Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo diktofonu. Lūdzu, izlasiet šo lietošanas
pamācību, lai iegūtu nepieciešamo informāciju par izstrādājuma pareizu un drošu lietošanu.
Saglabājiet šo lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai. Lai nodrošinātu labu ieraksta
kvalitāti, mēs iesakām pārbaudīt ieraksta funkciju un skaļuma līmeni pirms diktofona
lietošanas.
Reģistrējiet savu iekārtu www.olympus.eu/register-prod uct
un iegūstiet papildus bonusus no Olympus!
LV
2
LV
Ievads
• Šī dokumenta saturs turpmāk var tikt mainīts bez iepriekšēja paziņojuma. Lai saņemtu
jaunāko informāciju par izstrādājumu nosaukumiem un modeļu numuriem, sazinieties
ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Šajā rokasgrāmatā redzamie ekrāna un diktofona attēli var atšķirties no paša produkta.
Šī dokumenta saturs ir rūpīgi pārbaudīts, lai nodrošinātu tā integritāti, bet ja tomēr
konstatējat kādu nesaprotamu satura daļu, kļūdu vai izlaidumu, sazinieties ar mūsu
Klientu atbalsta centru.
• Olympus neuzņemas atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebkāda cita veida
zaudējumiem, kas radušies datu zuduma rezultātā iekārtas defekta dēļ vai remonta
dēļ, ko veikušas trešās personas, nevis Olympus vai Olympus autorizēti servisa centri,
vai jebkādu citu iemeslu dēļ.
Izstr ādājumu pr eču zīmes u n reģistrē tās preču z īmes
• IBM un PC/AT ir International Business Machines Corporation preču zīmes vai reģistrētās
preču zīmes.
• Microsoft, Windows un Windows Media ir Microsoft Corporation reģistrētās preču zīmes.
• Macintosh un iTunes ir Apple Inc. preču zīmes.
• microSD un microSDHC ir SD Card Association preču zīmes.
• MPEG Layer-3 skaņas kodēšanas tehnoloģiju ir licencējis uzņēmums Fraunhofer IIS and
Thomson.
• EUPHONY MOBILE™ un DVM™ ir DiMAGIC Corp oration preču zīmes.
• Iekārta tika iz strādāta, balstoties uz trokšņu slāpēšanas tehnoloģiju, izmantojot NEC
Corporation licenci.
Trauks mes paziņo jumu sarak sts .......................91
Probl ēmu novērša na ........................................93
Papild aprīkoju ms (papild iespējas) ...................96
Tehnisk ie dati ...................................................97
Tehnisk ā palīdzīb a un atbalst s .......................102
1
2
3
4
5
6
79
4
LV
Piesardzības pasākumi
Pirms jau nā diktofona l ietošanas rūp īgi
izlasiet šo pamācību , lai pārliecinātos, ka
to lietojat droši un parei zi. Uzglabājiet
šo pamāc ību viegli pieejamā vi etā
turpmā kai izmantošanai.
• Brīdinājuma simboli norāda uz svarīgu
drošības informāciju. Lai pasargātu
sevi un citus no traumām vai īpašuma
bojājumiem, ir būtiski, lai jūs vienmēr
izlasītu brīdinājumus un pievienoto
informāciju.
f Bīstami!
Ja izstrādājums tiek izmantots,
neievērojot zem šī simbola
norādīto informāciju, var
rasties nopietni savainojumi
vai iestāties nāve.
f Brīdinājums!
Ja izstrādājums tiek izmantots,
neievērojot zem šī simbola
norādīto informāciju, var rasties
savainojumi vai iestāties nāve.
f Uzmanīb u!
Ja izstrādājums tiek izmantots,
neievērojot zem šī simbola
norādīto informāciju, var rasties
nelieli savainojumi, ierīces
bojājumi vai vērtīgu datu
zudums.
Brīdinājumi par lietošanas vidi
• Lai aizsargātu šajā izstrādājumā
izmantoto augstās precizitātes
tehnoloģiju, nekad neatstājiet
(nelietojiet un neglabājiet)
diktofonu tālāk minētajās vietās:
• Vietās, kur ir augsta temperatūra
un/vai mitruma līmenis vai iespējamas
krasas izmaiņas. T iešā saules gaismā,
pludmalēs, aizslēgtās automašīnās vai
citu karstuma avotu (plīts, radiators
u.c.) un mitrinātāju tuvumā.
• Smilšainās un putekļainās vietās.
• Viegli uzliesmojošu materiālu vai
sprāgst vielu tuvumā.
• Mitrās vietās, piemēram, vannas
istabās vai lietū. Ja izmantojat
izstrādājumus, k as ir aizsargāti pret
laikapstākļu iedarbību, tik un tā izlasiet
to lietošanas rokasgrāmatas.
• Vietās, kur iespējama stipra vibrācija.
• Nekādā gadījumā nemetiet
diktofonu zemē un nepakļaujiet
to stipriem triecieniem vai
vibrācijām.
• Diktofons var pārstāt darboties,
ja uz to iedarbojas magnētiskais/
elektromagnētiskais lauks,
radioviļņi vai augsts spriegums,
piemēram, tuvumā esošs
televizors, mikroviļņu krāsns,
videospēle, jaudīgi skaļruņi,
liels monitors, TV/radio tornis vai
pārraides torņi. Šādos gadījumos
izslēdziet un ieslēdziet diktofonu,
lai turpinātu tā lietošanu.
• Izvairieties no ierakstīšanas un
atskaņošanas mobilo telefonu vai
cita bezvadu aprīkojuma tuvumā,
jo tie var radīt traucējumus un
trokšņus. Ja ieraksta laikā rodas
trokšņi, pārvietojieties uz citu
vietu vai attāliniet diktofonu no
šāda aprīkojuma.
5
LV
Piesardzības pasākumi
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet
organiskus šķīdinātājus,
piemēram, spirtu un lakas
šķīdinātāju.
• Novietojot diktofonu uz statīva,
grieziet tikai statīva skrūvi šī
diktofona statīva ligzdā. Nekad
negrieziet pašu diktofonu.
Brīdin ājums par datu zaudēšanu:
• Atmiņā ierakstītais saturs var tikt
iznīcināt s vai dzēsts kļūdainas lietošanas,
ierīces nepareizas darbības vai remonta
rezultātā. Ieteicams dublēt un saglabāt
svarīgu informāciju citā datu nesējā,
piemēram, datora cietajā diskā.
