Olympus LS-3 User Manual [hr]

LINEARNI PCM DIKTAFON
LS-3
Linearni PCM diktafon
Zahvaljujemo na kupnji Olympus digitalnog diktafona. Pročitajte ove upute radi informacija o ispravnom i sigurnom korištenju proizvoda. Upute imajte pri ruci za buduću uporabu. Kako bi vaše snimke bile kvalitetne, isprobate funkciju snimanja i jačine zvuka prije korištenja.
HR
Registrirajte svoj proizvod na www.olympu s.eu/registe -product
da ostvarite dodatne pogodnosti!
r
2
HR

Uvod

• Sadržaj ovog dokumenta može se ubuduće promijeniti bez prethodne obavijesti. Za najnovije informacije o nazivima proiz voda i brojevima modela obratite se našem centru za podršku korisnicima.
• Ilustracija zaslona i diktafona prikazana u ovom priručniku može se razlikovati od stvarnog proizvoda. Posvećena je velika pozornost kako bi se osigurala cjelovitost ovog dokumenta, ali ako pronađete upitnu stavku, pogrešku ili propust, obratite se našem centru za podršku korisnicima.
• Olympus se odriče svake odgovornosti za pasivnu štetu ili štetu bilo koje vrste nastalu gubitkom podataka uslijed neispravnosti proiz voda, popravka koji su obavile strane koje nisu Olympus ili ovlašteni servisni centar Olympusa te zbog bilo kojeg drugog razloga.
Zašti tni znaci i r egistri rani zašt itni znac i
• IBM i PC/AT zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke International Business Machines Corporation. Microsoft, Windows i Windows Media registrirani su zaštitni znaci tvr tke Microsoft Corporation.
• Macintosh i iTunes zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc.
• microSD i microSDHC zaštitni su znaci udruge SD Card Association. MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja z vuka koristi se prema licenci Fraunhofer IIS i Thomson.
• EUPHONY MOBILE™ i DVM™ zaštitni su znaci tvrtke DiMAGIC Corporation.
• Proizvod je razvijen na temelju tehnologije smanjenja buke prema licenci tvrtke NEC Corporation.
• Tehnologija z a otkrivanje zvučne aktivnosti licencirana je prema licenci tvr tke NTT Electronics Corporation.
Drugi nazivi proizvoda i marki navedeni u ovom dokumentu mogu biti zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
3
HR
Sadržaj
Uvod
Sigur nosne mjer e opreza ................................... 4
1 Početak
Glavne z načajke ................................................ 8
Provje ra sadrža ja kutije ...................................10
Pregl ed dijelov a ...............................................11
Zaslon (LC D ploča) ...................................................12
Napaja nje ........................................................15
Umetanj e baterija ................................................... 15
Postav ke baterije .....................................................16
Punjenje povezivanjem s računalom putem USB-a Za punje nje spojite AC isp ravljač na USB
priklj učak (opcija) .............................................
Uključi vanje/isk ljučivanje n apajanja ......................20
HOLD ................................................................21
Postav ljanje datu ma i vremen a [Time & Date] ...22
Promjen a datuma i vreme na ...................................23
Umetan je i vađenje m icroSD kar tice .................24
Umetanj e microSD kar tice ......................................24
Vađenje mi croSD karti ce .........................................25
Opera cije zaslo n [Home] ...................................26
Napome ne o mapama .......................................27
Osnovni p odaci o mapam a za glasovne sn imke ......27
Osnovni p odaci o mapi za r eprodukcij u glazbe.......28
Odabi r mapa i datote ka ....................................29
2 Osnovni podaci o snimanju
Snima nje ..........................................................30
Promjen a scene snimanj a [Rec Scene] ....................33
Prepor učene posta vke prema uvje tima snimanja ..34 Snimanj e pomoću vanjs kog mikrofon a ili
drugih u ređaja ...................................................
3 Osnovni podaci o reprodukciji
Repro dukcija ....................................................37
Promjen a brzine repr odukcije .................................41
Postav ljanje indek sne oznake ili
privr emene oznake ...........................................42
Kako pok renuti ponov nu reprodukc iju
određe nog segment a ........................................
Promjen a scene reprod ukcije [Play Sce ne] .............44
Brisa nje............................................................45
Brisan je datoteka ....................................................45
Brisan je mape ..........................................................45
Djelomi čno brisanj e datoteke .................................46
4 Postavljanje izbornika
Način po stavljan ja izborn ika ........................... 48
+ Izborn ik datoteka ...............................................50
, Rec Menu ............................................................50
- Play Menu ...........................................................57
. Izborn ik za LCD/zvuk ..........................................60
/ Izborn ik uređaja .................................................61
Preure đenje datotek a [Replace] .............................63
Premješ tanje/kop iranje datote ka
[File Move /Copy] ...............................................64
...17
18
Razdje ljivanje datot eka [File Divi de] ......................66
Snimanj e u zadano vrije me [Timer Re c] .................67
Funkcija a larmne repro dukcije [Alarm] .................. 69
Vodič [Voic e Guide] ..................................................72
Promjen a USB razreda[USB S ettings] .....................73
Format iranje dikt afona [Forma t] ............................74
5 Korištenje diktafona
s računalo
Radno o kruženje ..............................................77
Upotre ba progra ma Olympu s Sonorit y ..............79
Funkcije d ostupne u pr ogramu Olymp us Sonorit y
Instal iranje sof tvera ................................................80
Deinst aliranje so ftvera ............................................82
Kopiran je glasovnog v odiča ....................................83
Funkcija n adogradnje ..............................................84
Korište nje online pom oći ........................................86
Prikl jučivanj e na računal o ................................87
Iskopča vanje s računal a ...........................................88
Prije nos glasovn ih datotek a na računalo ..........89
Korišt enje uređa ja kao vanjs ke memorije
35
račun ala ......................................................90
6 Ostale informacije
Popis po ruka upozo renja ..................................91
Rješav anje probl ema ........................................93
Dodatn a oprema (iz borno) ................................96
Speci fikacij e .....................................................97
Tehničk a pomoć i podr ška ...............................102
43
1
2
3
4
m
... 79
5
6
4
HR

Sigurnosne mjere opreza

Prije kori štenja novog dik tafona pažlj ivo pročitajte ovaj p riručnik kako biste se upoznali s uput ama za siguran i is pravan rad. Čuvaj te priručnik na lako dostupnom mjestu z a buduće potre be.
Simboli upozorenja označavaju važne
• obavijesti vezane uz sigurnost. Radi osobne zaštite i zaštite drugih od ozljeda i oštećenja imovine, od ključne je važnosti da pročitate priložena upozorenja i obavijesti.
f Opasnost
Ako se proizvod upotrebljava bez prethodnog proučavanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do teških ozljeda ili smrti.
f Upozorenje
Ako se proizvod upotrebljava bez prethodnog proučavanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do ozljeda ili smrti.
f Oprez
Ako se proizvod upotrebljava bez prethodnog proučavanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do manjih osobnih ozljeda, oštećenja opreme ili gubitka vrijednih podataka.
Oprez vezan za okruženje u kojem se uređaj koristi
• Kako bi se zaštitila visokoprecizna tehnologija u ovom proizvodu, nikada nemojte ostavljati diktafon na dolje navedenim mjestima, bilo za upotrebu ili za pohranu:
Mjesta s visokom temperaturom i/ili vlažnosti ili na kojima dolazi do ekstremnih promjena. Mjesta s izravnom sunčevom svjetlošću, zaključani automobili ili drugi izvori topline (štednjak, radijator itd.) ili ovlaživači zraka.
Pješčana ili prašnjava okruženja.
• U blizini zapaljivih ili eksplozivnih
predmeta.
Na vlažnim mjestima, kao što su kupaonice ili na kiši. Kada koristite proizvode s opremom otpornom na vremenske uvjete, pročitajte i njihove priručnike.
Na mjestima izloženima jakim vibracijama.
• Pazite da vam diktafon nikada ne padne te da nije izložen jakim udarcima ili vibracijama.
• Diktafon može neispravno raditi ako se upotrebljava na mjestu pod utjecajem magnetskog/ elektromagnetskog polja, radio valova ili visokog napona, ko što je u blizini TV prijemnika, mikrovalne pećnice, video igrica, zvučnika, velikog monitora, televizijskog/ radijskog tornja ili dalekovoda. U tim slučajevima, isključite diktafon i ponovno ga upalite prije nastavka rada.
Izbjegavajte snimanje i reprodukciju u blizini mobilnih telefona i drugih bežičnih uređaja jer oni mogu prouzrokovati smetnje i šum. Dođe li do šuma, promijenite položaj ili udaljite diktafon od takvih uređaja.
• Ne koristite organska otapala poput alkohola i razrjeđivača za čišćenje uređaja.
5
HR
Sigurnosne mjere opreza
• Kada montirate ovaj diktafon na stativ, pažljivo zaokrenite samo vijke na stativu na navoju za stativ ovog diktafona. Nikada nemojte zaokretati diktafon.
Upozor enje o gubitku podataka:
• Snimljeni sadržaj može se uništiti ili izbrisati zbog pogreške pri korištenju, neispravnosti uređaja ili za vrijeme popravk a. Preporučujemo da sav važan sadržaj kopirate i spremite na druge medije, primjerice na tvrdi disk računala.
• Tvrtka Olympus se odriče svake odgovornosti za pasivna oštećenja ili oštećenja bilo koje vrste nastala gubitkom podataka zbog neispravnosti proizvoda, popravka koji je obavila treća strana, a ne tvrtka Olympus ili ovlašteni servisni centar t vrtke Olympus, te zbog bilo kojeg drugog razloga.
Rukovanje diktafonom
f Upozorenje:
• Nemojte upotrebljavati diktafon u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
• Diktafon držite na udaljenosti od male djece i beba.
Uvijek koristite i držite diktafon na
udaljenosti od male djece i beba kako bi se spriječile sljedeće opasne situacije koje mogu uzrokovati teške ozljede: 1 Zapletanje u vrpcu diktafona što može
uzrokovati gušenje.
2 Slučajno gutanje baterija, kartica ili
drugih malih dijelova.
3 Slučajno ozljeđivanje pomičnim
dijelovima diktafona.
Nemojte koristiti ili držati diktafon na prašnjavom ili vlažnom mjestu.
• Ne rastavljajte, ne popravljajte
i ne vršite izmjene na uređaju.
• Koristite isključivo microSD/ microSDHC memorijske kartice. Nikada nemojte koristiti druge vrste kartica.
Ako slučajno stavite drugu vrstu kartice
u diktafon, kontaktirajte ovlaštenog distributera ili servisni centar. Nemojte pokušavati karticu vaditi na silu.
• Ne koristite uređaj dok upravljate
vozilom (primjerice biciklom, motociklom ili automobilom).
f Oprez:
• Odmah zaustavite diktafon ako
oko njega primijetite neuobičajeni miris, šum ili dim.
Nikada nemojte vaditi baterije golim
rukama, jer to može uzrokovati požar ili opekotine na rukama.
• Budite oprezni s vrpcom.
Budite oprezni s vrpcom kada nosite
diktafon. Na nju se lako mogu zakvačiti predmeti i uzrokovati teško oštećenje.
• Nemojte ostavljati diktafon na
mjestima gdje može biti izložen izrazito visokim temperaturama.
Na taj način može doći do oštećenja
dijelova i, u nekim slučajevima, diktafon se može zapaliti. Nemojte koristiti punjač ili AC ispravljač ako je prekriven (npr. prekrivačem). Tako može doći do pregrijavanja što može dovesti do požara.
• Pažljivo rukujte diktafonom kako
ne biste dobili nisko temperaturne opekotine.
• Kada dik tafon sadrži metalne dijelove, pregrijavanje može uzrokovati nisko temperaturne opekotine. Obratite pažnju na sljedeće:
• Kada se koristi duže vremena, diktafon će se zagrijati. Ako držite diktafon u takvom stanju, može doći do nisko temperaturnih opekotina.
6
HR
Sigurnosne mjere opreza
• Na mjestima izloženima izrazito niskim temperaturama, temperatura diktafona može biti niža od okolne temperature. Po mogućnosti, prilikom rukovanja diktafonom na niskim temperaturama, nosite rukavice.
Mjere opreza prilikom rukovanja baterijom
Slijed ite ove važne smjernice kako bi se spriječilo curenje, pregrijavanje , zapalj enje, eksplozija baterija ili uzrokovanje strujnih ud ara ili opekotina.
f Opasnost:
• Ne pokušavajte puniti alkalne, litijske ili druge baterije koje nisu punjive.
Baterije nikada ne izlažite plamenu, ne zagrijavajte ih, ne uzrokujte kratki spoj i ne rastavljajte ih.
• Nemojte nikada zagrijavati ili paliti baterije.
• Budite oprezni prilikom nošenja ili pohranjivanja baterija kako bi se spriječilo dodirivanje s metalnim predmetima kao što su nakit, čavlići, kopče itd.
• Baterije nikada ne pohranjujte na mjestima gdje mogu biti izložene izravnoj sunčevoj svjetlosti ili visokim temperaturama, na primjer u vrućem automobilu, blizu izvora topline itd.
• Kako bi se spriječilo curenje baterija ili oštećivanje njihovih polova, pažljivo slijedite upute vezane za korištenje baterija. Nemojte nikada pokušati rastaviti bateriju ili ju promijeniti na bilo koji način, lemiti itd.
• Ne priključujte bateriju izravno na utičnicu ili upaljač za cigarete u automobilu.
Ako vam tekućina iz baterija dođe u dodir s očima, odmah isperite oči čistom, hladnom tekućom vodom i smjesta potražite liječničku pomoć.
f Upozorenje:
• Baterije uvijek moraju biti suhe.
• Ako se punjive baterije ne napune unutar određenog vremena, prekinite s punjenjem i nemojte ih koristiti.
• Nemojte koristiti bateriju ako je napuknuta ili slomljena.
• Nemojte baterije nikada izlagati jakim udarcima ili stalnim vibracijama.
• Ako baterija curi, gubi boju ili se iskrivi te na bilo koji način postane neuobičajena za vrijeme rada, prekinite upotrebu diktafona.
• Ako tekućina iz baterije procuri na odjeću ili kožu, skinite odjeću i odmah isperite to područje čistom, hladnom tekućom vodom. Ako vam tekućina opeče kože, odmah potražite liječničku pomoć.
Baterije čuvajte izvan dosega djece.
• Ako pri korištenju ovog proizvoda uočite nešto neobično, primjerice neuobičajene šumove, toplinu, dim ili miris paljevine:
1 odmah iz vadite bateriju i pritom pazite
da se ne opečete, a zatim
2 se obratite prodavaču ili ovlaštenom
predstavniku tvrtke Olympus zbog servisa.
7
HR
f Oprez:
• Reciklirajte baterije kako biste pomogli u očuvanju resursa naše planete. Kada bacate istrošene baterije, pazite da im prekrijete polove i uvijek poštujte lokalne zakone i propise.
• Uvijek napunite punjivu bateriju kada je koristite prvi put ili kada je dugo vremena niste koristili.
• Punjiva baterija ima ograničen vijek trajanja. Kada u određenim uvjetima vrijeme rada postane kraće čak i ako je punjiva baterija potpuno napunjena, zamijenite je novom.
Sigurnosne mjere opreza
8
1
HR

Glavne značajke

s Sust av s tri ugrađena mikro fona
(stere o mikrofoni i s redišnji mikro foni velike osj etljivost i).
Uz kombinaciju stereo mikrofona velike osjetljivosti i središnjeg mikrofona, omogućene su uravnotežene, širokopojasne snimke od visokih do niskih frekvencija.
Glavne z načajke
s Sadrži mik rofon visoke osjetljivosti
i niske razine šuma koji može vjerno zabiljež iti izvorni zvuk.
Fiksiranje stereo mikrofona pri kutu
od 90° stupnjeva omogućuje snimke s prirodnim i proširenim stereo efektom.
s Podrž ava linearni P CM format, što
omogu ćuje da kvali teta snimlj enog zvuka b ude jednaka o noj s CD-a ili viša od nje.
Moguće je dobiti realnu snimku različitih zvučnih izvora. Snimka visoke rezolucije s visokom frekvencijom uzorkovanja i brojem bitova koji je jednak ili veći od onoga koji ima glazbeni CD (frekvencija uzorkovanja 44,1 kHz, 16 bitova) ( str. 51).
s
Podrž ava veliki broj formata s nimanja. Može raditi s MP3 f ormatom (MPEG-1/ MPEG -2 Audio L ayer 3) i Windows Media Audio (WMA) forma tom.
Ovaj uređaj može spremati datoteke
uz visok stupanj kompresije, čime se omogućuje dulje raspoloživo vrijeme snimanja ( str. 51). Osim toga, kad se spoji na neki vanjski uređaj, diktafon može šifrirati dolazne analogne audio signale bez računala ( str. 35).
s Mogućnost reprod ukcije datot eka
u WAV, WMA i MP3 format u poslanih iz raču nala, kao i datoteka koj e je snimi o sam uređaj.
Zbog toga ovaj diktafon možete
upotrebljavati za reprodukciju glazbe.

Početak

s Podrž ava medije za snimanj e velikog
kapac iteta. Osim na ugrađ enu memor iju, možete s nimati i na micro SD karticu ( s tr. 24).
s Diktafon je oprem ljen funkcij om
snima nja s prednošću koja diktafo nu omogu ćuje da počne s nimati do dvije sekun de prije no što pr itisnete gumb za snimanje.
Ova vam funkcija omogućuje da pokrenete snimanje ptičjeg pjeva do dvije sekunde* prije no što započne čak i ako gumb za snimanje pritisnete u trenu kada zapjeva ( * Početak snimanja varirat će ovisno
s Opremljen raznoliki m značajkama
koje podržavaju snima nje zvuka.
Ovim diktafonom možete prilagoditi
raznolike funkcije snimanja kao što su razina snimanja i osjetljivost mikrofona kako bi odgovarale uvjetima snimanja i osobnim prioritetima (
s Diktafon ima ugrađ enu funkciju
akti viranja snim anja glasom Variabl e Control Voice Ac tuator (VCVA) ( str. 53).
s Filta r Low Cut tijekom snimanja
smanjuje buku k limatiza cije i druge slične zvukove ( str. 52).
s Funkcija redu kcije šuma ( st r. 57)
i funkcija filtra glasa ( str. 57) smanjuju šum i om ogućuju čiš ću repro dukciju.
s
Raspolaž e funkcijama namje štanja scene snimanja i namještanja scene reproduciranja za registriranje najbolje postavke, ovisno o način u uporabe ( str. 33, str. 44, str. 55, str. 59).
s Sadrži razn e funkcije pon avljanja
(str. 43, st r. 58).
o postavkama [
str. 56).
Rec Mode].
str. 50).
9
1
HR
s
Uključena je funkcija EUPHONY MOBI LE za stvaranje priro dnog, realističnog doživljaja bez smanjivanja kvalitete zvuka ( str. 57).
s Može te premješt ati ili kopira ti
datoteke izm eđu ugrađen e memorije i micro SD kartice te izmeđ u mapa u memor iji (
s Može te izbrisat i dio datoteke u PCM
format a koja je snimlj ena na ovom dikt afonu ( str. 46).
s Datot eku (PCM, MP3) koja je
sniml jena na ovom dik tafonu može te podij eliti na dva di jela( str. 66).
s Inde ksne i privre mene oznake
omogu ćuju brzi pro nalazak željenih lokac ija ( str. 42).
s Brzi na reprodukcije može se
kontrolirat i po želji ( str. 41).
s Funkcija glas ovne pomoći (na
engle skom i ostali m jezicima) daje zvučna upozorenja t ijekom upora be.
To pojednostavnjuje rad s različitim
funkcijama uz podršku glasovne pomoći ( str. 72).
s Mapama možete dodij eliti vlas tite
nazive ( str. 61).
s Funkcije snim anja u zadano v rijeme
( str. 67) i alarmne reprodukcije ( str. 69) omo gućuju auto matsko snima nje i reprodukciju u za dano vrijeme.
s Dodana je i prak tična funkcija intro
repro dukcije ako tražite d atoteku koju žel ite preslušati ( str. 60).
s Ispo ručuje se sa sof tverom »Ol ympus
Sonority« za sustave Wi ndows i Macintosh (
• Ako zapise snimljene diktafonom
prenesete na računalo, u tom ih programu možete preslušati, organizirati i uređivati.
• Možete uređivati z vučni oblik, spajati
datoteke i dijeliti datoteke.
str. 64).
str. 77).
Glavne značajke
s Soft ver »Olympu s Sonority« može se
nadog raditi na »Ol ympus Sonor ity Plus«, inači cu koja je oprem ljena dodat nim mogućno stima (dodat na oprem a) ( str. 84).
Uz funkcije softvera »Olympus Sonority«
omogućeno je i uređivanje MP3 datoteka i stvaranje glazb enih CD-a.
s Diktafon je kompat ibilan s vezom
USB 2.0 koja omog ućuje brzi pr ijenos podat aka na računal o.
s
Sadrž i funkciju punjenja p utem USB-a ( str. 17).
s Sadrži full -dot zaslon s pozadinsk im
osvjet ljenjem (LCD p loča).
Glavne z načajke
10
1
HR

Provjera sadržaja kutije

Uz diktafon dolaze sljedeće stavke. Ako nešto nedostaje ili je oštećeno, obratite se trgovcu od kojeg ste kupili diktafon.
Provje ra sadržaja k utije
Diktafon USB kabel
Ni-MH punjive baterije (2) Olympus Sonority CD -ROM
UPUTE
Jamstveni list
Štitni k za vjetar
Torbica
Sadržaj pakiranja može se razlikovati ovisno o lokaciji kupnje.
Jamstvo se može razlikovati ovisno o lokaciji kupnje. Jamstveni list ne mora biti priložen.
Vrpca
4 Pričv ršćivanje vrpce:
4 Pričv ršćivanje štitnika za vjetar:
Počnite snimati nakon što na mikrofon pričvrstite štitnik za vjetar (isporučuje se s uređajem). Kada pokraj mikrofona puše snažan vjetar, može zadržavati usputnu buku.
11
1
HR

Pregled dijelova

*
(
!
@
^
# $
6
5
4
3
8
0
&
9
7
%
w
=
q
-
)
2
1
Pregl ed dijelova
1 Ugrađeni stereo mikrofon (L/R) 2 Ugrađeni središnji mikrofon 3 Lampica indikatora PEAK (LED)
Lampica snimanja (LED)
4 Zaslon (LCD ploča) 5 Gumb F1
Gumb Gumb
6 Gumb STOP (4) 7 Gumb + 8 Gumb 0 9 Gumb ERASE 0 Gumb – ! MIC (Mikrofon) priključak @ Poklopac kartice # Gumb REC (s) (snimanje)
Lampica snimanja (LED)
MENU/SCENE F2
$ Gumb `OK % Gumb 9 ^ Rupica za vrpcu & Gumb LIST * Navoj za stativ ( Ugrađeni zvučnik ) Priključak EAR (slušalice)
- Utor REMOTE
Priključite prijemnik za namjenski daljinski upravljač RS30W (dodatna oprema). To omogućuje funkciju početka i završetka funkcija snimanja putem daljinskog upravljača.
= Prekidač POWER/HOLD q Poklopac za bateriju w USB priključak
12
1
HR
1 2 3 4
5 6
7
8 9
@
0
!
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5

Zaslon (LCD ploča)

