Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register
og få ekstra fordeler med Olympus!
Takk for at du kjøpte en digital opptaker fra Olympus. Les disse instruksjonene for informasjon
vedrørende korrekt og sikker bruk av produktet. Ta vare på instruksjonene for fremtidig referanse.
Vi anbefaler at du tester opptaksfunksjonen og volumet før bruk for å sikre vellykkede opptak.
NO
2
Introduksjon
• Innholdet i dette dokumentet kan endres i fremtiden uten forvarsel. Kontakt vårt Kundeservicesenter
for siste informasjon om produktnavn og modellnummer.
•
Den best mulige forsiktighet har blitt gjort for å bevare integriteten til innhold i dette dokumentet. Hvis
du skulle møte på et tvilsomt element, feil eller utelatelser er funnet, kontakt vårt Kundeservicesenter.
Ethvert ansvar for følgeskader eller skader av noe slag som oppstår som en følge av tap av data
•
grunnet en produktdefekt, reparasjoner utført av en tredje part, andre enn Olympus eller et
Olympus-autorisert servicesenter, eller annen grunn ekskluderes.
Varemerker og registrerte varemerker
• IBM og PC/AT er varemerker eller registrerte varemerker for International Business Machines
Corporation.
•
Microsoft, Windows og Windows Media er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
• Macintosh og iTunes er varemerker for Apple Inc.
• SD-logoen er et varemerke.
• SDHC-logoen er et varemerke.
• MPEG Layer-3 lydkodingsteknologi er lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
• DVM
Andre produkt- og merkenavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være varemerker eller registrerte
varemerker for sine respektive eiere.
Før du bruker den nye diktafonen, les
nøye gjennom denne veiledningen
slik at du er sikker på at du kjenner
trygg og korrekt bruk av enheten.
Oppbevar denne veiledningen på et
lett tilgjengelig sted for fremtidig
referanse.
• V
arselsymbolene angir viktig sikkerhetsrelatert
informasjon. Det er viktig at du leser advarslene
g informasjonen som medfølger for å kunne
o
beskytte deg selv og andre mot personskade
eller skade på eiendom.
Generelle forholdsregler
• Ikke la diktafonen ligge i varme,
fuktige steder som inni en
lukket bil under direkte sollys
eller på stranden om sommeren.
Ikke oppbevar diktafonen
•
på steder som er utsatt for
ekstrem fuktighet eller støv.
•
Ikke bruk organiske løsemidler
som alkohol og lakktynner for
å
rengjøre enheten.
• Ikke plasser diktafonen på
toppen av elektriske apparater
som TV eller kjøleskap.
• U
nngå opptak eller avspilling
nær mobiltelefoner eller annet
trådløst utstyr, da disse kan
forårsake forstyrrelse og støy.
Hvis du opplever støy, flytt til et
annet sted, eller flytt diktafonen
lenger unna slikt utstyr.
•
Unngå sand eller skitt. Disse
kan forårsake uopprettelig
skade.
•
Unngå sterke vibrasjoner
eller støt.
• Ikke demonter, reparer eller
tilpass enheten selv.
•
Ikke bruk enheten mens du
betjener et kjøretøy (som en
sykkel, motorsykkel eller
go-cart).
•
Oppbevar enheten utilgjengelig
for barn.
•
Når opptakeren monteres
til et stativ, må skruene på
stativsiden dreies uten at
s
elve opptakeren beveges.
<Advarsel om tap av data>
Innspi lt innhold i minnet kan ød elegges eller
slett es av operasjonsfeil, feil på enh eten eller
under re parasjon.
Det anbefales at du sikke rhetskopier er og
lagrer vikti g innhold på et ann et media som
e
n datama skinharddisk.
Ethvert ansvar for følge skader eller skader av
noe slag s om oppstår som en følge av tap av
data gru nnet en produk tdefekt, reparasjoner
utfør t av en tredje par t andre enn Olym pus
eller et Olympus-autorisert ser vicesenter, ell er
andre grunner ekskluderes fra Olym pus ansvar.
7
Trygg og korrekt bruk
Batterier
Advarsel
f
• Batteriene bør aldri utsettes
for flammer, varmes opp,
kortsluttes eller demonteres.
•
Ikke prøv å lade opp alkaliske,
litium eller andre ikkeoppladbare batterier.
•
Aldri bruk et batteri som har
et ødelagt eller sprukket
ytterside.
•
Batteriene skal oppbevares
utilgjengelig for barn.
•
Dersom du legger merke til
noe uvanlig mens du bruker
produktet, som for eksempel
unormal støy, varme, røyk eller
brent lukt:
1 fjern batteriene umiddelbart med omhu
så du ikke brenner deg, og;
2 ring forhandleren din eller din lokale
Olympus-representant for service.
AC-adapteren
Advarsel
f
• Ikke prøv å demontere, reparere
eller tilpasse AC-adapteren på
noen måte.