• Olympus neuzņemas atbildību par
pasīviem zaudējumiem vai jebkāda
cita veida z audējumiem, kas radušies
datu zuduma rezultātā iekār tas defekta
dēļ vai remonta dēļ, ko veikušas trešās
personas, nevis Olympus vai Olympus
autorizēti servisa centri, vai jebkādu citu
iemeslu dēļ.
Diktofona lietošana
f Brīdinājums!
• Nelietojiet diktofonu degošu vai
uzliesmojošu gāzu tuvumā.
• Neļaujiet diktofonu izmantot
zīdaiņiem un maziem bērniem.
Vienmēr lietojiet un glabājiet diktofonu
bērniem nepieejamā vietā, lai novērstu
tālāk aprakstītās situācijas, kas var izraisīt
nopietnus savainojumus:
1 Sapīšanās diktofona siksniņā, izraisot
žņaugšanu.
2 Nejauša akumulatoru, karšu vai citu
mazu detaļu norīšana.
3 Nejauša savainošanās ar diktofona
kustīgajām daļām.
• Nelietojiet un neglabājiet
diktofonu putekļainās un
mitrās vietās.
• Pašrocīgi neizjauciet,
neremontējiet vai
nepārveidojiet ierīci.
• Izmantojiet tikai atmiņas kartes
microSD/microSDHC. Nekad
neizmantojiet cita veida kartes.
Ja nejauši ievietojat cita veida karti,
sazinieties ar pilnvarotu izplatītāju vai
apkalpošanas centru. Nemēģiniet izņemt
karti ar spēku.
• Nelietojiet ierīci transportlīdzekļa
(piemēram, velosipēda, motocikla
vai automašīnas) vadīšanas laikā.
f Uzmanīb u!
• Nekavējoties pārtrauciet diktofona
lietošanu, ja pamanāt neparastu
smaku, troksni vai dūmus.
Neizņemiet akumulatoru ar kailām rokām,
jo tas var izraisīt aizdegšanos vai roku
apdegumus.
• Esiet uzmanīgs ar siksniņu.
Pārnēsājot diktofonu, esiet uzmanīgs
ar siksniņu. Tā var aizķerties aiz citiem
objektiem un izraisīt nopietnus
bojājumus.
• Neatstājiet diktofonu vietās, kur
tas var tikt pakļauts īpaši karstas
temperatūras iedarbībai.
Pretējā gadījumā var tikt sabojātas
detaļas un atsevišķos gadījumos
diktofons var arī aizdegties. Nelietojiet
lādētāju vai maiņstrāvas adapteri, ja tas
ir apsegts (piemēram, ar segu). Tas var
izraisīt pārkaršanu un aizdegšanos.
• Lietojiet diktofonu uzmanīgi,
lai izvairītos no pirmās pakāpes
apdegumiem.
• Diktofonā ir metāla sastāvdaļas, kas
sakarstot var izraisīt pirmās pakāpes
apdegumus. Ņemiet vērā, ka:
• Lietojot diktofonu ilgāku laika periodu,
tas sakarst. Ja turēsit diktofonu rokās
tādā stāvoklī, ir iespējami pirmās
pakāpes apdegumi.
6
LV
Piesardzības pasākumi
• Vietās, kur ir ļoti auksta temperatūra,
diktofona korpusa temperatūra var
būt zemāka nekā apk ārtējās vides
temperatūra. Ja lietojat diktofonu
aukstas temperatūras apstākļos,
uzvelciet cimdus.
Piesardzības pasākumi, lietojot
akumulatoru
Lai novēr stu akumulato ra iztecēšanu,
pārkar šanu, aizdegšanos, eksplodēšanu
vai elektris kās strāvas triecienu un
apdegumus, ievērojie t šos svarīgos
norādījumus.
f Bīstami!
• Nemēģiniet uzlādēt sārma, litija
vai cita veida baterijas, kas nav
paredzētas atkārtotai uzlādēšanai.
• Nededziniet akumulatorus,
nekarsējiet tos un nepakļaujiet
īssavienojumam, kā arī neizjauciet.
• Nekādā gadījumā nekarsējiet un
nededziniet akumulatoru.
• Esiet piesardzīgs, kad pārnēsājat
vai uzglabājat akumulatoru, lai
tas nesaskartos ar citiem metāla
objektiem, piemēram, dārglietām,
spraudītēm, saspraudēm utt.
• Nekad neglabājiet akumulatoru
vietās, kur tas tiks pakļauts tiešiem
saules stariem, vai augstām
temperatūrām sakarsušos
transportlīdzekļos, blakus
siltuma avotiem utt.
• Lai novērstu akumulatoru
iztecēšanu vai spaiļu bojājumus,
rūpīgi izpildiet akumulatoru
lietošanas norādījumus.
Nemēģiniet akumulatorus izjaukt
vai pārveidot, vai salodēt utt.
• Nepievienojiet akumulatorus
tieši strāvas kontaktligzdai
vai automašīnas cigarešu
aizdedzinātājam.
• Ja akumulatoru šķidrums nonāk
acīs, nekavējoties izskalojiet
acis ar tīru un vēsu tekošu ūdeni
un nekavējoties griezieties pēc
medicīniskās palīdzības.
f Brīdinājums!
• Akumulatoriem vienmēr ir jābūt
sausiem.
• Ja akumulatori norādītajā laikā
netiek uzlādēti, pārtrauciet
lādēšanu un nelietojiet tos.
• Neizmantojiet akumulatorus,
ja tie ir ieplaisājuši vai bojāti.
• Nepakļaujiet akumulatoru stipru
triecienu vai ilgstošas vibrācijas
ietekmei.
• Ja lietošanas laikā akumulators
ir iztecējis, tam mainās krāsa vai
forma vai rodas cita veida bojājumi,
pārtrauciet diktofona lietošanu.
• Ja akumulatora šķidrums nonāk
uz drēbēm vai ādas, nekavējoties
novelciet apģērbu un izskalojiet
to/skalojiet skarto ķermeņa vietu
ar tīru tekošu ūdeni. Ja šķidrums
dedzina ādu, nekavējoties
griezieties pēc medicīniskās
palīdzības.
• Glabājiet akumulatorus bērniem
nepieejamā vietā.
• Ja, lietojot šo izstrādājumu,
ievērojat ko neparastu, piemēram,
neparastu skaņu, karstumu,
dūmus vai deguma smaku:
1 nekavējoties izņemiet baterijas,
izvairoties no apdedzināšanās, un
2 zvaniet dīlerim vai vietējam Olympus
pārstāvim, lai veik tu nepieciešamo
apkopi.
7
LV
f Uzmanīb u!
