Zahvaljujemo na kupnji Olympus digitalnog diktafona. Pročitajte ove upute radi
informacija o ispravnom i sigurnom korištenju proizvoda.
Upute imajte pri ruci za buduću uporabu. Kako bi vaše snimke bile kvalitetne,
isprobate funkciju snimanja i jačine zvuka prije korištenja.
HR
Registrirajte svoj proizvod na www.olympu s.eu/registe -product
da ostvarite dodatne pogodnosti!
r
2
HR
Uvod
• Sadržaj ovog dokumenta može se ubuduće promijeniti bez prethodne obavijesti.
Za najnovije informacije o nazivima proiz voda i brojevima modela obratite se našem
centru za podršku korisnicima.
• Ilustracija zaslona i diktafona prikazana u ovom priručniku može se razlikovati od stvarnog
proizvoda. Posvećena je velika pozornost kako bi se osigurala cjelovitost ovog dokumenta,
ali ako pronađete upitnu stavku, pogrešku ili propust, obratite se našem centru za podršku
korisnicima.
• Olympus se odriče svake odgovornosti za pasivnu štetu ili štetu bilo koje vrste nastalu
gubitkom podataka uslijed neispravnosti proiz voda, popravka koji su obavile strane koje
nisu Olympus ili ovlašteni servisni centar Olympusa te zbog bilo kojeg drugog razloga.
Zašti tni znaci i r egistri rani zašt itni znac i
• IBM i PC/AT zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke International Business
Machines Corporation.
Microsoft, Windows i Windows Media registrirani su zaštitni znaci tvr tke Microsoft Corporation.
•
• Macintosh i iTunes zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc.
• microSD i microSDHC zaštitni su znaci udruge SD Card Association.
MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja z vuka koristi se prema licenci Fraunhofer IIS i Thomson.
•
• EUPHONY MOBILE™ i DVM™ zaštitni su znaci tvrtke DiMAGIC Corporation.
• Proizvod je razvijen na temelju tehnologije smanjenja buke prema licenci tvrtke
NEC Corporation.
• Tehnologija z a otkrivanje zvučne aktivnosti licencirana je prema licenci tvr tke
NTT Electronics Corporation.
Drugi nazivi proizvoda i marki navedeni u ovom dokumentu mogu biti zaštitni znaci ili
registrirani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
3
HR
Sadržaj
Uvod
Sigur nosne mjer e opreza ................................... 4
1 Početak
Glavne z načajke ................................................ 8
Provje ra sadrža ja kutije ...................................10
Pregl ed dijelov a ...............................................11
Zaslon (LC D ploča) ...................................................12
Napaja nje ........................................................15
Umetanj e baterija ................................................... 15
Postav ke baterije .....................................................16
Punjenje povezivanjem s računalom putem USB-a
Za punje nje spojite AC isp ravljač na USB
Razdje ljivanje datot eka [File Divi de] ......................66
Snimanj e u zadano vrije me [Timer Re c] .................67
Funkcija a larmne repro dukcije [Alarm] .................. 69
Vodič [Voic e Guide] ..................................................72
Promjen a USB razreda[USB S ettings] .....................73
Format iranje dikt afona [Forma t] ............................74
5 Korištenje diktafona
s računalo
Radno o kruženje ..............................................77
Upotre ba progra ma Olympu s Sonorit y ..............79
Funkcije d ostupne u pr ogramu Olymp us Sonorit y
Instal iranje sof tvera ................................................80
Deinst aliranje so ftvera ............................................82
Kopiran je glasovnog v odiča ....................................83
Funkcija n adogradnje ..............................................84
Korište nje online pom oći ........................................86
Prikl jučivanj e na računal o ................................87
Iskopča vanje s računal a ...........................................88
Prije nos glasovn ih datotek a na računalo ..........89
Korišt enje uređa ja kao vanjs ke memorije
35
račun ala ......................................................90
6 Ostale informacije
Popis po ruka upozo renja ..................................91
Rješav anje probl ema ........................................93
Dodatn a oprema (iz borno) ................................96
Speci fikacij e .....................................................97
Tehničk a pomoć i podr ška ...............................102
43
1
2
3
4
m
... 79
5
6
4
HR
Sigurnosne mjere opreza
Prije kori štenja novog dik tafona pažlj ivo
pročitajte ovaj p riručnik kako biste se
upoznali s uput ama za siguran i is pravan
rad. Čuvaj te priručnik na lako dostupnom
mjestu z a buduće potre be.
Simboli upozorenja označavaju važne
•
obavijesti vezane uz sigurnost. Radi
osobne zaštite i zaštite drugih od ozljeda
i oštećenja imovine, od ključne je važnosti
da pročitate priložena upozorenja
i obavijesti.
f Opasnost
Ako se proizvod upotrebljava
bez prethodnog proučavanja
informacija navedenih pod ovim
simbolom, može doći do teških
ozljeda ili smrti.
f Upozorenje
Ako se proizvod upotrebljava
bez prethodnog proučavanja
informacija navedenih pod ovim
simbolom, može doći do ozljeda
ili smrti.
f Oprez
Ako se proizvod upotrebljava
bez prethodnog proučavanja
informacija navedenih pod ovim
simbolom, može doći do manjih
osobnih ozljeda, oštećenja opreme
ili gubitka vrijednih podataka.
Oprez vezan za okruženje u kojem
se uređaj koristi
• Kako bi se zaštitila visokoprecizna
tehnologija u ovom proizvodu,
nikada nemojte ostavljati diktafon
na dolje navedenim mjestima,
bilo za upotrebu ili za pohranu:
•
Mjesta s visokom temperaturom
i/ili vlažnosti ili na kojima dolazi do
ekstremnih promjena. Mjesta s izravnom
sunčevom svjetlošću, zaključani
automobili ili drugi izvori topline
(štednjak, radijator itd.) ili ovlaživači zraka.
•
Pješčana ili prašnjava okruženja.
• U blizini zapaljivih ili eksplozivnih
predmeta.
•
Na vlažnim mjestima, kao što su kupaonice
ili na kiši. Kada koristite proizvode s
opremom otpornom na vremenske uvjete,
pročitajte i njihove priručnike.
•
Na mjestima izloženima jakim vibracijama.
• Pazite da vam diktafon nikada
ne padne te da nije izložen jakim
udarcima ili vibracijama.
• Diktafon može neispravno raditi
ako se upotrebljava na mjestu
pod utjecajem magnetskog/
elektromagnetskog polja, radio
valova ili visokog napona, ko što je
u blizini TV prijemnika, mikrovalne
pećnice, video igrica, zvučnika,
velikog monitora, televizijskog/
radijskog tornja ili dalekovoda.
U tim slučajevima, isključite
diktafon i ponovno ga upalite
prije nastavka rada.
•
Izbjegavajte snimanje i reprodukciju
u blizini mobilnih telefona i drugih
bežičnih uređaja jer oni mogu
prouzrokovati smetnje i šum. Dođe
li do šuma, promijenite položaj ili
udaljite diktafon od takvih uređaja.
• Ne koristite organska otapala
poput alkohola i razrjeđivača za
čišćenje uređaja.
5
HR
Sigurnosne mjere opreza
• Kada montirate ovaj diktafon na
stativ, pažljivo zaokrenite samo
vijke na stativu na navoju za stativ
ovog diktafona. Nikada nemojte
zaokretati diktafon.
Upozor enje o gubitku podataka:
• Snimljeni sadržaj može se uništiti ili
izbrisati zbog pogreške pri korištenju,
neispravnosti uređaja ili za vrijeme
popravk a. Preporučujemo da sav važan
sadržaj kopirate i spremite na druge
medije, primjerice na tvrdi disk računala.
• Tvrtka Olympus se odriče svake
odgovornosti za pasivna oštećenja
ili oštećenja bilo koje vrste nastala
gubitkom podataka zbog neispravnosti
proizvoda, popravka koji je obavila treća
strana, a ne tvrtka Olympus ili ovlašteni
servisni centar t vrtke Olympus, te zbog
bilo kojeg drugog razloga.
Rukovanje diktafonom
f Upozorenje:
• Nemojte upotrebljavati diktafon
u blizini zapaljivih ili eksplozivnih
plinova.
• Diktafon držite na udaljenosti
od male djece i beba.
Uvijek koristite i držite diktafon na
udaljenosti od male djece i beba kako
bi se spriječile sljedeće opasne situacije
koje mogu uzrokovati teške ozljede:
1 Zapletanje u vrpcu diktafona što može
uzrokovati gušenje.
2 Slučajno gutanje baterija, kartica ili
drugih malih dijelova.
3 Slučajno ozljeđivanje pomičnim
dijelovima diktafona.
•
Nemojte koristiti ili držati diktafon
na prašnjavom ili vlažnom mjestu.
• Ne rastavljajte, ne popravljajte
i ne vršite izmjene na uređaju.
• Koristite isključivo microSD/
microSDHC memorijske kartice.
Nikada nemojte koristiti druge
vrste kartica.
Ako slučajno stavite drugu vrstu kartice
u diktafon, kontaktirajte ovlaštenog
distributera ili servisni centar. Nemojte
pokušavati karticu vaditi na silu.
• Ne koristite uređaj dok upravljate
vozilom (primjerice biciklom,
motociklom ili automobilom).
f Oprez:
• Odmah zaustavite diktafon ako
oko njega primijetite neuobičajeni
miris, šum ili dim.
Nikada nemojte vaditi baterije golim
rukama, jer to može uzrokovati požar
ili opekotine na rukama.
• Budite oprezni s vrpcom.
Budite oprezni s vrpcom kada nosite
diktafon. Na nju se lako mogu zakvačiti
predmeti i uzrokovati teško oštećenje.
• Nemojte ostavljati diktafon na
mjestima gdje može biti izložen
izrazito visokim temperaturama.
Na taj način može doći do oštećenja
dijelova i, u nekim slučajevima, diktafon
se može zapaliti. Nemojte koristiti
punjač ili AC ispravljač ako je prekriven
(npr. prekrivačem). Tako može doći do
pregrijavanja što može dovesti do požara.
• Pažljivo rukujte diktafonom kako
ne biste dobili nisko temperaturne
opekotine.
• Kada dik tafon sadrži metalne dijelove,
pregrijavanje može uzrokovati nisko
temperaturne opekotine. Obratite
pažnju na sljedeće:
• Kada se koristi duže vremena, diktafon
će se zagrijati. Ako držite diktafon u
takvom stanju, može doći do nisko
temperaturnih opekotina.
6
HR
Sigurnosne mjere opreza
• Na mjestima izloženima izrazito
niskim temperaturama, temperatura
diktafona može biti niža od okolne
temperature. Po mogućnosti, prilikom
rukovanja diktafonom na niskim
temperaturama, nosite rukavice.
Mjere opreza prilikom rukovanja
baterijom
Slijed ite ove važne smjernice kako
bi se spriječilo curenje, pregrijavanje ,
zapalj enje, eksplozija baterija ili
uzrokovanje strujnih ud ara ili opekotina.
f Opasnost:
• Ne pokušavajte puniti alkalne,
litijske ili druge baterije koje nisu
punjive.
•
Baterije nikada ne izlažite plamenu,
ne zagrijavajte ih, ne uzrokujte
kratki spoj i ne rastavljajte ih.
• Nemojte nikada zagrijavati ili paliti
baterije.
• Budite oprezni prilikom nošenja ili
pohranjivanja baterija kako bi se
spriječilo dodirivanje s metalnim
predmetima kao što su nakit,
čavlići, kopče itd.
• Baterije nikada ne pohranjujte na
mjestima gdje mogu biti izložene
izravnoj sunčevoj svjetlosti ili
visokim temperaturama, na
primjer u vrućem automobilu,
blizu izvora topline itd.
• Kako bi se spriječilo curenje
baterija ili oštećivanje njihovih
polova, pažljivo slijedite upute
vezane za korištenje baterija.
Nemojte nikada pokušati rastaviti
bateriju ili ju promijeniti na bilo
koji način, lemiti itd.
• Ne priključujte bateriju izravno
na utičnicu ili upaljač za cigarete
u automobilu.
•
Ako vam tekućina iz baterija dođe
u dodir s očima, odmah isperite oči
čistom, hladnom tekućom vodom
i smjesta potražite liječničku pomoć.
f Upozorenje:
• Baterije uvijek moraju biti suhe.
• Ako se punjive baterije ne napune
unutar određenog vremena,
prekinite s punjenjem i nemojte
ih koristiti.
• Nemojte koristiti bateriju ako je
napuknuta ili slomljena.
• Nemojte baterije nikada izlagati
jakim udarcima ili stalnim
vibracijama.
• Ako baterija curi, gubi boju ili se
iskrivi te na bilo koji način postane
neuobičajena za vrijeme rada,
prekinite upotrebu diktafona.
• Ako tekućina iz baterije procuri
na odjeću ili kožu, skinite odjeću
i odmah isperite to područje
čistom, hladnom tekućom vodom.
Ako vam tekućina opeče kože,
odmah potražite liječničku pomoć.
•
Baterije čuvajte izvan dosega djece.
• Ako pri korištenju ovog proizvoda
uočite nešto neobično, primjerice
neuobičajene šumove, toplinu,
dim ili miris paljevine:
1 odmah iz vadite bateriju i pritom pazite
da se ne opečete, a zatim
2 se obratite prodavaču ili ovlaštenom
predstavniku tvrtke Olympus zbog
servisa.
7
HR
f Oprez:
• Reciklirajte baterije kako biste
pomogli u očuvanju resursa naše
planete. Kada bacate istrošene
baterije, pazite da im prekrijete
polove i uvijek poštujte lokalne
zakone i propise.
• Uvijek napunite punjivu bateriju
kada je koristite prvi put ili kada
je dugo vremena niste koristili.
• Punjiva baterija ima ograničen
vijek trajanja. Kada u određenim
uvjetima vrijeme rada postane
kraće čak i ako je punjiva baterija
potpuno napunjena, zamijenite
je novom.
Sigurnosne mjere opreza
8
1
HR
Glavne značajke
s Sust av s tri ugrađena mikro fona
(stere o mikrofoni i s redišnji
mikro foni velike osj etljivost i).
Uz kombinaciju stereo mikrofona
velike osjetljivosti i središnjeg mikrofona,
omogućene su uravnotežene, širokopojasne
snimke od visokih do niskih frekvencija.
Glavne z načajke
s Sadrži mik rofon visoke osjetljivosti
i niske razine šuma koji može vjerno
zabiljež iti izvorni zvuk.
Fiksiranje stereo mikrofona pri kutu
od 90° stupnjeva omogućuje snimke
s prirodnim i proširenim stereo efektom.
s Podrž ava linearni P CM format, što
omogu ćuje da kvali teta snimlj enog
zvuka b ude jednaka o noj s CD-a ili
viša od nje.
Moguće je dobiti realnu snimku različitih
zvučnih izvora. Snimka visoke rezolucije
s visokom frekvencijom uzorkovanja
i brojem bitova koji je jednak ili veći od
onoga koji ima glazbeni CD (frekvencija
uzorkovanja 44,1 kHz, 16 bitova) (☞ str. 51).
s
Podrž ava veliki broj formata s nimanja.
Može raditi s MP3 f ormatom (MPEG-1/
MPEG -2 Audio L ayer 3) i Windows
Media Audio (WMA) forma tom.
Ovaj uređaj može spremati datoteke
uz visok stupanj kompresije, čime se
omogućuje dulje raspoloživo vrijeme
snimanja (☞ str. 51).
Osim toga, kad se spoji na neki vanjski
uređaj, diktafon može šifrirati dolazne
analogne audio signale bez računala
(☞ str. 35).
s Mogućnost reprod ukcije datot eka
u WAV, WMA i MP3 format u poslanih
iz raču nala, kao i datoteka koj e je
snimi o sam uređaj.
Zbog toga ovaj diktafon možete
upotrebljavati za reprodukciju glazbe.
Početak
s Podrž ava medije za snimanj e velikog
kapac iteta. Osim na ugrađ enu
memor iju, možete s nimati i na
micro SD karticu (☞ s tr. 24).
s Diktafon je oprem ljen funkcij om
snima nja s prednošću koja diktafo nu
omogu ćuje da počne s nimati do dvije
sekun de prije no što pr itisnete gumb
za snimanje.
Ova vam funkcija omogućuje da
pokrenete snimanje ptičjeg pjeva do
dvije sekunde* prije no što započne
čak i ako gumb za snimanje pritisnete
u trenu kada zapjeva (
* Početak snimanja varirat će ovisno
s Opremljen raznoliki m značajkama
koje podržavaju snima nje zvuka.
Ovim diktafonom možete prilagoditi
raznolike funkcije snimanja kao što su
razina snimanja i osjetljivost mikrofona
kako bi odgovarale uvjetima snimanja
i osobnim prioritetima (
s Diktafon ima ugrađ enu funkciju
akti viranja snim anja glasom
Variabl e Control Voice Ac tuator
(VCVA) (☞ str. 53).
s Filta r Low Cut tijekom snimanja
smanjuje buku k limatiza cije i druge
slične zvukove (☞ str. 52).
s Funkcija redu kcije šuma (☞ st r. 57)
i funkcija filtra glasa (☞ str. 57)
smanjuju šum i om ogućuju čiš ću
repro dukciju.
s
Raspolaž e funkcijama namje štanja
scene snimanja i namještanja scene
reproduciranja za registriranje najbolje
postavke, ovisno o način u uporabe
(☞ str. 33, str. 44, str. 55, str. 59).
s Sadrži razn e funkcije pon avljanja
(☞ str. 43, st r. 58).
o postavkama [
☞ str. 56).
Rec Mode].
☞ str. 50).
9
1
HR
s
Uključena je funkcija EUPHONY MOBI LE
za stvaranje priro dnog, realističnog
doživljaja bez smanjivanja kvalitete
zvuka (☞ str. 57).
s Može te premješt ati ili kopira ti
datoteke izm eđu ugrađen e memorije
i micro SD kartice te izmeđ u mapa
u memor iji (
s Može te izbrisat i dio datoteke u PCM
format a koja je snimlj ena na ovom
dikt afonu (☞ str. 46).
s Datot eku (PCM, MP3) koja je
sniml jena na ovom dik tafonu može te
podij eliti na dva di jela(☞ str. 66).
s Inde ksne i privre mene oznake
omogu ćuju brzi pro nalazak željenih
lokac ija (☞ str. 42).
s Brzi na reprodukcije može se
kontrolirat i po želji (☞ str. 41).
s Funkcija glas ovne pomoći (na
engle skom i ostali m jezicima) daje
zvučna upozorenja t ijekom upora be.
To pojednostavnjuje rad s različitim
funkcijama uz podršku glasovne pomoći
(☞ str. 72).
s Mapama možete dodij eliti vlas tite
nazive ( ☞ str. 61).
s Funkcije snim anja u zadano v rijeme
(☞ str. 67) i alarmne reprodukcije
(☞ str. 69) omo gućuju auto matsko
snima nje i reprodukciju u za dano
vrijeme.
s Dodana je i prak tična funkcija intro
repro dukcije ako tražite d atoteku
koju žel ite preslušati (☞ str. 60).
s Ispo ručuje se sa sof tverom »Ol ympus
Sonority« za sustave Wi ndows
i Macintosh (
• Ako zapise snimljene diktafonom
prenesete na računalo, u tom
ih programu možete preslušati,
organizirati i uređivati.
• Možete uređivati z vučni oblik, spajati
datoteke i dijeliti datoteke.
☞ str. 64).
☞ str. 77).
Glavne značajke
s Soft ver »Olympu s Sonority« može se
nadog raditi na »Ol ympus Sonor ity
Plus«, inači cu koja je oprem ljena
dodat nim mogućno stima (dodat na
oprem a) (☞ str. 84).
Uz funkcije softvera »Olympus Sonority«
omogućeno je i uređivanje MP3 datoteka
i stvaranje glazb enih CD-a.
s Diktafon je kompat ibilan s vezom
USB 2.0 koja omog ućuje brzi pr ijenos
podat aka na računal o.
s
Sadrž i funkciju punjenja p utem USB-a
(☞ str. 17).
s Sadrži full -dot zaslon s pozadinsk im
osvjet ljenjem (LCD p loča).
Glavne z načajke
10
1
HR
Provjera sadržaja kutije
Uz diktafon dolaze sljedeće stavke.
Ako nešto nedostaje ili je oštećeno, obratite se trgovcu od kojeg ste kupili diktafon.
Provje ra sadržaja k utije
DiktafonUSB kabel
•
Ni-MH punjive baterije (2)
Olympus Sonority CD -ROM
•
UPUTE
•
Jamstveni list
•
Štitni k za vjetar
Torbica
• Sadržaj pakiranja može se razlikovati ovisno o lokaciji kupnje.
• Jamstvo se može razlikovati ovisno o lokaciji kupnje. Jamstveni list ne mora biti priložen.
Vrpca
4 Pričv ršćivanje vrpce:
4 Pričv ršćivanje štitnika za vjetar:
•
Počnite snimati nakon što na mikrofon
pričvrstite štitnik za vjetar (isporučuje se
s uređajem). Kada pokraj mikrofona puše
snažan vjetar, može zadržavati usputnu buku.
$ Gumb `OK
% Gumb 9
^ Rupica za vrpcu
& Gumb LIST
* Navoj za stativ
( Ugrađeni zvučnik
) Priključak EAR (slušalice)
- Utor REMOTE
Priključite prijemnik za namjenski
daljinski upravljač RS30W (dodatna
oprema). To omogućuje funkciju početka
i završetka funkcija snimanja putem
daljinskog upravljača.
= Prekidač POWER/HOLD
q Poklopac za bateriju
w USB priključak
12
1
HR
123 4
5
6
7
8
9
@
0
!
123
4
5
123
4
5
Zaslon (LCD ploča)
4 Zaslon načina [Rec order]:
Prika z popisa ma pa
Pregl ed dijelova
Pregled dijelova
Prika z datoteka
1 Oznaka medija za snimanje
[l]: Ugrađena f lash memorija
[m]: mikro SD ka rtic a
2 Naziv trenutne mape
3 Pokazatelj napunjenosti baterije
4 Naziv mape
5 Pokazatelj vodiča funkcija
Prika z popisa dat oteka
1 Oznaka medija za snimanje
2 Naziv trenutne mape
3 Pokazatelj napunjenosti baterije
4 Naziv datoteke
5 Pokazatelj vodiča funkcija
1 Oznaka medija za snimanje
2 Trenutni naziv datoteke
3 Broj trenutne datoteke/Ukupni
broj snimljenih datoteka u mapi
4 Pokazatelj napunjenosti baterije
5 Oznaka mape, oznaka zaključavanja
datoteke, oznaka načina snimanja
6 Pokazatelj stanja snimanja
[K]: Oznaka snimanja
[≠]: Oznaka pauziranja
[L]: Oznaka zaustavljanja
[•]: Oznaka reproduciranja
[ß]: Oznaka premotavanja naprijed
[™]: Oznaka premotavanja unatrag
[N]: Oznaka F. Play
[M]: Oznaka S. Play
7 Prikaz ikona (☞ str. 14)
8 Preostalo vrijeme snimanja
Duljina datoteke
9 Proteklo vrijeme snimanja
Proteklo vrijeme reprodukcije
0 Oznaka trake preostale memorije
Pokazatelj trake trenutnog
mjesta reprodukcije
! Mjerač razine glasnoće, datum
i vrijeme snimanja
@ Pokazatelj vodiča funkcija
13
1
HR
1243
6
8
7
9
0
!