•
Hold fremmede objekter
inkludert vann, metall eller
brannbare materialer fra
å
komme inni produktet.
• Ikke fukt AC-adapteren eller
ta på den med en våt hånd.
• Ikke bruk AC-adapteren
i nærheten av brennbar gass
(inkludert gasolin, bensin og
lakktynner).
Hvis
•
... de interne delene i AC-
adapteren eksponeres fordi den
har blitt sluppet eller på annen
måte skadet:
•
... AC-adapteren er sluppet
i vann, og hvis vann, metall,
brennbare materiale eller andre
fremmede objekter kommer inn
i
den:
• ... du merker noe uvanlig når
du bruker AC-adapteren som
unormal støy, varme, røyk eller
en brennende lukt:
1 ikke ta på noen av de eksponerte delene;
oble umiddelbart fra strømforsynings-
2 k
pluggen fra strømuttaket, og;
ing forhandleren din eller din lokale
3 r
Olympus-representant for service.
Fortsatt bruk av AC-adapteren under
disse omstendighetene kan føre til
elektrisk støt, brann eller personskade.
8
Komme i gang
1
Hovedfunksjoner
Komme i gang
● Bruker e n høysensitiv, støyredu serende
stereomikrofon som kan ta opp de n
originale lyden nøyaktig.
M
askinerte metallkomponenter
brukes i rammen for den innebygde
stereomikrofonen. Dette gir et design
konstruert med tanke på spesialfunksjoner
o
g også for å oppnå en konstruksjon som
er resistent for vibrering. Ved å dreie
selve mikrofonen 90° utover kan du også
gjøre opptak med en naturlig og utvidet
stereoeffekt.
● Utsty rt med en forsterkerk rets for høy
lydkvalitet .
M
ed en støyreduserende forsterkerkrets kan
du gjøre lydopptak av høy kvalitet med lite støy.
● Støtte r det lineære PCM -formatet, som er
egnet til opptak av lydkvalitet som tilsvarer
eller ove rgår CD-nivå.
Eg
net for realistiske opptak av flere
forskjellige lydkilder. Høyoppløsningsopptak
ved en høy samplingfrekvens og bit-telling
som tilsvarer eller er bedre enn kvaliteten på
en musikk-CD (samplingfrekvens 44,1 kHz,
bit-telling 16 bit) er mulig (☞ s
● Støtte r mange typer opptak sformater.
Støtte r MP3-formatet (MPEG-1/MPEG -2
Audio Laye r 3), og formatet Win dows
M
edia Aud io (WMA).
Ved å støtte MP3- og WMA-formatene,
kan denne enheten lagre høykomprimerte
filer, og dermed muliggjøre forlengede
opptakstider (☞
er koblet til en ekstern enhet, kan den i tillegg
kode innkommende analoge lydsignaler uten
bruk av en datamaskin (☞
● Støtte r høykapasitets opptaksme dia.
Kommer me d 2 GB innebygd fla shminne,
og opptak kan ogs å gjøres til et SD-kort
(kommer sielt tilgj engelig) (☞ s
Se websiden til Olympus for informasjon
o
m SD-kort som er bekreftet kompatible
med denne opptakeren
s. 41, s. 43). Når opptakeren
s. 30).
s. 81).
(☞
. 41, s. 43).
. 17).
● Ustyr t med flere funksjoner som støtter
lydopptak.
M
ed denne opptakeren kan du
egendefinere flere av opptaksfunksjonene,
som for eksempel opptaksnivået og
m
ikrofonsensitiviteten til å tilpasses
opptaksforholdene og personlige
referanser (☞ s
p
● Muliggjør systemoppgraderinger via
forbedrede alternativer og utstyr. Forbedrer
v
idere gleden av å gjøre opptak
● Kan spil le av filer med formatene WAV,
WMA og MP3 so m sendes fra en dat amaskin,
i
tillegg til fi ler som tas opp med enhete n.
Kan når som helst brukes som e n
musikkspil ler.
Kan lagre ca.2000 musikkfiler (WMA
1
28 kbps/ 4 minutter per sangkonvertering)
. 32, s. 33, s. 65, s. 73).
(☞ s
● S
tøtter USB 2.0. Hi-Spe ed, som muligg jør
høyhastighets dataove rføring som en
ekstern minneenhet for datamaskiner.
V
ed å koble datamaskinen med USB, kan
bilder, tekstdata etc. lagres, og brukes til
overføre data
å
● Du kan fl ytte eller kopiere f iler mellom det
innebygde minne t og SD-kortet, og også
i
nnen map pene i minnet (☞
● Du kan dele opp filer (☞ s. 59), eller sle tte
e
n del av en fil (☞ s. 39) som er t att opp
i
PCM-format med denne di ktafonen.
. 41, s. 44).
(☞s. 64, s. 77).
(☞ s. 82)..
s. 56).
9
Komme i gang
1
1
2
4
5
6
7
8
9
0
!