• Lūdzu, nododiet akumulatorus
otrreizējai pārstrādei, lai saudzētu
planētas resursus. Atbrīvojoties
no nolietotajiem akumulatoriem,
apsedziet to spailes un
vienmēr ievērojiet vietējos
normatīvos aktus.
• Ja lietojat akumulatoru pirmo
reizi vai pēc ilgāka nelietošanas
perioda, vienmēr uzlādējiet to.
• Akumulatoram ir ierobežots
kalpošanas laiks. Ja akumulatora
darbības laiks kļūst īsāks arī tad,
kad tas ir pilnībā uzlādēts, izpildot
norādītos nosacījumus, aizstājiet
to ar jaunu akumulatoru.
Piesardzības pasākumi
8
1
LV
Darba uzsākšana
Pamatiespējas
s Iebū vēta 3 mikrofonu
sistē ma (augstas ju tības
stere omikrofon i un centrāla is
mikro fons).
Augstas jutības stereomikrofonu un
centrālā mikrofona kombinācija ļauj radīt
sabalansētus, platjoslas ierakstus no
Pamati espējas
augstākajām līdz zemākajām frekvencēm.
s Tiek i zmantots augstas j utības, ze ma
trok šņu līmeņa s tereo mikro fons –
tas spē j uztvert oriģinā lās skaņas
patie so skanējumu.
Nofiksējot stereomikrofonus 90° leņķī,
ierakstam tiek nodrošināta dabiska un
platleņķa stereo skaņa.
s Diktofons atbal sta lineārā s (PCM)
impul su kodu modulācijas formāt u,
tāpēc spēj ier akstīt skaņu ar kval itāti,
kas līd zvērtīga vai pat pār spēj
kompak tdiska ska ņas kvalit āti.
Diktofons spēj ierakstīt reālistisku skaņu
no dažādiem skaņas avotiem. Augstas
izšķir tspējas ierakstīšana ar augstu
iztveršanas frekvenci un bitu skaitu,
kas ir vienāds vai lielāks nekā mūzikas
kompaktdiskam (iztveršanas frekvence –
44,1 kHz, bitu skaits – 16 biti) (
s Diktofons atbal sta dažādus i eraksta
formātus. Diktof ons var darbot ies ar
MP3 form ātu (MPEG-1/MPEG -2 Audio
Layer 3) un Wi ndows Media Au dio
(WMA) for mātu.
Šajā ierīcē var saglabāt failus ar augstu
kompresijas pakāpi, tādējādi ļaujot veikt
ilgāku ierakstīšanu (☞ 51. lpp.).
Turklāt, pievienojot diktofonu pie ārējas
ierīces, tas spēj kodēt ienākošos analogos
skaņas signālus bez datora starpniecības
(☞ 35. lpp.).
s Diktofons papil dus diktofo na
ierak stītajie m failiem var at skaņot
arī WAV, WMA un MP3 formāta fa ilus,
kas pār sūtīti no datora.
Tas ļauj šo diktofonu izmantot kā mūzikas
atskaņotāju.
☞ 51. lpp.).
s Šī ierīce atb alsta augst as ietilpīb as
ierak stīšanas d atu nesējus . Varat
izmantot ne tikai ie būvēto atmiņu,
bet arī microS D atmiņas kar ti
(☞ 24. lp p.).
s Pirms ieraksta funkcij a ļauj sākt
ierak stīšanu 2 se kundes* pirm s
ierak stīšanas t austiņa nos piešanas.
Šī funkcija ļauj jums, piemēram, sākt
putna dziesmas ierakstu 2 sekundes
pirms putns sāk dziedāt, pat ja nospiežat
ierakstīšanas taustiņu brīdī, kad putns sāk
dziedāt (☞ 56. lpp.).
* Ierak sta laiks atšķiras atkarībā no
[Rec Mode] (Ierak stīšanas režīms)
iestatījumiem.
s Pieej amas dažāda s iespējas sk aņu
ierak stu veikša nai.
Lietojot šo diktofonu, varat izvēlēties
dažādas ierakstīšanas funkcijas,
piemēram, ierak stīšanas līmeni
un mikrofona jutību, lai pielāgotu
ierakstīšanu at tiecīgajiem apstākļiem
un savām vajadzībām (
s Diktofonam ir ieb ūvēta automā tiskās
balss a ktivācija s sistēmas (VCVA)
funkcija (☞ 53. lp p.).
s Zemas frekvences s kaņu filtr s
ierak stīšanas l aikā samazi na gaisa
kondic ionētāja t roksni un lī dzīgus
trok šņus (☞ 52. lpp.).
s Trokšņ a slāpēšanas funkc ija
(☞ 57. lpp.) un bal ss filtra funkcija
(☞ 57. lpp.) sama zina trokšņa līm eni
un nodr ošina skaid ru audio ierak stu
atska ņošanu.
s Diktofonam ir ierakst a sižeta
iesta tījuma un ats kaņošanas s ižeta
iesta tījuma funkc ijas, kas ļau j
reģis trēt piemē rotāko iest atījumu
atbil stoši dažādiem li etošanas
veidiem (☞ 33., 4 4., 55. un 59. lpp.).
s Tam ir dažā das atkārt ošanas
funkcijas (☞ 43., 58. lpp.).
☞ 50. lpp.).
*
9
1
LV
Pamatiespējas
s EUPHONY MOB ILE nodroši na
dabis ku, reālistisku a tskaņošan as
iespē ju, nesamaz inot skaņas k valitāti
(☞ 57. lpp.).
s Varat pār vietot vai kopēt failus
no iebū vētās atmiņ as uz microSD
atmiņ as karti un pr etēji, kā arī
atmiņ as mapēs (☞ 64. lpp.).
s Varat izdzēst daļu no PCM formā ta
faila , kas ir ieraks tīts ar šo dik tofonu
(☞ 46. lp p.).
s Varat sad alīt failu (PCM, MP3), kas ir
ierak stīts ar šo diktofo nu, divos failo s
(☞ 66. lp p.).
s Inde ksa atzīm es un pagaidu atzīm es
funkcijas ļau j ātri atrast vē lamās
vieta s (☞ 42. lpp.).
s Atska ņošanas ātr umu, ja
nepie ciešams, v ar regulēt
(☞ 41. lpp.).
s Vadība s funkcija (ang ļu un citās
valod ās) sniedz aud io paziņojumu
par ier īces darba režīmu.