4 Zaslon načina [Rec order]:
Prika z popisa ma pa
Pregl ed dijelova
Pregled dijelova
Prika z datoteka
1 Oznaka medija za snimanje
[l]: Ugrađena f lash memorija [m]: mikro SD ka rtic a
2 Naziv trenutne mape 3 Pokazatelj napunjenosti baterije 4 Naziv mape 5 Pokazatelj vodiča funkcija
Prika z popisa dat oteka
1 Oznaka medija za snimanje 2 Naziv trenutne mape 3 Pokazatelj napunjenosti baterije 4 Naziv datoteke 5 Pokazatelj vodiča funkcija
1 Oznaka medija za snimanje 2 Trenutni naziv datoteke 3 Broj trenutne datoteke/Ukupni
broj snimljenih datoteka u mapi
4 Pokazatelj napunjenosti baterije 5 Oznaka mape, oznaka zaključavanja
datoteke, oznaka načina snimanja
6 Pokazatelj stanja snimanja
[K]: Oznaka snimanja [≠]: Oznaka pauziranja [L]: Oznaka zaustavljanja [•]: Oznaka reproduciranja [ß]: Oznaka premotavanja naprijed [™]: Oznaka premotavanja unatrag [N]: Oznaka F. Play [M]: Oznaka S. Play
7 Prikaz ikona ( str. 14) 8 Preostalo vrijeme snimanja
Duljina datoteke
9 Proteklo vrijeme snimanja
Proteklo vrijeme reprodukcije
0 Oznaka trake preostale memorije
Pokazatelj trake trenutnog mjesta reprodukcije
! Mjerač razine glasnoće, datum
i vrijeme snimanja
@ Pokazatelj vodiča funkcija
13
1
HR
1 2 43
6
8
7
9
0
! @ #
$
5
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5
4 Zaslon načina [Music]:
Prika z popisa
1
Pregled dijelova
Prika z datoteka
Pregl ed dijelova
1 Oznaka medija za snimanje
[l]: Ugrađena f lash memorija [m]: mikro SD ka rtic a
2 Naziv trenutne mape 3 Pokazatelj napunjenosti baterije 4 Naziv mape, Naziv datoteke 5 Pokazatelj vodiča funkcija
Prika z popisa
1 Oznaka medija za snimanje 2 Naziv trenutne mape 3 Pokazatelj napunjenosti baterije 4 Naziv datoteke 5 Pokazatelj vodiča funkcija
Kada se u ma pi nalaze datoteke i d ruge mape
2
Kad u mapi p ostoje samo datoteke
1 Oznaka medija za snimanje 2 Trenutni naziv datoteke 3 Broj trenutne datoteke/Ukupni
broj snimljenih datoteka u mapi
4 Pokazatelj napunjenosti baterije 5 Format datoteke 6 Pokazatelj stanja snimanja
[]: Oznaka reproduciranja [L]: Oznaka zaustavljanja
[ß]: Oznaka premotavanja naprijed [™]: Oznaka premotavanja unatrag [N]: Oznaka F. Play [M]: Oznaka S. Play
7 Naslov 8 Ime izvođača 9 Naziv albuma 0 Pokazatelj vodiča funkcija ! Duljina datoteke @ Proteklo vrijeme reprodukcije # Položaj trenutnog mjesta
reprodukcije
$ Prikaz ikona ( str. 14)
14
1
HR
[«]: Timer [A]: Alarm [?]: Osjetljivost mikrofona [û]: VCVA [Æ]: Voice sync
Pregl ed dijelova
[ü]: Pre-recording [ù]: Razina snimanja
Uklonite zaštitu foliju sa zaslona.
Pregled dijelova
Prikaz ikona (Za sve načine)
[0]: Low Cut ltar []: Zoom Mic [%]: Uklanjanje šuma [$]: Filtar glasa [Ü] [á] [ ]: Način reprodukcije [] EUPHONY []: Ambijent
15
1
HR

Napajanje

Umetanje baterija

Diktafon se može koristiti s Ni -MH punjivim baterijama ili AAA alkalnim baterijama.
• Kada punite baterije pomoću diktafona, obavezno upotrebljavajte isporučene Ni-MH punjive (BR404) baterije.
• Isporučene punjive baterije nisu do kraja napunjene. Preporučujemo da ih prije korištenja jedinice ili nakon dugog razdoblja nekorištenja neprekidno punite do kraja ( str. 17).
1
Lagano pritisnite strelicu i gurnite poklopac baterije dok se ne otvori.
2 Umetnite AAA baterije s ispravno
okrenutim polaritetima = i -.
3 Potpuno zatvorite poklopac
odjeljka za bateriju pritiskom u smjeru u smjeru
A, a zatim ga gurnite B.
Napaja nje
16
1
HR
Napajanje
Napo mene
• S ovim diktafonom nemojte upotrebljavati manganske baterije.
• Ako mijenjate baterije, preporučujemo alkalne baterije AAA ili Olympus Ni-MH punjive baterije.
• Prije zamjene baterija obavezno zaustavite diktafon. Izvadite li bateriju dok se dik tafon koristi, snimka bi se
Napaja nje
mogla oštetiti ili bi moglo doći do sličnog k vara. Ako se prilikom snimanja izvadite baterije, izgubit ćete trenutačno snimljenu datoteku jer se zaglavlje datoteke neće moći zatvoriti.
• Ako zamjena ispražnjene baterije traje dulje od 15 minuta ili ako učestalo stavljate i vadite bateriju u kratk im vremenskim razmacima, možda ćete morati ponovno podesiti postavke baterije i vremena. U tom se slučaju pojavljuje zaslon [Battery]. Dodatne pojedinosti potražite u odjeljku »Postavke baterije«.
• Izvadite baterije ako diktafon nećete koristiti dulje vrijeme.
• Kada mijenjate punjive baterije, obavezno koristite Ni-MH punjive baterije (dodatno). Korištenje proizvoda drugih proizvođača može oštetiti diktafon te se treba izbjegavati.

Postavke baterije

Odaberite bateriju koju koristite.
1 Vratite baterije i uključite
diktafon ( str. 15).
2 Pritisnite gumb + ili – kako biste
promijenili postavku.
Vrsta ba terije
[Ni-MH] (õ):
Odaberite kad koristite Olympus Ni-MH punjivu bateriju (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Odaberite kada upotrebljavate alkalne baterije.
3 Pritisnite gumb `OK i dovršite
postavku.
• Ako oznaka »Hour« (sat) treperi na zaslonu, pogledajte »Post avljanje datuma i v remena [Time & Date]« ( str. 22).
Pokaza telj napu njenosti b aterije
Oznaka stanja baterije na zaslonu mijenja se kako se baterija prazni.
Kada se na zaslonu prikaže [æ], zamijenite baterije što je prije moguće. Kada baterije postanu preslabe, na zaslonu će se prikazati [s] i [Battery Low] i diktafon će se isključiti.
17
1
HR
Napajanje
Napom ena
• Pri reprodukciji glasovne/glazbene datoteke dik tafon će se možda, ovisno o glasnoći, vratiti na izvorne postavke zbog pada napona baterija, čak i ako se na oznaci baterije prikazuje [º]. U tom slučaju, smanjite glasnoću na dik tafonu.

Punjenje povezivanjem s računalom putem USB-a

Baterije možete puniti spajanjem na USB priključak računala. Pri punjenju obavezno ispravno smjestite punjive baterije (isporučene) u diktafon ( str. 15).
Prije povezivanja s USB kabelom, izađite iz načina HOLD ( str. 21).
Ne punite primarne baterije, kao što su alkalne ili litijske baterije. To može uzrokovati curenje baterija ili pregrijavanje, što može uzrokovati kvar diktafona.
1 Pokrenite računalo. 2 Umetnite USB kabel u USB
priključak na računalu.
3 Kada je diktafon zaustavljen ili
u isključen, spojite USB kabel na priključni terminal na donjem dijelu diktafona.
4 Pritisnite gumb ` OK za početak
punjenja.
• Dok treperi poruka [Press OK to star t charging], pritisnite gumb `OK.
5
Punjenje je gotovo kada je oznaka baterije [¿].
Napaja nje
Vrijeme punjenja: približno 3 sata * * Pokazuje približno vrijeme potpunog
punjenja prazne punjive baterije pri sobnoj temperaturi. Vrijeme punjenja mijenja se ovisno o preostaloj količini za punjenje i stanju baterija.
18
1
HR
Napajanje

Za punjenje spojite AC ispravljač na USB priključak (opcija)

Može se napuniti povezivanjem s USB AC prilagodnikom (A514) (dodatna oprema).
• Prije povezivanja AC ispravljača,
Napaja nje
1 USB kabel diktafona priključite
2 Uključite AC ispravljač u AC
prebacite postavku USB povezivanja na [AC Adapte r ( str. 73). Prije povezivanja s USB kabelom,
• izađite iz načina HOLD ( str. 21).
u AC ispravljač.
S USB priklju čkom AC prilago dnika (A514)
utičnicu.
S AC utičnico m
3 Kada je diktafon zaustavljen ili
u isključen, spojite USB kabel na priključni terminal na donjem dijelu diktafona.
S USB
]
priklj učkom
4 Pritisnite gumb ` OK za početak
punjenja.
• Dok treperi poruka [Press OK to star t charging], pritisnite gumb `OK.
5 Punjenje je gotovo kada je
oznaka baterije [Battery Full].
Napo mene
• Diktafon se ne može puniti ako računalo nije uključeno. Osim toga, ne može se puniti dok je računalo isključeno, u stanju pripravnosti, hibernacije ili mirovanja.
19
1
HR
Napajanje
• Nemojte puniti diktafon ako je na njega spojen USB hub.
• Umetnite priloženu punjivu bateriju i postavite [Battery] na [Ni -MH]. Ako je opcija [ na [
Alkali ne], ne možete obaviti
punjenje (
• Ne možete puniti kada treperi [ [√]*2. Punite baterije pri temperaturi od 5 do 35°C.
*1 [ø]: Kada je temperatura
*2 [√]: Kada je temperatura
• Kada vrijeme korištenja postane primjetno kraće nakon što se baterije potpuno napune, zamijenite ih novima.
• USB priključak obavezno gurnite do kraja. U suprotnom, diktafon možda neće ispravno raditi.
• Provjerite jeste li upotrijebili odgovarajući USB kabel. Ako upotrijebite kabel neke druge tvrtke, to može dovesti do kvara diktafona. Osim toga, nemojte taj odgovarajući kabel upotrebljavati s proizvodima neke druge tvrtke.
• Odaberite mogućnost [ u postavkama USB veze kako biste onemogućili punjenjene dik tafona putem USB-a. Odaberite [Stora ge class] u postavkama USB veze ako biste željeli puniti ( str. 73).
• U slučaju da biste željeli puniti pomoću postavke [Co mposite], odaberite mogućnost [Optio n] u postavk ama USB veze, a potom povežite USB kabel s diktafonom. Odaberite [AC Adapter] na prikazu [USB Connect] i započnite s punjenjem
Battery] postavljena
str. 16, str. 61).
u okruženju niska.
u okruženju visoka.
Composite]
( str. 73).
ø
]*1 ili
Mjere o preza veza ne uz punji ve baterije
Pažljivo pročitajte sljedeće opise kada koristite Ni-MH punjive baterije.
Pražnjenje:
Kad se uređaj ne upotrebljava, dolazi do samopražnjenja baterija. Obavezno ih redovito punite prije korištenja.
Radna te mperatura:
Punjive baterije su kemijski proiz vodi. Djelotvornost punjivih baterija može biti nepostojana, čak i kad se uređaj koristi unutar preporučenog temperaturnog raspona. To je sastavno obilježje ovih proiz voda.
Prepor učeni raspon te mperatura: Kod rukovanja uređajem:
0–42°C
Punjenj e:
5–35°C
Pohrana na dulje vremensko razdoblje:
–20–30°C Korištenje punjivih baterija iz van navedenog raspona temperatura može imati za posljedicu smanjenje djelot vornosti i kraći vijek trajanja baterija. Ako proizvod nećete koristiti dulje vrijeme, izvadite iz njega punjive baterije i pohranite ih zasebno kako biste spriječili curenje baterija i koroziju.
Napo mene
• Ovaj je dik tafon oblikovan za potpuno punjenje baterija neovisno o njihovoj energet skoj razini. No, kod novokupljenih punjivih baterija ili punjivih baterija koje nisu bile korištene dulje vrijeme (više od jednog mjeseca), preporučuje se potpuno punjenje i pražnjenje baterija u dva do tri ponovljena ciklusa kako biste postigli najbolje rezultate.
Napaja nje
20
1
HR
Napajanje
• Pri odlaganju punjivih baterija uvijek vodite računa o lokalnim zakonima i propisima. Obratite se lokalnom centru za recikliranje radi informacija o pravilnim postupcima odlaganja.
• Ako Ni-MH punjive baterije nisu sasvim ispražnjene, prije odlaganja zaštitite ih od kratkog spoja (npr. tako što ćete kontakte izolirati samoljepljivom vrpcom).
Napaja nje
Za korisnike u Njem ačkoj:
Olympus je u Njemačkoj sklopio ugovor s udruženjem GRS (Udruženje za zajedničko odlaganje baterija) kako bi se osiguralo odlaganje povoljno p o okoliš.

Uključivanje/isključivanje napajanja

Kad se dik tafon ne koristi, isključite ga kako bi se potrošnja baterije svela na najmanju mjeru. Čak i kad se dik tafon isključi, postojeći podaci, kao i postavke načina rada i postavke sata, ostat će sačuvani.
Uklju čivanje n apajanja
Dok je diktafon isključen, pomaknite prekidač POWER/HOLD u smjeru označenom strelicom.
Isklj učivanj e napajanj a
Pomičite prekidač POWER/HOLD u smjeru označenom strelicom tijekom 0,5 sekunde ili dulje.
• Zaslon će se ugasiti i napajanje će se isključiti.
• Funkcija nastavka memorira položaj zaustavljanja prije isključivanja napajanja.
Način u štede bater ija
Ako je diktafon uključen te je zaustavljen na 10 minuta ili dulje (tvornička postavka), zaslon će se isključiti te će diktafon prijeći u stanje mirovanja ( str. 61).
• Za izlazak iz načina uštede baterija pritisnite bilo koji gumb.
Uključit će se napajanje i zaslon će se upaliti.
21
1
HR

HOLD

Ako je diktafon postavljen na način rada HOLD, trenutne postavke sačuvat će se i svi gumbi bit će onemogućeni. Ova funkcija je korisna kada nosite diktafon u torbici ili džepu. Ako ste u tom načinu rada, možete spriječiti slučajan prekid snimanja.
Postav ljanje di ktafona n a način rada H OLD
Postavite prekidač POWER/HOLD na položaj [
• Kad se na zaslonu pojavi [Hold ], diktafon
je postavljen na način rada HOLD.
Napo mene
• Ako pritisnete bilo koji gumb u načinu rada HOLD, zaslon sata će z atreperiti tijekom 2 sekunde, no diktafon neće biti aktiviran.
• Ako se način rada HOLD primijeni tijekom reprodukcije (snimanja), radnja se onemogućava, a stanje reprodukcije (snimanja) ostaje nepromijenjeno (kad se reprodukcija završi ili kad se z avrši snimanje zbog toga što je preostala memorija iskorištena, diktafon će se zaustaviti).
• Čak i kad se nalazi u načinu rada HOLD, diktafonom se može djelotvorno upravljati pomoću posebnog kompleta za daljinsko upravljanje RS30W (dodatna oprema).
HOLD].
Izlaz ak iz način a rada HOLD
Postavite prekidač POWER/HOLD na položaj
A.
HOLD
22
1
HR

Postavljanje datuma i vremena [Time & Date]

Ako datum i vrijeme postavite prije, podaci o tome kad je datoteka snimljena automatski se pohranjuju za svaku datoteku. Prethodno postavljanje datuma i vremena omogućava lakše upravljanje datotekama.
Kada dik tafon korist ite prvi put nakon kupnje ili kad umetnete baterije nakon duljeg razdoblja
Postavl janje datum a i vremena
nekorištenja uređaja , prikazat će se [Set Time & Date]. Kada treperi »Hour« (sat), izve dite postavlja nje iz koraka 1.
+− gumb . Gumb 9 0 Gumb `O K
1
Pritisnite gumb 9 ili 0 za odabir stavke koju želite postaviti.
• Odaberite stavku u »Hour«(sat), »Minut e« (minuta), »Year« (godina), »Month « (mjesec) i »Day« (dan) pomoću točke koja treperi.
2 Za postavljanje pritisnite
gumb + ili .
• Slijedite isti postupak i pritisnite gumb 9 ili 0 za odabir sljedeće stavke te pritisnite gumb + ili za postavljanje.
• Dok postavljate sate i minute, možete odabrati 12-satni ili 24-satni prikaz vremena pritiskom na gumb F1.
Primjer: 10:38 PM
10:38 PM (počet na postav ka)
• Kod postavljanja možete odabrati redoslijed za »Mo nth« (mjesec), »Day« (dan) i »Year« (godina) pritiskom na gumb F1 (Popis).
Primjer: 24. ožuj ak 2011.
3M 24D 2011Y (počet na postav ka)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
22:38
3 Pritisnite gumb `OK i dovršite
postavku.
Sat će krenuti od postavljenog datuma i vremena. Pritisnite gumb prema vremenskom signalu.
`OK
23
1
HR
Postavljanje datuma i vremena [Time & Date]
Napo mene
• Pritisnete li gumb `OK tijekom
postavljanja, dik tafon će spremiti stavke koje ste dotad postavili.
• Nakon postavljanja, zvučno će se označiti poruka koja kaže »Ako vodič nije potreban, odaberite [Of f]« i zaslon nastavlja u postavljanje [Voice Guide] ( str. 72). Ako ne želite funkciju vodiča, odaberite [Off ].

Promjena datuma i vremena

Dok je dik tafon u načinu za zaustavljanje, pritisnite i držite gumb
STOP (4) kako biste prikazali
[Time & D ate] i [Remain]. Ako trenutni datum i vrijeme nisu točni, postavite ih koristeći sljedeći postupak.
Gumb MENU/ SCENE Gumb F2
+ − gumb.
Gumb `O K
2 Pritisnite gumb + ili kako biste
odabrali karticu [Device Menu].
Možete promijeniti prikaz izbornika tako da pomaknete kursor kartice postavki.
3 Pritisnite `OK kako biste se
pomaknuli do stavke koju želite postaviti.
[Device Menu] će se prikazati na zaslonu
4 Pritisnite gumb + ili kako biste
odabrali [Time & Date].
5 Pritisnite gumb `OK.
[Time & Date] prikazat će se na zaslonu.
• Na zaslonu će treperiti »Hour« (sat)
što označava početak postavljanja vremena i datuma.
Postavl janje datum a i vremena
1 Dok je diktafon u načinu
za zaustavljanje, pritisnite gumb
MENU/SCENE.
• Na zaslonu će se prikazati izbornik ( str. 48).
Sljedeći koraci su isti kao koraci od 1 do 3 u odjeljku »
i vremena [Time & D ate]
Postavlj anje datuma
« ( str. 22).
6 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
24
1
HR

Umetanje i vađenje microSD kartice

Izraz »microSD« u priručniku odnosi se podjednako na microSD i microSDHC . S tim diktafonom, osim ugrađene memorije, još možete pohranjivati podatke na komercijalno dostupnu microSD karticu.

Umetanje microSD kartice

1 Dok je diktafon u načinu
za zaustavljanje, otvorite
Umetan je i vađenje mic roSD kartic e
poklopac kartice.
2 Okrenite microSD karticu na
odgovarajuću stranu i umetnite je u ležište za karticu, kao što je prikazano na slici.
• Pri umetanju držite microSD karticu ravno.
Umetanje microSD kartice u pogrešnom smjeru ili pod pogrešnim kutom moglo bi oštetiti područje kontakata ili izazvati zaglavljenje microSD kartice.
• Ako se microSD kartica ne umetne do kraja, podaci se možda neće zapisati na microSD karticu.
3 Zatvorite poklopac kartice na
ispravan način.
• Kad umetnete microSD karticu, prikaz at će se zaslon za promjenu medija za snimanje.
4 Kako biste snimili na microSD
karticu, pritisnite gumb + ili i odaberite [
5 Pritisnite gumb `OK i dovršite
postavku.
Yes].
25
1
HR
Umetanje i vađenje microSD kartice
Napo mene
• Moguće je prebaciti medij za snimanje na ugrađenu memoriju ( str. 61). U određenim se slučajevima ne mogu
• prepoznati microSD kartice formatirane (inicijalizirane) na nekom drugom uređaju, primjerice računalu. Prije uporabe svakako formatirajte microSD kartice pomoću ovog diktafona ( str. 74).

Vađenje microSD kartice

1 Dok je diktafon u načinu
za zaustavljanje, otvorite poklopac kartice.
2
Gurnite microSD karticu unutra kako biste je oslobodili, a zatim je otpustite kako bi djelomično izašla.
• Kad microSD kartica izađe iz ležišta, možete je slobodno izvaditi.
• Ako izvadite karticu microSD k ada je [Memory Sele ct] postavljeno na [microS D Card], automatski će se promijeniti u [Built-in M emory
Selec ted].
3 Zatvorite poklopac kartice na
ispravan način.
Napo mene
Ako brzo otpustite prst nakon što ste microSD karticu gurnuli unutra, to može izazvati prisilno izbacivanje kartice iz utora.
• Pogledajte Olympusovo web-mjesto kako biste saznali za koje microSD kartice je potvrđeno da su radile s ovim diktafonom.
• Diktafon možda neće pravilno prepoznati neke microSD kartice koje nisu kompatibilne s ovim diktafonom.
• U slučaju da nije moguće pravilno prepoznati microSD karticu, izvadite microSD karticu i stavite je ponovno kako biste provjerili prepoznaje li diktafon microSD karticu.
• Mogućnosti obrade smanjuju se kod microSD kartice učestalim pisanjem i brisanjem. Ako je to slučaj, formatirajte microSD karticu ( str. 74).
Umetan je i vađenje mic roSD kartic e
26
1
HR

Operacije zaslon [Home]

Ovaj diktafon možete upotrebljavati kao digitalni snimač zvuka i digitalni glazbeni reproduktor.
Operac ije zaslon [H ome]
+ − gumb. Gumb `O K
Gumb LI ST
1 Pritišćite gumb LIST da biste
postavili zaslon [Home].
• Na zaslonu se prikazuje [Home].
• Kada je [H ome] prikazano na prikazu funkcijskog vodiča, pritisnite gumb
F1 za povratak na početni ekran.
2 Pritisnite gumb + ili za
postavljanje načina rada.
3 Pritisnite gumb `OK.
Kada je od abran način [Recorde r]:
Diktafon prelazi u način rada [Recor der]. Moći ćete snimiti i reproducirati datoteke koje su snimili diktafonom ( str. 30, str. 37).
Kada je od abran način [Music]:
Diktafon prelazi u način rada [Music] i moći ćete reproducirati glazbene datoteke prenesene na diktafon ( str. 37).
Napom ena
• Tijekom snimanja ne možete prebacivati način rada b ez zaustavljanja diktafona.
27
1
HR

Napomene o mapama

Ugrađena memorija ili microSD kartica mogu se koristiti kao medij za snimanje. Glasovne i glazbene datoteke dijele se u mape za glasovne snimke i mape za reprodukciju glazbe koje su organizirane i spremljene u odgovarajuće organizacijske strukture u obliku stabla s granama.