#
@
(
)
-
=
q
[
i
r
u
t
y
$
%
^
&
*
e
w
]
o
p
3
Identifisering av deler
1.
REMOTE
Koble til mottakeren for det eksklusive
2.I
3.Innebygd.stereomikrofon.(V)
4.
5.
6.
7
. Indikatorlys.for.opptak.(LED)
8.
9
0.Hull.til.rem
!.S
@.
#.
$.2-knapp
-inngang
fjernkontrollsettet RS30W (ekstrautstyr). Dette
muliggjør bruk av hovedenhetens opptaks- og
stoppfunksjoner via fjernkontrollen.
• Hvis indikatoren «hour» blinker på
skjermen, se «Sti lle inn dato og klokkeslet t [Time & Date]» (☞
Skifte ut batterier
Batteriindikatoren på skjermen endres etter
hvert som batteriene mister strøm.
• Skift ut batteriene så snart som mulig når
[
] vises på skjermen. Når batteriet er
for svakt, vises [
på skjermen, og opptakeren slås av.
Oppladbare Ni-MH-batterier
Oppladbare Ni-MH-batterier B-01 4PE
(ekstrautstyr) fra Olympus kan brukes
pptakeren. Bruk dem med Olympus'
i o
batterilader B-90SU (ekstrautstyr) (for USA
og Canada) eller BU-90SE (ekstrautstyr)
for Europa) for oppladbare Ni-MH batterier
(
. 81).
(☞ s
POWER/HOLD
] og [Bat tery Low]
.
s. 15).
12
Komme i gang
1
Sette inn batterier
.Notater
enne diktafonen kan ikke lade oppladbare
• D
batterier.
•
Manganbatterier kan ikke brukes i denne
opptakeren.
Det anbefales å skifte ut batteriene med
•
A
A alkaliske batterier eller oppladbare
Ni-MH-batterier fra Olympus.
• S
lå alltid av opptakeren før du skifter ut
batteriene (☞ s
kan oppstå dersom batteriene tas ut mens
d
iktafonen er i bruk. Hvis du tar opp en fil
og batteriene går tomme under opptaket, vil
du miste filen som tas opp fordi filhodet ikke
vil kunne lukkes. Det er viktig at du skifter
ut batteriene når du kun ser hash-merket
i
batteriikonet.
vis det tar lengre enn 15 minutter å skifte
• H
ut de tomme batteriene, eller du tar ut og
setter inn batteriene gjentatte ganger til korte
intervaller, kan det være du må nullstille tiden
h
ver gang du setter i et nytt batteri (☞ s
• Ta ut batteriene hvis du ikke skal bruke
diktafonen for en lengre periode.
Når du spiller av en lyd-/musikkfil, kan
•
opptakeren tilbakestilles på grunn av
reduksjonen av batteriets utgangseffekt
avhengig av lydnivået, selv om [
på batteriindikatoren. I dette tilfellet må du
redusere diktafonens volum.
• Gå til websiden til Olympus for informasjon
om AC-adaptere som kan brukes med denne
opptakeren.
Til
strømkontakten
Advarsel
f
• Slå alltid av opptakeren før
tilkobling eller frakobling.
• Når AC-adapteren ikke er i bruk,
koble strømforsyningen fra
stikkontakten.
• Bruk kun korrekt
strømforsyningsspenning
som indikert på adapteren.
• Ikke bruk AC-adapteren når
du kobler diktafonen til
USB-porten.
13
Komme i gang
1
Strømforsyning
HOLD
Slå av strømmen når diktafonen ikke brukes
f
or å redusere batteriforbruket til et minimum.
Selv om strømmen er slått av vil eksisterende
data, modusinnstillinger og klokkeinnstillinger
opprettholdes.
strømmen ble slått av.
posisjonen for hvor funksjonen gjenoppta
stoppet bli slettet.
.i.retningen.som.
Slå av strømmen:
Skyv
.bryteren.
POWER/HOLD
i.retningen.
som.angis.av.pilen.i.1.sekund.eller.
lenger.
• Skjermen slås av og strømmen vil slås av.
• Funksjonen gjenoppta husker stopp-
posisjonen for før strømmen ble slått av.
Hvis du stiller diktafonen til HOLD-modus,
lagres den nåværende tilstanden og alle
knapper deaktiveres. Denne funksjonen er
n
yttig når diktafonen oppbevares i en veske
eller er i en lomme.
Still diktafonen til modusen HOLD.
Skyv.bryteren.
posisjonen.[
• Når [Hold] vises på skjermen er diktafonen
stilt til modusen HOLD.
POWER/HOLD
HOLD
].
.til.
Avslutte modusen HOLD
Skyv.bryteren.
posisjonen.
A.
POWER/HOLD
til.
Strømsparingsmodus [AutoPowerOff]
Dersom opptakeren har vært stoppet/ikke
brukes i over 10 minutter (standardinnstilling)
mens strømmen er slått på, vil strømmen slås
av (☞
s. 41, s. 47).