@
#
$
5
123
4
5
123
4
5
4 Zaslon načina [Music]:
Prika z popisa
1
Pregled dijelova
Prika z datoteka
Pregl ed dijelova
1 Oznaka medija za snimanje
[l]: Ugrađena f lash memorija
[m]: mikro SD ka rtic a
2 Naziv trenutne mape
3 Pokazatelj napunjenosti baterije
4 Naziv mape, Naziv datoteke
5 Pokazatelj vodiča funkcija
Prika z popisa
1 Oznaka medija za snimanje
2 Naziv trenutne mape
3 Pokazatelj napunjenosti baterije
4 Naziv datoteke
5 Pokazatelj vodiča funkcija
Kada se u ma pi nalaze
datoteke i d ruge mape
2
Kad u mapi p ostoje samo
datoteke
1 Oznaka medija za snimanje
2 Trenutni naziv datoteke
3 Broj trenutne datoteke/Ukupni
broj snimljenih datoteka u mapi
4 Pokazatelj napunjenosti baterije
5 Format datoteke
6 Pokazatelj stanja snimanja
[•]: Oznaka reproduciranja
[L]: Oznaka zaustavljanja
[ß]: Oznaka premotavanja naprijed
[™]: Oznaka premotavanja unatrag
[N]: Oznaka F. Play
[M]: Oznaka S. Play
7 Naslov
8 Ime izvođača
9 Naziv albuma
0 Pokazatelj vodiča funkcija
! Duljina datoteke
@ Proteklo vrijeme reprodukcije
# Položaj trenutnog mjesta
Diktafon se može koristiti s Ni -MH punjivim
baterijama ili AAA alkalnim baterijama.
• Kada punite baterije pomoću
diktafona, obavezno
upotrebljavajte isporučene Ni-MH
punjive (BR404) baterije.
• Isporučene punjive baterije
nisu do kraja napunjene.
Preporučujemo da ih prije
korištenja jedinice ili nakon
dugog razdoblja nekorištenja
neprekidno punite do kraja
(☞ str. 17).
1
Lagano pritisnite strelicu i gurnite
poklopac baterije dok se ne otvori.
2 Umetnite AAA baterije s ispravno
okrenutim polaritetima = i -.
3 Potpuno zatvorite poklopac
odjeljka za bateriju pritiskom
u smjeru
u smjeru
A, a zatim ga gurnite
B.
Napaja nje
16
1
HR
Napajanje
Napo mene
• S ovim diktafonom nemojte
upotrebljavati manganske baterije.
• Ako mijenjate baterije, preporučujemo
alkalne baterije AAA ili Olympus Ni-MH
punjive baterije.
• Prije zamjene baterija obavezno
zaustavite diktafon. Izvadite li bateriju
dok se dik tafon koristi, snimka bi se
Napaja nje
mogla oštetiti ili bi moglo doći do
sličnog k vara. Ako se prilikom snimanja
izvadite baterije, izgubit ćete trenutačno
snimljenu datoteku jer se zaglavlje
datoteke neće moći zatvoriti.
• Ako zamjena ispražnjene baterije traje
dulje od 15 minuta ili ako učestalo
stavljate i vadite bateriju u kratk im
vremenskim razmacima, možda ćete
morati ponovno podesiti postavke
baterije i vremena. U tom se slučaju
pojavljuje zaslon [Battery]. Dodatne
pojedinosti potražite u odjeljku
»Postavke baterije«.
• Izvadite baterije ako diktafon nećete
koristiti dulje vrijeme.
• Kada mijenjate punjive baterije,
obavezno koristite Ni-MH punjive baterije
(dodatno). Korištenje proizvoda drugih
proizvođača može oštetiti diktafon te se
treba izbjegavati.
Postavke baterije
Odaberite bateriju koju koristite.
1 Vratite baterije i uključite
diktafon (☞ str. 15).
2 Pritisnite gumb + ili – kako biste
promijenili postavku.
Vrsta ba terije
[Ni-MH] (õ):
Odaberite kad koristite Olympus
Ni-MH punjivu bateriju (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Odaberite kada upotrebljavate
alkalne baterije.
3 Pritisnite gumb `OK i dovršite
postavku.
• Ako oznaka »Hour« (sat) treperi na
zaslonu, pogledajte »Post avljanje datuma i v remena [Time & Date]«
(☞ str. 22).
Pokaza telj napu njenosti b aterije
Oznaka stanja baterije na zaslonu
mijenja se kako se baterija prazni.
•
Kada se na zaslonu prikaže [æ],
zamijenite baterije što je prije
moguće. Kada baterije postanu
preslabe, na zaslonu će se prikazati
[s] i [BatteryLow] i diktafon će
se isključiti.
17
1
HR
Napajanje
Napom ena
• Pri reprodukciji glasovne/glazbene
datoteke dik tafon će se možda, ovisno
o glasnoći, vratiti na izvorne postavke
zbog pada napona baterija, čak i ako se
na oznaci baterije prikazuje [º]. U tom
slučaju, smanjite glasnoću na dik tafonu.
Punjenje povezivanjem s računalom
putem USB-a
Baterije možete puniti spajanjem na
USB priključak računala. Pri punjenju
obavezno ispravno smjestite punjive
baterije (isporučene) u diktafon (☞ str. 15).
Prije povezivanja s USB kabelom,
izađite iz načina HOLD (☞ str. 21).
Ne punite primarne baterije, kao
što su alkalne ili litijske baterije. To
može uzrokovati curenje baterija ili
pregrijavanje, što može uzrokovati
kvar diktafona.
1 Pokrenite računalo.
2 Umetnite USB kabel u USB
priključak na računalu.
3 Kada je diktafon zaustavljen ili
u isključen, spojite USB kabel na
priključni terminal na donjem
dijelu diktafona.
4 Pritisnite gumb ` OK za početak
punjenja.
• Dok treperi poruka [Press OK to star t
charging], pritisnite gumb `OK.
5
Punjenje je gotovo kada je oznaka
baterije [¿].
Napaja nje
Vrijemepunjenja: približno 3 sata *
* Pokazuje približno vrijeme potpunog
punjenja prazne punjive baterije pri
sobnoj temperaturi. Vrijeme punjenja
mijenja se ovisno o preostaloj količini
za punjenje i stanju baterija.
18
1
HR
Napajanje
Za punjenje spojite AC ispravljač na
USB priključak (opcija)
Može se napuniti povezivanjem s USB AC
prilagodnikom (A514) (dodatna oprema).
• Prije povezivanja AC ispravljača,
Napaja nje
1 USB kabel diktafona priključite
2 Uključite AC ispravljač u AC
prebacite postavku USB
povezivanja na [AC Adapte r
(☞ str. 73).
Prije povezivanja s USB kabelom,
•
izađite iz načina HOLD (☞ str. 21).
u AC ispravljač.
S USB priklju čkom
AC prilago dnika
(A514)
utičnicu.
S AC
utičnico m
3 Kada je diktafon zaustavljen ili
u isključen, spojite USB kabel na
priključni terminal na donjem
dijelu diktafona.
S USB
]
priklj učkom
4 Pritisnite gumb ` OK za početak
punjenja.
• Dok treperi poruka [Press OK to star t
charging], pritisnite gumb `OK.
5 Punjenje je gotovo kada je
oznaka baterije [Battery Full].
Napo mene
• Diktafon se ne može puniti ako računalo
nije uključeno. Osim toga, ne može se
puniti dok je računalo isključeno, u stanju
pripravnosti, hibernacije ili mirovanja.
19
1
HR
Napajanje
• Nemojte puniti diktafon ako je na njega
spojen USB hub.
• Umetnite priloženu punjivu bateriju
i postavite [Battery] na [Ni -MH].
Ako je opcija [
na [
Alkali ne], ne možete obaviti
punjenje (
• Ne možete puniti kada treperi [
[√]*2. Punite baterije pri temperaturi
od 5 do 35°C.
*1 [ø]: Kada je temperatura
*2 [√]: Kada je temperatura
• Kada vrijeme korištenja postane
primjetno kraće nakon što se baterije
potpuno napune, zamijenite ih novima.
• USB priključak obavezno gurnite do
kraja. U suprotnom, diktafon možda
neće ispravno raditi.
• Provjerite jeste li upotrijebili odgovarajući
USB kabel. Ako upotrijebite kabel
neke druge tvrtke, to može dovesti do
kvara diktafona. Osim toga, nemojte
taj odgovarajući kabel upotrebljavati
s proizvodima neke druge tvrtke.
• Odaberite mogućnost [
u postavkama USB veze kako biste
onemogućili punjenjene dik tafona
putem USB-a. Odaberite [Stora ge class]
u postavkama USB veze ako biste željeli
puniti (☞ str. 73).
• U slučaju da biste željeli puniti pomoću
postavke [Co mposite], odaberite
mogućnost [Optio n] u postavk ama
USB veze, a potom povežite USB kabel
s diktafonom. Odaberite [AC Adapter]
na prikazu [USB Connect] i započnite
s punjenjem
Battery] postavljena
☞ str. 16, str. 61).
u okruženju niska.
u okruženju visoka.
Composite]
(☞ str. 73).
ø
]*1 ili
Mjere o preza veza ne uz punji ve baterije
Pažljivo pročitajte sljedeće opise kada
koristite Ni-MH punjive baterije.
Pražnjenje:
Kad se uređaj ne upotrebljava, dolazi do
samopražnjenja baterija. Obavezno ih
redovito punite prije korištenja.
Radna te mperatura:
Punjive baterije su kemijski proiz vodi.
Djelotvornost punjivih baterija može biti
nepostojana, čak i kad se uređaj koristi unutar
preporučenog temperaturnog raspona.
To je sastavno obilježje ovih proiz voda.
Prepor učeni raspon te mperatura:
Kod rukovanja uređajem:
0–42°C
Punjenj e:
5–35°C
Pohrana na dulje vremensko razdoblje:
–20–30°C
Korištenje punjivih baterija iz van navedenog
raspona temperatura može imati za
posljedicu smanjenje djelot vornosti i kraći
vijek trajanja baterija. Ako proizvod nećete
koristiti dulje vrijeme, izvadite iz njega
punjive baterije i pohranite ih zasebno kako
biste spriječili curenje baterija i koroziju.
Napo mene
• Ovaj je dik tafon oblikovan za potpuno
punjenje baterija neovisno o njihovoj
energet skoj razini. No, kod novokupljenih
punjivih baterija ili punjivih baterija koje
nisu bile korištene dulje vrijeme (više od
jednog mjeseca), preporučuje se potpuno
punjenje i pražnjenje baterija u dva do
tri ponovljena ciklusa kako biste postigli
najbolje rezultate.
Napaja nje
20
1
HR
Napajanje
• Pri odlaganju punjivih baterija uvijek
vodite računa o lokalnim zakonima
i propisima. Obratite se lokalnom centru
za recikliranje radi informacija o pravilnim
postupcima odlaganja.
• Ako Ni-MH punjive baterije nisu sasvim
ispražnjene, prije odlaganja zaštitite ih od
kratkog spoja (npr. tako što ćete kontakte
izolirati samoljepljivom vrpcom).
Napaja nje
Za korisnike u Njem ačkoj:
Olympus je u Njemačkoj sklopio ugovor
s udruženjem GRS (Udruženje za zajedničko
odlaganje baterija) kako bi se osiguralo
odlaganje povoljno p o okoliš.
Uključivanje/isključivanje napajanja
Kad se dik tafon ne koristi, isključite ga kako
bi se potrošnja baterije svela na najmanju
mjeru. Čak i kad se dik tafon isključi,
postojeći podaci, kao i postavke načina
rada i postavke sata, ostat će sačuvani.
Uklju čivanje n apajanja
Dok je diktafon isključen,
pomaknite prekidač POWER/HOLD
u smjeru označenom strelicom.
Isklj učivanj e napajanj a
Pomičite prekidač POWER/HOLD
u smjeru označenom strelicom
tijekom 0,5 sekunde ili dulje.
• Zaslon će se ugasiti i napajanje će se
isključiti.
• Funkcija nastavka memorira položaj
zaustavljanja prije isključivanja napajanja.
Način u štede bater ija
Ako je diktafon uključen te je zaustavljen
na 10 minuta ili dulje (tvornička postavka),
zaslon će se isključiti te će diktafon prijeći
u stanje mirovanja (☞ str. 61).
• Za izlazak iz načina uštede baterija
pritisnite bilo koji gumb.
•
Uključit će se napajanje i zaslon će se upaliti.
21
1
HR
HOLD
Ako je diktafon postavljen na način rada HOLD, trenutne postavke sačuvat će se i svi gumbi
bit će onemogućeni. Ova funkcija je korisna kada nosite diktafon u torbici ili džepu. Ako ste
u tom načinu rada, možete spriječiti slučajan prekid snimanja.
Postav ljanje di ktafona n a način rada H OLD
Postavite prekidač POWER/HOLD
na položaj [
• Kad se na zaslonu pojavi [Hold ], diktafon
je postavljen na način rada HOLD.
Napo mene
• Ako pritisnete bilo koji gumb u načinu rada HOLD, zaslon sata će z atreperiti tijekom
2 sekunde, no diktafon neće biti aktiviran.
• Ako se način rada HOLD primijeni tijekom reprodukcije (snimanja), radnja se
onemogućava, a stanje reprodukcije (snimanja) ostaje nepromijenjeno (kad se
reprodukcija završi ili kad se z avrši snimanje zbog toga što je preostala memorija
iskorištena, diktafon će se zaustaviti).
• Čak i kad se nalazi u načinu rada HOLD, diktafonom se može djelotvorno upravljati
pomoću posebnog kompleta za daljinsko upravljanje RS30W (dodatna oprema).
HOLD].
Izlaz ak iz način a rada HOLD
Postavite prekidač POWER/HOLD
na položaj
A.
HOLD
22
1
HR
Postavljanje datuma i vremena [Time & Date]
Ako datum i vrijeme postavite prije,
podaci o tome kad je datoteka snimljena
automatski se pohranjuju za svaku datoteku.
Prethodno postavljanje datuma i vremena
omogućava lakše upravljanje datotekama.
Kada dik tafon korist ite prvi put
nakon kupnje ili kad umetnete
baterije nakon duljeg razdoblja
Postavl janje datum a i vremena
nekorištenja uređaja , prikazat će
se [Set Time & Date]. Kada treperi
»Hour« (sat), izve dite postavlja nje
iz koraka 1.
+− gumb .
Gumb 90
Gumb `O K
1
Pritisnite gumb 9 ili 0 za
odabir stavke koju želite postaviti.
• Odaberite stavku u »Hour«(sat),
»Minut e« (minuta), »Year« (godina),
»Month « (mjesec) i »Day« (dan)
pomoću točke koja treperi.
2 Za postavljanje pritisnite
gumb + ili −.
• Slijedite isti postupak i pritisnite
gumb 9 ili 0 za odabir sljedeće
stavke te pritisnite gumb + ili − za
postavljanje.
• Dok postavljate sate i minute, možete
odabrati 12-satni ili 24-satni prikaz
vremena pritiskom na gumb F1.
Primjer: 10:38 PM
10:38 PM
(počet na
postav ka)
• Kod postavljanja možete odabrati
redoslijed za »Mo nth« (mjesec),
»Day« (dan) i »Year« (godina)
pritiskom na gumb F1 (Popis).
Primjer: 24. ožuj ak 2011.
3M 24D 2011Y
(počet na
postav ka)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
22:38
3 Pritisnite gumb `OK i dovršite
postavku.
•
Sat će krenuti od postavljenog datuma
i vremena. Pritisnite gumb
prema vremenskom signalu.
`OK
23
1
HR
Postavljanje datuma i vremena [Time & Date]
Napo mene
• Pritisnete li gumb `OK tijekom
postavljanja, dik tafon će spremiti stavke
koje ste dotad postavili.
• Nakon postavljanja, zvučno će se
označiti poruka koja kaže »Ako vodič
nije potreban, odaberite [Of f]« i zaslon
nastavlja u postavljanje [Voice Guide]
(☞ str. 72). Ako ne želite funkciju vodiča,
odaberite [Off ].
Promjena datuma i vremena
Dok je dik tafon u načinu za
zaustavljanje, pritisnite i držite
gumb
STOP (4) kako biste prikazali
[Time & D ate] i [Remain]. Ako trenutni
datum i vrijeme nisu točni, postavite
ih koristeći sljedeći postupak.
Gumb
MENU/ SCENE
Gumb F2
+ − gumb.
Gumb `O K
2 Pritisnite gumb + ili − kako biste
odabrali karticu [Device Menu].
•
Možete promijeniti prikaz izbornika tako
da pomaknete kursor kartice postavki.
3 Pritisnite `OK kako biste se
pomaknuli do stavke koju želite
postaviti.
•
[Device Menu] će se prikazati na zaslonu
4 Pritisnite gumb + ili − kako biste
odabrali [Time & Date].
5 Pritisnite gumb `OK.
•
[Time & Date] prikazat će se na zaslonu.
• Na zaslonu će treperiti »Hour« (sat)
što označava početak postavljanja
vremena i datuma.
Postavl janje datum a i vremena
1 Dok je diktafon u načinu
za zaustavljanje, pritisnite
gumb
MENU/SCENE.
• Na zaslonu će se prikazati izbornik
(☞ str. 48).
Sljedeći koraci su isti kao koraci od 1
do 3 u odjeljku »
i vremena [Time & D ate]
Postavlj anje datuma
« (☞ str. 22).
6 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
24
1
HR
Umetanje i vađenje microSD kartice
Izraz »microSD« u priručniku odnosi se
podjednako na microSD i microSDHC . S tim
diktafonom, osim ugrađene memorije,
još možete pohranjivati podatke na
komercijalno dostupnu microSD karticu.
Umetanje microSD kartice
1 Dok je diktafon u načinu
za zaustavljanje, otvorite
Umetan je i vađenje mic roSD kartic e
poklopac kartice.
2 Okrenite microSD karticu na
odgovarajuću stranu i umetnite
je u ležište za karticu, kao što je
prikazano na slici.
• Pri umetanju držite microSD
karticu ravno.
•
Umetanje microSD kartice u pogrešnom
smjeru ili pod pogrešnim kutom moglo
bi oštetiti područje kontakata ili izazvati
zaglavljenje microSD kartice.
• Ako se microSD kartica ne umetne do
kraja, podaci se možda neće zapisati
na microSD karticu.
3 Zatvorite poklopac kartice na
ispravan način.
• Kad umetnete microSD karticu,
prikaz at će se zaslon za promjenu
medija za snimanje.
4 Kako biste snimili na microSD
karticu, pritisnite gumb + ili −
i odaberite [
5 Pritisnite gumb `OK i dovršite
postavku.
Yes].
25
1
HR
Umetanje i vađenje microSD kartice
Napo mene
• Moguće je prebaciti medij za snimanje na
ugrađenu memoriju (☞ str. 61).
U određenim se slučajevima ne mogu
•
prepoznati microSD kartice formatirane
(inicijalizirane) na nekom drugom uređaju,
primjerice računalu. Prije uporabe
svakako formatirajte microSD kartice
pomoću ovog diktafona (☞ str. 74).
Vađenje microSD kartice
1 Dok je diktafon u načinu
za zaustavljanje, otvorite
poklopac kartice.
2
Gurnite microSD karticu unutra
kako biste je oslobodili, a zatim je
otpustite kako bi djelomično izašla.
• Kad microSD kartica izađe iz ležišta,
možete je slobodno izvaditi.
• Ako izvadite karticu microSD k ada
je [Memory Sele ct] postavljeno
na [microS D Card], automatski će
se promijeniti u [Built-in M emory
Selec ted].
3 Zatvorite poklopac kartice na
ispravan način.
Napo mene
•
Ako brzo otpustite prst nakon što ste
microSD karticu gurnuli unutra, to može
izazvati prisilno izbacivanje kartice iz utora.
• Pogledajte Olympusovo web-mjesto
kako biste saznali za koje microSD
kartice je potvrđeno da su radile
s ovim diktafonom.
• Diktafon možda neće pravilno prepoznati
neke microSD kartice koje nisu
kompatibilne s ovim diktafonom.
• U slučaju da nije moguće pravilno
prepoznati microSD karticu, izvadite
microSD karticu i stavite je ponovno
kako biste provjerili prepoznaje li
diktafon microSD karticu.
• Mogućnosti obrade smanjuju se kod
microSD kartice učestalim pisanjem
i brisanjem. Ako je to slučaj, formatirajte
microSD karticu (☞ str. 74).
Umetan je i vađenje mic roSD kartic e
26
1
HR
Operacije zaslon [Home]
Ovaj diktafon možete upotrebljavati kao
digitalni snimač zvuka i digitalni glazbeni
reproduktor.
Operac ije zaslon [H ome]
+ − gumb.
Gumb `O K
Gumb LI ST
1 Pritišćite gumb LIST da biste
postavili zaslon [Home].
• Na zaslonu se prikazuje [Home].
• Kada je [H ome] prikazano na prikazu
funkcijskog vodiča, pritisnite gumb
F1 za povratak na početni ekran.
2 Pritisnite gumb + ili − za
postavljanje načina rada.
3 Pritisnite gumb `OK.
Kada je od abran način [Recorde r]:
Diktafon prelazi u način rada
[Recor der]. Moći ćete snimiti
i reproducirati datoteke koje su
snimili diktafonom (☞ str. 30, str. 37).
Kada je od abran način [Music]:
Diktafon prelazi u način rada [Music]
i moći ćete reproducirati glazbene
datoteke prenesene na diktafon
(☞ str. 37).
Napom ena
• Tijekom snimanja ne možete prebacivati
način rada b ez zaustavljanja diktafona.
27
1
HR
Napomene o mapama
Ugrađena memorija ili microSD kartica mogu se koristiti kao medij za snimanje. Glasovne
i glazbene datoteke dijele se u mape za glasovne snimke i mape za reprodukciju glazbe koje su
organizirane i spremljene u odgovarajuće organizacijske strukture u obliku stabla s granama.
Osnovni podaci o mapama za glasovne snimke
[Folder A]–[Folder E] unutar mape [Recorder] su mape za glasovne snimke. Pri snimanju
pomoću diktafona odaberite jednu od ovih pet mapa, a zatim snimajte.
Možete pr omijeniti nači n
Početna
rada na za slonu [Home].
MapaDatote ka
Napome ne o mapama
Recorder
Napom ena
• Datoteke ili mape koje se nalaze u mapi [R ecorder] neće biti označene na diktafonu.
Mapa A
Mapa B
Mapa C
Mapa D
Mapa E
U svaku ma pu može se
spremi ti do 200 datoteka .
001
002
003
004
200
28
1
HR
Napomene o mapama
Osnovni podaci o mapi za reprodukciju glazbe
Pri prijenosu glazbenih datoteka na uređaj p omoću programa Windows Media Player,
automatski se stvara mapa unutar mape z a reprodukciju glazbe, čija je slojevita struktura
prikaz ana na donjoj slici. Glazbene datoteke koje se nalaze u istoj mapi mogu se preurediti
prema željenom rasporedu i ponovno reproducirati (☞ str. 63).
Početna
Napome ne o mapama
Prvi sl ojDrugi sloj
Glazba
Izvođač 01
Izvođač 02
Izvođač 03
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
U svaku ma pu može
se sprem iti do 200
datotek a.
U mapi [Mu sic] može se stvo riti do 200 mapa,
uključ ujući i mapu [Musi c].
