir iezīmēti šādā krāsā .
Kad režīma skala ir iestatīta stāvoklī q, var pielāgot iestatījumus.
Automātiska aplūkošana [G SLIDESHOW] (Slīdrāde)
G SLIDESHOW (Slīdrāde)
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
ALL (Visi)/STILL PICTURE (Fotoattēli)/MOVIE (Videofragmenti)/ CALENDAR (Kalendārs)
*1
Tikai tad, ja 1. apakšizvēlnē ir izvēlēta iespēja [STILL PICTURE] (Fotoattēls).
*2
Tikai tad, ja 1. apakšizvēlnē ir izvēlēta iespēja [CALENDAR] (Kalendārs).
Lai sāktu slīdrādi
Slīdrāde sākas pēc taustiņa o nospiešanas, lai izdarītu [BGM] iestatījumus. Lai apturētu slīdrādi, nospiediet taustiņu o vai taustiņu m.
Iespēja [BGM] nav pieejama, kad režīms [F SILENT MODE] (Klusais režīms) (47. lpp.) ir iestatīts
uz [ON] (Ieslēgts).
[H PERFECT FIX] (Precīzā korekcija)
H PRECĪZĀ KOREKCIJA
Atkarībā no attēla, rediģēšana var neizdoties. Retušēšanas process var samazināt attēla
izšķirtspēju.
1. apakšizvēlne Pielietojums
ALL (Visi)
SHADOW ADJ (Ēnu korekcija)
REDEYE FIX (Sarkano acu efekta korekcija)
1 Izmantojiet AB, lai izvēlētos
koriģēšanas metodi, un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet CD, lai izvēlētos retušēšanu,
un nospiediet taustiņu o.
Retušētais attēls tiek saglabāts kā
atsevišķs attēls.
NORMAL (Parasts)*1/ FADER (Samazināts) SLIDE (Slīdošs) (Tālummaiņa)
[SHADOW ADJ] (Ēnu korekcija) un [REDEYE FIX] (Sarkano acu efekta korekcija) tiek lietoti kopā.
Spilgtinātas tiek tikai tās daļas, kas ir aptumšotas ar pretgaismu un vāju apgaismojumu.
„Sarkano acu“ efekta korekcija.
*1
/ZOOM
*1
/datums
*1
/
IZSLĒGTS/1/2
*2
Tiek izvēlēts attēlu diapazons slīdrādei, pārejas efekta tips starp slaidiem ([TYPE]) un fona mūzika ([BGM]).
Sejas ādas un acu retušēšana [M BEAUTY FIX] (Skaistuma korekcija)
M SKAISTUMA KOREKCIJA
Atkarībā no attēla, rediģēšana var neizdoties.
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne Pielietojums
ALL (Visi)
CLEAR SKIN (Gaiša āda)
SPARKLE EYE (Mirdzošas acis)
DRAMATIC EYE (Dramatisks skatiens)
1 Izmantojiet AB, lai izvēlētos koriģēšanas 2 Izmantojiet CD, lai izvēlētos retušēšanu,
SOFT/AVG/ HARD (Maigs/ Vidējs/Spēcīgs)
metodi, un nospiediet taustiņu o. un nospiediet taustiņu o.
Retušētais attēls tiek saglabāts kā
atsevišķs attēls.
Iespēja [CLEAR SKIN] (Gaiša āda), [SPARKLE EYE] (Mirdzošas acis) un [DRAMATIC EYE] (Dramatisks skatiens) tiek lietotas kopā.
Nodrošina ādai vienmērīgu, patīkamu izskatu. Izvēlieties vajadzīgo efektu no 3 līmeņiem.
Uzlabo acu kontrastu.
Paplašina objekta acis.
LV
35
Page 36
Iespējas [CLEAR SKIN] (Gaiša āda) izvēle
Lietojiet AB, lai izvēlētos retušēšanas līmeni, un nospiediet taustiņu o.
CLEAR SKIN
MENU
BACK SET
Attēla izmēru maiņa [Q]
I EDIT (Rediģēt) X Q
2. apakšizvēlne Pielietojums
C 640x480
E 320x240
Augstas izšķirtspējas attēls tiek saglabāts kā atsevišķs mazāka lieluma attēls, kuru var izmantot e-pasta pielikumos un citur.
1 Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet AB, lai izvēlētos attēla
izmēru, un nospiediet taustiņu o.
Attēls ar izvēlēto izmēru tiek saglabāts kā
atsevišķs attēls.
Attēla apgriešana [P]
I EDIT (Rediģēt) X P
1 Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu,
un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet tālummaiņas taustiņu, lai
izvēlētos apgriešanas rāmja izmērus, un izmantojiet ABCD, lai pārvietotu rāmi.
Attēla krāsu toņu maiņa [COLOR EDIT] (Krāsu rediģēšana)
I EDIT (Rediģēt) X COLOR EDIT (Krāsu rediģēšana)
2. apakšizvēlne Pielietojums
SOFT
Melns un balts
AVG
Sēpija Tas attēlam piešķir sēpijas toni.
HARD
Piesātinājums (stiprs)
OK
Piesātinājums (vājš)
Melns un balts
Piesātinājums
Piesātinājums
1 Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu,
un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos
vajadzīgo krāsu, un nospiediet taustiņu o.
Tas pārveido attēlu par melnbaltu attēlu.
Tas palielina attēla krāsu piesātinājumu.
Tas nedaudz samazina attēla krāsu piesātinājumu.
Sēpija
COLOR EDIT
(stiprs)
(vājš)
Attēls ar izvēlēto krāsu tiek saglabāts
kā atsevišķs attēls.
Apgriešanas rāmis
W
3 Nospiediet taustiņu o.
Rediģētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs attēls.
36
LV
T
SET
OK
Page 37
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).
Kalendāra pievienošana attēlam [CALENDAR] (Kalendārs)
I EDIT (Rediģēt) X CALENDAR (Kalendārs)
CALENDAR
1 Izmantojiet CD lai izvēlētos attēlu,
un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet CD, lai izvēlētos kalendāru,
un izmantojiet AB, lai izvēlētos attēla orientāciju, pēc tam nospiediet taustiņu o.
3 Izmantojiet AB, lai izvēlētos kalendāra
gadu, un pēc tam nospiediet D.
4 Izmantojiet AB lai izvēlētos kalendāra
mēnesi, un pēc tam nospiediet taustiņu o.
Rediģētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs attēls.
SET
9 kadru izveidošana no videofragmenta [INDEX] (Attēlu rādītājs)
I EDIT (Rediģēt) X INDEX (Attēlu rādītājs)
1 Izmantojiet CD, lai izvēlētos
videofragmentu, un nospiediet taustiņu o.
INDEX
OK
MENU
BACK
Šī funkcija ļauj iegūt 9 kadrus no
videofragmenta un saglabāt tos kā jaunu attēlu (SATURA RĀDĪTĀJS) ar katra kadra sīktēliem.
Attēlu aizsargāšana [0]
J PLAYBACK MENU (Aplūkošanas izvēlne) X 0
Aizsargātos attēlus nevar izdzēst, izmantojot
iespēju [ERASE] (Izdzēst) (17. lpp.), [SEL. IMAGE] (Attēla izvēle) vai [ALL ERASE] (Izdzēst visu) (38. lpp.), bet visi attēli tiek izdzēsti, lietojot iespēju [MEMORY FORMAT] (Atmiņas formatēšana)/ [FORMAT] (Formatēšana) (40. lpp.).
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts) Attēlus var izdzēst.
ON (Ieslēgts)
1 Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet AB lai izvēlētos iespēju
[ON] (Ieslēgts).
3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1 un 2 soli,
lai aizsargātu citus attēlus, un nospiediet taustiņu o.
Attēli tiek aizsargāti, tāpēc tos nevar izdzēst, ja vien neveic iekšējās atmiņas/atmiņas kartes formatēšanu.
SET
OK
37
LV
Page 38
Attēlu pagriešana [y]
1
425
3
6
J PLAYBACK MENU (Aplūkošanas izvēlne) X y
2. apakšizvēlne Pielietojums
U +90° V t -90°
Attēls tiek pagriezts par 90° pulksteņrādītāju kustības virzienā.
Attēls netiek pagriezts. Attēls tiek pagriezts par 90°
pretēji-pulksteņrādītāju virzienam.
1 Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet AB, lai izvēlētos
pagriešanas virzienu.
3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1 un 2
darbību, lai veiktu iestatījumus citiem attēliem, un nospiediet taustiņu o.
Attēla jaunais virziens tiks saglabāts arī pēc
fotokameras izslēgšanas.
Skaņas pievienošana fotoattēliem [R]
J PLAYBACK MENU (Aplūkošanas izvēlne) X R
2. apakšizvēlne Pielietojums
YES (Jā)
NO (Nē) Skaņa netiek ierakstīta.
1 Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu. 2 Pavērsiet mikrofonu pret skaņas avotu.
3 Izmantojiet AB, lai izvēlētos iespēju
[YES] (Jā), un nospiediet taustiņu o.
Fotokamera pievieno (ieraksta) skaņu aptuveni 4 sekundes, kamēr tiek aplūkots attēls. Tas noder, lai ierakstītu piezīmes vai komentārus par fotoattēlu.
Mikrofons
Tiek sākta ierakstīšana.
Attēlu dzēšana [K ERASE] (Izdzēst)
K ERASE (Izdzēst)
Pirms izdzēšanas vienmēr pārbaudiet katru
attēlu, lai neizdzēstu kādus svarīgus attēlus, kurus vēlaties saglabāt.
1. apakšizvēlne Pielietojums
SEL. IMAGE (Attēla izvēle)
ALL ERASE (Izdzēst visu)
Dzēšot attēlus iekšējā atmiņā, neievietojiet
Dzēšot attēlus no kartes, pirms tam
Lai attēlus izvēlētos un izdzēstu pa vienam [SEL. IMAGE] (Attēlu izvēle)
1 Izmantojiet AB, lai izvēlētos
[SEL. IMAGE] (Attēla izvēle), un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos
dzēšamo attēlu, un nospiediet taustiņu o, lai attēlam pievienotu atzīmi R.
R atzīme
3 Atkārtojiet 2 soli, lai izvēlētos
dzēšamos attēlus, un pēc tam nospiediet taustiņu D, lai izdzēstu izvēlētos attēlus.
4 Izmantojiet AB, lai izvēlētos [YES] (Jā),
un nospiediet taustiņu o.
Lai izdzēstu visus attēlus [ALL ERASE] (Izdzēst visu)
1 Izmantojiet AB, lai izvēlētos [ALL ERASE]
(Izdzēst visu), un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet AB, lai izvēlētos [YES] (Jā),
un nospiediet taustiņu o.
Attēli tiek izvēlēti un izdzēsti pa vienam.
Tiek izdzēsti visi iekšējās atmiņas vai kartes attēli.
atmiņas karti fotokamerā.
ievietojiet karti fotokamerā.
SEL. IMAGE
MENU
BACK
Attēli ar atzīmi R tiek izdzēsti.
OK
IN
D
GO
38
LV
Page 39
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).
Drukāšanas iestatījumu saglabāšana pie attēla datiem [L PRINT ORDER] (Drukāšanas uzdevums)
L PRINT ORDER (Drukāšanas uzdevums)
„Rezervēšana drukāšanai (DPOF)“ (51. lpp.) Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai
fotoattēliem, kas ir ierakstīti atmiņas kartē.
39
LV
Page 40

Citu fotokameras iestatījumu izvēlnes

Šīs funkcijas noklusējuma iestatījumi ir iezīmēti šādā krāsā .
Datu izdzēšana pilnībā [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (Atmiņas formatēšana/Formatēšana)
E SETUP (Iestatījumi) X MEMORY FORMAT/ FORMAT (Atmiņas formatēšana/Formatēšana)
Pirms formatēšanas pārbaudiet, vai iekšējā
atmiņā vai atmiņas kartē nav palikusi svarīga informācija.
Citu ražotāju atmiņas kartes un ar datoru
formatētas atmiņas kartes pirms lietošanas jāformatē ar fotokameru.
2. apakšizvēlne Pielietojums
YES (Jā)
NO (Nē) Atceļ formatēšanu.
*1
Pirms iekšējās atmiņas formatēšanas noteikti izņemiet atmiņas karti.
Pilnībā izdzēš attēlu datus iekšējā atmiņā*1 vai atmiņas kartē (tostarp aizsargātus attēlus).
Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē [BACKUP] (Rezerves kopija)
E SETUP (Iestatījumi) X BACKUP (Rezerves kopija)
2. apakšizvēlne Pielietojums
YES (Jā) NO (Nē) Atceļ kopijas izveidošanu.
Datu dublēšanai nepieciešams zināms laiks.
Izveido iekšējās atmiņas attēlu kopiju atmiņas kartē.
Pirms sākat datu dublēšanu, pārbaudiet, vai akumulators ir pietiekami uzlādēts, vai arī izmantojiet atsevišķi nopērkamu maiņstrāvas adapteri. „Atsevišķi nopērkamā maiņstrāvas adaptera izmantošana“ (62. lpp.)
Displeja valodas maiņa [W]
E SETUP (Iestatījumi) X W
„Displeja valodas maiņa“ (14. lpp.)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Izvēļņu un displejā redzamo kļūdu
*1
Valodas
*1
Pieejamās valodas atšķiras atkarībā no valsts un/vai
reģiona, kur ir iegādāta fotokamera.
ziņojumu valoda ir izvēlēta.
40
LV
Page 41
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).
Sākuma ekrāna un skaņas iestatīšana, kad fotokamera ir ieslēgta [PW ON SETUP] (Sākuma ekrāna un skaņas iestatījumi)
E SETUP (Iestatījumi) X PW ON SETUP (Sākuma ekrāna un skaņas iestatījumi)
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts) Neviens attēls netiek rādīts.
SCREEN (Ekrāns)
VOLUME (Skaļums)
*1
Šo attēlu nevar mainīt.
*2
Ja [SCREEN] (Ekrāns) iestatīts uz [OFF] (Izslēgts), šis iestatījums nav pieejams.
*3
Ja iespēja [F KLUSAIS REŽĪMS] (47. lpp.) ir iestatīta uz [IESLĒGTS], šis iestatījums nav pieejams.
1 Tiek parādīts iepriekš iestatīts attēls*1.
2
OFF (Izslēgts)
*2 *3
(Nav skaņas)/ LOW/HIGH (Kluss/Skaļš)
Rādīšanai tiek reģistrēts iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabāts fotoattēls. (Izvēloties šo iespēju, parādās iestatīšanas ekrāns.)
Tiek izvēlēts sākuma skaņas līmenis.
Lai reģistrētu sākuma attēlu
1 3. apakšizvēlnē izvēlieties iespēju [2], kas paredzēta iespējai [SCREEN] (Ekrāns)
un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet CD, lai izvēlētos reģistrējamo attēlu, un nospiediet taustiņu o.
Izvēlnes ekrāna krāsas un fona izvēle [MENU COLOR] (Izvēlnes krāsa)
E SETUP (Iestatījumi) X MENU COLOR (Izvēlnes krāsa)
2. apakšizvēlne Pielietojums
NORMAL (Parasts)/ COLOR 1 (Krāsa 1)/ COLOR 2 (Krāsa 2)/ COLOR 3 (Krāsa 3)
Tiek iestatīta izvēlnes ekrāna krāsa vai fona attēls atbilstoši jūsu izvēlei.
41
LV
Page 42
Fotokameras skaņas un tās skaļuma izvēle [SOUND SETTINGS] (Skaņas iestatījumi)
E SETUP (Iestatījumi) X SOUND SETTINGS (Skaņas iestatījumi)
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne 4. apakšizvēlne Pielietojums
BEEP (Signāls)
SHUTTER SOUND (Slēdža skaņa)
8
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne 4. apakšizvēlne Pielietojums
q SKAĻUMS
Lai vienlaikus izslēgtu visas skaņas, iestatiet iespēju [F KLUSAIS REŽĪMS] (47. lpp.).
SOUND TYPE (Skaņas veids)
VOLUME (Skaļums)
SOUND TYPE (Skaņas veids)
VOLUME (Skaļums)
OFF (Izslēgt) (Nav skaņas)/LOW/ HIGH (Kluss/Skaļš)
OFF (Izslēgt) (bez skaņas) vai 5 skaņas līmeņi
1/2 OFF (Izslēgt)
(Nav skaņas)/LOW/ HIGH (Kluss/Skaļš)
1/2/3 OFF (Izslēgt)
(Nav skaņas)/LOW/ HIGH (Kluss/Skaļš)
Tiek noregulēts brīdinājuma skaņas skaļums.
Tiek noregulēts attēlu aplūkošanas skaļums.
Tiek izvēlēta fotokameras taustiņu darbības skaņa un skaļums (izņemot slēdzi).
Tiek izvēlēts slēdža veids un skaļums.
Attēla aplūkošana uzreiz pēc tā uzņemšanas [REC VIEW] (Ieraksta aplūkošana)
E SETUP (Iestatījumi) X REC VIEW (Ieraksta aplūkošana)
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts)
ON (Ieslēgts) Tiek parādīts ierakstāmais attēls. Tas ļauj lietotājam ātri pārskatīt tikko uzņemto attēlu.
Pat ja šis iestatījums ir iestatīts uz [ON] (Ieslēgts), varat turpināt fotografēšanu attēla parādīšanas laikā.
Ierakstāmais attēls netiek parādīts. Tas ļauj lietotājam sagatavoties nākamajam uzņēmumam, pēc uzņemšanas sekojot objektam displejā.
42
LV
Page 43
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).
