Olympus LS-3 User Manual [bg]

ЛИНЕЙНО PCM ЗАПИСВАЩО УСТРОЙСТВО
LS-3
Линейно PCM записващо устройство
ПОДРОБНИ ИНСТРУКЦИИ
Благодарим Ви, че закупихте цифрово гласово записващо устройство Olympus. Прочетете тези инструкции за информация относно правилната и безопасна употреба на продукта. Съхранявайте инструкциите на лесно достъпно място за бъдеща справка. За осигуряване на успешни записи Ви препоръчваме преди употреба да тествате записващата функция и силата на звука.
Регистрирайте продукта си на ww w.olympus.eu/regis ter-product
и получете допълнителни предимс тва от Olympus
BG
2
BG
Въведение
• Съдържанието на този документ може да бъде променено в бъдеще без предварително предупреждение. Свържете се с нашия Център за обслу жване на клиентите, за да получите актуална информация относно имената на продук тите и номерата на моделите.
• Илюстрацията на екрана и записващото устройство, показани в този наръчник, може да се раз личават от действителния продук т. Положени са максимални усилия за осигуряване на целос тта на съдържанието на този документ, но ако откриете съмнителен пункт, грешка или пропуск, се свържете с нашия Център за обслу жване на клиенти.
• Изключена е всяка отговорност за косвени щети или повреда от всякакво естес тво, дължаща се на загуба на данни в резултат на дефект в продукта, поправка, извършена от трето лице, различно от Olympus или оторизиран от Olympus сервиз, или всякакви други причини.
Търговс ки марки и регис трирани тъ рговски марк и
• IBM и PC/AT са търговските марки или регистрирани търговски марки на корпорацията International Business Machines.
• Microsoft, Windows и Windows Media са регистрирани т ърговски марки на корпорацията Microsoft.
• Macintosh и iTunes са търговските марки на Apple Inc.
• microSD и microSDHC са търговските марки на SD Card Association.
• MPEG Layer-3 аудио кодираща технология, лицензирана от Fraunhofer IIS и Thomson.
• EUPHONY MOBILE™ и DVM™ са т ърговските марки на DiMAGIC Corporation.
• Продук тът е развит на основата на лицензирана шумопотискаща технология от NEC Corporation.
• Voice Activity Detection технология, лицензирана от NTT Electronics Corporation.
Други споменати т ук имена на продук ти и търговски марки могат да бъдат т ърговските марки или регистрирани т ърговски марки на с ъответните им притежатели.
3
BG
Съдържание
Въведение
Предпа зни мерки за без опасност .................... 4
1 Първи стъпки
Основн и характери стики ................................. 8
Проверк а на съдържан ието на кут ията .........10
Идентиф ициране на час тите ..........................11
Екран (LCD п анел)...................................................12
Захран ване .....................................................15
Поста вяне на батери ите........................................15
Настр ойки на батери ите .......................................16
Зареж дане чрез св ързване към ко мпютър
чрез USB ............................................................
Свързва не чрез USB свърз ващ AC адаптер
за заре ждане ...................................................
Включ ване/Изк лючване на зах ранването .........
HOLD ................................................................21
Настро йка на дата и час [ Time & Date] .............22
Промян а на датата и часа .....................................23
Постав яне и изважд ане на microS D карта ......24
Поста вяне на microSD к арта .................................24
Изваж дане на microS D карта ................................25
Операц ии в дисплея [Ho me] ............................26
Забеле жки относно па пките ...........................27
Относ но папките за гл асови записи .....................27
Относ но папката за въ зпроизвеж дане
на музик а .........................................................28
Избор на па пки и файлове ..............................29
2 Относно записването
Условия н а .......................................................30
Смяна на с цената на запи сване [Rec Sce ne] ........33
Препоръ чителни нас тройки спо ред услови ята
на запис ............................................................
Записв ане от външен ми крофон или д руги
устро йства........................................................35
3 Относно
възпроизвеждането
Възпрои звеждане ..........................................37
Промян а на скорост та на възпрои звеждане .....41
Настр ойка на индексе н знак или
времене н знак .................................................42
Как да с тартирате въ зпроизвеж дане
с повтар яне на сегмент ...................................
Промян а на сцената на въз произвеж дане
[Play Scen e] .......................................................
Изтрив ане .......................................................45
Изтрив ане на файлов е ..........................................45
Изтрив ане на папка ...............................................45
Частич но изтриван е на файл................................46
4 Настройване на меню
Метод за на стройван е на меню ..................... 48
+ File Menu ............................................................50
, Rec Menu ............................................................50
- Play Menu ...........................................................57
. LCD/Sound M enu ...............................................60
/ Device Me nu .......................................................61
17
18 20
Пренаре ждане на фай лове [Replac e] ..................63
Премес тване/копи ране на файло ве
[File Move /Copy] ...............................................64
Раздел яне на файлов е [File Divide] ......................66
Записв ане с таймер [T imer Rec]............................67
Функци я за възпроиз веждане на
аларма [Ala rm] .................................................69
Указани е [Voice Guide] ...........................................72
Смяна на к ласа USB[USB Se ttings] ........................73
Формат иране на запис ващото устр ойство
[Format] ............................................................ 74
5 Използване на записващото
устройство на компютър
Работна с реда .................................................77
Използв ане на Olymp us Sonori ty ....................79
Функци и, с които разпо лага Olympus S onority ...7 9
Инста лиране на софт уера .....................................80
Деинст алиране на со фтуера .................................82
Копиран е на данни на гласо ви указания ............ 83
Функци я за надстр ойване ....................................84
34
Използв ане на онлайн п омощ .............................86
Свързва не с компютъра .................................87
Изклю чване от компют ъра ..................................88
Прехвър ляне на гласови те файлове
в компют ъра ..............................................
Използв ане като външн а памет на
компют ъра ................................................90
6 Допълнителна информация
Списък с а лармени съ общения .......................91
Отстр аняване на не изправнос ти ....................93
Аксесоа ри (по избор) .......................................96
43
Специф икации ................................................97
Техническ а помощ и поддр ъжка ..................102
44
1
2
3
4
5
6
89
4
BG
Предпазни мерки за безопасност
Преди з а започнете да използвате Вашето ново за писващо устройст во, прочетете внимателно този наръчник, за да се ув ерите, че знае те как да работите безо пасно и правилно с продукта. Съхраняв айте този наръчник на лес нодостъпно място за бъде ща справка.