MapaDatote ka
29
1
HR
Odabir mapa i datoteka
Promijenite mape dok je radnja zaustavljena ili tijekom reprodukcije. Za informacije o slojevitoj
strukturi mapa možete pogledajte odjeljak pod naslovom »N apomene o mapam a« (☞ str. 27).
[Home] z aslon
Radnje s m apama za rep rodukciju gl azbe
Radnje s m apama za glas ovne snimke
Prikaz p opisa
mapa
Prikaz p opisa
datotek a
Prikaz d atoteka
Odabi r mapa i datoteka
Prikaz p opisa
mapa
(Prvi sl oj)
Pomic anje po razi nama
Prikaz p opisa
(Drugi sl oj)
} Povratak: gumb LIST
Svaki put kada pritisnete ovaj gumb,
bit ćete vraćeni za jednu razinu više.
Gumb 0 također može poslužiti
kao gumb
• Kada pritisnete i držite gumb
LIST na zaslonu.
dok premještate hijerarhiju mapa,
vratit ćete se na prikaz datoteka.
{ Nastavak: gumb `OK
Svaki put kada pritisnete ovaj gumb,
otvara se mapa ili datoteka koja je
odabrana u prikazu popisa i prelazi
se jednu razinu niže.
• Gumb
9 također može poslužiti
kao gumb `O K na zaslonu.
mapa
LIST
Prikaz p opisa
datotek a
Prikaz d atoteka
Gumb + ili –
Odaberite mapu ili datoteku.
[Home] zaslon:
Omogućuje promjenu načina rada
diktafona (☞ str. 26).
Prikaz datoteka:
Prikazuju se podaci o odabranoj datoteci.
Ulazi u način mirovanja reprodukcije.
Prikaz popisa:
Prikazuju se mape i datoteke snimljene
ovim diktafonom.
2
30
HR
d
a
b
c
e
Osnovni podaci o snimanju
Snimanje
Prije početka snimanja odaberite jednu od
mapa od [&] do [*]. Tih pet mapa možete
selektivno koristiti kako biste razlikovali
vrste snimki; na primjer, mapa [&] može se
koristiti za pohranjivanje osobnih podataka,
dok mapa [ '] može biti namijenjena
poslovnim podacima.
Snima nje
Gumb RE C (s)
Gumb STO P (4)
• Ovaj je dik tafon konstruiran za jasno
i ravnomjerno snimanje, čak i u
uvjetima kod kojih se glasnoća iz vora
zvuka značajno mijenja. No, ručnim
podešavanjem razine snimanja
mogu se dobiti snimke s još višom
kvalitetom zvuka (☞ str. 51).
3 Pritisnite gumb REC (s)
i započnite snimanje.
• Lampica snimanja svijetli raste
i na zaslonu se prikazuje
[K].
1 Odaberite mapu za snimanje
(☞ str. 27).
2 Pritisnite gumb REC (s)
i započnite snimanje.
• Lampica snimanja svijetli narančasto
i na zaslonu se prikazuje
• Usmjerite mikrofon prema izvoru koji
želite snimiti.
a Način snimanja
b Preostalo vrijeme snimanja
c Oznaka trake preostale memorije
d Mjerač razine glasnoće (mijenja se
ovisno o razini snimanja i postavkama
funkcije snimanja)
[≠].
e Proteklo vrijeme snimanja
• [
Rec Mode] ne može se promijeniti
u stanju pripravnosti za snimanje ili
za vrijeme snimanja. Namjestite tu
postavku dok je dik tafon zaustavljen
(☞ str. 51).
• Postavljanje ugrađenog stereo
mikrofona preko zaslona predstavlja
ispravan položaj za stereo snimanje.
Ako je ugrađeni mikrofon ispod
zaslona, tada se ne može obaviti
uspješno stereo snimanje zbog toga
što će položaj izvornog zvuka biti
zabilježen u obratnoj fazi.
2
31
HR
Snimanje
f
4 Pritisnite gumb STOP (4) kako
biste zaustavili snimanje.
• [L] prikazat će se na zaslonu.
f Duljina datoteke
Napo mene
• Kako ne biste izgubili p očetak snimke,
potvrdite da je snimka aktivirana
provjeravanjem oznake snimanje
ili oznake načina na ekranu.
• Kad preostane manje od 60 sekundi
vremena z a snimanje, LED lampica
počet će treperiti. Kad se vrijeme
smanji na 30, odnosno 10 sekundi,
lampica će treperiti brže.
• [
Folder Full] prikazat će se kada dalje
snimanje nije moguće. Odaberite
drugu mapu ili prije snimanja izbrišite
nepotrebne datoteke (☞ str. 45).
Memor y Full] prikazat će se kada je
• [
memorija popunjena. Prije nastavka
snimanja izbrišite nepotrebne datoteke
(☞ str. 45).
• Kad je u dik tafon umetnuta microSD
kartica, provjerite jeste li potvrdili medij
snimanja kao [Buil t-in Memory] ili
[microSD Card] kako ne bi došlo do
pogreške (☞ str. 61).
• Ako pritisnete gumb
navedena funkcija koja nije funkcija
snimanja, prikazuje se [Canno t record
in this folder
od [mape A] do [map e E] i ponovno
počnite snimati.
• Preporučuje se formatiranje medija za
snimanje u diktafonu prije snimanja
(☞ str. 74).
REC ( s) dok je
]. Odaberite jednu od mapa
Moguće je snimiti više od 2 GB:
Snimanje će se nastaviti čak i ako je
opseg jedne datoteke veći od 2 GB
u linearnom PCM formatu snimanja.
• Datoteka se sprema u odvojene
datoteke veličine 2 GB. Tijekom
reproduciranja tretirat će se kao
višestruke datoteke.
• Kad je snimanje veće od 2 GB, broj
datoteka u mapi može biti veći od
200 datoteka. Dvije stotine i pr va
datoteka i datoteke koje se potom
snimaju neće biti prepoznate od
strane diktafona pa ih provjerite
povezivanjem s računalom.
Snima nje
2
32
HR
Snimanje
Postav ke vezane uz sn imanje
[Mic Sel ect]
(☞ str. 50)
[Mic Sen se]
(☞ str. 50)
[Rec Mod e]
(☞ str. 51)
[Rec Leve l]
(☞ str. 51)
Snima nje
[Zoom Mi c]
(☞ str. 52)
[Low Cut Fil ter]
(☞ str. 52)
[VCVA]
(☞ str. 53)
[V-Sync . Rec]
(☞ str. 54)
[Time r Rec]
(☞ str. 67)
[Rec Sce ne]
(☞ str. 55)
[Rec Mon itor]
(☞ str. 55)
[Plug- inPower]
(☞ str. 56)
[Pre- Recordin g]
(☞ str. 56)
Odabe rite želite li ukl jučiti ili
isklju čiti ugrađeni sr edišnji
mikrof on.
Postavlj a osjetljivost
snimanj a.
Postavlj a brzinu sniman ja
za svak i format snimanj a.
Može se kon figurirati h oće
li će se razi na snimanja
prilag oditi automats ki
ili ručno .
Postavlj a smjer ugrađen og
stereo m ikrofona.
Ovom se fu nkcijom može
smanjit i šum izazvan r adom
klimati zacijskih ur eđaja,
projek tora i drugih sli čnih
uređaja .
Postavlj a zadanu jačinu
Variabl e Control Voice
Actuato r (VCVA).
Postavlj a početnu razin u
sinkro nizacije glas a za
snimanj e.
Postavlj a snimanje u zada no
vrijem e.
Postavlj a postavke snima nja
koje odg ovaraju uvjetim a ili
okruž enju u kojem se snima .
Odabe rite hoćete li imati i zlaz
zvuk a iz kontrole snima nja
preko uti čnice EAR (Slušal ice).
Odaberite hoćete li koristi ti
funkciju napajanja dodatni h
komponenti ovisno o vanjskom
mikrofonu spojen om na
utičnicu MIC (Mikrofo n).
Snimanj e s prednošću
omoguć uje početak sni manja
do 2 sekun de prije no što
pritisn ete gumb za snima nje:
Pauzi ranje
Dok je diktafon u načinu snimanja,
pritisnite gumb REC (s).
• [≠] prikazat će se na zaslonu.
• Diktafon će se isključiti nakon 120 minuta
ako ostane u načinu [Rec Pause].
Nastavak snimanja:
Ponovno pritisnite gumb REC ( s).
• Snimanje će se nastaviti od mjesta prekida.
Brza pr ovjera sni mljenog s adržaja
Dok je diktafon u načinu snimanja,
pritisnite gumb `OK.
• [•] prikazat će se na zaslonu.
• Snimanje se zaustavlja, a datotek a koja je
upravo snimljena bit će reproducirana.
2
33
HR
Snimanje
Sluša nje tijeko m snimanj a zvuka
Ako započnete snimanje nakon što
priključite slušalice u utičnicu EAR na
diktafonu, možete čuti zvuk koji se snima.
Glasnoća kontrole snimanja može se
podesiti pritiskom na gumb + ili −.
Priključite slušalice u utičnicu EAR
na diktafonu.
• Nakon početka snimanja kroz slušalice
možete čuti z vuk koji se snima.
Priklju čak EAR
Napo mene
• Razina snimanja ne može se regulirati
gumbom za glasnoću.
• Kako biste izbjegli iritaciju uha, slušalice
stavite tek nakon smanjivanja razine
glasnoće.
• Ne stavljajte slušalice pokraj mikrofona
jer to može iz azvati povrat zvuka.
• Kad je tijekom snimanja povezan vanjski
zvučnik, postoji rizik od povrata zvuka.
Za kontrolu snimanja preporučuje
se korištenje slušalica ili namještanje
[Rec Mon itor] na [Off] tijekom
snimanja (
☞ str. 55).
Promjena scene snimanja
[Rec Scene]
Postavke snimanja možete promijeniti na
jednostavan način odabirom scene koja
najbolje odgovara potrebama (☞ str. 55).
Gumb ME NU/
SCEN E
Gumb + −.
Gumb `O K
1 Dok je diktafon u načinu
STOP, pritisnite i držite
gumb MENU/SCENE.
2 Pritisnite gumb + ili − za odabir
[Rec Scene].
3 Pritisnite gumb `OK.
4 Pritisnite gumb + ili − da biste
odabrali scenu snimanja.
Snima nje
5 Pritisnite gumb `OK.
2
34
HR
LS_3 0001 .MP3
123
Preporučene postavke prema uvjetima snimanja
Diktafon je početno postavljen na način rada [PCM 44.1kHz] pa odmah nakon kupnje
možete snimati snimke visoke kvalitete. Različite funkcije vezane uz snimanje mogu se
detaljno konfigurirati kako bi odgovarale uvjetima snimanja. Sljedeća tablica pokazuje
preporučene postavke za neke uvjete snimanja.
Uvjeti
snimanja
Predav anja
u velik im
Snima nje
prosto rijama.
Konfer encije
s velik im brojem
sudio nika
Sasta nci i poslovni
pregov ori
s manjim
brojem o soba.
Dikt iranje uz jak u
pozad insku buku
Glazb a, pjevanje
ptica i z vuci
želje znice.
Nazivi datoteka automatski će se stvoriti za datoteke koje snimi diktafon.
1Korisničko ime:
ID oznaka korisnika koja je postavljena
Osjetlj ivost
mikrof ona
postav ite obzirom
na glasno ću koja
se snima .
Snimanje
[Low Cut Fil ter]
(☞ str. 52)
[On]
[Off ]
3Nastavak:
Ovo su nastavci naziva datoteka za
format snimanja pri snimanju ovim
uređajem.
• Linear PCM format .WAV
• MP3 format .MP3
• WMA format .WMA
[Zoom Mi c]
(☞ str. 52)
[+6]
[Off ]
2
35
HR
Snimanje
Snimanje pomoću vanjskog
mikrofona ili drugih uređaja
Postoji mogućnost povezivanja vanjskog
mikrofona i drugih uređaja kako bi se snimao
zvuk. Spajanje provedite na sljedeći način
ovisno o uređaju koji će se upotrebljavati.
• Tijekom snimanja nemojte priključivati
ili isključivati uređaje iz priključka na
diktafonu.
Snimanje pomoću vanjskog mikrofona:
Priključite vanjski mikrofon na
priključak MIC.
Priklju čak MIC
Primjenjivi vanjski mikrofoni
(dodatna oprema) (☞ str. 96)
Stereo m ikrofon: ME51S
Ugrađeni mikrofon velikog dometa
omogućuje osjetljivo stereo snimanje.
Dvokanalni mik rofon (višesmjerni):
ME30W
Ovo su iznimno osjetljivi višesmjerni
mikrofoni koji koriste napajanje i pogodni
su za snimanje glazbenih izvedbi.
Kompaktni usmj ereni mikrof on (mono):
ME31
Usmjereni mikrofon koristan je za
snimanja kao što su vanjska snimanja
ili pjevanje ptica.
Kompaktni zoom mikrof on
(jednosmje rni): ME32
Mikrofon je integriran s stalkom, zbog
čega ga je zgodno postaviti na stol
i s udaljenosti snimati konferencije
ili predavanja.
Mono mik rofon visoke osjetlji vosti za
uklanj anje šuma (je dnosmjerni): ME 52W
Mikrofon se upotrebljava za snimanje
zvuka na udaljenosti uz umanjivanje
razine okolne buke.
Kravatn i mikrofon (višesmjerni): ME15
Maleni mikrofon koji se može prikvačiti
na odjeću i sakriti.
Mikro fon za snimanje telefonskih
razgovora: TP7
Mikrofon u obliku slušalice koji možete
staviti u uho dok telefonirate. Glas
ili telefonski razgovor može se jasno
snimiti.
Napo mene
• Kad se na priključak MIC diktafona spoji
vanjski mikrofon, funkcija ugrađenog
mikrofona bit će onemogućena.
• Mogu se koristiti i mikrofoni s podržanim
napajanjem priključaka. Kad je funkcija
napajanja priključaka namještena na [
mikrofon će dobivati napajanje od
diktafona (☞ str. 56).
• Kad je priključen vanjski mikrofon koji
ne koristi napajanje, funkciju napajanja
priključaka postavite na [Of f] kako bi
se izbjegla mogućnost stvaranja šuma
tijekom snimanja (☞ str. 56).
• Kada se koristi vanjski mono mik rofon
dok je [Re c Mode] postavljen na stereo
način snimanja, omogućeno je snimanje
samo pomoću mikrofona na L kanalu
(☞ str. 51).
On],
Snima nje
Snimanje
• Kada se koristi vanjski mono mik rofon
dok je [Re c Mode] postavljen na stereo
način snimanja, omogućeno je snimanje
samo pomoću mikrofona na kanalu L
(☞ str. 51).
Snimanje zvuka drugih u ređaja pomoću
ovog diktafona:
Snimanje z vuka moguće je kad se poveže
priključak audio izlaza (utičnica za slušalice)
2
drugog uređaja s priključkom M IC diktafona
Snima nje
pomoću kabela za povezivanje KA333
(dodatno) radi snimanja dodatnog z vuka.
Priklju čak MIC
Napom ena
• Ako ne uspijevate postići jasne snimke
pomoću diktafona, čak i nakon što ste
prilagodili razinu snimanja (☞ str. 51),
razlog tomu može biti previše visoka ili
niska razina izlaza za povezane uređaje.
Kada povežete vanjske uređaje, obavite
probno snimanje i potom prilagodite
razinu izlaza za vanjske uređaje.
Na prikl jučak
audio iz laza
drugih u ređaja
Snimanje zvuka ovog dikt afona
pomoću drugih ur eđaja:
Zvuk ovog dik tafona može se snimati na
drugim uređajima kada se na prik ljučak
s audio ulazom (priključak za mikrofon)
drugog uređaja pomoću kabela za spajanje
KA333 (dodatna oprema) spoji priključak
EAR na ovom diktafonu.
Priklju čak EAR
Na prikl jučak
audio ula za
drugih u ređaja
Napom ena
• Kad namjestite različite postavke
za kvalitetu zvuka koja se odnosi na
reprodukciju diktafona, promijenit će
se i izlazni audio signal u priključku EAR
(☞ str. 57, str. 59).
HR
36
e
a
b
c
d
Osnovni podaci o reprodukciji
Reprodukcija
Diktafon može reproducirati datoteke
u formatima WAV, MP3 i WMA. Želite li
reproducirati datoteku snimljenu pomoću
nekog drugog uređaja, bit će potrebno
da je prenesete (kopirate) iz računala.
Gumb STO P (4)
Gumb + −.
Gumb `O K
1 Iz mape odaberite datoteku koju
želite reproducirati (☞ str. 29).
2 Pritisnite gumb `OK za početak
reprodukcije.
• [•] prikazat će se na zaslonu.
3 Pritisnite gumb + ili – kako biste
podesili ugodnu razinu glasnoće
za slušanje.
• Glasnoća se može prilagoditi
u rasponu od [
00] do [30].
4 Pritisnite gumb STOP (4) na
mjestu gdje želite zaustaviti
reprodukciju.
• [L] prikazat će se na zaslonu.
• Ovim ćete zaustaviti datoteku usred
reprodukcije. Kad je aktivirana
funkcija nastavka, mjesto na kojem
je datoteka zaustavljena registrira
se, čak i ako se uređaj isključi.
Kad se uređaj sljedeći put uključi,
reprodukcija može nastaviti od
registriranog mjesta zaustavljanja.
3
Reprod ukcija
a Oznaka medija za snimanje,
naziv datoteke, oznaka mape
b Duljina datoteke
c Proteklo vrijeme reprodukcije
d Oznaka trake trenutnog mjesta
reprodukcije
e Mjerač razine glasnoće
HR
37
38
3
HR
Reprodukcija
Postav ke vezane uz re produkc iju
[Noise C ancel]
(☞ str. 57)
[EUPHO NY]
(☞ str. 57)
[Voice Fi lter]
(☞ str. 57)
Reprodukcija
[Play Mod e]
(☞ str. 58)
[Skip Sp ace]
(☞ str. 58)
[Alarm]
(☞ str. 69)
[Play Sce ne]
(☞ str. 59)
[Reverb]
(☞ str. 59)
Ako je snim ljeni zapis tešk o
razuml jiv zbog bučno g
okruž enja, prilago dite razinu
funkcij e uklanjanja šum a.
Postavk a EUPHONY može se
podesi ti na jednu od 4 raz ine
u skladu s v ašim željama.
Dikta fon ima funkciju
glasovn og filtra za
izrezi vanje niskofre kventnih
i visokof rekventnih to nova
tijekom n ormalne, brz e
ili spor e reprodukcije
i omoguć avanje jasne
reprod ukcije audio snim aka.
Možete od abrati način
reprod ukcije koji odgov ara
vašim po stavkama.
Može se po staviti duljin a
interv ala za preskak anje.
Funkcija al armne
reprod ukcije može se
postav iti za reprodu ciranje
odabra ne datoteke u
pretho dno utvrđeno v rijeme.
Željene p ostavke
reprod uciranja mogu s e
spremi ti kako bi odgovar ale
različ itim kvalitet ama zvuka
i načinim a reproducira nja.
Možete uživati u ambijentalnim
zvucima različitih prostornih
veličina poput glazbenog
studija ili doma.
Repro dukcija pr eko sluša lica
Na utičnicu EAR diktafona mogu se priključiti
slušalice radi slušanja reprodukcije.
• Kad su prik ljučene slušalice, z vučnik
diktafona je isključen.
Priklju čak EAR
Napo mene
• Kako biste izbjegli iritaciju uha, slušalice
stavite tek nakon smanjivanja razine
glasnoće.
• Kad slušate reprodukciju preko slušalica,
ne povećavajte previše razinu glasnoće.
Visoka razina glasnoće može oštetiti sluh
i smanjiti sp osobnost slušanja.
39
3
HR
Premo tavanje nap rijedPremo tavanje una trag
Reprodukcija
Dok se diktafon za vrijeme načina
za zaustavljanje nalazi u prikazu
datoteka, pritisnite i držite
gumb
9.
• [ß] će se prikaz ati na zaslonu.
• Otpustite li gumb
Pritisnite gumb `OK kako biste zap očeli
reprodukciju tamo gdje ste stali.
9, zaustavit će se.
Dok je diktafon u načinu reprodukcije,
pritisnite i držite gumb 9.
• Kad otpustite gumb 9, diktafon
će nastaviti uobičajenu reprodukciju.
• Ako u sredini datoteke postoji indek sna
oznaka ili privremena oznakama diktafon
će se zaustaviti na tom mjestu (☞ str. 42).
• Diktafon se zaustavlja kad dođe do kraja
datoteke. Pritišćite gumb 9 kako
biste nastavili reprodukciju od početka
sljedeće datoteke.
Dok se diktafon za vrijeme načina
za zaustavljanje nalazi u prikazu
datoteka, pritisnite i držite
gumb
0.
• [™] prikazat će se na zaslonu.
• Otpustite li gumb
Pritisnite gumb `OK kako biste zap očeli
reprodukciju tamo gdje ste stali.
0, zaustavit će se.
Dok je diktafon u načinu reprodukcije,
pritisnite i držite gumb 0.
• Kad otpustite gumb 0, diktafon
će nastaviti uobičajenu reprodukciju.
• Ako u sredini datoteke postoji indek sna
oznaka ili privremena oznakama diktafon
će se zaustaviti na tom mjestu (☞ str. 42).
• Diktafon se zaustavlja kad dođe do
početka datoteke. Pritišćite gumb 0
kako biste nastavili reprodukciju od kraja
prethodne datoteke.
Reprodukcija
40
3
HR
Reprodukcija
Prona laženje po četka datot eke
Dok je diktafon u načinu za
zaustavljanje ili za reprodukciju,
pritisnite i držite gumb 9.
Reprodukcija
• Diktafon će preskočiti na početak
sljedeće datoteke.
Dok je diktafon u načinu
reprodukcije, pritisnite gumb 0.
• Diktafon će preskočiti na početak
trenutne datoteke.
Dok je diktafon u načinu za
zaustavljanje, pritisnite gumb 0.
• Diktafon će preskočiti na početak
prethodne datoteke. Ako je diktafon na
sredini datoteke, vratit će se na početak
datoteke.
Dok je diktafon u načinu reprodukcije,
dva puta pritisnite gumb 0.
• Diktafon će preskočiti na početak
prethodne datoteke.
Napo mene
• Kada preskočite na početak datoteke
tijekom reprodukcije, diktafon će se
zaustaviti na položaju indeksne oznake
i privremene oznake. Indeksna oznaka
i privremena oznaka bit će preskočena
kada izvedete radnju u načinu za
zaustavljanje (☞ str. 42).
• Kada je [
Skip Space] postavljeno na neku
drugu postavku osim [File Skip], diktafon
će preskočiti unaprijed/unatrag određeno
vrijeme, a zatim će početi reprodukciju
(☞ str. 58).
Osnov ni podaci o gl azbenim d atotekam a
U slučajevima kada diktafon ne može
reproducirati glazbene datoteke koje
su prenesene na njega, provjerite jesu
li brzina uzorkovanja i brzina protoka
u rasponu u kojem je reprodukcija moguća.
Kombinacije brzina uzorkovanja i brzina
protoka z a glazbene datoteke koje diktafon
može reproducirati navedene su u nastavku.
Format
datote ke
WAV format
MP3 format
WMA forma t
• Datoteke MP3 s promjenjivom brzinom
protoka (kod kojih brzine protoka
konverzije mogu varirati) možda
se neće pravilno reproducirati.