Tas ļauj ērti lietot dažādas funkcijas,
izmantojot balss vadības atbalstu
(☞ 72. lpp.).
s Mapē m var piešķirt daž ādus
nosau kumus (☞ 61. lpp.).
s Ierakstī šanas ar laik a slēdzi
(☞ 67. lpp.) un brīdinājuma
atska ņošanas funkcija (☞ 6 9. lpp.)
akti vizē automā tisko ierak stīšanu
un atsk aņošanu ies tatītajā laikā.
s Ērta iepaz īstināšanas ats kaņošanas
funkcija palīdz atrast fail u, kuru
vēlat ies klausīties (☞ 6 0. lpp.).
s Ierī cē ir sistēma i Windows un
Macintosh pa redzēta programmatūra
„Olym pus Sonorit y“(☞ 77. lpp.).
• Pārsūtot ar diktofonu ierakstītus balss
failus uz datoru, tos var ērti atskaņot,
grupēt un rediģēt.
• Varat veikt viļņu formu rediģēšanu,
failu apvienošanu un failu dalīšanu.
s Progr ammatūru „Olympu s
Sonority“ var jaunināt u z „Olympus
Sonority Plu s“, kurai ir uzlabota
funkcionalitāte (p apildiespēja)
(☞ 84. lp p.).
Papildus „Olympus Sonorit y“ funkcijām
var veikt arī MP3 formāta failu rediģēšanu
un mūzikas kompaktdisku izveidi.
s Šis diktofo ns ir saderīg s ar USB 2.0,
ļaujot veikt ā tru datu pārs ūtīšanu uz
datoru.
s Tam ir USB uz lādēšanas funkci ja
(☞ 17. lpp.).
s Tam ir piln punktu dis plejs ar
aizmugurējo apgaismojumu
(LCD panelis).
Pamati espējas
10
1
LV
Iepakojuma satura pārbaude
Diktofona komplektā jābūt šādiem priekšmetiem.
Ja kāda no tiem trūkst vai tas ir bojāts, sazinieties ar pārdevēju, pie kura iegādājāties diktofonu.
Iepako juma satura pā rbaude
• Saturs var mainīties atkarībā no iegādes vietas.
• Garantija var mainīties atkarībā no iegādes vietas. Garantijas karte var nebūt iekļauta
komplek tācijā.
4 Siksn iņas piestiprināšana:
DiktofonsUSB kabelis
Vēja aizs args
Maciņš
•
Ni-MH akumul atori (2)
Olympus Sonor ity
•
kompak tdisks
LIETOŠAN AS PAMĀCĪBA
•
Garant ijas sertif ikāts
•
4 Vēja aizsarga piestiprināšana:
Siksn iņa
• Sāciet ierakstīšanu pēc tam, kad uz
mikrofona ir piestiprināts vēja aizsargs
(iekļauts piegādes komplektā). Tas var
aizturēt troksni, kas rodas, spēcīgam
vējam pūšot mikrofonā.
[ß]: Pārsūtīšanas indikators
[™]: Pārtīšanas indikators
[N]: F. Atskaņošanas indikators
[M]: S. Atskaņošanas indikators
7 Nosaukums
8 Izpildītājs
9 Albuma nosaukums
0 Funkciju norādījumu indikators
! Faila garums
@ Aizritējušais atskaņošanas laiks
# Atskaņošanas pozīcijas joslas
• Komplek tācijā iekļautie
akumulatori nav pilnībā
uzlādēti. Pirms sākat lietot ierīci
vai atsāk at to lietot pēc ilgāka
pārtraukuma, ir ieteicams veikt
nepārtrauktu akumulatoru
uzlādi, līdz tie ir pilni (☞ 17. lpp.).
1 Viegli piespiediet uz bultiņas
un atbīdiet bateriju nodalījuma
vāciņu.
2 Ievietojiet AAA izmēra baterijas,
ievērojot pareizo = un - polaritāti.
Strāvas p adeve
3 Pilnībā aizveriet bateriju vāciņu,
spiežot to A virzienā un pēc tam
bīdot B virzienā.
16
1
LV
Strāvas padeve
Piezī mes
• Šajā diktofonā nedrīkst izmantot
mangāna baterijas.
• Nomainot baterijas, ieteicams izmantot
AAA sārma baterijas vai Olympus Ni-MH
akumulatori.
• Pārliecinieties, ka pirms bateriju
nomaiņas ir apturēta ierakstīšana. Bateriju
izņemšana diktofona lietošanas laikā var
Strāvas p adeve
radīt bojājumus, piemēram, sabojāt failu
utt. Ja, veicot ierakstīšanu, tiek izņemtas
baterijas, attiecīgais ierakstītais fails tiek
zaudēts, jo netiek aizvērta faila galvene.
• Ja tukšo bateriju nomaiņa ilgst vairāk par
15 minūtēm vai baterijas tiek atkārtoti
izņemtas un ieliktas ar maziem laika
intervāliem, iespējams, būs nepieciešams
atkārtoti iestatīt bateriju un laika
iestatījumus. Šādā gadījumā tiks parādīts
ekrāns [Battery] (Baterija). Plašāku
informāciju sk. „Bateriju iestatījumi“.
• Izņemiet baterijas, ja plānojat neizmantot
diktofonu ilgāku laiku.
• Nomainot uzlādējamos akumulatorus,
pārliecinieties, vai izmantojat Ni-MH
uzlādējamos akumulatorus (iz vēles
aprīkojums). Nelietojiet citu ražotāju
izstrādājumus, jo pretējā gadījumā
diktofons var tikt sabojāts.
Bateriju iestatījumi
Izvēlieties atbilstoši izmantotajai baterijai.
1 Nomainiet baterijas un ieslēdziet
diktofonu (☞ 15. lpp.).
2 Nospiediet taustiņu + vai −,
lai mainītu iestatījumu.
Baterij as tips
[Ni-MH] (õ):
Izvēlieties, ja izmantojat Olympus
Ni-MH akumulatorus (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Izvēlieties, ja izmantojat sārma
baterijas.
3 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• Ja displejā mirgo indikators „ Hour“
(Stunda), skatiet sadaļu „Laika un datuma i estatīšana [ Time & Date]“
(☞ 22. lpp.).
Akumu latora ind ikators
Samazinoties bateriju jaudai, mainās
displejā attēlotā bateriju indikatora
rādījums.
• Ja displejā parādās ikona [æ], pēc
iespējas ātrāk nomainiet baterijas.
Ja bateriju jauda ir par mazu, displejā
tiek parādīts [s] un [Bat teryLow]
(Tukša baterija) un dik tofons
izslēdzas.
17
1
LV
Strāvas padeve
P iezīme
• Atskaņojot balss/mūzikas failu, var notikt
diktofona atiestatīšana, ko izraisa bateriju
sprieguma padeves samazināšanās
atkarībā no skaļuma līmeņa; tas var notik t
arī tad, ja bateriju indikators rāda [º].
