OLYMPUS Mju Tough 6020 User Manual [fr]

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
μ
STYLUS TOUGH-8010 /
TOUGH-8010
STYLUS TOUGH-6020 /μ TOUGH-6020
STYLUS TOUGH-3000 /μ TOUGH-3000
Manuel d’instructions
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus.
Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afi n d’optimiser ses performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Le logiciel de l’application et le fi chier PDF du manuel d’instructions sont
stockés sur la mémoire interne de l’appareil photo.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à
votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le
droit d’actualiser ou de modifi er les informations contenues dans ce manuel.
Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans
ce manuel ont été réalisées au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel. Sauf si spécifi é diversement, les explications portant sur les illustrations ci-dessous se réfèrent au modèle STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010.
Contenu
1
Étape
Vérifi er le contenu de la boîte
Courroie
Appareil photo
numérique
Autres accessoires non illustrés : Carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
Câble USB (CB-USB6)
ou
*1
LI-50B
*1
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020
*2
STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
Câble AV
(CB-AVC3)
Batterie au lithium-ion
Adaptateur secteur USB (F-2AC)
LI-42B
ou
*2
2
2
Étape
Préparer l’appareil photo
“Préparer l’appareil photo” (p. 11)
4
Étape
Utiliser l’appareil photo
“Paramètres de l’appareil photo” (p. 3)
Contenu
Nomenclature des pièces ............7
¾
Préparer l’appareil photo ............ 11
¾
Prise de vue, affi chage et
¾
effacement .................................... 16
Utiliser les modes prise de vue ... 23
¾
Utiliser les fonctions de prise de
¾
vue ................................................ 28
Menus des fonctions de prise de
¾
vue ................................................ 33
FR
3
Étape
Prendre des photos et affi cher les photos
“Prise de vue, affi chage et effacement” (p. 16)
5
Étape
Imprimer
“Impression directe (PictBridge)” (p. 53) “Réservations d’impression (DPOF)” (p. 56)
Menus des fonctions d’affi chage,
¾
d’édition et d’impression ............ 38
Menus des autres paramètres
¾
d’appareil photo ........................... 44
Imprimer ....................................... 53
¾
Conseils d’utilisation .................. 58
¾
Appendice ...................................63
¾
Paramètres de l’appareil photo
Utiliser les touches directes
Utiliser les touches directes
Avec les touches directes vous pouvez accéder aux fonctions les plus souvent utilisées.
Guide d’utilisation
Les symboles FGHI affi chés pour les sélections d’images et les réglages signalent qu’il faut utiliser la molette de défi lement.
X
A M J HEURE
A/M/JA/M/J
MENU
MENU
OK
CONFANNULE
F (haut) / Touche INFO (modifi cation de l’affi chage d’informations) (p. 18, 21)
G (bas) / ToucheD (effacement) (p. 20)
14M14M
NORMAL
VISAGE/iESP
OK
Déclencheur (p. 16, 58)
Touches de zoom (p. 17, 20)
Touche d’enregistrement vidéo (p. 17)
Touche q (bascule
entre la prise de vue et l’affi chage) (p. 17, 18, 45)
Touche m (p. 4)
02 26 12 30:..2010
Molette de défi lement
H (gauche)
Les guides d’utilisation qui s’affi chent en bas de l’écran indiquent qu’il faut utiliser la touche m, la touche A ou les touches de zoom.
1
TAILLE IMAGETAILLE IMAGE
2
COMPRESSION OMBRE AJUS AUTO MODE AF
1
ESP/ ESP
2
ZOOM FIN DESACTIVE
3
ZOOM NUM DESACTIVE
QUITTE CONF
1IMPRIMEE
SELECT IMAGE
FILE
100 0004100 0004
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
IMPRESSION
PLUS
I (droite)
Touche A
4/304/30
14
M
ORM
ORM
N
N
OK
Touche E (guide de
l’appareil photo/
menu) (p. 22)
guide de
Guide d’utilisation
CONF
OK
OK
EFFACER/ANNULE
MENU
FR
3
Utiliser le menu
Utiliser le menu
Utilisez le menu pour modifi er les paramètres de l’appareil comme le mode prise de vue.
Appuyez sur la touche m pour affi cher le menu de fonctions. Le menu de fonctions peut servir à un réglage fréquent des fonctions de prise de vue et d’affi chage comme le mode prise de vue.
PP
1
2
1
2
3
QUITTE CONF
1
2
1
2
3
OK
Sous-menu 2
1
2
1
2
3
OK
QUITTE
Option sélectionnée
Mode prise de
vue
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
TAILLE IMAGETAILLE IMAGE
COMPRESSION OMBRE AJUS AUTO MODE AF ESP/ ESP ZOOM FIN DESACTIVE ZOOM NUM DESACTIVE
MENU
Sous-menu 1
FUSEAU HORAIRE
SORTIE-TV
MENU
FUSEAU HORAIRE SORTIE-TV
ECO.D’ENERGIEECO.D’ENERGIE
MENU
Menu de
fonctions
o Menu
[REGLAGE]
Depuis le menu [REGLAGE], vous pouvez régler plusieurs fonctions de l’appareil, y compris les fonctions de prise de vue et d’affi chage qui ne s’affi chent pas dans le menu de fonctions, ainsi que d’autres paramètres comme la date, l’heure et l’affi chage sur écran.
4 Utilisez FG pour sélectionner le sous-
menu 2 souhaité puis appuyez sur la touche A.
Une fois le réglage effectué, l’affi chage revient
14M14M
NORMAL
VISAGE/iESP
--.--.-- --:----.--.-- --:--XX
x
DESACTIVEECO.D’ENERGIE
CONFQUITTE
--.--.-- --:--X
ECO.D’ENERGIE
LOCAL
SORTIE VIDEO
DESACTIVEDESACTIVE
ACTIVEACTIVE
ACTIVE
CONF
à l’écran précédent.
Il peut y avoir des opérations
supplémentaires. “Réglages de menu”
OK
OK
OK
OK
(p. 33 à 52)
5 Appuyez sur la touche m pour terminer
le réglage.
Certaines fonctions ne peuvent pas
être utilisées avec certains modes prise de vue. Dans de tels cas, le message suivant s’affi che après le réglage.