• Предупредителните символи дават важна информация относно безопасността. За да предпазите себе си и други лица от физическо нараняване или повреда върху имущес тво, е от съществено значение винаги да четете предупрежденията и информацията, която Ви се предос тавя.
f Опаснос т
Ако продуктът се използва, без да се взема предвид информацията, дадена под този символ, това може да причини сериозно нараняване или смърт.
f Предупреждение
Ако продуктът се използва, без да се взема предвид информацията, дадена под този символ, това може да причини нараняване или смърт.
f Внимание
Ако продуктът се използва, без да се взема предвид информацията, дадена под този символ, това може да причини лека телесна повреда, повреда на оборудването или загуба на ценни данни.
Внимание за средата на употреба
• За да защитите използваната в този продукт високопрецизна технология, никога не оставяйте записващото устройство на изредените по-долу места, независимо от това дали става дума за работа или за съхранение на продукта:
• Места, където температурите
и/или влажност та са високи или минават през екстремни промени. Пряка слънчева светлина, плажове, затворени автомобили или в близост до други топлинни източници (печка, радиатор и др.) или овлажнители на възду х.
• В прашна среда или изложен на
пясъчни бури.
• В близост до запалими пред мети или
експлозиви.
• На влажни места, като например бани
или на дъжда. Когато използвате продукти с водоустойчива конструкция, прочетете също така и техните ръководства.
• На места, подложени на
въздействието на силни вибрации.
• Никога на изпускайте записващото устройство и не го излагайте на силни удари или вибрации.
• Записващото устройство може да покаже неизправност, ако се използва на място, където е изложено на магнитно/електромагнитно поле, радиовълни или високо напрежение, като например в близост до телевизионен приемник, микровълнова фурна, видеоигра, силни високоговорители, голям монитор, телевизионна/радио кула или предавателни кули.
5
BG
Предпазни мерки за безопасност
В такива случаи изключете и отново включете записващото устройство преди да продължите работа.
• Избягвайте записването или възпроизвеждането в близост до мобилни телефони или други безжични устройства, тъй като те могат да причинят интерференция и шум. Ако доловите шум, преместете се на друго място или преместете записващото устройство далеч от такива устройства.
• Не използвайте органични разтворители като алкохолен и лаков разредител за почистване на устройството.
• При монтиране на записващото устройство към статив се уверете, че завъртате единствено винта на статива в гнездото на статива. Никога не завъртайте записващото устройство.
Предупреж дение относно заг уба на данн и:
• Записаното в паметта съдържание може да бъде унищожено или изтрито поради грешки при употребата, неизправност на устройството, или по време на поправка. Препоръчва се съхраняването на резервно копие и записването на важно съдържание върху други средства, като например на твърдия диск на компютър.
• От отговорността на Olympus е изключена всякаква отговорност за косвени щети или повреди от вс якакво естес тво, възникнали в резултат на загуба на данни, причинена от дефек т на продук та, поправка, извършена от трето лице, различно от Olympus или оторизиран сервиз на Olympus, или всякакви други причини.
Работа със записващото устройство
f Предупреждение:
• Не използвайте записващото устройство в близост до запалими или взривоопасни газове.
• Дръжте малки деца и бебета далеч от записващото устройство.
Винаги използвайте и съхранявайте
записващото устройство на недостъпно за малки деца и бебета място, за да предотвратите следните опасни ситуации, които могат да причинят сериозни наранявания: 1 Заплитане в каишката на
записващото устройство, предизвикващо удушаване.
2 Случайно поглъщане на батерията,
картите или други дребни час ти.
3 Случайно нараняване
от подвижните части на записващото устройство.
• Не използвайте и не
съхранявайте записващото устройство на прашни или влажни места.
• Не разглобявайте,
не поправяйте и не модифицирайте сами устройството.
• Използвайте само microSD/
microSDHC карти с памет. Никога не използвайте други видове карти.
Ако по погрешка вкарате друг вид
карта в записващото устройство, свържете се с оторизиран дистрибутор или сервизен център. Не се опитвайте да извадите картата със сила.
6
BG
Предпазни мерки за безопасност
• Не използвайте устройството, докато управлявате превозно средство (като например велосипед, мотоциклет или автомобил).
f Внимание:
• Прекратете незабавно използването на записващото устройство, ако забележите някакви необичайни миризми, шум или дим около него.
Никога не изваждайте батериите с голи
ръце, тъй като съществува опаснос т от пожар или можете да си изгорите ръцете.
• Внимавайте с каишката.
Внимавайте с каишката, когато носите
записващото устройство. Може лесно да се закачи за стърчащи предмети и да причини сериозни щети.
• Не оставяйте записващото устройство на места, където може да бъде изложено на извънредно високи температури.
Това би могло да доведе до
деформиране на частите на записващото устройство, а в някои случаи и до неговото запалване. Не използвайте зарядното устройство или AC адаптера, ако е покрито/покрит (например с одеяло). Това може да доведе до прегряване и до пожар.
• Използвайте внимателно записващото устройство, за да избегнете леки кожни изгаряния.
• Ако записващото устройство
съдържа метални части, прегряването може да доведе до леки кожни изгаряния. Обърнете внимание на следното:
• При продължително използване
записващото устройство се нагрява. Пипането на записващото устройство в това състояние може да доведе до леки кожни изгаряния.
• На места с много ниски температури температурата на корпуса на записващото устройство може да бъде по-ниска от температурата на околната среда. Ако е възможно, носете ръкавици при работа със записващото устройство при ниски температури.
Мерки за безопасност при работа с батерията
Съблюд авайте тези ва жни ръководн и принц ипи, за да пред отвратите изтичане на бат ерията, прегряване, запал ване, взривя ване, токов удар или изгаряния.
f Опаснос т:
• Не правете опит за презареждане на алкални, литиеви или всякакви други непрезареждаеми батерии.
• Батериите не бива никога да бъдат излагани на огън, загряване, късо съединение, или да бъдат разглобявани.
• Никога не нагрявайте и не горете батерии.
• Вземете мерки при носене или съхранение на батериите да не попадат в контакт с метални предмети, като например бижута, карфици, закопчалки и т.н.