Šādā gadījumā samaziniet diktofona
skaļuma līmeni.
Uzlādēšana, pievienojot diktofonu
datoram caur USB
Baterijas var uzlādēt, pievienojot diktofonu
datora USB portam. Veicot uzlādēšanu,
pārliecinieties, vai akumulatori (iekļauti
komplek tācijā) ir ievietoti diktofonā pareizi
(☞ 15. lpp.).
Pirms USB kabeļa pievienošanas
izejiet no režīma HOLD (Bloķēt)
(☞ 21. lpp.).
Neuzlādējiet primā rās baterijas,
piemēram, sār ma un litija bate rijas.
Tas var izraisīt bate riju iztecēšanu vai
sakaršanu, ka s var radīt diktofona
darbīb as traucējumus.
1 Sāknējiet datoru.
2 Pievienojiet USB kabeli datora
USB portam.
3 Apturiet diktofona darbību vai
izslēdziet to un pievienojiet USB
kabeli pieslēgvietai diktofona
apakšdaļā.
4 Nospiediet taustiņu ` OK (Labi),
lai sāktu uzlādi.
• Kamēr mirgo paziņojums [Press OK
to star t charging] (Nospiediet OK
(Labi), lai sāktu uzlādi), nospiediet
taustiņu `OK (Labi).
5 Uzlāde ir pabeigta, kad bateriju
rādījums ir [¿].
Strāvas p adeve
Uzlādesilgum s: apmēram 3 stundas*
* Tas parāda aptuveno laiku, ja tiek
lādēts pilnīgi tuk šs akumlators istabas
temperatūrā. Lādēšanas laiks var
atšķir ties atkarībā no atlikušā strāvas
daudzuma un akumulatora stāvok ļa.
18
1
LV
Strāvas padeve
Uzlādēšana, pievienojot USB kabeli
maiņstrāvas adapterim (nopērkams
atsevišķi)
To var uzlādēt, pievienojot ar USB
savienotam maiņstrāvas adapterim (A514)
(nopērkams atsevišķi).
Strāvas p adeve
• Pirms maiņstrāvas adaptera
pievienošanas pārslēdziet
USB iestatījumu uz stāvokli
[AC Adapter] (Maiņstrāvas
adapteris) (☞ 73. lpp.).
Pirms USB kabeļa pievienošanas
•
izejiet no režīma HOLD (Bloķēt)
(☞ 21. lpp.).
1 Pievienojiet diktofona USB
kabeli maiņstrāvas adapterim.
Pie USB
savien ojuma
maiņstr āvas
adapter a (A514)
USB savien otāja
2 Pievienojiet maiņstrāvas
adapteri maiņstrāvas
kontaktligzdai.
3 Apturiet diktofona darbību vai
izslēdziet to un pievienojiet USB
kabeli pieslēgvietai diktofona
apakšdaļā.
USB
pieslē gvietai
4 Nospiediet taustiņu ` OK (Labi),
lai sāktu uzlādi.
• Kamēr mirgo paziņojums [Press OK
to star t charging] (Nospiediet OK
(Labi), lai sāktu uzlādi), nospiediet
taustiņu `OK (Labi).
5 Uzlāde ir pabeigta, kad
tiek parādīts paziņojums
[Battery Full] (Baterija pilna).
Pie maiņs trāvas
kontak tligzdas
Piezī mes
• Neieslēdzot datoru, diktofonu nevar
uzlādēt. To nevar uzlādēt arī tad, ja dators
ir gaidstāvē, hibernācijā vai miega režīmā.
19
1
LV
Strāvas padeve
• Neuzlādējiet dik tofonu, ja datoram
ir pievienots USB centrmezgls.
• Ievietojiet komplektācijā iekļauto
uzlādējamo bateriju un izvēlieties
[Battery] (Baterija) iestatījumu [Ni-MH].
Ja [Batt ery] (Baterija) iestatījums ir
[Alkalin e] (Sārma), uzlādi nevar veik t
(☞ 16., 61. lpp.).
• Akumulatorus nevar uzlādēt, ja mirgo
[ø]*1 vai [√]*2. Akumulatoru uzlāde
ir jāveic temp eratūrā no 5 °C līdz 35 °C.
*1 [ø]: ja apkārtējā gaisa temperatūra
ir zema.
√
]: ja apkārtējā gaisa temperatūra
*2 [
• Kad akumulatoru lietošanas laiks
• Pārliecinieties, ka USB savienotājs ir
• Izmantojiet komplektācijā iekļauto
• USB savienojuma iestatījumos izvēloties
• Ja vēlaties veikt uzlādi, izmantojot
ir augsta.
pēc to pilnīgas uzlādēšanas kļūst
ievērojami īsāks, aizstājiet tos ar
jauniem akumulatoriem.
ievietots līdz galam. Pretējā gadījumā
diktofona darbībā var rasties traucējumi.
speciālo USB kabeli. Ja tiek izmantots cita
ražotāja kabelis, tas var radīt diktofona
darbības traucējumus. Tāpat nelietojiet
šo speciālo kabeli ar citu ražotāju ierīcēm.
[Composi te] (Salikts), diktofonu nevar
uzlādēt, izmantojot USB. Ja vēlaties veikt
uzlādi, USB savienojuma iestatījumos
izvēlieties [Storage class] (Uzglabāšanas
klase) (☞ 73. lpp.).
iestatījumu [Compo site] (Salikts),
USB savienojuma iestatījumos izvēlieties
[Option] (Iespēja) un pēc tam pievienojiet
diktofonam USB kabeli. Lai sāktu uzlādi,
ekrānā [USB Connect] (USB savienojums)
izvēlieties [AC Adapter] (Maiņstrāvas
adapteris) (☞ 73. lpp.).
Brīdi nājumi att iecībā uz u zlādējam o
akumu latoru lie tošanu
Lietojot Ni-MH akumulatorus, rūpīgi izlasiet
šos aprak stus.
Izlād ēšanās:
Ja ierīce netiek lietota, akumulators pats
izlādējas. Pirms lietošanas to noteikti
uzlādējiet.
Ekspluatāc ijas temperat ūra:
Akumulatori ir ķīmiski izstrādājumi.
Akumulatoru efektivitāte var svārstīties
arī tad, ja tie tiek izmantoti ieteiktajā
temperatūras diapazonā. Tā ir raksturīga
pazīme šiem izstrādājumiem.
