Дякуємо за придбання цифрового диктофона Olympus. Прочитайте цю інструкцію
для отримання відомостей про правильне та безпечне використання виробу.
Зберігайте інструкцію в доступному місці для подальшого використання. Для
забезпечення належної якості записів рекомендується перед використанням
перевірити функцію записування та гучність.
Зареєструйте вашу технік у на сайті www.olympus .eu/register-product
та отримайте додаткові переваги від Olympus!
UK
2
UK
Вступ
• Вміст цього документа може бути змінено в майбутньому без попереднього
сповіщення. Щоб отримати останню інформацію про назви виробів і номери моделей,
зверніться до нашого центру підтримки користувачів.
• Малюнки екрана та диктофона у цьому посібник у можуть відрізнятися від
фактичного вигляду виробу. Було приділено особливу увагу для забезпечення
цілісності цього документа, але якщо сумнівні моменти, помилки або недоліки все
ж буде виявлено, зверніться до нашого центру підтримки користувачів.
• Компанія не несе відповідальності за пасивні пошкодження або жодні пошкодження
через втрату даних, спричинену дефектом виробу, ремонтом, виконаним третьою
стороною, а не компанією Olympus або авторизованим сервісним центром Olympus,
чи викликану іншими причинами.
Товарні зна ки та зареєст ровані товар ні знаки
• IBM і PC/AT є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками
корпорації International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows і Windows Media є зареєстрованими товарними знаками
корпорації Microsoft Corporation.
• Macintosh і iTunes є товарними знаками корпорації Apple Inc.
• microSD і microSDHC є товарними знаками асоціації SD Card Association.
• Ліцензію на викорис тання технологі ї кодування звук у MPEG Layer-3 отримано
від компанії Fraunhofer IIS and Thomson.
• EUPHONY MOBILE™ і DVM™ є товарними знаками корпорації DiMAGIC.
• Виріб розроблено на основі технології приглушення шуму за ліцензією
корпорації NEC.
• Технологія визначення голосової ак тивності використовується за ліцензією
корпорації NT T Electronics.
Інші назви виробів та фірмові назви, які зус трічаються далі, можу ть бути товарними
знаками або зареєстрованими товарними знаками їхніх відповідних власників.
3
UK
Зміст
Вступ
Засте реження щодо бе зпеки ........................... 4
1 Початок роботи
Основн і характери стики .................................. 8
Перевір ка комплек ту постачан ня ..................10
Визначе ння частин .........................................11
Диспле й (РК-панель) .............................................12
Підкл ючення до ПК .........................................87
Відкл ючення від ПК ...............................................88
Передав ання голосо вих файлів на ПК ............89
Викорис тання дик тофона як зовн ішньої
пам'яті ПК...................................................90
6 Інші відомості
Список с игнальних по відомлень ....................91
Усунен ня несправно стей .................................93
42
Аксесу ари (додатк ове обладнан ня) ...............96
Технічні ха рактерис тики ................................97
Технічне об слуговува ння та підтрим ка .......102
44
1
2
3
4
5
6
4
UK
Застереження щодо безпеки
Перед викорис танням ново го
дикт офона уважно прочитайте це й
посібник, щоб знати , як безпечно та
прави льно корист уватися пристро єм.
Зберігайте це й посібник у дос тупному
місці д ля подальшого використання.
• Попереджувальні символи
позначають важливу інформацію
щодо безпеки. Щоб захистити себе
й інших від травмування або запобігти
пошкодженню майна, слід завжди
читати застереження та надану
інформацію.
f Застереження про небезпеку
Якщо виріб використовується
без урахування інформації, що
вказана під даним символом,
це може спричинити серйозні
ушкодження або смерть.
f Попередження
Якщо виріб використовується
без урахування інформації,
що вказана під даним
символом, це може спричинити
ушкодження або смерть.
f Застереження
Якщо виріб використовується
без урахування інформації, що
вказана під даним символом,
це може спричинити травми,
пошкодження обладнання або
втрату важливих даних.
Застереження щодо середовища
використання
• З метою захисту точних
компонентів, що містяться
в даному виробі, не зберігайте
та не використовуйте диктофон
у вказаних нижче місцях.
• Місця з високою або швидкозмінною
температурою та/або вологістю.
Під прямим сонячним промінням,
на пляжі, всередині зачиненого
автомобіля чи поблизу інших джерел
високої температ ури (піч, обігрівач
та ін.) або вологості.
• Місця, забруднені пилом або піском.
• Поблизу легкозаймистих речовин
або вибу хівки.
• У вологих місцях, наприклад
у ванній кімнаті чи під дощем.
При використанні виробів із
атмосферостійкою конструкцією
прочитайте також інс трукції до них.
• У місцях із сильною вібрацією.
• Не кидайте диктофон і уникайте
сильних струсів або вібрацій.
• Диктофон може неправильно
працювати під впливом
магнітних/електромагнітних
полів, радіохвиль або високої
напруги, наприклад, поблизу
телевізора, мікрохвильової печі,
ігрової консолі, гучномовців,
великого монітору, телевізійної/
радіо башти або опори ЛЕП.
У таких випадках слід вимкнути,
а потім знову ввімкнути
диктофон для подальшої роботи.
• Уникайте записування
або відтворення поряд зі
стільниковими телефонами
чи іншим бездротовим
обладнанням, яке може
спричинити перешкоди або шум.
Якщо чутно шум, перейдіть
5
UK
Застереження щодо безпеки
в інше місце або розташуйте
диктофон подалі від такого
обладнання.
• Для чищення пристрою не
використовуйте органічні
розчинники, наприклад, спирт
або розріджувач лаку.
• Встановлюючи диктофон на
штатив, повертайте лише гвинт
штатива у відповідному гнізді
диктофона. Не повертайте
диктофон.
Засте реження щодо втрати д аних:
• Записаний вміст у пам'яті може
пошкодитися або бути стертим
через помилки використання,
несправність пристрою чи внаслідок
ремонт у. Рекомендовано копіювати
та зберігати важ ливий вміст на інші
носії, наприклад, на жорсткий диск
комп'ютера.