• Никога не съхранявайте батериите изложени на пряка слънчева светлина или на високи температури в горещо транспортно средство, близо до източник на висока температура и т.н.
• За да предотвратите изтичане или повреда на батерията, следвайте внимателно всички инструкции,
7
BG
Предпазни мерки за безопасност
отнасящи се до използването на батериите. Никога не се опитвайте да разглобите батерията или да я модифицирате по какъвто и да е начин, като например чрез запояване и т.н.
• Не свързвайте батерията директно към контакта или към запалка за цигари в автомобил.
• Ако течност от батерията попадне в очите Ви, незабавно ги измийте с чиста, хладка течаща вода и потърсете спешна медицинска помощ.
f Предупреждение:
• Пазете батериите винаги сухи.
• Ако зареждащите се батерии не се заредят в рамките на допустимото време, спрете зареждането им и не ги използвайте.
• Не използвайте пукната или повредена батерия.
• Никога на излагайте батериите на силни удари или на постоянни вибрации.
• Ако по време на ползване батерията изтече, измени цвета си или се деформира, или по какъвто и да е начин стане различна, прекратете използването на записващото устройство.
• Ако батерията изтече по дрехите или по кожата Ви, съблечете дрехите си и почистете незабавно съответното място с чиста, хладка течаща вода. Ако течността изгори кожата Ви, незабавно потърсете спешна медицинска помощ.
• Съхранявайте батерията далеч от деца.
• Ако при използването на продукта забележите нещо необичайно, като например неестествен шум, загряване, пушек или мирис на изгоряло:
1 отстранете батерията незабавно,
като внимавате да не се изгорите, и;
2 се обадете на Вашия дилър или
на регионалния представител на Olympus за обслужване на клиенти.
f Внимание:
• Моля, рециклирайте батериите, за да помогнете за спасяването на ресурсите на нашата планета. Когато изхвърляте употребени батерии, уверете се, че клемите им са покрити и винаги спазвайте местните закони и разпоредби.
• Винаги зареждайте презареждаемата батерия, когато я използвате за първи път или ако не е била използвана дълго време.
• Презареждаемата батерия има ограничен живот. Когато времето за работа се скъси, дори когато батерията е напълно заредена при определените условия, сменете я с нова.
8
1
BG
Първи стъпки
Основни характеристики
s Вгра дена 3-ми крофонна с истема
(стер ео микрофо ни с висока чувс твително ст и централен микр офон).
С комбинация на стерео микрофоните с висока чувствителнос т и централния микрофон се дава възможност за
Основни х арактеристи ки
балансирани, широколентови записи от високите до ниските честоти.
s Използ ва стерео микрофон с висо ка
чувствителнос т и слабо отделяне на шум, със спосо бност за точно улавяне на оригинални я звук.
Фиксирането на стерео микрофоните
под ъгъл 90° дава възможност за запис с естес твено и пространствено стерео усещане.
s Под държа линеен PCM формат,
който има спос обността за записване на звук с качество, ек вивалентно на или надви шаващо CD-ниво.
С възможност за реалистичен запис
на най-различни звукоизточници. Възможен е запис с висока резолюция при висока избрана честота и брой битове, еквивалентен на или надвишаващ този на му зикално CD (Избрана честота 44.1 kHz, Брой битове 16 bit) ( стр.51).
s Под държа богат ас ортимент о т
форма ти за запис. М оже да работ и с MP3 формат (MPEG-1/ MPEG-2 Audio Layer 3) и форм ат Windows Media Audio (WMA).
Устройството може да запазва файлове
по висококомпресиран начин, което позволява увеличено време на записа ( стр.51). Освен това, когато е свързано с външно устройство, записващото устройство може да кодира входящите аналогови аудио сигнали без компютър ( стр.35).
s Вие мо же да възпроизвеждат е
файлове в WAV, WMA, и MP3 форма т, прехвърле ни от компю тър, освен ф айловете , записани от самото устр ойство.
Това Ви дава възможнос т да използвате
записващото устройство като музикален плейър.
s Под държа запис ващи средства
с голям капаците т. Освен в ъв вград ената паме т, может е да записвате също та ка и на microSD карта ( стр.24).
s Разполага с фу нкция за
пред варителн о записван е, която п озволява з аписващо то устро йство да ст артира зап исване до 2 сек унди* пре ди натиска нето на бутона за запис ване.
Тази функция Ви дава възможност, например, да стартирате записването на пеене на птичка до 2 секунди* преди тя да започне да пее, дори ако натиснете бутона за записване в момента, в който тя започва да пее ( стр.56). * Времето за стартиране на
записването ще варира в зависимост от настройките на [Rec Mod e].
s Разпола га с многоброй ни функции ,
които подпомагат аудио запис а.
С това записващо устройство
можете по Ваше желание да настройвате най-различни функции за запис, като например ниво на запис и чувствителност на микрофона, така че да отговарят на условията на запис и на личните Ви предпочитания ( стр.50).
s Има вг радена функ ция Variable
Contro l Voice Ac tuator (VCVA) – гласова акт ивация ( стр.53).
s Филт ърът Low Cut све жда до
мини мум шумовете от кли матик и други п одобни по вр еме на записван е ( стр.52).
9
1
BG
Основни характеристики
s Функ цията за шум опотиска не
( стр. 57) и функцият а за гласов филт ър ( стр.57) пр емахват шума и осиг уряват чист аудио з апис.
s Разполага с фу нкции за на стройка
на записва не на сцена и настройка на възп роизвеж дане на сце на за регистр иране на най -добрата наст ройка спор ед различн ите прил ожения ( ст р.33, стр.4 4, стр. 55, стр.59).
s Изобразяв а различните повтаря щи
се функ ции (стр.43, стр. 58).
s Вкл ючена е функц ията EUPHO NY
MOBILE за съз даване на реализъм, без да се влош ава качест вото на звука ( стр.57).
s Може те да премес твате или
копирате фа йлове меж ду вград ената паме т и microSD карта та, както и м ежду отделните папк и в паметта ( с тр.64).
s Може те да изтрие те част от фай л
в PCM фор мат, който е бил з аписан с това запис ващо устройство ( стр. 46).
s Може те да раздел ите файл (PCM ,
MP3), кой то е бил запис ан с това записващ о устройст во, на два файла ( стр. 66).
s Харак терист иките на инд ексния
знак и в ременния з нак Ви позво ляват бързо д а намерите желаните ме ста ( стр.4 2).
s Скоро стта на възпроизвеж дане
може да се конт ролира по же лание ( стр. 41).
s Функ цията за указани е
(на англ ийски и други езиц и) предо ставя аудио уведом ление за усло вията на работа.