• Za datoteke WAV formata, ovaj dik tafon
može samo reproducirati one u
linearnom PCM formatu. Druge WAV
datoteke nije moguće reproducirati.
• Čak i ako je format datoteke kompatibilan
za reprodukciju, diktafon ne podržava
svaki dekoder.
Promijenite brzinu prema potrebi, na
primjer, ako slušate sadr žaj sastanka pri
velikoj brzini ili pregledavate dijelove koje
niste uhvatili sa sata stranog jezika pri
niskoj brzini. Ton će se automatski digitalno
postaviti bez promjene glasa tako da zvuči
prirodno.
Gumb + −.
Gumb `O K
1 Dok je diktafon u načinu za
zaustavljanje, pritisnite
gumb
` OK.
2 Za odabir brzine reprodukcije
pritisnite gumb + ili −.
3 Pritisnite gumb ` OK.
a Oznaka brzine reprodukcije
• Čak i ako se reprodukcija zaustavi,
promijenjena brzina reprodukcije bit
će zadrž ana. Sljedeća reprodukcija
odvijat će se po toj brzini.
O ogran ičenjim a brze repr odukcije
Normalan rad možda neće biti
dostupan ovisno o brzini uzorkovanja
i brzini prijenosa datoteke koja se
reproducira. U tom slučaju smanjite
brzinu reprodukcije.
Napo mene
• Kao u normalnom načinu reprodukcije,
možete zaustaviti reprodukciju, staviti
datoteku na čekanje ili umetnuti
indeksnu oznaku u načine rada spore
i brze reprodukcije (
• Spora reprodukcija ili brza reprodukcija
dostupna je čak i kada je postavljen
[Voice Fil ter] (☞ str. 57).
• Kada upotrebljavate funkciju sp ore
reprodukcije ili brze reprodukcije,
sljedeće funkcije nisu dostupne.
Noise Ca ncel] (☞ str. 57)
• [
EUPHONY] (☞ str. 57)
• [
Reverb] (☞ str. 59)
• [
• Postavka [
[Voice Guide] (☞ str. 72) onemogućena
je za vrijeme reprodukcije datoteke.
☞ str. 42).
Speed] u postavkama
Reprodukcija
42
3
HR
Reprodukcija
Postavljanje indeksne oznake
ili privremene oznake
Ako su postavljene indeksne i privremene
oznake, dio koji želite preslušati možete brzo
pronaći prilikom premotavanja unaprijed
ili unatrag ili kod datoteka koje čekaju
reprodukciju. Indeksne oznake mogu se
stavljati samo na datoteke stvorene na
Olympus uređajima, ali se na njih mogu
staviti privremene oznake kako bi se
privremeno zapamtile željene lokacije.
Reprodukcija
Gumb F2 (I NDEX)
Gumb 9 0
Gumb ER ASE
1 Dok je diktafon u načinu za
zaustavljanje ili reprodukciju,
pritisnite gumb F2 (INDEX).
• Na zaslonu se pojavljuje broj
i privremena odnosno indek sna
oznaka je umetnuta.
• Čak i nakon postavljanja indeksa
ili privremene oznake, snimanje
ili reprodukcija se nastavlja, tako
da poslije možete umetnuti još
indeksnih ili privremenih oznaka
na ostala mjesta na sličan način.
Brisanje inde ksne oznake ili privreme ne oznake
1 Odaberite datoteku u kojoj se
nalaze indeksne ili vremenske
oznake iz zapisa koje želite
izbrisati.
2 Pritisnite gumb 9 ili 0
kako biste odabrali indeksnu
ili privremenu oznaku koju
želite izbrisati.
3 Kada se na zaslonu prikaže
indeksni broj u trajanju od dvije
sekunde, pritisnite gumb ERASE.
• Indeksna ili vremenska oznaka je
izbrisana.
• Indeksni ili privremeni brojevi koji
se nalaze iza indek sne ili vremenske
oznake automatski će se smanjiti za 1.
Napo mene
• Temp oznake su privremene oznake
i one će biti zbrisane ukoliko prenesete
datoteku s računala ili pomoću njega.
• U datoteci se može postaviti najviše 16
indeksnih i privremenih oznaka. Ako
pokušate postaviti više od 16 indek snih ili
vremenskih oznaka, pojavit će se poruka
[Index Fu ll] za indeksne oznake i [Temp Mark Full] za privremene oznake.
• Indeksne ili privremene oznake ne mogu
se postaviti u izbrisanoj ili zaključanoj
datoteci (☞ str. 50).
43
3
HR
Reprodukcija
Kako pokrenuti ponovnu
reprodukciju određenog segmenta
Ova funkcija omogućuje ponovljenu
reprodukciju dijela datoteke koja se
reproducira.
Gumb F1 (A -B)
1 Odaberite datoteku u kojoj
se nalazi segment koji želite
ponovo reproducirati i pokrenite
reprodukciju.
2 Pritisnite gumb F1 (A-B) na
mjestu od kojeg želite da počne
ponovna reprodukcija segmenta.
• [w] treperit će na zaslonu.
•
Možete brzo premotati unaprijed,
unatrag ili promijeniti brzinu
reprodukcije dok radite u normalnom
načinu rada, kad oznaka [w] bljeska da
biste pronašli krajnji položaj (☞ str. 41).
• Kada stigne do kraja datoteke
dok [
w] treperi, točka [x] postat će
krajnji položaj i počet će ponovna
reprodukcija.
3 Ponovno pritisnite gumb F1 (A-B)
na mjestu na kojem želite završiti
s ponovljenom reprodukcijom
segmenta.
• Diktafon će uzastopno reproducirati
taj segment sve dok se ne poništi
funkcija ponovljene reprodukcije
segmenta.
Napom ena
• Kao i kod uobičajene reprodukcije, brzina
reprodukcije se može promijeniti i kod
ponovljene reprodukcije segmenta
(☞ str. 41). Ako se tijekom reprodukcije
segmenta umetnu ili izbrišu indeksne
oznake ili privremene oznake, ponavljana
reprodukcija segmenta bit će poništena
i diktafon će se vratiti u normalnu
reprodukciju (☞ str. 42).
Reprodukcija
44
3
HR
Reprodukcija
Poništ avanje fun kcije pono vljene
repro dukcije s egmenta
Pritiskom na bilo koji od ovih
Reprodukcija
gumba prekinut će se ponovljena
reprodukcija segmenta.
a Pritisnite gumb F1 (CANCEL)
Ako pritisnete gumb F1 (CANCEL),
prekinut ćete ponovljenu reprodukciju
segmenta i reprodukcija će se vratiti
u uobičajeni način reproduciranja.
b Pritisnite gumb STOP (4).
Ako pritisnete gumb STO P (4), prekinut
ćete ponovljenu reprodukciju segmenta
i zaustaviti reprodukciju.
c Pritisnite gumb 9
Pritisnete li gumb 9, prekinut ćete
ponovljenu reprodukciju segmenta,
a diktafon će preskočiti na početak
sljedeće datoteke.
d Pritisnite gumb 0
Pritisnete li gumb 0, prekinut ćete
ponovljenu reprodukciju segmenta,
a diktafon će preskočiti na početak
trenutačne datoteke.
Promjena scene reprodukcije
[Play Scene]
Ako registrirate svoje preferirane postavke
reprodukcije za scene reprodukcije, jednostavno
možete odabrati postavke kasnije (☞ str. 59).
Gumb ME NU/
SCEN E
Gumb + −.
Gumb `O K
1 Dok je diktafon u načinu za
zaustavljanje ili reprodukciju,
pritisnite gumb MENU/SCENE.
2 Pritisnite gumb + ili − za odabir
[Play Scene].
3 Pritisnite gumb `OK.
4 Pritisnite gumb + ili − da biste
odabrali scenu reprodukcije.
5 Pritisnite gumb `OK.
45
3
HR
Brisanje
Brisanje datoteka
Odabranu datoteku možete izbrisati iz
mape. Isto tako, istodobno možete izbrisati
sve datoteke u mapi.
Gumb + −.
Gumb `O K
Gumb ER ASE
1 Odaberite zapis koji želite
izbrisati (☞ str. 29).
2 Kad je diktafon u zaustavljenom
načinu u prikazu datoteke,
pritisnite gumb ERASE.
• Ako se unutar 8 sekundi ne odabere
radnja, diktafon će se vratiti u način
za zaustavljanje.
3 Pritisnite gumb + ili − kako
biste odabrali [Erase in Folder
ili [File Erase
].
4 Pritisnite gumb `OK.
5
Pritisnite gumb + i odaberite [Start].
]
6 Pritisnite gumb `OK.
• Zaslon se mijenja na [E rase!]
te započinje brisanje.
• [
Erase Do ne] prikazuje se kada
se zapis izbriše. Brojevi datoteka
automatski će se ponovno dodijeliti.
Brisanje mape
Datoteke možete izbrisati brisanjem mapa.
Gumb +.
Gumb `O K
Gumb ER ASE
1 Odaberite mapu koju želite
izbrisati (☞ str. 29).
2 Kad je diktafon u zaustavljenom
načinu u prikazu popisa mapa,
pritisnite gumb ERASE.
• Ako se unutar 8 sekundi ne odabere
radnja, diktafon će se vratiti u način
za zaustavljanje.
Brisanje
46
3
HR
Brisanje
3 Pritisnite gumb + i odaberite
[Start].
4 Pritisnite gumb `OK.
• Zaslon se mijenja na [E rase!]
Brisanje
te započinje brisanje.
• [
Erase Do ne] prikazuje se kada se
mapa izbriše.
Djelomično brisanje datoteke
Možete izbrisati dio datoteke koji ne želite
zadrž ati.
Djelomično se može izbrisati samo
PCM datoteka snimljena u diktafonu.
Gumb ER ASE
1 Reproducirajte datoteku koju
želite djelomično izbrisati.
• Preskočite unaprijed do mjesta
datoteke koji želite izbrisati. Ako je
datoteka duga, pomoću gumba 9
premjestite se do položaja koji želite
izbrisati.
2
U početnom položaju djelomičnog
brisanja pritisnite gumb ERASE.
• Dok titra [Erase st art], reprodukcija
se nastavlja, a vi možete premotati
unatrag ili unaprijed kao i obično te
tako brzo pronaći i izbrisati krajnju
poziciju. Ako dođete na k raj datoteke
dok ova oznaka treperi, taj će položaj
postati izbrisana kranja pozicija.
3 Na mjestu gdje želite završiti
djelomično brisanje ponovo
pritisnite gumb ERASE.
• [Početna točka] i [Završna točka]
naizmjenično će treperiti na zaslonu.
47
3
HR
4 Pritisnite gumb ERASE.
•
Zaslon se mijenja na [Par tial erasing !]
te započinje djelomično brisanje.
Kad se brisanje završi, prikazuje se
[Partial erase completed.].
•
Reprodukcija se zaustavlja na završnom
mjestu djelomičnog brisanja.
• Ako ne pritisnete gumb ERASE unutar
osam sekundi, djelomična operacija
brisanja bit će poništena i diktafon
se vraća u stanje reprodukcije.
Napo mene
• Izbrisanu datoteku ne možete ponovo
vratiti. Pažljivo provjerite prije brisanja.
• Kad je u dik tafon umetnuta microSD
kartica, provjerite jeste li potvrdili medij
snimanja kao [Buil t-in Memory] ili
[microSD Card] kako ne bi došlo do
pogreške (☞ str. 61).
• Datum izrade datoteke neće se izmijeniti
čak i ako se datoteka djelomično izbriše.
• Zaključane datoteke i datoteke samo za
čitanje nije moguće izbrisati (☞ str. 50).
• Nije moguće izbrisati zadane mape na
diktafonu, tj. [R ecorder] (uključujući
[Folder A] do [Folder E]), [Music].
• U mapi [
• Ako diktafon ne prepoznaje datoteku,
Music] moguće je izbrisati
sve mape osim [
datoteka i mapa u kojoj se ona nalazi neće
se izbrisati. Za brisanje spojite diktafon
s računalom.
Music].
Brisanje
•
Brisanje može potrajati i više od 10 sekundi.
Tijekom obrade nikada nemojte izvršavati
radnje poput sljedećih, jer bi to moglo
oštetiti podatke. Osim toga, zamijenite
bateriju novum kako biste se uvjerili da
se baterije neće isprazniti tijekom obrade.
1
Isključivanje ispravljača tijekom obrade.
2 Vađenje baterija tijekom obrade.
3 Uklonite microSD karticu tijekom
obrade kad se [microSD Card] koristi
kao medij za snimanje.
Brisanje
48
4
HR
Postavljanje izbornika
Način postavljanja izbornika
Stavke u izbornicima kategorizirane su po
karticama te stoga prvo odaberite karticu
i pomaknite se do željene stavke k ako biste
je brzo postavili. Svaku stavku izbornika
možete postaviti na sljedeći način.
Gumb ME NU/
SCEN E
Gumb F2
3 Pritisnite `OK kako biste se
pomaknuli do stavke koju želite
postaviti.
Način postavljanja izbornika
1 Dok je diktafon u načinu
za zaustavljanje, pritisnite
gumb
MENU/SCENE.
• Na zaslonu će se prikazati izbornik.
• Stavke izbornika mogu se namjestiti
tijekom snimanja ili reprodukcije.
2
Pritisnite gumb + ili – kako biste se
pomaknuli do kartice na kojoj se
nalazi stavka koju želite postaviti.
• Možete promijeniti prikaz izbornika
tako da pomaknete kursor kar tice
postavk i.
Gumb + −.
Gumb `O K
4 Pritisnite gumb + ili – kako biste
se pomaknuli do stavke koju
želite postaviti.
5 Pritisnite gumb `OK.
•
Pomiče se do postavke odabrane stavke.
6 Pritisnite gumb + ili – kako biste
promijenili postavku.
49
4
HR
Način postavljanja izbornika
7 Pritisnite gumb `OK i završite
s postavkom.
• Putem zaslona dobit ćete izvješće
da su postavke uspostavljene.
• Ako pritisnete gumb 0, a pritom
ne pritisnete gumb `OK, postavke
će biti otkazane i vratit ćete se na
prethodni zaslon.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
• Kad ste na zaslonu izbornika tijekom
snimanja ili reprodukcije, pritisak na
gumb F2 (EXIT) omogućuje povratak
na snimku ili zaslon reprodukcije bez
prekida snimanja ili reprodukcije.
Napo mene
•
Diktafon će se zaustaviti nakon 3 minute
neaktivnosti tijekom postavljanja izbornika
kad odabrana stavka nije primijenjena.
• Prilikom unošenja postavki izbornika
tijekom snimanja ili reprodukcije,
postavke izbornika poništavaju se
nakon osam sekundi ako ne pritisnete
nijedan gumb.
4 Postavljanje izbornika tijekom
snimanja:
Funkcij aPostavk a
[Mic Sen se]
[Rec Leve l]
[Zoom Mi c]
[Low Cut Fil ter]
[VCVA]
[Rec Mon itor]
[Plug- in Power]
[Back light]
[LED]
K moguć nostima
za stavk e izbornik a
4 Postavljanje izbornika tijekom
reprodukcije:
Funkcij aPostavk a
[Prope rty]
[Noise C ancel]
[EUPHO NY]
[Voice Fi lter]
[Play Mod e]
[Skip Sp ace]
[Reverb]
[Back light]
[LED]
K moguć nostima
za stavk e izbornik a
Način postavljanja izbornika
50
4
HR
Način postavljanja izbornika
+ Izbornik datoteka
Zakl jučavanje d atoteke
Zaključavanje datoteke sprječava slučajno
brisanje važnih podataka. Zaključane
datoteke ne brišu se kada odaberete
brisanje svih datoteka u mapi (☞ str. 45).
[On]: Zaključava datoteku i sprečava njeno
brisanje.
[Off ]: Otključava datoteku i omogućuje
njeno brisanje.
Zamje na
Pogledajte »Preur eđenje datote ka
[Replace]« (☞ str. 63).
Premj eštanje/ kopiran je datoteka
Način postavljanja izbornika
Pogledajte »Premještanje/Kopiranje
datote ka [File Move/Copy]« (☞ str. 64).
Razdj eljivan je datoteka
Pogledajte »Razdjeljivanje datoteka
[File Divide]
Svojst vo
Informacije o datoteci i mapi mogu
se potvrditi sa zaslona izbornika.
Kada se od abere datoteka:
[Name] (Naziv datoteke), [D ate]
(Vremenska oznaka), [
datoteke), [Bit Rate]*1 (Format datoteke),
[Artist]*2 (Ime izvođača) i [Album]*2
(Naziv albuma) pojavljuju se na zaslonu.
*1
*2
« (☞ str. 66).
Size] (Veličina
Kada se odabere linearna datoteka
PCM formata, područje za [Bi t Rate]
prikazuje frekvenciju uzorkovanja
i brzinu prijenosa.
Kada datoteka ne sadrži informacije
o oznakama, [
[UNKN OWN_ALBUM] prikazat će se
na zaslonu.
UNKNOWN_ARTIST ],
Kada se od abere mapa:
[Name] (Naziv datoteke), [Folder]
(Broj mapa) i [
pojavit će se na zaslonu.
*
Datoteke koje diktafon ne može
prepoznati nisu uključene u broj datoteka.
• Unaprijed odaberite datoteku koju želite
potvrditi prije rada u izborniku.
File]* (Broj datoteke)
, Rec Menu
Mic Sel ect
Odaberite želite li uključiti ili isključiti
ugrađeni središnji mikrofon.
[Central M ic ON]: Snimka će se snimiti
u načinu rada tri mikrofona.
[Central M ic OFF]:
no samo s ugrađenim stereo mikrofonima.
Mic Sen se (Osjetlj ivost mik rofona)
Osjetljivost mikrofona može se prilagoditi
kako bi zadovoljila potrebe snimanja.
[High]: Najviša osjetljivost snimanja
pogodna za snimanje na udaljenosti ili
kad je izvor zvuka slab, na primjer na
konferencijama s velikim brojem ljudi.
[Middle]: Pogodno za snimanje manjih
sastanaka i seminara s manjim
brojem ljudi.
[Low]: Najmanja osjetljivost mikrofona
pogodna za diktate.
• Ako želite jasno snimiti glas osobe koja
govori, postavite [Mic Sense] na [Low]
i postavite ugrađeni stereo mikrofon
blizu njezinih usta (5 –10 cm) na početku
snimanja.
Snimka će se snimiti,
51
4
HR
Način postavljanja izbornika
Način s nimanja
Diktafon može snimati u linearnom PCM
formatu. Moguće je snimanje pri visokoj
razlučivosti s velikom brzinom uzorkovanja
i visokom brzinom prijenosa koja je jednaka
ili bolja od one na glazbenom CD -u. Osim
toga, podržava i MP3 i WMA formate.
1 Odabir formata snimanja.
[PCM]: To je nekomprimirani audio
format koji se koristi za glazbene
CD-ove i sl.
[MP3]: MPEG je međunarodni standard
koji je ustanovila ISO radna grupa
(Međunarodna organizacija za
standardizaciju).
[WMA]: To je način kodiranja audio
komprimiranja koji je razvila tvrtka
Microsoft Corporation u SAD -u.
2 Odabir brzine snimanja.
Kada je od abran [PCM]:
[96 kHz/24 bit] do [44.1 kHz/mono]
Kada je od abran [MP3]:
[320 kbps] do [mono]
Kada je od abran [WMA]:
[128 kbps] do [mono]
• Ako se koristi funkcija usmjerenog
mikrofona, ne možete namjestiti drugu
postavku za [PCM] u [R ec Mode] osim
na [44.1kHz/16 bit]. Koristite sve
načine u postavkama [MP3] ili [WMA]
u [Rec Mode
• Kada je u [
snimanja bit će postavljena na 64kbps.
• Kada je u [
snimanja bit će postavljena na 8 kbps.
• Za jasno snimanje sastanka ili predavanja
postavite [Rec Mode] na neku drugu
poziciju, a ne na [mono].
• Kada se koristi vanjski mono mik rofon
dok je [Re c Mode] postavljen na stereo
način snimanja, omogućeno je snimanje
samo pomoću mikrofona na L kanalu.
].
MP3] odabran [mono], brzina
mono] odabran [WMA], brzina
Rec Level (R azina sni manja)
Uređaj možete postaviti da automatski ili
ručno podesi razinu snimanja.
1 Odaberite [Manual] ili [Auto].
[Manual]:
Snimanje se obavlja pomoću ručnog
prilagođavanja razine snimanja.
[Auto]:
Snimanje se obavlja pomoću
automatskog prilagođavanja razine
snimanja. To je korisno ako odmah
počinjete sa snimanjem.
• Ako odaberete [
s korakom 2.
Manual ], nastavite
2 Odaberite funkciju
prilagođavanja i ograničavanja.
[Limiter ON]:
Ta funkcija prilagođava razinu unosa
pri velikoj glasnoći. To onemogućava
izobličenje zvuka.
[Compres sor ON]:
Ta funkcija prilagođava razlike
u razinama kada se pomiješaju
ulazni signali visoke i niske glasnoće.
Ulazna razina većinom se izjednačuje
do zvuka ugodnog za slušanje.
[Limit /Comp off]:
Upotrijebite ovu poziciju kada
prilagođavate ulazne razine bez
upotrebe funkcije z a korekciju.
Podesite razinu sn imanja:
1 Pritisnite gumb 9 ili 0 dok
diktafon snima ili pauzira kako
biste podesili razinu snimanja.
•
Kad je prikazano [OVER], snimit će se
izobličeni zvuk . Podesite razinu snimanja
tako da se [OVE R] ne prikazuje. Ako
distorzije zvuka ne nestanu niti nakon
podešavanja razine snimanja, promijenite
postavku osjetljivosti mikrofona (☞ str. 50)
i ponovno podesite razinu snimanja.
Način postavljanja izbornika
52
4
HR
•
Ako je izvor zvuka prejak, može doći do
šuma čak i ako je postavka [Rec Leve l]
namještena na [Auto] ili [Limiter ON].
U određenim slučajevima možda neće
svijetliti lampica [PEAK], koja označava jak
ulazni signal. Kako biste osigurali uspješne
snimke, preporučujemo da prije uporabe
testirate funkciju snimanja i glasnoću.
• Razina se može podesiti od [01] do [16].
Što je veći broj, veća je razina te je viši
položaj pokazatelja na mjeraču razine.
Zoom Mi c
Funkcija usmjerenog mikrofona koristi
tehnologiju tvr tke DiMAGIC (DiMAGIC Co.,
Ltd.) DiMAGIC Virtual Microphone (DVM).
DVM je sustav prikupljanja zvuk a koji vam
omogućuje snimanje fokusirajući se na zvuk
Način postavljanja izbornika
iz bilo kojeg smjera. Od raširenog stereo
snimanja do snimanja visoke usmjerenosti,
DVM predstavlja najnovije načinima
usmjerenog kontroliranja koji se mogu
kontrolirati koristeći se ugrađenim stereo
mikrofonima.
• Kad povećate vrijednost, usmjerenost
se sužava.
• Smanjenje vrijednosti proširuje
usmjerenost i omogućuje snimanje
u širokom stereozvuku.
• Ako smanjite usmjerenost i proširite
raspon snimanja, možete snimati sa
zvukom širokog stereougođaja.
Način postavljanja izbornika
Osnovni podaci o funkciji Zoom Mic:
Usmjere nost
(visoka)
Usmjere nost
(niska)
Low Cut Fil ter (Low Cut fil tar)
Diktafon ima funkciju Low Cut filtra za
smanjenje niskofrekventnih z vukova i jasnije
snimanje glasova. Ovom se funkcijom može
smanjiti šum izazvan radom k limatizacijskih
uređaja, projektora i drugih sličnih uređaja.