Ieteiktais t emperatūras d iapazons:
Ekspluatējot ierīc i:
0 °C–42 °C
Uzlādējot:
5 °C–35 °C
Uzglabājot ilg āku laiku:
-20 °C–30 °C
Izmantojot akumulatorus ārpus
iepriekšminētā temperatūras diapazona,
var samazināties to efektivitāte un kalpošanas
laiks. Lai novērstu bateriju noplūdes vai
rūsēšanu, izņemiet akumulatorus no
izstrādājumiem, ja nelietosit tos ilgāku
laiku, un noglabājiet tās atsevišķi.
Piezī mes
• Šī diktofona akumulators ir jāuzlādē
pilnībā, neatkarīgi no tā enerģijas līmeņa.
Tomēr, lai sasniegtu labākus rezultātus,
uzlādējot nesen iegādātu akumulatoru
vai akumulatoru, kas nav lietots ilgāku
laiku (ilgāk par mēnesi), ir ieteicams to
2 līdz 3 reizes atkārtoti pilnībā uzlādēt
un izlādēt.
• Atbrīvojoties no akumulatora, vienmēr
ievērojiet vietējos normatīvos aktus.
Lai iegūtu informāciju par pareizām
atbrīvošanās metodēm, sazinieties ar
vietējo pārstrādes centru.
Strāvas p adeve
20
1
LV
Strāvas padeve
• Ja Ni-MH akumulatori pirms to izmešanas
nav pilnībā izlādēti, aizsargājiet tos pret
īssavienojumiem (piemēram, izolējot
kontaktus).
Klientiem Vācijā:
Lai nodrošinātu videi draudzīgu
atbrīvošanos no akumulatoriem,
uzņēmumam Olympus Vācijā ir noslēgts
līgums ar GRS (Apvienotā izmantoto
Strāvas p adeve
akumulatoru utilizācijas un likvidēšanas
asociācija).
Ieslēgšana/Izslēgšana
Laikā, k ad diktofons netiek izmantot s,
izslēdziet barošanu, samazinot akumulatora
patēriņu līdz minimālajam līmenim. Pat
ja strāva ir atslēgta, esošie dati, režīmu
iestatījumi un pulksteņa iestatījumi
saglabāsies.
Ieslēg šana
Ja diktofons ir izslēgts, pabīdiet
slēdzi POWER/HOLD (Ieslēgt/bloķēt)
bultiņas norādītajā virzienā.
Izslē gšana
Bīdiet slēdzi POWER/HOLD (Ieslēgt/
bloķēt) ar bultiņu norādītajā
virzienā pussekundi vai ilgāk.
• Displejs izslēdzas, un ierīce tiek iz slēgta.
• Atsākšanas funkcija saglabā atmiņā
pozīciju, kādā darbība tika apturēta
pirms izslēgšanas.
Enerģ ijas taupī šanas režī ms
Ja diktofons ir ieslēgts un nedarbojas
10 minūtes vai ilgāk (noklusējums),
displejs izslēdzas un ierīce pārslēdzas uz
enerģijas taupīšanas režīmu (☞ 61. lpp.).
• Lai izietu no enerģijas taupīšanas
režīma, nospiediet jebkuru taustiņu.
• Ieslēgsies displejs un strāvas barošana
būs ieslēgta.
21
1
LV
Bloķēšana
Iestatot diktofonu režīmā HOLD (Bloķēt), darbības apstākļi tiek saglabāti un visas taustiņu
darbības tiek atspējotas. Šī funkcija ir noderīga, ja dik tofons ir jānēsā somā vai kabatā.
Šis režīms arī ļauj izvairīties no nejaušas ierakstīšanas apturēšanas.
Dikt ofona iest atīšana re žīmā HOLD (Bloķē t)
Pabīdiet slēdzi POWER/HOLD
pozīcijā [HOLD].
• Kad displejā parādās uzraksts [Ho ld]
(Bloķēšana), diktofons atrodas režīmā
HOLD (Bloķēšana).
Piezī mes
• Ja režīmā HOLD (Bloķēt) nospiedīsit jebkuru taustiņu, divas sekundes iedegsies pulksteņa
displejs, bet nepieciešamā funkcija netiks aktivizēta.
• Ja režīms HOLD (Bloķēt) tiek ieslēgts atskaņošanas (ierakstīšanas) laikā, vadība tiek izslēgta,
nemainot atskaņošanas (ierak stīšanas) funkciju statusu (šīs funkcijas pārtrauc darboties,
kad ir beigusies atskaņošana vai izmantota visa ierak stīšanai paredzētā atmiņas vieta).
• Šo diktofonu var efektīvi lietot, izmantojot tālvadības ierīces komplek tu RS30W
(papildiespēja), pat ja diktofons atrodas režīmā HOLD (Bloķēt).
Izieš ana no režīm a HOLD (Aiztu rēt)
Pabīdiet slēdzi POWER/HOLD
pozīcijā A.
Bloķēša na
22
1
LV
Laika un datuma iestatīšana [Time & Date]
Ja iepriekš ir iestatīts datums un laiks, ierakstot
failu, šī informācija katrā failā tiek automātiski
saglabāta. Iepriekšēja datuma un laika
iestatīšana ļauj vienkāršāk pārvaldīt failus.
Ja lietojat dik tofonu pirmo reizi pēc
tā iegādes, vai j a baterijas ir ti kušas
ievietotas pēc ilgstošas dik tofona
dīkstāves, parādīsi es uzraksts
Laika u n datuma iesta tīšana
[Set Time & Date] (Ies tatīt laiku
un datum u). Kad mirg o indikators
„Hour “ (Stunda), sāci et iestatīšanu
no 1. darbības.
+− taus tiņš
90 taust iņš
Taustiņš ` OK
(Labi)
1 Nospiediet taustiņu 9 vai
0, lai izvēlētos elementu,
kas jāiestata.
• Izmantojot mirgojošu punktu, izvēlieties
elementu no „Hour“ (Stunda), „Minute“
(Minūte), „Year“ (Gads), „Month“
(Mēnesis) un „Day“ (Diena).
2 Nospiediet taustiņu + vai −,
lai veiktu iestatīšanu.
• Veiciet tās pašas darbības, nospiežot
taustiņus 9 vai 0, lai izvēlētos
nākamo parametru, un iestatiet,
nospiežot taustiņu + vai −.
• Varat izvēlēties starp 12 un
24 stundu laika formātu, stundu un
minūšu iestatīšanas laikā nospiežot
taustiņu
Piemēram: 10:38 P.M.
• Varat izvēlēties „Month“ (Mēnesis),
Piemēram: 24. marts, 2011.
F1.
10:38 PM
(Sākot nējais
iesta tījums)
„Day“ (Diena) un „Year“ (Gads)
secību, to iestatīšanas laikā nospiežot
taustiņu F1.