Osnovni podaci o mapama za glasovne snimke

[Folder A]–[Folder E] unutar mape [Recorder] su mape za glasovne snimke. Pri snimanju pomoću diktafona odaberite jednu od ovih pet mapa, a zatim snimajte.
Možete pr omijeniti nači n
Početna
rada na za slonu [Home].
Mapa Datote ka
Napome ne o mapama
Recorder
Napom ena
• Datoteke ili mape koje se nalaze u mapi [R ecorder] neće biti označene na diktafonu.
Mapa A
Mapa B
Mapa C
Mapa D
Mapa E
U svaku ma pu može se spremi ti do 200 datoteka .
001
002
003
004
200
28
1
HR
Napomene o mapama

Osnovni podaci o mapi za reprodukciju glazbe

Pri prijenosu glazbenih datoteka na uređaj p omoću programa Windows Media Player, automatski se stvara mapa unutar mape z a reprodukciju glazbe, čija je slojevita struktura prikaz ana na donjoj slici. Glazbene datoteke koje se nalaze u istoj mapi mogu se preurediti prema željenom rasporedu i ponovno reproducirati ( str. 63).
Početna
Napome ne o mapama
Prvi sl oj Drugi sloj
Glazba
Izvođač 01
Izvođač 02
Izvođač 03
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
U svaku ma pu može se sprem iti do 200 datotek a.
U mapi [Mu sic] može se stvo riti do 200 mapa, uključ ujući i mapu [Musi c].
Mapa Datote ka
29
1
HR

Odabir mapa i datoteka

Promijenite mape dok je radnja zaustavljena ili tijekom reprodukcije. Za informacije o slojevitoj strukturi mapa možete pogledajte odjeljak pod naslovom »N apomene o mapam a« ( str. 27).
[Home] z aslon
Radnje s m apama za rep rodukciju gl azbe
Radnje s m apama za glas ovne snimke
Prikaz p opisa
mapa
Prikaz p opisa
datotek a
Prikaz d atoteka
Odabi r mapa i datoteka
Prikaz p opisa
mapa
(Prvi sl oj)
Pomic anje po razi nama
Prikaz p opisa
(Drugi sl oj)
} Povratak: gumb LIST
Svaki put kada pritisnete ovaj gumb, bit ćete vraćeni za jednu razinu više. Gumb 0 također može poslužiti kao gumb
• Kada pritisnete i držite gumb
LIST na zaslonu.
dok premještate hijerarhiju mapa, vratit ćete se na prikaz datoteka.
{ Nastavak: gumb `OK
Svaki put kada pritisnete ovaj gumb, otvara se mapa ili datoteka koja je odabrana u prikazu popisa i prelazi se jednu razinu niže.
• Gumb
9 također može poslužiti
kao gumb `O K na zaslonu.
mapa
LIST
Prikaz p opisa
datotek a
Prikaz d atoteka
Gumb + ili –
Odaberite mapu ili datoteku.
[Home] zaslon:
Omogućuje promjenu načina rada diktafona ( str. 26).
Prikaz datoteka:
Prikazuju se podaci o odabranoj datoteci. Ulazi u način mirovanja reprodukcije.
Prikaz popisa:
Prikazuju se mape i datoteke snimljene ovim diktafonom.
2
30
HR
d
a
b
c
e

Osnovni podaci o snimanju

Snimanje

Prije početka snimanja odaberite jednu od mapa od [&] do [*]. Tih pet mapa možete selektivno koristiti kako biste razlikovali vrste snimki; na primjer, mapa [&] može se koristiti za pohranjivanje osobnih podataka, dok mapa [ '] može biti namijenjena poslovnim podacima.
Snima nje
Gumb RE C (s)
Gumb STO P (4)
• Ovaj je dik tafon konstruiran za jasno i ravnomjerno snimanje, čak i u uvjetima kod kojih se glasnoća iz vora zvuka značajno mijenja. No, ručnim podešavanjem razine snimanja mogu se dobiti snimke s još višom kvalitetom zvuka ( str. 51).
3 Pritisnite gumb REC (s)
i započnite snimanje.
• Lampica snimanja svijetli raste i na zaslonu se prikazuje
[K].
1 Odaberite mapu za snimanje
(str. 27).
2 Pritisnite gumb REC (s)
i započnite snimanje.
• Lampica snimanja svijetli narančasto i na zaslonu se prikazuje
• Usmjerite mikrofon prema izvoru koji želite snimiti.
a Način snimanja b Preostalo vrijeme snimanja c Oznaka trake preostale memorije d Mjerač razine glasnoće (mijenja se
ovisno o razini snimanja i postavkama funkcije snimanja)
[].
e Proteklo vrijeme snimanja
• [
Rec Mode] ne može se promijeniti
u stanju pripravnosti za snimanje ili za vrijeme snimanja. Namjestite tu postavku dok je dik tafon zaustavljen ( str. 51).
• Postavljanje ugrađenog stereo mikrofona preko zaslona predstavlja ispravan položaj za stereo snimanje. Ako je ugrađeni mikrofon ispod zaslona, tada se ne može obaviti uspješno stereo snimanje zbog toga što će položaj izvornog zvuka biti zabilježen u obratnoj fazi.
2
31
HR
Snimanje
f
4 Pritisnite gumb STOP (4) kako
biste zaustavili snimanje.
• [L] prikazat će se na zaslonu.
f Duljina datoteke
Napo mene
• Kako ne biste izgubili p očetak snimke, potvrdite da je snimka aktivirana provjeravanjem oznake snimanje ili oznake načina na ekranu.
• Kad preostane manje od 60 sekundi vremena z a snimanje, LED lampica počet će treperiti. Kad se vrijeme smanji na 30, odnosno 10 sekundi, lampica će treperiti brže.
• [
Folder Full] prikazat će se kada dalje
snimanje nije moguće. Odaberite drugu mapu ili prije snimanja izbrišite nepotrebne datoteke ( str. 45).
Memor y Full] prikazat će se kada je
• [ memorija popunjena. Prije nastavka snimanja izbrišite nepotrebne datoteke ( str. 45).
• Kad je u dik tafon umetnuta microSD kartica, provjerite jeste li potvrdili medij snimanja kao [Buil t-in Memory] ili [microSD Card] kako ne bi došlo do pogreške ( str. 61).
• Ako pritisnete gumb navedena funkcija koja nije funkcija snimanja, prikazuje se [Canno t record
in this folder
od [mape A] do [map e E] i ponovno počnite snimati.
• Preporučuje se formatiranje medija za snimanje u diktafonu prije snimanja ( str. 74).
REC ( s) dok je
]. Odaberite jednu od mapa
Moguće je snimiti više od 2 GB:
Snimanje će se nastaviti čak i ako je opseg jedne datoteke veći od 2 GB u linearnom PCM formatu snimanja.
• Datoteka se sprema u odvojene datoteke veličine 2 GB. Tijekom reproduciranja tretirat će se kao višestruke datoteke.
• Kad je snimanje veće od 2 GB, broj datoteka u mapi može biti veći od 200 datoteka. Dvije stotine i pr va datoteka i datoteke koje se potom snimaju neće biti prepoznate od strane diktafona pa ih provjerite povezivanjem s računalom.
Snima nje
2
32
HR
Snimanje
Postav ke vezane uz sn imanje
[Mic Sel ect] ( str. 50)
[Mic Sen se] ( str. 50)
[Rec Mod e] ( str. 51)
[Rec Leve l] ( str. 51)
Snima nje
[Zoom Mi c] ( str. 52)
[Low Cut Fil ter] ( str. 52)
[VCVA] ( str. 53)
[V-Sync . Rec] ( str. 54)
[Time r Rec] ( str. 67)
[Rec Sce ne] ( str. 55)
[Rec Mon itor] ( str. 55)
[Plug- inPower] ( str. 56)
[Pre- Recordin g] ( str. 56)
Odabe rite želite li ukl jučiti ili isklju čiti ugrađeni sr edišnji mikrof on.
Postavlj a osjetljivost snimanj a.
Postavlj a brzinu sniman ja za svak i format snimanj a.
Može se kon figurirati h oće li će se razi na snimanja prilag oditi automats ki ili ručno .
Postavlj a smjer ugrađen og stereo m ikrofona.
Ovom se fu nkcijom može smanjit i šum izazvan r adom klimati zacijskih ur eđaja, projek tora i drugih sli čnih uređaja .
Postavlj a zadanu jačinu Variabl e Control Voice Actuato r (VCVA).
Postavlj a početnu razin u sinkro nizacije glas a za snimanj e.
Postavlj a snimanje u zada no vrijem e.
Postavlj a postavke snima nja koje odg ovaraju uvjetim a ili okruž enju u kojem se snima .
Odabe rite hoćete li imati i zlaz zvuk a iz kontrole snima nja preko uti čnice EAR (Slušal ice).
Odaberite hoćete li koristi ti funkciju napajanja dodatni h komponenti ovisno o vanjskom mikrofonu spojen om na utičnicu MIC (Mikrofo n).
Snimanj e s prednošću omoguć uje početak sni manja do 2 sekun de prije no što pritisn ete gumb za snima nje:
Pauzi ranje
Dok je diktafon u načinu snimanja, pritisnite gumb REC (s).
• [] prikazat će se na zaslonu.
• Diktafon će se isključiti nakon 120 minuta
ako ostane u načinu [Rec Pause].
Nastavak snimanja:
Ponovno pritisnite gumb REC ( s).
• Snimanje će se nastaviti od mjesta prekida.
Brza pr ovjera sni mljenog s adržaja
Dok je diktafon u načinu snimanja, pritisnite gumb `OK.
• [] prikazat će se na zaslonu.
• Snimanje se zaustavlja, a datotek a koja je upravo snimljena bit će reproducirana.
2
33
HR
Snimanje
Sluša nje tijeko m snimanj a zvuka
Ako započnete snimanje nakon što priključite slušalice u utičnicu EAR na diktafonu, možete čuti zvuk koji se snima. Glasnoća kontrole snimanja može se podesiti pritiskom na gumb + ili .
Priključite slušalice u utičnicu EAR na diktafonu.
• Nakon početka snimanja kroz slušalice možete čuti z vuk koji se snima.
Priklju čak EAR
Napo mene
• Razina snimanja ne može se regulirati gumbom za glasnoću.
• Kako biste izbjegli iritaciju uha, slušalice stavite tek nakon smanjivanja razine glasnoće.
• Ne stavljajte slušalice pokraj mikrofona jer to može iz azvati povrat zvuka.
• Kad je tijekom snimanja povezan vanjski zvučnik, postoji rizik od povrata zvuka. Za kontrolu snimanja preporučuje se korištenje slušalica ili namještanje [Rec Mon itor] na [Off] tijekom snimanja (
str. 55).

Promjena scene snimanja [Rec Scene]

Postavke snimanja možete promijeniti na jednostavan način odabirom scene koja najbolje odgovara potrebama ( str. 55).
Gumb ME NU/ SCEN E
Gumb + −. Gumb `O K
1 Dok je diktafon u načinu
STOP, pritisnite i držite gumb MENU/SCENE.
2 Pritisnite gumb + ili za odabir
[Rec Scene].
3 Pritisnite gumb `OK. 4 Pritisnite gumb + ili da biste
odabrali scenu snimanja.
Snima nje
5 Pritisnite gumb `OK.
2
34
HR
LS_3 0001 .MP3
1 2 3

Preporučene postavke prema uvjetima snimanja

Diktafon je početno postavljen na način rada [PCM 44.1kHz] pa odmah nakon kupnje možete snimati snimke visoke kvalitete. Različite funkcije vezane uz snimanje mogu se detaljno konfigurirati kako bi odgovarale uvjetima snimanja. Sljedeća tablica pokazuje preporučene postavke za neke uvjete snimanja.
Uvjeti snimanja
Predav anja u velik im
Snima nje
prosto rijama.
Konfer encije s velik im brojem sudio nika
Sasta nci i poslovni pregov ori s manjim brojem o soba.
Dikt iranje uz jak u pozad insku buku
Glazb a, pjevanje ptica i z vuci želje znice.
Nazivi datoteka automatski će se stvoriti za datoteke koje snimi diktafon.
1 Korisničko ime: ID oznaka korisnika koja je postavljena
na diktafonu.
2 Broj datoteke:
Broj datoteke uzastopno se dodjeljuje
bez obzira na izmjene u mediju za snimanje.
Preporučene postavke
[Rec Mod e] ( str .51)
[PCM]: [44 .1kHz/16b it] [MP3]: [128kbp s] [WMA]: [128 kbp s]
[MP3]: [128kbp s] [WMA]: [128 kbp s]
[MP3]: [128kbp s] [WMA]: [128 kbp s]
[WMA]: [64 k bps] [Low]
[PCM]: [96 kHz/24bi t]
[Mic Sen se] ( str. 50)
[High]
[Middl e]
Osjetlj ivost mikrof ona postav ite obzirom na glasno ću koja se snima .
Snimanje
[Low Cut Fil ter] ( str. 52)
[On]
[Off ]
3 Nastavak: Ovo su nastavci naziva datoteka za
format snimanja pri snimanju ovim uređajem.
• Linear PCM format .WAV
• MP3 format .MP3
• WMA format .WMA
[Zoom Mi c] ( str. 52)
[+6]
[Off ]
2
35
HR
Snimanje

Snimanje pomoću vanjskog mikrofona ili drugih uređaja

Postoji mogućnost povezivanja vanjskog mikrofona i drugih uređaja kako bi se snimao zvuk. Spajanje provedite na sljedeći način ovisno o uređaju koji će se upotrebljavati.
• Tijekom snimanja nemojte priključivati ili isključivati uređaje iz priključka na diktafonu.
Snimanje pomoću vanjskog mikrofona:
Priključite vanjski mikrofon na priključak MIC.
Priklju čak MIC
Primjenjivi vanjski mikrofoni (dodatna oprema) ( str. 96)
Stereo m ikrofon: ME51S
Ugrađeni mikrofon velikog dometa
omogućuje osjetljivo stereo snimanje.
Dvokanalni mik rofon (višesmjerni): ME30W
Ovo su iznimno osjetljivi višesmjerni mikrofoni koji koriste napajanje i pogodni su za snimanje glazbenih izvedbi.
Kompaktni usmj ereni mikrof on (mono): ME31
Usmjereni mikrofon koristan je za
snimanja kao što su vanjska snimanja ili pjevanje ptica.
Kompaktni zoom mikrof on (jednosmje rni): ME32
Mikrofon je integriran s stalkom, zbog
čega ga je zgodno postaviti na stol i s udaljenosti snimati konferencije ili predavanja.
Mono mik rofon visoke osjetlji vosti za uklanj anje šuma (je dnosmjerni): ME 52W
Mikrofon se upotrebljava za snimanje
zvuka na udaljenosti uz umanjivanje razine okolne buke.
Kravatn i mikrofon (višesmjerni): ME15
Maleni mikrofon koji se može prikvačiti
na odjeću i sakriti.
Mikro fon za snimanje telefonskih razgovora: TP7
Mikrofon u obliku slušalice koji možete
staviti u uho dok telefonirate. Glas ili telefonski razgovor može se jasno snimiti.
Napo mene
• Kad se na priključak MIC diktafona spoji
vanjski mikrofon, funkcija ugrađenog mikrofona bit će onemogućena.
• Mogu se koristiti i mikrofoni s podržanim napajanjem priključaka. Kad je funkcija napajanja priključaka namještena na [ mikrofon će dobivati napajanje od diktafona ( str. 56).
• Kad je priključen vanjski mikrofon koji ne koristi napajanje, funkciju napajanja priključaka postavite na [Of f] kako bi se izbjegla mogućnost stvaranja šuma tijekom snimanja ( str. 56).
• Kada se koristi vanjski mono mik rofon dok je [Re c Mode] postavljen na stereo način snimanja, omogućeno je snimanje samo pomoću mikrofona na L kanalu ( str. 51).
On],
Snima nje
Snimanje
• Kada se koristi vanjski mono mik rofon
dok je [Re c Mode] postavljen na stereo način snimanja, omogućeno je snimanje samo pomoću mikrofona na kanalu L ( str. 51).
Snimanje zvuka drugih u ređaja pomoću ovog diktafona:
Snimanje z vuka moguće je kad se poveže priključak audio izlaza (utičnica za slušalice)
2
drugog uređaja s priključkom M IC diktafona
Snima nje
pomoću kabela za povezivanje KA333 (dodatno) radi snimanja dodatnog z vuka.
Priklju čak MIC
Napom ena
• Ako ne uspijevate postići jasne snimke pomoću diktafona, čak i nakon što ste prilagodili razinu snimanja ( str. 51), razlog tomu može biti previše visoka ili niska razina izlaza za povezane uređaje. Kada povežete vanjske uređaje, obavite probno snimanje i potom prilagodite razinu izlaza za vanjske uređaje.
Na prikl jučak audio iz laza drugih u ređaja
Snimanje zvuka ovog dikt afona pomoću drugih ur eđaja:
Zvuk ovog dik tafona može se snimati na drugim uređajima kada se na prik ljučak s audio ulazom (priključak za mikrofon) drugog uređaja pomoću kabela za spajanje KA333 (dodatna oprema) spoji priključak EAR na ovom diktafonu.
Priklju čak EAR
Na prikl jučak audio ula za drugih u ređaja
Napom ena
• Kad namjestite različite postavke za kvalitetu zvuka koja se odnosi na reprodukciju diktafona, promijenit će se i izlazni audio signal u priključku EAR ( str. 57, str. 59).
HR
36
e
a
b c d

Osnovni podaci o reprodukciji

Reprodukcija

Diktafon može reproducirati datoteke u formatima WAV, MP3 i WMA. Želite li reproducirati datoteku snimljenu pomoću nekog drugog uređaja, bit će potrebno da je prenesete (kopirate) iz računala.
Gumb STO P (4)
Gumb + −. Gumb `O K
1 Iz mape odaberite datoteku koju
želite reproducirati (str. 29).
2 Pritisnite gumb `OK za početak
reprodukcije.
• [] prikazat će se na zaslonu.
3 Pritisnite gumb + ili – kako biste
podesili ugodnu razinu glasnoće za slušanje.
• Glasnoća se može prilagoditi u rasponu od [
00] do [30].
4 Pritisnite gumb STOP (4) na
mjestu gdje želite zaustaviti reprodukciju.
• [L] prikazat će se na zaslonu.
• Ovim ćete zaustaviti datoteku usred reprodukcije. Kad je aktivirana funkcija nastavka, mjesto na kojem je datoteka zaustavljena registrira se, čak i ako se uređaj isključi. Kad se uređaj sljedeći put uključi, reprodukcija može nastaviti od registriranog mjesta zaustavljanja.
3
Reprod ukcija
a Oznaka medija za snimanje,
naziv datoteke, oznaka mape
b Duljina datoteke c Proteklo vrijeme reprodukcije d Oznaka trake trenutnog mjesta
reprodukcije
e Mjerač razine glasnoće
HR
37
38
3
HR
Reprodukcija
Postav ke vezane uz re produkc iju
[Noise C ancel] ( str. 57)
[EUPHO NY] ( str. 57)
[Voice Fi lter] ( str. 57)
Reprodukcija
[Play Mod e] ( str. 58)
[Skip Sp ace] ( str. 58)
[Alarm] ( str. 69)
[Play Sce ne] ( str. 59)
[Reverb] ( str. 59)
Ako je snim ljeni zapis tešk o razuml jiv zbog bučno g okruž enja, prilago dite razinu funkcij e uklanjanja šum a.
Postavk a EUPHONY može se podesi ti na jednu od 4 raz ine u skladu s v ašim željama.
Dikta fon ima funkciju glasovn og filtra za izrezi vanje niskofre kventnih i visokof rekventnih to nova tijekom n ormalne, brz e ili spor e reprodukcije i omoguć avanje jasne reprod ukcije audio snim aka.
Možete od abrati način reprod ukcije koji odgov ara vašim po stavkama.
Može se po staviti duljin a interv ala za preskak anje.
Funkcija al armne reprod ukcije može se postav iti za reprodu ciranje odabra ne datoteke u pretho dno utvrđeno v rijeme.
Željene p ostavke reprod uciranja mogu s e spremi ti kako bi odgovar ale različ itim kvalitet ama zvuka i načinim a reproducira nja.
Možete uživati u ambijentalnim zvucima različitih prostornih veličina poput glazbenog studija ili doma.
Repro dukcija pr eko sluša lica
Na utičnicu EAR diktafona mogu se priključiti slušalice radi slušanja reprodukcije.
• Kad su prik ljučene slušalice, z vučnik diktafona je isključen.
Priklju čak EAR
Napo mene
• Kako biste izbjegli iritaciju uha, slušalice stavite tek nakon smanjivanja razine glasnoće.
• Kad slušate reprodukciju preko slušalica, ne povećavajte previše razinu glasnoće. Visoka razina glasnoće može oštetiti sluh i smanjiti sp osobnost slušanja.
39
3
HR
Premo tavanje nap rijed Premo tavanje una trag
Reprodukcija
Dok se diktafon za vrijeme načina za zaustavljanje nalazi u prikazu datoteka, pritisnite i držite gumb
9.
• [ß] će se prikaz ati na zaslonu.
• Otpustite li gumb
Pritisnite gumb `OK kako biste zap očeli reprodukciju tamo gdje ste stali.
9, zaustavit će se.
Dok je diktafon u načinu reprodukcije, pritisnite i držite gumb 9.
• Kad otpustite gumb 9, diktafon će nastaviti uobičajenu reprodukciju.
• Ako u sredini datoteke postoji indek sna oznaka ili privremena oznakama diktafon će se zaustaviti na tom mjestu ( str. 42).
• Diktafon se zaustavlja kad dođe do kraja datoteke. Pritišćite gumb 9 kako biste nastavili reprodukciju od početka sljedeće datoteke.
Dok se diktafon za vrijeme načina za zaustavljanje nalazi u prikazu datoteka, pritisnite i držite gumb
0.
• [] prikazat će se na zaslonu.
• Otpustite li gumb
Pritisnite gumb `OK kako biste zap očeli reprodukciju tamo gdje ste stali.
0, zaustavit će se.
Dok je diktafon u načinu reprodukcije, pritisnite i držite gumb 0.
• Kad otpustite gumb 0, diktafon će nastaviti uobičajenu reprodukciju.
• Ako u sredini datoteke postoji indek sna oznaka ili privremena oznakama diktafon će se zaustaviti na tom mjestu ( str. 42).
• Diktafon se zaustavlja kad dođe do početka datoteke. Pritišćite gumb 0 kako biste nastavili reprodukciju od kraja prethodne datoteke.
Reprodukcija
40
3
HR
Reprodukcija
Prona laženje po četka datot eke
Dok je diktafon u načinu za zaustavljanje ili za reprodukciju, pritisnite i držite gumb 9.
Reprodukcija
• Diktafon će preskočiti na početak sljedeće datoteke.
Dok je diktafon u načinu reprodukcije, pritisnite gumb 0.
• Diktafon će preskočiti na početak trenutne datoteke.
Dok je diktafon u načinu za zaustavljanje, pritisnite gumb 0.
• Diktafon će preskočiti na početak prethodne datoteke. Ako je diktafon na sredini datoteke, vratit će se na početak datoteke.
Dok je diktafon u načinu reprodukcije, dva puta pritisnite gumb 0.
• Diktafon će preskočiti na početak prethodne datoteke.
Napo mene
• Kada preskočite na početak datoteke tijekom reprodukcije, diktafon će se zaustaviti na položaju indeksne oznake i privremene oznake. Indeksna oznaka i privremena oznaka bit će preskočena kada izvedete radnju u načinu za zaustavljanje ( str. 42).
• Kada je [
Skip Space] postavljeno na neku
drugu postavku osim [File Skip], diktafon će preskočiti unaprijed/unatrag određeno vrijeme, a zatim će početi reprodukciju ( str. 58).
Osnov ni podaci o gl azbenim d atotekam a
U slučajevima kada diktafon ne može reproducirati glazbene datoteke koje su prenesene na njega, provjerite jesu li brzina uzorkovanja i brzina protoka u rasponu u kojem je reprodukcija moguća. Kombinacije brzina uzorkovanja i brzina protoka z a glazbene datoteke koje diktafon može reproducirati navedene su u nastavku.
Format datote ke
WAV format
MP3 format
WMA forma t
• Datoteke MP3 s promjenjivom brzinom protoka (kod kojih brzine protoka konverzije mogu varirati) možda se neće pravilno reproducirati.
• Za datoteke WAV formata, ovaj dik tafon može samo reproducirati one u linearnom PCM formatu. Druge WAV datoteke nije moguće reproducirati.
• Čak i ako je format datoteke kompatibilan za reprodukciju, diktafon ne podržava svaki dekoder.
Frekve ncija uzorkov anja
44,1 kHz, 4 8 kHz, 88,2 kH z, 96 kHz
MPEG1 Layer 3:
32 kHz, 44 ,1 kHz, 48 kHz
MPEG2 Lay er3:
16 kHz, 22,05 k Hz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz , 32 kHz, 44 ,1 kHz, 48 kHz
Brzin a proto ka
16 bit ili 24 bit
Od 8 kbps do 320 kbps
Od 5 kbps do 320 kbps
41
3
HR
Reprodukcija
a