[300H z]:
[100Hz]:
[Off ]:
Kolekci ja
zvuk a
(uska)
Upotrijebite ovu postavku kada
ne možete postići dovoljne efek te
s postavkom [
Ova će postavka smanjiti buku koju
stvaraju klimatizacijski uređaji ili
projektori. Učinkovita je pri snimanju
u zatvorenim prostorijama.
Onemogućuje ovu funkciju.
100 Hz].
Kolekci ja
zvuk a
(širok a)
53
4
HR
Način postavljanja izbornika
a
b
VCVA
Kada mikrofon prepozna da je z vuk
dosegnuo prethodno postavljenu jačinu,
ugrađena funkcija ak tiviranja snimanja
glasom (VCVA) automatski započinje
snimanje i zaustavlja se kada jačina zvuka
padne ispod postavljene jačine. Funkcija
VCVA produljuje vrijeme snimanja i štedi
memoriju s obzirom da se snimanje
zaustavlja tijekom razdoblja tišine,
što pridonosi efikasnijoj reprodukciji.
2 Pritisnite gumb 9 ili 0 kako
biste podesili razinu pokretanja
za pokretanje/zaustavljanje.
• VCVA razina može se postaviti na bilo
koju od 23 različite vrijednosti.
• Što je vrijednost veća, diktafon
je osjetljiviji na zvuk. Na najvišoj
vrijednosti, čak i najtiši zvuk aktivira
snimanje.
1 Odaberite [On/Off] ili [Standby].
2 Postavlja funkciju VCVA.
Kada je od abran način rada [On/Off ]:
[On]:
Omogućuje funkciju VCVA. Snimanje
s VCVA funkcijom je uključeno.
[Off ]:
Onemogućuje ovu funkciju. Nastavlja
se snimanje u normalnom načinu.
Kada je od abran način [Standby]:
[On]:
Uz tu postavku, monitor za snimanje
(izlaz za slušalice) onemogućen je kada
je VCVA u stanju mirovanja (☞ str. 33),
koje omogućuje potvrđivanje statusa
pokretanja VCVA putem izlaza za
slušalice.
[Off ]: Audio signal uvijek izlazi iz utičnice
za slušalice.
Podesite razinu pokretanja za
pokret anje/zaustavljanje:
1 Pritisnite gumb REC (s)
i započnite snimanje.
• Kada je ulazna razina zvuka niža od
namještene, snimanje automatski
prestaje nakon otprilike 1 sekunde
i na zaslonu se prikazuje poruka
[Standby]. Lampica snimanja svijetli
kada snimanje započne i treperi
kada se snimanje pauzira.
a Mjerač razine zvuka (razlikuje se
ovisno o tome koju jačinu z vuka
snimate)
b Početna razina (pomiče se desno/
lijevo, ovisno u postavljenoj razini)
• Kada upotrebljavate funkciju [
sljedeće funkcije nisu dostupne.
V-Sync. Re c] (☞ str. 54)
• [
Pre- Recording] (☞ str. 56)
• [
• Kada je [
• Ako se razina pokretanja/zaustavljanja
• Ako je pozadinska buka prevelika,
• Kako biste osigurali uspješno snimanje,
Rec Monitor] postavljen na [Off ],
funkcija [St andby] onemogućena je
(☞ str. 55).
ne prilagodi unutar dvije sekunde,
zaslon će se vratiti na prethodni.
početna se osjetljivost razine pokretanja/
zaustavljanja može p odesiti ovisno
o situaciji.
napravite testno snimanje i provjerite
ulaznu razinu zvuka koja će aktivirati
snimanje.
VCVA],
Način postavljanja izbornika
54
4
HR
Način postavljanja izbornika
a
V-Sync. Re c
Snimanje sa sinkronizacijom glasa započinje
snimati kada se otkrije glas koji je glasniji od
razine sinkronizacije glasa (razina otkrivanja).
Kada glas postane tiši, snimanje se automatski
zaustavlja. Kada je snimanje sa sinkronizacijom
glasa uključeno, razina unosa je ispod razine
sinkronizacije glasa (razina otkrivanja) dulje
od navedenog vremena otkrivanja, diktafon
se vraća u stanje mirovanja.
Ako je ulazni signal (razina snimanja)
jednaka ili niža od određene razine
dulje od određenog vremena otkrivanja,
diktafon se vraća u stanje mirovanja.
On], nastavite
Podešavanje razine sinkronizac ije glasa:
1 Pritisnite gumb REC (s)
i započnite snimanje.
• Za upotrebu snimanja sa
sinkronizacijom glasa uključite
[V-Sync . Rec] na [On] i navedite
vrijeme otkrivanja.
2 Pritisnite gumb 9 ili 0
da biste podesili razinu
sinkronizacije glasa.
• Razina snimanja sa sinkronizacijom
glasa može se postaviti na bilo koju
od 23 različite vrijednosti.
• Što je vrijednost veća, diktafon
je osjetljiviji na zvuk. Na najvišoj
vrijednosti, čak i najtiši zvuk aktivira
snimanje.
a Početna razina (pomiče se desno/
lijevo, ovisno o postavljenoj razini)
3 Pritisnite gumb REC (s).
• Diktafon prelazi u način mirovanja.
[Standby] treperi na zaslonu
i lampica snimanja treperi.
• Kad je ulaz na razini sinkroniz acije
glasa ili viši, snimanje započinje
automatski.
4 Snimanje sa sinkronizacijom
glasa automatski se zaustavlja.
• Ako se nastavi zvuk ispod glasnoće
razine sinkroniz acije glasa, snimanje
se završava automatski i diktafon se
vraća u način mirovanja iz koraka 3.
Svaki put kad diktafon uđe u način
mirovanja, datoteka se zatvara
i snimanje se nastavlja u drugoj
datoteci.
• Da biste zaustavili diktafon tijekom
snimanja sinkroniz acije glasa,
pritisnite gumb STOP ( 4).
•
Kad upotrebljavate funkciju [V-Sync. Re c],
sljedeće funkcije nisu dostupne.
• [VCVA] (☞ str. 53)
Pre- Recording] (☞ str. 56)
• [
Timer Re c
Pogledajte »Snimanje u zadan o vrijeme
[Timer Rec]« (☞ str. 67).
55
4
HR
Način postavljanja izbornika
Rec Sce ne
Postavke snimanja koje vam najviše odgovaraju
i koje će odgovarati različitim scenama ili
situacijama snimanja možete spremiti.
1 Odaberite [Scene Select] ili
[Scene Save].
[Scene Se lect]: Postavku snimanja
možete izabrati iz prethodno
spremljenih postavki.
[Scene Save]: Možete spremiti do tri
skupa postavki izbornika povezanih
uz trenutnu snimku.
• Ako odaberete [
nastavite s korakom 4.
Scene Se lect],
Kada je odabran način rada
[Scene Save]:
2 Postavite postavke snimanja
u skladu sa svojim željama.
3 Navedite odredište spremanja.
• Možete odabrati odredište spremanja
iz [User Settin g 1], [User Se tting 2]
i [User Se tting 3
].
Kada je odabran način rada
[Scene Select]:
4 Odaberite scenu snimanja.
• Kada odaberete scenu snimanja,
postavke na izborniku povezane sa
snimanjem ne mogu se promijeniti.
Za korištenje ovih funkcija postavite
[Rec Sce ne] na [Off].
Za provjeru postavki:
Na zaslonu [Scene Se lect] odaberite
scenu snimanja scenu snimanja
pomoću gumba + i – i pritisnite
gumb 9. Pritisnite gumb 0
za povratak na zaslon [
Rec Moni tor (Kontrol a snimanj a)
Odaberite želite li slušati audio zapis preko
slušalica dok je snimanje u toku.
[On]: Omogućuje funkciju kontrole
snimanja. Zvuk će se reproducirati
preko utičnice
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju. Zvuk se
neće reproducirati preko utičnice EAR.
• Kad je tijekom snimanja povezan vanjski
zvučnik, postoji rizik od povrata zvuka.
Za kontrolu snimanja preporučuje
se korištenje slušalica ili namještanje
[Rec Mon itor] na [Off] tijekom snimanja.
EAR.
Scene Se lect].
Način postavljanja izbornika
56
4
HR
Način postavljanja izbornika
Plug- inPower (Napa janje pri ključak a)
Mogu se također koristiti vanjski mikrofoni
koji podr žavaju mogućnost napajanja
priključaka. Može se odrediti hoće li će se
napajati vanjski mikrofoni.
[On]: Kad je funkcija napajanja priključaka
uključena, priključeni vanjski mikrofoni
će se napajati. Odaberite ovu mogućnost
kad su priključeni vanjski mikrofoni koji
koriste napajanje (☞ str. 35).
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju. Odaberite
ovu mogućnost kad su priključeni vanjski
mikrofoni koji ne koriste napajanje.
• Kad je priključen vanjski mikrofon koji
ne koristi napajanje, funkciju napajanja
priključaka postavite na [Of f] kako bi
se izbjegla mogućnost stvaranja šuma
tijekom snimanja.
Način postavljanja izbornika
• Phantom napajanje nije moguće, čak
i kad je funkcija napajanja priključaka
namještena na [On].
Pre-R ecording
Snimanje s prednošću omogućuje početak
snimanja do 2 sekunde* prije no što
pritisnete gumb za snimanje: Ova vam
funkcija omogućuje da pokrenete snimanje
ptičjeg pjeva do dvije sekunde* prije no
što započne čak i ako gumb za snimanje
pritisnete u trenu kada zapjeva.
[On]: Za neprestano snimanje zvuka
s početkom do dvije sekunde
pritiska na gumb za snimanje.
[Off ]: Za normalan početak snimanja.
* prije
Omogućavanje snimanja s prednošć u:
Kako biste omogućili snimanje s prednošću,
postavite [Pre- Recording] na [On].
1
Dok je diktafon u načinu snimanja,
pritisnite gumb REC (s).
• Diktafon ulazi u stanje pauziranog
snimanja. No snimanje je stalno
u tijeku, a podaci snimljeni do dvije
sekunde* osvježavat će se svake
sekunde.
2 Pritisnite gumb REC (s).
• Pauza za snimanje prestaje i snimanje
započinje. Snimljeni podaci obuhvatit
će one s početkom do dvije sekunde*
prije no što je pritisnut gumb REC ( s).
* Početak snimanja varirat će ovisno
o postavkama [
• Kada upotrebljavate funkciju
[Pre- Recording], sljedeće funkcije
nisu dostupne.
• [
VCVA] (☞ str. 53)
V-Sync. Re c] (☞ str. 54)
• [
Rec Mode].
57
4
HR
- Play Menu
Redukc ija šuma
Ako je snimljeni zapis teško razumljiv zbog
bučnog okruženja, prilagodite razinu
funkcije uklanjanja šuma.
[High] [Low]:
šuma Noise Cancel. Šum će biti smanjen
kako bi reprodukcija bila što bolja.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
• Kada upotrebljavate funkciju
[Noise C ancel], sljedeće funkcije nisu
dostupne.
• Spora/brza reprodukcija (
• [
• [
• [
EUPHONY
Diktafon je opremljen sustavom
»EUPHONY MOBILE«, najnovijim u sustavima
za okružujuću reprodukciju z vuka, koji
kombinira ispravak propusnosti, tehnologiju
proširenja i tehnologiju obrade virtualnog
akustičkog izvora. Kao dodatak prirodnom
i obuhvatnom osjećaju, diktafon je
opremljen posebnim funkcijama zbog
kojih slušatelji nemaju osjećaj sabijenosti
i zatvorenosti niti se umaraju nakon duljeg
slušanja. Osim toga, slušatelji nemaju osjećaj
sabijenosti i zat vorenosti niti se umaraju
nakon duljeg slušanja. Razine prilagođavanja
za postavku EUPHONY mogu se postaviti na
četiri faze u skladu s željenim postavkama.
[Power]: Ovaj način fokusira se više na niže
registre zvuka.
[Wide]: Ovaj način pruža osjećaj širine.
[Natural]: Ovaj način postiže ispravak
prirodne propusnosti i proširenje
akustičkog polja.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
Omogućuje funkciju uklanjanja
☞ str. 41)
Voice Filte r]
EUPHONY]
Reverb] (☞ str. 59)
Način postavljanja izbornika
•
Kada upotrebljavate funkciju [EUPHONY],
sljedeće funkcije nisu dostupne.
• Spora/brza reprodukcija (☞ str. 41)
• [Noise C ancel]
• [Voice Fil ter]
• [Reverb] (☞ str. 59)
• Kad reproducirate koristeći ugrađeni
zvučnik, funkcija EUPHONY je
onemogućena.
Voice Fil ter (Filtar gl asa)
Diktafon ima funkciju glasovnog
filtra z a izrezivanje niskofrekventnih
i visokofrekventnih tonova tijekom
normalne, brze ili spore reprodukcije
i omogućavanje jasne reprodukcije
audio snimaka.
[On]: Omogućuje funkciju filtra z vuka
Voice Filter.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
• Kada upotrebljavate funkciju [
Filter], sljedeće funkcije nisu dostupne.
Noise Ca ncel]
• [
EUPHONY]
• [
Reverb] (☞ str. 59)
• [
Voice
Način postavljanja izbornika
58
4
HR
Način postavljanja izbornika
Play Mod e (Način repr odukcij e)
Možete odabrati način reprodukcije koji
odgovara vašim postavkama.
Odaberite želje ni raspon reprodukcije:
1 Odaberite [Play Area].
2 Odaberite [File], [Folder] ili [All].
[File]: Odabire se trenutna datoteka.
[Folder]: Odabire se trenutna mapa.
[All]: Odabiru se sve datoteke
u trenutnoj memoriji.
Odaberite želje ni način reprod ukcije:
1 Odaberite [Repeat] ili [Random].
[Repeat]: Postavlja ponavljanje načina
Način postavljanja izbornika
reprodukcije.
[Rando m]: Postavlja nasumični način
reprodukcije.
2 Odaberite [On] ili [Off].
[On]: Postavlja se raspon reprodukcije
koji će se ponavljati ili reproducirati
nasumično.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
• U načinu [
• U načinu [
• U načinu [
File], kad diktafon dođe
do kraja zadnje datoteke u mapi,
[End] treperi dvije sekunde na zaslonu
i diktafon se zaustavlja na početku
zadnje datoteke.
Folder] kad diktafon dođe
do kraja zadnje datoteke u mapi,
[End] treperi dvije sekunde na zaslonu
i diktafon se zaustavlja na početku
prve datoteke u mapi.
All], nakon reprodukcije
posljednje datoteke u mapi, diktafon će
početi reprodukciju od prve datoteke
u sljedećoj mapi. Kada dođe do kraja
posljednje datoteke u diktafonu,
[End] treperi dvije sekunde na zaslonu
i diktafon se zaustavlja na početku
prve datoteke u diktafonu.
Prosto r za preska kanje
Ova funkcija vam omogućuje preskakanje
(unaprijed) ili vraćanje (unatrag) datoteke
koja se reproducira određeno vrijeme. Ova
funkcija praktična je za brzo preskakanje
na drugo mjesto reprodukcije ili uzastopno
reproduciranje kratkih fraza.
File Skip] [1sec. Skip] do [5 s. Skip]
[10 s. Skip] [30sec. Sk ip]
[1min. Skip] [5mi n. Skip]
[10min. Skip]
Premotavanje preskakanja
unaprijed/unatrag:
1 Pritisnite gumb `OK za početak
reprodukcije.
2 Pritisnite gumb 9 ili 0.
• Diktafon će preskočiti unaprijed ili
unatrag određeni prostor i nastaviti
s reprodukcijom.
•
Ako postoji indeksna/privremena oznaka ili
oznaka za čekanje koje su bliže od prostora
za preskakanje, diktafon će preskočiti
unaprijed/unatrag na taj polož aj.
Alarm
Pogledajte »Alarm playback function
[Alarm]« (☞ str. 69).
59
4
HR
Način postavljanja izbornika
Play Sce ne
Glasovne datoteke snimljene na diktafonu
i glazbene datoteke preuzete s računala
možete spremiti u željenim postavkama
reprodukcije kako bi odgovarale različitim
kvalitetama zvuka i metodama reprodukcije.
1 Odaberite [Scene Select] ili
[Scene Save].
[Scene Se lect]: Odaberite scenu
reprodukcije prilagođenu svojim
željama.
[Scene Save]: Možete spremiti do tri
skupa postavki izbornika povezanih
uz trenutnu reprodukciju.
• Ako odaberete [
nastavite s korakom 4.
Scene Se lect],
Kada je odabran način rada
[Scene Save]:
2 Postavite postavke reprodukcije
u skladu sa svojim željama.
3 Navedite odredište spremanja
postavki.
•
Možete odrediti spremanje odredišta
iz [
User Set ting 1] do [User Setting 3].
Kada je odabran način rada
[Scene Select]:
4 Odaberite scenu reprodukcije.
Za provjeru postavki :
Na zaslonu [Scene Se lect] odaberite
scenu reprodukcije scenu snimanja
pomoću gumba + i − i pritisnite
gumb 9. Pritisnite gumb 0
za povratak na zaslon [
Reverb (A mbijent)
Možete uživati u ambijentalnim z vucima
različitih prostornih veličina poput
glazbenog studija ili doma.
[Off ]: Onemogućuje funkciju ambijenta.
Odaberite ovu mogućnost kad
reproducirate izvorne zvukove
onakve kakvi jesu.
[Studio] [Club] [Hall] [Dome]: Odaberite
željenu akustičnu okolinu.
• Ta funkcije dostupna je jedino tijekom
reprodukcije. Dik tafon ne može snimati
koristeći rezultate reprodukcije.
• Kada upotrebljavate funkciju [
sljedeće funkcije nisu dostupne.
• Spora/brza reprodukcija (
Noise cancel] (☞ str .57)
• [
EUPHONY] (☞ str. 57)
• [
Voice Filte r] (☞ str. 57)
• [
Scene Se lect].
Reverb],
☞ str. 41)
Način postavljanja izbornika
60
4
HR
Način postavljanja izbornika
. Izbornik za LCD/zvuk
Pozadi nsko osvj etljenje
Zaslon će ostati osvijetljen 10 sekundi
(početna postavka) kad se na dik tafonu
pritisne neki gumb.
1 Odaberite [Lighting Time] ili
[Brightness].
2 Odaberite postavku.
Kada je od abran [Lighting Time]:
[Off ]:
Onemogućuje ovu funkciju.
[5second s] [10second s] [30seconds]
[1minute]:
Omogućuje funkciju pozadinskog
Način postavljanja izbornika
osvjetljenja.
Kada je od abran [Brightn ess]:
[High] [Low]:
Postavlja svjetlinu pozadinskog
osvjetljenja kada je uključeno.
Kontra st
Kontrast zaslona može se prilagoditi na
12 razina.
• Razinu kontrasta LCD zaslona možete
prilagoditi od [01] do [12].
LED
Možete postaviti tako da se LED lampica
ne uključuje.
[On]: LED lampica bit će namještena.
[Off ]: LED svjetlo bit će poništeno.
Zvučn i signal
Diktafon oglašava zvučni signal koji vas
upozorava na radnje s gumbima ili na
pogreške. Sistemski zvukovi mogu se
isključiti.
[Volume3]:
Pojavača glasnoću zvučnih signala.
[Volume2]:
Vraća glasnoću zvučnih signala na
normalnu.
[Volume1]:
Smanjuje glasnoću zvučnih signala.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
Jezik (L ang)
Možete odabrati jezik prikaza za diktafon.
[Engli sh] [中文]:
• Jezik koji se može odabrati ovisi o regiji.
Glaso vni vodič
Pogledajte »Vodič [Voice G uide]« (☞ str. 72).
Intro Pl ay
Nekoliko uvodnih sekundi datoteke možete
preslušati dodirivanjem pokazivača do
datoteke unutar mape. Ova je značajka
korisna za traženje datoteka.
[10seconds]:
Reproducirat će se pr vih 10 sekundi
datoteke.
[5second s]:
Reproducirat će se pr vih 5 sekundi
datoteke.
[3seconds]:
Reproducirat će se pr ve 3 sekunde
datoteke.
[Off ]:
Onemogućuje ovu funkciju.
61
4
HR
Način postavljanja izbornika
/ Izbornik uređaja
Odabi r memorij e
Kad je umetnuta microSD kartica, možete
odabrati snimanje u ugrađenu memoriju
ili u microSD karticu (
[Built-in Memory]: Ugrađena memorija.
[microSD Card]: microSD kartica.
Power Save
Zaboravljanje isključivanja diktafona može
se izbjeći. Ako diktafon ostane u načinu
STOP dulje od 10 minuta (početna postavka)
dok je napajanje uključeno, napajanje će se
isključiti.
[5minutes] [10minutes] [30minutes] [1hour]:
Postavite vrijeme prije isključivanja
napajanja.
[Off ]: Onemogućuje ovu funkciju.
• Ako se pritisne bilo koji gumb, mjerenje
proteklog vremena ponovno će započeti
dok ova funkcija ne stupi na snagu.
Bateri ja
Odaberite bateriju koju koristite.
[Ni-MH] (õ):
Odaberite kad koristite Olympus Ni-MH
punjivu bateriju (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Odaberite kada upotrebljavate alkalne
baterije.
Folder N ame
Nazive mapa možete promijeniti iz Mape &
*
u Mapu
za zvučno snimanje naziva
prisutnih u predlošku. Ujedno možete
promijeniti i nazive mapa registriranih
u predlošku soft vera »Olympus Sonority«.
1 Odaberite mapu s nazivom koji
želite promijeniti.
2
Odaberite naziv mape prema
prethodno utvrđenom predlošku.
☞ str. 24).
Vrije me i datum
Pogledajte »Podeš avanje vremena
i datuma [ Time & Date]
« (☞ str. 22).
Postav ke USB-a
Pogledajte »Promjena USB raz reda
[USB Settings]« (☞ str. 73).
Povrat p ostavki
To vraća funkcije na početne vrijednosti
njihovih postavki (t vornički zadane).
[Start]: Vraća postavke na njihove početne
vrijednosti.
[Cancel]: Vraća vas na [D evice Menu].
Nakon ponovnog vraćanja postavki,
•
postavke z a vrijeme, brojevi datoteka
i nazivi mapa koji su prethodno pohranjeni
neće se vratiti na početne vrijednosti.
Postavke izbornika nakon vraćanja
postavki (početne vrijednosti):
, Rec Menu:
[Mic Sel ect] [Centra l Mic ON]
[Mic Sen se] [Mi ddle]
[Rec Mo de]
[
[Memor y Select][Buil t-in Memor y]
[Power Sav e] [10mi nutes]
[Batt ery] [Ni- MH]
[USB Set tings]
[
USB Conn ect] [PC]
[
USB Clas s] [Sto rage Class]
Format
Pogledajte »Format iranje dikta fona
[Format]« (☞ str. 74)
Memor y Info. (Podac i o memorij i)
Preostali kapacitet za snimanje i ukupni
kapacitet medija za snimanje može se vidjeti
na izborniku.
• Diktafon koristi dio kapaciteta memorije
za čuvanje datoteke za upravljanje.
Za microSD karticu preostali kapacitet
prikaz at će se manje od ukupnog
kapaciteta kartice zbog karakteristika
microSD kartice, ali to nije pogreška.