Fotoattēlu failu nosaukumu numuru atiestatīšana [FILE NAME] (Faila nosaukums)
E SETUP (Iestatījumi) X FILE NAME (Faila nosaukums)
Mapes
nosaukums
DCIM
2. apakšizvēlne Pielietojums
RESET (Atiestatīt)
AUTO
*1
Mapes nosaukuma numurs tiek atiestatīts uz 100,
un faila nosaukuma numurs tiek atiestatīts uz 0001.
Mapes
nosaukums
100OLYMP
999OLYMP
Automātiskā numurēšana
Pmdd
Tas atiestata mapes nosaukuma un faila nosaukuma kārtas numuru, kad tiek ievietota jauna
*1
Tas ir noderīgi, grupējot
karte. attēlus atsevišķās kartēs.
Pat ja tiek ievietota jauna karte, mapes nosaukuma un faila nosaukuma numurēšana tiek turpināta no iepriekšējās kartes. Tas ir noderīgi, lai pārvaldītu visu fotoattēlu mapju nosaukumus un failu nosaukumus ar secīgiem numuriem.
Faila
nosaukums
Pmdd0001.jpg
Pmdd9999.jpg
Automātiskā numurēšana
Mēnesis: no 1 līdz C (A=Oktobris, B=Novembris, C=Decembris)
Diena: no 01 līdz 31
CCD un attēlu apstrādes funkcijas pielāgošana [PIKSEĻU KARTĒŠANA]
E SETUP (Iestatījumi) X PIXEL MAPPING (Pikseļu kartēšana)
Šī funkcija jau ir noregulēta rūpnīcā, un tūlīt
pēc fotokameras iegādāšanās regulēšana nav nepieciešama. Ieteicams darīt to aptuveni reizi gadā.
Lai iegūtu vislabākos rezultātus, pēc
fotografēšanas vai attēlu aplūkošanas uzgaidiet vismaz vienu minūti pirms pikseļu kartēšanas veikšanas. Ja fotokamera pikseļu kartēšanas laikā tiek izslēgta, noteikti veiciet to vēlreiz.
CCD un attēlu apstrādes funkcijas pielāgošana
Nospiediet taustiņu o, kad ekrānā parādās [SĀKT] (2. apakšizvēlne).
Fotokamera pārbauda un noregulē CCD un attēlu
apstrādes funkciju vienlaikus.
43
LV
Page 44
Displeja spilgtuma pielāgošana [s]
E SETUP (Iestatījumi) X s
Lai regulētu displeja spilgtumu
1 Izmantojiet AB, lai regulētu spilgtumu
ekrāna skatīšanās laikā, un pēc tam nospiediet taustiņu o.
s
BACK
MENU
SET
Datuma un laika iestatīšana [X]
E SETUP (Iestatījumi) X X
„Datuma un laika iestatīšana“ (13. lpp.)
Lai izvēlētos datuma un laika iestatīšanas secību
1 Nospiediet D pēc „Minūtes“ iestatīšanas,
un izmantojiet AB, lai izvēlētos datuma rādīšanas secību.
X
TIME
Y M D
Datuma secība
2009 10 26 12 30
MENU
CANCEL SET
YMD
Datuma un laika iestatīšana citai laika zonai [DUALTIME] (Duālais laiks)
E SETUP (Iestatījumi) X DUALTIME (Duālais laiks)
Iestatot [DUALTIME] (Duālais laiks) uz
[ON] (Ieslēgts) un iestatot datumu un laiku, iestatītais datums un laiks tiek ievietots attēla failu nosaukumos, datuma izdrukās un citos datos.
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts)
OK
ON (Ieslēgts)
*1
Iestatīšana ir tāda pati, kā aprakstīts sadaļā
„Datuma un laika iestatīšana“ (13. lpp.).
OK
(Notiek pāreja uz iestatīšanas
*1
.)
ekrānu
Datuma parādīšanas secība ir tāda pati,
kā iestatīta ar [X].
Pārslēdzas uz datumu un laiku, ja tiek iestatīta iespēja [X] (Datums/laiks).
Pārslēdz uz datumu un laiku, kas iestatīts [DUĀLAIS LAIKS], kad fotokamera tiek izmantota citā laika joslā.
44
LV
Page 45
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).
Videosignāla sistēmas izvēle, lai tā atbilstu jūsu TV [VIDEO OUT] (Video izeja)
E SETUP (Iestatījumi) X VIDEO OUT (Video izeja)
Televīzijas videosignāla sistēma mainās atkarībā no valstīm un reģioniem. Pirms fotokameras attēlu
aplūkošanas televizorā izvēlieties video izeju atbilstoši TV videosignāla tipam.
2. apakšizvēlne Pielietojums
NTSC Fotokameras pievienošana televizoram Ziemeļamerikā, Taivānā, Korejā, Japānā utt. PAL Fotokameras pievienošana televizoram Eiropas valstīs, Ķīnā utt.
Rūpnīcas noklusējuma iestatījumi atšķiras atkarībā no reģiona, kur tiek pārdota fotokamera.
Lai aplūkotu fotokameras attēlus televizorā
1 Savienojiet televizoru ar fotokameru.
Savienojiet ar televizora video ieejas (dzelteno) un audio ieejas (balto) pieslēgvietu.
AV kabelis (iekļauts komplektā)
Pieslēgvietas vāciņš
2 Izmantojiet fotokameru, lai izvēlētos to pašu videosignāla sistēmu, kāda ir pievienotajā
televizorā ([NTSC]/[PAL]).
3 Izslēdziet televizoru un nomainiet „INPUT“ uz „VIDEO (ar fotokameru savienotā kontaktligzda)“.
Plašāku informāciju par televizora ieejas signāla avota maiņu skatiet televizora lietošanas
rokasgrāmatā.
4 Iestatiet režīmu skalu stāvoklī q un izmantojiet ABCD, lai izvēlētos aplūkojamo attēlu
Atkarībā no televizora iestatījumiem parādītā informācija un attēli var tikt apgriezti.
Daudzfunkcionāla
45
LV
Page 46
Akumulatora enerģijas taupīšana starp uzņēmumiem [POWER SAVE] (Enerģijas taupīšana)
E SETUP (Iestatījumi) X POWER SAVE (Enerģijas taupīšana)
Gaismas diožu lampas izmantošana kā papildu apgaismojumu [GAISMAS DIOŽU LAMPA]
E SETUP (Iestatījumi) X LED ILLUMINATOR (Gaismas diožu lampa)
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts)
ON (Ieslēgts)
Režīms [POWER SAVE] (Enerģijas taupīšana) tiek atcelts.
Kad fotokamera netiek izmantota aptuveni 10 sekundes, displejs automātiski izslēdzas, lai taupītu akumulatora enerģiju.
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts) Atspējo gaismas diožu lampu. ON (Ieslēgts) Iespējo gaismas diožu lampu.
„Gaismas diožu lampas izmantošana“
(22. lpp.)
Lai atjaunotu gatavības režīmu
Nospiediet jebkuru taustiņu vai pagrieziet režīmu skalu.
Darbs ar fotokameru, piesitot korpusam [PIESITIENU VADĪBA]
E SETUP (Iestatījumi) X TAP CONTROL (Piesitienu vadība)
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts) Atceļ iespēju [PIESITIENU VADĪBA] ON (Ieslēgts) [PIESITIENU VADĪBA] ir aktivēta.
KALIBRĒT
Pieejamās funkcijas, kad [PIESITIENU VADĪBA] ir iestatīta uz [IESLĒGTS]
Fotokameras kreisā puse [KREISĀ
Iestata makro režīmu.
Fotokameras aizmugure [AIZMUGURE]: vienreiz piesitiet Pārslēdz uz aplūkošanas režīmu.
Noregulē piesitienu stiprumu un intervālus starp vairākiem piesitieniem abās fotokameras korpusa pusēs. (augšpusē, pa kreisi, pa labi, & aizmugurē)
Fotokameras augšpuse [TOP]: divreiz piesitiet
Apstiprina izvēlēto izvēlni.
Pārslēdz [PIESITIENU VADĪBA] uz [IESLĒGTS] vai [IZSLĒGTS]. (4. lpp.)
PUSE]: vienreiz piesitiet
(21. lpp.)
(47. lpp.)
Fotokameras labā puse [LABĀ PUSE]: vienreiz piesitiet Iestata zibspuldzes režīmu.
(20. lpp.)
46
LV
Page 47
Pielāgojiet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (3. lpp.).
OK
SET
FLASH AUTO
/
Darbs ar fotokameru fotografēšanas režīma laikā (Piemērs: zibspuldzes režīms)
Vienreiz pieskarieties fotokameras korpusa labajā pusē.
1
Parādās zibspuldzes režīma izvēles ekrāns.
Piesitiet fotokameras korpusa labajai pusei, lai izvēlētos
2
funkciju.
Divreiz piesitiet fotokameras korpusam, lai apstiprinātu
3
savu izvēli.
Piesitiet fotokamerai stingri, izmantojot pirksta spilventiņu. Kad fotokamera ir stabila, piemēram, uz statīva, vadība ar piesitieniem,
iespējams, nedarbosies pareizi.
Lai novērstu fotokameras krišanu, izmantojot vadību ar piesitieniem,
piesprādzējiet fotokameru savai plaukstas locītavai.
P
AUTO
OK
SET
FLASH AUTO
! # $
AUTO
Darbs ar fotokameru aplūkošanas režīmā
Kad fotokamera ir pārslēgta aplūkošanas režīmā, vienreiz piesitot fotokameras korpusam, var izmantot turpmākās darbības.
Parādīt nākamo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras labajai pusei.
Parādīt iepriekšējo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras kreisajai pusei. Sākt slīdrādi: divreiz piesitiet fotokameras augšējai virsmai. (Slīdrāde sāksies automātiski
visiem attēliem, kas ir saglabāti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē, kad [BGM] ir iestatīts uz [OFF] (Izslēgts).) Slīdrādes laikā parādīt nākamo attēlu: nolieciet fotokameru pa labi vai vienreiz piesitiet fotokameras labajai pusei.
Slīdrādes laikā parādīt iepriekšējo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras kreisajai pusei Pārtraukt slīdrādi: divreiz piesitiet fotokameras augšējai virsmai. Atgriezties fotografēšanas režīmā: vienu reizi pieskarieties kameras mugurpusei.
Piesitot kameras augšpusei
Lai noregulētu vadību ar piesitieniem
2. apakšizvēlnē izvēlieties iespēju [CALIBRATE] (Kalibrēt)
1
un nospiediet taustiņu o.
Izvēlieties daļu, kas jāpielāgo AB un nospiediet taustiņu o.
2
Izvēlieties iestatījumu [STR], izmantojot AB, un nospiediet taustiņu D.
3
Izvēlieties iestatījumu [INTVL], izmantojot AB, un nospiediet taustiņu o.
4
Pārbaudiet fotokameras darbību, piesitiet fotokamerai pēc iestatījumu
veikšanas.
TOP
STR INTVL
MENU
BACK
/
NORMAVG
OK
SET
Fotokameras skaņu izslēgšana [F SILENT MODE] (Klusais režīms)
F SILENT MODE (Klusais režīms)
1. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts) Tiek aktivēts iestatījums [SOUND SETTINGS] (Skaņas iestatījumi). ON (Ieslēgts)
[SOUND SETTINGS] (Skaņas iestatījumi) (42. lpp.)
Elektroniskās skaņas (darbības skaņa, slēdža skaņa, brīdinājuma skaņa) un atskaņošanas skaņas tiek izslēgtas.
47
LV
Page 48

Drukāšana

Tiešā drukāšana (PictBridge*1)
Pieslēdzot fotokameru ar „PictBridge“ standartu saderīgam printerim, attēlus var izdrukāt tieši no fotokameras bez datora izmantošanas. Lai noskaidrotu, vai jūsu printeris ir saderīgs ar „PictBridge“ standartu, skatiet printera lietošanas rokasgrāmatu.
*1
„PictBridge“ ir standarts digitālo fotokameru un
dažādu ražotāju printeru saderīgai savienošanai un tiešai attēlu izdrukāšanai.
Drukāšanas režīmi, papīra izmēri un citi
parametri, ko var iestatīt ar fotokameru, mainās atkarībā no izmantojamā printera. Papildinformāciju skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā.
Plašāku informāciju par pieejamiem papīra
tipiem, papīra un tintes kasetņu ievietošanu skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā.
Attēlu drukāšana, izmantojot printera standarta iestatījumus [EASY PRINT] (Ērta drukāšana)
1
Displejā atveriet izdrukājamo attēlu.
„Attēlu aplūkošana“ (16. lpp.) Drukāšanu var arī sākt, kad fotokamera
ir izslēgta. Pēc 2. soļa izpildes izmantojiet AB, lai izvēlētos [EASY PRINT] (Ērta drukāšana), nospiediet taustiņu o. Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o.
2
Ieslēdziet printeri un pēc tam
savienojiet to ar fotokameru.
Taustiņš D
Daudzfunkcionāla
kontaktligzda
USB kabelis (iekļauts komplektā)
Pieslēgvietas vāciņš
EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT
3
Nospiediet D lai sāktu drukāšanu.
4
Lai izdrukātu citu attēlu, izvēlieties
OK
to, izmantojot CD, un nospiediet taustiņu o.
Lai izietu no drukāšanas režīma
Pēc tam, kad izvēlētais attēls ir redzams ekrānā, atvienojiet USB kabeli no fotokameras un printera.
OK
PRINTEXIT
48
LV
Page 49
Printera drukāšanas
100-0004
4
iestatījumu maiņa [CUSTOM PRINT] (Uzstādāmā druka)
1
Izpildiet 1. un 2. darbību,
kas attiecas uz [EASY PRINT] (Ērta drukāšana) (48. lpp.), un pēc tam nospiediet taustiņu o.
USB
PC
EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT
2
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
[CUSTOM PRINT] (Uzstādāmā druka), un nospiediet taustiņu o.
3
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
drukāšanas režīmu, un nospiediet taustiņu o.
2. apakšizvēlne Pielietojums
PRINT (Izdrukāt) ALL PRINT
(Izdrukāt visu) MULTI PRINT
(Vairākkārtēja druka)
ALL INDEX (Visi attēlu rādītāji)
PRINT ORDER (Drukāšanas uzdevums)
*1
[PRINT ORDER] (Drukāšanas uzdevums) ir
pieejams tikai tad, kad ir veikta rezervēšana drukāšanai. „Rezervēšana drukāšanai (DPOF)“ (51. lpp.)
Ar to tiek izdrukāts 6. solī izvēlētais attēls.
Tiek izdrukāti visi iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabāti attēli.
Tiek izdrukāts viens attēls dažādos izkārtojuma un formāta veidos.
Tiek izdrukāts visu iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabātu attēlu rādītājs.
Tiek izdrukāti attēli atbilstoši drukāšanas rezervēšanas informācijai, kas norādīta
*1
atmiņas kartē.
SET
4
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [SIZE]
(Lielums) (3. apakšizvēlne), un nospiediet D.
Ja [PRINTPAPER] (Papīrs drukāšanai)
ekrāns nav parādīts, tad [SIZE] (Izmērs), [BORDERLESS] (Bez robežām) un [PICS/ SHEET] (Attēli lapā) tiek iestatīti atbilstoši printera standartam.
PRINTPAPER
SIZE BORDERLESS
OK
5
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
BACK
iestatījumus [BORDERLESS] (Bez robežām) vai [PICS/SHEET] (Attēli lapā), un nospiediet taustiņu o.
4. apakšizvēlne Pielietojums
OFF (Izslēgts)/ ON (Ieslēgts)
(Attēlu skaits lapā mainās atkarībā no printera.)
*1
Pieejamie iestatījumi parametram [BORDERLESS] (Bez robežām) mainās atkarībā no printera.
Ja 4. un 5. solī ir izvēlēts [STANDARD]
Attēls tiek drukāts rāmītī ([OFF] (Izslēgts)).
*1
Attēls tiek drukāts pa visu papīru ([ON] (Ieslēgts)).
Attēlu skaitu lapā ([PICS/SHEET]) var izvēlēties tikai tad, kad 3. solī ir izvēlēts [MULTI PRINT] (Vairākkārtēja druka).
(Standarts), attēls tiek drukāts ar printera standarta iestatījumiem.
SINGLEPRINT MORE
MENU
STANDARDSTANDARD
OK
SET
100-0004
IN
4
OK
PRINT
49
LV
Page 50
6
Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu.
7
Nospiediet A lai veiktu
[SINGLEPRINT] (Drukāt vienu) drukāšanas rezervāciju pašreiz redzamajam attēlam. Ja vēlaties veikt detalizētus printera iestatījumus pašreizējam attēlam, nospiediet B.
Lai veiktu detalizētus printera iestatījumus
1 Izmantojiet ABCD, lai veiktu
detalizētus printera iestatījumus, un nospiediet taustiņu o.
PRINT INFO
<x
DATE
FILE NAME
P
EXIT
MENU
1
WITHOUT
WITHOUT
SET
Lai apgrieztu fotoattēlu [P]
1 Izmantojiet tālummaiņas sviru, lai
izvēlētos apgriešanas rāmja izmērus, un izmantojiet ABCD, lai pārvietotu rāmi, un pēc tam nospiediet taustiņu o.
Apgriešanas
rāmis
OK
CANCEL
SET
SET
OK
OK
W
T
2 Izmantojiet AB, lai izvēlētos iespēju
[OK] (Labi), un nospiediet taustiņu o.
P
OK
BACK
MENU
5. apakšizvēlne 6. apakšizvēlne Pielietojums
<×
DATE (Datums)
FILE NAME (Faila nosaukum)
P
50
LV
0 līdz 10
WITH/ WITHOUT (Ar/Bez)
WITH/ WITHOUT (Ar/Bez)
(Notiek pāreja uz iestatīšanas ekrānu.)
Tiek izvēlēts izdruku skaits.