• Компанія Olympus не несе
відповідальності за пасивні
пошкодження або пошкодження
будь-якого виду через втрат у
даних, завдану дефектом продукту,
через ремонт третьої стороною, не
компанією Olympus чи авторизованим
сервісним центром Olympus, або через
інші причини.
Поводження з диктофоном
f Попередження.
• Не використовуйте диктофон
поблизу легкозаймистих чи
вибухових газів.
• Утримуйте диктофон у місцях,
недоступних для дітей
і немовлят.
Використовуйте і зберігайте диктофон
у місцях, недоступних для дітей
і немовлят, з метою недопущення
небезпечних ситуацій, які можуть
спричинити серйозні травми:
1 Задушення ремінцем дик тофона
у результаті обернення навколо шиї.
2 Випадкове ковтання елемента
живлення, карток пам'яті або
інших дрібних деталей.
3 Випадкове травмування ру хомими
деталями диктофона.
• Не використовуйте і не
зберігайте диктофон
у запилених або вологих
місцях.
• Не розбирайте, не ремонтуйте
та не змінюйте пристрій
самостійно.
• Використовуйте лише картки
пам'яті microSD/microSDHC.
Не використовуйте інші типи
карток пам'яті.
У разі випадкового встанов лення
в диктофон іншої картки, зверніться
до уповноваженого постачальника
або сервісного центру. Не намагайтеся
витягнути картку силою.
• Не користуйтеся пристроєм
під час керування транспортом
(велосипедом, мотоциклом або
автомобілем).
f Застереження.
• Негайно припиніть
використання диктофона,
якщо помічено щось незвичайне,
наприклад, незвичний запах,
шум або дим навколо виробу.
Не виймайте елементи живлення
голими руками, ад же це може
спричинити опік шкіри рук.
• Будьте обережні з ремінцем.
Будьте обережні з ремінцем під час
носіння диктофона. Ремінець може
легко зачепитися за інші предмети та
спричинити серйозні пошкодження.
6
UK
Застереження щодо безпеки
• Не залишайте диктофон
у місцях, де він може зазнати
впливу надзвичайно високих
температур.
Це може вик ликати псування деталей
виробу, а в деяких випадках –
загоряння диктофона. Не накривайте
(наприклад, ковдрою) зарядний
пристрій або адаптер змінного
струму під час використання. Це може
викликати перегрів та пожежу.
• Користуйтеся диктофоном
обережно для уникнення
низькотемпературного опіку.
• Коли диктофон міс тить металеві
частини, перегрів може спричинити
низькотемпературний опік.
Звертайте увагу на наступне.
• При тривалому використанні
диктофон нагріваєтьс я. Якщо
тримати диктофон у такому
стані, то це може спричинити
низькотемпературний опік.
• У місцях із надзвичайно низькою
температурою корпус дик тофона
може мати температ уру нижчу, ніж
навколишнє середовище. При роботі
в умовах низьких температ ур по
можливості носіть рукавички.
Застереження щодо поводження
з елементом живлення
Дотримуйтеся наступних
рекомендац ій з метою захисту
елеме нтів живлення від пр отікання,
перег ріву, загоряння, вибу ху та
уникн ення ураження електрич ним
струмом і опікі в.
f Застереження про небезпеку.
• Не намагайтеся перезаряджати
лужні, літієві або будь-які
інші неперезаряджувані
акумулятори.
• Не розбирайте елементи
живлення й оберігайте їх від
вогню, нагрівання або короткого
замикання.
• Не нагрівайте та не спалюйте
елементи живлення.
• Будьте обережні під час носіння
чи зберігання елементів
живлення, щоб уникнути
їх контакту з металевими
предметами, наприклад
коштовностями, шпильками,
замками та ін.
• Ніколи не зберігайте елементи
живлення в місцях, де вони
зазнаватимуть впливу прямого
сонячного проміння або
високих температур, наприклад,
всередині зачиненого
автомобіля, біля джерел
тепла тощо.
• Щоб уникнути протікання
елементів живлення чи
пошкодження їх контактів,
ретельно дотримуйтесь
інструкцій з використання
елементів живлення. Не
намагайтеся розібрати
елемент живлення, спаяти
або модифікувати його
у будь-який спосіб.
• Не підключайте елемент
живлення безпосередньо
до електричної розетки або
прикурювача.
• Якщо рідина з елемента
живлення потрапить в очі,
негайно промийте їх чистою
водою та зверніться до лікаря.
7
UK
Застереження щодо безпеки
f Попередження.
• Утримуйте елементи живлення
сухими.
• Якщо акумулятори не
перезаряджаються протягом
передбаченого часу, припиніть
їх заряджати і більше не
використовуйте.
• Не використовуйте
пошкоджений елемент
живлення.
• Не піддавайте елементи
живлення впливу сильних
струсів або тривалої вібрації.
• Якщо сталося протікання,
знебарвлення, деформація
чи інша аномалія елемента
живлення, припиніть
використання диктофона.
• Якщо рідина з елемента
живлення потрапить на одяг
чи шкіру, негайно зніміть одяг
і промийте вражену ділянку
чистою водою. Якщо рідина
викликала опік, негайно
зверніться до лікаря.
• Зберігайте елемент живлення
в місцях, недосяжних для дітей.
• Якщо під час використання
цього виробу помічено щось
незвичайне, наприклад,
незвичний шум, нагрівання,
дим або запах диму:
1 негайно вийміть елемент живлення,
але дуже обережно, щоб уникнути
опіку, та
2 зверніться до дилера або місцевого
представника компанії Olympus
щодо технічного обслуговування.
f Застереження.
• Утилізуйте елементи живлення
належним чином задля
збереження природних
ресурсів. Перед викиданням
відпрацьованих елементів
живлення, обгортайте їх
контакти і дотримуйтеся
місцевого законодавства.
• Завжди заряджайте акумулятор
перед першим використанням
або після тривалого зберігання.
• Акумулятор має обмежений
термін придатності. Якщо
у дозволених умовах
експлуатації час роботи
навіть повністю зарядженого
акумулятора скорочується,
замініть його на новий.