Siste mske infor macije
Informacije o diktafonu možete provjeriti na
zaslonu izbornika. [Model] (naziv modela),
[Version] (verzija sustava) i [Seri al No.]
(serijski broj) pojavljuju se na zaslonu.
63
4
HR
Način postavljanja izbornika
Preuređenje datoteka [Replace]
Možete premjestiti datoteku u mapu kako
biste promijenili redoslijed reprodukcije.
Najprije odaberite mapu (datoteku) za koju
želite promijeniti redoslijed reprodukcije.
Gumb F2
Gumb + −.
Gumb `O K
1 Odaberite mapu za koju želite
promijeniti redoslijed datoteka
(☞ str. 29).
2 Odaberite [Replace] na izborniku
[File Menu].
•
Za pojedinosti o načinu ulaska
u postavke izbornika pogledajte »
postavljanja izbornika« (☞ str. 48).
3 Pritisnite gumb + ili - kako biste
odabrali datoteku koju želite
premjestiti.
4 Pritisnite gumb `OK.
• Pokazivač će zasvijetliti kao potvrda
da se datoteka može premjestiti.
Način
5 Pritisnite gumb + ili − kako biste
odabrali odredište gdje je želite
premjestiti.
6 Pritisnite gumb `OK i potvrdite
postavku.
• Ako ima još datoteka koje želite
premjestiti, ponovite korake
od 3 do 6.
• Ako pritisnete gumb
ne pritisnete gumb `OK, postavke
će biti otkazane i vratit ćete se na
prethodni zaslon.
0, a pritom
7 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
Način postavljanja izbornika
64
4
HR
Način postavljanja izbornika
Premještanje/kopiranje datoteka
[File Move/Copy]
Datoteke spremljene u ugrađenu memoriju
ili microSD karticu mogu premještati ili
kopirati unutar memorije. Datoteke se mogu
premještati ili kopirati i između memorije.
Gumb F2
Gumb. + −
Gumb `O K
Način postavljanja izbornika
1 Odaberite mapu gdje je
spremljena datoteka koju želite
premjestiti ili kopirati (☞ str. 29).
2 Odaberite [File Move/Copy]
iz izbornika u [
• Za pojedinosti o načinu ulaska u
postavke izbornik a pogledajte »Nač in
postavljanja iz bornika« (☞ str. 48).
3 Pritisnite gumb + ili − kako biste
odabrali položaj za premještanje
ili kopiranje datoteke.
File Menu].
[move > memor y]:
Premjestite datoteku spremljenu
u ugrađenu memoriju ili microSD karticu
u drugu mapu unutar ugrađene memorije.
[copy > memory]:
Kopirajte datoteku spremljenu u ugrađenu
memoriju ili microSD karticu u drugu
mapu unutar ugrađene memorije.
[move > microSD]:
Premjestite datoteku spremljenu
u ugrađenu memoriju ili microSD karticu
u drugu mapu na microSD kartici.
[copy > microSD]:
Kopirajte datoteku spremljenu
u ugrađenu memoriju ili microSD karticu
u drugu mapu na microSD kartici.
4 Pritisnite gumb `OK.
5 Pritisnite gumb + ili − kako
biste odabrali broj datoteka
za premještanje ili kopiranje.
[1file]:
Odaberite samo navedenu datoteku.
[Selec ted files]:
Odaberite nekoliko datoteka.
[All files]:
Odaberite sve datoteke u mapi.
6 Pritisnite gumb `OK kako biste
se pomaknuli na odgovarajuću
postavku.
65
4
HR
Način postavljanja izbornika
Kad oda berete [1fi le]:
1
Pritisnite gumb + ili − kako biste odabrali
datoteku koju želite premjestiti ili kopirati.
2 Pritisnite gumb `OK za odabir datoteke.
Kad oda berete [Se lected fi les]:
1
Pritisnite gumb + ili − kako biste odabrali
datoteku koju želite premjestiti ili kopirati.
2 Pritisnite gumb `OK kako biste provjerili
odabrane datoteke.
3 Ponavljajte korake 1 i 2 dok ne odaberete
sve datoteke koje želite premjestiti/kopirati,
a zatim pritisnite gumb F2 (GO).
Kad oda berete [All f iles]:
Kada su odabrane sve datoteke, sve datoteke
u mapi automatski se odabiru i diktafon se
premješta na zaslon [Folde r to move].
7 Pritisnite gumb 9 , 0 ili +, −
za odabir mape u koju želite
premjestiti ili kopirati datoteku.
8 Pritisnite gumb F2 (GO).
•
Premještanje datoteke ili kopiranje
datoteke počet će ako se na zaslonu
prikažu [Moving!] ili [Copyin g!].
Tijekom postupka prikazuje se status
napretka u postotcima. Postupak je
završen kada se prikaže [File move comple ted] ili [File copy co mpleted].
Napo mene
• Diktafon ne može kopirati kad nema
dovoljno memorije.
• Diktafon ne može premještati ili kopirati
kad je broj datoteka veći od 200.
Ne uklanjajte baterije tijekom premještanja
•
ili kopiranja. To bi moglo oštetiti podatke.
• Nije moguće premjestiti ili kopirati
datoteku u istu mapu.
• Kad se operacija otkaže tijekom
premještanja ili kopiranja, obuhvaćena
je samo datoteka koja se premješta ili
kopira, a sve ostale datoteke neće se
premjestiti ili kopirati.
Datoteke koje su zaključane ostat će takve
•
čak i nakon premještanja ili kopiranja.
• DRM datoteke nije moguće premjestiti
ili kopirati.
• Datoteke nije moguće premjestiti ili
kopirati izravno u mapi [Recorder].
Način postavljanja izbornika
66
4
HR
Način postavljanja izbornika
Razdjeljivanje datoteka [File Divide]
Datoteke s velikim kapacitetom i dugim
vremenom snimanja moguće je razdijeliti
radi lakšeg upravljanja i uređivanja.
Gumb F2
Gumb + −.
Gumb `O K
Način postavljanja izbornika
Samo MP3 datoteke i PCM
datoteke snimljene na ovom
diktafonu mogu se razdijeliti.
1 Zaustavite reprodukciju
na položaju za dijeljenje.
• Dok je diktafon u načinu reprodukcije,
pritisnite i držite gumb 9 ili 0
za brzo premotavanje unaprijed ili
unatrag.
• Korisno je postaviti indeksne oznake
unaprijed na oznaku na mjesto
dijeljenja.
2 Odaberite [File Divide] na
izborniku [File Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska
u postavke izbornika pogledajte
»Način postavljanja iz bornika«
(☞ str. 48).
3 Pritisnite gumb + i odaberite
[Start].
4 Pritisnite gumb `OK.
• Prikazat će se [Dividing! ] i započet
će razdjeljivanje datoteke.
• Razdjeljivanje datoteke gotovo je kad
se prikaže [File divide completed ].
5 Pritisnite gumb F2 (EXIT) ili kako
biste potvrdili postavku.
Napo mene
• Razdjeljivanje datoteke može se izvršiti
samo kad je prikaz an popis datoteka.
• Diktafon ne može podijeliti datoteke
kad je broj datoteka u mapi veći od 199.
• Zaključane datoteke nije moguće
razdijeliti (☞ str. 50).
• Nakon što razdijelite datoteku, naziv prvog
dijela datoteke bit će [File name_1.MP3]
a drugi dio [
File name_2. MP3].
67
4
HR
Način postavljanja izbornika
• Ako datoteka ima izuzetno kratko vrijeme
snimanja, nije je moguće razdijeliti čak
i ako je datotek a MP3 ili PCM oblika.
• Nemojte uklanjati bateriju za vrijeme
dijeljenja datoteke. To bi moglo oštetiti
podatke.
Snimanje u zadano vrijeme [Timer Rec]
Snimanje u zadano vrijeme jest funkcija za
pokretanje snimanja u određeno vrijeme.
Možete programirati najviše tri željene
postavke (Preset 1-3) ([On/Of f], [Day],
[Time], [Rec Mode], [Folder] i [Mic Sense]).
Gumb F2
Gumb + −.
Gumb `O K
1 Odaberite [Timer Rec] iz
izbornika u [Rec Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska
u postavke izbornika pogledajte
»Način postavljanja iz bornika«
(☞ str. 48).
2 Za odabir postavljenog broja
pritisnite gumb + ili −.
3 Pritisnite gumb `OK.
4
Pritisnite gumb + ili − da biste
odabrali stavku koju želite postaviti.
• Odaberite stavke koje želite postaviti:
[On/Off], [Day], [Time], [Rec Mode],
[Folder] i [Mic Sense].
5 Pritisnite gumb `OK kako biste
se pomaknuli na odgovarajuću
postavku.
Postav ka [On/Off ]:
1 Pritisnite gumb + ili – za odabir
između [
On] i [Off ].
[On]: Primijenit će se postavka.
[Off ]: Neće se primijeniti postavk a.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[On/Off].
Postav ka [Day]:
1 Pritisnite gumb + ili – za odabir između
[One Time], [Everyday] i [Every Wee k].
[One Time]: Snima samo jednom
u navedeno vrijeme.
[Everyd ay]: Snima svaki dan u navedeno
vrijeme.
[Every Week]: Snima u određeno vrijeme
navedenog dana u tjednu.
Select [
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz
Every Wee k] i pritisnite
gumb
`OK za pomicanje na
odabir [
Day]. Pritisnite gumb +
ili – kako biste odabrali dan u tjednu.
odabira [
Day].
Način postavljanja izbornika
68
4
HR
Način postavljanja izbornika
Postav ka [Time]:
1 Pritisnite gumb 9 ili 0 kako biste
odabrali »Hour« i »Minute« u [Star t Time]
i »Hour« i »Minute« u [Stop Time].
2 Pritisnite gumb + ili - kako biste izvršili
namještanje.
3 Pritisnite gumb `OK da biste napustili
odabir [ Time].
Postav ka [Rec Mode]:
Bez obzira na uobičajeni [Rec M ode]
(+ str. 51), snimanje u zadano vrijeme
započet će u postavljenom načinu snimanja.
1 Pritisnite gumb + ili – za odabir načina
snimanja.
2 Pritisnite gumb `OK .
3 Pritisnite gumb + ili – za odabir brzine
Način postavljanja izbornika
snimanja.
4 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Rec Mode].
Postav ka [Folder]:
1 Pritisnite gumb + ili – i odaberite
odredište za spremanje (Memory).
2 Pritisnite gumb `OK kako biste se
pomaknuli na postavku [Fold er].
3 Pritisnite gumb + ili – i odaberite
odredište za snimanje (mapa).
4 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
postavke [Folder].
Postav ka [Mic Sense]:
Bez obzira na postavku osjetljivosti
mikrofona diktafona (☞ str. 50), snimanje
u zadano vrijeme započet će prema
postavljenoj osjetljivosti mikrofona.
1 Pritisnite gumb + ili – za odabir između
[High], [M iddle] i [Low].
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Mic Sense].
6 Pritisnite gumb + ili − i odaberite
[Finish].
7 Pritisnite gumb `OK i završite
s postavkom.
Kad je po stavka [ON]
• Primijenit će se programirane
postavke i z aslon se vraća na zaslon
za odabir postavljenog broja.
• Za namještanje drugih postavljenih
brojeva, ponovite gore navedeni
postupak.
• Kada pritisnete gumb
u naprednom izborniku Advance
Menu u odjeljku odabira Select,
možete pot vrditi odabrane postavke.
9
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
• Na zaslonu će se prikazati [«].
Napo mene
•
Ako se diktafon koristi u postavljeno
vrijeme početka, snimanje u zadano vrijeme
započet će odmah nakon prekida snimanja.
•
Čak i ako je napajanje isključeno ili je
diktafon u stanju čekanja, snimanje u zadano
vrijeme započet će u navedeno vrijeme.
• Ako tri snimanja u zadano vrijeme imaju
isto vrijeme početk a, [Preset 1] ima
najviši prioritet, a [Preset 3] najniži.
• Ako je vrijeme početka snimanja
u zadano vrijeme i reprodukcije alarma
(☞ str. 69) postavljeno u isto vrijeme,
snimanje u zadano vrijeme ima prioritet.
69
4
HR
Način postavljanja izbornika
• Ako se baterije isprazne tijekom
snimanja na temelju snimanja u zadano
vrijeme, diktafon prestaje sa snimanjem.
Provjerite napunjenost baterije prije
pokretanja snimanja u zadano vrijeme.
• Ako postavka [
snimanje u zadano vrijeme nije moguće
postaviti pa provjerite da je postavka
[Time & D ate] točna prije postavljanja
snimanja u zadano vrijeme. Ako nije
točna, ponovo postavite [Time & Date]
(☞ str. 23).
• Diktafon će snimati na ugrađenu
memoriju [Folder A] kada se odab ere
microSD kartica kao odredište snimanja
i microSD kartica nije umetnuta tijekom
snimanja u zadano vrijeme.
Time & Date] nije točna,
Funkcija alarmne reprodukcije [Alarm]
Funkcija alarmne reprodukcije može se
postaviti za reproduciranje odabrane
datoteke u prethodno ut vrđeno vrijeme.
Možete programirati najviše tri željene
postavke (Preset 1-3) ([On/Of f], [Day],
[Start Time], [Volume], [Alarm S ound]
i [
Playback File]).
Gumb F2
Gumb + −.
Gumb `O K
1 Odaberite [Alarm] iz izbornika
u [
Play Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska
u postavke izbornika pogledajte
»Način postavljanja iz bornika«
(☞ str. 48).
2 Za odabir postavljenog broja
pritisnite gumb + ili −.
Način postavljanja izbornika
3 Pritisnite gumb `OK.
70
4
HR
4
Pritisnite gumb + ili − da biste
odabrali stavku koju želite postaviti.
[On] i [Off ].
[On]: Primijenit će se postavka.
[Off ]: Neće se primijeniti postavk a.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[On/Off].
Postavka [Day]:
1
Pritisnite gumb + ili – za odabir između
[One Time], [Everyday] i [Every Wee k].
[One Time]: Alarmna reprodukcija pokreće
se samo jednom u navedeno vrijeme.
[Everyd ay]: Alarmna reprodukcija pokreće
se u navedeno vrijeme svakog dana.
[Every Week]: Postavite alarmnu
reprodukciju u određeno vrijeme
navedenog dana u tjednu.
Select [Every Week] i pritisnite gumb
`OK za pomicanje na odabir [Day].
Pritisnite gumb + ili – kako biste odabrali
dan u tjednu.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz
odabira [
Day].
Način postavljanja izbornika
Postavke [Start Ti me]:
1 Pritisnite gumb 9 ili 0 kako biste
odabrali »Hour« i »Minute« u [Star t Time].
2 Pritisnite gumb + ili - kako biste izvršili
namještanje.
3 Pritisnite gumb `OK da biste napustili
odabir [St art Time].
Postavka [Volume]:
1 Pritisnite gumb + ili – kako biste
prilagodili glasnoću. Pritisnite gumb F1
kako biste provjerili glasnoću.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Volume].
Postavka [Alarm Sound]:
1 Pritisnite gumb + ili – za odabir zvuka
alarma između [Alarm1], [Alarm2]
i [
Alarm3]. Pritisnite gumb F1 kako
biste provjerili zvuk alarma.
2 Pritisnite gumb `OK da biste izašli
iz odabira [
Postavka [Playbac k File]:
1 Pritisnite gumb + ili – kako biste odabrali
između [N o File Play], [File Sel ect].
No File Play]: Samo zvuk alarma.
[
File Select]: Reproducira odabranu
[
datoteku nakon alarma.
• Kada je odabrana opcija [File S elect
• Odaberite memoriju s alarmnom
Alarm Sound].
i kad se pritisne gumb
diktafon se premješta na
postavku [
reprodukcijom datoteke koristeći
se gumbom + ili –, a zatim pritisnite
gumb `OK . Diktafon će primijeniti
postavke mape s datotekom sa
zadanom alarmnom reprodukcijom.
Memor y Select].
`OK,
]
71
4
HR
Način postavljanja izbornika
• Odaberite mapu koristeći se
gumbima + ili –, a zatim pritisnite
gumb `OK kako biste prešli na
odabir datoteka. Upotrijebite gumb +
ili - kako biste odabrali datoteku
na isti način.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Playbac k File].
6 Pritisnite gumb + ili − i odaberite
[Finish].
7 Pritisnite gumb `OK i završite
s postavkom.
Kad je po stavka [ON]
• Primijenit će se programirane
postavke i z aslon se vraća na zaslon
za odabir postavljenog broja.
• Za namještanje drugih postavljenih
brojeva, ponovite gore navedeni
postupak.
•
Kada pritisnete gumb 9
u naprednom izborniku Advance Menu
u odjeljku odabira Select, možete
potvrditi odabrane postavke.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
• Na zaslonu će se prikazati [A].
Napo mene
• Ako je odabrano [Ever yday], alarm će se
oglasiti u z akazano vrijeme svakog dana,
osim ako ga otkažete.
• Alarm će se oglasiti pet minuta,
a zatim će prestati. U takvom slučaju,
čak i ako je odabrana datoteka za alarmnu
reprodukciju, automatska reprodukcija
neće započeti.
• Ako tri alarmne reprodukcije imaju isto
vrijeme p očetka, [Preset 1] ima najviši
prioritet, a [Pres et 3] najniži.
• Ako se diktafon koristi ili se obavljaju
operacije u zakazano vrijeme, funkcija
alarmne reprodukcije neće biti dostupna.
• Alarm će se oglasiti u zakazano vrijeme
čak i ako je napajanje isključeno ili je
diktafon postavljen na način Hold.
Diktafon započinje reprodukciju
odabrane datoteke kad pritisnete bilo
koji gumb, a zaustavlja reprodukciju
kad pritisnete gumb
• Ako odabranu datoteku premjestite,
izbrišete ili uklonite microSD karticu,
neće doći do reprodukcije datoteke
i oglasit će se samo alarm.
• Ako je vrijeme početka snimanja
u zadano vrijeme i reprodukcije alarma
postavljeno u isto vrijeme, snimanje
u zadano vrijeme ima prioritet (
Ako je diktafon formatiran (☞ str. 74),
•
brišu se i podaci alarma tako da nećete
moći postaviti alarm. Ako su podaci
slučajno izbrisani, povežite se s računalom
i kopirajte podatke o zvuku alarma
na diktafon koristeći se programom
»Olympus Sonority« (☞ str. 83).
STOP (4).
☞ str. 67).
Način postavljanja izbornika
72
4
HR
Način postavljanja izbornika
Vodič [Voice Guide]
Ova funkcija daje audio najave prilikom
upravljanja diktafonom. Možete namjestiti
brzinu i glasnoću glasovnog vodiča.
Gumb F2
Gumb + −.
Gumb `O K
1 Odaberite [Voice Guide]
Način postavljanja izbornika
u izborniku [
•
Za pojedinosti o načinu ulaska
u postavke izbornika pogledajte »
postavljanja izbornika« (☞ str. 48).
2
Pritisnite gumb + ili − da biste
odabrali stavku koju želite
postaviti.
• Odaberite stavke koje želite postaviti
između [On/Off ], [Speed] i [Volume].
3 Pritisnite gumb `OK kako biste
se pomaknuli na odgovarajuću
postavku.
LCD/Sound Menu].
Postavka [On/Off ]:
1 Pritisnite gumb + ili – za odabir između
[On] i [Off ].
[On]: Glasovni vodič je uključen.
[Off ]: Glasovni vodič je isključen.
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[On/Off].
Postavka [Speed]:
1 Pritisnite gumb + ili – za odabir između
[Speed5], [Speed4], [Spee d3], [Spee d2]
i [
Speed1].
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Speed].
Postavka [Volume]:
1 Pritisnite gumb + ili – za odabir između
[Volume5], [Volume4], [Volume3],
Način
[Volume2] i [Volume1].
2 Pritisnite gumb `OK za izlaz iz odabira
[Volume].
4 Pritisnite gumb F2 (EXIT) ili kako
biste potvrdili postavku.
Napo mene
• Početna i završna melodija prilikom
isključivanja/uključivanja diktafona
(☞ str. 20) može se isk ljučiti ako postavite
funkciju glasovnog vodiča na [Of f].
• Ako formatirate diktafon (
podaci iz glasovnog vodiča također
se brišu. Ako želite vratiti podatke
iz glasovnog vodiča, povežite se na
računalo i kopirajte podatke iz vodiča
na diktafon koristeći se programom
»Olympus Sonority« (☞ str. 83).
• Glasnoću melodije prilikom uključivanja/
isključivanja dik tafona podesite unutar
postavke [ Volume].
• Postavka [
[Voice Guide] onemogućena je za
vrijeme reprodukcije datoteke.
Speed] u postavkama
☞ str. 74),
73
4
HR
Način postavljanja izbornika
Promjena USB razreda
[USB Settings]
Osim postavljanja na [PC] (povezivanje
s računalom radi prijenosa datoteka)
ili [AC Adapter] (povezivanje s AC
prilagodnikom radi punjenja baterije),
možete promijeniti USB razred u skladu
sa svojim potrebama korištenja.
Gumb F2
Gumb + −.
Gumb `O K
1 Odaberite [USB Settings] iz
izbornika u [Device Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska
u postavke izbornika pogledajte
»Način postavljanja iz bornika«
(☞ str. 48).
2
Pritisnite gumb + ili – za odabir
između [USB Connect] i [USB Class].
Kada je o dabran nač in rada [USB Con nect]:
4 Pritisnite gumb + ili – kako biste
promijenili postavku.
[PC]: Postavka kad je diktafon
povezan s računalom i koristi se
kao uređaj za pohranu ili kompozitni
uređaj. Povezano kao pohrana ili
kompozitno.
[AC Adapter]: Postavka kad je diktafon
spojen s računalom radi punjenja ili
s AC prilagodnikom (A514) (dodatno).
[Optional]: Postavka za pot vrdu metode
povezivanja prilikom svake uspostave
USB veze.
5 Pritisnite gumb ` OK i dovršite
postavku.
• Ako odaberete [USB Connect],
nastavite s korakom 8.
Kad je od abrana mog ućnost [USB Cl ass]:
6 Pritisnite gumb + ili – kako biste
promijenili postavku.
Način postavljanja izbornika
[USB Connect]: Postavka za povezivanje
s računalom.
[USB Clas s]: Postavka za razred USB
priključka.
3 Pritisnite gumb ` OK.
• Ako odaberete [USB Cl ass], nastavite
s korakom 6.
[Storage Class]: Prepoznaje se kao
vanjski memorijsk i uređaj s računala.
[Composi te]: Postavka prilikom
povezivanja računala i koristi se
kao vanjski memorijski uređaj,
USB zvučnik ili mikrofon.
74
4
HR
Način postavljanja izbornika
7 Pritisnite gumb ` OK i završite
s postavkom.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT)
i zatvorite zaslon izbornika.
Napo mene
• Kada po pr vi put spojite dik tafon
s računalom u obliku vanjskog uređaja za
pohranu, upravljački program diktafona
automatski će se instalirati na računalo.
• Računalo ne može prepoznati kad je
diktafon povezan s računalom kad je
postavka za [USB Connect] postavljena
na [AC Adapter].
• Kad računalo ne prepoznaje dik tafon kao
vanjski uređaj za pohranu, promijenite
postavku [USB Clas s] u [Storage Class].
Način postavljanja izbornika
Formatiranje diktafona [Format]
Gumb + −.