• Dersom en knapp trykkes på før batteriet slås
av, vil tidsuret starte på nytt frem til denne
funksjonen aktiveres.
14
Komme i gang
1
.Notater
• H
vis du trykker på en hvilken som helst
knapp i HOLD-modus, vil klokken som vises
blinke i 2 sekunder, men den vil ikke drive
diktafonen.
•
Dersom HOLD brukes under avspilling
(opptak) deaktiveres bruken og statusen
for avspilling (opptaks-) forblir uendret (når
avspillingen er ferdig og opptaket er avsluttet
på grunn av at gjenværende minne er brukt
opp, vil det stoppe).
HOLD
•
Opptakeren kan brukes effektivt via brytere
og reguleringsbryteren, samt den tilkoblede
fjernkontrollen RS30W (ekstrautstyr), selv
når opptakeren er i modusen HOLD.
15
Komme i gang
1
Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date]
10:38 PM
(Standardinnstilling)
22:38
1M 1D 2010Y (Standardinnstilling)
1
D 1M 2010Y
2010Y 1M 1D
Hvis du forhåndsstiller klokkeslettet og datoen, vil informasjonen automatisk lagres for hver fil når filen
tas opp. Forhåndsstilling av tidspunkt og data muliggjør enklere filadministrering.
Når du bruker diktafonen første gang etter
å h
a kjøpt den, eller når batteriene har vært
i uten at enheten har blitt brukt over lengre
tid, vil [Set Time & Date] vises.Når «
blinker, gjennomfører du oppsettet fra
trinn 1.
2.3-knapp
9.0-knapp
`/
OK
-knapp
LIST
-knapp
. Trykk.på.9.eller.0-knappen.for.
1
å.velge.elementet.som.du.vil.stille.inn.
Velg elementet fra
«hour», «mi nute»,
«year» «month»
o
blinkende punkt
hour
g «day» med et
.Trykk.på.knappen2.eller.3.for.
2
å.stille.inn.
»
•Følg de samme trinnene ved å trykke på
knappen 9 eller 0 f
element, og trykk deretter på knappen 2
or å stille inn.
eller 3 f
• Du kan velge mellom 12- og 24-timers
visning ved å trykke på knappen LIST
mens du stiller inn time og minutter.
Ek sempel: 10:38 P.M
• Du kan velge rekkefølgen for «year»,
«month», «day» ved å trykke på knappen
LIST under innstilling.
Ek sempel: 1 januar, 2010
.Trykk.på.`/OK-knappen.for.
3
å.bekrefte.innstillingen.
or å velge neste
• Klokken starter fra den innstilte datoen
og klokkeslettet. Trykk på knappen `/OK
i
henhold til tidssignalet.
16
Komme i gang
1
Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date]
. Merk
ersom du trykker på knappen `/OK under
• D
oppsettet, vil opptakeren lagre elementene
s
om ble stilt ved det tidspunktet.
Endre dato og klokkeslett
Men opptakeren er i stoppmodus, trykker og
holder du nede knappen STOP4 f
tidspunkt og dato, gjenværende minne og
filformat.
De følgende trinnene er de samme som trinn
1 til trinn 3 for «Stille inn kl okkeslett og dato [Time & Date]» (☞
.Trykk.på.knappen.
6
menyskjermen.
Time & Date
starten på oppsettsprosessen for
tidspunkt og dato.
].
[Tim e & Date] vil
ises på skjermen
v
s. 15).
MENU
.for.å.lukke.
17
Komme i gang
1
SKYV FOR
Å ÅPNE
Sette inn og ta ut et kort
Denne lydopptakeren kan brukes med
kommersielt tilgjengelige SD-kort samt
m
ed det innebygde flashminnet.
Sette inn et kort
2.3-knapp
`/
OK
-knapp
. Åpne.kortdekslet.når.opptakeren.
1
er.i.
stoppmodus.
.Vend.kortet.riktig.vei.og.sett.det.inn.
2
i.kortplassen,.som.vist.på.bildet.
• Hold kortet rett når du setter det inn.
• Kortet stopper med et klikk når det er
satt helt inn.
• Hvis du setter inn kortet feil vei eller i en
vinkel kan dette skade kontaktområdet
ller kan få kortet til å sette seg fast.
e
• Dersom kortet ikke er satt helt inn vil
data muligens ikke skrives til kortet.
.Lukk.kortdekslet.godt.
3
.Når.du.tar.opp.til.et.kort,.trykk.på.
4
knappen.
.Trykk.på.`/OK-knappen.for.
5
å.bekrefte.innstillingen.
eller.3.og.velg.[
2.
Når du setter inn kortet
vil overgangsskjermen
for opptaksmedia vises.
Yes
].