8
1
UK
Початок роботи
Основні характеристики
s Сист ема з трьох вбудо ваних
мікр офонів (вис окочутли ві
стер еомікроф они і центра льний
мікр офон).
Поєднання високочутливих
стереомікрофонів та центрального
мікрофона забезпечує збалансований
Основні х арактеристи ки
запис у широкому діапазоні час тот.
s Використовується високочу тливий
стереомікрофон із низьким рівн ем
шуму, здатний точно захоплюв ати
оригіна льний звук.
Розташувавши стереомікрофони під
кутом 90°, можна отримати записи із
природним та об'ємним звуком.
s Дик тофон підт римує ліній ний
форма т PCM, що дозволяє
записувати звук і з якістю, як а
відп овідає рів ню компак т-дисків
або перевищ ує його.
Він здатний реаліс тично записувати
різноманітні джерела звуку. Можна
виконувати запис ування із високою
роздільною здатністю на високій
частоті дискретизації та з кількіс тю
бітів на рівні музичного компакт-диска
або навіть вище (частота дискретизації
– 44,1 кГц, кількість бітів – 16)
(+ стор. 51).
s Дик тофон підт римує широк ий
діап азон формат ів запису вання.
Підтр имує формат MP3 (MPEG -1
і MPEG -2 Audio L ayer 3) і формат
Window s Media Audio (WMA).
Цей пристрій може зберігати файли
в сильно стисненому вигляді, що
уможливлює високу тривалість
записування (+ стор. 51).
Крім того, у разі підключення до
зовнішнього пристрою диктофон може
кодувати вхідні аналогові аудіосигнали
без використання ПК (+ стор. 35).
s Крім ф айлів, записан их за
допом огою самог о пристро ю,
можн а відтворюв ати файли
форма тів WAV, WMA і MP3,
наді слані з комп 'ютера.
Ця функція дозволяє використовувати
диктофон в якості музичного
програвача.
s Підтримка н осіїв запису в исокої
ємно сті. Можна в иконуват и запис
як у вбудовану па м'ять, так і на
картку mic roSD (+ стор. 24).
s Прис трій облад наний функ цією
попе реднього з апису, яка до зволяє
дик тофону розп очинати за пис за
2 сек унди* до нат искання кнопки
записува ння.
Ця функція дозволяє, наприк лад,
розпочати запис співу птаха на
2 секунди
співати, навіть якщо натисну ти кнопку
записування одночасно з початком
співу (+ стор. 56).
* Час початку записування залежить
s Обладн аний рядом функцій
підтримки записув ання звуку.
За допомогою цього диктофона можна
настроїти ряд функцій записування,
наприклад рівень записування та
чутливість мікрофона відповідно
до умов записування й особистих
уподобань (+ стор. 50).
s Прис трій має вбудо вану функц ію
акти вації го лосом (VCVA, Vari able
Contro l Voice Ac tuator) (+ стор. 53).
s Фільт р високих ча стот мінімізує
шум кон диціоне ра та інші под ібні
шуми пі д час запис ування
(+ стор. 52).
* раніше, ніж птах почне
від параметрів [Rec Mode].
9
1
UK
Основні характеристики
s Завдя ки функціям шумозаглушення
(+ стор. 57) і голосового фільтра
(+ стор. 57) зменшуєтьс я шум та
уможливлюється чисте відтвор ення
звуку.
s Прис трій має функ цію вибору
сюже тної програ ми запису вання
та вибо ру сюжетної прогр ами
відтв орення дл я запам'ято вування
найк ращих пара метрів від повідно
до сит уації викорис тання
(+ стор. 33 , стор. 44, с тор. 55,
стор. 59).
s Має рі зноманіт ні функції
багат оразового в ідтворення
(+ стор. 43, стор. 58).
s Дода но систем у EUPHONY MOB ILE
для ві дтворенн я природного,
реалістичного з вуку без
змен шення його я кості (+ стор . 57).
s Можн а переміщу вати або
копіювати ф айли із вбудов аної
пам'яті на кар тку microSD, а також
у межа х папо к у пам'я ті (
s Можн а видалит и частину фа йлу
у форма ті PCM, який бу в створен ий
за допомого ю цього дик тофона
(+ стор. 4 6).
s Файл и у форматах PC M і MP3, які
були ст ворені за до помогою ць ого
дик тофона, мо жна розділити на
два фа йли (+ стор. 66).
s Позн ачки індексу та тим часові
позначки да ють змогу швидко
відш укати потрібні мі сця в запис і
(+ стор. 42).
s Пере дбачено мож ливість
устан овлювати бажан у швидкіс ть
відтв орення (+ сто р. 41).
s Завд яки функц ії довідк и
(англі йською та іншими мо вами)
надх одять аудіоопові щення щодо
робоч их умов.
Це дозволяє легко користуватися
різними функціями за підтримки
голосових підказок (+ стор. 72).
+ стор. 64).
s Також мо жна власн оруч надав ати
імен а папкам (+ сто р. 61).
s Функ ції тайме ра запису вання
(+ стор. 67) і в ідтворення
сигн алів (+ стор. 69) д ають змог у
записувати та відтворю вати
в зада ний час.
s Дода но зручну фун кцію
ознай омлювал ьного відтв орення
під час пошук у файлу, яки й
потрібно пр ослухат и (+ стор. 60).
s Постачаєт ься разом із п рограмни м
забез печенням « Olympus Sonorit y»
для ОС W indows і Macin tosh
(+ стор. 77).
• Якщо голосові файли, записані
диктофоном, перенес ти на ПК, то
їх можна буде легко відтворювати,
впорядковувати та змінювати.
• Можна змінювати форму сигналу,
з'єднувати та розділяти файли.
s Прог рамне забезпече ння «Olymp us
Sonority» м ожна онови ти до версі ї
«Olympus Sonorit y Plus», яка має
розши рену функц іональні сть
(дод атково) (+ стор. 8 4).