Това Ви дава възможнос т лесно
да работите с различни функции с помощта на гласово насочване ( стр.72).
s Може д а зададете В аши собств ени
имен а на папките ( стр.61).
s Функ цията за зап исване
с тайме р ( стр.67) и функ цията за възп роизвеж дане на аларма ( стр. 69) позволяват авт оматично записван е и възпроизвежд ане в указано вре ме.
s Вкл ючена е функц ия за удобно
уводно изпълне ние за случ аите, когат о търсите же лания за слушане файл ( с тр.60).
s Пред оставя се съ с софтуера
«Olympus So nority» за Wi ndows и Macintosh ( с тр.77).
• Ако прехвърлите на
компют ъра записани със записващото устройство гласови файлове, ще можете лесно да възпроизвеждате, организирате и редактирате тези файлове.
• Може да използвате редактиране
колебанието на сигнала, обединяване на файлове или разделяне на файлове.
s Софт уерът «Olymp us Sonority »
може да се надс трои до «Olympus Sonority Plu s», който при тежава подоб рена функц ионалност (по избор) ( стр. 84).
Освен функциите на «Olympus
Sonority», може да се извършва редактиране на MP3 файлове и създаване на музикални CD.
s Това зап исващо уст ройство
е съвмести мо с USB 2.0, кое то позво лява бързо прехвъ рляне на информац ия към компютър.
s Има USB зареждаща функ ция
( стр.17).
s Има пъ лноточко в екран с фоно во
осве тление (LCD па нел).
Основни х арактеристи ки
10
1
BG
Проверка на съдържанието на кутията
В комплекта на записващото устройство са включени следните позиции. В случай че нещо липсва или е повредено, се обърнете към дилъра, от който сте закупили записващото устройство.
Проверка н а съдържанието на к утията
Калъф за носен е
Съдържанието на кутията може да варира в зависимос т от мястото на зак упуване.
Гаранцията се различава в зависимост от м ястото на закупуване. В комплек та
е възможно да не е включена гаранционна карта.
4 Закрепяне на каишката за носене:
Гласово записващо
устройство
Защитно устр ойство
USB кабел
срещу вятър
4 Закрепяне на защитното
устройство срещу вят ър:
Каишка за носене
Презарежд аеми батерии Ni-MH (2)
Olympus Sonor ity CD-ROM
ИНСТРУКЦИИ
Гаранци онна карта
Стартирайте записването след закрепяне на защитното устройство срещу вятър (включено в комплекта) към микрофона. Когато срещу микрофона духа силен вятър, е възможно защитното устройството да се улови шума от вятъра.
11
1
BG
Идентифициране на частите
*
(
!
@
^
# $
6
5
4
3
8
0
&
9
7
%
w
=
q
-
)
2
1
Идентифиц иране на частите
1 Вграден стерео микрофон (L/R) 2 Вграден централен микрофон 3 Светлинен индикатор
(LED) PEAK
Светодиоден индикатор (LED)
4 Екран (LCD панел) 5 Бутон F1
Бутон Бутон
6 Бутон STOP (4) 7 Бутон + 8 Бутон 0 9 Бутон ERASE 0 Бутон – ! Жак MIC (Микрофон) @ Капак на отделението
# Бутон REC (s) (Запис)
Светлинен индикатор
MENU/SCENE F2
за картата
за записване (LED)
$ Бутон `OK % Бутон 9 ^ Отвор за каишка за носене & Бутон LIST * Гнездо за статив ( Вграден високоговорител ) Жак EAR (Слушалка)
- Жак REMOTE
Свържете приемника за комплекта за специално дистанционно управление RS30W (по избор). Това дава възможност за стартиране и спиране на функциите за запис чрез дистанционното управление.
= Ключ POWER/HOLD q Капак на гнездото за батерията w USB конектор
12
1
BG
1 2 3 4
5 6
7
8 9
@
0
!
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5
Екран (LCD панел)
4 Екран на режим [Recorder]:
Показва не списък с па пки
Идентифиц иране на частите
1
Индикатор за записващо средство
[l]: Вградена флаш памет [m]: microSD карта
2 Име на текуща папка 3 Индикатор батерия 4 Име на папката 5 Индикатор на справочник
на функциите
Показва не на списък с ф айлове
1
Индикатор за записващо средство
2 Име на текуща папка 3 Индикатор батерия 4 Име на файла 5 Индикатор на справочник
на функциите
Идентифициране на частите
Показва не на файл
1
Индикатор за записващо средство
2 Име на текущ файл 3 Номер на текущ файл/Общ брой
на записаните файлове в папката
4 Индикатор батерия 5 Индикатор папка, Индикатор
за заключване на файл, Индикатор за режим на запис
6 Индикатор за състояние на
записващото устройство
[K]: Индикатор за запис [≠]: Индикатор за пауза [L]: Индикатор за спиране []: Индикатор за възпроизвеж дане [ß]: Индикатор за превъртане напред [™]: Индикатор за превъртане назад [N]:
Индикатор за бързо възпроизвеждане
[M]:
Индикатор за бавно възпроизвеждане
7 Показване на икона ( стр.14) 8 Оставащо време за запис,
Дължина на файл
9 Изминало време за запис,
Изминало време за възпроизвеж дане
0 Индикаторна лента за памет,
Индикаторна лента за позиция на възпроизвеждане
! Индикатор за ниво,
Дата и време на запис
@ Индикатор на справочник
на функциите
13
1
BG
1 2 43
6
8
7
9
0
! @ #
$
5
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5
4 Екран на режим [Music]:
Показва не в списък
1
Идентифициране на частите
Показва не на файл
Идентифиц иране на частите
1
Индикатор за записващо средство
[l]: Вградена флаш памет [m]: microSD карта
2 Име на текуща папка 3 Индикатор батерия 4 Име на папка, Име на файл 5 Индикатор на справочник
на функциите
Показва не в списък
1
Индикатор за записващо средство
2 Име на текуща папка 3 Индикатор батерия 4 Име на файла 5 Индикатор на справочник
на функциите
Когато в па пката има файлов е и папки
2
Когато им а само файлове в папката
1
Индикатор за записващо средство
2 Име на текущ файл 3
Номер на текущ файл/Общ брой на записаните файлове в папката
4 Индикатор батерия 5 Формат на файла 6 Индикатор за състояние на
записващото устройство
[]: Индикатор за възпроизвеж дане [L]: Индикатор за спиране [ß]: Индикатор за превъртане напред [™]: Индикатор за превъртане назад [N]: Индикатор за бързо
възпроизвеждане
M
]: Индикатор за бавно
[
възпроизвеждане
7 Заглавие 8 Име на изпълнител 9 Име на албум 0 Индикатор на справочник
на функциите
! Дължина на файл @ Изминало време за
възпроизвеж дане
# Индикаторна лента за позиция
на възпроизвеждане
$ Показване на икона ( стр.14)
14
1
BG
[«]: Таймер [A]: А ларма [?]: Чувствителност на микрофона [û]: VCVA [Æ]: Синхронизиране на глас
Идентифиц иране на частите
[ü]: Предварително записване [ù]: Ниво на записване
Свалете протектора на екрана на дисплея.