SKYV FOR
Å ÅPNE
LOCK
Sette inn og ta ut et kort
.Notater
u kan skifte opptaksmedia til det innebygde
• D
flashminnet (☞ s
• I noen tilfeller kan kort som har blitt formatert
(initialisert) med en annen enhet, som en
datamaskin, ikke gjenkjennes. Formater
d
em med denne diktafonen før bruk (☞ s
• Når du forsøker å utføre handlinger som for
1
eksempel å skrive tilbake innholdet fra et SD-
Komme i gang
kort i tilfeller hvor kortet er skrivebeskyttet, vil
[SD Card Locked] vises. Avspillingsfunksjonen
kan utføres, men skrivebeskyttelsen må slås
av før du kan overskrive innholdet på kortet.
•
Kort som ikke er av SD-standard, som for
eksempel multimediakort, kan ikke brukes.
. 41, s. 46).
Ta ut et kort
2.3-knapp
`/
OK
-knapp
. Åpne.kortdekslet.når.opptakeren.er.
1
i.
stoppmodus.
.Skyv.kortet.fremover.for.å.låse.opp.
2
kortet,.og.la.det.støtes.ut.delvis.
18
. 51).
• Kortet stikker nå synlig ut av kortplassen
og kan trygt tas ut.
Når [Me morySele ct]
er stilt til [SD Car d],
vises [Built- in Memory selec ted].
.Lukk.kortdekslet.godt.
3
. Merk
vis du slipper kortet med fingeren for fort
• H
når du trykker kortet innover kan dette føre
t
il at det løses ut av kortplassen med kraft.
Om SD-kortet
Når SD-kortet er skrivebeskyttet, vil
meldingen [SD Card Locked] vises. Slå
a
v funksjonen for skrivebeskyttelse før du
setter inn kortet. Se websiden til Olympus
for informasjon om SD-kort som er bekreftet
kompatible med denne opptakeren (☞ s
Hvis bryteren for
skrivebeskyttelse
ender i retningen
v
[LOCK ], kan ikke
opptak eller andre
funksjoner utføres.
.Notater
et kan være noen SD-kort som ikke
• D
gjenkjennes korrekt av opptakeren.
Hvis dette skjer må du ta ut kortet og
s
ette det inn igjen for å se om det blir
gjenkjent av opptakeren.
Behandlingsytelsen reduseres for
•
et SD-kort når du gjentar skriving
og sletting. I dette tilfellet kan du
formatere SD-kortet (☞
s. 51).
. 81).
001
002
001
003
200
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Root
Folder
File
When music files have been transferred to the [Music] folder from a computer, the recorder can be used as a music player
(� P.32, P.65, P.73)
Save up to 200 files
Music
Folder list display for when the [SD Card] has been selected as the recording media
001
002
001
003
200
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Root
Mappe
Fil
Når musikkfiler har blitt overført til [Musikk]-mappen fra en datamaskin, kan opptakeren brukes som
en musikkspiller (� s.32, s.65, s.73)
Lagre opptil 200 filer
Musikk
Mappelistevisning for
når [SD-kortet] har blitt
valgt som opptaksmedia
Merknader om mappene
LS_5 0001 .WA
V
Det innebygde flashminnet eller SD-kortet kan brukes som opptaksmedia. Uavhengig av opptaksmedia,
deles lydfiler og musikkfiler i mapper for lydopptak og mapper for musikkavspilling som organiseres
i trestruktur og lagres.
Om mappene for lydopptak
[Folde r A] – [Folder E] er mappene for lydopptak. Ved opptak med denne diktafonen, kan du velge
hvilken som helst av de fem mappene og deretter ta opp.
Filnavn vil opprettes automatisk for filer som er tatt opp med denne diktafonen.
1 Bruker-ID:
N
2 Filnummer:
E
3 Utvidelse:
D
• Lineært PCM-format .WAV
• MP3-format .MP3
• WMA-format .WMA
avnet som har blitt registrert på den digitale opptakeren.
t filnummer tildeles fortløpende uavhengig av endringene
i opptaksmediet.
ette er filnavnendelsene for opptaksformatet når denne
enheten brukes til opptak.
1
Komme i gang
19
001
002
003
004
005
200
Music
Root
Mappe
Fil
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
Forholdsregler for overføring av
musikkfiler:
Når du bruker Windows Media Player, klikk
på [Start Sync] i stedet for å stille inn
alternativene for synkronisering. Alle filene
overføres til del A over.
Folder E
Første nivåAndre nivå
Lagre opptil 200 filer
Opptil 128 mapper kan opprettes under
[Music]-mappen, inkludert [Music]
Merknader om mappene
Om mappen for musikkavspilling
Når musikkfiler overføres til enheten med bruk av Windows Media Player, opprettes en mappe
automatisk i musikkavspillingsmappen, som har en lagstruktur som vist på bildet nedenfor. Musikkfiler
som er i samme mappen kan omorganiseres i foretrukken rekkefølge og spilles av (
☞ s
. 54).
1
Komme i gang
20
2- eller 3-knapp
Velg artistmappen
Mappelistevisning
(Første nivå)
2- eller 3-knapp
Velg filen
Fillistevisning
LIST-knapp
`/OK-knapp
Tilbake
4Bla gjennom nivåene
Hver gang du trykker på
denne går du opp ett nivå.