Крім функцій програмного
забезпечення «Olympus Sonority»,
можна редагувати MP3-файли та
створювати музичні компакт-диски.
s Цей дикто фон суміс ний із USB 2.0,
що дає змогу ш видко пере давати
дані н а комп'юте р.
s Мож ливе заряд жання через
роз'єм US B (
s Має по вноточков ий диспле й
(РК-па нель) із підс вічуванн ям.
+ стор. 17).
Основні х арактеристи ки
10
1
UK
Перевірка комплекту постачання
До комплекту постачання диктофона входять наст упні компоненти.
Якщо будь-який із цих компонентів відсутній або пошкоджений, зверніться до продавця
товару.
Перевірк а комплекту пос тачання
ДиктофонКабель USB
•
Нікель-металогідридн і
перез аряджувані
елеме нти живлення (2)
Компак т-диск Olympus
•
Sonority
ІНСТРУКЦІЯ
Вітроз ахисний
екран
Перен осний футляр
• Вміст комплекту постачання залежить від регіону, де дик тофон був придбаний.
• Гарантійні умови також залежать від регіону, де був придбаний диктофон. Гарантійна
картка може не входити до комплекту постачання.
4 Приєднання ремінця:
4
•
Гарантій на картка
•
Приєднання вітрозахисного екрана:
Реміне ць
• Розпочніть запис ування після
приєднання вітрозахисного екрана
(наявний у комплек ті) до мікрофона.
Якщо в мікрофон дме сильний вітер,
може записатися шум.
Підключіть приймач для спеціального
набору дистанційного керування
RS30W (додаткове обладнання).
З його допомогою можна дистанційно
розпочинати та припиняти
записування.
= Перемикач POWER/HOLD
q Кришка елемента живлення
w Роз'єм USB
12
1
UK
123 4
5
6
7
8
9
@
0
!
123
4
5
123
4
5
Дисплей (РК-панель)
4 Дисплей режиму [Recorder]:
Диспле й списку па пок
Визначенн я частин
Визначення частин
Диспле й файлів
1 Індикатор носіїв запису
[l]: вбудована флеш-пам'ять
[m]: картка microSD
2 Ім'я поточної папки
3 Індикатор заряду елемента
живлення
4 Ім'я папки
5 Індикатор покажчика функцій
Диспле й списку фа йлів
1 Індикатор носіїв запису
2 Ім'я поточної папки
3 Індикатор заряду елемента
живлення
4 Ім'я файлу
5 Індикатор покажчика функцій
1 Індикатор носіїв запису
2 Ім'я поточного файлу
3
Номер поточного файлу/загальна
кількість записаних файлів у папці
4 Індикатор заряду елемента
живлення
5
Індикатор папки, індикатор
блокування файлу, індикатор
режиму записування
6 Індикатор стану записування
[K]: індикатор записування
[≠]: індикатор призупинення
[L]: індикатор припинення
[•]: індикатор відтворення
[ß]: індикатор перемотування вперед
[™]: індикатор перемотування назад
[N]: індикатор швидкого відтворення
M
]:
[
індикатор уповільненого відтворення
7 Дисплей піктограм (+ стор. 14)
8 Залишковий час записування,
Тривалість файлу
9 Час, що минув від початку
записування, Час, що минув від
початку відтворення
0 Індикаторна смуга вільної
пам'яті, Індикаторна смуга
положення відтворення
!
Показник рівня, дата й час
записування
@ Індикатор покажчика функцій
13
1
UK
1243
6
8
7
9
0
!
@
#
$
5
123
4
5
123
4
5
4 Дисплей режиму [Music]:
Відображ ення списк у
1
Визначення частин
Диспле й файлів
Визначенн я частин
1 Індикатор носіїв запису
[l]: вбудована флеш-пам'ять
[m]: картка microSD
2 Ім'я поточної папки
3 Індикатор заряду елемента
живлення
4 Ім'я папки, ім'я файлу
5 Індикатор покажчика функцій
Відображ ення списк у
1 Індикатор носіїв запису
2 Ім'я поточної папки
3 Індикатор заряду елемента
живлення
4 Ім'я файлу
5 Індикатор покажчика функцій
За наявн ості в папці фай лів і папок
2
Коли в папц і є лише файли
1 Індикатор носіїв запису
2 Ім'я поточного файлу
3 Номер поточного файлу/
загальна кількість записаних
файлів у папці
4 Індикатор заряду елемента
живлення
5 Формат файлу
6 Індикатор стану записування
[•]: індикатор відтворення
[L]: індикатор припинення
[ß]: індикатор перемотування вперед
[™]: індикатор перемотування назад
[N]: індикатор швидкого відтворення
M
]: індикатор уповільненого
[
відтворення
7 Назва музичної композиції
8 Ім'я виконавця
9 Назва альбому
0 Індикатор покажчика функцій
! Тривалість файлу
@ Час, що минув від початку
[0]: фільтр високих частот
[≤]: масштабування мікрофона
[%]: приглушення шуму
[$]: голосовий фільтр
[Ü] [á] [ ]: режим відтворення
[∞] EUPHONY
[≥]: реверберація
15
1
UK
Живлення
Вставлення елементів живлення
Цей диктофон можна використовувати
з нікель- металогідридними
акумуляторами або з лужними
елементами живлення типу AAA .
• За допомогою диктофона
дозволяється заряджати
лише нікель-металогідридні
акумулятори з комплекту
постачання (BR404).
• Акумулятори, що
постачаються в комплек ті,
заряджені не повністю. Перед
першим використанням
диктофона або після
тривалого невикористання
рекомендується повністю
та безперервно зарядити
акумулятори (+ стор. 17).
1 Злегка натисніть на стрілку та,
зсуваючи кришку елемента
живлення, відкрийте її.
2 Вставте елементи живлення
розміру AAA, дотримуючись
правильної полярності = і -.
3 Закрийте кришку елемента
живлення повністю,
натиснувши в напрямку A,
а потім посуньте в напрямк у
Живлен ня
B.
16
1
UK
Живлення
Примітки
• Забороняється використовувати
в цьому диктофоні марганцеві
елементи живлення.