Prise de vue Affi chage
PROGRAM AUTOPROGRAM AUTO
14
M
44
Pour sélectionner le mode prise de vue
Utilisez HI pour sélectionner un mode prise de vue puis appuyez sur la touche A.
Pour sélectionner le menu de fonctions
Utilisez FG pour sélectionner un menu et HI pour sélectionner une option de menu.
Appuyez sur la touche A pour régler le menu de fonctions.
1 Sélectionnez [REGLAGE] puis appuyez sur
la touche A.
Le menu [REGLAGE] s’affi che.
2 Appuyez sur H pour mettre les onglets
de page en surbrillance. Utilisez FG pour sélectionner la page souhaitée puis appuyez sur I.
Onglet de page
1
2
FUSEAU HORAIRE
SORTIE-TV
1
2
3
QUITTE
3 Utilisez FG pour sélectionner le sous-
1
2
FUSEAU HORAIRE
SORTIE-TV ECO.D’ENERGIEECO.D’ENERGIE
1
2
3
QUITTE
4
FR
--.--.-- --:--X
x
DESACTIVEECO.D’ENERGIE
MENU
CONF
menu 1 souhaité puis appuyez sur la touche A.
--.--.-- --:--X
x
DESACTIVEDESACTIVE
MENU
CONF
DIAPORAMADIAPORAMA
PHOTO SURFING EVENEMENT FIX BEAUTE EDIT EFFACER
REGLAGE
Utilisez FG pour sélectionner un menu puis appuyez sur la touche A.
1
2
1
2
3
QUITTE
1
2
1
2
3
QUITTE CONF
--.--.-- --:--X
MENU
MENU
x
ACTIVE
ACTIVE
CONF
14M14M
NORMAL
VISAGE/iESP
FUSEAU HORAIRE
SORTIE-TV ECO.D’ENERGIEECO.D’ENERGIE
TAILLE IMAGETAILLE IMAGE COMPRESSION OMBRE AJUS AUTO
REGLAGE CONTRADICTOIRE
MODE AF ESP/ ESP ZOOM FIN DESACTIVE ZOOM NUM DESACTIVE
OK
OK
Index de menus
Menus des fonctions de prise de vue
PROGRAM AUTOPROGRAM AUTO
14
M
44
1 Mode prise de vue
P (PROGRAM AUTO) ....... p. 16
M
(iAUTO) ....................p. 23
s (MODE SCENE) ......p. 23
P (
FILTRE MAGIQUE
p (PANORAMIQUE) ........p. 25
Q (BEAUTY) ............... p. 27
2 Flash .................................. p. 28
3 Gros plan ........................... p. 28
4 Retardateur .......................p. 30
5 Compensation
d’exposition .......................p. 30
6 Balance des blancs ...........p. 30
*1
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement
*2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement
PP
) ...p. 24
WB AUTOWBAUTO
ISO
ISO AUTO
AUTO
0.00.0
Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression
DIAPORAMADIAPORAMA
PHOTO SURFING EVENEMENT CATEGORIE FIX BEAUTE EDIT EFFACER
1 2 3 4 5 6 7 8
7 ISO ....................................p. 31
8 Drive .................................. p. 32
9 o (REGLAGE)
TAILLE IMAGE (Images fi xes)
.......................................p. 33
TAILLE IMAGE (Vidéos) .... p. 33
COMPRESSION
(Images fi xes) ....................p. 33
QUALITE D’IMAGE
(Vidéos) .............................p. 33
OMBRE AJUS ...................p. 34
MODE AF ..........................p. 34
ESP/n ............................p. 34
1 2 3 4 5 6 7
1
9
TAILLE IMAGETAILLE IMAGE
2
COMPRESSION OMBRE AJUS AUTO MODE AF
1
ESP/ ESP
2
ZOOM FIN DESACTIVE
3
ZOOM NUM DESACTIVE
MENU
QUITTE CONF
8
1
IMPRESSION
2
0
y R
1
2
3
MENU
QUITTE CONF
QUITTE CONF
14M14M
NORMAL
1
R
STABILISATEUR
2
VISAGE/iESP
VISUAL IMAGE ACTIVE PIC ORIENTATION
1
ICON GUIDE
2
FLASH PULOTABLE
3
DESACTIVE
ACTIVE
1
TAILLE IMAGE VGA
2
QUALITE D’IMAGE
ACTIVE
MODE IS VIDEO
R
1
OK
2
MENU
3
QUITTE CONF
ZOOM FIN ......................... p. 35
ZOOM NUM ......................p. 35
R (Images xes) ................p. 35
R (Vidéos) .........................p. 36
STABILISATEUR (Images fi xes)/ MODE IS VIDEO
(Vidéos) .............................p. 36
VISUAL IMAGE ................. p. 36
PIC ORIENTATION ........... p. 37
ICON GUIDE ..................... p. 37
FLASH PULOTABLE ......... p. 37
OK
REGLAGE
1 DIAPORAMA .....................p. 38
2 PHOTO SURFING.............p. 38
3 EVENEMENTq ...............p. 39
4 CATEGORIEq ................p. 39
5 FIX BEAUTE .....................p. 40
6 EDIT ..................................p. 40
7 EFFACER .......................... p. 42
8 o (REGLAGE)
IMPRESSION ....................p. 42
0 (Protéger) ...................p. 42
y (Pivoter) ........................ p. 43
R (Ajouter du son aux images
xes) ..................................p. 43
MENU
NORMAL
DESACTIVE
ACTIVE
OK
OK
FR
5
Menus des autres paramètres d’appareil photo
Faire fonctionner l’appareil photo en tapotant le boîtier (p. 51)
1
INTERNE/SD
2
FORMATER RECUP DONNEES
COPIER
1
1
REINITIALI
2
2
3
CONNEXION USB
3
*1
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement
*2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement
Faire fonctionner l’appareil photo en tapotant le boîtier (p. 51)
MENU
QUITTE CONF
AUTO
FRANCAIS
PC
1 r (Paramètres 1)
INTERNE/SD .....................p. 44
FORMATER.......................p. 44
RECUP DONNEES ........... p. 44
u COPIER ................. p. 44
l (Langue) ....................p. 44
REINITIALI ........................p. 45
CONNEXION USB ............p. 45
2 s (Paramètres 2)
OK
q ALLUMAGE .................p. 45
SAUVEGARDE .................p. 45
CONFIG ON ...................... p. 45
REGLAGE SON ................p. 46
NOM FICHIER ................... p. 46
PIXEL MAPPING ............... p. 47
s (Écran) ........................p. 47
3 t (Paramètres 3)
X (Date/heure) ...............p. 47
FUSEAU HORAIRE ..........p. 48
SORTIE-TV .......................p. 48
ECO.D’ENERGIE ..............p. 50
MANOMETRE
TAP CONTROL*2 ...............p. 51
FAISCEAU LUMI*2 .............p. 52
(STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement)
Vous pouvez faire fonctionner l’appareil photo en tapotant le boîtier lorsque [TAP CONTROL] est sur [ACTIVE].