Izvēloties [WITH] (Ar), attēli tiek drukāti ar datumu. Izvēloties [WITHOUT] (Bez), attēli tiek drukāti bez datuma.
Izvēloties [WITH] (Ar), uz attēla tiek drukāts faila nosaukums. Izvēloties [WITHOUT] (Bez), uz attēla faila nosaukums netiek drukāts.
Drukāšanai tiek izvēlēta attēla daļa.
8
Ja nepieciešams, atkārtojiet
6. un 7. darbību, lai izvēlētos drukājamo attēlu; veiciet detalizētus iestatījumus un iestatiet [SINGLEPRINT] (Drukāt vienu).
9
Nospiediet taustiņu o.
PRINT
PRINT
CANCEL
MENU
BACK
SET
OK
Page 51
10
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
[PRINT] (Drukāt), un nospiediet taustiņu o.
Tiek sākta drukāšana.
Kad [OPTION SET] (IZVĒLES IESTATĪJUMS)
ir izvēlēts režīmā [ALL PRINT] (DRUKĀT VISU), parādās ekrāns [PRINT INFO] (DRUKĀŠANAS INFORMĀCIJA).
Kad drukāšana ir beigusies, ekrānā parādās [PRINT MODE SELECT] (DRUKĀŠANAS REŽĪMA IZVĒLE) izvēlne.
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT MULTIPRINT ALL INDEX PRINT ORDER
MENU
EXIT
Drukāšanas atcelšana
1 Nospiediet taustiņu o, kamēr tiek
parādīts [TRANSFERRING] (Datu pārsūtīšana).
2 Izmantojiet AB, lai izvēlētos iespēju
[CANCEL] (Atcelt), un nospiediet taustiņu o.
TRANSFERRING
11
Nospiediet taustiņu m.
12
Kad tiek rādīts ziņojums [REMOVE
PRINT
CANCEL
OK
CONTINUE
CANCEL
USB CABLE] (Atvienot USB kabeli), atvienojiet USB kabeli no fotokameras un printera.
SET
SET
Rezervēšana drukāšanai (DPOF*1)
Rezervēšanā drukāšanai izdruku skaita un datuma nospieduma iespēja tiek saglabāta atmiņas kartes esošajā attēlā. Tas dod iespēju viegli izdrukāt fotogrāfi jas fotodarbnīcā vai ar printeri, kas atbalsta DPOF, izmantojot tikai rezervēšanu drukāšanai atmiņas kartē bez datora vai fotokameras.
*1
DPOF ir standarts automātiskās izdrukas
informācijas saglabāšanai ar digitālo fotokameru.
Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai
attēliem, kas ir saglabāti atmiņas kartē. Pirms rezervēšanas drukāšanai uzsākšanas ievietojiet atmiņas karti ar ierakstītiem attēliem.
Ar šo fotokameru nav iespējams izmainīt
OK
DPOF rezervēšanas informāciju, ja tā ir iestatīta ar kādu citu DPOF ierīci. Ja vēlaties to izmainīt, izmantojiet ierīci, ar kuru tas ir izdarīts. Veicot jaunu DPOF rezervēšanu ar šo fotokameru, tiks izdzēstas rezervēšanas, kas ir veiktas ar citu ierīci.
DPOF rezervēšanu drukāšanai var veikt
līdz pat 999 attēliem katrā atmiņas kartē.
Atsevišķu kadru rezervēšana drukāšanai [<]
1
Iestatiet režīmu skalu uz q un
pēc tam nospiediet taustiņu m, lai parādītu galveno izvēlni.
2
Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos
[L PRINT ORDER] (Drukāšanas
OK
uzdevums), un nospiediet taustiņu o.
PRINT ORDER
<
U
MENU
EXIT
SET
OK
51
LV
Page 52
3
1(1
)
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [<],
un nospiediet taustiņu o.
x
0
2009.10.26 12:30
4
Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu
drukas rezervēšanai. Izmantojiet AB, lai izvēlētos skaitu. Nospiediet taustiņu o.
X
NO
DATE TIME
MENU
BACK
5
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [X]
(datuma drukāšana), un nospiediet taustiņu o.
2. apakšizvēlne Pielietojums
NO (Nē) Tiek izdrukāts tikai attēls. DATE (Datums)
TIME (Laiks)
Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas datumu.
Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas laiku.
PRINT ORDER
)
1(1
SET
CANCEL
MENU
N
ORM
100-0004
SET
SET
SETBACK
Vienas izdrukas rezervēšana drukāšanai no visiem atmiņas kartē esošajiem fotoattēliem [U]
1
Izpildiet 1. un 2. soli no [<] (51. lpp.).
12
M
2
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [U],
4
OK
un nospiediet taustiņu o.
3
Izpildiet 5. un 6. soli no [<].
Visas drukāšanas rezervēšanas informācijas atiestatīšana
1
Iestatiet režīmu skalu uz q un
pēc tam nospiediet taustiņu m, lai parādītu galveno izvēlni.
2
Izmantojiet ABCD, lai izvēlētos
OK
OK
[L PRINT ORDER] (Drukāšanas uzdevums), un nospiediet taustiņu o.
3
Izmantojiet vai nu [<], vai arī [U],
un nospiediet taustiņu o.
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
MENU
4
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
[RESET] (Atiestatīt), un nospiediet taustiņu o.
OK
SETBACK
6
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [SET]
(Iestatīt), un nospiediet taustiņu o.
52
LV
Page 53
Drukāšanas rezervēšanas informācijas atiestatīšana izvēlētajiem attēliem
1
Izpildiet sadaļas „Visas
rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana“
1. un 2. soli (52. lpp.).
2
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [<],
un nospiediet taustiņu o.
3
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
[KEEP] (Saglabāt izvēli), un nospiediet taustiņu o.
4
Izmantojiet CD, lai izvēlētos attēlu
ar rezervēšanu drukāšanai, kuru vēlaties atcelt. Izmantojiet AB, lai iestatītu izdruku skaitu stāvoklī „0“.
5
Ja nepieciešams, atkārtojiet 4. soli,
un pēc tam nospiediet taustiņu o, kad esat pabeidzis.
6
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [X]
(datuma drukāšana), un nospiediet taustiņu o.
Šie iestatījumi tiek izmantoti atlikušajiem attēliem
ar drukāšanas rezervēšanas informāciju.
7
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [SET]
(Iestatīt), un nospiediet taustiņu o.
53
LV
Page 54

OLYMPUS Master 2 izmantošana

Sistēmas prasības un programmas OLYMPUS Master 2 instalēšana
Instalējiet OLYMPUS Master 2 programmatūru, izmantojot pievienotos instalēšanas padomus.
Fotokameras pieslēgšana datoram
1
Pārliecinieties, vai fotokamera
ir izslēgta.
Displejs ir izslēgts.
2
Pievienojiet fotokameru datoram.
Fotokamera ieslēdzas automātiski.
USB kabelis (iekļauts komplektā)
Pieslēgvietas vāciņš
USB
PC
EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT
Jūs varat uzlādēt akumulatoru, izvēloties
[IZEJA] un nospiežot taustiņu o. „Akumulatora uzlādēšana, pievienojot fotokameru datoram“ (62. lpp.)
Augstāk redzamais [USB] ekrāns neparādās
un automātiski var sākties uzlādēšana, gadījumos, ja akumulators nav pietiekoši uzlādēts vai ja fotokamera ir pievienota datoram ar USB centrmezgla starpniecību.
Nosakiet USB pieslēgvietas atrašanās
vietu, izmantojot sava datora lietošanas rokasgrāmatu.
54
LV
Daudzfunkcionāla
kontaktligzda
OK
SET
3
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [PC],
un nospiediet taustiņu o.
Veicot pievienošanu pirmo reizi, dators automātiski
nosaka fotokameru kā jaunu ierīci.
Windows
Pēc tam, kad dators nosaka fotokameru, parādās paziņojums, kas norāda iestatīšanas pabeigšanu. Apstipriniet šo ziņojumu un noklikšķiniet uz „OK“. Dators atpazīst fotokameru kā noņemamu disku.
Macintosh
Kad palaidusies programma „iPhoto“, izejiet no „iPhoto“ un palaidiet „OLYMPUS Master 2“.
Kamēr fotokamera ir pievienota datoram,
fotografēt nav iespējams.
Pievienojot fotokameru datoram ar
USB centrmezglu, var rasties darbības traucējumi.
Kad [MTP] ir iestatīts apakšizvēlnei,
kas parādās, nospiežot D pēc [PC] izvēles 3. solī, attēlus nevar pārsūtīt uz datoru, izmantojot programmu OLYMPUS Master 2.
OLYMPUS Master 2 palaišana
1
Veiciet dubultklikšķi uz
OLYMPUS Master 2 ikonas.
Windows
Uz darbvirsmas parādās .
Macintosh
parādās „OLYMPUS Master 2“ mapē.
Pēc šīs programmatūras palaišanas parādās pārlūkprogrammas logs.
Kad jūs palaižat programmatūru
„OLYMPUS Master 2“ pirmo reizi pēc instalēšanas, parādās ekrāns „Default Settings“ un „Registration“. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Page 55
OLYMPUS Master 2 izmantošana
Kad programma „OLYMPUS Master 2“ tiek palaista, ekrānā parādās „Quick Start Guide“, kas palīdz rīkoties ar fotokameru, neuzdodot jautājumus. Ja „Quick Start Guide“ nav redzams, rīkjoslā noklikšķiniet
, lai parādītu šo padomdevēju.
uz
Lai par darbu ar programmatūru iegūtu plašāku informāciju, apskatiet programmatūras lietošanas pamācību.
Attēlu pārsūtīšana un saglabāšana, nelietojot programmu OLYMPUS Master 2
Šī fotokamera ir saderīga ar USB lielapjoma atmiņas standartu. Jūs varat pārsūtīt un saglabāt attēlu datus savā datorā, kamēr fotokamera ir savienota ar datoru.
Sistēmas prasības
Windows : Windows 2000 Professional/
Macintosh : Mac OS X v10.3 vai jaunāka
Ja datorā, kurā darbojas operētājsistēma
Pat tad, ja datoram ir USB pieslēgvietas,
XP Home Edition/ XP Professional/Vista
versija
Windows Vista, apakšizvēlnei ir iestatīta iespēja [MTP], kas parādās, nospiežot D pēc iespējas [PC] (Dators) izvēles sadaļas „Fotokameras pievienošana datoram“ (54. lpp.) 3. solī, programma „Windows Photo Gallery“ kļūst pieejama.
pareiza darbība nav garantēta šādos gadījumos:
Datori ar USB pieslēgvietām, kas ierīkotas,
izmantojot paplašināšanas karti, u.tml. Datori, kuriem nav rūpnīcā instalētas
operētājsistēmas, un mājas apstākļos komplektēti datori
55
LV
Page 56

Lietošanas padomi

Ja fotokamera nedarbojas tā, kā ir paredzēts, vai ekrānā parādās kļūdas ziņojums, turklāt neesat pārliecināts par to, ko darīt, lai novērstu šo (šīs) problēmu(-as), iepazīstieties ar turpmāko informāciju.
Problēmu novēršana
Akumulators
„Fotokamera nedarbojas pat tad, kad tajā ir ievietots akumulators“
Ievietojiet uzlādētu akumulatoru pareizajā virzienā.
„Akumulatora uzlādēšana“ (11. lpp.), „Akumulatora un xD-Picture Card (var iegādāties atsevišķi) ievietošana fotokamerā“ (10. lpp.)
Akumulatora efektivitāte uz laiku var pasliktināties
zemas temperatūras dēļ. Izņemiet akumulatoru no fotokameras un sasildiet to, uz brīdi ieliekot kabatā.
Atmiņas karte/iekšējā atmiņa
„Parādās kļūdas paziņojums“
„Kļūdas ziņojums“ (57. lpp.)
Slēdzis
„Nospiežot slēdzi, netiek izdarīts uzņēmums“
Atceliet gaidīšanas režīmu.
Lai taupītu akumulatora enerģiju, fotokamera automātiski pāriet gaidīšanas režīmā un displejs izslēdzas, ja ar ieslēgtu fotokameru 3 minūtes netiek veiktas nekādas darbības. Pat nospiežot slēdzi līdz galam šajā režīmā, netiek izdarīts uzņēmums. Darbiniet fotokameras tālummaiņas taustiņu vai citus taustiņu s, lai pirms fotografēšanas atgrieztu fotokameru no gaidīšanas režīma. Ja fotokamera netiek izmantota 15 minūtes, tā automātiski izslēdzas. Nospiediet taustiņu n, lai ieslēgtu fotokameru.
Iestatiet režīmu skalu citā stāvoklī,
kas atšķiras no q. Pirms fotografēšanas uzgaidiet, līdz #
(zibspuldzes uzlādes indikators) pārstāj mirgot.
Displejs
„Grūti saskatīt“
Var būt notikusi kondensēšanās*1. Izslēdziet
barošanu un uzgaidiet, līdz fotokameras korpuss pierod pie apkārtējās temperatūras, un pirms fotografēšanas nožāvējiet fotokameru.
*1
Fotokamerā var veidoties rasas pilieni, kad
to pēņi no aukstas vietas ienes siltā un mitrā telpā.
„Ekrānā parādās vertikālas līnijas“
Vertikālas līnijas ekrānā var parādīties, kad
fotokamera ir vērsta uz ārkārtīgi spilgtu objektu zem skaidrām debesīm. Šīs līnijas tomēr nav redzamas beigu attēlā.
„Gaisma atstarojas attēlā
Fotografēšana ar zibspuldzi tumšos apstākļos rada
attēlu ar daudziem zibspuldzes atstarojumiem uz gaisa putekļiem.
Datuma un laika funkcija
„Datuma un laika iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem“
Ja akumulators ir izņemts un tiek turēts ārpus
fotokameras aptuveni 1 dienu* iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem un tie jāiestata no jauna.
*2
Laiks, līdz datuma un laika iestatījumi atgriežas
uz noklusējuma iestatījumiem, mainās atkarībā no tā, cik ilgi akumulators ir bijis noslogots.
„Datuma un laika iestatīšana“ (13. lpp.)
Citi
„Fotografējot gaidīšanas režīmā, kameras iekšpusē var būt dzirdami trokšņi“
Automātiskā fokusēšana var radīt objektīva
kustību trokšņus, pat ja nelietojat kameru.
2
, datuma un laika
56
LV
Page 57
Kļūdas ziņojums
Kad displejā parādās viens no turpmākajiem
ziņojumiem, sameklējiet atbilstošo koriģējošo darbību.
Kļūdas ziņojums Koriģējošā darbība
q
CARD ERROR
q
WRITE-
PROTECT
>
MEMORY FULL
q
CARD FULL
CARD SETUP
CLEAN CARD
FORMAT
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
L
NO PICTURE
r
PICTURE
ERROR
Problēma ar atmiņas karti
Ievietojiet jaunu atmiņas karti.
Problēma ar atmiņas karti
Izmantojiet datoru, lai atceltu tikai nolasīšanas iestatījumu.
Problēma ar iekšējo atmiņu
Ievietojiet atmiņas karti.
Izdzēsiet nevajadzīgos
*1
attēlus.
Problēma ar atmiņas karti
Nomainiet atmiņas karti.
Izdzēsiet nevajadzīgos
*1
attēlus.
Problēma ar atmiņas karti
Izmantojiet AB, lai izvēlētos [CLEAN CARD] (Notīrīt karti), un nospiediet taustiņu o. Izņemiet atmiņas karti, noslaukiet kontaktu virsmu (62. lpp.) ar mīkstu, sausu drānu un pēc tam ievietojiet atmiņas karti atpakaļ.
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
OK
SET
[FORMAT] (Formatēšana), un nospiediet taustiņu o. Pēc tam izmantojiet AB, lai izvēlētos [YES] (Jā), un nospiediet taustiņu o.
Problēma ar iekšējo atmiņu
Izmantojiet AB, lai izvēlētos
IN
[MEMORY FORMAT] (Atmiņas formatēšana), un nospiediet taustiņu o. Pēc tam izmantojiet AB, lai izvēlētos
OK
SET
[YES] (Jā), un nospiediet taustiņu o.
Iekšējā atmiņa/Problēma ar atmiņas karti
Uzņemiet attēlus pirms to aplūkošanas.
Problēma ar izvēlēto attēlu
Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu aplūkotu datorā. Ja attēlu joprojām nevar aplūkot, attēla fails ir bojāts.
*2
Kļūdas ziņojums Koriģējošā darbība
r
THE IMAGE
CANNOT
BE EDITED
CARD-COVER
OPEN
g
BATTERY
EMPTY
NO
CONNECTION
NO PAPER
NO INK
JAMMED
SETTINGS
CHANGED
*2
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
*1
Pirms svarīgu attēlu izdzēšanas pārsūtiet
tos uz datoru.
*2
Visi dati tiks dzēsti.
*3
Tas parādās, piemēram, kad ir noņemta printera
papīra kasete. Nedarbiniet printeri, kamēr tiek veikti fotokameras drukāšanas iestatījumi.
*4
Ar šo fotokameru var nebūt iespējams drukāt
attēlus, kas ir uzņemti ar citām fotokamerām.
Problēma ar izvēlēto attēlu
Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu rediģētu datorā.
Darbības problēma
Aizveriet akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma vāciņu.
Problēma ar akumulatoru
Uzlādējiet akumulatoru.
Problēma ar savienojumu
Savienojiet fotokameru ar datoru vai printeri pareizi.
Problēma ar printeri
Ievietojiet printerī papīru.
Problēma ar printeri
Iepildiet printerī tinti.
Problēma ar printeri
Izņemiet iesprūdušo papīru.
Problēma ar printeri
Atgrieziet printera iestatījumus
*3
tādā stāvoklī, kādā tos var izmantot.