Promjena brzine reprodukcije

Promijenite brzinu prema potrebi, na primjer, ako slušate sadr žaj sastanka pri velikoj brzini ili pregledavate dijelove koje niste uhvatili sa sata stranog jezika pri niskoj brzini. Ton će se automatski digitalno postaviti bez promjene glasa tako da zvuči prirodno.
Gumb + −. Gumb `O K
1 Dok je diktafon u načinu za
zaustavljanje, pritisnite gumb
` OK.
2 Za odabir brzine reprodukcije
pritisnite gumb + ili .
3 Pritisnite gumb ` OK.
a Oznaka brzine reprodukcije
• Čak i ako se reprodukcija zaustavi, promijenjena brzina reprodukcije bit će zadrž ana. Sljedeća reprodukcija odvijat će se po toj brzini.
O ogran ičenjim a brze repr odukcije
Normalan rad možda neće biti dostupan ovisno o brzini uzorkovanja i brzini prijenosa datoteke koja se reproducira. U tom slučaju smanjite brzinu reprodukcije.
Napo mene
• Kao u normalnom načinu reprodukcije, možete zaustaviti reprodukciju, staviti datoteku na čekanje ili umetnuti indeksnu oznaku u načine rada spore i brze reprodukcije (
• Spora reprodukcija ili brza reprodukcija dostupna je čak i kada je postavljen [Voice Fil ter] ( str. 57).
• Kada upotrebljavate funkciju sp ore reprodukcije ili brze reprodukcije, sljedeće funkcije nisu dostupne.
Noise Ca ncel] ( str. 57)
• [
EUPHONY] ( str. 57)
• [
Reverb] ( str. 59)
• [
• Postavka [ [Voice Guide] ( str. 72) onemogućena je za vrijeme reprodukcije datoteke.
str. 42).
Speed] u postavkama
Reprodukcija
42
3
HR
Reprodukcija

Postavljanje indeksne oznake ili privremene oznake

Ako su postavljene indeksne i privremene oznake, dio koji želite preslušati možete brzo pronaći prilikom premotavanja unaprijed ili unatrag ili kod datoteka koje čekaju reprodukciju. Indeksne oznake mogu se stavljati samo na datoteke stvorene na Olympus uređajima, ali se na njih mogu staviti privremene oznake kako bi se privremeno zapamtile željene lokacije.
Reprodukcija
Gumb F2 (I NDEX)
Gumb 9 0
Gumb ER ASE
1 Dok je diktafon u načinu za
zaustavljanje ili reprodukciju, pritisnite gumb F2 (INDEX).
• Na zaslonu se pojavljuje broj i privremena odnosno indek sna oznaka je umetnuta.
• Čak i nakon postavljanja indeksa ili privremene oznake, snimanje ili reprodukcija se nastavlja, tako da poslije možete umetnuti još indeksnih ili privremenih oznaka na ostala mjesta na sličan način.
Brisanje inde ksne oznake ili privreme ne oznake
1 Odaberite datoteku u kojoj se
nalaze indeksne ili vremenske oznake iz zapisa koje želite izbrisati.
2 Pritisnite gumb 9 ili 0
kako biste odabrali indeksnu ili privremenu oznaku koju želite izbrisati.
3 Kada se na zaslonu prikaže
indeksni broj u trajanju od dvije sekunde, pritisnite gumb ERASE.
• Indeksna ili vremenska oznaka je izbrisana.
• Indeksni ili privremeni brojevi koji se nalaze iza indek sne ili vremenske oznake automatski će se smanjiti za 1.
Napo mene
• Temp oznake su privremene oznake i one će biti zbrisane ukoliko prenesete datoteku s računala ili pomoću njega.
• U datoteci se može postaviti najviše 16 indeksnih i privremenih oznaka. Ako pokušate postaviti više od 16 indek snih ili vremenskih oznaka, pojavit će se poruka [Index Fu ll] za indeksne oznake i [Temp Mark Full] za privremene oznake.
• Indeksne ili privremene oznake ne mogu se postaviti u izbrisanoj ili zaključanoj datoteci ( str. 50).
43
3
HR
Reprodukcija

Kako pokrenuti ponovnu reprodukciju određenog segmenta

Ova funkcija omogućuje ponovljenu reprodukciju dijela datoteke koja se reproducira.
Gumb F1 (A -B)
1 Odaberite datoteku u kojoj
se nalazi segment koji želite ponovo reproducirati i pokrenite reprodukciju.
2 Pritisnite gumb F1 (A-B) na
mjestu od kojeg želite da počne ponovna reprodukcija segmenta.
• [w] treperit će na zaslonu.
Možete brzo premotati unaprijed, unatrag ili promijeniti brzinu reprodukcije dok radite u normalnom načinu rada, kad oznaka [w] bljeska da biste pronašli krajnji položaj ( str. 41).
• Kada stigne do kraja datoteke dok [
w] treperi, točka [x] postat će
krajnji položaj i počet će ponovna reprodukcija.
3 Ponovno pritisnite gumb F1 (A-B)
na mjestu na kojem želite završiti s ponovljenom reprodukcijom segmenta.
• Diktafon će uzastopno reproducirati taj segment sve dok se ne poništi funkcija ponovljene reprodukcije segmenta.
Napom ena
• Kao i kod uobičajene reprodukcije, brzina reprodukcije se može promijeniti i kod ponovljene reprodukcije segmenta ( str. 41). Ako se tijekom reprodukcije segmenta umetnu ili izbrišu indeksne oznake ili privremene oznake, ponavljana reprodukcija segmenta bit će poništena i diktafon će se vratiti u normalnu reprodukciju ( str. 42).
Reprodukcija
44
3
HR
Reprodukcija
Poništ avanje fun kcije pono vljene repro dukcije s egmenta
Pritiskom na bilo koji od ovih
Reprodukcija
gumba prekinut će se ponovljena reprodukcija segmenta.
a Pritisnite gumb F1 (CANCEL)
Ako pritisnete gumb F1 (CANCEL), prekinut ćete ponovljenu reprodukciju segmenta i reprodukcija će se vratiti u uobičajeni način reproduciranja.
b Pritisnite gumb STOP (4).
Ako pritisnete gumb STO P (4), prekinut ćete ponovljenu reprodukciju segmenta i zaustaviti reprodukciju.
c Pritisnite gumb 9
Pritisnete li gumb 9, prekinut ćete ponovljenu reprodukciju segmenta, a diktafon će preskočiti na početak sljedeće datoteke.
d Pritisnite gumb 0
Pritisnete li gumb 0, prekinut ćete ponovljenu reprodukciju segmenta, a diktafon će preskočiti na početak trenutačne datoteke.

Promjena scene reprodukcije [Play Scene]

Ako registrirate svoje preferirane postavke reprodukcije za scene reprodukcije, jednostavno možete odabrati postavke kasnije ( str. 59).
Gumb ME NU/ SCEN E
Gumb + −. Gumb `O K
1 Dok je diktafon u načinu za
zaustavljanje ili reprodukciju, pritisnite gumb MENU/SCENE.
2 Pritisnite gumb + ili za odabir
[Play Scene].
3 Pritisnite gumb `OK. 4 Pritisnite gumb + ili da biste
odabrali scenu reprodukcije.
5 Pritisnite gumb `OK.
45
3
HR

Brisanje

Brisanje datoteka

Odabranu datoteku možete izbrisati iz mape. Isto tako, istodobno možete izbrisati sve datoteke u mapi.
Gumb + −. Gumb `O K
Gumb ER ASE
1 Odaberite zapis koji želite
izbrisati (str. 29).
2 Kad je diktafon u zaustavljenom
načinu u prikazu datoteke, pritisnite gumb ERASE.
• Ako se unutar 8 sekundi ne odabere radnja, diktafon će se vratiti u način za zaustavljanje.
3 Pritisnite gumb + ili kako
biste odabrali [Erase in Folder ili [File Erase
].
4 Pritisnite gumb `OK. 5
Pritisnite gumb + i odaberite [Start].
]
6 Pritisnite gumb `OK.
• Zaslon se mijenja na [E rase!]
te započinje brisanje.
• [
Erase Do ne] prikazuje se kada
se zapis izbriše. Brojevi datoteka automatski će se ponovno dodijeliti.

Brisanje mape

Datoteke možete izbrisati brisanjem mapa.
Gumb +. Gumb `O K
Gumb ER ASE
1 Odaberite mapu koju želite
izbrisati (str. 29).
2 Kad je diktafon u zaustavljenom
načinu u prikazu popisa mapa, pritisnite gumb ERASE.
• Ako se unutar 8 sekundi ne odabere radnja, diktafon će se vratiti u način za zaustavljanje.
Brisanje
46
3
HR
Brisanje
3 Pritisnite gumb + i odaberite
[Start].
4 Pritisnite gumb `OK.
• Zaslon se mijenja na [E rase!]
Brisanje
te započinje brisanje.
• [
Erase Do ne] prikazuje se kada se
mapa izbriše.

Djelomično brisanje datoteke

Možete izbrisati dio datoteke koji ne želite zadrž ati.
Djelomično se može izbrisati samo PCM datoteka snimljena u diktafonu.
Gumb ER ASE
1 Reproducirajte datoteku koju
želite djelomično izbrisati.
• Preskočite unaprijed do mjesta datoteke koji želite izbrisati. Ako je datoteka duga, pomoću gumba 9 premjestite se do položaja koji želite izbrisati.
2
U početnom položaju djelomičnog brisanja pritisnite gumb ERASE.
• Dok titra [Erase st art], reprodukcija
se nastavlja, a vi možete premotati unatrag ili unaprijed kao i obično te tako brzo pronaći i izbrisati krajnju poziciju. Ako dođete na k raj datoteke dok ova oznaka treperi, taj će položaj postati izbrisana kranja pozicija.
3 Na mjestu gdje želite završiti
djelomično brisanje ponovo pritisnite gumb ERASE.
• [Početna točka] i [Završna točka]
naizmjenično će treperiti na zaslonu.
47
3
HR
4 Pritisnite gumb ERASE.
Zaslon se mijenja na [Par tial erasing !] te započinje djelomično brisanje. Kad se brisanje završi, prikazuje se [Partial erase completed.].
Reprodukcija se zaustavlja na završnom mjestu djelomičnog brisanja.
• Ako ne pritisnete gumb ERASE unutar osam sekundi, djelomična operacija brisanja bit će poništena i diktafon se vraća u stanje reprodukcije.
Napo mene
• Izbrisanu datoteku ne možete ponovo vratiti. Pažljivo provjerite prije brisanja.
• Kad je u dik tafon umetnuta microSD kartica, provjerite jeste li potvrdili medij snimanja kao [Buil t-in Memory] ili [microSD Card] kako ne bi došlo do pogreške ( str. 61).
• Datum izrade datoteke neće se izmijeniti čak i ako se datoteka djelomično izbriše.
• Zaključane datoteke i datoteke samo za čitanje nije moguće izbrisati ( str. 50).
• Nije moguće izbrisati zadane mape na diktafonu, tj. [R ecorder] (uključujući [Folder A] do [Folder E]), [Music].
• U mapi [
• Ako diktafon ne prepoznaje datoteku,
Music] moguće je izbrisati
sve mape osim [
datoteka i mapa u kojoj se ona nalazi neće se izbrisati. Za brisanje spojite diktafon s računalom.
Music].
Brisanje
Brisanje može potrajati i više od 10 sekundi. Tijekom obrade nikada nemojte izvršavati radnje poput sljedećih, jer bi to moglo oštetiti podatke. Osim toga, zamijenite bateriju novum kako biste se uvjerili da se baterije neće isprazniti tijekom obrade. 1
Isključivanje ispravljača tijekom obrade.
2 Vađenje baterija tijekom obrade. 3 Uklonite microSD karticu tijekom
obrade kad se [microSD Card] koristi kao medij za snimanje.
Brisanje
48
4
HR

Postavljanje izbornika

Način postavljanja izbornika

Stavke u izbornicima kategorizirane su po karticama te stoga prvo odaberite karticu i pomaknite se do željene stavke k ako biste je brzo postavili. Svaku stavku izbornika možete postaviti na sljedeći način.
Gumb ME NU/ SCEN E
Gumb F2
3 Pritisnite `OK kako biste se
pomaknuli do stavke koju želite postaviti.
Način postavljanja izbornika
1 Dok je diktafon u načinu
za zaustavljanje, pritisnite gumb
MENU/SCENE.
• Na zaslonu će se prikazati izbornik.
• Stavke izbornika mogu se namjestiti tijekom snimanja ili reprodukcije.
2
Pritisnite gumb + ili – kako biste se pomaknuli do kartice na kojoj se nalazi stavka koju želite postaviti.
• Možete promijeniti prikaz izbornika tako da pomaknete kursor kar tice postavk i.
Gumb + −. Gumb `O K
4 Pritisnite gumb + ili – kako biste
se pomaknuli do stavke koju želite postaviti.
5 Pritisnite gumb `OK.
Pomiče se do postavke odabrane stavke.
6 Pritisnite gumb + ili – kako biste
promijenili postavku.
49
4
HR
Način postavljanja izbornika
7 Pritisnite gumb `OK i završite
s postavkom.
• Putem zaslona dobit ćete izvješće da su postavke uspostavljene.
• Ako pritisnete gumb 0, a pritom ne pritisnete gumb `OK, postavke će biti otkazane i vratit ćete se na prethodni zaslon.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
• Kad ste na zaslonu izbornika tijekom snimanja ili reprodukcije, pritisak na gumb F2 (EXIT) omogućuje povratak na snimku ili zaslon reprodukcije bez prekida snimanja ili reprodukcije.
Napo mene
Diktafon će se zaustaviti nakon 3 minute neaktivnosti tijekom postavljanja izbornika kad odabrana stavka nije primijenjena.
• Prilikom unošenja postavki izbornika tijekom snimanja ili reprodukcije, postavke izbornika poništavaju se nakon osam sekundi ako ne pritisnete nijedan gumb.
4 Postavljanje izbornika tijekom
snimanja:
Funkcij a Postavk a
[Mic Sen se]
[Rec Leve l]
[Zoom Mi c]
[Low Cut Fil ter]
[VCVA]
[Rec Mon itor]
[Plug- in Power]
[Back light]
[LED]
K moguć nostima za stavk e izbornik a
4 Postavljanje izbornika tijekom
reprodukcije:
Funkcij a Postavk a
[Prope rty]
[Noise C ancel]
[EUPHO NY]
[Voice Fi lter]
[Play Mod e]
[Skip Sp ace]
[Reverb]
[Back light]
[LED]
K moguć nostima za stavk e izbornik a
Način postavljanja izbornika
50
4
HR
Način postavljanja izbornika

+ Izbornik datoteka

Zakl jučavanje d atoteke
Zaključavanje datoteke sprječava slučajno brisanje važnih podataka. Zaključane datoteke ne brišu se kada odaberete brisanje svih datoteka u mapi ( str. 45). [On]: Zaključava datoteku i sprečava njeno
brisanje.
[Off ]: Otključava datoteku i omogućuje
njeno brisanje.
Zamje na
Pogledajte »Preur eđenje datote ka [Replace]« ( str. 63).
Premj eštanje/ kopiran je datoteka
Način postavljanja izbornika
Pogledajte »Premještanje/Kopiranje datote ka [File Move/Copy]« ( str. 64).
Razdj eljivan je datoteka
Pogledajte »Razdjeljivanje datoteka [File Divide]
Svojst vo
Informacije o datoteci i mapi mogu se potvrditi sa zaslona izbornika.
Kada se od abere datoteka:
[Name] (Naziv datoteke), [D ate] (Vremenska oznaka), [ datoteke), [Bit Rate]*1 (Format datoteke), [Artist]*2 (Ime izvođača) i [Album]*2 (Naziv albuma) pojavljuju se na zaslonu.
*1
*2
« ( str. 66).
Size] (Veličina
Kada se odabere linearna datoteka PCM formata, područje za [Bi t Rate] prikazuje frekvenciju uzorkovanja i brzinu prijenosa. Kada datoteka ne sadrži informacije o oznakama, [ [UNKN OWN_ALBUM] prikazat će se na zaslonu.
UNKNOWN_ARTIST ],
Kada se od abere mapa:
[Name] (Naziv datoteke), [Folder] (Broj mapa) i [ pojavit će se na zaslonu.
*
Datoteke koje diktafon ne može prepoznati nisu uključene u broj datoteka.
• Unaprijed odaberite datoteku koju želite potvrditi prije rada u izborniku.
File]* (Broj datoteke)