*1
.................p. 50
6
FR

Nomenclature des pièces

Appareil photo
1
3
2
4
5
STYLUS TOUGH-6020/ μ TOUGH-6020
STYLUS TOUGH-3000/ μ TOUGH-3000
1
1 Verrou du couvercle de la batterie/
carte/connecteur ........................... p. 11
2 Touche LOCK
*1
.............................. p. 11
3 Connecteur HDMI mini ..................p. 49
4 Connecteur multiple ....p. 12, 13, 49, 53
5 Couvercle de la batterie/carte/
connecteur ........................ p. 11, 49, 71
6 Objectif ..........................................p. 63
*1
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement
*2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement
*3
STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
7 Voyant du retardateur/
Faisceau lumineux
*2
........ p. 30/p 32, 52
8 Flash ............................................. p. 28
9 Touche de verrouillage de la batterie
.................................................... p. 11
10 Embase letée de trépied 11 Microphone
*3
...........................p. 35, 43
6
7 8
9
10
1
11
FR
7
1
7
8
2
3
4
5
6
STYLUS TOUGH-6020/μ TOUGH-6020
2
1 Touche n ....................... p. 14, 16
2 Microphone
*1
...........................p. 35, 43
3 Écran ACL .................... p. 9, 16, 47, 58
4 Haut-parleur 5 Touche q (bascule entre la prise de
vue et l’affi chage) ..............p. 17, 18, 45
6 Touche A (OK) ..............................p. 3
7 Voyant .................................... p. 12, 13
8 Déclencheur ............................ p. 16, 58
9 Touches de zoom ................... p. 17, 20
*1
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020
10 Touche d’enregistrement vidéo ..... p. 17
11 Œillet de courroie ............................ p. 8
12 Molette de dé lement ..................... p. 3
Touche INFO (modifi cation de l’affi chage d’informations)
.........................................p. 18, 21
Touche D (effacement) .......... p. 20
13 Touche E (guide de l’appareil photo/
guide de menu) ............................. p. 22
14 Touche m ............................ p. 3, 4
9
10
11 12 13
14
Fixer la courroie
Tendez la courroie afi n qu’elle ne soit pas relâchée.
8
FR
Écran
Affi chage du mode prise de vue
26 25
24 23 22
21
20 19
1 32
960hPa 0m
00:3400:34
14
M
44
ORM
N
15161718 14 13 12
F3.91/1001/100 F3.9
2728
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
PP
4 5 6
0.00.0
7
PP
WB
8
ISO
ISO
9 10 11
1 Véri cation de la batterie ........p. 13, 59
2 Appareil tactile
*1
........................p. 6, 51
3 Mode prise de vue ..................p. 16, 23
4 Flash ............................................. p. 28
Flash en attente/
chargement du fl ash ..................... p. 58
5 Mode gros plan/super gros plan/
S-macro LED
*1
..............................p. 28
6 Retardateur ................................... p. 30
7 Compensation d’exposition ........... p. 30
8 Balance des blancs ....................... p. 30
9 ISO ................................................ p. 31
10 Drive .............................................. p. 32
11 Menu [REGLAGE] ..................p. 4, 5, 6
12 Fuseau horaire .............................. p. 48
13 Stabilisation des images (image xes)/
Stabilisation des images numériques
(vidéos) ......................................... p. 36
14 Mesure .......................................... p. 34
15 Technologie d’ajustement des
ombres .......................................... p. 34
*1
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 uniquement
*2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement
16 Compression (images fi xes)
.................................. p. 33, 66, 67, 68
17 Taille d’image (images fi xes)
.................................. p. 33, 66, 67, 68
18 Nombre de photos pouvant être
stockées (images fi xes) ................ p. 16
19 Mémoire actuelle ........................... p. 65
20 Durée d’enregistrement restante
(vidéos) ......................................... p. 17
21 Altitude/profondeur d’eau 22 Pression atmosphérique/
hydraulique
*2
.................................p. 50
23 Taille d’image (vidéos)
.................................. p. 33, 66, 67, 68
24 Histogramme ................................. p. 18
25 Repère de mise au point automatique
(AF) ............................................... p. 16
26 Avertissement de bougé
27 Valeur d’ouverture ......................... p. 16
28 Vitesse d’obturation ......................p. 16
*2
............ p. 50
FR
9
Affi chage du mode d’affi chage
6
Affi chage normal
1 65432
Affi chage détaillé
1010
Image fi xe Vidéo
4/30
4/30
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
1 6 8 9 11105432
24
23
1010
960hPa 0m
1/1000 F3.9 2.0
P
FILE
100 0004
’10/0 2/26 12:30
1
00:12/00:3400:12/00:34
17
4/304/30
ISO
AUTOWBAUTO
14
M
ORM
N
1/1000 F3.9 2.0
7
22 21
P
20 19 18
FILE
’10/02/26 12:30
00:12/00:34
WB
ISO
AUTO
AUTO
14
ORM
N
100 0004
12 13 14
M
15 16
17
1 Véri cation de la batterie ........p. 13, 59
2 Réservations d’impression/
nombre de tirages ................ p. 56/p. 55
3 Protéger ........................................ p. 42
4 Enregistrement du son ...... p. 35, 36, 43
5 Mémoire actuelle ........................... p. 65
6 Nombre de photos/nombre total
d’images (images fi xes) ................p. 18
Durée écoulée/durée d’enregistrement
totale (vidéos) ...............................p. 19
7 Histogramme ................................. p. 18
8 Vitesse d’obturation ......................p. 16
9 Valeur d’ouverture ......................... p. 16
10 ISO ................................................ p. 31
11 Compensation d’exposition ........... p. 30
12 Balance des blancs ....................... p. 30
*
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010 uniquement
10
FR
13 Compression (images fi xes)
.................................. p. 33, 66, 67, 68
Qualité d’image (vidéos)
.................................. p. 33, 66, 67, 68
14 Taille d’image .............. p. 33, 66, 67, 68
15 Drive .............................................. p. 32
16 Numéro de chier
17 Date et heure ..........................p. 14, 47
18 Mesure .......................................... p. 34
19 Technologie d’ajustement des
ombres .......................................... p. 34
20 Flash ............................................. p. 28
21 Mode prise de vue ..................p. 16, 23
22 Gros plan ......................................p. 28
23 Altitude/profondeur d’eau 24 Pression atmosphérique/
hydraulique
*
................................... p. 50
*
............. p. 50

Préparer l’appareil photo

Insérer la batterie
1
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010
Touche LOCK
3
2
Verrou du couvercle
de la batterie/carte/
connecteur
Couvercle de la batterie/ carte/connecteur
STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
2
1
Couvercle de la batterie/ carte/connecteur
Verrou du couvercle
de la batterie/carte/
2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010
Touche de verrouillage
STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020
Touche de verrouillage de la batterie
STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
1
connecteur
de la batterie
3
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010
1
2
Insérez d’abord la batterie par le côté qui
porte l’indication , avec les indications B orientées vers la touche de verrouillage de la batterie. La batterie risque de chauffer ou d’exploser si son revêtement extérieur est abîmé (rayures, etc.).