Problēma ar printeri
Izslēdziet fotokameru un printeri, pārbaudiet, vai printerim nav problēmu, un pēc tam atkal ieslēdziet barošanu.
Problēma ar izvēlēto attēlu
*4
Izdrukāšanai izmantojiet datoru.
57
LV
Page 58
Fotografēšanas padomi
Kad neesat pārliecināts, kā uzņemt paredzēto fotoattēlu, skatiet turpmāko informāciju.
Fokusēšana
Kad objekti atrodas
dažādos attālumos
„Asuma iestatīšana fotografējamajam objektam“
Objekta, kas neatrodas ekrāna centrā, attēla
uzņemšana
pēc asuma iestatīšanas uz objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet.
Slēdža nospiešana līdz pusei (15. lpp.) AF bloķēšana (18. lpp.)
Iestatiet [AF MODE] (AF režīms) (29. lpp.)
uz [iESP] Objektu fotografēšana vietās, kur grūti veikt
autofokusēšanu
Turpmākajos gadījumos pēc asuma iestatīšanas uz augsta kontrasta objektu (nospiežot slēdzi līdz pusei uz leju), kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet.
Objekti ar zemu kontrastu
Kad ekrāna vidū parādās
ļoti spilgti objekti
Objekts bez vertikālām līnijām
*1
Var arī efektīvi veidot kadra kompozīciju, turot
fotokameru vertikāli asuma iestatīšanai, un pēc tam to atgriezt horizontālā pozīcijā fotografēšanai.
*1
Ātrā kustībā esošs objekts
Fotografējamais objekts
neatrodas kadra centrā
58
LV
Page 59
Fotokamera izkustas
„Fotografēšana (vai videofragmentu uzņemšana) bez fotokameras izkustēšanās“
Fotografēšana, izmantojot [IMAGE
STABILIZER] (Attēla stabilizētājs) (30. lpp.)
Ja tiek fotografēts ēnains objekts, CCD pārbīdās, lai koriģētu fotokameras izkustēšanos pat gadījumā, ja ISO eksponēšanas laiks netiek palielināts. Šī funkcija ir arī efektīva, fotografējot ar lielu tālummaiņas palielinājumu.
*1
Ierīce, kas uztver un pārveido gaismu,
kas ienāk caur fotokameras objektīvu, elektriskos signālos.
Videofragmentu uzņemšana, izmantojot režīmu
[DIS MOVIE MODE] (Digitālās attēla stabilizācijas režīms videofragmentiem) (30. lpp.)
Fotografēšana ar [j SPORT] (Sports) (31. lpp.)
Tā kā varat fotografēt ar mazu eksponēšanas laiku ar iestatījumu [j SPORT] (Sports), tas ir efektīvi arī izplūdušiem objektiem.
Fotografēšana ar augstu ISO jutību
Ja ir izvēlēta augsta ISO jutība, iespējams fotografēt ar mazu eksponēšanas laiku pat vietās, kur nevar izmantot zibspuldzi.
[ISO] (28. lpp.)
*1
Ekspozīcija (spilgtums)
„Fotografēšana ar pareizo spilgtumu“
Objektu fotografēšana pret pretgaismu
Seja, kas atrodas pret pretgaismu, tiek paspilgtināta.
[SHADOW ADJ] (Ēnu korekcija) (30. lpp.)
Fotografēšana, izmantojot [FACE DETECT]
(Seju atpazīšana) režīmam [AF MODE] (AF režīms) (29. lpp.)
Tiek iegūta piemērota ekspozīcijai cilvēka sejai pretgaismas apstākļos, seja tiek paspilgtināta.
Fotografēšana, izmantojot [n] režīmam
[ESP/n] (29. lpp.)
Var fotografēt, balstoties uz spilgtumu displeja centrā, novēršot fona gaismas ietekmi.
Fotografēšana, izmantojot [FILL IN] (Piespiedu)
(21. lpp.) zibspuldzi
Objekts, kas atrodas pret pretgaismu, tiek paspilgtināts.
Fotografējot baltas pludmales smiltis
vai sniegotus skatus
Iestatiet režīmu uz [q BEACH & SNOW] (Pludmale un Sniegs), [a SNOW] (Sniegs) (31. lpp.)
Fotografēšana, izmantojot ekspozīcijas kompensāciju (21.lpp.)
Pielāgojiet spilgtumu, kamēr skatāties uz ekrānu fotografēšanai. Parasti baltu objektu (tādu kā sniegs) fotografēšanas rezultātā iegūst attēlus, kas ir tumšāki par faktisko objektu. Izmantojiet taustiņu F,lai koriģētu pozitīvā (+) virzienā, lai baltos objektus attēlotu tā, kā tie izskatās. No otras puses, fotografējot melnus objektus, ir efektīvi koriģēšanu veikt negatīvā (-) virzienā.
Nokrāsas
„Attēlu fotografēšana tādās krāsās, kādās fotografējamie objekti ir redzami“
Fotografēšana, izvēloties [BKB] (28. lpp.)
Vislabākos rezultātus lielākajā daļā gadījumu parasti var iegūt ar iestatījumu AUTO, bet dažiem objektiem vajadzētu mēģināt eksperimentēt ar dažādiem iestatījumiem. (Īpaši tas attiecas uz tādām situācijām, kā ēna saulainā dienā, jaukts dabiskais un mākslīgais apgaismojums utt.)
Attēla kvalitāte
„Asāku attēlu uzņemšana“
Fotografēšana ar optisko tālummaiņu
Fotografējot izvairieties no iespējas [DIGITAL ZOOM] (Digitāla tālummaiņa) (29. lpp.) izmantošanas.
Fotografēšana ar zemu ISO jutību
Ja attēls tiek uzņemts ar augstu ISO jutību, var rasties traucējumi (mazi krāsaini punkti un nevienmērīga krāsa, kādas nav oriģinālajā attēlā), un attēls var izskatīties graudains.
[ISO] (28. lpp.)
Panorāma
„Fotografēšana, lai kadri tiktu līdzeni savienoti savā starpā
Padoms panorāmas fotografēšanai
Attēlu uzņemšana, nostiprinot fotokameru centrā, novērš attēla nobīdi. Īpaši, fotografējot tuvus objektus, pagrieziena izdarīšana ar objektīva galu centrā, dod lieliskus rezultātus.
[N PANORAMA] (Panorāma) (32. lpp.)
59
LV
Page 60
Akumulators
„Akumulatoru kalpošanas laika paildzināšana“
Cik iespējams, izvairieties no turpmākajām
darbībām, jo tās samazina akumulatoru enerģiju pat, ja netiek veiktu uzņēmumi
Atkārtota slēdža pogas nospiešana līdz pusei.
Atkārtota tālummaiņas izmantošana.
Iestatiet iespēju [POWER SAVE] (Enerģijas taupīšana) (46. lpp.) stāvoklī [ON] (Ieslēgts)
Aplūkošanas/ rediģēšanas padomi
Aplūkošana
„Iekšējās atmiņas un atmiņas kartes attēlu aplūkošana“
Skatoties iekšējās atmiņas attēlus, izņemiet atmiņas karti
„Akumulatora un xD-Picture Card™ (var iegādāties atsevišķi) ievietošana fotokamerā“ (10. lpp.)
„microSD/microSDHC kartes (var iegādāties atsevišķi) lietošana“ (12. lpp.)
Rediģēšana
„Pie fotoattēla ierakstītas skaņas dzēšana“
Aplūkojot attēlu, bez skaņas pārrakstiet
skaņas failu
[R] (Pievienot fotoattēliem skaņu) (38. lpp.)
60
LV
Page 61

Pielikums

Fotokameras apkope
Ārpuse
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma
gabaliņu. Ja fotokamera ir ļoti netīra, saslapiniet auduma gabaliņu vieglā ziepjūdens šķīdumā un kārtīgi to izgrieziet. Noslaukiet fotokameru ar mitro auduma gabaliņu un pēc tam nosusiniet to ar sausu auduma gabaliņu. Ja esat lietojis fotokameru pludmalē, izmantojiet tīrā ūdenī samērcētu un kārtīgi izgrieztu auduma gabaliņu. Ja pēc lietošanas netīrumi, putekļi, smiltis
vai citi svešķermeņi pielīp pie objektīva vāciņa virsmas vai objektīva vāciņu grūti aizvērt vai atvērt, nomazgājiet fotokameru, izmantojot metodi, kas aprakstīta 66. lpp.
Displejs
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma
gabaliņu.
Objektīvs
Nopūtiet putekļus ar fotopreču veikalos
nopērkamu gaisa pūšanas pūslīti un pēc tam uzmanīgi noslaukiet ar objektīva tīrīšanas šķidrumā samitrinātu auduma gabaliņu.
Akumulators/maiņstrāvas adapteris
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu sausu auduma
gabaliņu.
Nelietojiet spēcīgus šķīdinātājus, piemēram,
benzolu vai spirtu, vai arī ķīmiski apstrādātu audumu.
Ja objektīvs netiek notīrīts, uz tā var sākt
veidoties pelējums.
Uzglabāšana
Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt, izņemiet no tās akumulatoru, atvienojiet maiņstrāvas adapteri, izņemiet atmiņas karti un glabājiet to vēsā, sausā un labi ventilējamā vietā.
Regulāri ievietojiet fotokamerā akumulatoru un pārbaudiet, vai tas darbojas.
Neatstājiet fotokameru vietās, kur tiek
lietotas ķīmiskas vielas, jo tas var izraisīt koroziju.
Akumulators, maiņstrāvas adapteris (iekļauts) un lādētājs (var iegādāties atsevišķi)
Šīs fotokameras izmantošanai ir vajadzīgs viens Olympus litija jonu akumulators (LI-50B). Citu veidu akumulatori nevar tikt izmantoti.
Uzmanību:
Gadījumā, ja tiek izmantots nepiemērota tipa akumulators, pastāv eksplodēšanas bīstamība. No izmantotajiem akumulatoriem atbrīvojieties atbilstoši norādījumiem sadaļā „Bateriju lietošanas drošības norādījumi“ (70. lpp.).
Strāvas patēriņš ir atkarīgs no tā, kādas
fotokameras funkcijas tiek lietotas. Strāva nepārtraukti tiek patērēta apstākļos,
kas aprakstīti zemāk un akumulators ātri izlādējas.
Atkārtoti tiek lietota tālummaiņa.
Slēdzis tiek atkārtoti piespiests līdz pusei
fotografēšanas režīmā, aktivizējot autofokusu. Displejs ilgstoši ir ieslēgts aplūkošanas
režīmā. Fotokamera ir pieslēgta datoram vai printerim.
Lietojot izlādējušos akumulatoru, fotokamera
var izslēgties pēņi, neparādot displejā brīdinājumu, ka akumulators ir izlādējies. Iegādāšanās laikā akumulators nav pilnīgi
uzlādēts. Pirms lietošanas pilnībā uzlādējiet akumulatoru, izmantojot iekļauto maiņstrāvas adapteri (F-1AC) vai atsevišķi nopērkamo maiņstrāvas adapteri (D-7AC)/lādētāju (LI-50C). Ja tiek izmantots komplektā iekļautas
maiņstrāvas adapteris (F-1AC) uzlādēšana parasti ilgst 2,5 stundas (atkarībā no izmantošanas). Komplektācijā iekļautais maiņstrāvas adapteris
(F-1AC) ir paredzēts tikai uzlādēšanai. Pārliecinieties, vai tādas darbības kā attēlu uzņemšana un aplūkošana netiek veiktas, kamēr maiņstrāvas adapteris ir pievienots fotokamerai. Komplektācijā iekļautais maiņstrāvas adapteris
(F-1AC) ir paredzēts lietošanai tikai ar šo fotokameru. Citas fotokameras nevar uzlādēt, izmantojot šo maiņstrāvas adapteri. Spraudņa tipa maiņstrāvas adapteris:
Šim komplektācijā iekļautajam maiņstrāvas adapterim (F-1AC) ir jābūt pareizi orientētam vertikālā vai uz grīdas novietotā pozīcijā.
61
LV
Page 62
Akumulatora uzlādēšana, pievienojot fotokameru datoram
Lai uzlādētu akumulatoru, pievienojiet fotokameru pie datora, izmantojot USB kabeli, tad izvēlieties [EXIT] (Iziet) zemāk redzamajā [USB] ekrānā un nospiediet taustiņu o.
USB
PC
EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT
Pat ja tiek parādīts paziņojums [REMOVE
USB CABLE] (Atvienot USB kabeli), kamēr uzlādēšanas indikators deg oranžā krāsā, notiek uzlādēšana. Atvienojiet USB kabeli pēc tam, kad akumulators ir uzlādēts (uzlādēšanas indikators deg zilā krāsā).
Ja fotokamera tiek pievienota printerim vai
vecam datoram, darbība var būt nestabila un uzlādēšana var ilgt ilgāk, nekā izmantojot komplektācijā iekļauto maiņstrāvas adapteri. Uzlādēšanas laiks ir atkarīgs no datora vai printera veiktspējas. (Atsevišķos gadījumos uzlādēšana var ilgt aptuveni 10 stundas.)
Lai uzlādētu akumulatoru, jāizvēlas
[EXIT] (Iziet).
Ja datoram pievienota fotokamera
bez akumulatora un tajā tiek ievietots akumulators, fotokamera sāk uzlādēšanu, neparādot augstāk redzamo [USB] ekrānu.
SET
OK
Atsevišķi nopērkamā maiņstrāvas adaptera izmantošana
Maiņstrāvas adapteris (D-7AC/nopērkams atsevišķi) noder tādu ilgstošu darbību laikā kā, piemēram, pārsūtot attēlus uz datoru vai ilgstoši aplūkojot attēlus slaidrādes režīmā. Lai izmantotu atsevišķi nopērkamo maiņstrāvas adapteri ar šo fotokameru, nepieciešams daudzfunkcionāls adapteris (CB-MA1, CB-MA3/ nopērkams atsevišķi). Akumulatoru iespējams uzlādēt arī pievienojot maiņstrāvas adapterim izslēgtu fotokameru. Šai fotokamerai neizmantojiet nekādu citu maiņstrāvas adapteri.
Atsevišķi nopērkamā lādētāja izmantošana
Lai uzlādētu akumulatoru, iespējams izmantot lādētāju (LI-50C/nopērkams atsevišķi). Šajā gadījumā, izņemiet akumulatoru no fotokameras un ielieciet to lādētājā.
Izmantojot lādētāju un maiņstrāvas adapteri ārzemēs
Lādētāju un maiņstrāvas adapteri var
izmantot lielākajā daļā mājas elektrotīklu visā pasaulē, kur maiņstrāvas spriegums ir no 100V līdz 240V (50/60Hz). Tomēr atkarībā no valsts vai reģiona, kur atrodaties, maiņstrāvas kontaktligzdas forma var atšķirties, un lādētājam un maiņstrāvas adapterim, iespējams, ir nepieciešams kontakstspraudņa adapteris, kas piemērots sienas kontaktligzdai. Sīkākai informācijai vērsieties pie vietējā elektropreču veikala pārdevēja vai ceļojuma aģenta. Neizmantojiet ceļojumiem domātus sprieguma
pārveidotājus, jo tie var sabojāt lādētāju un maiņstrāvas adapteri.
xD-Picture atmiņas kartes izmantošana
Atmiņas karte (un iekšējā atmiņa) atbilst fi lmiņai, uz kuras attēli tiek uzņemti fi lmu fotoaparātā. Ierakstītos attēlus (datus) var izdzēst, un ir pieejama arī retušēšana, izmantojot datoru. Atmiņas kartes var izņemt no fotokameras un nomainīt, bet tas nav iespējams ar iekšējo atmiņu. Lielākas ietilpības atmiņas karšu lietošana dod iespēju uzņemt vairāk fotoattēlu.
Indeksa laukums
(Piezīmes var ierakstīt šeit)
Kontakta virsma
(Atmiņas kartes kontaktu
daļa ar fotokameras
iekšējām spailēm)
Tieši neaizskariet kontaktu virsmu.
62
LV
Page 63
Ar šo fotokameru saderīgas atmiņas kartes
xD-Picture atmiņas karte(16 MB līdz 2 GB) (veids H/M/M+, standarta)
Jaunas atmiņas kartes izmantošana
Pirms atmiņas kartes, kas nav Olympus karte vai atmiņas karte, kas bija izmantota citiem nolūkiem datorā vai citā ierīcē, lietošanas, izmantojiet iespēju [MEMORY FORMAT] (Atmiņas formatēšana)/[FORMAT] (Formatēšana) (40. lpp.), lai formatētu atmiņas karti.
Attēla saglabāšanas vietas noteikšana
Atmiņas indikators rāda, vai fotografēšanas un attēlu aplūkošanas laikā tiek izmantota iekšējā atmiņa vai atmiņas karte.
Pašreizējās atmiņas indikators
IN
: tiek izmantota iekšējā atmiņa
Nav indikatora: tiek izmantota atmiņas karte
P
12
M
N
ORM
Fotografēšanas
režīms
Pat ja veikta [MEMORY FORMAT] (Atmiņas
formatēšana)/[FORMAT] (Formatēšana), [ERASE] (Izdzēst), [SEL. IMAGE] (Attēla izvēle), vai [ALL ERASE] (Izdzēst visu) darbība, dati no atmiņas kartes netiek pilnībā izdzēsti. Likvidējot atmiņas karti, to sabojājiet, lai novērstu personisko datu izpaušanu.
Pašreizējās atmiņas
indikators
IN
4
N
ORM
100-0004
2009.10.26 12:30 4
Aplūkošanas režīms
IN
12
Atmiņas kartes nolasīšanas/ ierakstīšanas process
Nekad neatveriet akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma vāciņu vai neatvienojiet USB kabeli, kamēr fotokamera veic datu nolasīšanu vai ierakstīšanu, uz ko norāda kartes piekļuves lampiņas mirgošana. Tā var ne tikai sabojāt attēlu datus, bet arī padarīt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti nelietojamu.