, Rec Menu

Mic Sel ect
Odaberite želite li uključiti ili isključiti ugrađeni središnji mikrofon. [Central M ic ON]: Snimka će se snimiti
u načinu rada tri mikrofona.
[Central M ic OFF]:
no samo s ugrađenim stereo mikrofonima.
Mic Sen se (Osjetlj ivost mik rofona)
Osjetljivost mikrofona može se prilagoditi kako bi zadovoljila potrebe snimanja. [High]: Najviša osjetljivost snimanja
pogodna za snimanje na udaljenosti ili kad je izvor zvuka slab, na primjer na konferencijama s velikim brojem ljudi.
[Middle]: Pogodno za snimanje manjih
sastanaka i seminara s manjim brojem ljudi.
[Low]: Najmanja osjetljivost mikrofona
pogodna za diktate.
• Ako želite jasno snimiti glas osobe koja govori, postavite [Mic Sense] na [Low] i postavite ugrađeni stereo mikrofon blizu njezinih usta (5 –10 cm) na početku snimanja.
Snimka će se snimiti,
51
4
HR
Način postavljanja izbornika
Način s nimanja
Diktafon može snimati u linearnom PCM formatu. Moguće je snimanje pri visokoj razlučivosti s velikom brzinom uzorkovanja i visokom brzinom prijenosa koja je jednaka ili bolja od one na glazbenom CD -u. Osim toga, podržava i MP3 i WMA formate.
1 Odabir formata snimanja.
[PCM]: To je nekomprimirani audio
format koji se koristi za glazbene CD-ove i sl.
[MP3]: MPEG je međunarodni standard
koji je ustanovila ISO radna grupa (Međunarodna organizacija za standardizaciju).
[WMA]: To je način kodiranja audio
komprimiranja koji je razvila tvrtka Microsoft Corporation u SAD -u.
2 Odabir brzine snimanja.
Kada je od abran [PCM]:
[96 kHz/24 bit] do [44.1 kHz/mono]
Kada je od abran [MP3]:
[320 kbps] do [mono]
Kada je od abran [WMA]:
[128 kbps] do [mono]
• Ako se koristi funkcija usmjerenog mikrofona, ne možete namjestiti drugu postavku za [PCM] u [R ec Mode] osim na [44.1kHz/16 bit]. Koristite sve načine u postavkama [MP3] ili [WMA] u [Rec Mode
• Kada je u [ snimanja bit će postavljena na 64kbps.
• Kada je u [ snimanja bit će postavljena na 8 kbps.
• Za jasno snimanje sastanka ili predavanja postavite [Rec Mode] na neku drugu poziciju, a ne na [mono].
• Kada se koristi vanjski mono mik rofon dok je [Re c Mode] postavljen na stereo način snimanja, omogućeno je snimanje samo pomoću mikrofona na L kanalu.
].
MP3] odabran [mono], brzina
mono] odabran [WMA], brzina
Rec Level (R azina sni manja)
Uređaj možete postaviti da automatski ili ručno podesi razinu snimanja.
1 Odaberite [Manual] ili [Auto].
[Manual]:
Snimanje se obavlja pomoću ručnog prilagođavanja razine snimanja.
[Auto]:
Snimanje se obavlja pomoću automatskog prilagođavanja razine snimanja. To je korisno ako odmah počinjete sa snimanjem.
• Ako odaberete [ s korakom 2.
Manual ], nastavite
2 Odaberite funkciju
prilagođavanja i ograničavanja.
[Limiter ON]:
Ta funkcija prilagođava razinu unosa pri velikoj glasnoći. To onemogućava izobličenje zvuka.
[Compres sor ON]:
Ta funkcija prilagođava razlike u razinama kada se pomiješaju ulazni signali visoke i niske glasnoće. Ulazna razina većinom se izjednačuje do zvuka ugodnog za slušanje.
[Limit /Comp off]:
Upotrijebite ovu poziciju kada prilagođavate ulazne razine bez upotrebe funkcije z a korekciju.
Podesite razinu sn imanja:
1 Pritisnite gumb 9 ili 0 dok
diktafon snima ili pauzira kako biste podesili razinu snimanja.
Kad je prikazano [OVER], snimit će se izobličeni zvuk . Podesite razinu snimanja tako da se [OVE R] ne prikazuje. Ako distorzije zvuka ne nestanu niti nakon podešavanja razine snimanja, promijenite postavku osjetljivosti mikrofona ( str. 50) i ponovno podesite razinu snimanja.
Način postavljanja izbornika
52
4
HR
Ako je izvor zvuka prejak, može doći do šuma čak i ako je postavka [Rec Leve l] namještena na [Auto] ili [Limiter ON]. U određenim slučajevima možda neće svijetliti lampica [PEAK], koja označava jak ulazni signal. Kako biste osigurali uspješne snimke, preporučujemo da prije uporabe testirate funkciju snimanja i glasnoću.
• Razina se može podesiti od [01] do [16].
Što je veći broj, veća je razina te je viši položaj pokazatelja na mjeraču razine.
Zoom Mi c
Funkcija usmjerenog mikrofona koristi tehnologiju tvr tke DiMAGIC (DiMAGIC Co., Ltd.) DiMAGIC Virtual Microphone (DVM). DVM je sustav prikupljanja zvuk a koji vam omogućuje snimanje fokusirajući se na zvuk
Način postavljanja izbornika
iz bilo kojeg smjera. Od raširenog stereo snimanja do snimanja visoke usmjerenosti, DVM predstavlja najnovije načinima usmjerenog kontroliranja koji se mogu kontrolirati koristeći se ugrađenim stereo mikrofonima.
• Kad povećate vrijednost, usmjerenost se sužava.
• Smanjenje vrijednosti proširuje usmjerenost i omogućuje snimanje u širokom stereozvuku.
• Ako smanjite usmjerenost i proširite raspon snimanja, možete snimati sa zvukom širokog stereougođaja.
Način postavljanja izbornika
Osnovni podaci o funkciji Zoom Mic:
Usmjere nost (visoka)
Usmjere nost (niska)
Low Cut Fil ter (Low Cut fil tar)
Diktafon ima funkciju Low Cut filtra za smanjenje niskofrekventnih z vukova i jasnije snimanje glasova. Ovom se funkcijom može smanjiti šum izazvan radom k limatizacijskih uređaja, projektora i drugih sličnih uređaja. [300H z]:
[100Hz]:
[Off ]:
Kolekci ja zvuk a (uska)
Upotrijebite ovu postavku kada ne možete postići dovoljne efek te s postavkom [
Ova će postavka smanjiti buku koju stvaraju klimatizacijski uređaji ili projektori. Učinkovita je pri snimanju u zatvorenim prostorijama.
Onemogućuje ovu funkciju.
100 Hz].
Kolekci ja zvuk a (širok a)
53
4
HR
Način postavljanja izbornika
a b
VCVA
Kada mikrofon prepozna da je z vuk dosegnuo prethodno postavljenu jačinu, ugrađena funkcija ak tiviranja snimanja glasom (VCVA) automatski započinje snimanje i zaustavlja se kada jačina zvuka padne ispod postavljene jačine. Funkcija VCVA produljuje vrijeme snimanja i štedi memoriju s obzirom da se snimanje zaustavlja tijekom razdoblja tišine, što pridonosi efikasnijoj reprodukciji.
2 Pritisnite gumb 9 ili 0 kako
biste podesili razinu pokretanja za pokretanje/zaustavljanje.
• VCVA razina može se postaviti na bilo koju od 23 različite vrijednosti.
• Što je vrijednost veća, diktafon je osjetljiviji na zvuk. Na najvišoj vrijednosti, čak i najtiši zvuk aktivira snimanje.
1 Odaberite [On/Off] ili [Standby]. 2 Postavlja funkciju VCVA.
Kada je od abran način rada [On/Off ]: [On]:
Omogućuje funkciju VCVA. Snimanje s VCVA funkcijom je uključeno.
[Off ]:
Onemogućuje ovu funkciju. Nastavlja se snimanje u normalnom načinu.
Kada je od abran način [Standby]: [On]:
Uz tu postavku, monitor za snimanje
(izlaz za slušalice) onemogućen je kada je VCVA u stanju mirovanja ( str. 33), koje omogućuje potvrđivanje statusa pokretanja VCVA putem izlaza za slušalice.
[Off ]: Audio signal uvijek izlazi iz utičnice
za slušalice.
Podesite razinu pokretanja za pokret anje/zaustavljanje:
1 Pritisnite gumb REC (s)
i započnite snimanje.
• Kada je ulazna razina zvuka niža od namještene, snimanje automatski prestaje nakon otprilike 1 sekunde i na zaslonu se prikazuje poruka [Standby]. Lampica snimanja svijetli kada snimanje započne i treperi kada se snimanje pauzira.
a Mjerač razine zvuka (razlikuje se
ovisno o tome koju jačinu z vuka snimate)
b Početna razina (pomiče se desno/
lijevo, ovisno u postavljenoj razini)
• Kada upotrebljavate funkciju [ sljedeće funkcije nisu dostupne.
V-Sync. Re c] ( str. 54)
• [
Pre- Recording] ( str. 56)
• [
• Kada je [
• Ako se razina pokretanja/zaustavljanja
• Ako je pozadinska buka prevelika,
• Kako biste osigurali uspješno snimanje,
Rec Monitor] postavljen na [Off ],
funkcija [St andby] onemogućena je ( str. 55).
ne prilagodi unutar dvije sekunde, zaslon će se vratiti na prethodni.
početna se osjetljivost razine pokretanja/ zaustavljanja može p odesiti ovisno o situaciji.
napravite testno snimanje i provjerite ulaznu razinu zvuka koja će aktivirati snimanje.
VCVA],
Način postavljanja izbornika
54
4
HR
Način postavljanja izbornika
a
V-Sync. Re c
Snimanje sa sinkronizacijom glasa započinje snimati kada se otkrije glas koji je glasniji od razine sinkronizacije glasa (razina otkrivanja). Kada glas postane tiši, snimanje se automatski zaustavlja. Kada je snimanje sa sinkronizacijom glasa uključeno, razina unosa je ispod razine sinkronizacije glasa (razina otkrivanja) dulje od navedenog vremena otkrivanja, diktafon se vraća u stanje mirovanja.
1 Odaberite [On] ili [Off].
[On]: Omogućuje funkciju snimanja
sa sinkronizacijom glasa.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
• Ako odaberete [
Način postavljanja izbornika
s korakom 2.
2 Postavlja vrijeme otkrivanja.
[1 second] [2 second s] [3 seconds] [4 seconds] [5 seconds] [10 seco nds]:
Ako je ulazni signal (razina snimanja) jednaka ili niža od određene razine dulje od određenog vremena otkrivanja, diktafon se vraća u stanje mirovanja.
On], nastavite
Podešavanje razine sinkronizac ije glasa:
1 Pritisnite gumb REC (s)
i započnite snimanje.
• Za upotrebu snimanja sa sinkronizacijom glasa uključite [V-Sync . Rec] na [On] i navedite vrijeme otkrivanja.
2 Pritisnite gumb 9 ili 0
da biste podesili razinu sinkronizacije glasa.
• Razina snimanja sa sinkronizacijom glasa može se postaviti na bilo koju od 23 različite vrijednosti.
• Što je vrijednost veća, diktafon je osjetljiviji na zvuk. Na najvišoj vrijednosti, čak i najtiši zvuk aktivira snimanje.
a Početna razina (pomiče se desno/
lijevo, ovisno o postavljenoj razini)
3 Pritisnite gumb REC (s).
• Diktafon prelazi u način mirovanja.
[Standby] treperi na zaslonu i lampica snimanja treperi.
• Kad je ulaz na razini sinkroniz acije glasa ili viši, snimanje započinje automatski.
4 Snimanje sa sinkronizacijom
glasa automatski se zaustavlja.
• Ako se nastavi zvuk ispod glasnoće razine sinkroniz acije glasa, snimanje se završava automatski i diktafon se vraća u način mirovanja iz koraka 3. Svaki put kad diktafon uđe u način mirovanja, datoteka se zatvara i snimanje se nastavlja u drugoj datoteci.
• Da biste zaustavili diktafon tijekom snimanja sinkroniz acije glasa, pritisnite gumb STOP ( 4).
Kad upotrebljavate funkciju [V-Sync. Re c], sljedeće funkcije nisu dostupne.
• [VCVA] ( str. 53) Pre- Recording] ( str. 56)
• [
Timer Re c
Pogledajte »Snimanje u zadan o vrijeme [Timer Rec]« ( str. 67).
55
4
HR
Način postavljanja izbornika
Rec Sce ne
Postavke snimanja koje vam najviše odgovaraju i koje će odgovarati različitim scenama ili situacijama snimanja možete spremiti.
1 Odaberite [Scene Select] ili
[Scene Save].
[Scene Se lect]: Postavku snimanja
možete izabrati iz prethodno spremljenih postavki.
[Scene Save]: Možete spremiti do tri
skupa postavki izbornika povezanih uz trenutnu snimku.
• Ako odaberete [ nastavite s korakom 4.
Scene Se lect],
Kada je odabran način rada [Scene Save]:
2 Postavite postavke snimanja
u skladu sa svojim željama.
3 Navedite odredište spremanja.
• Možete odabrati odredište spremanja iz [User Settin g 1], [User Se tting 2] i [User Se tting 3
].
Kada je odabran način rada [Scene Select]:
4 Odaberite scenu snimanja.
• Kada odaberete scenu snimanja, postavke na izborniku povezane sa snimanjem ne mogu se promijeniti. Za korištenje ovih funkcija postavite [Rec Sce ne] na [Off].
Za provjeru postavki:
Na zaslonu [Scene Se lect] odaberite scenu snimanja scenu snimanja pomoću gumba + i – i pritisnite gumb 9. Pritisnite gumb 0 za povratak na zaslon [
Rec Moni tor (Kontrol a snimanj a)
Odaberite želite li slušati audio zapis preko slušalica dok je snimanje u toku. [On]: Omogućuje funkciju kontrole
snimanja. Zvuk će se reproducirati preko utičnice
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju. Zvuk se
neće reproducirati preko utičnice EAR.
• Kad je tijekom snimanja povezan vanjski zvučnik, postoji rizik od povrata zvuka. Za kontrolu snimanja preporučuje se korištenje slušalica ili namještanje [Rec Mon itor] na [Off] tijekom snimanja.
EAR.
Scene Se lect].
Način postavljanja izbornika
56
4
HR
Način postavljanja izbornika
Plug- inPower (Napa janje pri ključak a)
Mogu se također koristiti vanjski mikrofoni koji podr žavaju mogućnost napajanja priključaka. Može se odrediti hoće li će se napajati vanjski mikrofoni. [On]: Kad je funkcija napajanja priključaka
uključena, priključeni vanjski mikrofoni će se napajati. Odaberite ovu mogućnost kad su priključeni vanjski mikrofoni koji koriste napajanje ( str. 35).
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju. Odaberite
ovu mogućnost kad su priključeni vanjski mikrofoni koji ne koriste napajanje.
• Kad je priključen vanjski mikrofon koji ne koristi napajanje, funkciju napajanja priključaka postavite na [Of f] kako bi se izbjegla mogućnost stvaranja šuma tijekom snimanja.
Način postavljanja izbornika
• Phantom napajanje nije moguće, čak i kad je funkcija napajanja priključaka namještena na [On].
Pre-R ecording
Snimanje s prednošću omogućuje početak snimanja do 2 sekunde* prije no što pritisnete gumb za snimanje: Ova vam funkcija omogućuje da pokrenete snimanje ptičjeg pjeva do dvije sekunde* prije no što započne čak i ako gumb za snimanje pritisnete u trenu kada zapjeva. [On]: Za neprestano snimanje zvuka
s početkom do dvije sekunde pritiska na gumb za snimanje.
[Off ]: Za normalan početak snimanja.
* prije
Omogućavanje snimanja s prednošć u:
Kako biste omogućili snimanje s prednošću, postavite [Pre- Recording] na [On].
1
Dok je diktafon u načinu snimanja, pritisnite gumb REC (s).
• Diktafon ulazi u stanje pauziranog snimanja. No snimanje je stalno u tijeku, a podaci snimljeni do dvije sekunde* osvježavat će se svake sekunde.
2 Pritisnite gumb REC (s).
• Pauza za snimanje prestaje i snimanje započinje. Snimljeni podaci obuhvatit će one s početkom do dvije sekunde* prije no što je pritisnut gumb REC ( s).
* Početak snimanja varirat će ovisno
o postavkama [
• Kada upotrebljavate funkciju
[Pre- Recording], sljedeće funkcije nisu dostupne.
• [
VCVA] ( str. 53) V-Sync. Re c] ( str. 54)
• [
Rec Mode].
57
4
HR

- Play Menu

Redukc ija šuma
Ako je snimljeni zapis teško razumljiv zbog bučnog okruženja, prilagodite razinu funkcije uklanjanja šuma. [High] [Low]:
šuma Noise Cancel. Šum će biti smanjen kako bi reprodukcija bila što bolja.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
• Kada upotrebljavate funkciju
[Noise C ancel], sljedeće funkcije nisu dostupne.
• Spora/brza reprodukcija (
• [
• [
• [
EUPHONY
Diktafon je opremljen sustavom »EUPHONY MOBILE«, najnovijim u sustavima za okružujuću reprodukciju z vuka, koji kombinira ispravak propusnosti, tehnologiju proširenja i tehnologiju obrade virtualnog akustičkog izvora. Kao dodatak prirodnom i obuhvatnom osjećaju, diktafon je opremljen posebnim funkcijama zbog kojih slušatelji nemaju osjećaj sabijenosti i zatvorenosti niti se umaraju nakon duljeg slušanja. Osim toga, slušatelji nemaju osjećaj sabijenosti i zat vorenosti niti se umaraju nakon duljeg slušanja. Razine prilagođavanja za postavku EUPHONY mogu se postaviti na četiri faze u skladu s željenim postavkama. [Power]: Ovaj način fokusira se više na niže
registre zvuka.
[Wide]: Ovaj način pruža osjećaj širine. [Natural]: Ovaj način postiže ispravak
prirodne propusnosti i proširenje akustičkog polja.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
Omogućuje funkciju uklanjanja
str. 41)
Voice Filte r] EUPHONY] Reverb] ( str. 59)
Način postavljanja izbornika
Kada upotrebljavate funkciju [EUPHONY], sljedeće funkcije nisu dostupne.
• Spora/brza reprodukcija ( str. 41)
• [Noise C ancel]
• [Voice Fil ter]
• [Reverb] ( str. 59)
• Kad reproducirate koristeći ugrađeni zvučnik, funkcija EUPHONY je onemogućena.
Voice Fil ter (Filtar gl asa)
Diktafon ima funkciju glasovnog filtra z a izrezivanje niskofrekventnih i visokofrekventnih tonova tijekom normalne, brze ili spore reprodukcije i omogućavanje jasne reprodukcije audio snimaka. [On]: Omogućuje funkciju filtra z vuka
Voice Filter.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
• Kada upotrebljavate funkciju [
Filter], sljedeće funkcije nisu dostupne.
Noise Ca ncel]
• [
EUPHONY]
• [
Reverb] ( str. 59)
• [
Voice
Način postavljanja izbornika
58
4
HR
Način postavljanja izbornika
Play Mod e (Način repr odukcij e)
Možete odabrati način reprodukcije koji odgovara vašim postavkama.
Odaberite želje ni raspon reprodukcije:
1 Odaberite [Play Area]. 2 Odaberite [File], [Folder] ili [All].
[File]: Odabire se trenutna datoteka. [Folder]: Odabire se trenutna mapa. [All]: Odabiru se sve datoteke
u trenutnoj memoriji.
Odaberite želje ni način reprod ukcije:
1 Odaberite [Repeat] ili [Random].
[Repeat]: Postavlja ponavljanje načina
Način postavljanja izbornika
reprodukcije.
[Rando m]: Postavlja nasumični način
reprodukcije.
2 Odaberite [On] ili [Off].
[On]: Postavlja se raspon reprodukcije
koji će se ponavljati ili reproducirati nasumično.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
• U načinu [
• U načinu [
• U načinu [
File], kad diktafon dođe
do kraja zadnje datoteke u mapi, [End] treperi dvije sekunde na zaslonu i diktafon se zaustavlja na početku zadnje datoteke.
Folder] kad diktafon dođe
do kraja zadnje datoteke u mapi, [End] treperi dvije sekunde na zaslonu i diktafon se zaustavlja na početku prve datoteke u mapi.
All], nakon reprodukcije
posljednje datoteke u mapi, diktafon će početi reprodukciju od prve datoteke u sljedećoj mapi. Kada dođe do kraja posljednje datoteke u diktafonu, [End] treperi dvije sekunde na zaslonu i diktafon se zaustavlja na početku prve datoteke u diktafonu.
Prosto r za preska kanje
Ova funkcija vam omogućuje preskakanje (unaprijed) ili vraćanje (unatrag) datoteke koja se reproducira određeno vrijeme. Ova funkcija praktična je za brzo preskakanje na drugo mjesto reprodukcije ili uzastopno reproduciranje kratkih fraza.
1 Odaberite [Forward Skip] ili
[Reverse Skip].
2 Postavite prostor za preskakanje.
Kada je od abran [Forward Skip]:
[
File Skip] [10sec. Skip] [30sec . Skip] [1min. Skip] [5mi n. Skip] [10min. Skip]
Kada je od abran [Reverse Skip]:
[
File Skip] [1sec. Skip] do [5 s. Skip] [10 s. Skip] [30sec. Sk ip] [1min. Skip] [5mi n. Skip] [10min. Skip]
Premotavanje preskakanja unaprijed/unatrag:
1 Pritisnite gumb `OK za početak
reprodukcije.
2 Pritisnite gumb 9 ili 0.
• Diktafon će preskočiti unaprijed ili unatrag određeni prostor i nastaviti s reprodukcijom.
Ako postoji indeksna/privremena oznaka ili oznaka za čekanje koje su bliže od prostora za preskakanje, diktafon će preskočiti unaprijed/unatrag na taj polož aj.
Alarm
Pogledajte »Alarm playback function [Alarm]« ( str. 69).
59
4
HR
Način postavljanja izbornika
Play Sce ne
Glasovne datoteke snimljene na diktafonu i glazbene datoteke preuzete s računala možete spremiti u željenim postavkama reprodukcije kako bi odgovarale različitim kvalitetama zvuka i metodama reprodukcije.
1 Odaberite [Scene Select] ili
[Scene Save].
[Scene Se lect]: Odaberite scenu
reprodukcije prilagođenu svojim željama.
[Scene Save]: Možete spremiti do tri
skupa postavki izbornika povezanih uz trenutnu reprodukciju.
• Ako odaberete [ nastavite s korakom 4.
Scene Se lect],
Kada je odabran način rada [Scene Save]:
2 Postavite postavke reprodukcije
u skladu sa svojim željama.
3 Navedite odredište spremanja
postavki.
Možete odrediti spremanje odredišta iz [
User Set ting 1] do [User Setting 3].
Kada je odabran način rada [Scene Select]:
4 Odaberite scenu reprodukcije.
Za provjeru postavki :
Na zaslonu [Scene Se lect] odaberite scenu reprodukcije scenu snimanja pomoću gumba + i i pritisnite gumb 9. Pritisnite gumb 0 za povratak na zaslon [
Reverb (A mbijent)
Možete uživati u ambijentalnim z vucima različitih prostornih veličina poput glazbenog studija ili doma. [Off ]: Onemogućuje funkciju ambijenta.
Odaberite ovu mogućnost kad reproducirate izvorne zvukove onakve kakvi jesu.
[Studio] [Club] [Hall] [Dome]: Odaberite
željenu akustičnu okolinu.
• Ta funkcije dostupna je jedino tijekom reprodukcije. Dik tafon ne može snimati koristeći rezultate reprodukcije.
• Kada upotrebljavate funkciju [ sljedeće funkcije nisu dostupne.
• Spora/brza reprodukcija (
Noise cancel] ( str .57)
• [
EUPHONY] ( str. 57)
• [
Voice Filte r] ( str. 57)
• [
Scene Se lect].
Reverb],
str. 41)
Način postavljanja izbornika
60
4
HR
Način postavljanja izbornika

. Izbornik za LCD/zvuk

Pozadi nsko osvj etljenje
Zaslon će ostati osvijetljen 10 sekundi (početna postavka) kad se na dik tafonu pritisne neki gumb.
1 Odaberite [Lighting Time] ili
[Brightness].
2 Odaberite postavku.
Kada je od abran [Lighting Time]:
[Off ]:
Onemogućuje ovu funkciju.
[5second s] [10second s] [30seconds] [1minute]: Omogućuje funkciju pozadinskog
Način postavljanja izbornika
osvjetljenja.
Kada je od abran [Brightn ess]:
[High] [Low]: Postavlja svjetlinu pozadinskog
osvjetljenja kada je uključeno.
Kontra st
Kontrast zaslona može se prilagoditi na 12 razina.
• Razinu kontrasta LCD zaslona možete
prilagoditi od [01] do [12].
LED
Možete postaviti tako da se LED lampica ne uključuje. [On]: LED lampica bit će namještena. [Off ]: LED svjetlo bit će poništeno.
Zvučn i signal
Diktafon oglašava zvučni signal koji vas upozorava na radnje s gumbima ili na pogreške. Sistemski zvukovi mogu se isključiti. [Volume3]:
Pojavača glasnoću zvučnih signala.
[Volume2]:
Vraća glasnoću zvučnih signala na normalnu.
[Volume1]:
Smanjuje glasnoću zvučnih signala.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
Jezik (L ang)
Možete odabrati jezik prikaza za diktafon. [Engli sh] [中文]:
• Jezik koji se može odabrati ovisi o regiji.
Glaso vni vodič
Pogledajte »Vodič [Voice G uide]« ( str. 72).
Intro Pl ay
Nekoliko uvodnih sekundi datoteke možete preslušati dodirivanjem pokazivača do datoteke unutar mape. Ova je značajka korisna za traženje datoteka. [10seconds]:
Reproducirat će se pr vih 10 sekundi datoteke.
[5second s]:
Reproducirat će se pr vih 5 sekundi datoteke.
[3seconds]:
Reproducirat će se pr ve 3 sekunde datoteke.
[Off ]:
Onemogućuje ovu funkciju.
61
4
HR
Način postavljanja izbornika

/ Izbornik uređaja

Odabi r memorij e
Kad je umetnuta microSD kartica, možete odabrati snimanje u ugrađenu memoriju ili u microSD karticu ( [Built-in Memory]: Ugrađena memorija. [microSD Card]: microSD kartica.
Power Save
Zaboravljanje isključivanja diktafona može se izbjeći. Ako diktafon ostane u načinu STOP dulje od 10 minuta (početna postavka) dok je napajanje uključeno, napajanje će se isključiti. [5minutes] [10minutes] [30minutes] [1hour]: Postavite vrijeme prije isključivanja
napajanja.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
• Ako se pritisne bilo koji gumb, mjerenje proteklog vremena ponovno će započeti dok ova funkcija ne stupi na snagu.
Bateri ja
Odaberite bateriju koju koristite. [Ni-MH] (õ):
Odaberite kad koristite Olympus Ni-MH punjivu bateriju (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Odaberite kada upotrebljavate alkalne baterije.
Folder N ame
Nazive mapa možete promijeniti iz Mape &
*
u Mapu
za zvučno snimanje naziva prisutnih u predlošku. Ujedno možete promijeniti i nazive mapa registriranih u predlošku soft vera »Olympus Sonority«.
1 Odaberite mapu s nazivom koji
želite promijeniti.
2
Odaberite naziv mape prema prethodno utvrđenom predlošku.
str. 24).
Vrije me i datum
Pogledajte »Podeš avanje vremena i datuma [ Time & Date]
« ( str. 22).
Postav ke USB-a
Pogledajte »Promjena USB raz reda [USB Settings]« ( str. 73).
Povrat p ostavki
To vraća funkcije na početne vrijednosti njihovih postavki (t vornički zadane). [Start]: Vraća postavke na njihove početne
vrijednosti.
[Cancel]: Vraća vas na [D evice Menu].
Nakon ponovnog vraćanja postavki,
• postavke z a vrijeme, brojevi datoteka i nazivi mapa koji su prethodno pohranjeni neće se vratiti na početne vrijednosti.
Postavke izbornika nakon vraćanja postavki (početne vrijednosti):
, Rec Menu:
[Mic Sel ect] [Centra l Mic ON] [Mic Sen se] [Mi ddle] [Rec Mo de] [
PCM] [44.1kHz]
[Rec Leve l] [Manual] ([ [Zoom M ic] [O ff] [Low Cut Fil ter] [Off ] [VCVA] [Off ] [
On/Of f] [Of f]
[
Standb y] [Off ] [V-Sync . Rec] [Off ] [Time r Rec] [O ff] [Rec Sc ene] [Of f] [Rec Mo nitor] [Off ] [Plug- inPower] [On] [Pre- Recordin g] [Of f]
- Play Menu:
[Nois e Cancel] [Off ] [EUPHO NY] [Off] [Voice Fi lter] [Of f] [Play Mod e] [
Play Area] [Fi le] [
Repea t] [Off] [
Rando m] [Off]
Limite r ON])
Način postavljanja izbornika
62
4
HR
Način postavljanja izbornika
[Skip Sp ace] [
Forwa rd Skip] [File Sk ip]
[
Revers e Skip] [File Skip] [Alarm] [Off] [Play Sce ne] [Off ] [Reverb] [Off ]
. Izbor nik za LCD/zvuk:
[Back light] [
Lighti ng Time] [10Secon ds] [
Bright ness] [Low] [Contra st] [Level 06] [LED] [On] [Beep] [Volu me 2] [Lang uage(Lang)] [E nglish] [Voice G uide] [
On/Of f] [On]
[
Speed ] [Speed 3]
[
Volume] [Volum e 3] [Intr o Play] [Off ]
/ Izbor nik uređaja:
Način postavljanja izbornika
[Memor y Select] [Buil t-in Memor y] [Power Sav e] [10mi nutes] [Batt ery] [Ni- MH] [USB Set tings] [
USB Conn ect] [PC] [
USB Clas s] [Sto rage Class]
Format
Pogledajte »Format iranje dikta fona [Format]« ( str. 74)
Memor y Info. (Podac i o memorij i)
Preostali kapacitet za snimanje i ukupni kapacitet medija za snimanje može se vidjeti na izborniku.
• Diktafon koristi dio kapaciteta memorije za čuvanje datoteke za upravljanje. Za microSD karticu preostali kapacitet prikaz at će se manje od ukupnog kapaciteta kartice zbog karakteristika microSD kartice, ali to nije pogreška.
Siste mske infor macije
Informacije o diktafonu možete provjeriti na zaslonu izbornika. [Model] (naziv modela), [Version] (verzija sustava) i [Seri al No.] (serijski broj) pojavljuju se na zaslonu.
63
4
HR
Način postavljanja izbornika