Insérez la batterie tout en faisant glisser la
touche de verrouillage de la batterie dans le sens de la fl èche.
Faites glisser la touche de verrouillage de
la batterie dans le sens de la fl èche pour déverrouiller, puis retirez la batterie.
Lors du retrait de la batterie ou de la carte,
veillez à éteindre l’appareil photo avant d’ouvrir ou de fermer le couvercle de la batterie/carte/connecteur.
Lors de l’utilisation de l’appareil photo,
n’oubliez pas de fermer le couvercle de la batterie/carte/connecteur.
Chargement de la batterie et confi guration de l’appareil photo
Pour charger la batterie et confi gurer l’appareil photo, connectez ce dernier à l’ordinateur.
Confi guration requise
Windows XP (SP2 ou ultérieur)/ Windows Vista/Windows 7
En cas d’utilisation d’un système d’exploitation autre que celui indiqué ci-dessus ou sans ordinateur, voir “Chargement de la batterie avec l’adaptateur secteur USB fourni” (p. 13).
STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
1
3
2
FR
11
1
Connectez l’appareil photo à
l’ordinateur.
Lors de la connexion de l’appareil photo à
l’ordinateur à l’aide d’un câble USB, tournez l’objectif vers le bas.
Voyant
Connecteur multiple
Câble USB (fourni)
Ordinateur (sous tension et en fonctionnement)
Chargement de la batterie
Lorsque l’appareil photo est connecté à l’ordinateur, la batterie insérée dans l’appareil se charge.
Le voyant est allumé pendant le chargement. Une
fois le chargement terminé, le voyant s’éteint.
Si le voyant ne s’allume pas, il se peut
que l’appareil photo ne soit pas bien connecté ou que la batterie, l’appareil photo, l’ordinateur ou le câble USB soit défaillant.
Confi guration de l’appareil photo
Réglez automatiquement la date et l’heure de l’appareil photo, le fuseau horaire et la langue d’affi chage, puis installez le manuel d’instructions de l’appareil photo et le logiciel (ib).
N’insérez pas de cartes mémoires
SD/SDHC avant d’avoir confi guré l’appareil photo.
Ne formatez pas la mémoire interne tant
que la confi guration de l’appareil photo n’est pas terminée. Vous risqueriez autrement d’effacer le manuel d’instructions de l’appareil photo et les données du logiciel (ib) conservés dans la mémoire interne.
Vérifi ez que votre ordinateur satisfait aux
exigences système suivantes : Windows XP (SP2 ou ultérieur)/ Windows Vista/Windows 7
Consultez le guide d’aide du logiciel (ib)
pour en savoir plus sur la manière d’utiliser le logiciel (ib).
2
Sélectionnez et exécutez
“OLYMPUS Camera Initialization” (confi guration de l’appareil photo), qui s’affi che sur l’écran d’ordinateur lorsque l’appareil photo est reconnu par l’ordinateur.
Si rien ne s’affi che sur l’écran de l’appareil
photo même après l’avoir connecté à l’ordinateur, il se peut que la batterie soit épuisée. Laissez l’appareil photo connecté à l’ordinateur jusqu’à ce que la batterie se charge, puis débranchez et rebranchez l’appareil photo.
Même si l’ordinateur est doté de ports USB,
le bon fonctionnement n’est pas garanti dans les cas suivants.
Ordinateurs avec des ports USB installés à
l’aide d’une carte d’extension, etc.
Ordinateurs sans système d’exploitation installé en usine et ordinateurs assemblés
Double-cliquez sur l’icône du lecteur
de l’appareil photo (disque amovible) et exécutez Setup.exe pour lancer la confi guration de l’appareil photo.
3
Suivez les instructions sur l’écran
de l’ordinateur et confi gurez l’appareil photo.
12
FR
Chargement de la batterie avec l’adaptateur secteur USB fourni
L’adaptateur secteur USB fourni (F-2AC)
(appelé ci-après adaptateur secteur) est destiné au chargement et à l’affi chage. Assurez-vous de ne pas utiliser la prise de vue alors que l’adaptateur secteur est raccordé à l’appareil photo.
Exemple : Adaptateur secteur avec câble d’alimentation
1
Câble USB (fourni)
Câble USB (fourni)
Prise de
Prise de courant
courant
3
3
Lors de la connexion de l’appareil photo à
l’ordinateur à l’aide d’un câble USB, tournez l’objectif vers le bas.
2
2
Connecteur
Connecteur multiple
multiple
2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010
STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020
STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
La batterie n’est pas entièrement chargée
lors de l’achat. Avant l’utilisation, vous devez charger la batterie jusqu’à ce que le voyant s’éteigne (STYLUS TOUGH-8010/
TOUGH-8010, STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 : 3 heures maximum,
STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 : 2,5 heures maximum).