• Для заміни елементів живлення
рекомендується використовувати
лужні елементи живлення типу
AAA або нікель-металогідридні
акумулятори Olympus.
Живлен ня
• Обов'язково зупиняйте диктофон
перед заміною елементів живлення.
Виймання елементів живлення під
час використання диктофона може
спричинити несправність, наприклад,
пошкодження файлу тощо. Якщо під час
записування файлу вийняти елементи
живлення, цей файл буде втрачено,
оскільки його заголовок не закриється.
• Якщо заміна розряд жених елементів
живлення триває довше 15 хвилин
або якщо за короткий час кілька
разів вставити та вийняти елементи
живлення, може знадобитися
відновлення нас тройок елементів
живлення та часу. У такому випадку
з'явиться екран [Batter y]. Для
отримання докладної інформаці ї
див. розділ «
• Вийміть елементи живлення, якщо
диктофон не буде використовуватис я
протягом тривалого часу.
• Для заміни акумуляторів
викорис товуйте нікель-металогідридні
акумулятори (додаткове обладнання).
Не слід використовувати продукцію
інших виробників, адже у такому
випадк у можливе пошкодження
диктофона.
Battery settings».
Параметри елемента живлення
Виберіть параметри, що відповідають
викорис товуваному елементу живлення.
1 Замініть елементи живлення
й увімкніть диктофон
(+ стор. 15).
2 За допомогою кнопки + або –
змініть значення параметра.
Тип елемен та живлення
[Ni-MH] (õ): виберіть, якщо
використовуються перезаряджувані
нікель-металогідридні елементи
живлення Olympus (BR404).
[Alkalin e] (ú ): виберіть, якщо
викорис товуються лужні елементи
живлення.
3 Натисніть кнопку `OK, щоб
завершити настроювання.
• Якщо на дисплеї блимає індикатор
«Hour», див. розділ «Установлення часу й дати [Time & Date]» (+ стор. 22).
Індикат ор заряду елеме нта живленн я
Індикатор заряду елементів живлення
на дисплеї змінює ться у процесі
розряджання елементів живлення.
• Якщо на дисплеї відображається
символ [ æ], якнайшвидше замініть
елементи живлення. Коли заряд
елементів живлення занизький, на
дисплеї з'яв ляються символи [s]
і [
BatteryLow], піс ля чого диктофон
вимикається.
17
1
UK
Живлення
Примітка
• Під час відтворення голосового або
музичного файлу диктофон може
перезавантажитися через зменшення
вихідної напруги елементів живлення
залежно від рівня гучнос ті, навіть якщо
на індикаторі заряду елемента живлення
відображається символ [º]. У такому
разі зменште гучність диктофона.
Заряджання шляхом підключення
до комп'ютера через порт USB
Елементи живлення можна зарядити
підключенням до порту USB ПК. Для
заряджання слід правильно встановити
у диктофон акумулятори (постачаються
в комплекті) (+ стор. 15).
Перш ніж підключити кабель USB,
вимкніть режим HOLD (+ стор. 21).
Не заряджайте первинні елементи
живлення, наприклад, лужні або
літієві елементи живлення. Це
може викликати протікання або
перегрівання елементів живлення
і спричинити несправність диктофона.
1 Завантажте ПК.
2 Підк лючіть кабель USB до
порту USB ПК.
3 Коли диктофон перебуває
в режимі зупинки або
вимкнений, підключить кабель
USB до з'єднувального порту
в нижній частині диктофона.
4 Натисніть кнопку ` OK, щоб
розпочати заряд жання.
• Натисніть кнопку `OK, коли на
дисплеї блимає напис [Press O K to
start c harging].
5
Заряджання завершено, коли
індикатор елемента живлення
приймає вигляд [¿].
Живлен ня
Часзаряджання: приблизно 3 години *
* Це приблизна тривалість при
кімнатній температурі за умови
повного заряджання повністю
розрядженого перезаряд жуваного
елемента живлення. Тривалість
заряджання зміниться залежно
від залишкового заряду та стану
елементів живлення.
18
1
UK
Живлення
Підключіть до порту USB за
допомогою адаптера змінного
струму (додаткове обладнання)
для заряджання
Заряджання можна виконати за
допомогою адаптера змінного струму USB
(A514) (додаткове обладнання).
Живлен ня
• Перед підключенням адаптера
змінного струму, виберіть
для параметра USB-з'єднання
значення [AC Adapter] (+ стор. 73).
• Перш ніж підключити кабель
USB, вимкніть режим HOLD
(+ стор. 21).
1 Підключіть кабель USB до
адаптера змінного струму.
До роз'єму
USB адапт ера
змінно го струму
USB (A514)
2 Підк лючіть адаптер змінного
струму до розетки.
3 Коли диктофон перебуває
в режимі зупинки або
вимкнений, підключить кабель
USB до з'єднувального порту
в нижній частині диктофона.
У роз'єм USB
4 Натисніть кнопку ` OK, щоб
розпочати заряд жання.
• Натисніть кнопку `OK, коли на
дисплеї блимає напис [Press O K to
start c harging].
5 Заряджання завершено, коли
на дисплеї відображається
напис [Battery Full].
До розетк и
Примітки
• Не можна заряджати диктофон, коли
ПК вимкнуто. Неможливо зарядити
диктофон, коли ПК перебуває в режимі
очікування, гібернації чи сну.
19
1
UK
Живлення
• Не заряд жайте диктофон через
підключений концентратор USB.
• Вставте перезаряджуваний елемент
живлення з комплекту постачання
і виберіть для параметра [Battery]
значення [Ni-MH]. Якщо для параметра
[Battery] вибрано значення [Alkaline],
перезаряджання не відбуватиметься
(+ стор. 16, стор. 61).
Заряджання неможливе, якщо блимає
•
символ [ø]*1 або [√]*2.
Заряджайте елементи живлення при
температурі від 5 до 35°C.
*1 [ø]: якщо температура
навколишнього середовища
занизька.
*2 [√]: якщо навколишня температ ура
• Якщо час роботи навіть повніс тю
• Обов'язково вставте роз'єм USB до
• Викорис товуйте лише спеціальний
• Якщо для USB-з'єднання вибрано
• Якщо потрібно виконати заряд жання
зависока.