Atmiņas kartes
pieejas indikators
M
63
LV
Page 64
Saglabājamo attēlu (fotoattēlu) skaits/Nepārtraukta (fi lmas) ieraksta laiks iekšējā atmiņā un xD-Picture atmiņas kartē.
Fotoattēli
ATTĒLA LIELUMS
3968×2976
m
2560×1920
H
2048×1536
I
1600×1200
J
1280×960
K
640×480
C
1920×1080
D
SASPIEŠANAS
PAKĀPE
L
M
L
M
L
M
L
M
L
M
L
M
L
M
Saglabājamo fotoattēlu skaits
Iekšējā atmiņa
Ar skaņu Bez skaņas
7 7 173 174 15 15 340 343 17 18 404 410 36 37 820 841 27 27 615 627 55 57 1254 1305 45 47 1031 1066 86 92 1938 2063 69 73 1560 1640
129 142 2907 3198 225 268 4920 5815 364 490 7996 10 661
42 43 954 984 81 86 1827 1938
1 GB atmiņas kartes
izmantošana
(xD-Picture atmiņas karte)
Ar skaņu Bez skaņas
Videofragmenti
ATTĒLA LIELUMS
640×480
C
320×240
E
* Izmantojot atmiņas karti TypeM vai Standard xD-Picture atmiņas karti, maksimālais ierakstīšanas ilgums
būs 10 sekundes.
Viena videofragmenta maksimālais faila lielums ir 2 GB neatkarīgi no atmiņas kartes ietilpības.
Uzņemamo attēlu skaita palielināšana
Vai nu izdzēsiet nevajadzīgus attēlus, vai arī pievienojiet fotokameru datoram vai citai ierīcei, lai saglabātu attēlus, un pēc tam izdzēsiet iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes attēlus. [ERASE] (Izdzēst) (17. lpp.), [SEL. IMAGE] (Attēlu izvēle) (38. lpp.), [ALL ERASE] (Izdzēst visu) (38. lpp.), [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (Atmiņas formatēšana/Formatēšana) (40. lpp.)
KADRU
PĀRRAIDES
ĀTRUMS
N O N O
Nepārtraukta ieraksta laiks
Iekšējā atmiņa
24 s. 9 min. 21 s.* 49 s. 18 min. 37 s. 58 s. 22 min. 3 s.
1 min. 55 s. 43 min. 37 s.
1 GB atmiņas kartes
izmantošana
(xD-Picture atmiņas karte)
64
LV
Page 65
microSD palīgierīces Izmantošana
Neizmantojiet šo palīgierīci ar Olympus
digitālajām fotokamerām, kas neatbalsta šo microSD palīgierīci, kā arī ar citu marku digitālajām fotokamerām, datoriem, printeriem un citām ierīcēm, kas atbalsta xD-Picture atmiņas karti. Pretējā gadījumā ne tikai tiks sabojāti uzņemtie attēli, bet arī var tikt izraisīta ierīces nepareiza darbība.
Ja microSD atmiņas karti nevar izņemt,
nepielietojiet spēku. Sazinieties ar pilnvarotu izplatītāju/apkopes centru.
Ar šo fotokameru saderīgas atmiņas kartes
microSD atmiņas karte/microSDHC atmiņas karte
Lai iegūtu pārbaudītu microSD atmiņas
karšu sarakstu, lūdzu, apmeklējiet mūsu mājas lapu (http://www.olympus.com/).
Attēlu sūtīšana
Attēlus varat sūtīt uz datoru vai PictBridge savietojamu printeri, izmantojot fotokameras komplektā esošo USB kabeli. Lai datus sūtītu uz citām ierīcēm, noņemiet no fotokameras palīgierīci un un izmantojiet tirdzniecībā pieejamu microSD atmiņas kartes adapteri.
Lietošanas drošības norādījumi
Neaizskariet palīgierīces vai microSD atmiņas kartes kontaktu virsmu. Tā darot, var izraisīt attēlu nolasīšanas kļūdas. Ja uz kontaktu virsmas ir atstāti pirkstu nospiedumi vai traipi, noslaukiet to ar mīkstu un sausu auduma gabaliņu.
Svarīga informācija par ūdens- un triecienizturību
Ūdensizturība: ūdens izturība tiek garantēta*1, darbojoties līdz pat 3 m dziļumā ne ilgāk kā vienu stundu. Ūdens izturība var samazināties, ja fotokameru pakļauj spēcīgai vai pārmērīgai ūdens iedarbībai. Triecienizturība: Triecienizturība tiek garantēta*2 nejaušu triecienu gadījumā, ikdienā ekspluatējot jūsu kompakto digitālo fotokameru. Triecienizturība nedod absolūtu garantiju pret jebkādu darbības traucējumu vai kosmētisku bojājumu. Garantija neietver tādus kosmētiskus bojājumus, kā švīkas un iespiedumus. Tāpat kā jebkuras elektroniskas ierīces gadījumā, lai saglabātu jūsu fotokameras izturību un darboties spēju, nepieciešama atbilstoša apkope un aprūpe. Lai uzturētu fotokameras darboties spēju, lūdzu, pēc katra nozīmīga trieciena pārbaudiet savu fotokameru tuvākajā Olympus pilnvarotā apkopes centrā. Ja fotokamera ir bojāta nepareizas lietošanas vai nolaidības rezultātā, garantija neapmaksās ar jūsu fotokameras apkopi vai remontu saistītos izdevumus. Papildu informāciju par garantiju, lūdzu, meklējiet Olympus jūsu vietējā reģiona tīmekļa vietnē. Lūdzu, ievērojiet šādus jūsu fotokameras apkopes norādījumus.
*1 Pēc Olympus spiediena pārbaudes
aprīkojuma rādītājiem saskaņā ar IEC Standarta publikāciju 529 IPX8 – tas nozīmē, ka fotokameru parasti var izmantot zem ūdens pie noteikta ūdens spiediena.
*2 Šo triecienizturību apliecina
Olympus pārbaudes apstākļi, kas atbilst MIL-STD-810F, 516.5. metodes, IV procedūrai (īslaicīgu pilienu tests). Plašāku informāciju par Olympus pārbaužu apstākļiem, lūdzu, skatiet vietējā Olympus tīmekļa vietnē.
65
LV
Page 66
Pirms lietošanas:
Pārbaudiet vai fotokamerā nav svešķermeņu, tostarp netīrumi, putekļi vai smiltis.
Noteikti cieši aizveriet akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma vāciņu un pieslēgvietas vāciņu, līdz noklikšķ fi ksācijas poga.
Neatveriet akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma un pieslēgvietas vāciņu ar mitrām rokām, zem ūdens vai mitrā, vai putekļainā vietā (piem., pludmalē).
Pēc lietošanas:
Pēc fotokameras lietošanas zem ūdens noteikti noslaukiet atlikušo ūdeni vai netīrumus.
Pēc fotokameras lietošanas zem ūdens jūrā, iegremdējiet to spainī ar saldūdeni uz aptuveni 10 minūtēm (akumulatora/atmiņas kartes un pieslēgvietas vāciņam jābūt cieši noslēgtam). Pēc tam izžāvējiet kameru ēnā, labi vēdinātā vietā.
Pēc katra vāciņa atvēršanas uz akumulatora/atmiņas kartes vai pieslēgvietas iekšējās virsmas var būt ūdens pilieni. Ja tiek konstatēti ūdens pilieni, noteikti noslaukiet tos pirms fotokameras lietošanas.
Ievērojiet pēc lietošanas
Svešķermeņi var pielipt objektīva aizvara
malām, izmantojot fotokameru vidē ar svešķermeņiem, tostarp netīrumiem, putekļiem vai smiltīm, vai kad objektīva aizvars vienmērīgi nepārvietojas. Turpinot izmantojot fotokameru šādos apstākļos, objektīvs var tikt bojāts vai objektīva aizvars var iesprūst, izraisot fotokameras papildu bojājumus. Lai izvairītos no tādiem bojājumiem, noskalojiet fotokameru, kā aprakstīts turpmāk.
1 Ievietojiet akumulatoru un aizveriet
akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma vāciņu un pieslēgvietas vāciņu, līdz noklikšķ fi ksācijas poga.
2 Piepildiet spaini ar tīru ūdeni, iegremdējiet
tajā fotokameru ar objektīvu uz leju un pamatīgi kratiet fotokameru.
3 Nospiediet ūdenī taustiņu n
vairākas reizes un atkārtoti aizveriet/ atveriet objektīva pārsegu.
4 Pēc tam sakratiet kameru, turot to
virzienā uz priekšu ar atvērtu pārsegu.
Izpildiet no darbības no 1 līdz 4 un pēc tam pārbaudiet, vai objektīva aizvars pārvietojas vienmērīgi. Ja objektīva vāciņš vienmērīgi nepārvietojas, noskalojiet objektīvu, novietojot to zem tekoša ūdens strūklas un atkārtoti nospiediet taustiņu n.
Glabāšana un apkope
Neatstājiet fotokameru vietās ar ļoti augstu
(40 °C vai augstāku) vai ļoti zemu (-10 °C vai zemāku) temperatūru. Šā noteikuma neievērošanas rezultātā fotokamera var zaudēt ūdens izturību. Neizmantojiet ķīmiskas vielas tīrīšanai,
aizsardzībai pret rūsu, aizsvīšanu, remontam u.c. Šā noteikuma neievērošanas rezultātā fotokamera var zaudēt ūdens izturību.
Neatstājiet fotokameru ilgstoši ūdenī.
• Pretējā gadījumā ūdens var bojāt kameras ārējo izskatu un/vai mazināt ūdens izturību. Lai saglabātu ūdens izturību, ieteicams,
• tāpat kā citus zemūdens apvalkus, reizi gadā nomainīt ūdensnecaurlaidīgo iepakojumu (un aizslēgus). Olympus izplatītāju vai servisa punktu, kur var nomainīt ūdensizturīgo iepakojumu, sarakstu skatiet vietējā Olympus tīmekļa vietnē.
66
LV
Page 67
Akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma vāciņa un pieslēgvietas vāciņa aizvēršana
Akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma vāciņš
Pieslēgvietas vāciņš
Piegādes komplektā iekļautie piederumi
(piem., maiņstrāvas adapteris) nav triecien­un ūdensizturīgi.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
UZMANĪBU
IESPĒJAMS ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENS,
NEATVERIET
UZMANĪBU! LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET VĀCIŅU
(VAI AIZMUGURĒJO DAĻU).
IEKŠPUSĒ NEATRODAS DAĻAS, KURU APKOPI
VARĒTU VEIKT LIETOTĀJS.
APKOPI UZTICIET KVALIFICĒTIEM OLYMPUS
SERVISA DARBINIEKIEM.
Trijstūrī ievietotas izsaukuma zīmes simbols brīdina par svarīgiem ekspluatācijas un apkopes norādījumiem, kas atrodami līdz
BĪSTAMI Ja izstrādājumu lieto, neievērojot
BRĪDINĀJUMS Ja izstrādājumu lieto, neievērojot
UZMANĪBU Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju,
BRĪDINĀJUMS! LAI IZVAIRĪTOS NO UZLIESMOJUMA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA, NEKAD NEIZJAUCIET ŠO IZSTRĀDĀJUMU, NEĻAUJIET TAM NONĀKT SASKARĒ AR ŪDENI UN NELIETOJIET TO ĻOTI MITRĀ VIDĒ.
ar izstrādājumu piegādātajā dokumentācijā.
informāciju, kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt nopietnas traumas vai nāvi.
informāciju, kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt traumas vai nāvi.
kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt nelielus savainojumus, aprīkojuma bojājumus vai vērtīgu datu zaudēšanu.
Vispārīgi drošības pasākumi
Izlasiet visus norādījumus – pirms sākat šī
izstrādājuma lietošanu, izlasiet visus lietošanas norādījumus. Saglabājiet visas rokasgrāmatas un dokumentāciju, jo tās var noderēt arī turpmāk.
Tīrīšana – Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet šo
izstrādājumu no sienas kontaktligzdas. Tīrīšanai izmantojiet tikai mitru auduma gabaliņu. Nekad nelietojiet nekādus šķidrus vai aeorosolveida tīrīšanas līdzekļus un organiskos šķīdinātājus.
Piederumi – Savai drošībai un lai nebojātu
šo izstrādājumu, lietojiet tikai Olympus ieteiktos piederumus.
Ūdens un mitrums – Lai iepazītos ar laika apstākļu
izturīgu izstrādājumu drošības norādījumiem, izlasiet sadaļas, kas ir veltītas mitruma izturībai.
Novietojums – lai nesabojātu šo izstrādājumu,
novietojiet to tikai uz stabila statīva, turētāja vai pamatnes.
Barošanas avots – pievienojiet šo izstrādājumu
tikai tādam barošanas avotam, kāds ir norādīts uz izstrādājuma marķējuma.
Zibens – Ja, izmantojot maiņstrāvas adapteri, sākas
pērkona negaiss, nekavējoties atvienojiet to no sienas kontaktligzdas.
Svešķermeņi – Lai izvairītos no traumām, nekad
izstrādājumā nemēģiniet ievietot metāla priekšmetus.
Karstums – nekad nelietojiet vai neuzglabājiet šo
izstrādājumu karstuma avotu tuvumā, piemēram, pie radiatoriem, sildītāja, plīts vai jebkādām citām karstumu radošām ierīcēm, tostarp stereo pastiprinātājiem.
LV
67
Page 68
Fotokameras lietošana
BRĪDINĀJUMS
Nelietojiet fotokameru vietās, kur atrodas
• viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes. Nefotografējiet cilvēkus ar zibspuldzi, kā
• arī neapgaismojiet ar gaismas diožu ekrānu (zīdaiņus, mazus bērnus u.c.) no neliela attāluma.
Fotografējot ar zibspuldzi, fotokamerai
ir jāatrodas vismaz 1 m attālumā no fotografējamā cilvēka sejas. Cilvēks, kuru no ļoti neliela attāluma fotografē ar zibspuldzi, var apžilbt un uz brīdi zaudēt redzi.
Rūpējieties par to, lai fotokamerai nevarētu
• piekļūt mazi bērni un zīdaiņi.
Vienmēr lietojiet un glabājiet fotokameru tā,
lai tai nevarētu piekļūt mazi bērni un zīdaiņi. Pretējā gadījumā var rasties šādas bīstamas situācijas, kas var beigties ar traumām:
Bērns vai zīdainis var sapīties fotokameras
siksniņā un sākt smakt. Bērns vai zīdainis var nejauši norīt
akumulatoru, atmiņas karti vai citas nelielas sastāvdaļas. Bērns var nejauši iespīdināt zibspuldzi acīs
sev vai citam bērnam. Bērnu vai zīdaini var nejauši savainot
fotokameras kustīgās daļas.
Neskatieties caur fotokameru uz sauli
• vai citu spilgtu gaismas avotu. Nelietojiet un neglabājiet fotokameru
• putekļainās vai mitrās vietās. Fotografēšanas laikā neaizsedziet zibspuldzi
• ar roku. microSD palīgierīcē neievietojiet neko citu,
• izņemot microSD karti.
Šī palīgierīce paredzēta izmantošanai vienīgi microSD kartēm. Citu tipu kartes nevar ievietot.
Fotokamerā neievietojiet neko citu, izņemot
• xD-Picture atmiņas karti vai microSD palīgierīci
Ja kļūdas dēļ ievietojat citu atmiņas karti, piemēram, microSD atmiņas karti, nelietojiet spēku. Sazinieties ar pilnvarotu izplatītāju/ apkopes centru.
UZMANĪBU
Nekavējoties pārtrauciet lietot fotokameru,
• ja no tās izdalās jebkādas neparastas smakas, dūmi vai ir dzirdami neparasti trokšņi.
Nekad neizņemiet akumulatoru ar kailām
rokām, jo tas var būt sakarsis, un jūs varat apdedzināties.
Neatstājiet fotokameru ļoti karstās vietās.
Ja fotokamera tiek atstāta ļoti karstā vietā,
var tikt bojātas tās daļas un dažos gadījumos fotokamera var pat aizdegties. Nelietojiet lādētāju vai maiņstrāvas adapteri, ja tas ir pārklāts ar kādu materiālu (piemēram, palagu). Lādētājs vai maiņstrāvas adapteris var pārkarst un izraisīt aizdegšanos.
Rīkojieties ar fotokameru uzmanīgi,
• lai izvairītos no viegliem apdegumiem.
Ja fotokameras konstrukcijā ir izmantotas
metāla daļas, to pārmērīga sakaršana var izraisīt vieglus apdegumus. Ievērojiet sekojošo:
Ilgstošas lietošanas laikā fotokamera sakarst.
Ja turēsiet sakarsušo fotokameru rokās, varat gūt vieglus apdegumus. Vietās, kur ir ļoti zema temperatūra,
fotokameras korpusa temperatūra var būt zemāka nekā apkārtējās vides temperatūra. Ja iespējams, rīkojoties ar fotokameru zemās temperatūrās, lietojiet cimdus.
Esiet uzmanīgi ar fotokameras siksniņu.
Fotokameras pārnēsāšanas laikā
raugieties, lai fotokameras siksniņa kaut kur neaizķertos. Tā var viegli aizķerties aiz dažādiem nenostiprinātiem priekšmetiem un izraisīt nopietnus bojājumus.
Neturieties pie fotokameras metāla daļām
• ilgāku laiku, atrodoties zemās temperatūrās.
Tas var izraisīt kaitējumu Jūsu ādai. Zemās
temperatūras izmantojiet cimdus, lai darbotos ar fotokameru.