Gumb `O K
Ako formatirate diktafon,
sve datoteke bit će izbrisane
i sve postavke funkcija bit će
vraćene na njihove početne
vrijed nosti osim post avke za
datum i vr ijeme. Prenesite sve
važne datoteke na računalo prije
format iranja diktafona.
1 Odaberite [Format] iz izbornika
u [
Device Menu].
• Za pojedinosti o načinu ulaska
u postavke izbornika pogledajte
»Način postavljanja iz bornika«
(☞ str. 48).
2 Pritisnite gumb + ili − da biste
odabrali medij za snimanje koji
želite formatirati.
3 Pritisnite gumb `OK.
75
4
HR
Način postavljanja izbornika
4 Pritisnite gumb + i odaberite
[Start].
5 Pritisnite gumb `OK.
• Nakon što se dvije sekunde prikaže
poruka [Data wil l be cleared],
uključit će se [Start] and [Cancel].
6 Pritisnite gumb + i odaberite
[Start].
7 Pritisnite gumb `OK.
• Formatiranje će početi i [Format !]
treperi na zaslonu.
• [
Format Do ne] pojavit će se kada
formatiranje završi.
Napo mene
• Nikada nemojte formatirati diktafon
pomoću računala.
• Kad se dik tafon formatira, brišu se svi
spremljeni podaci, uključujući zaključane
datoteke i datoteke samo za čitanje.
Nakon formatiranja, nazivi snimljenih
•
glasovnih datoteka mogu početi od [0 001].
• Kada postavke za funkcije vraćate na
njihove početne postavke, upotrijebite
[Reset S ettings] (☞ str. 61).
• Kad je u dik tafon umetnuta microSD
kartica, provjerite jeste li potvrdili medij
snimanja kao [Buil t-in Memory] ili
[microSD Card] kako ne bi došlo
do pogreške (
☞ str. 61).
Način postavljanja izbornika
•
Brisanje može potrajati i više od 10 sekundi.
Tijekom obrade nikada nemojte izvršavati
radnje poput sljedećih, jer bi to moglo
oštetiti podatke. Osim toga, zamijenite
bateriju novom kako biste se uvjerili da se
baterije neće isprazniti tijekom obrade.
1
Isključivanje ispravljača tijekom obrade.
2 Vađenje baterija tijekom obrade.
3 Uklonite microSD karticu tijekom
obrade kad se [microSD Card] koristi
kao medij za snimanje.
• Izvršit će se brzo formatiranje diktafona.
Ako formatirate microSD karticu,
informacije o upravljanju datotekom će
biti osvježene i podaci na microSD kartici
neće biti potpuno izbrisani. Kod prenosa
kartice i bacanje kartice u otpad budite
4
oprezni, jer podaci na kartici mogu biti
ukradeni. Preporučujemo da microSD
Način postavljanja izbornika
karticu uništite kod bacanja u otpad.
• Ako formatirate diktafon (
podaci iz glasovnog vodiča također
se brišu. Ako želite vratiti podatke
iz glasovnog vodiča, povežite se na
računalo i kopirajte podatke iz vodiča
na diktafon koristeći se programom
»Olympus Sonority« (☞ str. 83).
Način postavljanja izbornika
☞ str. 74),
HR
76
Korištenje diktafona s računalom
Kad ste povezani na računalo, pomoću dikta fona možete obav ljati sljedeć e:
• Glasovne datoteke snimljene na diktafonu mogu se reproducirati i njima se može
upravljati na računalu pomoću softvera »Olympus Sonority«.
Ako nadogradite (dodatno) diktafon s programom »Olympus Sonority Plus« ili dodate
Music Editing Plug-in (dodatno), moći ćete upotrebljavati razne dodatne funkcije (
• Datoteke snimljene ovim diktafonom možete prenositi na računalo, reproducirati ih
i upravljati njima koristeći programe Windows Media Player ili iTunes.
• Osim što se up otrebljava kao dik tafon i kao glazbeni player, ovaj uređaj može se koristiti
i kao vanjska memorija za računalo, jer se na njemu mogu pohranjivati podaci iz računala,
a računalo ih kasnije ponovno može učitati (☞ str. 90).
Radno okruženje
Window s
Operacijski s ustav:
Microsoft® Windows® XP Ser vice Pack 2, 3
Microsoft® Windows® XP Professional x6 4
Edition Service Pack 2
Microsoft® Windows Vista® Enterprise,
Service Pack 1, 2 (32bit/64bit)
Microsoft® Windows® 7 (32bit/64bit)
CPU:
Procesor od 32 bita (x86) s 1 GHz ili više ili
64 bita (x64)
RAM:
512 MB ili više
Prostor na tvrdom disku:
300 MB ili više
Napome ne
• Podrška ne pokriva računala koja su sa sustava Windows 95/98/Me/2000 unaprijeđena
na sustav Windows XP/Vista/7.
• Nijedan k var na računalu koje ste sami mijenjali nije pokriven radnim jamstvom.
Pogon:
CD-ROM, CD-R, CD- RW, DVD-ROM pogon
Pregle dnik:
Microsoft Internet Explorer 6.0 ili noviji
Zaslon:
1024 x 768 piksela ili više, 65.536 boja
ili više (preporučuje se 16.770.000 boja
ili više)
USB-priključak:
Jedan ili više slobodnih prik ljučaka
Ostalo:
• Zvučni uređaj
• Okruženje gdje možete koristiti Internet.
☞ str. 84).
5
Radno ok ruženje
HR
77
78
5
HR
Radno okruženje
Macin tosh
Operacijski s ustav:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6
CPU:
PowerPC® G5 ili Intel Multicore Processor
1,5 GHz ili noviji
RAM:
512 MB ili više
Prostor na tvrdom disku:
300 MB ili više
Pogon:
CD-ROM, CD-R, CD- RW, DVD-ROM pogon
Pregle dnik:
Macintosh Safari 2.0 ili noviji
Mjere o preza pri u porabi di ktafona p riključe nog na raču nalo
• Tijekom preuzimanja datoteka iz diktafona i učitavanja datoteka u diktafon, ne
Radno ok ruženje
iskopčavajte USB kabel čak i ako na zaslonu piše da možete. Podaci se i dalje prenose sve
dok LED lampica treperi. Kada isključujete USB kabel, slijedite upute na ☞ str. 88. Ako se
USB kabel iskopča prije zaustavljanja pogona, podaci se možda neće uspješno prenijeti.
• Na računalu ne formatirajte pogon diktafona. Inicijalizacija se ne može uspješno obaviti
na računalu. Za inicijalizaciju slijedite upute na zaslonu [
• Nazivi mapa (direktorija) koji se pojavljuju u alatima za upravljanje k ao što je Explorer
u operacijskom sustavu Microsoft Windows i Finder u sustavu Macintosh razlikuju se
od naziva mapa koji se mogu postaviti u diktafonu ili softveru »Olympus Sonority«.
• Ako se mape ili datoteke koje se nalaze na diktafonu premještaju ili ukoliko im se mijenja
ime pomoću alata za upravljanje kao što je Windows ili Macintosh, može se promijeniti
redoslijed datoteka ili datoteke mogu postati neprepoznatljive.
• Podaci se mogu upisivati i prenijeti u diktafon čak i ako operativni sustav računala prik aže
da je atribut pogona diktafona samo za čitanje.
• S obzirom da šum može uzrokovati neželjene efekte na elektroničkim uređajima u blizini
diktafona, iskopčajte vanjski mikrofon i slušalice kada priključujete diktafon na računalo.
Zaslon:
1024 x 768 piksela ili više, 32.000 boja ili više
(preporučuje se 16.770.000 boja ili više)
USB-priključak:
Jedan ili više slobodnih prik ljučaka
Ostalo:
• Zvučni uređaj
• Okruženje gdje možete koristiti Internet.
Format] dik tafona (☞ str. 74).
79
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority
Funkcije dostupne u programu Olympus Sonority
U programu »Olympus Sonority« instalirane su različite funkcije, primjerice upravljanje
datotekama i uređivanje. Za informacije o postupcima rada i detaljnim postavkama
pogledajte odgovarajuće stavke u mrežnoj pomoći (☞ str. 86).
Funkcija uređiv anja zvučnog oblika:
Pomoću funkcije uređ ivanja zvučnog
oblika lako možete obraditi glasovne
podatke. U načinu Waveform Editing
možete izbrisati nep otrebne dijelove,
zalijepiti i ponovo spremiti podatke.
Funkcija e fekta jedin im dodirom:
Pomoću funkcije efek ta jedinim
dodirom jednostavno možete primijeniti specijalne efekte u zvučnim
datotekama i smanjiti razinu buke
u bilo kojem određenom području.
Promjena ID-a korisnika:
Korisničk i ID bit će automatski dodijeljen datotekama koje su snimljene
diktafonom.
Promjena naziva mape:
Moguće promijeniti naziv mape. Naziv
mape može imati najviše 12 znakova
i ne može sadržavati znakove
Ako promijenite naziv mape koristeći
se operativnim sustavom koji ovaj
diktafon ne podržava, riječi mogu
poprimiti čudan oblik.
*
Funkcija za pretvaranje PCM i WMA datoteka u MP3 format dostupna je nakon
instalacije nadogranje programom »Olympus Sonorit y Plus« (☞ str. 84).
\ /:*?”<>|.
Promjena format a datoteke u drugi
format: *
Trenutna postavka formata datoteke
može se mijenjati u druge formate.
Udruživanje datoteka: *
U programu »Olympus Sonority«
odabrane se višestruke glasovne
datoteke mogu se udružiti i moguće
je stvoriti jednu glasovnu datoteku.
Razdje ljivanje datot eka: *
Jedna dodijeljena glasovna datoteka
može se podijeliti u dvije datoteke
u programu »Olympus Sonority«.
Upotre ba programa O lympus Son ority
80
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority
Instaliranje softvera
Prije spajanja diktafona s računalom i njegovog korištenja, pr vo morate instalirati soft ver
»Olym pus Sonority« s isporučenog CD-a.
Prije ins taliranja provjerite jeste li uradili sljedeće:
• Iziđite iz svih aktivnih programa.
• Trebate se prijaviti kao Administrator.
Window s
1 Umetnite »Olympus Sonority«
u CD-ROM pogon.
• Instalacijski program automatski će
započeti. Kad se program pokrene,
prijeđite na korak 4. U suprotnom,
slijedite postupak u koracima 2 i 3.
2 Otvorite sadržaj CD-ROM-a
putem mogućnosti [Explorer].
3 Dvaput kliknite [Setup]
na CD-ROM-u.
Upotre ba programa O lympus Son ority
4 Kada se prikaže zaslon
pokretanja programa »Olympus
Sonority«, kliknite željeni jezik
kako biste ga odabrali.
5
Kada kliknete [Olympus
Sonority Setup
], pokreće se
zaslon Installer Opening. Slijedite
upute u čarobnjaku za instalaciju.
6 Potvrdite prihvaćanje uvjeta
licencnog ugovora.
• Morate prihvatiti uvjete iz licencnog
ugovora kako biste instalirali
»Olympus Sonority«. Nakon što
označite ok vir [Agree] kliknite [Next].
7 [Registration of User Registration
Information]
•
Unesite svoje ime, naziv tvrtke i serijsk i
broj koji je naveden na zasebnom listu.
Nakon unosa kliknite [Next].
8 [Select Setup Type]
• Odredište instalacije može se
promijeniti. Kliknite [Ne xt] ako ga ne
želite promijeniti (odaberite [Custom]
ako ga želite promijeniti).
9 [Start Installation]
• Kliknite [Install] za početak
instalacije. Nemojte raditi druge
radnje prije dovršetka instalacije
i prikaz a zaslona [
Complete].
10 [Installation Complete]
• Kad je instalacija gotova, prikazuje
se zaslon [
Install Shiel d].
81
5
HR
Macin tosh
Upotreba programa Olympus Sonority
1 Umetnite »Olympus Sonority«
u CD-ROM pogon.
• Prijeđite na korak 3 kada se prikazuje
CD-ROM i idite na korak 2 i 3 kada
ništa nije prikazano.
2 Otvorite sadržaj CD-ROM-a
putem mogućnosti [Finder].
3 Dvaput kliknite [Setup] na
CD-ROM-u.
4 Kada se prikaže zaslon
pokretanja programa »Olympus
Sonority«, kliknite željeni jezik
kako biste ga odabrali.
5 Kada kliknete [Olympus Sonority
Setup], pokreće se zaslon
Installer Opening. Slijedite upute
u čarobnjaku za instalaciju.
6 Potvrdite prihvaćanje uvjeta
licencnog ugovora.
• Morate prihvatiti uvjete iz licencnog
ugovora kako biste instalirali
»Olympus Sonority«. Nakon što
označite ok vir [Agree] kliknite [Next].
7 [Changing the Installation
Destination]
• Odredište instalacije može se
promijeniti. Kliknite [Ne xt] ako ga ne
želite promijeniti (odaberite [Change Installation Destination] ako ga
želite promijeniti).
8 [Start Installation]
• Kad je instalacija gotova, prikazuje
se zaslon [
• Nakon pok retanja programa
»Olympus Sonority« pojavit će se
dijaloški okvir za unos serijskog broja.
Unesite serijski broj naveden na
zasebnom listu. Nakon unosa k liknite
[OK] i pok reće se »Olympus Sonority«.
Installer].
Upotre ba programa O lympus Son ority
82
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority
Deinstaliranje softvera
Kako biste deinstalirali bilo koju softversku komponentu programa »Olympus Sonority«
instaliranog na računalu, slijedite donje korake.
Window s
1 Izađite iz programa »Olympus
Sonority«.
2 Odaberite [Upravljačka ploča]
s izbornika [
3
Kliknite [Dodaj/ukloni programe]
Start].
u prozoru upravljačke ploče.
4 Kad se pojavi popis instaliranih
programa, odaberite [Olympus Sonority].
5 Kliknite [Promijeni/ukloni].
Upotre ba programa O lympus Son ority
6 Potvrda brisanja datoteke.
• Kliknite gumb [OK] za početak
deinstalacije. Može se pojaviti
dodatna poruka. U tom slučaju
pažljivo je pročitajte i slijedite upute.
Macin tosh
1 Izađite iz programa »Olympus
Sonority«.
2 Otvorite [Finder] i dvaput
kliknite [SonorityUninstaller.pkg] u mapi programa.
3 Pokreće se program za
deinstalaciju. Slijedite upute
u čarobnjaku.
4 Kada se pojavi upit za
administratorsku lozinku,
unesite je i kliknite [OK].
5 Započinje deinstalacija
i kad se prikaže [
kliknite [
Successful]
Close].
7 Kada se prikaže zaslon
[Maintenance Complete]
kliknite [Finish] za dovršetak
deinstalacije.
Datote ke ostale na kon deinst alacije
Glasovne datoteke usmenih diktata koje ste stvorili pohranjene su u mapi [M ESSAGE].
Ako vam ne trebaju, izbrišite ih.
Možete pot vrditi mjesto mape [MESSAGE] klikom na [Op tions] u izborniku [Tools] prije
deinstalacije.
83
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority
Kopiranje glasovnog vodiča
Ukoliko ste formatirali diktafon i izbrisali sve podatke pogreškom, možete kopirati glasovni
vodič iz programa »Olympus Sonority« na diktafon.
1 Provjerite je li glasovni vodič
na diktafonu uključen [On].
• Ukoliko glasovni vodič nije uključen
[Off ], podaci glasovnog vodiča ne
mogu se kopirati.
2 Spojite diktafon s računalom.
• Kako spojiti diktafon s računalom,
pogledajte »Povezivanje
s računalom
3 Pokrenite »Olympus Sonority«.
• Ako diktafon nema glasovni vodič,
pojavljuje se dijaloški okvir
[File Transfer].
4 Kopirajte podatke glasovnog
vodiča.
• Ako kliknete na [OK] u prozoru
[File Transfer], započinje kopiranje
glasovnog vodiča i pojavit će se
prozor tijeka kopiranja.
5 Kopiranje glasovnog vodiča
je završeno.
« (☞ str. 87).
{
4
Upotre ba programa O lympus Son ority
Napo mene
• Alarmni z vuk (☞ str. 69), početna melodija koja svira kad se diktafon uključuje i završna
melodija koja svira kad se dik tafon isključuje (☞ str. 20), kopirat će se zajedno s glasovnim
vodičem.
NIKADA ne isključujte USB kabel dok LED lampica treperi. U suprotnom podaci će se uništiti.
•
84
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority
Funkcija nadogradnje
Program »Olympus Sonorit y« može se nadograditi na verziju Plus (opcija) radi proširenja
i poboljšanja funkcija. Osim toga, u programu »Olympus Sonority Plus« možete kupiti
dodatak Music Editing Plug-in k ako biste uživali u uređivanju visokok valitetnog efek ta. Kako
biste dodali Music Editing Plug- in, morate nadograditi na program »Olympus Sonority Plus«.
Kupnj a i nadograd nja
U sljedećim postupcima opisana je kupnja
programa »Olympus Sonority Plus«
i nadogradnja s programa »Olympus
Sonority«.
Sonority Plus] na izborniku
[Help] ili kliknite gumb [ ]
na alatnoj traci.
• Pokreće se web-preglednik i prikazuje
Upotre ba programa O lympus Son ority
se prozor za kupnju programa
»Olympus Sonority Plus«. Slijedite
upute na zaslonu. Nakon dovršetka
kupnje, ključ za nadogradnju bit
će vam poslan poštom.
3
Odaberite [Upgrade to Olympus
Nadog radnja na Ol ympus Son ority Plu s
Kliknite korijensku mapu glavnog
pregleda stabla, [Olympus Sonority] na
zaslonu Browse da biste prikazali zaslon
Information. Možete potvrditi da je ključ
nadogradnje registriran. Osim toga,
kad je odabrano [
u izborniku [Help], prikaz at će se ključ
za nadogradnju registriran u programu
»Olympus Sonority Plus«. Dodatak
Music Editing Plug-in sadrži više od
20 vrsti funkcija s efektima i funkcije
analizatora spek tra. Pojedinosti
potražite u online pomoći (+ str. 86).
Sonority Plus] na izborniku [Help].
• Prikazuje se prozor [Upgrade to
Olympus Sonority Plus].
4
U prozoru [Upgrade to Olympus Sonority Plus] unesite ključ za
nadogradnju i kliknite gumb [OK].
• Kod idućeg pokretanja programa,
program »Olympus Sonority«
bit će nadograđen na »Olympus
Sonority Plus«.
Napo mene
• Kako biste kupili ključ za nadogradnju, potreban je pristup Internetu.
• Detalje o kupnji ključa za nadogradnju pročitajte na web-mjestu.
Version Informat ion]
85
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority
Funkcije d ostupne u programu Olympus
Sonority Plus:
Osim uobičajenih funkcija, »Olympus Sonority
Plus« ujedno sadrži i različite funkcije za
uređivanje glazbenih datoteka. Informacije
o postupcima rada i detaljnim postavkama
potražite u online pomoći (+ str. 86).
Uređi vanje MP3:
MP3 datoteka i uređivanje oznaka
te funkcija z apisivanja.
Stvaranje glaz benog CD-a:
Funkcija za stvaranje glazbenog
CD-a iz glasovnih datoteka
registriranih u mapi za
zapisivanje CD-a.
Postavka izbornika za sn imanje:
Funkcija za postavljanje u ovom
snimaču (detaljne postavke poput
postavke alarma, snimanja u zadano
vrijeme itd.).
Funkcije d ostupne s dodatko m za
uređivanje glazbe music editing plug-in:
Kupnjom dodatka music editing plug-in
možete dodati visokokvalitetne funkcije
za proširivanje opsega uređ ivanja glazbe
u programu »Olympus Sonority Plus«.
Pojedinosti o načinu kupnje i postupcima
rada potražite u online pomoći (+ str. 86).
Funkcije e fekta:
Možete koristiti više od 20
visokok valitetnih funkcija s efektima
da biste uredili glazbene datoteke.
Analiz ator spektra:
Spektar frekvencija zvučne datoteke
koja se reproducira prikazat će se
na zaslonu za uređivanje zvučnog
oblika u stvarnom vremenu.
Osim neogranič enog uređivanja
pjesam a:
Ujedno uklanja i ograničenje o broju
pjesama koje se mogu urediti.
Upotre ba programa O lympus Son ority
86
5
HR
Upotreba programa Olympus Sonority
Korištenje online pomoći
Za otvaranje online pomoći:
• Dok je pokrenut »Olympus Sonority« odaberite [
Sonority Help].
4 Pretraživanje po sadržaju:
Content s] na izborniku [Olympus
1 Kada se pojavi zaslon Online
pomoći, kliknite na karticu
Contents.
2 Dvaput kliknite ikonu
zaglavlja željene teme.
3 Dvaput kliknite ikonu
željene teme.
• Prikazuje se objašnjenje teme.
4 Pretraživanje po ključnoj riječ i:
Upotre ba programa O lympus Son ority
1 Kada se pojavi Online pomoć,
kliknite stavku [Index].
• Odgovarajuće ključne riječi se
automatski lociraju.
2 Kliknite ključnu riječ.
• Prikazuje se objašnjenje teme.
2
3
1
2
Napom ena
• Za više informacija o izbornicima i funkcijama pogledajte Online pomoć. Nakon instalacije
programa »Olympus Sonority« moguće je koristiti online pomoć.
87
5
HR
Priključivanje na računalo
Prije spajanja diktafona s računalom
i njegova korištenja, prvo morate
instalirati softver »Olympus Sonority« s isporučenog CD -a
(☞ str. 80).
1 Pokrenite računalo.
2 Umetnite USB kabel u USB
priključak na računalu.
3 Kada je diktafon zaustavljen ili
u isključen, spojite USB kabel
na priključni terminal na donjem
dijelu diktafona.
• [Remot e (Storage)] prikazuje se na
diktafonu ako je priključen USB kabel.
•
Kada diktafon koristi postavku USB
veze, neće biti povezano s računalom
kad je odabrana postavka [AC Adapter].
Odaberite [PC] u postavci USB veze
(☞ str. 73).
Windows:
Kada spojite diktafon sa sustavom
Windows i ot vorite [Moje računalo],
uređaj će biti prepoznat prema nazivu
pogona i nazivu proizvoda. Umetanje
microSD kartice omogućit će vam da
diktafon koristite kao [Re movable Disk].
Macint osh:
Kada dik tafon povežete
s računalom s instaliranim Mac OS -om,
prepoznavanje ide prema nazivu
pogona naziva proizvoda na računalu.
Ako je umetnuta microSD kartica,
prikazuje se [Unt itled].
Napo mene
• Prije povezivanja s USB kabelom,
izađite iz načina HOLD.
• U korisničkom priručniku za računalo
potražite informacije o USB priključku
na vašem računalu.
• Vodite računa da priključak kabela
gurnete do kraja. U suprotnom, diktafon
neće ispravno funkcionirati.
• Ako diktafon povezujete preko USB huba,
rad može postati nestabilan. U takvim
slučajevima, izbjegavajte korištenje
USB huba.
• Provjerite jeste li upotrijebili odgovarajući
USB kabel. Ako upotrijebite kabel
neke druge tvrtke, to može dovesti do
kvara diktafona. Osim toga, nemojte
taj odgovarajući kabel upotrebljavati
s proizvodima neke druge tvrtke.
Prikl jučivanje n a računalo
88
5
HR
Iskopčavanje s računala
Priključivanje na računalo
Window s
1
Kliknite [] na traci sa zadacima
smještenoj u donjem desnom kutu
zaslona. Kliknite [Safely remove USB Mass Storage Device].