Preuređenje datoteka [Replace]

Možete premjestiti datoteku u mapu kako biste promijenili redoslijed reprodukcije. Najprije odaberite mapu (datoteku) za koju želite promijeniti redoslijed reprodukcije.
Gumb F2
Gumb + −. Gumb `O K
1 Odaberite mapu za koju želite
promijeniti redoslijed datoteka (str. 29).
2 Odaberite [Replace] na izborniku
[File Menu].
Za pojedinosti o načinu ulaska u postavke izbornika pogledajte »
postavljanja izbornika« ( str. 48).
3 Pritisnite gumb + ili - kako biste
odabrali datoteku koju želite premjestiti.
4 Pritisnite gumb `OK.
• Pokazivač će zasvijetliti kao potvrda da se datoteka može premjestiti.
Način
5 Pritisnite gumb + ili kako biste
odabrali odredište gdje je želite premjestiti.
6 Pritisnite gumb `OK i potvrdite
postavku.
• Ako ima još datoteka koje želite premjestiti, ponovite korake od 3 do 6.
• Ako pritisnete gumb ne pritisnete gumb `OK, postavke će biti otkazane i vratit ćete se na prethodni zaslon.
0, a pritom
7 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
Način postavljanja izbornika
64
4
HR
Način postavljanja izbornika

Premještanje/kopiranje datoteka [File Move/Copy]

Datoteke spremljene u ugrađenu memoriju ili microSD karticu mogu premještati ili kopirati unutar memorije. Datoteke se mogu premještati ili kopirati i između memorije.
Gumb F2
Gumb. + − Gumb `O K
Način postavljanja izbornika
1 Odaberite mapu gdje je
spremljena datoteka koju želite premjestiti ili kopirati (str. 29).
2 Odaberite [File Move/Copy]
iz izbornika u [
• Za pojedinosti o načinu ulaska u
postavke izbornik a pogledajte »Nač in
postavljanja iz bornika« ( str. 48).
3 Pritisnite gumb + ili kako biste
odabrali položaj za premještanje ili kopiranje datoteke.
File Menu].
[move > memor y]:
Premjestite datoteku spremljenu u ugrađenu memoriju ili microSD karticu u drugu mapu unutar ugrađene memorije.
[copy > memory]:
Kopirajte datoteku spremljenu u ugrađenu memoriju ili microSD karticu u drugu mapu unutar ugrađene memorije.
[move > microSD]: Premjestite datoteku spremljenu
u ugrađenu memoriju ili microSD karticu u drugu mapu na microSD kartici.
[copy > microSD]: Kopirajte datoteku spremljenu
u ugrađenu memoriju ili microSD karticu u drugu mapu na microSD kartici.
4 Pritisnite gumb `OK. 5 Pritisnite gumb + ili kako
biste odabrali broj datoteka za premještanje ili kopiranje.
[1file]:
Odaberite samo navedenu datoteku.
[Selec ted files]:
Odaberite nekoliko datoteka.
[All files]:
Odaberite sve datoteke u mapi.
6 Pritisnite gumb `OK kako biste
se pomaknuli na odgovarajuću postavku.
65
4
HR
Način postavljanja izbornika
Kad oda berete [1fi le]:
1
Pritisnite gumb + ili kako biste odabrali datoteku koju želite premjestiti ili kopirati.
2 Pritisnite gumb `OK za odabir datoteke.
Kad oda berete [Se lected fi les]:
1
Pritisnite gumb + ili kako biste odabrali datoteku koju želite premjestiti ili kopirati.
2 Pritisnite gumb `OK kako biste provjerili
odabrane datoteke.
3 Ponavljajte korake 1 i 2 dok ne odaberete
sve datoteke koje želite premjestiti/kopirati, a zatim pritisnite gumb F2 (GO).
Kad oda berete [All f iles]:
Kada su odabrane sve datoteke, sve datoteke u mapi automatski se odabiru i diktafon se premješta na zaslon [Folde r to move].
7 Pritisnite gumb 9 , 0 ili +,
za odabir mape u koju želite premjestiti ili kopirati datoteku.
8 Pritisnite gumb F2 (GO).
Premještanje datoteke ili kopiranje datoteke počet će ako se na zaslonu prikažu [Moving!] ili [Copyin g!]. Tijekom postupka prikazuje se status napretka u postotcima. Postupak je završen kada se prikaže [File move comple ted] ili [File copy co mpleted].
Napo mene
• Diktafon ne može kopirati kad nema dovoljno memorije.
• Diktafon ne može premještati ili kopirati kad je broj datoteka veći od 200. Ne uklanjajte baterije tijekom premještanja
• ili kopiranja. To bi moglo oštetiti podatke.
• Nije moguće premjestiti ili kopirati datoteku u istu mapu.
• Kad se operacija otkaže tijekom premještanja ili kopiranja, obuhvaćena je samo datoteka koja se premješta ili kopira, a sve ostale datoteke neće se premjestiti ili kopirati. Datoteke koje su zaključane ostat će takve
• čak i nakon premještanja ili kopiranja.
• DRM datoteke nije moguće premjestiti ili kopirati.
• Datoteke nije moguće premjestiti ili kopirati izravno u mapi [Recorder].
Način postavljanja izbornika
66
4
HR
Način postavljanja izbornika

Razdjeljivanje datoteka [File Divide]

Datoteke s velikim kapacitetom i dugim vremenom snimanja moguće je razdijeliti radi lakšeg upravljanja i uređivanja.
Gumb F2
Gumb + −. Gumb `O K
Način postavljanja izbornika
Samo MP3 datoteke i PCM datoteke snimljene na ovom diktafonu mogu se razdijeliti.
1 Zaustavite reprodukciju
na položaju za dijeljenje.
• Dok je diktafon u načinu reprodukcije, pritisnite i držite gumb 9 ili 0 za brzo premotavanje unaprijed ili unatrag.
• Korisno je postaviti indeksne oznake unaprijed na oznaku na mjesto dijeljenja.
2 Odaberite [File Divide] na
izborniku [File Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska u postavke izbornika pogledajte »Način postavljanja iz bornika« ( str. 48).
3 Pritisnite gumb + i odaberite
[Start].
4 Pritisnite gumb `OK.
• Prikazat će se [Dividing! ] i započet
će razdjeljivanje datoteke.
• Razdjeljivanje datoteke gotovo je kad
se prikaže [File divide completed ].
5 Pritisnite gumb F2 (EXIT) ili kako
biste potvrdili postavku.
Napo mene
• Razdjeljivanje datoteke može se izvršiti samo kad je prikaz an popis datoteka.
• Diktafon ne može podijeliti datoteke kad je broj datoteka u mapi veći od 199.
• Zaključane datoteke nije moguće razdijeliti ( str. 50).
• Nakon što razdijelite datoteku, naziv prvog dijela datoteke bit će [File name_1.MP3] a drugi dio [
File name_2. MP3].
67
4
HR
Način postavljanja izbornika
• Ako datoteka ima izuzetno kratko vrijeme snimanja, nije je moguće razdijeliti čak i ako je datotek a MP3 ili PCM oblika.
• Nemojte uklanjati bateriju za vrijeme dijeljenja datoteke. To bi moglo oštetiti podatke.

Snimanje u zadano vrijeme [Timer Rec]

Snimanje u zadano vrijeme jest funkcija za pokretanje snimanja u određeno vrijeme. Možete programirati najviše tri željene postavke (Preset 1-3) ([On/Of f], [Day], [Time], [Rec Mode], [Folder] i [Mic Sense]).
Gumb F2
Gumb + −. Gumb `O K
1 Odaberite [Timer Rec] iz
izbornika u [Rec Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska u postavke izbornika pogledajte »Način postavljanja iz bornika« ( str. 48).
2 Za odabir postavljenog broja
pritisnite gumb + ili .
3 Pritisnite gumb `OK.
4
Pritisnite gumb + ili da biste odabrali stavku koju želite postaviti.
• Odaberite stavke koje želite postaviti:
[On/Off], [Day], [Time], [Rec Mode], [Folder] i [Mic Sense].
5 Pritisnite gumb `OK kako biste
se pomaknuli na odgovarajuću postavku.
Postav ka [On/Off ]:
1 Pritisnite gumb + ili za odabir
između [
On] i [Off ]. [On]: Primijenit će se postavka. [Off ]: Neće se primijeniti postavk a.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[On/Off].
Postav ka [Day]:
1 Pritisnite gumb + ili za odabir između
[One Time], [Everyday] i [Every Wee k]. [One Time]: Snima samo jednom
u navedeno vrijeme.
[Everyd ay]: Snima svaki dan u navedeno
vrijeme.
[Every Week]: Snima u određeno vrijeme
navedenog dana u tjednu.
Select [
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz
Every Wee k] i pritisnite
gumb
`OK za pomicanje na
odabir [
Day]. Pritisnite gumb +
ili – kako biste odabrali dan u tjednu.
odabira [
Day].
Način postavljanja izbornika
68
4
HR
Način postavljanja izbornika
Postav ka [Time]:
1 Pritisnite gumb 9 ili 0 kako biste
odabrali »Hour« i »Minute« u [Star t Time] i »Hour« i »Minute« u [Stop Time].
2 Pritisnite gumb + ili - kako biste izvršili
namještanje.
3 Pritisnite gumb `OK da biste napustili
odabir [ Time].
Postav ka [Rec Mode]:
Bez obzira na uobičajeni [Rec M ode] (+ str. 51), snimanje u zadano vrijeme započet će u postavljenom načinu snimanja. 1 Pritisnite gumb + ili za odabir načina
snimanja.
2 Pritisnite gumb `OK . 3 Pritisnite gumb + ili – za odabir brzine
Način postavljanja izbornika
snimanja.
4 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Rec Mode].
Postav ka [Folder]:
1 Pritisnite gumb + ili i odaberite
odredište za spremanje (Memory).
2 Pritisnite gumb `OK kako biste se
pomaknuli na postavku [Fold er].
3 Pritisnite gumb + ili i odaberite
odredište za snimanje (mapa).
4 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
postavke [Folder].
Postav ka [Mic Sense]:
Bez obzira na postavku osjetljivosti mikrofona diktafona ( str. 50), snimanje u zadano vrijeme započet će prema postavljenoj osjetljivosti mikrofona. 1 Pritisnite gumb + ili za odabir između
[High], [M iddle] i [Low].
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Mic Sense].
6 Pritisnite gumb + ili − i odaberite
[Finish].
7 Pritisnite gumb `OK i završite
s postavkom.
Kad je po stavka [ON]
• Primijenit će se programirane postavke i z aslon se vraća na zaslon za odabir postavljenog broja.
• Za namještanje drugih postavljenih brojeva, ponovite gore navedeni postupak.
• Kada pritisnete gumb u naprednom izborniku Advance Menu u odjeljku odabira Select, možete pot vrditi odabrane postavke.
9
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
• Na zaslonu će se prikazati [«].
Napo mene
Ako se diktafon koristi u postavljeno vrijeme početka, snimanje u zadano vrijeme započet će odmah nakon prekida snimanja.
Čak i ako je napajanje isključeno ili je diktafon u stanju čekanja, snimanje u zadano vrijeme započet će u navedeno vrijeme.
• Ako tri snimanja u zadano vrijeme imaju
isto vrijeme početk a, [Preset 1] ima najviši prioritet, a [Preset 3] najniži.
• Ako je vrijeme početka snimanja u zadano vrijeme i reprodukcije alarma ( str. 69) postavljeno u isto vrijeme, snimanje u zadano vrijeme ima prioritet.
69
4
HR
Način postavljanja izbornika
• Ako se baterije isprazne tijekom snimanja na temelju snimanja u zadano vrijeme, diktafon prestaje sa snimanjem. Provjerite napunjenost baterije prije pokretanja snimanja u zadano vrijeme.
• Ako postavka [ snimanje u zadano vrijeme nije moguće postaviti pa provjerite da je postavka [Time & D ate] točna prije postavljanja snimanja u zadano vrijeme. Ako nije točna, ponovo postavite [Time & Date] ( str. 23).
• Diktafon će snimati na ugrađenu memoriju [Folder A] kada se odab ere microSD kartica kao odredište snimanja i microSD kartica nije umetnuta tijekom snimanja u zadano vrijeme.
Time & Date] nije točna,

Funkcija alarmne reprodukcije [Alarm]

Funkcija alarmne reprodukcije može se postaviti za reproduciranje odabrane datoteke u prethodno ut vrđeno vrijeme. Možete programirati najviše tri željene postavke (Preset 1-3) ([On/Of f], [Day], [Start Time], [Volume], [Alarm S ound] i [
Playback File]).
Gumb F2
Gumb + −. Gumb `O K
1 Odaberite [Alarm] iz izbornika
u [
Play Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska u postavke izbornika pogledajte »Način postavljanja iz bornika« ( str. 48).
2 Za odabir postavljenog broja
pritisnite gumb + ili .
Način postavljanja izbornika
3 Pritisnite gumb `OK.
70
4
HR
4
Pritisnite gumb + ili da biste odabrali stavku koju želite postaviti.
• Odaberite stavke koje želite postaviti:
[On/Off] [Day] [Sta rt Time] [Volume] [Alarm Sound] [Playback File].
5 Pritisnite gumb `OK kako biste
se pomaknuli na odgovarajuću postavku.
Postavka [On/Off ]:
Način postavljanja izbornika
1 Pritisnite gumb + ili – za odabir između
[On] i [Off ]. [On]: Primijenit će se postavka. [Off ]: Neće se primijeniti postavk a.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[On/Off].
Postavka [Day]:
1
Pritisnite gumb + ili – za odabir između [One Time], [Everyday] i [Every Wee k]. [One Time]: Alarmna reprodukcija pokreće
se samo jednom u navedeno vrijeme.
[Everyd ay]: Alarmna reprodukcija pokreće
se u navedeno vrijeme svakog dana.
[Every Week]: Postavite alarmnu
reprodukciju u određeno vrijeme navedenog dana u tjednu.
Select [Every Week] i pritisnite gumb `OK za pomicanje na odabir [Day]. Pritisnite gumb + ili – kako biste odabrali dan u tjednu.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz
odabira [
Day].
Način postavljanja izbornika
Postavke [Start Ti me]:
1 Pritisnite gumb 9 ili 0 kako biste
odabrali »Hour« i »Minute« u [Star t Time].
2 Pritisnite gumb + ili - kako biste izvršili
namještanje.
3 Pritisnite gumb `OK da biste napustili
odabir [St art Time].
Postavka [Volume]:
1 Pritisnite gumb + ili kako biste
prilagodili glasnoću. Pritisnite gumb F1 kako biste provjerili glasnoću.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Volume].
Postavka [Alarm Sound]:
1 Pritisnite gumb + ili za odabir zvuka
alarma između [Alarm1], [Alarm2] i [
Alarm3]. Pritisnite gumb F1 kako
biste provjerili zvuk alarma.
2 Pritisnite gumb `OK da biste izašli
iz odabira [
Postavka [Playbac k File]:
1 Pritisnite gumb + ili kako biste odabrali
između [N o File Play], [File Sel ect].
No File Play]: Samo zvuk alarma.
[
File Select]: Reproducira odabranu
[
datoteku nakon alarma.
• Kada je odabrana opcija [File S elect
• Odaberite memoriju s alarmnom
Alarm Sound].
i kad se pritisne gumb diktafon se premješta na postavku [
reprodukcijom datoteke koristeći se gumbom + ili –, a zatim pritisnite gumb `OK . Diktafon će primijeniti postavke mape s datotekom sa zadanom alarmnom reprodukcijom.
Memor y Select].
`OK,
]
71
4
HR
Način postavljanja izbornika
• Odaberite mapu koristeći se gumbima + ili –, a zatim pritisnite gumb `OK kako biste prešli na odabir datoteka. Upotrijebite gumb + ili - kako biste odabrali datoteku na isti način.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Playbac k File].
6 Pritisnite gumb + ili − i odaberite
[Finish].
7 Pritisnite gumb `OK i završite
s postavkom.
Kad je po stavka [ON]
• Primijenit će se programirane postavke i z aslon se vraća na zaslon za odabir postavljenog broja.
• Za namještanje drugih postavljenih brojeva, ponovite gore navedeni postupak.
Kada pritisnete gumb 9 u naprednom izborniku Advance Menu u odjeljku odabira Select, možete potvrditi odabrane postavke.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
• Na zaslonu će se prikazati [A].
Napo mene
• Ako je odabrano [Ever yday], alarm će se
oglasiti u z akazano vrijeme svakog dana, osim ako ga otkažete.
• Alarm će se oglasiti pet minuta, a zatim će prestati. U takvom slučaju, čak i ako je odabrana datoteka za alarmnu reprodukciju, automatska reprodukcija neće započeti.
• Ako tri alarmne reprodukcije imaju isto vrijeme p očetka, [Preset 1] ima najviši prioritet, a [Pres et 3] najniži.
• Ako se diktafon koristi ili se obavljaju operacije u zakazano vrijeme, funkcija alarmne reprodukcije neće biti dostupna.
• Alarm će se oglasiti u zakazano vrijeme čak i ako je napajanje isključeno ili je diktafon postavljen na način Hold. Diktafon započinje reprodukciju odabrane datoteke kad pritisnete bilo koji gumb, a zaustavlja reprodukciju kad pritisnete gumb
• Ako odabranu datoteku premjestite, izbrišete ili uklonite microSD karticu, neće doći do reprodukcije datoteke i oglasit će se samo alarm.
• Ako je vrijeme početka snimanja u zadano vrijeme i reprodukcije alarma postavljeno u isto vrijeme, snimanje u zadano vrijeme ima prioritet ( Ako je diktafon formatiran ( str. 74),
• brišu se i podaci alarma tako da nećete moći postaviti alarm. Ako su podaci slučajno izbrisani, povežite se s računalom i kopirajte podatke o zvuku alarma na diktafon koristeći se programom »Olympus Sonority« ( str. 83).
STOP (4).
str. 67).
Način postavljanja izbornika
72
4
HR
Način postavljanja izbornika

Vodič [Voice Guide]

Ova funkcija daje audio najave prilikom upravljanja diktafonom. Možete namjestiti brzinu i glasnoću glasovnog vodiča.
Gumb F2
Gumb + −. Gumb `O K
1 Odaberite [Voice Guide]
Način postavljanja izbornika
u izborniku [
Za pojedinosti o načinu ulaska u postavke izbornika pogledajte »
postavljanja izbornika« ( str. 48).
2
Pritisnite gumb + ili da biste odabrali stavku koju želite postaviti.
• Odaberite stavke koje želite postaviti
između [On/Off ], [Speed] i [Volume].
3 Pritisnite gumb `OK kako biste
se pomaknuli na odgovarajuću postavku.
LCD/Sound Menu].
Postavka [On/Off ]:
1 Pritisnite gumb + ili za odabir između
[On] i [Off ]. [On]: Glasovni vodič je uključen. [Off ]: Glasovni vodič je isključen.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[On/Off].
Postavka [Speed]:
1 Pritisnite gumb + ili za odabir između
[Speed5], [Speed4], [Spee d3], [Spee d2] i [
Speed1].
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Speed].
Postavka [Volume]:
1 Pritisnite gumb + ili za odabir između
[Volume5], [Volume4], [Volume3],
Način
[Volume2] i [Volume1].
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Volume].
4 Pritisnite gumb F2 (EXIT) ili kako
biste potvrdili postavku.
Napo mene
• Početna i završna melodija prilikom isključivanja/uključivanja diktafona ( str. 20) može se isk ljučiti ako postavite funkciju glasovnog vodiča na [Of f].
• Ako formatirate diktafon ( podaci iz glasovnog vodiča također se brišu. Ako želite vratiti podatke iz glasovnog vodiča, povežite se na računalo i kopirajte podatke iz vodiča na diktafon koristeći se programom »Olympus Sonority« ( str. 83).
• Glasnoću melodije prilikom uključivanja/ isključivanja dik tafona podesite unutar postavke [ Volume].
• Postavka [ [Voice Guide] onemogućena je za vrijeme reprodukcije datoteke.
Speed] u postavkama
str. 74),
73
4
HR
Način postavljanja izbornika

Promjena USB razreda [USB Settings]

Osim postavljanja na [PC] (povezivanje s računalom radi prijenosa datoteka) ili [AC Adapter] (povezivanje s AC prilagodnikom radi punjenja baterije), možete promijeniti USB razred u skladu sa svojim potrebama korištenja.
Gumb F2
Gumb + −. Gumb `O K
1 Odaberite [USB Settings] iz
izbornika u [Device Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska u postavke izbornika pogledajte »Način postavljanja iz bornika« ( str. 48).
2
Pritisnite gumb + ili – za odabir između [USB Connect] i [USB Class].
Kada je o dabran nač in rada [USB Con nect]:
4 Pritisnite gumb + ili – kako biste
promijenili postavku.
[PC]: Postavka kad je diktafon
povezan s računalom i koristi se kao uređaj za pohranu ili kompozitni uređaj. Povezano kao pohrana ili kompozitno.
[AC Adapter]: Postavka kad je diktafon
spojen s računalom radi punjenja ili s AC prilagodnikom (A514) (dodatno).
[Optional]: Postavka za pot vrdu metode
povezivanja prilikom svake uspostave USB veze.
5 Pritisnite gumb ` OK i dovršite
postavku.
• Ako odaberete [USB Connect],
nastavite s korakom 8.
Kad je od abrana mog ućnost [USB Cl ass]:
6 Pritisnite gumb + ili – kako biste
promijenili postavku.
Način postavljanja izbornika
[USB Connect]: Postavka za povezivanje
s računalom.
[USB Clas s]: Postavka za razred USB
priključka.
3 Pritisnite gumb ` OK.
• Ako odaberete [USB Cl ass], nastavite s korakom 6.
[Storage Class]: Prepoznaje se kao
vanjski memorijsk i uređaj s računala.
[Composi te]: Postavka prilikom
povezivanja računala i koristi se kao vanjski memorijski uređaj, USB zvučnik ili mikrofon.
74
4
HR
Način postavljanja izbornika
7 Pritisnite gumb ` OK i završite
s postavkom.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
Napo mene
• Kada po pr vi put spojite dik tafon s računalom u obliku vanjskog uređaja za pohranu, upravljački program diktafona automatski će se instalirati na računalo.
• Računalo ne može prepoznati kad je diktafon povezan s računalom kad je postavka za [USB Connect] postavljena na [AC Adapter].
• Kad računalo ne prepoznaje dik tafon kao vanjski uređaj za pohranu, promijenite postavku [USB Clas s] u [Storage Class].
Način postavljanja izbornika