68
LV
Page 69
Bateriju lietošanas drošības norādījumi
Ievērojiet šos svarīgos norādījumus, lai nepieļautu akumulatora iztecēšanu, pārkaršanu, aizdegšanos, eksplodēšanu un lai negūtu elektrotraumas vai apdegumus.
BĪSTAMI
Šajā fotokamerā tiek lietots Olympus norādītais litija jonu akumulators. Uzlādējiet akumulatoru ar norādīto maiņstrāvas adapteri vai lādētāju. Neizmantojiet citus maiņstrāvas adapterus vai lādētājus.
Nekad nekarsējiet un nededziniet akumulatoru.
Nenēsājiet un neglabājiet akumulatoru vietās, kur tas var saskarties ar metāla priekšmetiem, piemēram, rotaslietām, nozīmītēm, sprādzēm u.c.
Nekad neglabājiet akumulatoru vietās, kur tas varētu atrasties tiešā saules gaismā vai kur varētu būt pārmērīgi augsta temperatūra, piemēram, sakarsušā automašīnā, radiatoru tuvumā u.c.
Lai akumulators neiztecētu un netiktu bojāti tā kontakti, rūpīgi ievērojiet visus norādījumus, kas attiecas uz akumulatora lietošanu. Nekad nemēģiniet akumulatoru izjaukt vai kaut kādā veidā to pārveidot, piemēram, lodējot u.c.
Ja akumulatora šķidrums iekļūst jums acīs, nekavējoties izskalojiet tās ar tīru, aukstu un tekošu ūdeni un tūlīt griezieties pēc palīdzības pie ārsta.
Vienmēr glabājiet akumulatoru tā, lai tam nevarētu piekļūt mazi bērni. Ja bērns nejauši norij akumulatoru, nekavējoties vērsieties pēc palīdzības pie ārsta.
BRĪDINĀJUMS
Rūpējieties par to, lai akumulators vienmēr
būtu sauss. Lai izvairītos no akumulatora iztecēšanas,
pārkaršanas, aizdegšanās vai eksplodēšanas, lietojiet tikai tādu akumulatoru, kas paredzētas izmantošanai ar konkrēto izstrādājumu. Ievietojiet akumulatoru uzmanīgi, kā aprakstīts
lietošanas norādījumos. Ja uzlādējamais akumulators norādītajā laikā nav
uzlādējies, pārtrauciet tā lādēšanu un nelietojiet to. Nelietojiet akumulatoru, ja tas ir ieplīsis
vai deformējies. Ja no akumulatora sūcas šķidrums, tam mainās
krāsa, tas ir deformējies vai lietošanas laikā ir novērojamas citas novirzes no normas, pārtrauciet fotokameras lietošanu. Ja akumulatora šķidrums nokļūst uz apģērba
vai ādas, nekavējoties novelciet apģērbu un noskalojiet bojāto vietu ar tīru un aukstu tekošu ūdeni. Ja šķidrums dedzina jums ādu, nekavējoties vērsieties pēc palīdzības pie ārsta. Nekad nepakļaujiet akumulatoru spēcīgiem
satricinājumiem vai nepārtrauktai vibrācijai.
UZMANĪBU
Pirms ievietošanas vienmēr rūpīgi pārbaudiet
akumulatoru, vai no tā nesūcas šķidrums, nav izmainīta tā krāsa, apvalks vai vērojamas citas novirzes. Ilgstošas lietošanas laikā akumulators var sakarst.
Lai izvairītos no viegliem apdegumiem, neizņemiet to tūlīt pēc fotokameras lietošanas. Vienmēr izņemiet akumulatoru no fotokameras,
ja tā ilgstoši netiek lietota.
Drošības norādījumi saistībā ar lietošanas vidi
Lai aizsargātu pret bojājumiem šajā izstrādājumā
iebūvētās augstas precizitātes sastāvdaļas, nekad neuzglabājiet un nelietojiet fotokameru turpinājumā uzskaitītajās vietās:
Vietas, kurās ir augsta temperatūra un/vai
relatīvais mitrums vai kurās notiek straujas temperatūras un relatīvā mitruma svārstības. Piemēram, tieša saules gaisma, pludmales, noslēgtas un saulē novietotas automašīnas vai citi karstuma avoti (krāsnis, radiatori u.c.) vai mitrinātāji. Smilšainās vai putekļainās vietās.
Viegli uzliesmojošu priekšmetu vai sprāgstvielu
tuvumā. Slapjās vietās, piemēram, vannas istabā
vai ārā lietus laikā. Izmantojot izstrādājumus ar ūdensnecaurlaidīgu konstrukciju, izlasiet arī to lietošanas rokasgrāmatas. Vietās, kuras ir pakļautas spēcīgām vibrācijām.
Nekādā gadījumā nenometiet fotokameru
un nepakļaujiet to spēcīgiem triecieniem un vibrācijām. Kad fotokamera ir novietota uz statīva, noregulējiet
fotokameras stāvokli, pagriežot statīva galvu. Negrieziet, satverot fotokameru. Nepieskarieties elektriskajiem kontaktiem
uz fotokameras. Neatstājiet fotokameru tā, ka tā ir vērsta tieši pret
sauli. Tas var bojāt objektīvu vai slēdža aizlaidņus, radīt krāsu nepareizu atainošanu, māņattēlu veidošanos uz CCD uztvērējbloka vai pat izraisīt aizdegšanos. Ar spēku nebīdiet un nevelciet objektīvu.
Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt
bez lietošanas, izņemiet no tās akumulatoru. Uzglabājiet to vēsā un sausā vietā, lai fotokamerā nekondensētos ūdens un neveidotos pelējums. Pēc uzglabāšanas pārbaudiet fotokameras darbību. Ieslēdziet to un nospiediet slēdzi, lai pārliecinātos, kas viss darbojas normāli. Vi
enmēr ievērojiet visus fotokameras pamācībā
noteiktos ierobežojumus attiecībā uz darba vidi.
69
LV
Page 70
Bateriju lietošanas drošības norādījumi
Šajā fotokamerā tiek lietots Olympus norādītais
litija jonu akumulators. Neizmantojiet cita tipa akumulatoru. Ja akumulatora kontakti ir kļuvuši slapji vai
taukaini, var rasties fotokameras kontaktu darbības traucējumi. Pirms lietošanas rūpīgi noslaukiet akumulatoru ar sausu auduma gabaliņu. Pirmo reizi lietojot akumulatoru vai, ja tas
nav lietots ilgāku laiku, vienmēr uzlādējiet to. Darbinot fotokameru ar akumulatoru zemā
temperatūrā, mēģiniet turēt fotokameru un rezerves akumulatoru pēc iespējas siltākā vietā. Akumulatoru, kurš šķietami izlādējies zemā temperatūrā, var turpināt izmantot pēc tam, kad tas ir sasilis līdz istabas temperatūrai. Uzņemamo attēlu skaits mainās atkarībā no
fotografēšanas apstākļiem un akumulatora. Pirms došanās garā ceļojumā, it īpaši uz
ārzemēm, iegādājieties pietiekamu papildu akumulatoru krājumu. Ceļojuma laikā var būt grūti iegādāties ieteicamo akumulatoru. Lūdzam akumulatorus nodot otrreizējai pārstrādei,
lai saglabātu mūsu planētas dabas resursus. Izmetot izlietotus akumulatorus/baterijas, vienmēr nosedziet to kontaktus un ievērojiet vietējos priekšrakstus un noteikumus.
LCD displejs
Spēcīgi nespiediet displeju. Pretējā gadījumā attēls var izplūst, un tas var izraisīt aplūkošanas režīma darbības traucējumus vai bojāt displeju.
Displeja augšpusē/apakšpusē var parādīties gaiša svītra, tomēr tas nav defekts.
Ja, skatoties uz kādu objektu fotokameras displejā, fotokamera tiek turēta slīpi, šī objekta malas var izskatīties nedaudz robainas. Tas nav defekts, šī parādība ir mazāk izteikta aplūkošanas režīmā.
Vietās, kur ir zema apkārtējās vides temperatūra, var paiet ilgs laiks, līdz LCD displejs ieslēdzas, un krāsas tajā uz brīdi var būt neprecīzas. Lietojot fotokameru īpaši aukstās vietās, ir vērts uz laiku to novietot siltākā vietā. Zemā temperatūrā LCD displeja attēla kvalitāte var pazemināties, bet tā atjaunosies normālā temperatūrā.
LCD (šķidro kristālu) displejs ir izgatavots, izmantojot augstas precizitātes tehnoloģijas. Tom ēr, uz LCD displeja var parādīties pastāvīgi melni vai gaiši gaismas punkti. Plankuma krāsa un spilgtums var nebūt viendabīgs un ir atkarīgs no leņķa, kādā skatāties displejā. Tas nav defekts.
Ofi ciālie un citi paziņojumi
Olympus neuzņemas nekādas saistības un
garantijas ne par kādiem zaudējumiem vai ieguvumiem, kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā, vai trešo personu prasībām, kuru pamatā ir šī izstrādājuma nepiemērota lietošana. Olympus neuzņemas nekādas saistības vai
garantijas ne par kādiem zaudējumiem vai ieguvumiem, kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā un kurus ir izraisījusi fotoattēlu informācijas izdzēšana.
70
LV
Page 71
Garantijas saistību atruna
Olympus neuzņemas nekādas saistības un
garantijas, ne tiešas, ne netiešas, par jebkādu šo rakstisko materiālu un programmatūras saturu un nekādā gadījumā neuzņemas nekādu atbildību par jebkādām netiešām garantijām par preču stāvokli vai piemērotību jebkādiem īpašiem mērķiem vai par jebkādiem sekojošiem, nejaušiem vai netiešiem zaudējumiem (tostarp, bet ne tikai, par uzņēmējdarbības ienākumu zaudējumiem, zaudējumiem no uzņēmējdarbības traucējumiem un uzņēmējdarbības informācijas zaudēšanas), kas rodas no šo rakstisko materiālu, programmatūras un iekārtu izmantošanas vai nespējas tos izmantot. Dažās valstīs nav paredzēta atbildības ierobežošana par sekojošiem vai nejaušiem zaudējumiem, kas nozīmē, ka iepriekšminētie ierobežojumi uz Jums var neattiekties. Olympus patur visas tiesības uz šo rokasgrāmatu.
Brīdinājums
Nesankcionēti fotografējot vai lietojot materiālus, kas aizsargāti ar autortiesībām, jūs varat pārkāpt spēkā esošos autortiesību likumus. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par nesankcionētu fotografēšanu vai citām darbībām, ar kurām tiek pārkāptas autortiesību īpašnieku tiesības.
Paziņojums par autortiesībām
Visas tiesības aizsargātas. Neviena šo rakstisko materiālu daļa vai programmatūra nedrīkst tikt pavairota vai izmantota jebkādā elektroniskā vai mehāniskā veidā, ieskaitot fotokopēšanu un ierakstīšanu, vai lietojot jebkāda veida informācijas uzglabāšanas un piekļūšanas sistēmas, iepriekš nesaņemot rakstisku atļauju no Olympus. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par šajās rakstiskajās rokasgrāmatās vai programmatūrā ietverto informāciju vai par zaudējumiem, kas radušies, lietojot šādu informāciju. Olympus patur tiesības izmainīt šo publikāciju vai programmatūru iezīmes un saturu, par to iepriekš neinformējot.
FCC paziņojums
Radio un televīzijas traucējumi
Ražotāja neatļautu izmaiņu vai modifi kāciju
veikšana var anulēt lietotāja tiesības lietot šo izstrādājumu. Šis izstrādājums ir pārbaudīts un atzīts par atbilstošu B klases digitālajām ierīcēm noteiktajiem ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem, uzstādot ierīci stacionāri. Šis izstrādājums rada, izmanto un var izstarot
radio frekvences enerģiju un, ja tas nav uzstādīts un lietots saskaņā ar norādījumiem, var izraisīt radio sakaru traucējumus. Traucējumi var rasties arī tad, ja ierīce ir uzstādīta
pareizi. Ja šis izstrādājums izraisa radio vai televīzijas uztveršanas traucējumus, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci, lietotājs var novērst traucējumus, veicot vienu vai vairākas no šādām darbībām:
Noregulējiet uztveršanas antenu vai mainiet tās
atrašanās vietu. Palieliniet attālumu starp kameru un uztvērēju.
Savienojiet ierīci ar kontaktligzdu, kas nav
savienota ar uztvērēju. Sazinieties ar izplatītāju vai profesionālu
radio/TV speciālistu, lai saņemtu palīdzību. Lai savienotu fotokameru ar datoriem, kas aprīkoti ar USB funkciju, jāizmanto tikai komplektā esošais Olympus USB kabelis.
Neatļautu izmaiņu vai modifi kāciju veikšana anulēs lietotāja tiesības lietot šo izstrādājumu.
Izmantojiet tikai paredzētos uzlādējamos akumulatorus, akumulatoru lādētāju un maiņstrāvas adapteri
Mēs iesakām ar šo fotokameru izmantot tikai oriģinālos Olympus paredzētos uzlādējamos akumulatorus, akumulatoru lādētāju un maiņstrāvas adapteri. Izmantojot uzlādējamos akumulatorus, akumulatoru lādētāju un/vai maiņstrāvas adapteri, kas nav autentiski, var izcelties ugunsgrēks vai rasties savainojumi šķidruma noplūdes, sakaršanas, uzliesmošanas vai akumulatoru bojājumu dēļ. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par negadījumiem vai bojājumiem, kas varētu rasties, izmantojot akumulatorus, akumulatora lādētāju un/vai maiņstrāvas adapteri, kas nav oriģinālie Olympus piederumi.
71
LV
Page 72
Valstīm/reģioniem raksturīgās kontaktligzdas
Tips A
(Amerikas tips)
Šajā tabulā norādīts raksturīgais barošanas spriegums un kontaktspraudņa tips. Atkarībā no atrašanās vietas tiek izmantoti dažāda veida kontaktspraudņi un barošanas spriegumi.
Uzmanību! Barošanas vadam ir jāatbilst attiecīgās valsts prasībām.
- Tikai Amerikas Savienotajās Valstīs Izmantojiet UL pārbaudītu, 1,5 – 4,5 m, SPT-2 vai NISPT-2 tipa, AWG nr. 18 strāvas padeves vadu, kura spriegums ir 125 V un strāvas stiprums – 7 A, ar nepolarizētu NEMA 1-15P spraudni, kura spriegums ir 125 V un strāvas stiprums – 15 A.
Eiropa Valstis/reģioni Spriegums
Austrija 230 50 C Beļģija Čehija 220 50 C Dānija 230 50 C Francija 230 50 C Grieķija 220 50 C Īrija 230 50 C/BF Islande 230 50 C Itālija 220 50 C Krievija 220 50 C Lielbritānija 240 50 BF Luksemburga 230 50 C Nīderlande 230 50 C Norvēģija 230 50 C Polija 220 50 C Portugāle 230 50 C Rumānija 220 50 C Slovākija 220 50 C Somija 230 50 C Spānija 127/230 50 C Šveice 230 50 C Ungārija 220 50 C Vācija 230 50 C Zviedrija 230 50 C
Āzija
alstis/reģioni Spriegums
V Dienvidkoreja 220 60 C
Filipīnas Honkonga 200/220 50 BF Indija 230/240 50 C Indonēzija 127/230 50 C Japāna 100 50/60 A Malaizija 240 50 BF Singapūra 230 50 BF Taivāna 110 60 A Taizeme 220 50 C/BF Vjetnama 220 50 A/C Ķīna 220 50 A
Okeānija Valstis/reģioni Spriegums
Austrālija 240 50 O Jaunzēlande 230/240 50 O
72
LV
Tips B
(Lielbritānijas tips)
Frekvence (Hz)
230 50 C
Frekvence (Hz)
220/230 60 A/C
Frekvence (Hz)
Tips BF
(Lielbritānijas tips)
Kontakt-
spraudņa tips
Kontakt-
spraudņa tips
Kontakt-
spraudņa tips
Tips B3
(Lielbritānijas tips)
Ziemeļamerika Valstis/reģioni Spriegums ASV 120 60 A Kanāda 120 60 A
Centrālamerika Valstis/reģioni Spriegums Bahamas 120/240 60 A Kostarika 110 60 A Dominikāna Gvatemala 120 60 A Hondurasa 110 60 A Jamaika 110 50 A Kuba 110/220 60 A/C Meksika 120/127 60 A Nikaragva 120/240 60 A Panama 110/220 60 A Salvadora 110 60 A
Dienvidamerika
alstis/reģioni Spriegums
V Argentīna 220 50 C/BF/O Brazīlija 127/220 60 A/C Čīle 220 50 C Kolumbija 120 60 A Peru 220 60 A/C Venecuēla 120 60 A
Tuvie Austrumi Valstis/reģioni Spriegums Apvienotie Arābu Emirāti Irāka 220 50 C/BF Irāna 220 50 C/BF Izraēla 230 50 C Saūda Arābija 127/220 50 A/C/BF Turcija 220 50 C
Āfrika Valstis/reģioni Spriegums Alžīrija 127/220 50 C Dienvidāfrika 220/230 50 C/BF Ēģipte 220 50 C Etiopija 220 50 C Kenija 240 50 C/BF Kongo (dem.) 220 50 C Nigērija 230 50 C/BF Tan zānija 230 50 C/BF Tunisija 220 50 C
Tips C
(tips CEE)
Tips SE
(tips CEE)
Frekvence (Hz)
Frekvence (Hz)
110 60 A
Frekvence (Hz)
Frekvence (Hz)
240 50 C/BF
Frekvence (Hz)
Tips O
(Okeānijas tips)
Kontaktspraudņa tips
Kontaktspraudņa tips
Kontaktspraudņa tips
Kontaktspraudņa tips
Kontaktspraudņa tips
Page 73
Pircējiem Ziemeļamerikā un Dienvidamerikā
Pircējiem ASV
Atbilstības deklarācija Modeļa numurs : STYLUS TOUGH-6010/
Firmas nosaukums : OLYMPUS Atbildīgā puse :
Adrese : 3500 Corporate
Tālruņa numurs : 484-896-5000 Pārbaudīts atbilstībai FCC standartiem
LIETOŠANAI MĀJĀS VAI BIROJĀ Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai.