Si le voyant ne s’allume pas, l’adaptateur
secteur n’est pas correctement raccordé
1
1
à l’appareil photo, ou la batterie, l’appareil photo ou l’adaptateur secteur est endommagé.
Pour plus de détails sur la batterie et
l’adaptateur secteur, voir “Batterie, adaptateur secteur USB (fournis), chargeur (vendu séparément)” (p. 63).
La batterie peut être chargée en connectant
l’appareil photo à l’ordinateur. Toutefois, lors du chargement avec un système d’exploitation autre que Windows XP (SP2 ou ultérieur)/Windows Vista/Windows 7, le chargement prend plus de temps.
Quand faut-il charger les batteries ?
Chargez la batterie quand le message d’erreur ci-dessous apparaît.
Voyant Activé : chargement en cours Éteint : chargement terminé
Voyant Activé : chargement en cours Éteint : chargement terminé
Voyant Activé : chargement en cours Éteint : chargement terminé
FR
13
Clignote en rouge
X
A HEURE
MJ
-- -- -- --
:..20102010
A/M/JA/M/J
BATTERIE VIDE
14
M
44
Écran supérieur
gauche
Message d’erreur
Au cas où vous n’utilisez pas un ordinateur
Voir la section suivante de “Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaire”.
Lors de l’utilisation d’un ordinateur équipé d’un système d’exploitation autre que Windows XP (SP2 ou ultérieur)/Windows Vista/Windows 7
Connectez l’appareil photo à l’ordinateur, puis copiez le fi chier PDF du manuel d’instructions pour votre langue dans le dossier “Manual” de la mémoire interne de l’appareil photo.
Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaire
La date et l’heure que vous réglez ici sont sauvegardées pour les noms de fi chier d’image, les impressions de date et autres données.
1
Appuyez sur la touche n pour
allumer l’appareil photo.
L’écran de réglage de la date et de l’heure
s’affi che si ces dernières ne sont pas réglées.
X
A HEURE
MJ
A/M/JA/M/J
:..
-- -- -- --
--------
MENU
ANNULE
Écran de réglage de la date et de l’heure
2
Utilisez FG pour sélectionner
l’année sous [A].
MENU
ANNULE
3
Appuyez sur I pour sauvegarder le
réglage de [A].
X
A HEURE
MJ
A/M/JA/M/J
:..2010
-- -- --
0000
MENU
ANNULE
4
Tout comme aux étapes 2 et 3,
utilisez FGHI et la touche A pour régler [M] (mois), [J] (jour), [HEURE] (heures et minutes) et [A/M/J] (ordre des dates).
Pour régler l’heure avec précision, appuyez sur la touche A lorsque le signal de temps atteint 00 seconde.
Pour changer la date et l’heure, effectuez le
réglage depuis le menu. [X] (Date/heure) (p. 47)
5
Utilisez HI pour sélectionner le
fuseau horaire [x], puis appuyez sur la touche A.
Utilisez FG pour activer et désactiver l’heure
d’été ([ETE]).
’10.02.26 12:30
Seoul
Seoul Tokyo
Tokyo
ETE
Vous pouvez utiliser les menus pour
changer le fuseau horaire sélectionné. [FUSEAU HORAIRE] (p. 48)
CONF
OK
14
FR
Changer la langue d’affi chage
Vous pouvez sélectionner la langue pour le menu et les messages d’erreur qui s’affi chent sur l’écran.
1
Affi chez le menu [REGLAGE].
“Utiliser le menu” (p. 4)
2
Utilisez FG pour sélectionner
l’onglet r (Paramètres 1) puis appuyez sur I.
1
INTERNE/SDINTERNE/SD AUTOAUTO
2
FORMATER RECUP DONNEES
COPIER
1
REINITIALI
2
CONNEXION USB
3
MENU
QUITTE CONF
3
Utilisez FG pour sélectionner
FRANCAIS
PC
[l], puis appuyez sur la touche A.
4
Utilisez FGHI pour sélectionner
votre langue, puis appuyez sur la touche A.
5
Appuyez sur la touche m.
Insertion de la carte mémoire SD/SDHC (vendue séparément)
Utilisez toujours des cartes mémoire
SD/SDHC avec cet appareil. N’insérez pas d’autres types de carte mémoire. “Utilisation d’une carte mémoire SD/SDHC” (p. 64)
Bien que l’appareil puisse conserver des
images dans la mémoire interne, des cartes mémoire SD/SDHC (vendues séparément) peuvent également servir à stocker des images.
1
Insérez la carte bien droit jusqu’à ce qu’elle
se mette en place avec un léger bruit sec.
Ne touchez pas la zone de contact avec les
mains.
Commutateur de
Commutateur de protection d’écriture
protection d’écriture Zone de contact
Zone de contact
2
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010
OK
1
2 3
Fermez solidement le couvercle de la
batterie/carte/connecteur jusqu’au déclic.
“Nombre de photos pouvant être stockées
(images fi xes)/Durée d’enregistrement continue (vidéos) dans la mémoire interne et les cartes mémoire SD/SDHC” (p. 66)
Pour retirer la carte mémoire SD/SDHC
12
STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
1
2
Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’elle émette
un léger bruit sec et sorte légèrement, puis saisissez-la pour l’enlever.
FR
15
Prise de vue, affi chage et effacement
Prendre des photos avec une valeur d’ouverture et une vitesse d’obturation optimales (mode P)
Dans ce mode, les paramètres de prise de vue automatique sont activés, mais vous pouvez tout de même d’effectuer des modifi cations pour une large gamme de fonctions de menu de prise de vue telles que la compensation d’exposition, la balance des blancs, etc. si nécessaire.
1
Appuyez sur la touche n pour
allumer l’appareil photo.
Indicateur du mode P
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
00:3400:34
14
M
44
Nombre de photos pouvant être stockées
Écran
(écran de mode de veille)
Si le mode P ne s’affi che pas, appuyez sur
la touche m pour affi cher le menu de fonctions et réglez le mode prise de vue sur P. “Utiliser le menu” (p. 4)
Affi chage du mode prise de vue actuel
PROGRAM AUTOPROGRAM AUTO
14
M
44
Appuyez de nouveau sur la touche n
pour éteindre l’appareil photo.