Идентифициране на частите
Показване на икона (за всички режими)
[0]: Филтър Low Cut []: Zoom Mic [%]: Потискане на шума [$]: Филтър Voice [Ü] [á] [ ]: [] EUPHONY []: Reverb
Режим на възпроизвеждане
15
1
BG
Захранване
Поставяне на батериите
Това записващо устройство може да се използва както с Ni-MH презареж дащи се батерии, така и с AAA алкални батерии.
• Когато зареждате през записващото устройство, уверете се, че използвате предос тавените Ni-MH презаре ждащи се батерии (BR404).
• Предос тавените презаре ждащи се батерии не са напълно заредени. Преди да ги използвате или след дълъг период на неизползване, препоръчително е да ги заредите за продължително време, докато се заредят напълно ( стр.17).
1 Натиснете леко върху
стрелката и плъзнете капака на гнездото на батерията, за да се отвори.
2 Поставете батерии АAA
с правилните = и ­полярности.
Захран ване
3 Затворете напълно капака
върху батериите, като го натискате в посока A, след което с плъзгане в посока B.
16
1
BG
Захранване
Забележ ки
• Манганови батерии не бива да се използват в това записващо устройство.
• При смяната на батериите се препоръчват алкални батерии АAA или презареждаеми батерии Olympus Ni-MH.
• Уверете се, че сте изключили записващото устройство преди да
Захран ване
замените батериите. Изваж дането на батериите по време на използване на записващото устройство може да доведе до повреди, като например повреж дане на файл и т.н. Ако извадите батериите по време на записване, ще загубите тек ущия файл, тъй като заглавната част на файла няма да може да се затвори.
• Ако замяната на изтощените батерии отнема повече от 15 мину ти или ако често поставяте и изваждате батериите, може да се наложи отново да извършите настройките за батериите и часа. В так ъв случай ще се покаже екранът [Bat tery]. За повече информация вж. «Настройки на батериите».
• Отстранете батериите, ако нямате намерение да използвате записващото устройство за по-продължителен период от време.
• Когато заменяте презареж даемите батерии, уверете се, че използвате презаре ждаеми Ni-MH батерии (опционални). Употребата на продукти от други производители може да повреди записващото устройство и трябва да се избягва.
Настройки на батериите
Изберете батериите, които използвате.
1 Заменете батериите
и включете записващото устройство ( стр.15).
2 Натиснете бутон + или за
промяна на настройката.
[Ni-MH] (õ):
Изберете тази опция, ако използвате Olympus Ni-MH презаре ждаеми батерии (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Изберете тази опция, ако използвате алкални батерии.
3 Натиснете бутона `OK, за
да завършите настройката.
• Ако индикаторът «Hour » свети на екрана, вж. «Нас тройване на ч ас и дата [Time & Date]» ( стр.22).
Индикат ор батерия
Индикаторът за батериите на екрана се променя, когато батериите загубят мощнос т.
Тип батерии
• Когато [æ] се появи на екрана,
сменете батериите колкото е възможно по-скоро. Когато батериите са прекалено изтощени, на екрана ще се появи [s] и [Battery Low], с лед което записващото устройство се изключва.
17
1
BG
Захранване
Запом нете
• Когато пускате гласов/музикален файл, е възможно записващото устройство да бъде пренастроено поради намаляване на мощността, отделяна от батериите, в зависимост от нивото на сила на звука дори ако [º] се появи в индикатора на батерията. В този случай намалете силата на звука на записващото устройство.
Зареждане чрез свързване към компютър чрез USB
Можете да заредите батериите като свържете записващото устройство към USB вход на компютър. Уверете се, че сте поставили правилно презареждаемите батерии (предоставени) в записващото устройство, докато ги зареждате ( стр.15).
Преди да свържете USB кабела, излезте от режим HOLD ( стр.21).
Не презареждайте батерии за еднократна употреба, като например алкални или литиеви. Това може да доведе до теч на батерията или загряване, което може да причини повреда на записващото устройство.
1 Стартирайте компютъра. 2 Свържете USB кабела с USB
порта на компютъра.
3 Докато записващото
устройство е в режим на спиране или е изключено, свържете USB кабела към гнездото за свързване отдолу на записващото устройство.
4 Натиснете бутона ` OK за
стартиране на зареждането.
• Докато [Press OK to start charging] мига, натиснете бу тона `OK.
5 Зареждането е завършено,
когато индикацията на
батерията стане [¿].
Захран ване
Време на зареж дане: приблизително
3 часа*
* Показва приблизителното време,
когато зареж дате презареждаемите батерии от напълно разредено състояние при стайна температура.
18
1
BG
Захранване
Времето за зареждане ще се промени в зависимост от оставащия обем и състоянието на батериите.
Свързване чрез USB свързващ AC адаптер за зареждане
Устройството може да се зарежда чрез свързване към USB свързващия AC адаптер (A514) (по избор).
Захран ване
• Преди да свържете AC адаптера, превк лючете настройката за USB свързване на [AC Adapter] ( с тр.73).
Преди да свържете USB кабела, излезте от режим HOLD ( стр.21).