3M 24D 2011G
(Sākot nējais
iesta tījums)
24D 3M 2011G
2011G 3M 24D
22:38
3 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• Pulkstenis skaitīs laiku, sākot no
iestatītā datuma un laika. Nospiediet
taustiņu `OK (Labi) saskaņā ar laika
signālu.
23
1
LV
Laika un datuma iestatīšana [Time & Date]
Piezī mes
• Nospiežot taustiņu ` OK (Labi) iestatīšanas
darbības laikā, diktofons saglabās
parametrus, kas līdz šim brīdim ir iestatīti.
• Pēc iestatīšanas atskanēs paziņojums,
aicinot iz vēlēties iespēju [Off] (Izslēgts),
ja vadības funkcija nav nepieciešama,
un ekrāns pārslēgsies uz [Voice Guid e]
(Balss vadība) (☞ 72. lpp.) iestatījumiem.
Ja nevēlaties izmantot vadības funkciju,
izvēlieties [Of f] (Izslēgts).
Laika un datuma maiņa
Kamēr diktofons atrodas apturēšanas
režīmā, nospiediet un turiet nospiestu
taustiņu STOP (Apturēt) (4), lai parādītu
iespēju [Time & Date] (Laiks un datums)
un [Remain] (Atlicis). Ja pašreizējais
laiks un datums nav pareizi, iestatiet tos,
veicot tālāk minētās darbības.
Tālākās darbības ir identiskas 1.–3. darbībai,
kas aprakstītas sadaļā „Laika un datuma
iestatīšana [Time & Date]“ (☞ 22. lpp.).
6 Lai aizvērtu izvēlnes ekrānu,
nospiediet taustiņu F2 (EXIT (Iziet)).
24
1
LV
Atmiņas kartes microSD ievietošana un izņemšana
Norādījumu rokasgrāmatas norāde
„microSD“ attiecas gan uz atmiņas kar ti
microSD, gan microSDHC. Šajā diktofonā
datus var saglabāt ne tikai iebūvētajā atmiņā,
bet arī atsevišķi nopērkamā microSD kartē.
Atmiņas kartes microSD ievietošana
1 Kamēr diktofons ir apturēšanas
režīmā, atveriet atmiņas
Atmiņa s kartes mic roSD ievietoša na un izņemša na
kartes vāciņu.
2 Pavērsiet microSD atmiņas karti
pareizā virzienā un ievietojiet
to atmiņas karšu slotā, kā tas
parādīts attēlā.
• Ievietojiet atmiņas karti, turot to
taisnā stāvoklī.
• Ievietojot microSD atmiņas kar ti
nepareizā veidā vai šķībi, var sabojāt
kontaktus vai izraisīt atmiņas kartes
iesprūšanu.
• Ja microSD atmiņas karte nav
ievietota līdz galam, dati var netikt
ierakstīti.
3 Cieši aizveriet atmiņas kartes
vāciņu.
• Ievietojot atmiņas karti microSD, tiek
parādīt s ierakstīšanas datu nesēja
pārveidošanas displejs.
4 Lai ierakstītu microSD atmiņas
kartē, nospiediet taustiņu + vai −
un izvēlieties [Yes] (Jā).
5 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
25
1
LV
Atmiņas kartes microSD ievietošana un izņemšana
Piezī mes
• Kā datu nesēju ir iespējams iestatīt
iebūvēto atmiņu (☞ 61. lpp.).
• Dažos gadījumos var netikt atpazītas tās
microSD atmiņas kartes, kas ir formatētas
(inicializētas) citā ierīcē, piemēram,
datorā. Pirms microSD karšu lietošanas
formatējiet tās šajā diktofonā (☞ 74. lpp.).
Atmiņas kartes microSD izņemšana
1 Kamēr diktofons ir apturēšanas
režīmā, atveriet atmiņas kartes
vāciņu.
2 Iespiediet atmiņas karti uz iekšu,
lai to atbrīvotu, un ļaujiet tai
daļēji izbīdīties.
• Kad atmiņas karte ir izbīdījusies, varat
to droši izņemt.
• Ja izstumjat microSD karti, kad
[Memory Select] (Atmiņas izvēle)
iestatījums ir [mic roSD Card]
(microSD karte), tas tiek automātiski
mainīts uz [Built-in Memory
Selected] (Izvēlēta iebūvētā atmiņa).
3 Cieši aizveriet atmiņas kartes
vāciņu.
Piezī mes
• Atlaižot pirkstu tūlīt pēc atmiņas kartes
iespiešanas, tā var izbīdīties pārāk strauji.
• Skatiet Olympus vietni, lai uzzinātu, kādas
microSD atmiņas kartes ir savietojamas ar
šo diktofonu.
• Diktofons var nepareizi atpazīt daž as
ar šo ierīci nesaderīgas atmiņas kartes
microSD.
• Ja atmiņas karte microSD netiek atpazīta,
izņemiet to un pēc tam ievietojiet
atkārtoti, lai redzētu, vai diktofons
to tomēr atpazīst.
• microSD atmiņas kartes darbības ātrums
samazinās, ja vairākas reizes pēc kār tas
veicat dzēšanas un ierakstīšanas darbības.
Šādā gadījumā formatējiet microSD
atmiņas karti (☞ 74. lpp).
Atmiņa s kartes mic roSD ievietoša na un izņemša na
26
1
LV
Displeja [Home] (Sākums) iespējas
Šo diktofonu var izmantot gan kā digitālo
balss ierakstītāju, gan kā digitālās mūzikas
atskaņotāju.
Displ eja [Home] (Sākum s) iespēj as
+ − taust iņš
Taustiņš ` OK
(Labi)
Taustiņš L IST
(Sarak sts)
1 Atkārtoti nospiediet taustiņu
LIST (Saraksts), lai iestatītu
displeju [Home] (Sākums).
• Displejā tiek parādīts [Home]
(Sākums).
• Ja funkciju norādījumu displejā tiek
parādīt s ekrāns [Home] (Sākums),
nospiediet taustiņu F1, lai atgriez tos
sākuma ek rānā.
2 Nospiediet taustiņu + vai −,
lai izvēlētos režīmu.
3 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
Ja izvēlēts režīms [Re corder]
(Diktofons):
Diktofons tiek pārslēgts režīmā
[Recor der] (Diktofons). Varat veikt
ierakstus un atskaņot ar diktofonu
ierakstītos failus (☞ 30., 37. lpp.).
Ja izvēlēts režīms [Mu sic] (Mūzika):
Diktofons tiek pārslēgts režīmā
[Music] (Mūzika), lai varētu atskaņot
uz diktofonu pārsūtītos mūzikas failus
(☞ 37. lpp.).