заряджених елементів живлення
помітно скорочується, замініть їх
на нові.
самого кінця. Інакше диктофон може
працювати неправильно.
кабель USB із комплекту постачання.
Викорис тання кабелів інших
виробників може стати причиною
поломки диктофона. Крім того, не
викорис товуйте кабель із комплек ту
постачання диктофона з іншими
пристроями.
параметр [Composite], диктофон
не виконуватиме заряджання через
кабель USB. Якщо потрібно зарядити
елементи живлення, виберіть [Sto rage class] у параметрах USB-з'єднання
(+ стор. 73).
з параметром [Composite], вс тановіть
у настройках USB-з'єднання параметр
[Option], а потім підключіть кабель
USB до диктофона. Щоб розпочати
заряджання, виберіть [AC Adapter] на
екрані [USB Connect] (+ стор. 73).
Поперед ження щодо ак умуляторів
У разі використання нікельметалогідридних акумуляторів уважно
прочитайте наведені нижче інструкції.
Розряд жання:
Якщо акумулятори не використовуються,
вони розряджаються. Рег улярно
заряджайте їх перед використанням.
Робоча температура:
Акумулятори є хімічними виробами.
Ефективність роботи акумуляторів може
коливатися навіть за умови роботи в межах
рекомендованого діапазону температур.
Це є притаманним для такого типу виробів.
Рекомендований температурний діапазон:
Для роботи пристро ю:
0–42°C
Для за ряджання:
5–35°C
Для тр ивалого зберіганн я:
-20–30°C
Використання акумуляторів за межами
вказаних вище температурних діапазонів
може призвести до зниження ефективності
роботи та скорочення терміну експлуатації
елемента живлення. Щоб уникнути
витікання або іржавіння акумуляторів,
виймайте їх із диктофона та зберігайте
окремо, якщо не плануєте використовувати
акумулятори тривалий час.
Примітки
• Конструкція цього диктофона
передбачає можливість повністю
зарядити елементи живлення,
незважаючи на рівень їхнього
початкового заряду. Однак для
досягнення найкращих результатів
заряджання щойно придбаних
акумуляторів або елементів
живлення, які не використовувалися
тривалий час (більше одного місяця),
рекомендується 2–3 рази повністю їх
зарядити та розрядити.
Живлен ня
20
1
UK
Живлення
• У разі утилізаці ї акумуляторів завжди
дотримуйтеся місцевих законів
і правил. Зверніться до місцевого
центру утилізації за відомостями
щодо належної утилізації.
• Якщо нікель-металогідридні
акумулятори не повністю розряджені,
перед у тилізацією прийміть заходи
для запобігання короткому замиканню
(наприклад, заклейте контакти
Живлен ня
ізоляційною стрічкою).
Для сп оживачів у Німеччині:
Компанією Olympus укладено контракт
з асоціацією GRS (Асоціація спільної
утилізації елементів живлення)
у Німеччині для забезпечення безпечної
для навколишнього середовища
утилізації.
Увімкнення та вимкнення
живлення
Коли диктофон не використовується,
вимкніть живлення, щоб звести
енергоспоживання елемента живлення
до мінімуму. Навіть якщо вимкну ти
живлення, наявні дані, параметри режиму
та годинника буде збережено.
Увімкне ння живленн я
Коли диктофон вимкнутий,
посуньте перемикач POWER/HOLD
у напрямку, вказаному стрілкою.
• Увімкну ться дисплей і живлення.
Вимкне ння живленн я
Посуньте перемикач POWER/
HOLD у напрямку, вказаному
стрілкою, і утримуйте протягом
0,5 секунди або довше.
• Вимкну ться дисплей і живлення.
• Функція відновлення запам'ятає положення
зупинки перед вимкненням живлення.
Режим ене ргозбереженн я
Якщо увімкнений диктофон
зупинено на 10 хвилин або довше
(за замовчуванням), він перейде
в режим енергозбереження, а дисплей
вимкнеться (+ стор. 61).
• Щоб вийти з режиму
енергозбереження, натисніть
будь-як у кнопку.
21
1
UK
HOLD
Якщо перевести диктофон у режим HOLD, поточні умови буде збережено, а всі кнопки
заблоковано. Ця функція корисна, коли ви носите дик тофон у сумці або кишені. Цей
режим також унеможливлює випадкове припинення записування.
Переведе ння диктофо на в режим HOLD
Установіть перемикач POWER/
HOLD у положення [HOLD].
• Поява на дисплеї напису [Hold]
означає, що диктофон переведено
в режим HOLD.
Примітки
• Якщо в режимі HOLD натиснути будь-як у кнопку, дисплей годинника засвітиться на
2 сек., проте диктофон залишиться вимкнутим.
• Якщо застосувати режим HOLD під час відтворення (записування), буде вимкнуто виконання
всіх операцій, окрім відтворення (записування) (коли відтворення або записування
завершиться через нестачу вільної пам'яті, роботу диктофона буде припинено).
• Диктофоном можна ефек тивно керувати за допомогою підключеного особливого
набору дистанційного керування RS30W ( додаткове обладнання), навіть коли
диктофон перебуває в режимі HOLD.
Вихід із ре жиму HOLD
Встановіть перемикач POWER/
HOLD у положення A.
HOLD
22
1
UK
Встановлення часу та дати [Time & Date]
Якщо встановити час і дату заздалегідь,
інформація про час записування кожного
файлу зберігатиметься автоматично.
Встановлення часу та дати заздалегідь
полегшує керування файлами.
Якщо диктофон використовується
вперше після придбання, або якщо
елементи жив лення вставлено після
Встанов лення часу й дат и
тривалого періоду невикорис тання
пристрою, з'явиться напис [Set Time & Date]. Коли блиматиме поле
«години », розпочніть процес
встановлення із кроку 1.
+− кно пка
Кнопк а 90
Кнопк а `OK
1 Натискаючи кнопки 9 та
0, виберіть потрібний пункт.