Darbība ir pakļauta šādiem diviem apstākļiem:
(1) Šī ierīce var neizraisīt kaitīgus traucējumus. (2) Šai ierīcei ir jāpieņem visi uztvertie traucējumi,
tostarp tie, kas var izraisīt nevēlamu darbību.
Pircējiem Kanādā
Šī B klases digitālā ierīce atbilst visām prasībām, kas minētas Kanādas traucējumus radošu aprīkojumu noteikumos.
μ TOUGH-6010
Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.
OLYMPUS VISPASAULES IEROBEŽOTĀ GARANTIJA – ATTĒLVEIDOŠANAS IZSTRĀDĀJUMI
Olympus garantē, ka komplektā esošais(ie) Olympus® attēlveidošanas izstrādājums(i) un saistītie Olympus „Izstrādājums“, bet kopā „Izstrādājumi“) vienu (1) gadu kopš iegādes brīža būs bez materiālu un apdares defektiem normālas lietošanas un apkopes apstākļos. Ja viena gada garantijas perioda laikā kādam no Izstrādājumiem tiek konstatēts defekts, pircējam Izstrādājums ir jānogādā Olympus apkopes centrā, izpildot tālāk norādītās darbības (sk. „KĀ RĪKOTIES, JA NEPIECIEŠAMA APKOPE“). Olympus pēc saviem ieskatiem veiks defektīvā Izstrādājuma remontu, nomaiņu vai regulēšanu, ja Olympus un rūpnīcas pārbaudē apstiprināsies, ka (a) šāds defekts radies normālas un pareizas lietošanas apstākļos un (b) Izstrādājumam ir spēkā esoša ierobežotā garantija. Defektīvo Izstrādājumu labošana, nomaiņa un regulēšana ir Olympus vienīgais pienākums un vienīgais līdzeklis, ko pircējs var izmantot šajā un tālāk aprakstītajos gadījumos. Par Izstrādājuma nogādāšanu Olympus apkopes centrā gādā un maksā Pircējs. Olympus nav pienākuma veikt profi laktisko apkopi, uzstādīšanu, noņemšanu vai tehnisko apkopi. Olympus patur tiesības (i) izmantot daudzkārtlietojamas, atjaunotas, un/vai derīgas izmantotas detaļas (kas atbilst Olympus kvalitātes nodrošināšanas standartiem) garantijas vai citiem remontdarbiem un (ii) veikt iekšējas vai ārējas dizaina un/vai funkciju izmaiņas saviem izstrādājumiem, neuzņemoties atbildību iekļaut šādas izmaiņas Izstrādājumos.
®
piederumi (atsevišķi
73
LV
Page 74
IEROBEŽOTĀ GARANTIJA NEIETVER
Ierobežotā garantija neietver un arī Olympus ne tiešā, ne netiešā, ne arī likumā noteiktā veidā negarantē šādu Izstrādājumu remontu/nomaiņu/ regulēšanu:
(a) izstrādājumi un piederumi, kurus nav ražojis
Olympus un/vai kam nav Olympus zīmola birkas (garantijas nodrošinājums citu ražotāju izstrādājumiem un piederumiem, kurus, iespējams, izplata Olympus, ir šo izstrādājumu un piederumu ražotāju atbildība saskaņā ar šo ražotāju garantiju noteikumiem un ilgumu);
(b) Izstrādājumi, ko izjaukušas, labojušas,
papildinājušas, pārveidojušas, mainījušas vai modifi cējušas citas personas, nevis Olympus pilnvarotā apkopes centra personāls, izņemot gadījumu, ja remonts veikts, saņemot Olympus rakstisku atļauju;
(c) Izstrādājumi ar defektiem vai bojājumiem, kas
radušies nodiluma, saplēšanas, nepareizas lietošanas, nevērības, smilšu, šķidruma vai trieciena iedarbības, nepareizas glabāšanas, plānotu lietotāju apkopes darbu neveikšanas, akumulatoru noplūdes, piederumu, kas nav Olympus ražojums, izejmateriālu vai rezerves daļu lietošanas vai Izstrādājumu lietošanas ar
nesaderīgām ierīcēm dēļ; (d) programmatūras; (e) rezerves daļas un izejvielas (tostarp, bet
neaprobežojoties ar lampiņām, tinti, papīru,
fotofi lmām, izdrukām, negatīviem, kabeļiem
un baterijām); un/vai (f) Izstrādājumi, kuriem attiecīgajā vietā nav norādīts
Olympus sērijas numurs, ja vien tas nav modelis,
uz kura Olympus neraksta sērijas numurus.
IZŅEMOT IEROBEŽOTO GARANTIJU, KAS APRAKSTĪTA IEPRIEKŠ, OLYMPUS NESNIEDZ UN NOLIEDZ CITA VEIDA TIEŠAS VAI NETIEŠAS, IZTEIKTAS VAI IZRIETOŠAS, NO LIKUMA, RĪKOJUMA, KOMERCIĀLĀ LIETOJUMA VAI CITĀDI IZRIETOŠAS PĀRSTĀVĪBAS, GARANTIJAS, NOSACĪJUMUS UN GALVOJUMUS, KAS ATTIECAS UZ ŠIEM IZSTRĀDĀJUMIEM, IETVEROT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR GARANTIJU PAR IZSTRĀDĀJUMU (VAI TO DAĻU) PIEMĒROTĪBU, IZTURĪBU, DIZAINU, DARBĪBU VAI STĀVOKLI, VAI IZSTRĀDĀJUMU PIEPRASĪJUMU VAI PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM, VAI ATTIECĪBĀ UZ KĀDA PATENTA TIESĪBU, AUTORTIESĪBU VAI CITU ŠEIT IZMANTOTU VAI IETVERTU ĪPAŠUMA TIESĪBU PĀRKĀPUMU.
JA KĀDA NETIEŠĀ GARANTIJA TIEK PIEMĒROTA LIKUMA IETVAROS, TĀS DERĪGUMA ILGUMS IR IEROBEŽOTS ATBILSTOŠI ŠĪS IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS PERIODAM. DAŽOS ŠT VAI IEROBEŽOJUMI UN/VAI ATBILDĪBAS IEROBEŽOJUMI VAR BŪT NEATZĪTI, TĀPĒC IEPRIEKŠ APRAKSTĪTĀS ATRUNAS UN IZŅĒMUMI VAR NEDARBOTIES. PIRCĒJAM VAR BŪT ARĪ CITAS UN/VAI KATRĀ ŠTATĀ ATŠĶIRĪGAS PAPILDU TIESĪBAS UN LĪDZEKĻI. PIRCĒJS ATZĪST UN PIEKRĪT, KA OLYMPUS NAV A TBILDĪGS PAR ZAUDĒJUMIEM, KAS RADUŠIES PIRCĒJAM KAVĒTAS PIEGĀDES, IZSTRĀDĀJUMA KĻŪMES, IZSTRĀDĀJUMA DIZAINA, IZVĒLES VAI RAŽOJUMA, ATTĒLA VAI DATU ZAUDĒJUMA VAI PASLIKTINĀŠANĀS VAI KĀDA CITA IEMESLA DĒĻ, NESKATOTIES UZ TO, VAI ATBILDĪBA IR NOTEIKTA LĪGUMĀ, KONSTATĒTS CIVIL NEVĒRĪBA UN STINGRA IZSTRĀDĀJUMA ATBILDĪBA) VAI CITĀDI. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ OLYMPUS NAV ATBILDĪGS PAR NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM, IZRIETOŠIEM VAI SPECIĀLIEM JEBKĀDA VEIDA ZAUDĒJUMIEM (TOSTARP UN BEZ IEROBEŽOJUMIEM PAR PEĻŅAS ZAUDĒJUMU VAI LIETOŠANAS IESPĒJAS ZAUDĒJUMU), NESKATOTIES UZ TO, VAI OLYMPUS IR VAI TAM VAJADZĒTU BŪT INFORMĒTAM PAR ŠĀDA VEIDA IESPĒJAMIEM ZAUDĒJUMIEM VAI BOJĀJUMIEM.
Pārstāvības vai garantijas, ko sniedz kāda persona, ietverot, bet neaprobežojoties ar izplatītājiem, pārstāvjiem, pārdevējiem, Olympus starpniekiem, kas ir neatbilstīgas un pretrunīgas vai papildina šīs ierobežotās garantijas noteikumus, nav saistošas Olympus, ja vien nav izteiktas rakstiski un apstiprinātas pie pilnvarotas Olympus amatpersonas. Šī ierobežotā garantija ir pilnīgs un īpašs garantijas paziņojums, ko Olympus piekrīt nodrošināt attiecībā uz Izstrādājumiem, un tas aizstāj visas iepriekš vai vienlaikus noslēgtās mutiskās vai rakstiskās vienošanās, līgumus, piedāvājumus un saziņu attiecībā uz šeit aprakstīto tematu. Šī ierobežotā garantija ir īpaši paredzēta pirmajam lietotājam un to nevar nodot tālāk vai piešķirt citam.
ATOS GARANTIJU ATRUNAS
TIESĪBU PĀRKĀPUMS (TOSTARP
74
LV
Page 75
KĀ RĪKOTIES, JA NEPIECIEŠAMA APKOPE
Pirms Izstrādājuma sūtīšanas Olympus centram apkopes veikšanai, pircējam ir jāpārsūta Izstrādājuma atmiņā saglabātie attēli un dati uz kādu citu attēlu vai datu glabāšanas ierīci un/vai jāizņem no Izstrādājuma fi lma.
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ OLYMPUS NAV ATBILDĪGS PAR APKOPES IZSTRĀDĀJUMA ATMIŅĀ ESOŠO ATTĒLU VAI DATU, VAI FILMU SAGLABĀŠANU, PATURĒŠANU VAI UZTURĒŠANU, KĀ ARĪ PAR ZAUDĒJUMIEM GADĪJUMĀ, JA KĀDS A TTĒLS VAI DATI TIEK NOZAUDĒTI VAI SABOJĀTI APKOPES LAIKĀ (TOSTARP, BEZ IEROBEŽOJUMIEM, TIEŠUS, NETIEŠUS, NEJAUŠUS, IZRIETOŠUS V
AI SPECIĀLUS BOJĀJUMUS, PEĻŅAS ZAUDĒJUMU VAI LIETOŠANAS IESPĒJAS ZAUDĒJUMU), NESKATOTIES UZ TO, VAI OLYMPUS IR VAI TAM VAJADZĒTU BŪT INFORMĒTAM PAR ŠĀDA VEIDA IESPĒJAMIEM ZAUDĒJUMIEM VAI BOJĀJUMIEM.
Iesaiņojiet izstrādājumu rūpīgi, izmantojot lielu daudzumu polsterēta materiāla, lai novērstu bojājumus, kas var rasties pārvadāšanas laikā, un nogādājiet izstrādājumu pie pilnvarota Olympus izplatītāja, no kura iegādājāties Izstrādājumu, vai nosūtiet to uz kādu no mūsu Olympus apkopes centriem, veicot iepriekšēju apmaksu un apdrošināšanu. Sūtot Izstrādājumus apkopei, iesaiņojumā jābūt:
1 Pirkuma čekam, kas apliecina iegādes datumu un
vietu.
2 Šīs ierobežotās garantijas kopijai, uz kuras
norādītais Izstrādājuma sērijas numurs atbilst Izstrādājuma sērijas numuram (ja vien tas
nav modelis, uz kura Olympus neraksta sērijas numurus).
3 Detalizēts problēmas apraksts. 4 Parauga izdrukas, negatīvi, digitālās izdrukas
(vai faili diskā), ja pieejami un attiecas uz problēmu.
Kad apkope būs pabeigta, Izstrādājums tiks nosūtīts atpakaļ, izmantojot iepriekš apmaksāto sūtījumu.
KUR SŪTĪT IZSTRĀDĀJUMU, LAI VEIKTU TĀ REMONTU
Tuvāko apkopes centru meklējiet sadaļā „VISPASAULES GARANTIJA“.
STARPTAUTISKĀ GARANTIJAS APKOPE
Saskaņā ar šo garantiju ir pieejama starptautiskā garantijas apkope.
Pircējiem Eiropā
„CE“ marķējums norāda, ka šis izstrādājums atbilst Eiropas drošības, veselības, vides un pircēju aizsardzības prasībām. Fotokameras, kas ir marķētas ar „CE“ zīmi, ir paredzētas pārdošanai Eiropā.
Šis simbols [pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem, WEEE IV pielikums] nozīmē atsevišķu elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumu savākšanu ES valstīs. Lūdzam neizsviest šādu aprīkojumu mājsaimniecības atkritumu tvertnēs. Ja šis izstrādājums ir jāizsviež, lūdzam izmantot savā valstī pieejamās atkritumu apsaimniekošanas un savākšanas sistēmas.
Šis simbols [pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem Direktīvas 2006/66/EK II pielikumā] nozīmē atkritumu atsevišķu savākšanu ES valstīs. Lūdzam neizmest akumulatorus mājsaimniecības atkritumu tvertnēs. Ja izlietoti akumulatori jāizmet, lūdzam izmantot savā valstī pieejamās atkritumu apsaimniekošanas un savākšanas sistēmas.
Garantijas noteikumi
1. Ja izrādās, ka šis izstrādājums ir ar defektu, lai gan ticis lietots pareizi (saskaņā ar komplektā esošajiem drošības brīdinājumiem un ekspluatācijas norādījumiem), divu gadu laikā no iegādes datuma pie pilnvarota Olympus izplatītāja „Olympus Imaging Europa“ GmbH uzņēmējdarbības zonā, kā noteikts vietnē http://www.olympus.com, šis izstrādājums tiks saremontēts vai pēc Olympus izplatītāja izvēles tiks nomainīts bez maksas. Lai iesniegtu prasību šīs garantijas ietvaros, klientam jāvēršas ar šo izstrādājumu un Garantijas sertifi kātu pirms divu gadu garantijas perioda beigām pie izplatītāja, kur izstrādājums tika iegādāts, vai jebkurā citā Olympus servisa punktā „Olympus Imaging Europa“ GmbH uzņēmējdarbības zonā, kā noteikts tīmekļa vietnē http://www.olympus.com. Viena gada laikā, kamēr spēkā ir Vispasaules garantija, klients var atdot izstrādājumu jebkurā Olympus servisa punktā. Lūdzam ņemt vērā, ka ne visās valstīs ir šāds Olympus servisa punkts.
2. Klientam jānogādā izstrādājums Olympus autorizētajam izplatītājam vai servisa punktam, uzņemoties atbildību par iespējamiem zaudējumiem, kas radušies transportēšanas laikā.
3. Šī garantija neietver sekojošus defektus, un klientam ir jāsedz remonta izmaksas pat tad, ja tie radušies iepriekš minētās garantijas laikā.
75
LV
Page 76
Jebkuru defektu, kas radies nepareizas
a.
lietošanas rezultātā (piemēram, veicot darbību, kas nav minēta norādījumu sadaļā Drošības norādījumi vai citā sadaļā u.c.) Jebkurš defekts, kas rodas remonta,
b.
modifi kācijas, tīrīšanas u.c. darbību rezultātā, kas nav veiktas Olympus vai Olympus autorizētajā servisa punktā. Jebkuru defektu vai bojājumu, kas rodas
c.
transportējot, kritiena, trieciena u.c. rezultātā pēc izstrādājuma iegādes. Jebkuru defektu vai bojājumu, kas rodas
d.
ugunsgrēka, zemestrīces, plūdu, zibens spēriena vai citu dabas katastrofu, vides piesārņojuma un neregulāra sprieguma avota rezultātā. Jebkuru defektu, kas rodas nolaidīgas
e.
vai nepiemērotas uzglabāšanas (piemēram, turot izstrādājumu augstā temperatūrā un mitrumā, insektu repelentu, piemēram, naftalīna vai kaitīgu farmaceitisko vielu u.c. tuvumā), nepiemērotas apkopes u.c. dēļ. Jebkuru defektu, kas rodas izlādējušos
f.
bateriju/akumulatoru darbības rezultātā u.c. Jebkuru defektu, kas rodas smiltīm, dubļiem
g.
u.c. iekļūstot zem izstrādājuma apvalka. Ja Garantijas sertifi kāts nav iesniegts reizē
h.
ar izstrādājumu. Ja Garantijas sertifi kātā ir izdarītas jebkādas
i.
izmaiņas attiecībā uz iegādes gadu, mēnesi un datumu, klienta vārdu, izplatītāja vārdu un sērijas numuru. Ja iegādes apliecinājums netiek uzrādīts
j.
reizē ar Garantijas sertifi kātu.
4. Šī garantija attiecas tikai uz izstrādājumu; garantija neattiecas uz izstrādājuma piederumiem, piemēram, fotokameras somiņu, siksniņu, objektīva vāciņu un akumulatoriem.
5. Olympus vienīgā atbildība šīs garantijas izpratnē
ierobežojas ar izstrādājuma remontu vai nomaiņu. Jebkāda atbildība par netiešiem vai sekojošiem zaudējumiem vai jebkādiem bojājumiem, kas radušies vai kurus cietis klients izstrādājuma defekta rezultātā, un it īpaši jebkuriem zaudējumiem vai bojājumiem, kas radušies jebkuram objektīvam, fotofi lmām, citām iekārtām vai palīgierīcēm, kas lietotas kopā ar izstrādājumu, vai jebkuriem zaudējumiem, kas radušies novēlota remonta vai datu zaudēšanas rezultātā, nav paredzēta. Saistošie noteikumi, kas saskaņā ar šiem likumiem paliek nemainīgi.