AUTO
(p. 66, 67, 68)
PP
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
0.00.0
WB
ISO
ISO
2
Tenez l’appareil photo et cadrez la
photo à prendre.
Écran
Horizo Tenue horizontale ntal grip
Tenue verticale
Lorsque vous tenez l’appareil photo, veillez
à ne pas obstruer le fl ash avec vos doigts, etc.
3
Enfoncez le déclencheur à mi-
course pour faire la mise au point sur le sujet.
Une fois la mise au point effectuée sur le sujet,
l’appareil verrouille l’exposition (la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’affi chent) et le repère de mise au point automatique (AF) devient vert.
Si le repère de mise au point automatique (AF) clignote en rouge, cela signifi e que l’appareil photo n’a pas réussi à faire la mise au point. Reprenez la mise au point.
Repère de mise au point
automatique (AF)
Enfoncez à mi-course
Vitesse d’obturation
“Mise au point” (p. 60)
1/400 F3.91/400 F3.9
Valeur d’ouverture
PP
16
FR
4
Pour prendre la photo, enfoncez
doucement le déclencheur jusqu’au fond, en prenant soin de ne pas secouer l’appareil photo.
Enfoncez complètement
1/4001/400 F3.9F3.9
Écran d’aperçu de photo
Pour affi cher les photos pendant la prise de vue
La pression sur la touche q permet d’affi cher les photos. Pour revenir au mode prise de vue, appuyez sur la touche q ou enfoncez le déclencheur à mi-course.
Enregistrer des vidéos
1
Appuyez sur la touche
d’enregistrement vidéo pour lancer l’enregistrement.
Durée d’enregistrement continue (p. 66, 67, 68)
00:3400:34
00:34
RECREC
00:12
00:1200:12
Durée d’enregistrement
Allumé en rouge pendant l’enregistrement
Les effets du mode prise de vue sélectionné
peuvent être utilisés lors de l’enregistrement de vidéos (avec le mode P, le mode p ou le mode Q sélectionné, la prise de vue est effectuée avec le réglage du mode P).
2
Appuyez à nouveau sur la touche
d’enregistrement vidéo pour arrêter l’enregistrement.
Le son sera également enregistré.
PP
Lors de l’enregistrement de son dans une
vidéo, le son de l’objectif qui se déclenche et du fonctionnement de l’appareil photo peut être enregistré.
STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000 :
Pendant l’enregistrement du son, seul le zoom numérique est disponible. Pour enregistrer des vidéos avec le zoom optique, réglez [R] (vidéos) (p. 36) sur [DESACTIVE].
Utiliser le zoom
En appuyant sur les touches de zoom vous pouvez ajuster la plage de prise de vue.
Appuyer sur la touche
grand angle (W)
Barre de zoom
00:3400:34 00:3400:34
14
M
4444
Modèle n°
STYLUS TOUGH-8010/ TOUGH-8010
STYLUS TOUGH-6020/ TOUGH-6020
STYLUS TOUGH-3000/ TOUGH-3000
Prendre des photos plus grandes sans réduire la qualité d’image
[ZOOM FIN] (p. 35)
Appuyer sur la touche de téléobjectif (T)
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
Zoom
optique
3,6×
14
M
Zoom
numérique
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
FR
17
Prendre des photos plus grandes
[ZOOM NUM] (p. 35)
L’apparence de la barre de zoom identifi e
l’état du zoom fi n/numérique.
Lors de l’utilisation du zoom optique
Plage de zoom optique
Lors de l’utilisation du zoom fi n
Lors de l’utilisation du zoom numérique
Plage de
zoom fi n
Plage de zoom
numérique
Changer l’affi chage des informations de prise de vue
Vous pouvez modifi er l’affi chage des informations sur écran pour qu’il convienne de manière optimale à la situation, comme par exemple pour rendre l’écran clairement visible ou pour effectuer un cadrage précis en affi chant la grille de référence.
1
Appuyez sur F (INFO).
Les informations de prise de vue affichées
changent chaque fois que vous appuyez sur la touche, dans l’ordre indiqué ci-dessous. “Affichage du mode prise de vue” (p. 9)
Normal
00:3400:34
14M
44
Détaillé
00:3400:34
14M
44
N
ORM
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
Pas d’information
Lire un histogramme
L’image apparaîtra avec une dominante blanche si la majorité des crêtes se trouve dans le cadre.
L’image apparaîtra avec une dominante noire si la majorité des crêtes se trouve dans le cadre.
La section verte indique la distribution de luminance au centre de l’écran.
Affi cher les photos
1
Appuyez sur la touche q.
Nombre de photos/
Nombre total d’images
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
Photo lue
2
Utilisez HI pour sélectionner une
photo.
Affi chez la photo
précédente
Maintenez I enfoncé pour faire une
avance rapide et H pour un défi lement inverse.
Vous pouvez modifi er la taille d’affi chage
des photos. “Vue d’index, vue en gros plan et index des évènements” (p. 20)
Affi chez la photo suivante
4/30
4/30
18
FR
Pour une lecture des enregistrements sonores
Pour lire le son enregistré avec une image, sélectionnez l’image et appuyez sur la touche A. Une icône ! apparaît sur les images qui sont accompagnées de son.
[R] (images fi xes) (p. 35, 43)
Pendant la lecture audio
Pause et
relance de
lecture
Avance rapide
Recul
Réglage du
volume
Appuyez sur la touche A pour effectuer une pause de la lecture. Pendant la pause, l’avance rapide ou le défi lement inverse, appuyez sur la touche A pour relancer la lecture.
Appuyez sur I pour effectuer une avance rapide. Appuyez de nouveau sur I pour augmenter la vitesse de l’avance rapide.
Appuyez sur H pour reculer. La vitesse du recul augmente chaque fois que vous appuyez sur H.
Utilisez FG pour régler le volume.
Pour faire la lecture des vidéos
Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche A.