Listevisningen kan betjenes
med 0-knappen.
Fortsett
Hver gang du trykker åpnes
mappen eller filen som er
valgt i listevisningen og går
videre nedover ett nivå.
Listevisningsskjermen kan
betjenes med 9-knappen.
`/OK-knapp
Start avspillingen
Filvisning
2- eller 3-knapp
Velg filen
Fillistevisning
`/OK-knapp
Start avspillingen
Filvisning
Betjening av mappene for lydopptak
Betjening av mappene for musikkavspilling
2- eller 3-knapp
Mappelistevisning
(Andre nivå)
2- eller 3-knapp
Velg mappen
Mappelistevisning
2- eller 3-knapp
Velg mappen
Mappelistevisning
Velg albummappen
Informasjon om den
valgte filen vises. Går inn
i avspillingsstandbymodus
Filvisning
Listevisning
Mappene og filene som er spilt
inn på denne diktafonen vises
Velge mapper og filer
Bytte mapper når opptakeren er stanset. Se avsnittet «Merk nader om mapper» (☞ s. 19, s. 20)
for informasjon om lagstrukturen for mappene.
1
Komme i gang
21
22
Om opptak
2
MIC SENSE HIGH
MIC SENSE
LOW
Om opptak
Før opptak
Komme i gang
Feste vindskjermen:
Start opptaket etter at
vindskjermen (følger med)
er festet til mikrofonen. Støy
kan forekomme selv om en
vindskjerm er festet når sterk
vind blåser mot en mikrofon.
Vende mikrofonen i retning mot den originale lydkilden
Vend den innebygde mikrofonen i retningen som du ønsker å ta opp fra. Plassering av den innebygde
mikrofonen over skjermen er den korrekte posisjonen for stereoopptak. Hvis dette er under skjermen
k
an ikke korrekt stereoopptak utføres fordi posisjonen for den originale lydkilden vil tas opp i omvendt
synkronisering.
Origi nal
lyd
kilde
Velg opptaksmedia:
Det innebygde flashminnet samt et
SD-kort kan brukes (☞
s. 17, s. 41, s. 46).
Velg opptaksformatet:
Opptak kan gjøres via det lineære
PCM-formatet og også med formatene
WAV, MP3 og WMA (☞
s. 41, s. 43).
Om den innebygde stereomikrofonen:
Retningen for lydopptak med mikrofonen kan endres
med bryteren M IC SENSE HI GH/LOW (☞
s. 27).
Opptak med den innebygde
mikrofonen:
Vend mikrofonen i retning
av kilden som skal tas opp.
VH
Oversikt
På stativ:
Nøyaktig justering av mikrofonens vinkel og lignende
kan gjøres mens enheten er montert til et kamerastativ.
23
Om opptak
2
a
b
c
Opptak
Velg en mappe mellom [A] til [E] før du
starter opptaket. Disse fem mappene kan
s
elektivt brukes til å skille mellom opptakstyper.
Mappe [A] kan for eksempel brukes til å lagre
personlig informasjon mens mappe [B] kan
v
elges til å lagre forretningsinformasjon.
REC
.s-knapp
STOP
.4-knapp
`/
OK
-knapp
. Velg.opptaksmappe.(☞.s..19.til.s..21).
1
Hvordan bytte mapper:
1 Ved å trykke på knappen LIST
i
filvisningen mens opptakeren er stanset,
vil du komme tilbake til nivået over.
ed å trykke på knappen LIST
V
gjentatte ganger kommer du tilbake
t
il mappelistevisningen.
rykk på knappen 2 eller 3
2 T
i mappelistevisningen for å velge mapper
for lydopptak.
•
Lydopptak som nylig er gjort vil lagres
om den siste filen i den valgte mappen.
s
Trykk.på.knappen.
2
deg.klar.til.å.ta.opp.
• Vend mikrofonen i retning av kilden
som skal tas opp.
a Gjenværende opptakstid
b N
ivåmåler (endres i henhold til innstilling
av opptaksnivå og opptaksfunksjon)
c Opptaksmodus
REC
s.og.gjør.
• Opptaksindikatoren blinker og []
vises på skjermen.
• Stemmesynkroniseringsnivå kan stilles
inn når stemmesynkronisering er på.
• [Rec Mo de] kan ikke endres
i standbymodus eller under opptak.
Konfigurer dette mens diktafonen er
stanset (☞s. 41, s. 43).
• De forskjellige funksjonene som er
relatert til opptak kan konfigureres
for å tilpasses opptaksforholdene
(☞s. 41, s. 43, s. 44).
• Nivåindikatorposisjonen for nivåmåleren
vil endres i forhold til endring av de
forskjellige opptaksinnstillingene. Bekreft
opptaksnivået via nivåmåleren etter at
innstillingene er endret.
Bruk.
3
REC LEVEL
å.justere.opptaksnivået.