P iezīme
• Ieraksta laikā režīmus var pārslēgt, tikai
apturot ierakstīšanu.
27
1
LV
Informācija par mapēm
Kā ierak stīšanas datu nesēju var izmantot iebūvēto atmiņu vai atmiņas karti microSD.
Balss un mūzikas faili ir sakār toti attiecīgi balss ierak stu mapēs un mūzikas failu mapēs,
kas ir saglabātas un organizētas kokveida struktūrā.
Par balss ierakstu mapēm
[Folder A]–[Fold er E] (Mapes no A līdz E) mapē [Recorder] (Diktofons) ir balss ierakstu
mapes. Ierakstot ar diktofonu, iz vēlieties vienu no piecām mapēm un veiciet ierak stīšanu.
Režīmu v ar mainīt ekrānā
Sākums
[Home] (Sā kums).
MapeFails
Inform ācija par map ēm
Recorder
P iezīme
• Mapē [Recorder] (Diktofons) esošie faili un mapes netiks parādīti diktofona ekrānā.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Katrā map ē var saglabāt l īdz
200 fail iem.
001
002
003
004
200
28
1
LV
Informācija par mapēm
Par mapi mūzikas atskaņošanai
Pārsūtot mūzikas failus uz diktofonu ar Windows Media Player starpniecību, mūzikas
atskaņošanas mapē automātiski tiek iz veidota mape ar līmeņu struk tūru, kā parādīts attēlā
zemāk. Mūzikas failus, kas atrodas vienā un tajā pašā mapē, var izkārtot un atskaņot vēlamajā
secībā (☞ 63. lpp.).
Sākums
Inform ācija par map ēm
Pirmais līmeni sOtrais līmenis
Music
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Albums 01
001
002
Albums 02
Albums 03
003
004
200
Katrā map ē var
saglab āt līdz
200 fail iem.
Mapē [Mu sic] (Mūzika) var iz veidot līdz 20 0 mapēm,
ieskai tot mapi [Music] (Mū zika).
MapeFails
29
1
LV
Mapju un failu izvēle
Nomainiet mapes, kamēr dik tofona darbība ir apturēta vai notiek atskaņošana. Lai uzzinātu
vairāk par mapju līmeņu struk tūru, skatiet sadaļu „Inf ormācija par mapēm“ (☞ no 27. lpp.).
[Home] (Sā kums)
displ ejs
Mapju sar aksta
parādī šana
Mūzik as atskaņoš anas mapju da rbība
Mapju sar aksta
parādī šana
(Pirmais l īmenis)
Pārvi etošanās p a līmeņiem
Mapju sar aksta
parādī šana
(Otrais l īmenis)
} Atgriezties: Taustiņš LIST
(Saraksts)
Katru reizi nospiežot šo taustiņu, notiek
pāreja uz nākamo augstāko līmeni.
Taustiņš 0 sarak stu skatā var kalpot
arī kā taustiņš LIST (Sarakst s).
• Pārvietojoties mapju hierarhijā,
nospiežot un turot nospiestu
taustiņš
LIST (Saraksts), notiek
atgriešanās pie failu displeja.
{ Turpināt: Taustiņš `OK (Labi)
Katru reizi nospiežot šo taustiņu, tiek
atvērta sarak sta displejā izvēlētā mape
vai fails un notiek pāreja uz nākamo
zemāko līmeni.
• Taustiņš
9 sarakstu skatā var kalpot
arī kā taustiņš `OK (Labi).
Balss fa ilu mapju dar bība
Failu sara ksta
displej s
Failu sara ksta
displej s
Failu parā dīšana
Failu parā dīšana
Taustiņš + vai –
Izvēlieties mapi vai failu.
[Home] (Sākums) displejs:
Ļauj mainīt diktofona režīmu (☞ 26. lpp.).
Failu parādīšana:
Tiek parādīta informācija par izvēlēto
failu. Ieslēdzas atskaņošanas gatavības
režīmā.
Saraksta parādīšana:
Tiek parādīti dik tofonā ierakstītie faili
un mapes.
Mapju u n failu izvēl e
2
30
LV
d
a
b
c
e
Par ierakstīšanu
Ierakstīšana
Pirms sākat ierakstīšanu iz vēlieties vienu no
mapēm no [ &] līdz [*]. Šīs piecas mapes var
lietot pēc izvēles, lai nošķirtu dažāda veida
ierakstus; piemēram, Mapē [&] var saglabāt
privātu informāciju, bet Mapē ['] var
saglabāt ar darījumiem saistītu informāciju.
Ierak stīšana
Taustiņš R EC (s)
(Ierak stīt)
Taustiņš S TOP (4)
1 Izvēlieties ierakstu mapi
(☞ 27. lpp.).
2 Lai sagatavotos ierakstīšanai,
nospiediet taustiņu REC (s)
(Ierakstīt).
• Iedegas ierakstīšanas indikators
un displejā tiek parādīts
• Pavērsiet mikrofonu ierakstāmā
skaņas avota virzienā.
a Ierakstīšanas režīms
b Atlikušais ierakstīšanas laiks
c Atlikušās atmiņas joslas indikators
d Līmeņa mērītājs (mainās atbilstoši
ierakstīšanas līmenim un ierakstīšanas
funkcijas iestatījumiem)
[≠].
• Šis diktofons ir izstrādāts tā, lai tas
varētu ierakstīt skaņu skaidri un bez
pārtraukumiem, arī tādā gadījumā,
ja skaņas avota skaļums būtiski
mainās. Taču ir iespējams iegūt vēl
augstāku skaņas ieraksta kvalitāti,
manuāli regulējot ierakstīšanas
līmeni (
☞ 51. lpp.).
3 Lai sāktu ierakstīšanu,
nospiediet taustiņu REC (s)
(Ierakstīt).
• Iedegas ierakstīšanas indikators
un displejā tiek parādīts
e Pagājušais ierakstīšanas laiks
• [
Rec Mode] (Ierakstīšanas režīmu)
nevar mainīt ierakstīšanas gaidstāves
režīmā vai ierakstīšanas laikā.
Konfigurējiet ierakstīšanas režīmu,
kamēr dik tofona darbība ir apturēta
(☞ 51. lpp.).
• Lai veiktu stereo ierakstu,
iebūvētajam stereo mikrofonam ir
jāatrodas virs displeja. Ja ierakstīšanas
laikā tas atrodas zem displeja, nevar
veikt kvalitatīvu stereo ierakstu,
jo oriģinālās skaņas pozīcija tiek
ierakstīta pretējā fāzē.
[K].
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.