LECT MOVIELECT MOVIE
OK
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
Vidéo
Opérations lors de la lecture de vidéo
Durée écoulée/
Durée
d’enregistrement
totale
Pendant la lecture
00:12/00:3400:12/00:34
4/30
4/30
Opérations pendant la pause de lecture
00:14/00:3400:14/00:34
Pendant la pause
Utilisez F pour affi cher la
Repérage
Avance et
recul d’une
image à la
fois
Reprise de
lecture
première image et appuyez sur G pour affi cher la dernière image.
Appuyez sur I ou H pour effectuer une avance ou un retour d’une image à la fois. Maintenez enfoncé I ou H pour une avance ou un retour continu.
Appuyez sur la touche A pour reprendre la lecture.
Pour arrêter la lecture de vidéos
Appuyez sur la touche m.
FR
19
Effacer des photos pendant la lecture ( effacement d’image simple)
1
Affi chez l’image à supprimer et
appuyez sur G (D).
EFFACER
TOUT EFFAC
SELECT IMAGE
EFFACER
ANNULER
ANNULER
MENU
2
Appuyez sur FG pour
sélectionner [EFFACER], puis appuyez sur la touche A.
[TOUT EFFAC] (p. 42) et [SELECT IMAGE]
(p. 42) peuvent être utilisés pour supprimer simultanément plusieurs images.
CONFRETOUR
Vue d’index, vue en gros plan et index des évènements
La vue d’index permet de sélectionner rapidement la photo recherchée. La vue en gros plan (agrandissement jusqu’à 10×) permet de vérifi er les détails de la photo. Dans l’index des évènements*1, les photos sont regroupées par dates de prise de vue et les photos représentatives d’un évènement peuvent être affi chées.
*1
Les photos avec des dates différentes peuvent être
regroupées dans le même évènement à l’aide du logiciel (ib).
1
Appuyez sur les touches de zoom.
OK
Vue de photo unique Vue en gros plan
4/30
4/30
W
’10/02/26 12:30’10/02/ 26 12:30
WT
Vue d’index
’10/02/26
44
T
2
2
’10/02/26
4/304/30
12:30’10/02/26 12:30
WT
’10/02/26
24
42
WT
Index des
évènements
’10/02/26
20
FR
Pour sélectionner une photo dans la vue d’index
Utilisez FGHI pour sélectionner une photo, puis appuyez sur la touche A pour affi cher la photo sélectionnée en vue de photo unique.
Pour faire défi ler l’affi chage de la photo dans la vue en gros plan
Utilisez FGHI pour déplacer la zone d’affi chage.
Pour sélectionner une photo dans l’index des évènements
Utilisez HI pour sélectionner la photo représentative et appuyez sur la touche A. Les photos de l’évènement sélectionné sont affi chées.
Faire la lecture des photos panoramiques
Vous pouvez faire défi ler l’affi chage sur les photos panoramiques regroupées à l’aide de [AUTO] ou [MANUEL].
“Créer des photos panoramiques
(MODE p)” (p. 25)
1
Sélectionnez une photo
panoramique pendant la lecture.
“Affi cher les photos” (p. 18)
4/30
4/30
Changer l’affi chage des informations de photo
Vous pouvez changer de réglages d’informations de prise de vue à affi cher sur l’écran.
1
Appuyez sur F (INFO).
Les informations de photo affi chées changent
dans l’ordre indiqué ci-dessous chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Normal
1010
4/30
4/30
Pas d’information
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
Détaillé
1010
4/304/30
960hPa 0m
1/1000 F3.9 2.0
ISO
P
AUTOWBAUTO
14
M
ORM
N
FILE
100 0004
’10/02/26 12:30
“Lire un histogramme” (p. 18)
RELECTURE
2
Appuyez sur la touche A.
OK
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
Zone d’affi chage actuelle
Pour faire les commandes de lecture sur une photo panoramique
Zoom avant/Zoom arrière : Appuyez sur la
touche A pour faire une pause de lecture. Puis, appuyez sur la touche de zoom pour agrandir/rétrécir l’image. Sens de lecture : Appuyez sur la touche A pour faire une pause de lecture. Appuyez ensuite sur FGHI pour faire défi ler l’image dans le sens de la touche sur laquelle vous avez appuyé.
Pause : Appuyez sur la touche A. Relancer le défi lement : Appuyez sur la touche A. Arrêter la lecture : Appuyez sur la touche
m.
FR
21
Utilisation du guide de menu
Si vous appuyez sur la touche E pendant que les réglages sont effectués dans le menu de fonctions d’affi chage ou [REGLAGE], une description de l’option sélectionnée s’affi che.
“Utiliser le menu” (p. 4)
Utiliser le guide de l’appareil photo
Utilisez le guide de l’appareil photo pour consulter les opérations de l’appareil.
1
Appuyez sur la touche E sur
l’écran de mode de veille ou l’écran de lecture.
MODE EMPLOI INTEGRÉ
RechercherRechercher
Au sujet de l’appareil
Historique
Message
2
Utilisez FG pour sélectionner
l’option de votre choix.
MODE EMPLOI INTEGRÉ
Rechercher
Au sujet de l’appareilAu sujet de l’appareil
Historique
Message
QUITTE
Suivez les instructions à l’écran pour rechercher le
contenu souhaité.
CONF
OK
QUITTE
Sous-menu 2 Application
Rechercher
Au sujet de l’appareil
Historique
Message
22
FR
Vous pouvez rechercher les fonctions ou méthodes d’opération à partir d’un terme ou d’un objectif de prise de vue.
Des informations sur les fonctions recommandées et les méthodes d’opération élémentaires pour l’appareil photo sont affi chées.
Les recherches peuvent être effectuées depuis l’historique des recherches.
Il est possible de voir les messages de l’appareil photo.
CONF
OK

Utiliser les modes prise de vue

Pour changer de mode prise de vue
Il est possible de changer de mode prise de
vue (P, M, s, P, p, Q) au moyen du menu des fonctions. “Utiliser le menu” (p. 4)
Prendre des photos avec les réglages automatiques (mode M)
L’appareil photo sélectionne automatiquement le mode prise de vue optimal pour la scène. Il s’agit d’un mode entièrement automatique vous permettant de prendre une photo adaptée à la scène en appuyant simplement sur le déclencheur. En mode M, les réglages du menu de prise de vue sont sélectionnables, mais le réglage modifi é ne sera pas refl été sur la photo prise.
1
Réglez le mode prise de vue sur
M.