• Opptakeren er konstruert til å kunne
ta opp ren og jevn lyd, selv under
opptaksforhold hvor lydkildens volum
ndres vesentlig. Ved å justere
e
opptaksnivået manuelt kan du imidlertid
gjøre opptak med enda bedre lydkvalitet.
Hvis lyden som tas opp er for høy kan
•
støy forekomme, selv om [Rec Leve l]
er satt til [Auto] eller [Limiter On].
enkelte tilfeller kan det også hende
I
at [PEAK ]-indikatoren, som varsler stor
inngangseffekt, ikke lyser. Vi anbefaler at
du tester opptaksfunksjonen og volumet
ør bruk for å sikre vellykkede opptak.
f
• Når [Rec Level] er stilt til [Aut o] vil
opptaksnivået automatisk justeres. Still
[Rec Level] til [M anual] når justerings- og
begrenserfunksjonen for opptaksnivået
brukes
-justeringsbryteren.til.
Dette kan justeres
innen et område fra
[0] til [10]. Jo høyere
tall som velges med
justeringsbryteren,
jo høyere vil
opptaksnivået bli.
Indikatorposisjonen
for nivåmåleren vil
også bli høyere.
(☞ s. 41, s. 43).
24
Om opptak
2
e
d
Opptaks-
. Produsere.lyden.du.virkelig.ønsker.
å.ta.opp:
• Når en høy lyd produseres vil
nivåmåleren dreie helt til høyre under
opptaket og indikatorlampen [PEAK] vil
slås på. Når dette skjer, vil lyden som
t
as opp forvrenges fordi opptaksnivået
er for høyt.
Når maksimalt nivå er
• Når en høy lyd produseres, må du justere
opptaksnivået så nivåmåleren holdes
rundt nivået [–6].
Trykk.på.knappen.
4
til.for.å.starte.opptak.
• [] vil vises på skjermen.
d Medgått opptakstid
nådd på nivåmåleren
(opptakslyden vil
forvrenges)
Eksempel på forhold
hvor opptaksnivået
har blitt redusert
og overdreven
inngangseffekt
ar blitt justert
h
REC
s.en.gang.
Trykk.på.knappen.
5
å.stoppe.opptaket.
• [] vil forsvinne fra skjermen.
e F
illengde
.Notater
• O
pptaket vil fortsette selv om volumet
for en enkelt fil overskrider 2 GB i lineært
PCM-format (☞s
Filen lagres med 2 GB i separate filer. Ved
1
avspilling vil den behandles som flere filer.
Når opptaket er større enn 2 GB, kan
2
antallet filer i mappen være høyere enn
200 filer. Den 201. filen og senere filer
vil ikke gjenkjennes av diktafonen, så
ontroller ved å koble diktafonen til en
k
datamaskin.
Når et SD-kort er satt inn i opptakeren, må du
•
bekrefte opptaksmediet som enten [Bu ilt-in Memor y] eller [SD Card] slik at ingen feil
oppstår (☞s
• Når du forsøker å utføre handlinger som for
eksempel å skrive tilbake innholdet fra et SDkort i tilfeller hvor kortet er skrivebeskyttet, vil
[SD Card Locked] vises. Avspillingsfunksjonen
kan utføres, men skrivebeskyttelsen må slås
av før du kan overskrive innholdet på kortet
(☞s. 18).
• Hvis du velger en annen mappe enn [A]
til [E] og trykker på knappen RECs, vil
meldingen [Can't r ecord in this folder] vises.
Velg en mappe fra [A] til [E] og start
opptaket på nytt.
. 41, s. 46).
. 43).
STOP
.4.for.
25
Om opptak
2
Opptaks-
• Når gjenværende opptakstid er under
60 sekunder, vil indikatorlampen [PEAK ]
blinke gult. Når opptakstiden synker til
0 eller 10 sekunder, blinker lyset raskere.
3
• [Folde r Full] vises når mappen er full. Slett
lle unødvendige filer før du tar opp videre
a
. 38).
(☞s
• [Memor y Full] vises når minnet er fullt Endre
opptaksmedia eller slett unødvendige filer
ør du tar opp videre (☞s
f
• Når opptaksknappen på den eksklusive
fjernkontrollen RS30W (ekstrautstyr)
er trykket på én gang, vil opptak starte
ed en gang.
m
• Avhengig av lydopptaksmodusen og statusen
til opptaksmediet, kan ikke dataoverføring
il mediet gjøres i tide under opptaket
t
og lyden som skulle hoppes over kan bli
tatt opp. I dette tilfellet vises [Data Write Error] under opptaket eller når opptaket er
erdig. Etter overføring av dataen til PC-en,
f
må du formatere opptaksmediet.
• Vi anbefaler at mediet formateres før
opptaket.
. 38, s. 41, s. 46).
Pause
Trykk.på.
REC
.s-knappen.mens.
opptakeren.er.i.opptaksmodus.
• [] vil vises på skjermen.