• За допомогою блимаючого
вказівника виберіть потрібне
поле: «го дини», «хвили ни», «рік»,
«місяць» або « день».
2 Установіть необхідне значення
за допомогою кнопок + і −.
• Повторіть ці кроки, натискаючи
кнопки 9 і 0, щоб вибрати
наступний пункт, і встановіть
необхідне значення за допомогою
кнопок + і −.
• Можна вибрати відображення часу
у 12-годинному або 24-годинному
форматі, натискаючи кнопк у F1 під
час встановлення годин і хвилин.
Прик лад: 10:38 PM
10:38 PM (піс ля
полудн я)
(Почат кове
значе ння)
• Також можна вибрати порядок
відображення полів «міс яць»,
«день» і «рік», натискаючи
кнопку F1 під час встановлення
відповідних значень.
Прик лад: 24 березн я 2011 року
3M 24D 2011Y
(Почат кове
значе ння)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
22:38
3 Натисніть кнопку `OK, щоб
завершити настроювання.
• Годинник почне від лік від
встановлених значень дати й часу.
Натисніть кнопку `OK згідно
з часовим сигналом.
23
1
UK
Встановлення часу та дати [Time & Date]
Примітки
• Якщо натиснути кнопку `OK під час
операці ї встановлення, у диктофоні
збереж уться значення, встановлені
до цього моменту.
• Після встановлення пролунає
повідомлення про те, що, якщо довідка
непотрібна, слід встановити значення
[Off], після чого екран перейде до
встановлення [Voice Guide] (+ стор. 72).
Якщо функція довідки непотрібна,
установіть значення [Off ].
Змінення часу та дати
Коли диктофон перебуває в режимі
зупинки, натисніть і утримуйте
кнопку STOP (4) для відображення
часу й дати [Time & Date], а також
вільної пам'яті [Rem ain]. Якщо
поточні значення часу та дати
неправильні, слід виконати описану
нижче процедуру.
Кноп ка MENU/
SCEN E
Кноп ка F2
+ − кнопк аКнопк а `OK
2 Кнопками + і − виберіть
вкладку [Device Menu].
• Переміщенням к урсору вкладки
параметрів можна перейти в інше
меню.
3 Кнопкою `OK перемістіть
курсор на елемент, який
потрібно настроїти.
• На дисплеї відобразиться напис
[Device M enu].
4 Кнопками + і − виберіть пункт
[Time & Date].
5 Натисніть кнопку `OK.
• На дисплеї з'явиться напис
[Time & D ate].
• На дисплеї блиматиме поле
«години», що вказує на початок
процес у встановлення часу та дати.
Встанов лення часу й дат и
1 Коли диктофон перебуває
в режимі зупинки, натисніть
кнопк у MENU/SCENE.
• На дисплеї відобразиться меню
(+ стор. 48).
Наведені нижче кроки аналогічні
крокам 1–3 розділу «Встановле ння
часу й дати [Time & Date]
» (+ стор. 22).
6 Натисніть кнопку F2 (EXIT), щоб
закрити екран меню.
24
1
UK
Вставляння та виймання картки microSD
Термін «картка microSD», зазначений
у посібнику з експлуатації, означає як
картки microSD, так і картки microSDHC.
Цей диктофон дозволяє зберігати дані
як у вбудованій пам'яті, так і на наявних
у продаж у картках microSD.
Вставляння картки microSD
1 Коли диктофон перебуває
Вставл яння та виймання к артки microSD
в режимі призупинення,
відкрийте кришку картки.
2
Поверніть картку microSD
у правильному напрямку та
вставте її в гніздо картки пам'яті,
як показано на малюнку.
• Вставляйте картку microSD
рівномірно, не перекошуючи її.
• Якщо вставити картку microSD
неправильною стороною або
під ку том, це може призвести до
пошкодження контактної області
картки microSD або ї ї защемлення.
• Якщо картку microSD вставлено
неповністю, мож ливо, на неї не
вдасться записати дані.
3
Надійно закрийте кришку картки.
• У разі вставляння картки microSD
відображається екран зміни носія
запису.
4
Для записування даних на картку
microSD натисніть кнопку + або −
і виберіть пункт [Yes].
5 Натисніть кнопку `OK, щоб
завершити настроювання.
25
1
UK
Вставляння та виймання картки microSD
Примітки
• Можна переключити носій запису
з картки на вбудовану пам'ять (
• У деяких випадках картки microSD,
відформатовані за допомогою іншого
пристрою, наприклад, комп'ютера,
можуть не розпізнаватис я. Перед
використанням картки microSD
обов'язково відформатуйте її за
допомогою цього диктофона (+ стор. 74).
+ стор. 61).
Виймання картки microSD
1 Коли диктофон перебуває
в режимі призупинення,
відкрийте кришку картки.
2 Натисніть на картку microSD
в напрямку середини, щоб
розблокувати її, і відпустіть,
щоб картка частково вийшла
назовні.
3 Надійно закрийте кришку
картки.
Примітки
• Якщо натиснути на картку microSD
і швидко прибрати палець, то картка
може різко вискочити з гнізда.
• Для отримання відомостей про
картки microSD, робот у яких із цим
диктофоном підтверджено, відвідайте
веб-сайт компанії Olympus.
• Цей диктофон може неправильно
розпізнавати деякі несумісні з цим
пристроєм картки microSD.
• Якщо диктофон не може розпізнати
картку microSD, вийміть картку microSD
та знову вс тавте її, щоб перевірити,
чи диктофон розпізнає картк у.
• Ефективність обробки картки microSD
зменшується після багаторазового
записування та видалення даних.
У такому випадку відформатуйте
картку microSD (+ стор. 74).
Вставл яння та виймання к артки microSD
• Картка microSD помітно висунеться
із гнізда, після чого її можна буде
безпечно вийняти.
• Якщо вийняти картк у microSD
у той час, як д ля параметра
[Memor y Select] встановлено
значення [microSD Card], значення
параметра автоматично зміниться
на [Buil t-in Memory Selected].
26
1
UK
Операції з дисплеєм [Home]
Цей пристрій можна викорис товувати
як цифровий диктофон або цифровий
музичний програвач.