1 Включете USB кабела на
записващото устройство към AC адаптера.
Към USB конек тора на USB свързв ащия AC адапте р (A514)
2 Включете AC адаптера
в контакта.
3 Докато записващото
устройство е в режим на спиране или е изключено, свържете USB кабела към гнездото за свързване отдолу на записващото устройство.
Към USB конек тора
4 Натиснете бутона ` OK за
стартиране на зареждането.
• Докато [Press OK to start charging] мига, натиснете бу тона `OK.
5 Зареждането е завършено,
когато се появи [Battery Full].
Към контакта
Забележ ки
• Записващото устройство не може да се зареж да, когато компют ърът не е включен. Освен това устройството не може да се зарежда, когато компют ърът е в режим на готовнос т, хибернация или заспиване.
19
1
BG
Захранване
• Не зареж дайте записващото устройство, когато е свързано към USB концентратор.
• Поставете предоставените презаре ждаеми батерии и задайте [Battery] на [Ni-MH]. Ако [Battery] е зададено на [Alkaline], не можете да презареждате ( стр.16, стр.61).
• Не можете да зареж дате, когато [ или [√]*2 мига. Зареждайте батериите при температура в диапазона 5°C до 35°C.
ø
]: Когато околната температура
*1 [
е ниска.
]: Когато околната температура
*2 [
• Когато времето на използване стане
• Не забравяйте да свържете USB
• Не забравяйте да използвате
• Избирането на [
• В случай че желаете да зареж дате
е висока.
осезаемо по-кратко, дори когато батериите са напълно заредени, сменете ги с нови.
конектора докрай. В противен случай записващото устройство може да не функционира правилно.
предос тавения специално за целта USB кабел. Използването на кабел на друг производител може да доведе до неизправност на записващото устройство. Освен това никога не използвайте този специално предназначен кабел с продукти на други производители.
в настройките за USB свързване няма да позволи на записващото устройство да се зарежда чрез USB. Изберете [Storage c lass] в настройките за USB свързване, ако желаете да зареж дате ( стр.73).
при използване на настройката [Composi te], изберете [Option] в настройките за USB свързване, след което свържете USB кабела към записващото устройство. Изберете [AC Adapter] на екрана [USB Connect], за да стартирате зареждането ( стр.73).
Composite]
ø
Предпаз ни мерки относ но презаре ждаемите ба терии
Прочетете внимателно следващите описания, когато използвате Ni-MH презаре ждаемите батерии.
Разреж дане:
Презареждаемите батерии се разреждат
]*1
сами, когато не се употребяват. Зареж дайте ги редовно преди употреба.
Температ ура при работа:
Презареждаемите батерии са химически продукти. Ефикасността на презареждаемите батерии може да варира, дори когато работят при препоръчителния температурен интервал. Това е присъщо за такива продукти.
Препоръчителен тем пературе н интервал:
Когато уредът работи:
от 0°C до 42°C
Зареж дане:
от 5 °C до 35 °C
Съхране ние за дълъг пер иод от време:
от –20°C до 30°C Употребата на презареждаемите батерии извън горепосочения температурен интерва л може да доведе до понижаване на ефикасността и по-кратък живот на батерията. За да избегнете теч или ръжда по батерията, извадете презареж даемите батерии от продук тите, когато няма да ги използвате за дълъг период от време, и ги съхранете отделно.
Забележ ки
• Това записващо устройство е проектирано да зареж да напълно батерии независимо от тяхното ниво на енергия. Въпреки това, за най-добри резултати, когато зареждате нови презаре ждаеми батерии или батерии, които не са използвани дълго време (повече от един месец), препоръчително е да заредите напълно батериите, след това да ги разредите последователно 2 до 3 пъти.
Захран ване
20
1
BG
Захранване
• Когато изхвърляте презареждаеми батерии, винаги съблюдавайте местните закони и наредби. Свържете се с Вашия местен център за рециклиране за подходящи методи на изхвърляне.
• Ако Ni-MH презареждаемите батерии не са напълно разредени, предотвратете късо съединение (например чрез поставяне на предпазни тапи на контактите) преди изхвърляне.
За кли енти в Германия:
Захран ване
Olympus има договор с GRS (Joint Battery Disposal Association) в Германия, за да осигури щадящо околната страна изхвърляне.
Включване/Изключване на захранването
Когато записващото ус тройство не се използва, изключете захранването, за да сведете до минимум консумацията на батерията. Дори при изключено захранване ще бъдат запазени съществуващите данни, настройките на режимите за работа и на часовника.
Включв ане на захран ването
Докато записващото устройство е изключено, плъзнете ключа POWER/ HOLD по посока на стрелката.
Изключ ване на захра нването
Плъзнете ключа POWER/HOLD по посока на стрелката и го задръж те в продължение на 0.5 секунди или повече.
• Екранът се изключва и захранването ще бъде изк лючено.
• Функцията за подновяване помни положението на спиране преди изключването на захранването.
Режим на пе стене на енер гия
Ако записващото устройство е включено и спре за 10 минути или повече (по подразбиране), дисплеят изгасва и ус тройството преминава в режим на пестене на енергия ( стр.61).
• За да излезете от режим за пес тене на енергия, натиснете произволен бутон.
• Екранът ще се включи, и захранването ще се включи.
21
1
BG
HOLD
Ако настроите записващото устройство в режим HOLD, настройките за работа ще се запазят и ще се покажат всички бу тони. Тази функция е полезна, когато трябва да носите записващото устройство в чанта или в джоба. Този режим може също така да Ви предпази от случайно спиране на записването.
Настро йване на запис ващото устр ойство в режим HOLD
Плъзнете ключа POWER/HOLD в позиция [HOLD].
• След като [Hold] се появи на екрана, записващото устройство е настроено в режим HOLD.
Изход от реж им HOLD
Плъзнете ключа за POWER/HOLD в позиция A.
HOLD
Забележ ки
• Ако натиснете произволен бутон в режим HOLD, показанието на часовника свети в продължение на 2 сек унди, но няма да задейства записващото устройство.
• Ако HOLD се прилага по време на възпроизвеждане (записване), операцията се деактивира с непроменени условия на възпроизвеждане (записване) (Когато възпроизвеждането е приключило или записването е приключило поради изчерпване на наличната свободна памет, то ще спре).