Formatiranje diktafona [Format]

Gumb + −. Gumb `O K
Ako formatirate diktafon, sve datoteke bit će izbrisane i sve postavke funkcija bit će vraćene na njihove početne vrijed nosti osim post avke za datum i vr ijeme. Prenesite sve važne datoteke na računalo prije format iranja diktafona.
1 Odaberite [Format] iz izbornika
u [
Device Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska u postavke izbornika pogledajte »Način postavljanja iz bornika« ( str. 48).
2 Pritisnite gumb + ili − da biste
odabrali medij za snimanje koji želite formatirati.
3 Pritisnite gumb `OK.
75
4
HR
Način postavljanja izbornika
4 Pritisnite gumb + i odaberite
[Start].
5 Pritisnite gumb `OK.
• Nakon što se dvije sekunde prikaže
poruka [Data wil l be cleared], uključit će se [Start] and [Cancel].
6 Pritisnite gumb + i odaberite
[Start].
7 Pritisnite gumb `OK.
• Formatiranje će početi i [Format !] treperi na zaslonu.
• [
Format Do ne] pojavit će se kada
formatiranje završi.
Napo mene
• Nikada nemojte formatirati diktafon pomoću računala.
• Kad se dik tafon formatira, brišu se svi spremljeni podaci, uključujući zaključane datoteke i datoteke samo za čitanje. Nakon formatiranja, nazivi snimljenih
• glasovnih datoteka mogu početi od [0 001].
• Kada postavke za funkcije vraćate na njihove početne postavke, upotrijebite [Reset S ettings] ( str. 61).
• Kad je u dik tafon umetnuta microSD kartica, provjerite jeste li potvrdili medij snimanja kao [Buil t-in Memory] ili [microSD Card] kako ne bi došlo do pogreške (
str. 61).
Način postavljanja izbornika
Brisanje može potrajati i više od 10 sekundi. Tijekom obrade nikada nemojte izvršavati radnje poput sljedećih, jer bi to moglo oštetiti podatke. Osim toga, zamijenite bateriju novom kako biste se uvjerili da se baterije neće isprazniti tijekom obrade. 1
Isključivanje ispravljača tijekom obrade.
2 Vađenje baterija tijekom obrade. 3 Uklonite microSD karticu tijekom
obrade kad se [microSD Card] koristi kao medij za snimanje.
• Izvršit će se brzo formatiranje diktafona. Ako formatirate microSD karticu, informacije o upravljanju datotekom će biti osvježene i podaci na microSD kartici neće biti potpuno izbrisani. Kod prenosa kartice i bacanje kartice u otpad budite
4
oprezni, jer podaci na kartici mogu biti ukradeni. Preporučujemo da microSD
Način postavljanja izbornika
karticu uništite kod bacanja u otpad.
• Ako formatirate diktafon ( podaci iz glasovnog vodiča također se brišu. Ako želite vratiti podatke iz glasovnog vodiča, povežite se na računalo i kopirajte podatke iz vodiča na diktafon koristeći se programom »Olympus Sonority« ( str. 83).
Način postavljanja izbornika
str. 74),
HR
76

Korištenje diktafona s računalom

Kad ste povezani na računalo, pomoću dikta fona možete obav ljati sljedeć e:
• Glasovne datoteke snimljene na diktafonu mogu se reproducirati i njima se može upravljati na računalu pomoću softvera »Olympus Sonority«. Ako nadogradite (dodatno) diktafon s programom »Olympus Sonority Plus« ili dodate Music Editing Plug-in (dodatno), moći ćete upotrebljavati razne dodatne funkcije (
• Datoteke snimljene ovim diktafonom možete prenositi na računalo, reproducirati ih i upravljati njima koristeći programe Windows Media Player ili iTunes.
• Osim što se up otrebljava kao dik tafon i kao glazbeni player, ovaj uređaj može se koristiti i kao vanjska memorija za računalo, jer se na njemu mogu pohranjivati podaci iz računala, a računalo ih kasnije ponovno može učitati ( str. 90).

Radno okruženje

Window s
Operacijski s ustav:
Microsoft® Windows® XP Ser vice Pack 2, 3
Microsoft® Windows® XP Professional x6 4 Edition Service Pack 2
Microsoft® Windows Vista® Enterprise,
Service Pack 1, 2 (32bit/64bit)
Microsoft® Windows® 7 (32bit/64bit)
CPU:
Procesor od 32 bita (x86) s 1 GHz ili više ili
64 bita (x64)
RAM:
512 MB ili više
Prostor na tvrdom disku:
300 MB ili više
Napome ne
• Podrška ne pokriva računala koja su sa sustava Windows 95/98/Me/2000 unaprijeđena na sustav Windows XP/Vista/7.
• Nijedan k var na računalu koje ste sami mijenjali nije pokriven radnim jamstvom.
Pogon:
CD-ROM, CD-R, CD- RW, DVD-ROM pogon
Pregle dnik:
Microsoft Internet Explorer 6.0 ili noviji
Zaslon:
1024 x 768 piksela ili više, 65.536 boja
ili više (preporučuje se 16.770.000 boja ili više)
USB-priključak:
Jedan ili više slobodnih prik ljučaka
Ostalo:
• Zvučni uređaj
• Okruženje gdje možete koristiti Internet.
str. 84).
5
Radno ok ruženje
HR
77
78
5
HR
Radno okruženje
Macin tosh
Operacijski s ustav:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6
CPU:
PowerPC® G5 ili Intel Multicore Processor
1,5 GHz ili noviji
RAM:
512 MB ili više
Prostor na tvrdom disku:
300 MB ili više
Pogon:
CD-ROM, CD-R, CD- RW, DVD-ROM pogon
Pregle dnik:
Macintosh Safari 2.0 ili noviji
Mjere o preza pri u porabi di ktafona p riključe nog na raču nalo
• Tijekom preuzimanja datoteka iz diktafona i učitavanja datoteka u diktafon, ne
Radno ok ruženje
iskopčavajte USB kabel čak i ako na zaslonu piše da možete. Podaci se i dalje prenose sve dok LED lampica treperi. Kada isključujete USB kabel, slijedite upute na str. 88. Ako se USB kabel iskopča prije zaustavljanja pogona, podaci se možda neće uspješno prenijeti.
• Na računalu ne formatirajte pogon diktafona. Inicijalizacija se ne može uspješno obaviti na računalu. Za inicijalizaciju slijedite upute na zaslonu [
• Nazivi mapa (direktorija) koji se pojavljuju u alatima za upravljanje k ao što je Explorer u operacijskom sustavu Microsoft Windows i Finder u sustavu Macintosh razlikuju se od naziva mapa koji se mogu postaviti u diktafonu ili softveru »Olympus Sonority«.
• Ako se mape ili datoteke koje se nalaze na diktafonu premještaju ili ukoliko im se mijenja ime pomoću alata za upravljanje kao što je Windows ili Macintosh, može se promijeniti redoslijed datoteka ili datoteke mogu postati neprepoznatljive.
• Podaci se mogu upisivati i prenijeti u diktafon čak i ako operativni sustav računala prik aže da je atribut pogona diktafona samo za čitanje.
• S obzirom da šum može uzrokovati neželjene efekte na elektroničkim uređajima u blizini diktafona, iskopčajte vanjski mikrofon i slušalice kada priključujete diktafon na računalo.
Zaslon:
1024 x 768 piksela ili više, 32.000 boja ili više (preporučuje se 16.770.000 boja ili više)
USB-priključak: Jedan ili više slobodnih prik ljučaka
Ostalo:
• Zvučni uređaj
• Okruženje gdje možete koristiti Internet.
Format] dik tafona ( str. 74).
79
5
HR

Upotreba programa Olympus Sonority

Funkcije dostupne u programu Olympus Sonority

U programu »Olympus Sonority« instalirane su različite funkcije, primjerice upravljanje datotekama i uređivanje. Za informacije o postupcima rada i detaljnim postavkama pogledajte odgovarajuće stavke u mrežnoj pomoći ( str. 86).
Funkcija uređiv anja zvučnog oblika:
Pomoću funkcije uređ ivanja zvučnog oblika lako možete obraditi glasovne podatke. U načinu Waveform Editing možete izbrisati nep otrebne dijelove, zalijepiti i ponovo spremiti podatke.
Funkcija e fekta jedin im dodirom:
Pomoću funkcije efek ta jedinim dodirom jednostavno možete pri­mijeniti specijalne efekte u zvučnim datotekama i smanjiti razinu buke u bilo kojem određenom području.
Promjena ID-a korisnika:
Korisničk i ID bit će automatski dodi­jeljen datotekama koje su snimljene diktafonom.
Promjena naziva mape:
Moguće promijeniti naziv mape. Naziv mape može imati najviše 12 znakova i ne može sadržavati znakove Ako promijenite naziv mape koristeći se operativnim sustavom koji ovaj diktafon ne podržava, riječi mogu poprimiti čudan oblik.
*
Funkcija za pretvaranje PCM i WMA datoteka u MP3 format dostupna je nakon instalacije nadogranje programom »Olympus Sonorit y Plus« ( str. 84).
\ /:*?”<>|.
Promjena format a datoteke u drugi format: *
Trenutna postavka formata datoteke može se mijenjati u druge formate.
Udruživanje datoteka: *
U programu »Olympus Sonority« odabrane se višestruke glasovne datoteke mogu se udružiti i moguće je stvoriti jednu glasovnu datoteku.
Razdje ljivanje datot eka: *
Jedna dodijeljena glasovna datoteka može se podijeliti u dvije datoteke u programu »Olympus Sonority«.
Upotre ba programa O lympus Son ority
80
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority

Instaliranje softvera

Prije spajanja diktafona s računalom i njegovog korištenja, pr vo morate instalirati soft ver »Olym pus Sonority« s isporučenog CD-a.
Prije ins taliranja provjerite jeste li uradili sljedeće:
• Iziđite iz svih aktivnih programa.
• Trebate se prijaviti kao Administrator.
Window s
1 Umetnite »Olympus Sonority«
u CD-ROM pogon.
• Instalacijski program automatski će započeti. Kad se program pokrene, prijeđite na korak 4. U suprotnom, slijedite postupak u koracima 2 i 3.
2 Otvorite sadržaj CD-ROM-a
putem mogućnosti [Explorer].
3 Dvaput kliknite [Setup]
na CD-ROM-u.
Upotre ba programa O lympus Son ority
4 Kada se prikaže zaslon
pokretanja programa »Olympus Sonority«, kliknite željeni jezik kako biste ga odabrali.
5
Kada kliknete [Olympus
Sonority Setup
], pokreće se zaslon Installer Opening. Slijedite upute u čarobnjaku za instalaciju.
6 Potvrdite prihvaćanje uvjeta
licencnog ugovora.
• Morate prihvatiti uvjete iz licencnog ugovora kako biste instalirali »Olympus Sonority«. Nakon što označite ok vir [Agree] kliknite [Next].
7 [Registration of User Registration
Information]
Unesite svoje ime, naziv tvrtke i serijsk i broj koji je naveden na zasebnom listu. Nakon unosa kliknite [Next].
8 [Select Setup Type]
• Odredište instalacije može se promijeniti. Kliknite [Ne xt] ako ga ne želite promijeniti (odaberite [Custom] ako ga želite promijeniti).
9 [Start Installation]
• Kliknite [Install] za početak instalacije. Nemojte raditi druge radnje prije dovršetka instalacije i prikaz a zaslona [
Complete].
10 [Installation Complete]
• Kad je instalacija gotova, prikazuje se zaslon [
Install Shiel d].
81
5
HR
Macin tosh
Upotreba programa Olympus Sonority
1 Umetnite »Olympus Sonority«
u CD-ROM pogon.
• Prijeđite na korak 3 kada se prikazuje CD-ROM i idite na korak 2 i 3 kada ništa nije prikazano.
2 Otvorite sadržaj CD-ROM-a
putem mogućnosti [Finder].
3 Dvaput kliknite [Setup] na
CD-ROM-u.
4 Kada se prikaže zaslon
pokretanja programa »Olympus Sonority«, kliknite željeni jezik kako biste ga odabrali.
5 Kada kliknete [Olympus Sonority
Setup], pokreće se zaslon Installer Opening. Slijedite upute u čarobnjaku za instalaciju.
6 Potvrdite prihvaćanje uvjeta
licencnog ugovora.
• Morate prihvatiti uvjete iz licencnog ugovora kako biste instalirali »Olympus Sonority«. Nakon što označite ok vir [Agree] kliknite [Next].
7 [Changing the Installation
Destination]
• Odredište instalacije može se
promijeniti. Kliknite [Ne xt] ako ga ne želite promijeniti (odaberite [Change Installation Destination] ako ga želite promijeniti).
8 [Start Installation]
• Kad je instalacija gotova, prikazuje se zaslon [
• Nakon pok retanja programa »Olympus Sonority« pojavit će se dijaloški okvir za unos serijskog broja. Unesite serijski broj naveden na zasebnom listu. Nakon unosa k liknite [OK] i pok reće se »Olympus Sonority«.
Installer].
Upotre ba programa O lympus Son ority
82
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority

Deinstaliranje softvera

Kako biste deinstalirali bilo koju softversku komponentu programa »Olympus Sonority« instaliranog na računalu, slijedite donje korake.
Window s
1 Izađite iz programa »Olympus
Sonority«.
2 Odaberite [Upravljačka ploča]
s izbornika [
3
Kliknite [Dodaj/ukloni programe]
Start].
u prozoru upravljačke ploče.
4 Kad se pojavi popis instaliranih
programa, odaberite [Olympus Sonority].
5 Kliknite [Promijeni/ukloni].
Upotre ba programa O lympus Son ority
6 Potvrda brisanja datoteke.
• Kliknite gumb [OK] za početak
deinstalacije. Može se pojaviti dodatna poruka. U tom slučaju pažljivo je pročitajte i slijedite upute.
Macin tosh
1 Izađite iz programa »Olympus
Sonority«.
2 Otvorite [Finder] i dvaput
kliknite [SonorityUninstaller. pkg] u mapi programa.
3 Pokreće se program za
deinstalaciju. Slijedite upute u čarobnjaku.
4 Kada se pojavi upit za
administratorsku lozinku, unesite je i kliknite [OK].
5 Započinje deinstalacija
i kad se prikaže [ kliknite [
Successful]
Close].
7 Kada se prikaže zaslon
[Maintenance Complete] kliknite [Finish] za dovršetak deinstalacije.
Datote ke ostale na kon deinst alacije
Glasovne datoteke usmenih diktata koje ste stvorili pohranjene su u mapi [M ESSAGE]. Ako vam ne trebaju, izbrišite ih. Možete pot vrditi mjesto mape [MESSAGE] klikom na [Op tions] u izborniku [Tools] prije deinstalacije.
83
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority

Kopiranje glasovnog vodiča

Ukoliko ste formatirali diktafon i izbrisali sve podatke pogreškom, možete kopirati glasovni vodič iz programa »Olympus Sonority« na diktafon.
1 Provjerite je li glasovni vodič
na diktafonu uključen [On].
• Ukoliko glasovni vodič nije uključen
[Off ], podaci glasovnog vodiča ne mogu se kopirati.
2 Spojite diktafon s računalom.
• Kako spojiti diktafon s računalom,
pogledajte »Povezivanje
s računalom
3 Pokrenite »Olympus Sonority«.
• Ako diktafon nema glasovni vodič, pojavljuje se dijaloški okvir [File Transfer].
4 Kopirajte podatke glasovnog
vodiča.
• Ako kliknete na [OK] u prozoru [File Transfer], započinje kopiranje glasovnog vodiča i pojavit će se prozor tijeka kopiranja.
5 Kopiranje glasovnog vodiča
je završeno.
« ( str. 87).
{
4
Upotre ba programa O lympus Son ority
Napo mene
• Alarmni z vuk ( str. 69), početna melodija koja svira kad se diktafon uključuje i završna melodija koja svira kad se dik tafon isključuje ( str. 20), kopirat će se zajedno s glasovnim vodičem. NIKADA ne isključujte USB kabel dok LED lampica treperi. U suprotnom podaci će se uništiti.
84
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority

Funkcija nadogradnje

Program »Olympus Sonorit y« može se nadograditi na verziju Plus (opcija) radi proširenja i poboljšanja funkcija. Osim toga, u programu »Olympus Sonority Plus« možete kupiti dodatak Music Editing Plug-in k ako biste uživali u uređivanju visokok valitetnog efek ta. Kako biste dodali Music Editing Plug- in, morate nadograditi na program »Olympus Sonority Plus«.
Kupnj a i nadograd nja
U sljedećim postupcima opisana je kupnja programa »Olympus Sonority Plus« i nadogradnja s programa »Olympus Sonority«.
1 Pokrenite »Olympus Sonority«. 2 Odaberite [Purchase Olympus
Sonority Plus] na izborniku [Help] ili kliknite gumb [ ] na alatnoj traci.
• Pokreće se web-preglednik i prikazuje
Upotre ba programa O lympus Son ority
se prozor za kupnju programa »Olympus Sonority Plus«. Slijedite upute na zaslonu. Nakon dovršetka kupnje, ključ za nadogradnju bit će vam poslan poštom.
3
Odaberite [Upgrade to Olympus
Nadog radnja na Ol ympus Son ority Plu s
Kliknite korijensku mapu glavnog pregleda stabla, [Olympus Sonority] na zaslonu Browse da biste prikazali zaslon Information. Možete potvrditi da je ključ nadogradnje registriran. Osim toga, kad je odabrano [ u izborniku [Help], prikaz at će se ključ za nadogradnju registriran u programu »Olympus Sonority Plus«. Dodatak Music Editing Plug-in sadrži više od 20 vrsti funkcija s efektima i funkcije analizatora spek tra. Pojedinosti potražite u online pomoći (+ str. 86).
Sonority Plus] na izborniku [Help].
• Prikazuje se prozor [Upgrade to Olympus Sonority Plus].
4
U prozoru [Upgrade to Olympus Sonority Plus] unesite ključ za nadogradnju i kliknite gumb [OK].
• Kod idućeg pokretanja programa, program »Olympus Sonority« bit će nadograđen na »Olympus Sonority Plus«.
Napo mene
• Kako biste kupili ključ za nadogradnju, potreban je pristup Internetu.
• Detalje o kupnji ključa za nadogradnju pročitajte na web-mjestu.
Version Informat ion]
85
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority
Funkcije d ostupne u programu Olympus Sonority Plus:
Osim uobičajenih funkcija, »Olympus Sonority Plus« ujedno sadrži i različite funkcije za uređivanje glazbenih datoteka. Informacije o postupcima rada i detaljnim postavkama potražite u online pomoći (+ str. 86).
Uređi vanje MP3:
MP3 datoteka i uređivanje oznaka te funkcija z apisivanja.
Stvaranje glaz benog CD-a:
Funkcija za stvaranje glazbenog CD-a iz glasovnih datoteka registriranih u mapi za zapisivanje CD-a.
Postavka izbornika za sn imanje:
Funkcija za postavljanje u ovom snimaču (detaljne postavke poput postavke alarma, snimanja u zadano vrijeme itd.).
Funkcije d ostupne s dodatko m za uređivanje glazbe music editing plug-in:
Kupnjom dodatka music editing plug-in možete dodati visokokvalitetne funkcije za proširivanje opsega uređ ivanja glazbe u programu »Olympus Sonority Plus«. Pojedinosti o načinu kupnje i postupcima rada potražite u online pomoći (+ str. 86).
Funkcije e fekta:
Možete koristiti više od 20 visokok valitetnih funkcija s efektima da biste uredili glazbene datoteke.
Analiz ator spektra:
Spektar frekvencija zvučne datoteke koja se reproducira prikazat će se na zaslonu za uređivanje zvučnog oblika u stvarnom vremenu.
Osim neogranič enog uređivanja pjesam a:
Ujedno uklanja i ograničenje o broju pjesama koje se mogu urediti.
Upotre ba programa O lympus Son ority
86
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority

Korištenje online pomoći

Za otvaranje online pomoći:
• Dok je pokrenut »Olympus Sonority« odaberite [
Sonority Help].
4 Pretraživanje po sadržaju:
Content s] na izborniku [Olympus
1 Kada se pojavi zaslon Online
pomoći, kliknite na karticu Contents.
2 Dvaput kliknite ikonu
zaglavlja željene teme.
3 Dvaput kliknite ikonu
željene teme.
• Prikazuje se objašnjenje teme.
4 Pretraživanje po ključnoj riječ i:
Upotre ba programa O lympus Son ority
1 Kada se pojavi Online pomoć,
kliknite stavku [Index].
• Odgovarajuće ključne riječi se automatski lociraju.
2 Kliknite ključnu riječ.
• Prikazuje se objašnjenje teme.
2 3
1
2
Napom ena
• Za više informacija o izbornicima i funkcijama pogledajte Online pomoć. Nakon instalacije programa »Olympus Sonority« moguće je koristiti online pomoć.
87
5
HR

Priključivanje na računalo

Prije spajanja diktafona s računalom i njegova korištenja, prvo morate instalirati softver »Olympus Sonority« s isporučenog CD -a ( str. 80).
1 Pokrenite računalo. 2 Umetnite USB kabel u USB
priključak na računalu.
3 Kada je diktafon zaustavljen ili
u isključen, spojite USB kabel na priključni terminal na donjem dijelu diktafona.
• [Remot e (Storage)] prikazuje se na
diktafonu ako je priključen USB kabel.
Kada diktafon koristi postavku USB veze, neće biti povezano s računalom kad je odabrana postavka [AC Adapter]. Odaberite [PC] u postavci USB veze ( str. 73).
Windows:
Kada spojite diktafon sa sustavom Windows i ot vorite [Moje računalo], uređaj će biti prepoznat prema nazivu pogona i nazivu proizvoda. Umetanje microSD kartice omogućit će vam da diktafon koristite kao [Re movable Disk].
Macint osh:
Kada dik tafon povežete s računalom s instaliranim Mac OS -om, prepoznavanje ide prema nazivu pogona naziva proizvoda na računalu. Ako je umetnuta microSD kartica, prikazuje se [Unt itled].
Napo mene
• Prije povezivanja s USB kabelom, izađite iz načina HOLD.
• U korisničkom priručniku za računalo potražite informacije o USB priključku na vašem računalu.
• Vodite računa da priključak kabela gurnete do kraja. U suprotnom, diktafon neće ispravno funkcionirati.
• Ako diktafon povezujete preko USB huba, rad može postati nestabilan. U takvim slučajevima, izbjegavajte korištenje USB huba.
• Provjerite jeste li upotrijebili odgovarajući USB kabel. Ako upotrijebite kabel neke druge tvrtke, to može dovesti do kvara diktafona. Osim toga, nemojte taj odgovarajući kabel upotrebljavati s proizvodima neke druge tvrtke.
Prikl jučivanje n a računalo
88
5
HR

Iskopčavanje s računala

Priključivanje na računalo
Window s
1
Kliknite [ ] na traci sa zadacima smještenoj u donjem desnom kutu zaslona. Kliknite [Safely remove USB Mass Storage Device].
• Oznaka pogona ovisi o računalu koje se upotrebljava.
• Kad se pojavi prozor s oznakom da je sigurno ukloniti hardver, zatvorite ga.
2 Potvrdite da je LED lampica
diktafona isključena prije odspajanja USB kabela.
Prikl jučivanje n a računalo
Macin tosh
1 Povucite i spustite ikonu pogona
za taj diktafon prikazanu na radnoj površini u ikonu za otpad (Recycle Bin).
2 Potvrdite da je LED lampica
diktafona isključena prije odspajanja USB kabela.
Napom ena
NIKADA ne isključujte USB kabel dok LED lampica treperi. U suprotnom podaci će se uništiti.
89
5
HR