• Etter 60 minutter i «Rec Pause»
vil tidsavbrudd forekomme.
Gjenoppta opptak:
REC
Trykk.på.
• Opptaket gjenopptas der det ble avbrutt.
.s.på.nytt.
Kontroller raskt innholdet som er tatt opp
å.knappen.`/OK.mens.
Trykk.p
opptakeren.er.i.opptaksmodus.
• [] vil vises på skjermen.
• Stopp opptaket, og filen som akkurat ble tatt
opp vil spilles av.
26
Om opptak
2
Anbefalte innstillinger i henhold til opptaksforhold
Opptakeren er innstilt til å utføre høykvalitets opptak som tilsvarer kvaliteten på en musikk-CD.
De forskjellige opptaksfunksjonene kan konfigureres til å tilpasses opptaksforholdene.
Opptaksforhold
Opptaksinnstillinger
Innendørs
musikkfremføring
Bandøvelser
med
studiokvalitet
Fremføring
et stort
i
lokale etc.
Lyder utenfra
som for
eksempel
fuglekvitter,
toglyder etc.
Konferanser
med store
forsamlinger
møtelokaler
Oppta ksnivå*
s. 23)
(☞
Når [Re c Level] er satt til [Man ual] kan du justere opptaksnivået.
Foreta justeringer mens du følger med på nivåmåleren
store
i
Opptaks-
Innendørs
konferanser
med noen få
personer
Mikro fonsensi tivitet
s. 27)
(☞
Bassk uttfilte r
s. 27)
(☞
[Rec Mo de]
s. 41, s. 43)
(☞
[Rec Le vel]
s. 41, s. 43)
(☞
[Zoom M ic]
s. 41, s. 43)
(☞
[Rec Mo nitor]
s. 41, s. 44)
(☞
[Plug -inPower]
s. 41, s. 44)
(☞
*
Når [Re c Level] er stilt til [Au to] vil opptaksnivået automatisk justeres. Justerings- og
begrensningsfunksjonen for opptaksnivået vil ikke fungere når dette skjer (☞
Opptaksnivået kan justeres til å tilpasses lydnivået på originallyden
Du kan konfigurere om du ønsker å justere opptaksnivået automatisk eller manuelt.
Når [Re c Level] er satt til [Manu al] kan du konfigurere begrensningsfunksjonen
Den innebygde mikrofonens direktivet kan stilles i henhold til kilden som skal tas opp
Velg hvorvidt opptak av monitorlyden skal legges ut fra E AR-kontakten.
Velg hvorvidt du skal bruke innpluggsfunksjonen i henhold til den eksterne mikrofonen som er
koblet til kontakten MIC.
[LOW][HIG H]
[OFF][ON]
s. 23, s. 41, s. 43).
27
Om opptak
2
Opptaks-
Lytte mens lyd tas opp
Hvis du starter opptaket etter å ha satt inn
hodetelefonen i EAR -utgangen på diktafonen,
kan du høre lyden som spilles inn. Monitorlyden
kan justeres ved bruk av justeringsbryteren
VOLUME.
Koble.hodetelefonen.til.
på.diktafonen.
Til EAR -
kontakt
• Når opptaket starter, kan du høre lydes
som spilles inn via hodetelefonen. Hvis
hodetelefonen er koblet til kommer det
ikke lyd fra høyttaleren.
.N
otater
pptaksnivået kan ikke kontrolleres ved bruk
• O
av volumknappen.
•
Påse at du IKKE stiller volumet for høyt når
du bruker hodetelefonen. Lytte med veldig
høyt volum kan forårsake hørselstap.
•
Hodetelefonene må ikke plasseres nære en
mikrofon fordi dette kan forårsake feedback.
Når den eksterne høyttaleren er koblet til
•
under opptak, finnes det en risiko for at
feedback vil oppstå. Det anbefales at du
bruker hodetelefonene for opptaksmonitoren
eller stiller [Rec Monitor] til [Off] under opptak
(☞
s. 41, s. 44).
• Når [Rec Monitor] er satt til [Off ] kommer
det ikke lyd fra hodetelefonene under opptak
(☞
s. 41, s. 44).
EAR
-utgangen.
Stille basskuttfilteret
Denne diktafonen har en basskuttfilterfunksjon
for å redusere lavfrekvenslyder og for å lage
klarer opptak av lyder. Denne funksjonen kan
redusere støy fra klimaanlegg, projektorer og
andre lignende lyder.
Skyv.glidebryteren.
velg.[
ON
].eller.[
[ON]:
Aktiverer funksjonen basskuttfilter.
[OFF]:
D
eaktiverer denne funksjonen.
LOW CUT ON/OFF
OFF
].
.og.
Mikrofonsensitivitet
Mikrofonsensitiviteten kan justeres for
å tilpasses opptaksbehovene.
Skyv.bryteren.
og.velg.[
MIC SENSE HIGH/ LOW
HIGH
].eller.[
LOW
].
.
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.