• Записващото устройство може да се управлява ефективно чрез специалния комплект за дистанционно управление RS30W (по избор), дори когато се намира в режим HOLD.
22
1
BG
Настройка на дата и час [Time & Date]
Ако настроите предварително часовото време и датата, при запамет яването на файла информацията автоматично се съхранява за всеки един файл. Предварителното настройване на часовото време и датата дава възможност за по-лесно управление на файловете.
Когато използвате записва щото устройство з а първи път след заку пуването му, ил и когато
Настрой ване на дата и час
батериите са били пос тавени вътре, бе з устройството да е било по лзвано дълго време, ще се появ и [Set Time & Date]. Когато «Hour» мига, извършете настр ойките от ст ъпка 1.
+− бут он
9 0 бутон `OK бут он
1 Натиснете бутон 9 или
0, за да изберете обек та
за настройване.
• Изберете елемента от «Час », «Мину та», «Година», «Месец » и «
Ден» с мигащ курсор.
2 Натиснете бутон + или за
настройване.
• Преминете през същите ст ъпки, като натискате бутон 9 или 0, за да изберете следващия елемент, и натиснете бутона + или за настройка.
• Може да избирате меж ду 12 и 24-часово показване с натискане на бутон F1, докато настройвате часа и мину тите.
Приме р: 22:38
22:38 (Първо начални настр ойки)
• Може да изберете последователност та на «Месец», «Ден» и «Година» с натискане на бутона F1, докато ги настройвате.
Приме р: март 24, 2011 г.
3М 24Д 2011Г (Първо начални настр ойки)
24Д 3M 2011Г
2011Г 3M 24Д
22:38
3 Натиснете бутона `OK, за да
завършите настройката.
• Часовник ът ще стартира от зададената дата и час. Натиснете бутона `OK съгласно времевия сигнал.
23
1
BG
Настройка на дата и час [Time & Date]
Забележ ки
• Ако натиснете бутона `OK по време на операцията по настройване, записващото устройство ще запамети позициите, настроени към този момент.
• След настройването ще чуете съобщение, което известява, че ако не изисквате указание може да изберете [Off], а след съобщението екранът влиза в настройката [Voice Guide] ( стр.72). Ако не желаете да се възползвате от функцията за указание, изберете [Off ].
Промяна на датата и часа
Докато записващото устройство е в режим на спиране, натиснете и задръжте бутона STOP (4) за показване на [Time & Date] и [Remain]. Ако текущото часово време и дата не са точни, настройте ги, като използвате долуописаната процедура.
Бутон M ENU/ SCEN E Бутон F 2
+ − бутон
`OK бут он
2 Натиснете бутона + или ,
за да изберете табулация [Device Menu].
• Можете да смените екрана на менюто като преместите к урсора в табулацията за настройки.
3 Натиснете бутона `OK, за да
се придвижите до елемента, който желаете да настроите.
• [Device M enu] ще се появи на екрана.
4 Натиснете бутона + или за
избор на [Time & Date].
5 Натиснете бутон `OK.
• [Time & Date] ще се появи на екрана.
• На екрана ще светне «Hour», показвайки стартирането на процеса по настройване на часа и датата.
Настрой ване на дата и час
1 Докато записващото устройство
е в режим на спиране, натиснете бутон MENU/SCENE.
• Менюто ще се появи на екрана ( стр.48).
Описаните по-долу стъпки са същите като от стъпка 1 до ст ъпка 3 на «Настройване на дата и час
[Time & Date]» ( стр. 22).
6 Натиснете бутона F2 (EXIT) за
затваряне на екрана на менюто.
24
1
BG
Поставяне и изваждане на microSD карта
Посочването на «microSD» в инструкцията за експлоатация се отнася както за microSD, така и за microSDHC. С това записващо устройство можете да съхранявате данните както във вградената памет, така и на microSD карта, предлагана в търговската мрежа.
Поставяне на microSD карта
1 Докато записващото
Поставян е и изваждане на m icroSD карта
устройство се намира в режим на спиране, отворете капака на гнездото за картата.
2 Обърнете microSD картата от
правилната страна и я поставете в гнездото за карта, както е показано на илюстрацията.
• Вмъкнете microSD картата, като я държите изправена.
• Поставянето на microSD картата по погрешен начин или под ъгъл може да повреди контак тната област или да доведе до заяж дане на microSD картата.
• Ако microSD картата не е поставена навътре докрай, вероятно върху нея няма да се запишат данни.
3 Затворете добре капака на
гнездото за карта.
• Когато вкарате microSD картата, ще се появи дисплеят за смяна на записващия носител.
4 За да направите запис върху
microSD карта, натиснете
+ или и изберете [Yes].
бутон
5 Натиснете бутон `OK, за да
завършите настройката.
25
1
BG
Поставяне и изваждане на microSD карта
Забележ ки
• Възможно е превключване на записващия носител към вградената памет ( стр.61).
• В някои случаи microSD карти, които са били форматирани (инициализирани) от друго устройство, като например компют ър, е възможно да не бъдат разпознати. Не забравяйте да форматирате microSD картите с това записващо устройство, преди да ги използвате ( стр.74).
Изваждане на microSD карта
1 Докато записващото
устройство се намира в режим на спиране, отворете капака на гнездото за картата.
2 Бутнете microSD картата в посока
навътре, за да я отключите, и я оставете да излезе частично.
• Картата видимо е извън гнездото и може да се извади безопасно.
• Ако извадите microSD картата, когато [Memory Se lect] е настроено на [microS D Card], то автоматично ще се промени на [Built-in Memory
Selec ted].
3 Затворете добре капака на
гнездото за карта.
Забележ ки
• Като отдръпнете пръста си бързо, след като бутнете microSD картата навътре, това може да причини из лизането й със сила от гнездото.
• Направете справка в уеб сайта на Olympus във връзка с microSD картите, за които е потвърдено, че работят с това записващо устройство.
• Записващото устройство може да не разпознае правилно някои microSD карти, които не са съвместими с устройството.
• В случай, когато дадена microSD карта не може да се разпознае, извадете картата и я поставете после отново, за да проверите дали записващото устройство разпознава microSD картата.
• Производителността при работа с устройството намалява при microSD карта, когато продължавате да записвате и триете. В този случай форматирайте microSD картата ( стр.74).