• Oznaka pogona ovisi o računalu koje
se upotrebljava.
• Kad se pojavi prozor s oznakom da je
sigurno ukloniti hardver, zatvorite ga.
2 Potvrdite da je LED lampica
diktafona isključena prije
odspajanja USB kabela.
Prikl jučivanje n a računalo
Macin tosh
1 Povucite i spustite ikonu pogona
za taj diktafon prikazanu na
radnoj površini u ikonu za otpad
(Recycle Bin).
2 Potvrdite da je LED lampica
diktafona isključena prije
odspajanja USB kabela.
Napom ena
•
NIKADA ne isključujte USB kabel dok LED lampica treperi. U suprotnom podaci će se uništiti.
89
5
HR
Prijenos glasovnih datoteka na računalo
Pet mapa za glasovne bilješke na ovom diktafonu nazvane su [Fold er A], [Folder B],
[Folder C], [Fol der D] i [Folder E], a snimljene glasovne datoteke se spremaju u njih.
Window s
1 Spajanje diktafona s računalom
(☞ str. 87).
2
Otvorite prozor programa Explorer.
• Kada spojite diktafon sa sustavom
Windows i ot vorite [Moje računalo],
uređaj će biti prepoznat prema
nazivu pogona i nazivu proiz voda.
Umetanje microSD kar tice omogućit
će vam da diktafon koristite kao
[Remova ble Disk].
3 Otvorite mapu s nazivom
proizvoda.
4 Kopirajte podatke.
5 Odspojite diktafon s računala
(☞ str. 88).
Macin tosh
1 Spajanje diktafona s računalom
(☞ str. 87).
• Kada dik tafon povežete
s računalom s instaliranim Mac
OS-om, prepoznavanje ide prema
nazivu pogona naziva proiz voda na
računalu. Ako je umetnuta microSD
kartica, prikazuje se [Untitled].
2
Dva puta kliknite ikonu s nazivom
proizvoda na radnoj površini.
3 Kopirajte podatke.
4 Odspojite diktafon s računala
(☞ str. 88).
4 Nazivi pogona i nazivi mapa kada
je spojeno računalo:
Ugrađe na flash me morija
Naziv p ogonaNazi v mape
LS_3
micr oSD kartic a
Naziv p ogonaNazi v mape
Izmjen jivi
disk
Windows
Bez nasl ova
Macinto sh
Napo mene
• Tijekom prijenosa podataka prikazuje
se poruka [Busy] i LED lampica treperi.
NIKADA ne isključujte USB kabel dok LED
lampica treperi. U suprotnom p odaci će
se uništiti.
• U Mac OS radnom okruženju ne mogu se
reproducirati datoteke WMA formata.
U radnom okruženju Windowsa ne mogu
•
se reproducirati 24-bitne datoteke WAV
formata. Za reprodukciju tih datoteka
upotrijebite program »Olympus Sonority«.
Record er
Glazba
Record er
Glazba
Mapa A
Mapa B
Mapa C
Mapa D
Mapa E
Mapa A
Mapa B
Mapa C
Mapa D
Mapa E
Prije nos glasovni h datoteka na rač unalo
Korištenje uređaja kao vanjske memorije računala
Osim što se koristi kao diktafon i kao glazbeni player, ovaj uređaj može se koristiti i kao
vanjska memorija za računalo, jer se na njemu mogu pohranjivati podaci iz računala,
a računalo ih kasnije ponovno može učitati.
Kad je dik tafon priključen na računalo, možete preuzeti podatke s memorije na računalo kao
i prenijeti podatke s računala na memoriju.
Window s
1 Spajanje diktafona s računalom
(☞ str. 87).
2 Otvorite prozor programa
Explorer.
• Kada otvorite [My Computer],
uređaj će biti prepoznat prema
nazivu pogona i nazivu proiz voda.
3 Otvorite mapu s nazivom
proizvoda.
4 Kopirajte podatke.
5
5 Odspojite diktafon s računala
Korištenje uređaja kao vanjske memorije računala
(☞ str. 88).
Napom ena
HR
• Tijekom prijenosa podataka prikazuje se poruka [Bus y] i LED lampica treperi. NIKADA
ne isključujte USB kabel dok LED lampica treperi. U suprotnom podaci će se uništiti.
Macin tosh
1 Spajanje diktafona s računalom
(☞ str. 87).
• Kada spojite diktafon s operacijskim
sustavom Mac, bit će prepoznat
prema nazivu pogona i nazivu
proizvoda na radnoj površini.
2
Dva puta kliknite ikonu s nazivom
proizvoda na radnoj površini.
3 Kopirajte podatke.
4 Odspojite diktafon s računala
(☞ str. 88).
90
Ostale informacije
Popis poruka upozorenja
PorukaZnačenjeObjašnjenjeRadnja
[Batte ry Low]Bateri ja je istrošena .
[File Pro tected]Z aštićeno od br isanja.
[Cannot r ecord
in this f older]
[Index Fu ll]Inde ks je pun.
[Temp Mark Fu ll]
[Folde r Full]Mapa je puna .
[Memor y Error]Pogreška u m emoriji.Pogr eška u memoriji .
[Card Err or]Pogrešk a u memoriji.
Nije mapa z a snimanje
zvuk a.
Puno vrem enskih
oznaka .
Energij a baterije je pri
kraju.
Pokušal i ste izbrisati
zaklj učanu datoteku.
Pokušan o je snimanje
pomoću m ape [Music].
Datotek a ima previše
indek snih oznaka
(najviše 16 ozn aka).
Datotek a je puna
indek snih oznaka
(najviše 16 ozn aka).
Mapa ima p reviše
datotek a (najviše
200 datote ka).
microSD k artica ne može
se isprav no prepoznati.
Napunit e baterije ili
ih zamij enite s novim
baterij ama (☞ str. 15,
str. 17).
Otklju čajte datoteku
(☞ str. 50).
Odabe rite mapu od
[&] d o [*] i pokuš ajte
ponovn o snimati
(☞ str. 26, str. 29).
Izbriši te indeksne oz nake
koje više n isu potrebne
(☞ str. 42).
Izbriši te vremenske
oznake koj e više nisu
potreb ne (☞ str. 42).
Izbriši te nepotrebne
datoteke ( ☞ str. 45).
To je kvar pa o dnesite
dikta fon u trgovinu
gdje ste ga k upili ili
na popra vak u najbliži
serv isni centar tvr tke
Olymp us (☞ str. 102).
Izvad ite microSD kar ticu
i zatim je p onovno
umetni te (☞ str. 24
do str. 25).
6
Popis poruka upozorenja
[Licen se Mismatch]
[Memor y Full]Ne ma više memorij e.
[No File]Nema dato teke.
[Format E rror]Pogreška fo rmatiranja.
Protuza konito kopiran a
datotek a.
Glazb ena datoteka je
protuz akonito kopira na.
Nema pre ostale
memori je.
U mapi nisu p ronađene
datoteke .
Nastal a je pogreška pr i
formati ranju memorij e
dikta fona.
Izbriši te datoteku
(☞ str. 45).
Izbriši te nepotrebne
datoteke ( ☞ str. 45).
Odabe rite drugu mapu
(☞ str. 27 do str. 29).
Ponovno f ormatirajte
memori ju (☞ str. 74).
HR
91
92
6
HR
Popis poruka upozorenja
PorukaZnačenjeObjašnjenjeRadnja
[Can’t mak e the
syste m file. Conne ct
to PC and de lete
unnec essary fil e]
[Cannot p lay this file]
[Please S elect
The File]
[Same fo lder. Can't
be moved(c opied).]
[Some fi les can't be
moved (cop ied).]
[This f ile can't be
divid ed]
Popis poruka upozorenja
Ne može se n apraviti
datotek a za upravljanje .
Datotek a koju nije
moguće re producirati .
Uklonj en odabir
datoteke
Datotek a koju nije
moguće pr emjestiti
(kopira ti).
Datotek a koju nije
moguće pr emjestiti
(kopira ti).
Datotek a koju nije
moguće ra zdijeliti.
Datotek a za upravljanje
ne može se na praviti jer
nema dovo ljno preostal e
memori je.
Nekomp atibilan forma t.
Datotek a nije odabrana .
Pokušaj p remještanja
(kopira nja) u istu mapu.
Datotek a istog naziva
datoteke p ostoji
u odredi šnoj mapi za
premješ tanje (kopira nje).
Pokušaj d ijeljenja
datoteke ko ja nije MP3 ili
PCM datote ka snimljena
ovim dik tafonom.
Priklju čite diktafo n
na računa lo i izbrišite
nepotr ebne datoteke.
Provjer ite može li se
datotek a reproducirat i
na ovom dik tafonu
(☞ str. 40).
Odabe rite datoteku
i zatim nas tavite
s radnjam a
(☞ str. 27 do str. 29).
Odabe rite drugu mapu.
Odabe rite drugu
datoteku .
Odabe rite drugu
datoteku .
93
6
HR
Rješavanje problema
SimptomMogući uzrokRadnja
Provjer ite jesu li polovi b aterija =
i
- ispravn i (☞ str. 15).
Napunit e baterije ili ih z amijenite
s novim bat erijama (
Napunit e baterije ili ih z amijenite
s novim bat erijama (
Izbriši te nepotrebne d atoteke
(☞ str. 45).
Promije nite na bilo koju map u
(☞ str. 27 do str. 29).
Postavi te napajanje [Plu g-inPower]
na [On] prili kom korištenja v anjskog
mikrof ona s napajanjem ( ☞ str. 56).
Iskopč ajte slušalice i kor istite
ugrađe ni zvučnik.
Prilago dite glasnoću sn imanja i zatim
ponovn o pokušajte snim ati (☞ str. 51).
Postavi te [Mic Sense] na [H igh] ili
[Middl e] (☞ str. 50).
Podesite i zlaznu razin u
spojen ih uređaja.
Prilago dite glasnoću sn imanja i zatim
ponovn o pokušajte snim ati (☞ str. 51).
Ako ne može te jasno snimati ča k
i nakon što p rilagodite gl asnoću
snimanj a, prilagodit e glasnoću
reprod ukcije za povez ane uređaje
(☞ str. 51).
Na zasl onu nema
prika za
Ne može s e pokrenut i
Sniman je nije moguće
Nije mog uće snimati
pomoć u vanjskog
mikro fona
Ne čuje s e zvuk
repro dukcije
Glasn oća snimanj a
preni ska
Glasn oća snimanj a
previs oka
Baterij e nisu ispravno st avljene.
Energij a baterije je pri k raju.
Napajan je je isključeno .Uključite napaj anje (☞ str. 20).
Energij a baterije je pri k raju.
Napajan je je isključeno .Uključite napaj anje (☞ str. 20).
Dikta fon je u načinu HOL D.Pom aknite HOLD pre kidač (☞ str. 21).
Malo pre ostale memor ije.
Dostig nut je najveći broj d atoteka.
Povezan j e vanjski mikro fon
s napajan jem, no napajanj e [
Power] je nam ješteno na [Off ].
Slušali ca je spojena.
Glasno ća je postavlje na na [00]. Podesite ra zinu glasnoće (☞ s tr. 37)
Glasno ća snimanja nije p rilagođena.
Osjetlj ivost mikrofo na je preniska.
Ovo se možd a događa jer je iz lazna
razina s pojenih vanjsk ih uređaja
prenisk a.
Glasno ća snimanja nije p rilagođena.
Ovo se može d ešavati ako su glas noća
snimanj a i glasnoća repro dukcije za
poveza ne vanjske uređaj e previsoke.
Plug- in
☞ str. 15, str. 17).
☞ str. 15, str. 17).
Rješavanje problema
94
6
HR
SimptomMogući uzrokRadnja
Priklju čen je vanjski mo no mikrofon.
Glasov ne datoteke
nisu sni mljene
u stere o načinu
Nije mog uće pronać i
snimlj enu glasovn u
datote ku
Buka za v rijeme
repro dukcije
Nije mog uće čuti
nikak av zvuk na
sluša licama pomo ću
Rješavanje problema
kontro le snimanja
Nije mog uće brisanj e
datote ke
Nije mog uće brisanj e
mapa
Preko kon trole
sniman ja čuje se šum
[Rec Mo de] podešen je na m ono
snimanj e.
[Zoom M ic] je namješten na [+].
Pogrešn a mapa.
Dikta fon je pomican z a vrijeme
snimanj a.
Dikta fon je bio u blizi ni mobilnog
telefo na ili fluores centne lampe
tijekom s nimanja ili repr odukcije.
Postavke p ovezanog vanj skog
mikrof ona ne odgovara ju postavkama
dikta fona.
Funkcija [R ec Monitor] na mještena
je na [Off ].
Datotek a je zaključana .Otklju čajte datoteku (☞ s tr. 50).
Datotek a je samo za čitanj e.
Postoji da toteka koju
dikta fon ne prepozna je u mapi.
Javlja se j eka.
Rješavanje problema
Priliko m snimanja pomoć u povezanog
jednok analnog vanjs kog mikrofona ,
zvuk će s e snimati samo na lij evom
kanalu .
Postavi te [Rec Mode] na ste reo
način sni manja (☞ str .51)
Postavite [Zoom Mic] na [Off ] (☞ str. 52).
Prebaci te se na ispravnu map u
(☞ str. 27 do str. 29).
———
Premjes tite diktafo n.
Kad je pr iključen mikro fon koji ne
koristi n apajanje, post avite postavk u
[Plug- inPower] na [Of f] (☞ str. 56).
Postavi te [Rec Monito r] na [On]
(☞ str. 55).
Otklju čajte datoteku il i poništite
postav ku samo za čitanj e na računalu.
Spojite d iktafon s vaši m računalom
i izbriš ite mapu (
Ako su prik ljučena pojač ala ugrađenih
zvučn ika, postoji ri zik od pojavlji vanja
jeke tije kom snimanja. Za k ontrolu
snimanj a preporučuje s e korištenje
slušali ca ili namješta nje [Rec Monit or]
na [Off ] tijekom snim anja (☞ str. 55).
Izvrš ite usklađiv anja, primjeri ce
dodatn o udaljite sluša lice od
mikrof ona, nemojte mik rofon
usmjerav ati prema sluša licama ili
snizite g lasnoću na kontro li snimanja.
☞ str. 87).
95
6
HR
Rješavanje problema
SimptomMogući uzrokRadnja
Nije mog uće
stavlj anje indek snih
oznak a, privreme nih
oznak a
Ne mogu p onovo
napuni ti bateriju
Račun alo ne
prepo znaje dikt afon
Dostig nut je najveći broj o znaka.Izbri šite nepotreb ne oznake (☞ str. 42).
Datotek a je zaključana .Otklju čajte datoteku (☞ s tr. 50).
Datotek a je samo za čitanj e.
[Batt ery] je postav ljen na [Alkalin e].
Niste pri tisnuli gumb ` OK .
[USB Cla ss] je postavlje n
na [
Compos ite].
[USB Con nect] je postav ljen na
[AC adapte r].
Otklju čajte datoteku il i poništite
postav ku samo za čitanj e na računalu.
Umetnit e priloženu punj ive bateriju
i postav ite postavku bat erije na
[Ni- MH]. Isto tako iz bjegavajte
koristi ti bateriju na temp eraturama
koje su iz van preporuče nog raspona
(☞ str. 16, str. 19, str. 61).
Kada kor istite USB vezu, sli jedite
potvr dni zaslon i prit isnite gumb `OK .
Postavi te [USB Class] na [Sto rage class] (☞ s tr. 73).
Postavi te [USB Connect] n a [PC]
(☞ str. 73).
Rješavanje problema
96
6
HR
Dodatna oprema (izborno)
Dodatna oprema posebno prilagođena z a glasovni diktafon tvr tke Olympus može se naručiti
izravno iz online trgovine na web -mjestu naše tvrtke. Prodaja dodatne opreme razlikuje se
ovisno o zemlji kupnje.
s Stereo mikrofon: ME51S
Ugrađeni mikrofon velikog dometa
omogućuje osjetljivo stereo snimanje.
s Dvokanalni mikrofon (višestruko
usmjereni): ME30W
Dva ME30 jednotonska mikrofona
isporučuju se u kompletu s malim
stativom i adapterom za povezivanje.
Ovo su iznimno osjetljivi višesmjerni
mikrofoni koji koriste napajanje i
pogodni su za snimanje glazbenih
izvedbi.
s Kompaktni usmjereni mikrofon
(jednosmjerni): ME31
Usmjereni mikrofon koristan je za
snimanja kao što su vanjska snimanja ili
pjevanje ptica. Metalno kućište pruža
izdržljivost do visokog stupnja.
s Kompaktni zoom mikrofon
Dodatna oprema (izborno)
(jednosmjerni): ME32
Mikrofon je integriran s stalkom zbog
čega je prikladan za snimanje iz daljine,
na primjer sa stola na sastanku ili
konferenciji.
s Mono mikrofon visoke
osjetljivosti za uklanjanje šuma
(jednosmjerni): ME52W
Mikrofon se upotrebljava za snimanje
zvuka na udaljenosti uz umanjivanje
razine okolne buke.
s Kravatni mikrofon
(višesmjerni): ME15
Maleni mikrofon koji se može prikvačiti
na odjeću i sakriti.
s Mikrofon za snimanje telefonskih
razgovora: TP7
Mikrofon u obliku slušalice koji možete
staviti u uho dok telefonirate. Glas ili
telefonski razgovor može se jasno snimiti.
s Ni-MH punjiva baterija: BR404
Dugotrajne punjive baterije visoke
učinkovitosti.
s AC ispravljač s USB povezivanjem:
A514
DC 5 V AC ispravljač za USB povezivanje
s Kabel za spajanje: KA333
Kabel za spajanje sa stereo minipriključcima (Ø3,5) i otporom na oba
kraja. Koristi se za povezivanje izlaznog
utora slušalice na dik tafonu s ulaznim
utorom za mikrofon prilikom snimanja.
Adapteri za promjenu priključka (PA331/
PA231) kojima se dobiva mono mini
priključak (Ø3,5) ili mono mini priključak
(Ø2,5) također su priloženi.
s Poseban komplet za daljinsko
upravljanje: RS30W
Ako je prijemnik uključen u utor RE MOTE,
funkcije snimanja i zaustavljanja na
diktafonu mogu se aktivirati preko
daljinskog upravljača. Položaj za prijem
može se prilagoditi kako biste mogli
upravljati diktafonom iz različitih kutova.
Baterije:
AAA baterija (LR03) ili
Olympus Ni-MH punjiva baterija
Vanjsko napajanje:
AC ispravljač (A514) 5 V s USB
povezivanjem
4 Vanjske dimenzije:
112 mm × 39,8 mm × 15,9 mm
(bez izbočenja)
4 Težina:
90 g (s baterijom)
4 Radna temperatura:
0–42°C
Specikacije
98
6
HR
Frekve ncijsk i odziv
4 Tijekom načina snimanja
(utičnica za mikrofon):
Linearni PCM format
96 kHz 24 bit ova40 Hz do 44 k Hz
88,2 kH z 24 bit40 Hz do 42 kHz
48 kHz 16 bitov a40 Hz do 23 kH z
44,1 kHz 16 bitov a40 Hz do 21 kHz
44,1 kHz mon o40 Hz do 21 kHz
MP3 format
320 kbps
256 kbps
128 kbps
mono
WMA format
Specikacije
128 kbps40 Hz do 19 kHz
64 kbps40 Hz do 16 kHz
32 kbps40 Hz do 9 kHz
mono40 Hz do 3 k Hz
4 Tijekom načina snimanja
(ugrađena memorija):
20 Hz do 20 kHz ([Central Mic ON])
70 Hz do 20 kHz ([Central Mic O FF])
Međutim, prilikom snimanja
u formate MP3 ili WMA, gornja
granica frekvencijskog odaziva zavisi
od pojedinačnog načina snimanja
(pogledajte dijagram iznad).
4 Tijekom načina reprodukcije:
od 20 Hz do 20 kHz
Specifikacije
40 Hz do 20 kH z
40 Hz do 20 kH z
40 Hz do 17 kHz
40 Hz do 13 kHz
99
6
HR
Vodič za v ijek traj anja bater ije
Sljedeće vrijednosti mogu poslužiti isključivo kao reference.
4 Alkalne baterije:
Način s nimanja
Linearn i PCM format 4 4,1 kHz 16 bitova30 h.41 h.
MP3 format320 kb ps33 h.48 h.
WMA forma t
128 kbps3 4 h.47 h.
mono44 h.51 h.
Ugrađe ni stereo mi krofon
(tijeko m načina snim anja)
Repro dukcija na slu šalicama
(u načinu r eprodukci je)
4 Ni-MH punjive baterije:
Način s nimanja
Linearn i PCM format 4 4,1 kHz 16 bitova22 h.30 h .
MP3 format320 kb ps21 h.34 h .
WMA forma t
128 kbps2 3 h.33 h.
mono31 h.37 h.
Ugrađe ni stereo mi krofon
(tijeko m načina snim anja)
Repro dukcija na slu šalicama
(u načinu r eprodukci je)
Specifikacije
Specikacije
Napom ena
• Olympus mjeri vijek trajanja baterija. Vijek trajanja baterija uvelike ovisi o tipu baterija
i načinu uporabe.
100
6
HR
Vodič za v remena sn imanja
Sljedeće vrijednosti mogu poslužiti isključivo kao reference.
4 Linearni PCM format:
Sniman je
način
96 kHz 24 bit ova
88,2 kH z 24 bit2 h .55 min .2 h.4 h.
48 kHz 16 bitov a
44,1 kHz 16 bitov a6 h.
44,1 kHz mon o12 h.
Ugrađe na
memori ja (4 GB)
1 h.
50 min.
5 h.
30 min.
2 GB4 GB8 GB16 GB
55 min.
45 min.
55 min.
55 min.
4 MP3 format:
Specikacije
Sniman je
način
320 kbps
256 kbps
128 kbps
mono
Ugrađe na
memori ja (4 GB)
26 h.
30 min.
33 h.
66 h.
30 min.
133 h.66 h.132 h.267 h.536 h.
2 GB4 GB8 GB16 GB
13 h.
16 h.
30 min.
33 h.66 h .133 h.268 h .
4 WMA format:
Sniman je
način
128 kbps65 h.32 h.
64 kbps130 h.
32 kbps260 h.128 h.259 h.522 h.1.046 h .
mono1.017 h.5 02 h.1.014 h.2.0 42 h.4.089 h.
Ugrađe na
memori ja (4 GB)
2 GB4 GB8 GB16 GB
64 h.
30 min.
2 h.
2 h.
5 h.
Specifikacije
microS D kartica
1 h.
50 min.
5 h.
30 min.
6 h.
12 h.
microS D kartica
26 h.
30 min.
33 h.
microS D kartica
64 h.
30 min.
129 h.261 h.52 3 h.
3 h.
40 min.
11 h.
5 min.
12 h.
5 min.
24 h.
10 min.
53 h.107 h.
66 h.
30 min.
130 h.262 h.
7 h.
25 min.
8 h.
5 min.
22 h.
20 min.
24 h.
15 min.
48 h.
35 min.
134 h.
Napo mene
• Raspoloživo vrijeme snimanja može biti kraće ako se snima više kratkih zapisa.
(Prikazana dostupna vremena snimanja i trajanja snimki mogu poslužiti samo kao
približne vrijednosti.)
• Raspoloživo vrijeme snimanja razlikovat će se ovisno o raspoloživoj memoriji kod različitih
microSD kartica.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.