L’icône change en fonction de la scène sélectionnée automatiquement par l’appareil photo.
00:3400:34
14
M
44
ORM
N
Dans certains cas, il se peut que l’appareil
photo ne sélectionne pas le mode prise de vue souhaité.
Si l’appareil ne peut identifi er le mode
optimal, le mode P est sélectionné.
Utiliser le mode le plus approprié pour la scène de prise de vue (mode s)
1
Réglez le mode prise de vue sur
s.
MODE SCENEMODE SCENE
14
M
44
2
Appuyez sur G pour aller vers le
sous-menu.
PORTRAITPORTRAIT
14
M
44
3
Utilisez HI pour sélectionner le
mode puis appuyez sur la touche A pour régler.
00:3400:34
14
M
44
Icône indiquant le mode scène défi ni
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
0.00.0
WB AUTOWBAUTO
FR
23
Dans les modes s, les réglages de
prise de vue optimaux sont prédéfi nis pour des scènes de prise de vue spécifi ques. Pour cette raison, il peut être impossible de modifi er les réglages dans certains modes.
Option Application
B PORTRAIT/F PAYSAGE/ G SCENE NUIT M NUIT + PORTRAIT/C SPORT/ N INTERIEUR/W BOUGIE R AUTO PORTRAIT/ S COUCHER SOLEIL X FEUX D’ARTIFICES V CUISINE/d DOCUMENTS/
q PLAGE & NEIGE/
T SOUS MARINE/k LARGE 1 l LARGE 2
ANIMAUX/a NEIGE
*1
Lorsque l’objet est sombre, la réduction des
parasites est automatiquement activée. La durée de prise de vue est alors multipliée par deux environ. Aucune autre photo ne peut être prise pendant ce temps.
*2
STYLUS TOUGH-8010/μ TOUGH-8010 et
STYLUS TOUGH-6020/μ TOUGH-6020 uniquement
*1
/
*1
*1
*2
/H MACRO*2/
*2
*1
/
L’appareil prend
/
une photo dans le mode spécifi é pour la scène de prise de vue.
*2
/
/
Pour prendre des photos sous l’eau
Sélectionnez [T SOUS MARINE], [k LARGE 1]*1, [l LARGE 2] [H MACRO]*1.
*1
STYLUS TOUGH-8010/μ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/μ TOUGH-6020 uniquement
*2
Lors du réglage sur [l LARGE 2], la distance de mise au point est automatiquement réglée sur environ 5,0 m.
“Informations importantes relatives aux
fonctions d’étanchéité à l’eau et de résistance aux chocs” (p. 69)
*1, 2
,
Pour verrouiller la distance de mise au point pour une prise de vue sous l’eau (verrou AF)
Lorsque [T SOUS MARINE], [k LARGE 1]* ou [H MACRO]* est sélectionné, appuyez sur la touche A.
*
STYLUS TOUGH-8010/μ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/μ TOUGH-6020 uniquement
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la
touche A pour faire disparaître le repère verrou AF.
Prise de vue de sujets mobiles, comme des animaux (mode [ ANIMAUX])
1 Utilisez HI pour sélectionner
[ ANIMAUX], et appuyez sur la touche A pour valider.
2 Tenez l’appareil pour aligner le repère
de mise au point automatique (AF) sur le sujet et appuyez sur la touche A.
Lorsque l’appareil photo reconnaît le sujet,
le repère de mise au point automatique (AF) suit automatiquement les mouvements du sujet pour faire la mise au point sur celui-ci en continu. “Mise au point sur un sujet mobile en continu (AF Action)” (p. 34).
Prise de vue avec effets spéciaux (mode P)
Ajoutez un effet artistique à votre photo en sélectionnant l’effet spécial souhaité.
1
Réglez le mode prise de vue sur
P.
FILTRE MAGIQUEFILTRE MAGIQUE
14
M
44
2
Appuyez sur G pour aller vers le
sous-menu.
POP ART
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
Repère verrou
AF
24
FR
AF LOCKAF LOCK
14
M
44
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
3
Utilisez HI pour sélectionner
l’effet souhaité puis appuyez sur la touche A pour régler.
00:3400:34
14
M
44
Icône indiquant le mode Pfi ni
Mode prise de vue Option
FILTRE MAGIQUE
En mode P, les réglages de prise de
vue optimaux sont prédéfi nis pour chaque effet de scène. Pour cette raison, il peut être impossible de modifi er les réglages dans certains modes.
[ POP ART \ STENOPE ] FISH EYE @ CRAYON
Créer des photos panoramiques (mode p)
1
Réglez le mode prise de vue sur p.
PANORAMIQUEPANORAMIQUE
14
M
44
2
Appuyez sur G pour aller vers le
sous-menu.
3
Utilisez HI pour sélectionner le
mode souhaité puis appuyez sur la touche A pour régler.
Sous-menu 1 Application
AUTO
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
MANUEL
PC
Pour en savoir plus sur l’installation du
En mode [AUTO] ou [MANUEL], [TAILLE
La mise au point, l’exposition (p. 30), la
Le fl ash (p. 28) est verrouillé en mode $
L’appareil prend trois photos et les combine. Comme l’appareil libère lui-même l’obturateur, vous n’avez qu’à cadrer les photos de sorte que les repères de mise au point et les pointeurs se chevauchent.
L’appareil prend trois photos et les combine. Vous cadrez les photos en vous référant au cadre-guide et relâchez le déclencheur.
Les photos prises sont combinées en photo panoramique à l’aide du logiciel (ib).
logiciel (ib), voir “Chargement de la batterie et confi guration de l’appareil photo” (p. 11).
IMAGE] (p. 33) est réglé sur [2].
position de zoom (p. 17) et la balance des blancs (p. 30) sont verrouillées sur les valeurs de la première photo.
(PAS D FLASH).
Prendre des photos avec [AUTO]
1 Appuyez sur le déclencheur pour prendre
AUTOAUTO
AUTOWBAUTO
0.00.0
WB
la première photo.
2 Déplacez légèrement l’appareil photo
vers la deuxième photo.
Repère de
mise au point
Pointeur
Écran lors de la combinaison des
photos de gauche à droite
MENU
AUTOAUTO
OK
ENREG.ANNULE
FR
25
Loading...
+ 58 hidden pages