Поставян е и изваждане на m icroSD карта
26
1
BG
Операции в дисплея [Home]
Можете да използвате това записващо устройство като цифрово гласово записващо устройство, както и като цифров музикален плейър.
Операци и в дисплея [Home]
1 Натиснете бутона LIST
неколкократно, за да зададете екрана [Home].
• [Home] ще се появи на дисплея.
• Когато в раздела на екрана за справочника на функциите се покаже [Home], натиснете бутона F1, за да се върнете к ъм началния екран.
2 Натиснете бутона + или , за да
изберете съответния режим.
+ − бутон
`OK бут он
LIST бу тон
3 Натиснете бутон `OK.
Когато е избрано [Recor der]:
Записващото устройство ще премине в режим [Record er]. Ще можете да записвате и възпроизвеждате файлове, записани със записващото устройство ( с тр.30, стр.37).
Когато е избрано [M usic]:
Записващото устройство ще премине в режим [Music] и ще можете да възпроизвеждате музикални файлове, прехвърлени в записващото устройство ( стр.37).
Запом нете
• По време на записване не можете да превключвате режима, без да спрете записващото устройство.
27
1
BG
Забележки относно папките
Вградената памет или microSD картата могат да бъдат използвани за записващ носител. Гласовите файлове и музикалните файлове са разделени в папки за гласови записи и папки за възпроизвеждане на музика, които са организирани и запаметени във формата на разклоняващо се дърво.
Относно папките за гласови записи
[Folder A]–[Fold er E] в рамките на папката [Recorder] са папките за гласови записи. Когато създавате запис със записващото устройство, изберете която и да било папка от посочените пет папки и тогава записвайте.
Можете д а промените
Home
режим а на дисплея [Home].
Папка Файл
Забележк и относно папкит е
Recorder
Папка А
Папка B
Папка C
001
002
003
004
Папка D
Папка E
200
Всяка п апка може да съхран и до 200 файла.
Запом нете
• Файлове или папки, намиращи се под папката [Recorder], няма да се показват на записващото устройство.
28
1
BG
Забележки относно папките
Относно папката за възпроизвеждане на музика
Когато прехвърляте музика лни файлове към ус тройството посредством Windows Media Player, автоматично се създава папка вътре в папката за възпроизвеж дане на музика, която има пластова структура, как то е показано в диаграмата по -долу. Музикалните файлове, които се намират в същата папка, могат да бъдат пренареждани в предпочитана последователност и да бъдат повторно пускани ( стр.63).
Забележк и относно папкит е
Home
Първи пл аст Втори пласт
Music
Изпълни-
тел 01
Изпълни-
тел 02
Изпълни-
тел 03
Албум 01
001
002
Албум 02
Албум 03
003
004
200
Всяка п апка може да съхр ани до 200 файл а.
До 200 папк и могат да бъдат с ъздадени к ъм папката [ Music], вкл ючително [Mus ic].
Папка Файл
29
1
BG
Избор на папки и файлове
Променете папките, докато ус тройството е спряно или е в режим на възпроизвеждане. За информация относно пластовата струк тура на папките вж. раздела, озаглавен «Бележки отн осно папкит е» ( стр.27).
[Home] е кран
Управ ление на пап ките за възп роизвеж дане на музи ка
Управ ление на пап ките за гласо ви записи
Показв ане
списък с п апки
Показв ане на
списък с ф айлове
Показв ане
на файл
Избор на пап ки и файлове
Показв ане
списък с п апки
(Първи пл аст)
Придви жване през нив ата
} Връщане назад: LIST бутон
Всеки път, когато натиснете това, то ви връща едно ниво нагоре. Бутонът 0 може също така да служи като бутона LIST на екран за показване на списък с файлове.
• Когато натиснете и задържите бутона LIST, докато се предвижвате по йерархичната структура на папките, той ще върне показване на файл.
{ Напред: Бутон `OK
Всеки път, когато натиснете това, то отваря избраната папка или файл от показания списък и преминава едно ниво надолу.
• Бутонът
9 може също така да служи като бутона `OK на екран за показване на списък с файлове.
Показв ане
списък с п апки
(Втори п ласт)
Показв ане
на списъ к
с файлов е
+ или – бутон
Изберете папката или файла.
[Home] екран:
Позволява смяна на режима на записващото устройство ( стр.26).
Показване на файл:
Показва се информация за избрания файл. Влиза в режим на готовност за възпроизвеждане.
Показване на списък:
Показват се папките и файловете, записани в това записващо устройство.
Показв ане
на файл
2
30
BG
d
a
b
c
e
Относно записването
Условия на
Преди да пристъпите към записване, изберете една папка измеж ду [&] до [*]. Тези пет папки могат да се използват по желание за разграничаване на видовете запис; например папка [&] може да бъде използвана за съхранение на лична информация, докато папка [ '] може да бъде предназначена за съхраняване на бизнес информация.
Условия на
Бутон R EC (s)
STOP ( 4) бутон
1 Изберете папката за записване
(стр.27).
2 Натиснете бутон REC ( s), за да
се приготвите за записването.
• Индикаторът за запис ще замига
и на екрана ще се покаже [ ].
• Обърнете микрофона в посоката на източника, който ще бъде записван.
a Режим на записване b Оставащо време за запис c Индикаторна лента за памет d Индикатор за ниво (променя
се според нивото на записване и настройките на записващата функция)
• Това записващо устройство е с дизайн, който позволява чисто и равномерно създаване на запис, дори в условия на запис, като например когато силата на звука на източника значително се променя. Все пак с ръчно настройване на нивото на записване могат да се постигнат дори записи с по-високо качество на звука ( стр.51).
3 Натиснете бутона REC (s),
за да стартирате записването.
• Индикаторът за запис нараства и на екрана ще се покаже [ K].
e Изминало време за запис
Rec Mode] не може да бъде
• [ променян в режим на запис в режим на готовнос т или по време на записване. Конфигурирайте това, докато записващото устройство е в спряно състояние ( стр. 51).
• Поставянето на вградения стерео микрофон над екрана е правилното положение за осъщес твяване на стерео записи. Ако при записването той се намира под екрана, тогава не може да се осъщес тви правилен стерео запис, т ъй като положението на оригиналния звук ще се записва в обратна посока.
Loading...
+ 74 hidden pages