Операці ї з дисплеєм [Hom e]
+ − кнопк а
Кнопк а `OK
Кнопк а LIST
1 Натискайте кнопку LIST, щоб
установити дисплей [Home].
• [Home] відобразиться на дисплеї.
• Коли в розділі покажчика
функцій відображається пункт
[Home], натисніть кнопку F1, щоб
повернутися до головного екрана.
2 Щоб вибрати режим, натисніть
кнопк у + або −.
3 Натисніть кнопку `OK.
Якщо ви брано [Recorder]:
Диктофон перейде в режим
[Recor der]. Можна записувати та
відтворювати файли, записані на
диктофоні (+ стор. 30, стор. 37).
Якщо ви брано [Music]
Диктофон перейде в режим [Music]
і стане можливим відтворення
музичних файлів, переданих на
диктофон (+ стор. 37).
Примітка
• Під час запису не можна перемикати
режими, не зупинивши диктофон.
27
1
UK
Примітки щодо папок
Як носій запису можна використовувати вбудовану пам'ять або картку microSD.
Голосові та музичні файли розподіляються по папках для голосових записів і папках для
відтворення музики, збережених і організованих як дерево з гілками.
Папки для голосових записів
[Folder A]–[Folder E] у папці [Recorder] – це папки д ля голосових записів. Для
записування на диктофон спочатк у виберіть будь-яку з п'яти папок, а потім розпочніть
записування.
Домашня
позиція
Режим мо жна змінити на
диспле ї [Home].
ПапкаФайл
Примітк и щодо папок
Recorder
Folder A
Folder B
Folder C
001
002
003
004
Folder D
Folder E
200
У кожній па пці можна
збере гти до 200 файлі в.
Примітка
• Файли або папки, що знаходяться у папці [Record er], не будуть відображатися на
диктофоні.
28
1
UK
Примітки щодо папок
Папка для відтворення музики
Під час передавання музичних файлів на пристрій за допомогою медіапрогравача
Windows у папці для відтворення музики автоматично створюється папка
з багаторівневою структ урою, як показано нижче на діаграмі. Му зичні файли,
які розташовано в одній папці, можна перевпорядкувати згідно вподобань і повторно
відтворити (+ стор. 63).
Домашня
Примітк и щодо папок
позиція
Перший рівеньДругий р івень
Music
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
У кожній па пці
можна зб ерегти
до 200 фай лів.
У папці [Mu sic] можна ст ворити до 200 пап ок,
включ но з папкою [Musi c].
ПапкаФайл
29
1
UK
Вибір папок і файлів
Змінювати папки дозволяється в режимах зупинки або відтворення. Відомості про
багаторівневу структуру папок див. у розділі «Прим ітки щодо папо к» (+ стор. 27).
[Home] д исплей
Функц іонуван ня папок дл я відтворен ня музики
Функц іонуван ня папок дл я голосови х записів
Диспле й
списк у папок
Диспле й списк у
файлів
Диспле й файлів
Вибір папо к і файлів
Диспле й
списк у папок
(Перший
рівень)
Переміщ ення між рівня ми
Диспле й
списк у папок
(Друг ий рівень)
} Повернення: кнопка LIST
Щоразу після натискання цієї кнопки
відбувається перехід на один рівень
вище. На дисплеї списку кнопки 0
і
LIST виконують однакову функцію.
• Якщо під час навігаці ї по ієрархії
папок натиснути й у тримувати
кнопку LIST, ви повернетеся до
дисплея файлів.
{ Перехід далі: кнопка `OK
Щоразу піс ля натискання цієї кнопки
відкриваєтьс я папка або файл, вибрані
на дисплеї списку, і відбувається
перехід на один рівень нижче.
• На дисплеї списку кнопки
`OK виконують однакову функцію.
9 і
Диспле й списк у
файлів
Диспле й файлів
Кнопка + або –
Виберіть папку або файл.
[Home] дисплей
Дозволяє змінювати режим диктофона
(+ стор. 26).
Дисплей файлів
Відображається інформація про
вибраний файл. Відбудеться перехід
у режим очікування відтворення.
Дисплей списку
Відображаютьс я записані в диктофоні
папки та файли.
2
30
UK
d
a
b
c
e
Режим
Перед початком записування виберіть
папку з-поміж [&]–[*]. Ці п'ять папок
можна вибірково використовувати для
різних типів записування. Наприклад,
папку [
&] можна призначити для зберігання
особистої інформації, а папку [
зберігання ділової інформаці ї.
Режим
Кнопк а REC (s)
Кнопк а STOP (4)
1 Виберіть папку для записів
(+ стор. 27).
2 Натисніть кнопку REC (s), щоб
підготуватися до записування.
• Почне блимати індикатор записування
і на дисплеї з'явиться символ [≠].
• Поверніть мікрофон у напрямку
джерела, яке потрібно записати.
a Режим записування
b Тривалість записування, що
залишилася
c Індикаторна смуга обсягу вільної
пам'яті
d Індикатор рівня (змінюється
відповідно до рівня записування та
параметрів функції запис ування)
Записування
• Цей диктофон розроблено д ля
чистого та плавного записування
навіть за таких умов записування,
коли гучність джерела звуку значно
змінює ться. Однак, можна отримати
'] – для
записи з навіть вищою якістю звуку,
настроївши рівень записування
вручну (+ стор. 51).
3 Натисніть кнопку REC (s), щоб
розпочати записування.
• Індикатор записування починає
світитися яскравіше і на дисплеї
з'явиться символ [ K].
e Час, що минув від початку
записування
• Параметр [
змінити в режимі очікування
записування або під час
записування. Настроювати цей
параметр слід в режимі зупинки
диктофона (+ стор. 51).
• Для належного записування
звуку розташуйте вбудований
стереомікрофон над дисплеєм.
Якщо під час записування
стереомікрофон розташовано
під дисплеєм, належне
записування звуку виконати не
вдасться, оскільки розташування
оригінального звуку буде записано
у протилежній фазі.
Rec Mode] не можна
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.