Prijenos glasovnih datoteka na računalo

Pet mapa za glasovne bilješke na ovom diktafonu nazvane su [Fold er A], [Folder B], [Folder C], [Fol der D] i [Folder E], a snimljene glasovne datoteke se spremaju u njih.
Window s
1 Spajanje diktafona s računalom
(str. 87).
2
Otvorite prozor programa Explorer.
• Kada spojite diktafon sa sustavom Windows i ot vorite [Moje računalo], uređaj će biti prepoznat prema nazivu pogona i nazivu proiz voda. Umetanje microSD kar tice omogućit će vam da diktafon koristite kao [Remova ble Disk].
3 Otvorite mapu s nazivom
proizvoda. 4 Kopirajte podatke. 5 Odspojite diktafon s računala
(str. 88).
Macin tosh
1 Spajanje diktafona s računalom
(str. 87).
• Kada dik tafon povežete s računalom s instaliranim Mac OS-om, prepoznavanje ide prema nazivu pogona naziva proiz voda na računalu. Ako je umetnuta microSD kartica, prikazuje se [Untitled].
2
Dva puta kliknite ikonu s nazivom
proizvoda na radnoj površini. 3 Kopirajte podatke. 4 Odspojite diktafon s računala
(str. 88).
4 Nazivi pogona i nazivi mapa kada
je spojeno računalo:
Ugrađe na flash me morija
Naziv p ogona Nazi v mape
LS_3
micr oSD kartic a
Naziv p ogona Nazi v mape
Izmjen jivi
disk
Windows
Bez nasl ova
Macinto sh
Napo mene
• Tijekom prijenosa podataka prikazuje
se poruka [Busy] i LED lampica treperi. NIKADA ne isključujte USB kabel dok LED lampica treperi. U suprotnom p odaci će se uništiti.
• U Mac OS radnom okruženju ne mogu se reproducirati datoteke WMA formata. U radnom okruženju Windowsa ne mogu
• se reproducirati 24-bitne datoteke WAV formata. Za reprodukciju tih datoteka upotrijebite program »Olympus Sonority«.
Record er
Glazba
Record er
Glazba
Mapa A
Mapa B
Mapa C
Mapa D
Mapa E
Mapa A
Mapa B
Mapa C
Mapa D
Mapa E
Prije nos glasovni h datoteka na rač unalo

Korištenje uređaja kao vanjske memorije računala

Osim što se koristi kao diktafon i kao glazbeni player, ovaj uređaj može se koristiti i kao vanjska memorija za računalo, jer se na njemu mogu pohranjivati podaci iz računala, a računalo ih kasnije ponovno može učitati. Kad je dik tafon priključen na računalo, možete preuzeti podatke s memorije na računalo kao i prenijeti podatke s računala na memoriju.
Window s
1 Spajanje diktafona s računalom
(str. 87).
2 Otvorite prozor programa
Explorer.
• Kada otvorite [My Computer],
uređaj će biti prepoznat prema nazivu pogona i nazivu proiz voda.
3 Otvorite mapu s nazivom
proizvoda.
4 Kopirajte podatke.
5
5 Odspojite diktafon s računala
Korištenje uređaja kao vanjske memorije računala
(str. 88).
Napom ena
HR
• Tijekom prijenosa podataka prikazuje se poruka [Bus y] i LED lampica treperi. NIKADA
ne isključujte USB kabel dok LED lampica treperi. U suprotnom podaci će se uništiti.
Macin tosh
1 Spajanje diktafona s računalom
(str. 87).
• Kada spojite diktafon s operacijskim sustavom Mac, bit će prepoznat prema nazivu pogona i nazivu proizvoda na radnoj površini.
2
Dva puta kliknite ikonu s nazivom
proizvoda na radnoj površini. 3 Kopirajte podatke. 4 Odspojite diktafon s računala
(str. 88).
90

Ostale informacije

Popis poruka upozorenja

Poruka Značenje Objašnjenje Radnja
[Batte ry Low] Bateri ja je istrošena .
[File Pro tected] Z aštićeno od br isanja.
[Cannot r ecord in this f older]
[Index Fu ll] Inde ks je pun.
[Temp Mark Fu ll]
[Folde r Full] Mapa je puna .
[Memor y Error] Pogreška u m emoriji. Pogr eška u memoriji .
[Card Err or] Pogrešk a u memoriji.
Nije mapa z a snimanje zvuk a.
Puno vrem enskih oznaka .
Energij a baterije je pri kraju.
Pokušal i ste izbrisati zaklj učanu datoteku.
Pokušan o je snimanje pomoću m ape [Music].
Datotek a ima previše indek snih oznaka (najviše 16 ozn aka).
Datotek a je puna indek snih oznaka (najviše 16 ozn aka).
Mapa ima p reviše datotek a (najviše 200 datote ka).
microSD k artica ne može se isprav no prepoznati.
Napunit e baterije ili ih zamij enite s novim baterij ama ( str. 15, str. 17).
Otklju čajte datoteku ( str. 50).
Odabe rite mapu od [&] d o [*] i pokuš ajte ponovn o snimati ( str. 26, str. 29).
Izbriši te indeksne oz nake koje više n isu potrebne ( str. 42).
Izbriši te vremenske oznake koj e više nisu potreb ne ( str. 42).
Izbriši te nepotrebne datoteke ( str. 45).
To je kvar pa o dnesite dikta fon u trgovinu gdje ste ga k upili ili na popra vak u najbliži serv isni centar tvr tke Olymp us ( str. 102).
Izvad ite microSD kar ticu i zatim je p onovno umetni te ( str. 24 do str. 25).
6
Popis poruka upozorenja
[Licen se Mismatch]
[Memor y Full] Ne ma više memorij e.
[No File] Nema dato teke.
[Format E rror] Pogreška fo rmatiranja.
Protuza konito kopiran a datotek a.
Glazb ena datoteka je protuz akonito kopira na.
Nema pre ostale memori je.
U mapi nisu p ronađene datoteke .
Nastal a je pogreška pr i formati ranju memorij e dikta fona.
Izbriši te datoteku ( str. 45).
Izbriši te nepotrebne datoteke ( str. 45).
Odabe rite drugu mapu ( str. 27 do str. 29).
Ponovno f ormatirajte memori ju ( str. 74).
HR
91
92
6
HR
Popis poruka upozorenja
Poruka Značenje Objašnjenje Radnja
[Can’t mak e the syste m file. Conne ct to PC and de lete unnec essary fil e]
[Cannot p lay this file]
[Please S elect The File]
[Same fo lder. Can't be moved(c opied).]
[Some fi les can't be moved (cop ied).]
[This f ile can't be divid ed]
Popis poruka upozorenja
Ne može se n apraviti datotek a za upravljanje .
Datotek a koju nije moguće re producirati .
Uklonj en odabir datoteke
Datotek a koju nije moguće pr emjestiti (kopira ti).
Datotek a koju nije moguće pr emjestiti (kopira ti).
Datotek a koju nije moguće ra zdijeliti.
Datotek a za upravljanje ne može se na praviti jer nema dovo ljno preostal e memori je.
Nekomp atibilan forma t.
Datotek a nije odabrana .
Pokušaj p remještanja (kopira nja) u istu mapu.
Datotek a istog naziva datoteke p ostoji u odredi šnoj mapi za premješ tanje (kopira nje).
Pokušaj d ijeljenja datoteke ko ja nije MP3 ili PCM datote ka snimljena ovim dik tafonom.
Priklju čite diktafo n na računa lo i izbrišite nepotr ebne datoteke.
Provjer ite može li se datotek a reproducirat i na ovom dik tafonu ( str. 40).
Odabe rite datoteku i zatim nas tavite s radnjam a ( str. 27 do str. 29).
Odabe rite drugu mapu.
Odabe rite drugu datoteku .
Odabe rite drugu datoteku .
93
6
HR

Rješavanje problema

Simptom Mogući uzrok Radnja
Provjer ite jesu li polovi b aterija = i
- ispravn i ( str. 15).
Napunit e baterije ili ih z amijenite s novim bat erijama (
Napunit e baterije ili ih z amijenite s novim bat erijama (
Izbriši te nepotrebne d atoteke ( str. 45).
Promije nite na bilo koju map u ( str. 27 do str. 29).
Postavi te napajanje [Plu g-inPower] na [On] prili kom korištenja v anjskog mikrof ona s napajanjem ( str. 56).
Iskopč ajte slušalice i kor istite ugrađe ni zvučnik.
Prilago dite glasnoću sn imanja i zatim ponovn o pokušajte snim ati ( str. 51).
Postavi te [Mic Sense] na [H igh] ili [Middl e] ( str. 50).
Podesite i zlaznu razin u spojen ih uređaja.
Prilago dite glasnoću sn imanja i zatim ponovn o pokušajte snim ati ( str. 51).
Ako ne može te jasno snimati ča k i nakon što p rilagodite gl asnoću snimanj a, prilagodit e glasnoću reprod ukcije za povez ane uređaje ( str. 51).
Na zasl onu nema prika za
Ne može s e pokrenut i
Sniman je nije moguće
Nije mog uće snimati pomoć u vanjskog mikro fona
Ne čuje s e zvuk repro dukcije
Glasn oća snimanj a preni ska
Glasn oća snimanj a previs oka
Baterij e nisu ispravno st avljene.
Energij a baterije je pri k raju.
Napajan je je isključeno . Uključite napaj anje ( str. 20).
Energij a baterije je pri k raju.
Napajan je je isključeno . Uključite napaj anje ( str. 20).
Dikta fon je u načinu HOL D. Pom aknite HOLD pre kidač ( str. 21).
Malo pre ostale memor ije.
Dostig nut je najveći broj d atoteka.
Povezan j e vanjski mikro fon s napajan jem, no napajanj e [ Power] je nam ješteno na [Off ].
Slušali ca je spojena.
Glasno ća je postavlje na na [00]. Podesite ra zinu glasnoće ( s tr. 37)
Glasno ća snimanja nije p rilagođena.
Osjetlj ivost mikrofo na je preniska.
Ovo se možd a događa jer je iz lazna razina s pojenih vanjsk ih uređaja prenisk a.
Glasno ća snimanja nije p rilagođena.
Ovo se može d ešavati ako su glas noća snimanj a i glasnoća repro dukcije za poveza ne vanjske uređaj e previsoke.
Plug- in
str. 15, str. 17).
str. 15, str. 17).
Rješavanje problema
94
6
HR
Simptom Mogući uzrok Radnja
Priklju čen je vanjski mo no mikrofon.
Glasov ne datoteke nisu sni mljene u stere o načinu
Nije mog uće pronać i snimlj enu glasovn u datote ku
Buka za v rijeme repro dukcije
Nije mog uće čuti nikak av zvuk na sluša licama pomo ću
Rješavanje problema
kontro le snimanja
Nije mog uće brisanj e datote ke
Nije mog uće brisanj e mapa
Preko kon trole sniman ja čuje se šum
[Rec Mo de] podešen je na m ono snimanj e.
[Zoom M ic] je namješten na [+].
Pogrešn a mapa.
Dikta fon je pomican z a vrijeme snimanj a.
Dikta fon je bio u blizi ni mobilnog telefo na ili fluores centne lampe tijekom s nimanja ili repr odukcije.
Postavke p ovezanog vanj skog mikrof ona ne odgovara ju postavkama dikta fona.
Funkcija [R ec Monitor] na mještena je na [Off ].
Datotek a je zaključana . Otklju čajte datoteku ( s tr. 50).
Datotek a je samo za čitanj e.
Postoji da toteka koju dikta fon ne prepozna je u mapi.
Javlja se j eka.
Rješavanje problema
Priliko m snimanja pomoć u povezanog jednok analnog vanjs kog mikrofona , zvuk će s e snimati samo na lij evom kanalu .
Postavi te [Rec Mode] na ste reo način sni manja ( str .51)
Postavite [Zoom Mic] na [Off ] ( str. 52).
Prebaci te se na ispravnu map u ( str. 27 do str. 29).
———
Premjes tite diktafo n.
Kad je pr iključen mikro fon koji ne koristi n apajanje, post avite postavk u [Plug- inPower] na [Of f] ( str. 56).
Postavi te [Rec Monito r] na [On] ( str. 55).
Otklju čajte datoteku il i poništite postav ku samo za čitanj e na računalu.
Spojite d iktafon s vaši m računalom i izbriš ite mapu (
Ako su prik ljučena pojač ala ugrađenih zvučn ika, postoji ri zik od pojavlji vanja jeke tije kom snimanja. Za k ontrolu snimanj a preporučuje s e korištenje slušali ca ili namješta nje [Rec Monit or] na [Off ] tijekom snim anja (str. 55).
Izvrš ite usklađiv anja, primjeri ce dodatn o udaljite sluša lice od mikrof ona, nemojte mik rofon usmjerav ati prema sluša licama ili snizite g lasnoću na kontro li snimanja.
str. 87).
95
6
HR
Rješavanje problema
Simptom Mogući uzrok Radnja
Nije mog uće stavlj anje indek snih oznak a, privreme nih oznak a
Ne mogu p onovo napuni ti bateriju
Račun alo ne prepo znaje dikt afon
Dostig nut je najveći broj o znaka. Izbri šite nepotreb ne oznake ( str. 42).
Datotek a je zaključana . Otklju čajte datoteku ( s tr. 50).
Datotek a je samo za čitanj e.
[Batt ery] je postav ljen na [Alkalin e].
Niste pri tisnuli gumb ` OK .
[USB Cla ss] je postavlje n na [
Compos ite].
[USB Con nect] je postav ljen na [AC adapte r].
Otklju čajte datoteku il i poništite postav ku samo za čitanj e na računalu.
Umetnit e priloženu punj ive bateriju i postav ite postavku bat erije na [Ni- MH]. Isto tako iz bjegavajte koristi ti bateriju na temp eraturama koje su iz van preporuče nog raspona ( str. 16, str. 19, str. 61).
Kada kor istite USB vezu, sli jedite potvr dni zaslon i prit isnite gumb `OK .
Postavi te [USB Class] na [Sto rage class] ( s tr. 73).
Postavi te [USB Connect] n a [PC] ( str. 73).
Rješavanje problema
96
6
HR

Dodatna oprema (izborno)

Dodatna oprema posebno prilagođena z a glasovni diktafon tvr tke Olympus može se naručiti izravno iz online trgovine na web -mjestu naše tvrtke. Prodaja dodatne opreme razlikuje se ovisno o zemlji kupnje.
s Stereo mikrofon: ME51S
Ugrađeni mikrofon velikog dometa omogućuje osjetljivo stereo snimanje.
s Dvokanalni mikrofon (višestruko
usmjereni): ME30W
Dva ME30 jednotonska mikrofona isporučuju se u kompletu s malim stativom i adapterom za povezivanje. Ovo su iznimno osjetljivi višesmjerni mikrofoni koji koriste napajanje i pogodni su za snimanje glazbenih izvedbi.
s Kompaktni usmjereni mikrofon
(jednosmjerni): ME31
Usmjereni mikrofon koristan je za snimanja kao što su vanjska snimanja ili pjevanje ptica. Metalno kućište pruža izdržljivost do visokog stupnja.
s Kompaktni zoom mikrofon
Dodatna oprema (izborno)
(jednosmjerni): ME32
Mikrofon je integriran s stalkom zbog čega je prikladan za snimanje iz daljine, na primjer sa stola na sastanku ili konferenciji.
s Mono mikrofon visoke
osjetljivosti za uklanjanje šuma (jednosmjerni): ME52W
Mikrofon se upotrebljava za snimanje zvuka na udaljenosti uz umanjivanje razine okolne buke.
s Kravatni mikrofon
(višesmjerni): ME15
Maleni mikrofon koji se može prikvačiti na odjeću i sakriti.
s Mikrofon za snimanje telefonskih
razgovora: TP7
Mikrofon u obliku slušalice koji možete staviti u uho dok telefonirate. Glas ili telefonski razgovor može se jasno snimiti.
s Ni-MH punjiva baterija: BR404
Dugotrajne punjive baterije visoke učinkovitosti.
s AC ispravljač s USB povezivanjem:
A514
DC 5 V AC ispravljač za USB povezivanje
s Kabel za spajanje: KA333
Kabel za spajanje sa stereo mini­priključcima (Ø3,5) i otporom na oba kraja. Koristi se za povezivanje izlaznog utora slušalice na dik tafonu s ulaznim utorom za mikrofon prilikom snimanja. Adapteri za promjenu priključka (PA331/ PA231) kojima se dobiva mono mini priključak (Ø3,5) ili mono mini priključak (Ø2,5) također su priloženi.
s Poseban komplet za daljinsko
upravljanje: RS30W
Ako je prijemnik uključen u utor RE MOTE, funkcije snimanja i zaustavljanja na diktafonu mogu se aktivirati preko daljinskog upravljača. Položaj za prijem može se prilagoditi kako biste mogli upravljati diktafonom iz različitih kutova.
97
6
HR

Specifikacije

Opće od redbe
4 Format snimanja:
Linearni PCM (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) WMA (Windows Media Audio)
4 Ulazna razina:
–70 dBv
4 Frekvencija uzorkovanja:
Linearni PCM format
96 kHz 24 bit ova 96 kHz
88,2 kH z 24 bit 88,2 kHz
48 kHz 16 bitov a 48 kHz
44,1 kHz 16 bitov a 44,1 kHz
44,1 kHz mon o 44,1 kHz
MP3 format
320 kbps
256 kbps
128 kbps
mono
WMA format
128 kbps 44,1 kHz
64 kbps 44,1 kHz
32 kbps 22 kHz
mono 8 kHz
44,1 kHz 44,1 kHz 44,1 kHz 44,1 kHz
4 Maksimalni radni izlaz:
400 mW (zvučnik od 8 Ω)
4 Maksimalni izlaz slušalica:
â 150 mV (sukladno EN 50332-2)
4 Medij snimanja:
Ugrađena NAND FLASH memorija (4 GB) microSD kartica: 512 MB do 32 GB
4 Zvučnik:
Ugrađeni ø 20-milimetarski okrugli dinamički zvučnik
4 Priključak MIC:
Mini priključak ø 3,5 mm, impedancija 2,2 k Ω
4 Priključak EAR:
Mini priključak ø 3,5 mm, impedancija 8Ω ili više
4 Ulazno napajanje:
Baterije: AAA baterija (LR03) ili Olympus Ni-MH punjiva baterija Vanjsko napajanje: AC ispravljač (A514) 5 V s USB povezivanjem
4 Vanjske dimenzije:
112 mm × 39,8 mm × 15,9 mm (bez izbočenja)
4 Težina:
90 g (s baterijom)
4 Radna temperatura:
0–42°C
Specikacije
98
6
HR
Frekve ncijsk i odziv
4 Tijekom načina snimanja
(utičnica za mikrofon):
Linearni PCM format
96 kHz 24 bit ova 40 Hz do 44 k Hz
88,2 kH z 24 bit 40 Hz do 42 kHz
48 kHz 16 bitov a 40 Hz do 23 kH z
44,1 kHz 16 bitov a 40 Hz do 21 kHz
44,1 kHz mon o 40 Hz do 21 kHz
MP3 format
320 kbps
256 kbps
128 kbps
mono
WMA format
Specikacije
128 kbps 40 Hz do 19 kHz
64 kbps 40 Hz do 16 kHz
32 kbps 40 Hz do 9 kHz
mono 40 Hz do 3 k Hz
4 Tijekom načina snimanja
(ugrađena memorija):
20 Hz do 20 kHz ([Central Mic ON]) 70 Hz do 20 kHz ([Central Mic O FF]) Međutim, prilikom snimanja u formate MP3 ili WMA, gornja granica frekvencijskog odaziva zavisi od pojedinačnog načina snimanja (pogledajte dijagram iznad).
4 Tijekom načina reprodukcije:
od 20 Hz do 20 kHz
Specifikacije
40 Hz do 20 kH z 40 Hz do 20 kH z 40 Hz do 17 kHz 40 Hz do 13 kHz
99
6
HR
Vodič za v ijek traj anja bater ije
Sljedeće vrijednosti mogu poslužiti isključivo kao reference.
4 Alkalne baterije:
Način s nimanja
Linearn i PCM format 4 4,1 kHz 16 bitova 30 h. 41 h.
MP3 format 320 kb ps 33 h. 48 h.
WMA forma t
128 kbps 3 4 h. 47 h.
mono 44 h. 51 h.
Ugrađe ni stereo mi krofon (tijeko m načina snim anja)
Repro dukcija na slu šalicama
(u načinu r eprodukci je)
4 Ni-MH punjive baterije:
Način s nimanja
Linearn i PCM format 4 4,1 kHz 16 bitova 22 h. 30 h .
MP3 format 320 kb ps 21 h. 34 h .
WMA forma t
128 kbps 2 3 h. 33 h.
mono 31 h. 37 h.
Ugrađe ni stereo mi krofon (tijeko m načina snim anja)
Repro dukcija na slu šalicama
(u načinu r eprodukci je)
Specifikacije
Specikacije
Napom ena
• Olympus mjeri vijek trajanja baterija. Vijek trajanja baterija uvelike ovisi o tipu baterija i načinu uporabe.
100
6
HR
Vodič za v remena sn imanja
Sljedeće vrijednosti mogu poslužiti isključivo kao reference.
4 Linearni PCM format:
Sniman je
način
96 kHz 24 bit ova
88,2 kH z 24 bit 2 h . 55 min . 2 h. 4 h.
48 kHz 16 bitov a
44,1 kHz 16 bitov a 6 h.
44,1 kHz mon o 12 h.
Ugrađe na
memori ja (4 GB)
1 h.
50 min.
5 h.
30 min.
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
55 min.
45 min.
55 min.
55 min.
4 MP3 format:
Specikacije
Sniman je
način
320 kbps
256 kbps
128 kbps
mono
Ugrađe na
memori ja (4 GB)
26 h.
30 min.
33 h.
66 h.
30 min.
133 h. 66 h. 132 h. 267 h. 536 h.
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
13 h.
16 h.
30 min.
33 h. 66 h . 133 h. 268 h .
4 WMA format:
Sniman je
način
128 kbps 65 h. 32 h.
64 kbps 130 h.
32 kbps 260 h. 128 h. 259 h. 522 h. 1.046 h .
mono 1.017 h. 5 02 h. 1.014 h. 2.0 42 h. 4.089 h.
Ugrađe na
memori ja (4 GB)
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
64 h.
30 min.
2 h.
2 h.
5 h.
Specifikacije
microS D kartica
1 h.
50 min.
5 h.
30 min.
6 h.
12 h.
microS D kartica
26 h.
30 min.
33 h.
microS D kartica
64 h.
30 min.
129 h. 261 h. 52 3 h.
3 h.
40 min.
11 h.
5 min.
12 h.
5 min.
24 h.
10 min.
53 h. 107 h.
66 h.
30 min.
130 h. 262 h.
7 h.
25 min.
8 h.
5 min.
22 h.
20 min.
24 h.
15 min.
48 h.
35 min.
134 h.
Napo mene
• Raspoloživo vrijeme snimanja može biti kraće ako se snima više kratkih zapisa. (Prikazana dostupna vremena snimanja i trajanja snimki mogu poslužiti samo kao približne vrijednosti.)
• Raspoloživo vrijeme snimanja razlikovat će se ovisno o raspoloživoj memoriji kod različitih microSD kartica.
Loading...