Piezīmes par garantijas apkopi
1 Šī garantija ir spēkā tikai tad, ja Garantijas
sertifi kātu ir atbilstoši aizpildījis Olympus vai tā autorizēts izplatītājs, vai arī citi dokumenti ietver atbilstošu apliecinājumu. Tāpēc, lūdzu, pārliecinieties, vai ir ierakstīts jūsu vārds, izplatītāja vārds, sērijas numurs un pirkuma gads, mēnesis un datums un šim Garantijas sertifi kātam ir pievienots rēķina oriģināls vai pirkuma čeks (kurā norādīts izplatītāja vārds, pirkuma datums un izstrādājuma veids). Olympus patur tiesības atteikties sniegt bezmaksas pakalpojumus, ja Garantijas sertifi kāts nav aizpildīts un minētais dokuments nav pievienots vai tajā esošā informācija ir nepilnīga vai nesalasāma.
2. Šis Garantijas sertifi kāts netiks izsniegts atkārtoti, tāpēc glabājiet to drošā vietā.
* Lai atrastu starptautisko pilnvaroto Olympus
apkopes punktu tīklu, skatiet sarakstu tīmekļa vietnē: http://www.olympus.com.
Preču zīmes
„IBM“ ir reģistrēta „International Business
Machines Corporation“ preču zīme. „Microsoft“ un „Windows“ ir reģistrētas
„Microsoft Corporation“ preču zīmes. „Macintosh“ ir „Apple Inc.“ preču zīme.
„xD-Picture Card™“ ir preču zīme.
microSD ir SD Association preču zīme.
Visu pārējo uzņēmumu un izstrādājumu
nosaukumi ir reģistrētas preču zīmes un/ vai to attiecīgo īpašnieku preču zīmes. Fotokameras failu sistēmas standarti, uz kuriem
šajā lietošanas rokasgrāmatā ir dota atsauce, ir „Design rule for Camera File system/DCF“ standarti, kurus ir noteikusi Japānas Elektronikas un informācijas tehnoloģiju rūpniecības asociācija (JEITA).
76
LV
Page 77
TEHNISKIE DATI
Fotokamera
Tips : Digitālā fotokamera (fotografēšanai un attēlu aplūkošanai) Ierakstīšanas sistēma
Fotoattēli : Digitālā ierakstīšana, JPEG (saskaņā ar failu sistēmas standartu
Atbilstība standartiem
Skaņa ar fotoattēliem : Wave formāts Videofragmenti : AVI Motion JPEG
Atmiņa:Lekšējā atmiņa
Saglabājamo attēlu skaits (ja uzlādēts pilnībā)
Efektīvo pikseļu skaits : 12 000 000 pikseļi Attēla uztveršanas ierīce Objektīvs : Olympus objektīvs no 5,0 līdz 18,2 mm, no f3.3 līdz 5.1
Fotometrijas sistēma : Digitālā ESP eksponometrija, punkta eksponometrija sistēma Eksponēšanas laiks : No 4 līdz 1/2000 s. Fotografēšanas diapazons : No 0,5 m līdz (W/T) (parasts)
Displejs : 2,7" TFT krāsu LCD displejs, 230 000 punktu Zibspuldzes uzlādes laiks : Aptuveni 3,5 s (pilnīgai zibspuldzes izlādei istabas temperatūrā, izmantojot
Pieslēgvieta
Automātiska kalendāra sistēma : No 2000. gada līdz 2099. gadam Ūdens izturība
Tips : Atbilst IEC Standarta publikācijai 529 IPX8 (saskaņā ar OLYMPUS testu
Nozīme : Fotokameru parasti var izmantot zem ūdens pie noteikta ūdens spiediena.
Izturība pret putekļiem : IEC Standarta publikācija 529 IP6X (saskaņā ar OLYMPUS testu nosacījumiem) Darba vide
Temperatūra : No -10 °C līdz 40 °C (lietošanai)/
Mitrums : 30% līdz 90% (lietošana)/10% līdz 90% (uzglabāšana)
Strāvas avots : Viens Olympus litija jonu akumulators (LI-50B) vai Olympus maiņstrāvas adapteris Izmēri Svars : 149 g (bez akumulatora un atmiņas kartes)
Funkcija „Shadow Adjustment Technology“ iekļauj uzņēmuma Apical Limited patentētas tehnoloģijas.
fotokamerām (DCF))
: Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III,
PictBridge
xD-Picture atmiņas karte (16 MB – 2 GB) (veids H/M/M+, standarta) microSD karte/microSDHC karte (ar piegādes komplektā esošo microSD palīgierīci)
: Aptuveni 250
(balstoties uz CIPA akumulatoru darbmūža mērījumu standartiem)
: 1/2,33" CCD (primāro krāsu fi ltrs), 12 700 000 pikseļu (kopējais pikseļu skaits)
(atbilst no 28 mm līdz 102 mm 35 mm fotokamerā)
No 0,1 m līdz (W), no 0,3 m līdz (T) (makrofotografēšanas režīmā) No 0,02 m līdz 0,5 m (tikai W) (super makrofotografēšanas režīms) No 0,07 m līdz 0,2 m (tikai W) (S-makrofotografēšanas ar gaismas diodēm režīmā)
jaunu, pilnībā uzlādētu akumulatoru)
: Daudzfunkcionāla kontaktligzda (DC-IN pieslēgvieta, USB kontaktligzda, A/V
OUT pieslēgvieta)
nosacījumiem), darbojas 3 m zem ūdens
No -20 °C līdz 60 °C (uzglabāšanai)
: 95,3 mm (Pl) x 63,4 mm (A) x 22,4 mm (Dz) (neskaitot izvirzījumus)
77
LV
Page 78
Litija jonu akumulators (LI-50B)
Tips : Litija jonu akumulators Modeļa Nr. : LI-50BA/LI-50BB Standarta spriegums : DC 3,7 V Standarta jauda : 925 mAh Akumulatora darbmūžs : Aptuveni 300 pilnas uzlādes (atkarībā no lietošanas) Darba vide
Temperatūra : No 0°C līdz 40°C (uzlāde)/
Izmēri : 34,4 mm (Pl) x 40,0 mm (A) x 7,0 mm (Dz) Svars : Aptuveni 20 g
No -10 °C līdz 60 °C (lietošana)/ No -10 °C līdz 35 °C (uzglabāšana)
Maiņstrāvas adapteris (F-1AC)
Modeļa Nr. : F-1AC-1/F-1AC-2/F-1AC-3 Strāvas prasības : AC 100 līdz 240 V (50 līdz 60 Hz) Jauda : DC 5 V, 700 mA Uzlādes laiks : Aptuveni 2,5 stundas Darba vide
Temperatūra : No 0 °C līdz 40 °C (darbība)/
Izmēri : 48,0 mm (Pl) x 60,0 mm (A) x 21,0 mm (Dz) (F-1AC-1)
Svars : Aptuveni 80,0 g (F-1AC-1)/
Savienojošā vada garums
Izmantošana zemās temperatūrās
Atsevišķi nopērkamās Olympus xD-Picture atmiņas kartes un litija jonu akumulatora darbība zemā temperatūrā tiek garantēta līdz 0 °C. Tomēr šādi komponenti ir pārbaudīti lietošanai ar šo izstrādājumu temperatūrā līdz -10 °C.
No -20 °C līdz 60 °C (uzglabāšana)
39,0 mm (Pl) x 67,0 mm (A) x 21,0 mm (Dz) (F-1AC-2)/ 50,0 mm (Pl) x 70,0 mm (A) x 21,0 mm (Dz) (F-1AC-3)
Aptuveni 70,0 g (F-1AC-2)/ Aptuveni 90,0 g (F-1AC-3)/
: Aptuveni 1,5 m
Olympus xD-Picture Card
Standarts
Veids M/M+
Veids H
Olympus litija jonu akumulators
LI-50B
Saglabājamo attēlu skaits zemās temperatūrās samazinās.
16 MB 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB
999999
9999 9999
9 Darbība ir apstiprināta
78
LV
Page 79
microSD palīgierīce
Tips : Palīgierīce microSD atmiņas kartei Darba vide
Temperatūra : No -10 °C līdz 40 °C (lietošana)/
Mitrums : 95% un mazāk (lietošana)/85% un mazāk (uzglabāšana)
Izmēri : 25,0 mm (Pl) x 20,3 mm (A) x 1,7 mm (Dz) (rokturis: 2,2 mm) Svars : Aptuveni 0,9 g
Konstrukcija un tehniskie rādītāji var tikt mainīti bez
iepriekšēja paziņojuma.
No -20 °C līdz 65 °C (uzglabāšana)
79
LV
Page 80

Satura rādītājs

A
AF režīms .............................................29
Aizsargāšana 0 ................................37
Akumulators ....................2, 10, 56, 60, 61
ALL INDEX (Visi attēlu rādītāji) .............49
ALL PRINT (Izdrukāt visu) ....................49
Aplūkošana televizora ekrānā...............45
Aplūkošanas izvēlne J ..................37, 38
Aplūkošanas režīms q .......................16
Aplūkot ierakstu ....................................42
Apvieno datorā......................................32
Apvieno fotokamerā 1 ...........................32
Apvieno fotokamerā 2 ...........................32
Atiestatīt (Faila nosaukums) .................43
Atiestatīt D ............................................34
Atmiņas formatēšana ............................40
Atmiņas karte ............................10, 12, 62
Atsevišķu kadru rezervēšana
drukāšanai < .................................51
Attēla apgriešana P ......................36, 50
Attēla izmērs .........................................27
Attēla kvalitāte A ..................................27
Attēla lieluma maiņa Q ......................
Attēla stabilizētājs (fotoattēli) ................30
Attēls (Slīdrāde) ....................................35
Attēlu drukāšana ...................................48
Attēlu fotografēšana (Pilnībā
automātisksrežīms) A ...............19
Attēlu rādītāja skats G ........................25
Attēlu retušēšana H .............................35
Attēlu rotācija y ...................................38
AUTO (BKB) .........................................28
AUTO (Faila nosaukums) .....................43
AUTO (ISO) ..........................................28
Autofokusa fi ksēšana............................18
Automātiskā zibspuldze ........................21
AV kabelis .........................................2, 45
B
b režīms .......................................18
Baltās krāsas balanss (BKB) ................28
BGM......................................................35
Brīdinājuma skaņa 8 ..........................42
D
Dators ...................................................54
Datums (drukāšanas informācija) .........50
Datums (X) ........................................52
Datums un laiks X .......................13, 44
Dienasgaismas
spuldze 1/2/3 wxy...................28
Digitālā tālummaiņa ..............................29
Digitālās attēla stabilizācijas
režīms videofragmentiem ...............30
Displeja spilgtuma regulēšana s .......44
DPOF ....................................................51
Dramatisks skatiens..............................35
Drukāšanas uzdevums .........................49
Drukāšanas uzdevums L ....................39
Duālais laiks..........................................44
Dzēšana
Atsevišķa attēla dzēšana ................17
Attēlu izvēle ....................................38
Izdzēst visu .....................................38
Izdzēst K .........................................38
36
E
Ekrāna valoda W.......................14, 40
Ekrāns...................................................41
Ekspozīcija............................................15
Ekspozīcijas kompensācija F ..............21
Enerģijas taupīšana ..............................46
ESP .......................................................29
ESP/n ................................................29
Ē
Ēnu korekcija ..................................24, 30
Ērta drukāšana .....................................48
F
Faila nosaukums...................................43
Faila nosaukums
(drukāšanas informācija) ................50
Formatēšana.........................................40
80
LV
Page 81
Fotografēšana K ................................15
Fotografēšanas režīms ...................15, 18
Fotokameras izvēlne.............................25
Fotokameras izvēlne B........................28
G
Gaismas diožu lampa .....................22, 46
Gaiša āda .............................................35
Galvenā izvēlne ......................................5
M
Maģiskais fi ltrs Q .................................34
Maiņstrāvas adapteris.......................2, 62
Makrofotografēšanas režīms & ...........21
Mākoņaina diena 3 ............................28
Melnbalts ..............................................36
microSD atmiņas karte ...................12, 65
microSD palīgierīce ....................2, 12, 65
Mirdzošas acis ......................................35
H
Histogrammas ekrāns .....................23, 25
I
A režīms .........................................19
Iekšējā atmiņa...........................11, 63, 64
Ieslēdziet fotokameru......................13, 15
iESP ......................................................29
Iestatījumi E ........................................40
Informācijas ekrāni..........................23, 25
ISO........................................................28
Izdruku skaits (<x)...............................50
Izvēlne ....................................................3
Izvēlne FUNC .......................................23
Izvēlnes krāsa .......................................41
Izvēlnes norāde ......................................3
K
Kadru pārraides ātrums ........................27
Kalendārs..............................................37
Kalendārs (Slīdrāde) .............................35
Kalibrēšana ...........................................46
Klusais režīms F ..................................47
Krāsa 1/2/3 ...........................................41
Krāsu rediģēšana..................................36
Kvalitatīvā tālummaiņa..........................29
L
Labs ......................................................27
Laika slēdzis Y ....................................22
Laiks (X) ............................................52
Litija jonu akumulators ............................2
N
Nē (X) ................................................52
NTSC ....................................................45
O
OLYMPUS Master 2 .........................2, 54
Optiskā tālummaiņa ..............................20
P
PAL .......................................................45
Panorāma N ...................................32, 59
Panorāmas attēlu aplūkošana ..............26
Parasts..................................................27
Parasts (Izvēlnes krāsa) .......................41
Parasts (Slīdrāde) .................................35
PictBridge .............................................48
Piesātinājums (palielināts) ....................36
Piesātinājums (samazināts) ..................36
Piespiedu # .........................................21
Pikseļu kartēšana .................................43
Punkta mērīšana n ............................29
Punktveida (AF režīms) ........................29
R
Rediģēt I........................................36, 37
Rezerves kopija ....................................40
Rezervēšana drukāšanai ......................51
81
LV
Page 82
S
S-Makro gaismas diode O .................21
s O ...........................................18, 31
Samazināts (Slīdrāde) ..........................35
Sarkano acu efekta korekcija................35
Sarkano acu efekts ! .......................21
Saspiešana ...........................................27
Satura rādītājs ......................................37
Saulaina diena 5 ................................28
Savienojums
ar datoru .........................................54
ar printeri .........................................48
ar televizoru ....................................45
Sākuma ekrāna un skaņas
iestatījumi ........................................41
Seju atpazīšana ....................................29
Sēpija ....................................................36
Sērijveida fotografēšana ar
īsu eksponēšanas laiku W ............28
Sērijveida fotografēšana j ................28
Signāls ..................................................42
Siksniņa ............................................2, 10
Skaistuma korekcija M ........................35
Skaļums ................................................41
Skaļums q ..........................................42
Skaņas ierakstīšana
Skaņas pievienošana
fotoattēliem R .................................38
Skaņas ierakstīšana
ar fotoattēliem R .............................
Skaņas iestatījumi.................................42
Slēdža skaņa ........................................42
Slīdrāde ................................................35
Slīdrāde G ...........................................35
Super makrofotografēšanas
režīms % .......................................21
T
Tālummaiņa ..........................................20
Tālummaiņa (Slīdrāde) .........................35
Tiešā drukāšana ...................................48
Tips .......................................................35
Tuvplāna skats U .................................25
U
USB kabelis ................................2, 48, 54
Uzstādītā drukāšana .............................49
V
Vadība ar piesitieniem ..........................46
Vairākkārtēja druka ...............................49
Vairāklogu funkcija ................................24
Video (Slīdrāde) ....................................35
Video izeja ............................................45
Videofragmentu fi lmēšana n ..............19
Viena kadra fotografēšana o .............28
VISI (Precīzā korekcija) ........................35
VISI (Slīdrāde) ......................................35
Visu attēlu rezervēšana
drukāšanai U ................................52
Volframa apgaismojums 1 ..................28
X
xD-Picture atmiņas karte ................10, 62
30
Z
Zibspuldze izslēgta $ ..........................21
Zibspuldzes režīms # ..........................20
Zibspuldzes uzlāde ...............................56
82
LV
Page 83
http://www.olympus.com
Adrese: Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburga, Vācija
Tel.: +49 40 – 23 77 3-0/Fakss: +49 40 – 23 07 61 Preču piegāde: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburga, Vācija Pasta adrese: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburga, Vācija
Tehniskā palīdzība klientiem Eiropā:
Lūdzu, apmeklējiet mūsu mājas lapu http://www.olympus-europa.com vai zvaniet uz mūsu BEZMAKSAS TĀLRUŅA NUMURU*: 00800 – 67 10 83 00
Pieejams klientiem Austrijā, Beļģijā, Dānijā, Somijā, Francijā, Vācijā, Luksemburgā, Nīderlandē, Norvēģijā, Portugālē, Spānijā, Zviedrijā, Šveicē, Apvienotajā Karalistē. * Lūdzam ievērot, ka daži (mobilo) telefona sakaru operatori bloķē zvanus uz
+ 800 numuriem vai arī pirms šādu zvanu veikšanas jāievada papildu kods.
sām citām Eiropas valstīm un gadījumā, ja Jums neizdodas
Vi sazvanīt norādīto numuru, lūdzam izmantot šādus MAKSAS NUMURUS: +49 180 5 – 67 10 83 vai +49 40 – 237 73 48 99. Tehniskā palīdzība klientiem pieejama no 9:00 līdz 18:00 pēc Viduseiropas laika (no pirmdienas līdz piektdienai).
Pilnvarotie izplatītāji
Latvija: OLYMPUS Latvia SIA
Vienības gatve 87 b LV – 1004 Rīga Tālr.: +371 67623334
© 2009
VN316701
Loading...